Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
EOS 6D (N)
F
LEOS 6D (N) ne dispose pas des fonctions Wi-Fi et GPS MODE DEMPLOI
prsentes dans ce manuel.
Introduction
LEOS 6D (WG/N) est un appareil photo numrique reflex objectif
interchangeable quip dun capteur CMOS plein format (environ 35,8 x
23,9 mm) denviron 20,2 mgapixels, du processeur DIGIC 5+, dun
systme autofocus de grande prcision et grande vitesse dot de
11 collimateurs. Il offre des fonctionnalits de prise de vue en rafale
denviron 4,5 images par seconde, de prise de vue avec Vise par
lcran, denregistrement vido Full-HD (Full High-Definition), de Wi-Fi*
et GPS*.
* LEOS 6D (N) ne dispose pas des fonctions Wi-Fi et GPS.
Droits dauteur
La loi rgissant les droits dauteur dans votre pays peut interdire
lutilisation sur la carte mmoire dimages enregistres ou bien de
musique et dimages accompagnes de musique protges par des
droits dauteur dans un cadre autre que le cadre priv. Notez galement
que la prise de vue lors de reprsentations ou dexpositions publiques
peut tre interdite, mme des fins strictement personnelles.
2
Cartes compatibles
Lappareil photo peut utiliser les cartes suivantes quelle que soit leur
capacit :
Cartes mmoire SD
Cartes mmoire SDHC*
Cartes mmoire SDXC*
* Cartes UHS-I compatibles.
Pour enregistrer des vidos, si vous utilisez une carte dont la vitesse
dcriture est lente, lenregistrement risque de ne pas seffectuer
correctement. En outre, si vous lisez une vido sur une carte dont la
vitesse de lecture est lente, celle-ci risque de ne pas tre lue
correctement.
Si vous souhaitez prendre des photos pendant que vous filmez une
vido, il est ncessaire dutiliser une carte encore plus rapide.
Pour vrifier la vitesse de lecture/criture de la carte, consultez le
site Web du fabricant de la carte.
3
Liste de vrification des lments
Avant de commencer, vrifiez quil ne manque aucun des accessoires
ci-dessous parmi les lments fournis avec votre appareil photo. Si un
accessoire venait manquer, contactez votre revendeur.
* Le chargeur de batterie LC-E6 ou LC-E6E est fourni. (Le LC-E6E est livr avec
un cordon dalimentation.)
Les modes demploi et CD-ROM fournis sont rpertoris sur la page suivante.
Si vous avez fait lacquisition dun kit dobjectifs, vrifiez que les objectifs sont
inclus.
Avec certains types de kit dobjectifs, les modes demploi des objectifs peuvent
galement tre inclus.
Veillez ne perdre aucun des accessoires ci-dessus.
4
Modes demploi et CD-ROM
Les modes demploi sont fournis sous format papier et lectronique
(fichier PDF).
Guide de poche
Explique les rglages de base des fonctions
de lappareil photo et donne des instructions
de base pour la prise de vue/lecture.
5
Conventions utilises dans ce mode demploi
Icnes utilises dans ce mode demploi
<6> : Reprsente la molette principale.
<5> : Reprsente la molette de contrle rapide.
<9> <V> <U> : Reprsente le multicontrleur et le sens dans
lequel appuyer.
<0> : Reprsente la touche de rglage.
0, 9, 7, 8 : Indique que la fonction correspondante reste
active respectivement pendant 4, 6, 10 ou 16
secondes lorsque vous relchez la touche.
* Dans ce mode demploi, les icnes et les repres reprsentant les touches,
molettes et rglages de lappareil correspondent aux icnes et aux repres
figurant sur lappareil et sur le moniteur LCD.
3 : Indique une fonction modifiable en appuyant sur la touche
<M> et en modifiant le rglage.
M : Lorsque cette icne apparat dans le coin suprieur droit de la
page, elle indique que la fonction est uniquement disponible
dans les modes de la zone de cration (p. 24).
(p. **) : Numro des pages de rfrence pour de plus amples
informations.
: Avertissement pour prvenir les problmes de prise de vue.
: Informations complmentaires.
: Astuce ou conseil pour une meilleure prise de vue.
: Conseil pour rsoudre des problmes.
Suppositions de base
Toutes les oprations dcrites dans ce mode demploi supposent que
le commutateur dalimentation est positionn sur <1> et que le
bouton <R> est positionn gauche (Verrouillage multifonction
dbloqu) (p. 34, 47).
Il est suppos que tous les rglages du menu et les fonctions
personnalises sont dfinis par dfaut.
Les illustrations de ce mode demploi prennent comme exemple
lappareil photo quip de lobjectif EF50mm f/1,4 USM.
6
Chapitres
Les chapitres 1 et 2 dcrivent les oprations de base de lappareil et
les procdures de prise de vue destines aux utilisateurs dbutants
avec un appareil photo numrique reflex objectif interchangeable.
Introduction 2
Mise en route 27
1
Prise de vue lmentaire 65
2
Rglage des modes autofocus et dacquisition 91
3
Rglages des images 101
4
Oprations avances 141
5
Photographie au flash 169
6
Prise de vue avec le moniteur LCD (Prise de vue avec Vise par lcran) 179
7
Enregistrement de vidos 203
8
Lecture des images 235
9
Traitement des images 271
10
Nettoyage du capteur 279
11
Impression des images 285
12
Personnalisation de lappareil photo 301
13
Rfrence 331
14
Consultation des modes demploi sur CD-ROM /
15 Tlchargement des images sur votre ordinateur
387
7
Table des matires
Introduction 2
Cartes compatibles........................................................................... 3
Liste de vrification des lments .................................................... 4
Modes demploi et CD-ROM ............................................................ 5
Conventions utilises dans ce mode demploi ................................. 6
Chapitres .......................................................................................... 7
Index des fonctions ........................................................................ 14
Prcautions dutilisation.................................................................. 16
Guide de dmarrage rapide ........................................................... 18
Nomenclature ................................................................................. 20
1 Mise en route 27
Charge de la batterie...................................................................... 28
Installation et retrait de la batterie .................................................. 30
Installation et retrait de la carte ...................................................... 31
Mise sous tension........................................................................... 34
Rglage de la date, de lheure et de la zone.................................. 36
Slection de la langue dinterface .................................................. 38
Montage et retrait de lobjectif ........................................................ 39
propos du stabilisateur dimage de lobjectif ............................... 42
Fonctionnement de base................................................................ 43
Q Contrle rapide des fonctions de prise de vue ......................... 49
3 Utilisation des menus ........................................................... 51
Avant de commencer...................................................................... 53
Formatage de la carte.................................................................. 53
Rglage du temps dextinction/Extinction automatique ............... 55
Rglage de la dure de revue des images .................................. 55
Activation/dsactivation du moniteur LCD ................................... 56
Rtablissement des rglages par dfaut de lappareil photo ....... 56
Q Affichage du niveau lectronique ........................................... 60
Guide des fonctions et Aide ........................................................... 63
8
Table des matires
10
Table des matires
7 Prise de vue avec le moniteur LCD (Prise de vue avec Vise par lcran) 179
A Prise de vue avec le moniteur LCD ........................................ 180
Rglages des fonctions de prise de vue ....................................... 185
Rglages des fonctions du menu.................................................. 187
Utilisation de la fonction autofocus pour faire la mise au point (Mthode AF)...192
Mise au point manuelle ................................................................. 199
11
Table des matires
12
Table des matires
14 Rfrence 331
Fonctions de la touche B........................................................332
Vrification des informations de la batterie ...................................334
Utilisation dune prise secteur .......................................................338
Utilisation des cartes Eye-Fi ......................................................... 339
Tableau de disponibilit des fonctions daprs le mode de prise de vue.... 342
Rglages des menus .................................................................... 346
Configuration du systme ............................................................. 354
Guide de dpannage .................................................................... 356
Codes derreur .............................................................................. 370
Caractristiques techniques.......................................................... 371
Consignes de scurit ..................................................................382
Prcautions dutilisation : EF24-105mm f/3,5-5,6 IS STM ............ 385
13
Index des fonctions
Alimentation Autofocus
Charge de la batterie p. 28 Opration autofocus p. 92
Indicateur de batterie p. 35 Slection du collimateur autofocus p. 94
Vrification des informations de la batterie p. 334 Micro-ajustement de lAF p. 314
Prise secteur p. 338 Mise au point manuelle p. 97
Extinction automatique p. 55
Mesure
Carte
Mode de mesure p. 149
Formater p. 53
Dclencher obturateur Cadence
sans carte p. 32 Mode dacquisition p. 98
Objectif Retardateur p. 100
Rafale maximum p. 105
Montage/Retrait p. 39
Zoom p. 40 Enregistrement des images
Stabilisateur dimage p. 42
Cration/slection dun dossier p. 134
Rglages de base Numrotation de fichiers p. 136
14
Index des fonctions
16
Prcautions dutilisation
17
Guide de dmarrage rapide
Insrez la batterie (p. 30).
1 Pour charger la batterie, voir
page 28.
Positionnez le slecteur de
4 mode de mise au point de
lobjectif sur <f> (p. 39).
Positionnez le commutateur
5 dalimentation sur <1>
(p. 34).
Lorsque le moniteur LCD affiche
lcran de rglage de la date/heure/
zone, voir page 36.
18
Guide de dmarrage rapide
19
Nomenclature
cran LCD (p. 22) <R> Touche de slection du
mode dacquisition (p. 98)
<i> Touche de rglage
de la sensibilit ISO (p. 106) <f> Touche de slection dopration AF (p. 92)
Voyant du
retardateur Haut-parleur
(p. 100) (p. 253)
Capteur de Microphone
tlcommande (p. 219)
(p. 167)
Poigne Bouton de
(Compartiment dverrouillage
de la batterie) de lobjectif
Orifice pour cordon du (p. 40)
coupleur secteur (p. 338)
Touche de contrle de Griffe de verrouillage dobjectif
profondeur de champ (p. 147) Monture dobjectif
Miroir (p. 165, 283) Contacts (p. 17)
20
Nomenclature
21
Nomenclature
cran LCD
Mode dacquisition (p. 98) <A> Priorit hautes lumires (p. 130)
u Vue par vue
i Prise de vue en rafale <g> Sensibilit ISO (p. 106)
B Vue par vue silencieuse
M Prise de vue en rafale Sensibilit ISO (p. 106)
silencieuse
Q Retardateur : 10 sec/ Nombre de prises de vue possibles
Tlcommande Indicateur du retardateur
k Retardateur : 2 sec/ Dure de pose longue
Tlcommande N derreur
Nombre dimages pouvant tre
<h> Bracketing enregistres
dexposition auto (p. 152)
Mode de mesure
Opration AF (p. 92) (p. 149)
X q Mesure valuative
Autofocus One-Shot w Mesure slective
9 r Mesure spot
Autofocus AI Focus
e Mesure moyenne
Z
prpondrance
Autofocus AI Servo
4L centrale
Mise au point
manuelle
Fonction Wi-Fi
<k/l> <w>
12 Prise de vue HDR
(p. 155)
<r> Indicateur de batterie
Statut dacquisition (p. 35)
GPS
Indicateur de niveau dexposition
<x> Fonction
Valeur de correction
denregistreur dexposition (p. 151)
<M> Rduction bruit Plage de bracketing
multivues (p. 126) dexposition auto (p. 152)
<P> Prise de vue avec Valeur de correction
exposition multiple (p. 158) dexposition au flash (p. 170)
Niveau lectronique
Vitesse dobturation
Ouverture
Mmorisation dexposition au flash (FEL)
Occup (buSY) Slection du collimateur autofocus
Avertissement de verrouillage multifonction (L) ([ ] AF, SEL [ ], SEL AF)
Avertissement dabsence de carte (Card) Avertissement de carte sature (FuLL)
Code derreur (Err) Avertissement derreur de carte (Card Err)
Nettoyage du capteur dimage (CLn)
22
Nomenclature
<g> Sensibilit
ISO
(p. 106)
<o> Voyant de
confirmation
<h> Symbole de mise au
davertissement (p. 313) point (p. 67)
<z> Indicateur de Rafale maximum (p. 105)
batterie (p. 35) Nombre dexpositions
<A> Mmorisation dexposition multiples restantes (p. 160)
(p. 153) / Bracketing dexposition
auto en cours (p. 152) Sensibilit ISO (p. 106)
<D> Flash recycl (p. 170) <A> Priorit hautes lumires (p. 130)
Avertissement de mmorisation Indicateur de niveau dexposition
dexposition au flash incorrecte Valeur de correction dexposition (p. 151)
<d> Mmorisation dexposition au flash Plage de bracketing dexposition auto
(p. 170) / Bracketing dexposition au flash (p. 152)
en cours (p. 176) Valeur de correction dexposition au
<e> Synchronisation grande vitesse (p. 175) flash (p. 170)
Niveau lectronique (p. 61)
<y> Correction dexposition Slection du collimateur autofocus
au flash (p. 170) ([ ] AF, SEL [ ], SEL AF)
Avertissement de carte sature (FuLL)
Vitesse dobturation (p. 144) Avertissement derreur de carte (Card)
Mmorisation dexposition au flash (FEL) Avertissement dabsence de carte (Card)
Occup (buSY)
Avertissement de verrouillage Ouverture (p. 146)
multifonction (L)
23
Nomenclature
Zone de cration
Ces modes vous donnent davantage
de contrle pour photographier un
grand nombre de sujets.
d : Programme dexposition
automatique (p. 142)
s : Priorit lobturation (p. 144)
f : Priorit louverture (p. 146)
a : Exposition manuelle (p. 148)
F : Pose longue (p. 154)
Zone lmentaire
Il vous suffit dappuyer sur le
dclencheur. Lappareil procde
Mode de prise de vue personnalise tous les rglages en fonction du
Vous pouvez enregistrer le sujet ou de la scne.
mode de prise de vue (d/ A : Scne intelligente auto
s/f/a/F), lopration (p. 66)
autofocus, les rglages du C : Cratif auto (p. 71)
menu, etc., dans les rglages 8 : Scne spciale (p. 74)
w ou x de la molette de 2 : Portrait (p. 75)
slection des modes et 3 : Paysage (p. 76)
photographier (p. 328). 4 : Gros-plan (p. 77)
5 : Sport (p. 78)
6 : Portrait nuit (p. 79)
F : Scne nuit main leve (p. 80)
G : Ctrl rtroclairage HDR
(p. 81)
24
Nomenclature
Objectif
EF24-105mm f/4L IS USM
Index de position
du zoom (p. 40)
Filetage pour filtre
77mm (avant de
lobjectif)
25
Nomenclature
Fiche
Logement de la batterie
Voyant de charge
Cordon dalimentation
Voyant de charge
Logement de la
batterie
26
Mise en route
1
Ce chapitre dcrit les tapes pralables la prise de
vue et le fonctionnement de base de lappareil photo.
Fixation de la courroie
Passez lextrmit de la courroie
travers lillet de courroie de
lappareil par le bas. Ensuite, faites-
la passer dans la boucle de la
courroie de la manire illustre.
Tendez la courroie en tirant dessus
et assurez-vous quelle est bien
fixe.
Le volet doculaire est galement
attach la courroie (p. 166).
Volet doculaire
27
Charge de la batterie
Retirez le couvercle de
1 protection.
Retirez le couvercle de protection
fourni avec la batterie.
2 Insrez la batterie.
Fixez la batterie bien en place sur le
chargeur de la manire illustre.
Pour retirer la batterie, suivez la
procdure ci-dessus dans lordre inverse.
LC-E6
3 Rechargez
Pour LC-E6
la batterie.
Voyant de charge
Niveau de charge
Couleur Indicateur
0 - 49 % Clignote une fois par seconde
50 - 74 % Orange Clignote deux fois par seconde
75 % ou suprieur Clignote trois fois par seconde
Compltement charge Vert Sallume
Il faut environ 2,5 heures pour recharger compltement une batterie
totalement dcharge temprature ambiante (23 C / 73 F). Le temps
ncessaire pour recharger la batterie varie considrablement selon la
temprature ambiante et lautonomie restante de la batterie.
Pour des raisons de scurit, la recharge basse temprature (5 C -
10 C / 41 F - 50 F) prend plus de temps (jusqu environ 4 heures).
28
Charge de la batterie
Installation de la batterie
Ouvrez le couvercle.
1 Faites glisser le levier comme indiqu
par les flches et ouvrez le couvercle.
2 Insrez la batterie.
Insrez lextrmit dote des contacts
de batterie.
Insrez la batterie jusquau dclic.
3 Fermez le couvercle.
Fermez le couvercle en exerant une
lgre pression.
Retrait de la batterie
Ouvrez le couvercle et retirez la
batterie.
Appuyez sur le levier de verrouillage
de la batterie comme indiqu par la
flche et retirez la batterie.
Pour viter un court-circuit des contacts
de la batterie, pensez fixer le couvercle
de protection (p. 28) sur la batterie.
30
Installation et retrait de la carte
Cet appareil photo utilise une carte mmoire SD, SDHC ou SDXC. Les
cartes mmoire SDHC et SDXC de la classe de vitesse UHS-I sont
galement utilisables. Les images captures sont enregistres sur la
carte.
Assurez-vous que le taquet de protection contre lcriture de
la carte est tourn vers le haut pour permettre lcriture/
effacement.
Installation de la carte
Ouvrez le couvercle.
1 Pour louvrir, faites-le glisser comme
indiqu par les flches.
3 Fermez le couvercle.
Fermez le couvercle et faites-le
glisser comme indiqu par les flches
jusquau dclic.
Lorsque le commutateur
dalimentation est positionn sur
<1>, le nombre de prises de vue
possibles (p. 35) saffiche sur le
moniteur LCD.
Nombre de prises de
vue possibles
31
Installation et retrait de la carte
Retrait de la carte
Ouvrez le couvercle.
1 Positionnez le commutateur
dalimentation sur <2>.
Vrifiez que le voyant daccs est
teint, puis ouvrez le couvercle.
Si [Enregistrement...] saffiche,
Voyant daccs refermez le couvercle.
2 Retirez la carte.
Appuyez dlicatement sur la carte,
puis relchez pour ljecter.
Retirez la carte, puis fermez le
couvercle.
32
Installation et retrait de la carte
33
Mise sous tension
Si vous allumez lappareil photo et que lcran de rglage de la Date/
Heure/Zone apparat, voir page 36 pour rgler la date, lheure ou la zone.
<1> : Lappareil est mis sous tension.
<2> : Lappareil est hors tension et
ne fonctionne pas. Placez le
commutateur sur cette
position lorsque vous
nutilisez pas lappareil.
Icne
35
3 Rglage de la date, de lheure et de la zone
Lorsque vous allumez lappareil photo pour la premire fois ou si la
date/heure/zone a t rinitialise, lcran de rglage de la Date/Heure/
Zone apparat. Suivez les tapes ci-dessous pour rgler en premier le
fuseau horaire. Si vous rglez correctement lappareil photo sur le
fuseau horaire de lendroit o vous vivez, lorsque vous voyagez sur un
autre fuseau horaire, il vous suffit de rgler lappareil photo sur le
fuseau horaire de votre destination pour mettre automatiquement jour
la date/heure de lappareil photo.
Notez que la date et lheure ajoutes aux images enregistres
reposeront sur ce rglage. Veillez rgler correctement la date/heure.
6 Quittez le rglage.
Appuyez sur la touche <U> pour
slectionner [OK], puis sur <0>.
La date/heure/zone, ainsi que lheure
dt sont rgles, et le menu
rapparat.
38
Montage et retrait de lobjectif
Lappareil photo est compatible avec tous les objectifs EF Canon.
Lappareil photo ne peut pas tre utilis avec les objectifs EF-S et
EF-M.
2 Montez lobjectif.
Alignez les points rouges sur lobjectif
et lappareil photo, puis tournez
lobjectif dans le sens de la flche
jusquau dclic.
Minimiser la poussire
Changez dobjectif rapidement dans un endroit peu poussireux.
Fixez le bouchon du botier sur lappareil photo lorsque vous le rangez
sans son objectif.
Retirez la poussire du bouchon du botier avant de le fixer.
39
Montage et retrait de lobjectif
propos du zoom
Pour effectuer un zoom, tournez
manuellement la bague de zoom sur
lobjectif.
Si vous souhaitez effectuer un zoom,
faites-le avant la mise au point. Si
vous tournez la bague de zoom aprs
la mise au point, vous risquez de la
modifier lgrement.
Retrait de lobjectif
Tout en appuyant sur le bouton
de dverrouillage de lobjectif,
tournez lobjectif comme indiqu
par les flches.
Tournez lobjectif jusqu ce quil se
bloque, puis retirez-le.
Une fois lobjectif retir, fixez-y le
bouchon arrire.
40
Montage et retrait de lobjectif
2 Tournez le pare-soleil de la
manire illustre.
Tournez le pare-soleil dans le sens
horaire jusqu ce quil se fixe bien en
place.
Placez le commutateur du
1 stabilisateur dimage sur <1>.
Positionnez le commutateur
dalimentation de lappareil photo sur
<1>.
2 Enfoncez
course.
le dclencheur mi-
3 Prenez la photo.
Lorsque limage semble stable dans
le viseur, enfoncez le dclencheur
fond pour prendre la photo.
42
Fonctionnement de base
Rglage de la clart du viseur
Pour prendre des photos en regardant le moniteur LCD, voir page 179.
43
Fonctionnement de base
Dclencheur
Le dclencheur possde deux positions. Vous pouvez lenfoncer mi-
course, puis lenfoncer fond.
Enfoncement mi-course
Ceci active la mise au point automatique
et le systme dexposition automatique
qui rgle la vitesse dobturation et
louverture.
Le rglage dexposition (vitesse
dobturation et ouverture) saffiche dans
le viseur et sur lcran LCD (0).
Enfoncement fond
Lobturateur est dclench et la photo
est prise.
6 Molette principale
46
Fonctionnement de base
9 Multicontrleur
R Verrouillage multifonction
Avec [8C.Fn III -3 : Verrouillage multifonction] rgl (p. 313) et le
bouton <R> positionn droite, la molette principale, la molette de
contrle rapide et le multicontrleur sont bloqus et ne peuvent pas
modifier par inadvertance un rglage.
Bouton <R> positionn gauche :
verrouillage dgag
Bouton <R> positionn droite :
verrouillage engag
47
Fonctionnement de base
48
Q Contrle rapide des fonctions de prise de vue
Vous pouvez slectionner et rgler directement les fonctions de prise
de vue affiches sur le moniteur LCD. Il sagit de lcran de contrle
rapide.
3 Prenez la photo.
Enfoncez le dclencheur fond pour
prendre la photo.
Limage capture saffiche.
49
Q Contrle rapide des fonctions de prise de vue
Touche <M>
Touche <0>
Moniteur LCD
<V> <U>
Rglages des
lments des menus
menus
51
3 Utilisation des menus
2 Slectionnez un onglet.
Appuyez sur la touche <U> pour
slectionner un onglet de menu.
Par exemple, longlet [z4] fait
rfrence lcran affich lorsque le
quatrime onglet partir de la gauche
[ ] est slectionn.
4 Slectionnez le rglage.
Appuyez sur la touche <V> ou <U>
pour slectionner le rglage de votre
choix. (Certains rglages ncessitent
une pression sur la touche <V> ou
<U> pour tre slectionns.)
Le rglage actuel est indiqu en bleu.
6 Quittez le rglage.
Appuyez sur la touche <M> pour
revenir laffichage des rglages des
fonctions de prise de vue.
2 Formatez la carte.
Slectionnez [OK], puis appuyez sur
<0>.
La carte est formate.
Lorsque le formatage est termin, le
menu rapparat.
Pour un formatage de bas niveau,
appuyez sur la touche <L> de
manire cocher <X> [Formatage
de bas niveau], puis slectionnez
[OK].
53
Avant de commencer
54
Avant de commencer
55
Avant de commencer
2 Slectionnez [OK].
Slectionnez [OK], puis appuyez sur
<0>.
Si vous slectionnez [Rinitialiser
tous rglages], lappareil photo sera
rinitialis aux rglages par dfaut
suivants :
56
Avant de commencer
57
Avant de commencer
Les rglages Wi-Fi et GPS sont expliqus dans leurs modes demploi respectifs.
58
Avant de commencer
59
Q Affichage du niveau lectronique
Vous pouvez afficher le niveau lectronique sur le moniteur LCD, et
dans le viseur ou sur lcran LCD pour aider rectifier linclinaison de
lappareil photo. Veuillez noter que vous ne pourrez vrifier que
linclinaison horizontale et pas linclinaison vers lavant/arrire.
2 Vrifiez
photo.
linclinaison de lappareil
3 Slectionnez [e].
Slectionnez [e : Touche
profondeur champ], puis appuyez
sur <0>.
4 Slectionnez [Q].
Slectionnez [Q : Niv.
lectronique ds viseur], puis
appuyez sur <0>.
Appuyez sur la touche <M> pour
quitter le menu.
61
Q Affichage du niveau lectronique
Aide
Lorsque [zAide] saffiche en bas de lcran du menu, si vous
appuyez sur la touche <B>, la description de la fonction (Aide)
saffiche. Si lAide occupe plus dun cran, une barre de dfilement
apparat sur le bord droit. Vous pouvez tourner la molette <5> pour
dfiler vers le bas.
Exemple : [z4 : Rduct. bruit expo. longue]
Barre de dfilement
64
Prise de vue lmentaire
2
Ce chapitre explique comment utiliser les modes de la
zone lmentaire sur la molette de slection des modes
pour des rsultats optimaux.
Dans les modes de la zone lmentaire, il vous suffit de viser
et de photographier pendant que lappareil photo rgle tout
automatiquement (p. 83, 342). En outre, pour viter de rater
une photo la suite doprations errones, les principaux
rglages des fonctions de prise de vue ne peuvent pas tre
modifis.
aire
ent
lm
e
Zon
65
A Prise de vue entirement automatique (Scne intelligente auto)
<A> est un mode entirement automatique. Lappareil photo
analyse la scne et slectionne automatiquement les rglages
optimaux. Mme avec des sujets en mouvement, lappareil photo
continue automatiquement de faire la mise au point sur le sujet (p. 69).
Positionnez la molette de
1 slection des modes sur <A>.
Tournez la molette de slection des
modes tout en maintenant le bouton
de dverrouillage central enfonc.
Collimateur autofocus
2 Placez un collimateur autofocus
sur le sujet.
Tous les collimateurs autofocus
serviront la mise au point et en
rgle gnrale, celle-ci sera effectue
sur lobjet le plus proche.
Placez le collimateur autofocus
central sur le sujet pour faciliter la
mise au point.
Voyant de confirmation
de mise au point
66
A Prise de vue entirement automatique (Scne intelligente auto)
4 Prenez la photo.
Enfoncez le dclencheur fond pour
prendre la photo.
Limage capture saffiche pendant
2 secondes sur le moniteur LCD.
Le mode <A> rend les couleurs plus impressionnantes pour les scnes
dans la nature, lextrieur et la tombe de la nuit. Si la teinte de couleur
souhaite nest pas obtenue, utilisez un mode de la zone de cration,
slectionnez un style dimage autre que <D> et photographiez (p. 112).
FAQ
Le voyant de confirmation de mise au point <o> clignote et la
mise au point nest pas effectue.
Placez le collimateur autofocus sur une zone fortement contraste,
puis enfoncez le dclencheur mi-course (p. 44). Si vous tes trop
prs du sujet, loignez-vous et recommencez.
Plusieurs collimateurs autofocus clignotent simultanment.
Cela signifie que la mise au point a t effectue sur tous ces
collimateurs autofocus. Lorsque le collimateur autofocus qui se situe
sur le sujet souhait clignote, prenez la photo.
Le signal sonore continue retentir faiblement. (Le voyant de
confirmation de mise au point <o> ne sallume pas.)
Ceci indique que lappareil photo continue deffectuer la mise au
point sur un sujet en mouvement. (Le voyant de confirmation de
mise au point <o> ne sallume pas.) Vous pouvez prendre des
photos nettes dun sujet en mouvement.
Veuillez noter que le verrouillage de la mise au point (p. 69) est
inoprant dans ce cas.
Lenfoncement du dclencheur mi-course nactive pas la mise
au point.
Si le slecteur de mode de mise au point de lobjectif est positionn
sur <MF> (mise au point manuelle), rglez-le sur <AF> (mise au
point automatique).
67
A Prise de vue entirement automatique (Scne intelligente auto)
Dans les modes de la zone lmentaire sauf <G>, lutilisation dun flash
Speedlite Canon de la srie EX (vendu sparment) sous un faible
clairage ou en contre-jour peut permettre de capturer un sujet lumineux
tout en vitant le flou de boug ou de rduire les ombres en contre-jour.
68
A Techniques dautomatisme total (Scne intelligente auto)
Recomposition de limage
4 Prenez la photo.
Enfoncez le dclencheur fond.
La photo est prise et affiche sur le
moniteur LCD.
Une fois la revue de limage termine,
lappareil photo revient
automatiquement la prise de vue
avec Vise par lcran.
Appuyez sur la touche <0> pour
mettre fin la prise de vue avec
Vise par lcran.
70
C Prise de vue en mode Cratif auto
En mode <C>, vous pouvez facilement modifier la profondeur de
champ et le mode dacquisition. Vous pouvez galement choisir
latmosphre que vous souhaitez transmettre dans vos photos. Les
rglages par dfaut sont identiques ceux du mode <A>.
* CA signifie Creative Auto (Cratif auto).
Positionnez la molette de
1 slection des modes sur <C>.
2 Appuyez
(7)
sur la touche <Q>.
4 Prenez la photo.
Enfoncez le dclencheur fond pour
prendre la photo.
71
C Prise de vue en mode Cratif auto
(1)
Vitesse dobturation
Ouverture (2)
Sensibilit ISO
(3)
Indicateur de batterie
Nombre de prises
Qualit denregistrement des images de vue possibles
72
C Prise de vue en mode Cratif auto
73
8 : Mode Scne spciale
Lorsque vous rglez un mode de prise de vue convenant la scne,
lappareil photo slectionne automatiquement les rglages optimaux.
Positionnez la molette de
1 slection des modes sur <8>.
2 Appuyez
(7)
sur la touche <Q>.
3 Slectionnez
vue.
le mode de prise de
74
2 Prise de vue de portraits
Le mode <2> (Portrait) fait ressortir le sujet humain en rendant
larrire-plan flou. Il rend galement les tons chair et les cheveux plus
doux.
Le rglage par dfaut est <i> (Prise de vue en rafale). En maintenant enfonc
le dclencheur, vous pouvez prendre des photos en rafale et obtenir diffrentes
poses et expressions du visage (environ 4,5 images maxi. par sec.).
75
3 Prise de vue de paysages
Utilisez le mode <3> (Paysage) pour des scnes panoramiques ou
pour que les sujets proches et loigns soient tous nets. Permet
dobtenir des bleus et des verts vifs, ainsi que des images trs nettes et
lumineuses.
76
4 Prise de vue en gros-plan
Pour prendre des photos de fleurs ou de petits objets en gros-plan,
utilisez le mode <4> (Gros-plan). Utilisez un objectif macro (vendu
sparment) pour grossir davantage les petits objets.
77
5 Prise de vue de sujets en mouvement
Pour photographier un sujet en mouvement, que ce soit un enfant qui
court ou un vhicule qui roule, utilisez le mode <5> (Sport).
Utilisez un tlobjectif.
Lutilisation dun tlobjectif est recommande pour photographier
de loin.
Effectuez la mise au point sur le collimateur autofocus central.
Placez le collimateur autofocus central sur le sujet, puis enfoncez le
dclencheur mi-course pour effectuer la mise au point
automatique. Un lger signal sonore retentit tout au long de la mise
au point automatique. Si vous ne parvenez pas effectuer la mise
au point, le voyant de confirmation de mise au point <o> clignote.
Le rglage par dfaut est <i> (Prise de vue en rafale). Enfoncez le
dclencheur fond pour prendre la photo. Si vous maintenez le
dclencheur enfonc, la prise de vue en rafale (environ 4,5 images
maxi. par sec.) et la mise au point automatique seront actives pour
capturer le mouvement du sujet.
78
6 Prise de portraits de nuit (avec un trpied)
Pour photographier des personnes de nuit et obtenir une scne nocturne
daspect naturel larrire-plan, utilisez le mode <6> (Portrait nuit). Le
flash est ncessaire. Lutilisation dun trpied est recommande.
80
G Prise de scnes en contre-jour
Lorsque vous photographiez une scne comportant la fois des zones
claires et sombres, utilisez le mode <G> (Ctrl rtroclairage HDR).
Lorsque vous photographiez, trois photos en rafale sont prises avec
diffrentes expositions et limage obtenue prsentant la perte de dtails
dans les ombres en raison du contre-jour la moins importante et la
plage tonale la plus large est enregistre.
81
Prcautions pour <F> (Scne nuit main leve)
Pendant la prise de vue avec Vise par lcran, la mise au point sur les
points de lumire propres aux scnes de nuit peut savrer difficile. Le
cas chant, il est recommand de rgler la mthode AF sur
[Mode rapide] et de photographier. Si la mise au point est toujours
difficile, placez le slecteur de mode de mise au point de lobjectif sur
[MF] et faites manuellement la mise au point.
Lorsque vous prenez des photos au flash, si le sujet est trop proche de
lappareil photo, il se peut que la photo obtenue soit trs claire (surexposition).
Si vous utilisez le flash pour prendre des scnes de nuit mal claires ou
des sujets humains dans des situations o le sujet et larrire-plan sont
tous deux suffisamment proches pour tre clairs par le flash, il se peut
que les photos ne salignent pas correctement. La photo peut tre floue.
propos de la couverture du flash :
Lorsque vous utilisez un flash Speedlite avec le rglage de couverture du
flash automatique, la position du zoom est fixe sur lextrmit grand-
angle, indpendamment de la position du zoom de lobjectif.
Lorsque vous utilisez un flash Speedlite pourvu dun bouton de
couverture du flash manuel, prenez la photo avec la tte de flash
rentre sur la position grand-angle (normale).
Prcautions pour <G> (Ctrl rtroclairage HDR)
Veuillez noter que limage peut ne pas tre restitue avec une gradation
fluide et peut sembler irrgulire ou prsenter un bruit important.
La fonction Ctrl rtroclairage HDR peut rester sans effet pour les
scnes en contre-jour violent ou les scnes au contraste trs lev.
Prcautions relatives <F> (Scne nuit main leve) et <G> (Ctrl
rtroclairage HDR)
Par rapport aux autres modes de prise de vue, la zone de prise de vue
est plus petite.
Vous ne pouvez pas slectionner RAW et RAW+JPEG. Dans dautres modes
de prise de vue, si RAW est rgl, la qualit dimage est 73. En outre si
RAW+JPEG est rgl, limage est enregistre avec la qualit JPEG dfinie.
Si vous photographiez un sujet se dplaant, le mouvement du sujet
laissera des images rmanentes.
Lalignement de limage peut ne pas fonctionner correctement avec des motifs
rptitifs (treillis, rayures, etc.), des images monotones de tons uniformes ou
des photos relativement mal alignes en raison dun flou de boug.
Lenregistrement de limage sur la carte prendra plus de temps quavec
la prise de vue normale. Pendant le traitement des images, buSY
saffiche dans le viseur et sur lcran LCD et vous ne pouvez pas prendre
une autre photo tant que le traitement nest pas termin.
Si le mode de prise de vue est rgl sur <F> ou <G>, limpression
directe nest pas possible. Slectionnez un autre mode de prise de vue
et lancez limpression directe.
82
Q Contrle rapide
Exemple : Mode portrait Dans les modes de la zone lmentaire
avec lcran de rglage des fonctions de
prise de vue affich, vous pouvez
appuyer sur la touche <Q> pour afficher
lcran de contrle rapide. Le tableau ci-
dessous indique les fonctions rglables
avec lcran de contrle rapide dans
chaque mode de la zone lmentaire.
83
Prise de vue selon latmosphre
Except dans les modes de la zone lmentaire <A> et <G>, vous
pouvez slectionner latmosphre pour la prise de vue.
8
Atmosphre C Effet datmosphre
2 3 4 5 6 F
Rglage standard k k k k k k k Aucun rglage
clatant k k k k k k k Faible / Standard / Fort
Doux k k k k k k k Faible / Standard / Fort
Chaud k k k k k k k Faible / Standard / Fort
Intense k k k k k k k Faible / Standard / Fort
Net k k k k k k k Faible / Standard / Fort
Plus clair k k k k k k k Faible / Moyen / lev
Plus sombre k k k k k k k Faible / Moyen / lev
Monochrome k k k k k k k Bleu / N&B / Spia
6 Prenez la photo.
Enfoncez le dclencheur fond pour
prendre la photo.
Pour photographier avec le viseur,
appuyez sur la touche <0> afin de
quitter la prise de vue avec Vise par
lcran. Ensuite, enfoncez le dclencheur
fond pour prendre la photo.
Si vous changez de mode de prise de
vue ou positionnez le commutateur
dalimentation sur <2>, le rglage
est ramen [ Rglage
standard].
Si vous ne souhaitez pas afficher limage de Vise par lcran pendant le rglage
des fonctions, appuyez sur la touche <Q> aprs ltape 1. Lorsque vous
appuyez sur la touche <Q>, lcran de contrle rapide apparat et vous pouvez
rgler [PdV selon atmosphre] et [Effet], puis photographier avec le viseur.
85
Prise de vue selon latmosphre
Rglages de latmosphre
Rglage standard
Caractristiques standard de limage pour le mode de prise de vue
correspondant. Notez que les caractristiques de limage en mode
<2> conviennent aux portraits, tandis que celles du mode <3>
conviennent aux paysages. Chaque atmosphre est une
modification des caractristiques de limage du mode de prise de
vue correspondant.
clatant
Le sujet paratra vivant et net. La photo sera plus impressionnante
quen mode [ Rglage standard].
Doux
Le sujet paratra plus doux et plus dlicat. Idal pour les portraits,
animaux, fleurs, etc.
Chaud
Le sujet paratra plus doux avec des couleurs plus chaudes. Idal
pour les portraits, animaux et autres types de sujet auxquels vous
souhaitez donner un aspect chaleureux.
Intense
Alors que la luminosit globale est lgrement affaiblie, le sujet est
accentu pour une sensation plus intense. Fait se dtacher
davantage les tres humains ou les sujets vivants.
Net
La luminosit globale est lgrement affaiblie avec une dominante
des couleurs plus froide. Un sujet lombre paratra plus calme et
impressionnant.
Plus clair
Limage paratra plus claire.
Plus sombre
Limage paratra plus sombre.
Monochrome
Limage sera monochrome. Vous pouvez slectionner noir et blanc,
spia ou bleu comme couleur monochrome. <h> peut safficher dans
le coin infrieur gauche du viseur lorsque [Monochrome] est rgl
(p. 313).
86
Prise de vue selon lclairage ou la scne
Dans les modes de la zone lmentaire <2>, <3>, <4> et <5>,
vous pouvez prendre des photos avec des rglages correspondant
lclairage ou au type de scne. En principe, [ Rglage par dfaut]
est appropri, mais si les rglages correspondent lclairage ou la
scne, limage vous semblera plus fidle.
Pour la prise de vue avec Vise par lcran, si vous rglez la fois [PdV
selon lumire/scne] et [PdV selon atmosphre] (p. 84), il est
recommand de rgler dabord [PdV selon lumire/scne]. Cela vous
permettra de voir plus facilement leffet obtenu sur le moniteur LCD.
8
clairage ou scne
2 3 4 5
Rglage par dfaut k k k k
Lumire du jour k k k k
Ombrag k k k k
Nuageux k k k k
Lumire tungstne k k k
Lumire fluo k k k
Coucher de soleil k k k k
3 Affichez
lcran.
limage de Vise par
87
Prise de vue selon lclairage ou la scne
5 Prenez la photo.
Enfoncez le dclencheur fond pour
prendre la photo.
Pour photographier avec le viseur,
appuyez sur la touche <0> afin de
quitter la prise de vue avec Vise par
lcran. Ensuite, enfoncez le
dclencheur fond pour prendre la
photo.
Si vous changez de mode de prise de vue
ou positionnez le commutateur
dalimentation sur <2>, le rglage est
ramen [ Rglage par dfaut].
Si vous utilisez le flash, [ Rglage par dfaut] est automatiquement
slectionn. (Les informations de prise de vue indiquent toutefois
lclairage ou le type de scne prdfini.)
Pour rgler cette option en conjonction avec [PdV selon atmosphre],
slectionnez lclairage ou le type de scne correspondant le mieux
latmosphre que vous avez dfinie. Pour [Coucher de soleil] par
exemple, les couleurs chaudes tant plus marquantes, latmosphre
dfinie risque de ne pas donner leffet escompt.
88
Prise de vue selon lclairage ou la scne
89
Rglage des modes
3
autofocus et dacquisition
Le viseur comporte 11 collimateurs
autofocus. En slectionnant le
collimateur autofocus optimal, vous
pouvez composer limage votre
guise tout en utilisant la mise au
point automatique.
92
f : Slection de lopration autofocusN
2 Slectionnez
autofocus.
un collimateur
94
S Slection des collimateurs autofocusN
Lorsque vous appuyez sur la touche <S>, lcran LCD affiche les
lments suivants :
Slection automatique : Autofocus
Slection manuelle : SEL (Central)/SEL AF (Priphrie)
Lorsque vous utilisez un flash Speedlite externe ddi EOS, si la mise au
point ne peut pas tre effectue avec le faisceau dassistance autofocus,
slectionnez le collimateur autofocus central.
95
Si lautofocus ne fonctionne pas
Lautofocus peut ne pas effectuer la mise au point (le voyant de
confirmation de mise au point <o> clignote dans le viseur) avec les
sujets suivants :
2 Slectionnez
dacquisition.
le mode
98
i Slection du mode dacquisition
99
j Utilisation du retardateur
Si vous souhaitez apparatre sur la photo, utilisez le retardateur.
1 Appuyez
(9)
sur la touche <R>.
2 Slectionnez le retardateur.
Tout en regardant sur lcran LCD,
tournez la molette <6> ou <5>
pour slectionner le dlai du
retardateur.
Q : Retardateur 10 sec.
k : Retardateur 2 sec.
3 Prenez la photo.
Regardez dans le viseur, effectuez la
mise au point sur le sujet, puis
enfoncez le dclencheur fond.
Le voyant du retardateur, le signal
sonore et laffichage du compte
rebours (exprim en secondes) sur
lcran LCD vous renseignent sur le
fonctionnement du retardateur.
Deux secondes avant que la photo ne
soit prise, le voyant du retardateur
sallume et le signal sonore
sacclre.
Si vous navez pas lintention de regarder dans le viseur lorsque vous enfoncez
le dclencheur, fixez le volet doculaire (p. 166). Si un rayon de lumire parasite
pntre le viseur lorsque la photo est prise, lexposition peut tre modifie.
101
3 Rglage de la qualit denregistrement des images
Vous pouvez slectionner le nombre de pixels et la qualit dimage.
Vous disposez de huit rglages de qualit denregistrement des images
JPEG : 73, 83, 74, 84, 7a, 8a, b, c. Vous disposez de trois
rglages de qualit dimage RAW : 1, 41, 61 (p. 104).
2 Slectionnez la qualit
denregistrement des images.
Pour slectionner loption RAW, tournez la
molette <6>. Appuyez sur la touche
<U> pour slectionner un rglage JPEG.
Dans le coin suprieur droit, les
nombres **M (mgapixels)
**** x **** indiquent le nombre de
pixels enregistrs et [***] reprsente
le nombre de prises de vue possibles
(affiches jusqu 9999).
Appuyez sur <0> pour le dfinir.
Exemple de rglage de qualit denregistrement des images
73 uniquement 1 uniquement
1+73 61+74
103
3 Rglage de la qualit denregistrement des images
propos de RAW
Une image RAW correspond aux donnes brutes mises par le capteur
dimage et converties en donnes numriques. Elles sont enregistres
sur la carte telles quelles et vous pouvez slectionner la qualit comme
suit : 1, 41 ou 61.
Une image 1 peut tre traite avec [31 : Traitement des images
RAW] (p. 272) et sauvegarde en tant quimage JPEG. (Les images
41 et 61 ne peuvent pas tre traites avec lappareil photo.)
Limage RAW en elle-mme nest pas modifie, mais vous pouvez la
traiter en lui appliquant diffrentes conditions afin de crer plusieurs
images JPEG partir de celle-ci.
Vous pouvez utiliser le programme Digital Photo Professional (logiciel
fourni, p. 392) avec toutes les images RAW pour procder diffrents
rglages, puis gnrer une image JPEG, TIFF ou autre intgrant ces
rglages.
104
3 Rglage de la qualit denregistrement des images
105
i : Rglage de la sensibilit ISON
Rglez une sensibilit ISO (sensibilit du capteur dimage la lumire)
convenant au niveau de la lumire ambiante. Dans les modes de la
zone lmentaire, la sensibilit ISO est automatiquement rgle
(p. 108).
En ce qui concerne la sensibilit ISO pendant lenregistrement vido, voir
les pages 206 et 209.
106
i : Rglage de la sensibilit ISON
107
i : Rglage de la sensibilit ISON
ISO auto
Si la sensibilit ISO est rgle sur A
(Auto), la sensibilit ISO effectivement
applique saffichera lorsque vous
enfoncez mi-course le dclencheur.
Comme indiqu ci-dessous, la sensibilit
ISO est automatiquement rgle pour
convenir au mode de prise de vue.
Mode de prise de vue Rglage de la sensibilit ISO
A/C/2/4/5/6/G Automatiquement rgle entre 100 et 12800 ISO
3 Automatiquement rgle entre 100 et 1600 ISO
F Automatiquement rgle entre 100 et 25600 ISO
d/s/f/a Automatiquement rgle entre 100 et 25600 ISO*1
F 400 ISO*1
Avec flash 400 ISO*1*2*3*4
*1 : La plage relle de la sensibilit ISO dpend des rglages [Minimum] et
[Maximum] dfinis dans [Plage ISO auto].
*2 : Si le flash dappoint entrane une surexposition, une sensibilit ISO
suprieure ou gale 100 sera rgle.
*3 : Sauf en modes A, 6 et F.
*4 : Lorsque vous utilisez le flash indirect avec un flash Speedlite externe en
mode C, 2, 3, 4, 5, ou <d>, la sensibilit ISO est automatiquement
rgle entre 400 et 1600 ISO.
108
i : Rglage de la sensibilit ISON
5 Quittez le rglage.
Appuyez sur la touche <U> pour
slectionner [OK], puis sur <0>.
Le menu rapparat.
109
i : Rglage de la sensibilit ISON
4 Quittez le rglage.
Appuyez sur la touche <U> pour
slectionner [OK], puis sur <0>.
Le menu rapparat.
111
A Slection dun style dimageN
En slectionnant un style dimage, vous pouvez obtenir des caractristiques
dimage sharmonisant avec votre expression photographique ou avec le sujet.
Dans les modes de la zone lmentaire, <D> (Auto) est
automatiquement dfini.
P Standard
Limage parat vive, nette et lumineuse. Il sagit dun style dimage
polyvalent convenant la plupart des scnes.
Q Portrait
Pour des tons chair agrables. Limage parat plus douce.
Convient pour les portraits en gros-plan.
En changeant la [Teinte couleur] (p. 115), vous pouvez modifier
les tons chair.
112
A Slection dun style dimageN
R Paysage
Pour des bleus et des verts vifs, ainsi que des images trs nettes
et lumineuses. Idal pour des paysages saisissants.
S Neutre
Ce style dimage convient aux utilisateurs prfrant traiter les
images sur leur ordinateur. Pour des images aux couleurs
naturelles et adoucies.
U Fidle
Ce style dimage convient aux utilisateurs prfrant traiter les
images sur leur ordinateur. Lorsque le sujet est captur sous une
temprature de couleur de 5200 K, la couleur est rgle de
manire colorimtrique pour sadapter la couleur du sujet. Les
images sembleront ternes et adoucies.
V Monochrome
Cre des images en noir et blanc.
Les images en noir et blanc captures au format JPEG ne peuvent pas tre
converties en images couleur. Si vous souhaitez prendre ultrieurement des
photos en couleur, assurez-vous que le rglage [Monochrome] a t annul.
<h> peut safficher dans le viseur lorsque [Monochrome] est rgl (p. 313).
113
A Slection dun style dimageN
114
A Personnalisation dun style dimageN
Vous pouvez personnaliser un style dimage en ajustant chaque
paramtre individuellement, tel que [Nettet] et [Contraste]. Pour voir
le rsultat des effets, procdez des essais de prise de vue. Pour
personnaliser [Monochrome], voir page 117.
3 Slectionnez un paramtre.
Slectionnez un paramtre, tel que
[Nettet], puis appuyez sur <0>.
4 Dfinissez le paramtre.
Appuyez sur la touche <U> pour
ajuster le paramtre votre guise,
puis sur <0>.
Appuyez sur la touche <M> pour
sauvegarder les paramtres ajusts.
Lcran de slection du style dimage
rapparat.
Tout rglage de paramtre diffrent
du rglage par dfaut apparat en
bleu.
115
A Personnalisation dun style dimageN
116
A Personnalisation dun style dimageN
V Rglage Monochrome
Avec Monochrome, outre les valeurs de [Nettet] et de [Contraste] tel
quexpliqu la page prcdente, vous pouvez galement configurer
[Effet filtre] et [Virage].
kEffet filtre
Avec un effet de filtre appliqu une
image monochrome, vous pouvez faire
se dtacher davantage les nuages
blancs ou les arbres verts.
lVirage
En appliquant le virage des couleurs,
vous pouvez crer une image
monochrome dans cette couleur. Le
virage peut rendre limage plus
spectaculaire.
Les rglages suivants peuvent tre
dfinis : [N : Aucun], [S : Spia],
[B : Bleu], [P : Violet] ou [G : Vert].
117
A Enregistrement dun style dimageN
Vous pouvez slectionner un style dimage de base tel que [Portrait] ou
[Paysage], ajuster ses paramtres votre guise et lenregistrer sous
[Df. ut. 1], [Df. ut. 2] ou [Df. ut. 3].
Vous pouvez crer plusieurs styles dimage dont les rglages de
paramtre tels que la nettet et le contraste sont diffrents.
Vous pouvez galement dfinir les paramtres dun style dimage
enregistr sur lappareil avec EOS Utility (logiciel fourni, p. 392).
4 Slectionnez
base.
le style dimage de
118
A Enregistrement dun style dimageN
5 Slectionnez un paramtre.
Slectionnez un paramtre, tel que
[Nettet], puis appuyez sur <0>.
6 Dfinissez le paramtre.
Appuyez sur la touche <U> pour
ajuster le paramtre votre guise,
puis sur <0>.
Pour des informations dtailles,
consultez Personnalisation dun
style dimage aux pages 115-117.
Appuyez sur la touche <M> pour
enregistrer le style dimage modifi.
Lcran de slection du style dimage
rapparat.
Le style dimage de base apparat
droite de [Df. ut. *].
Si les rglages dun style dimage
enregistr sous [Df. ut. *] ont t
modifis par rapport aux rglages de
style dimage de base, le nom du
style dimage saffiche en bleu.
2 Slectionnez
blancs.
la balance des
Pour obtenir une balance des blancs plus prcise, utilisez une carte de
gris de 18 % (en vente dans le commerce) au lieu dun objet blanc.
La balance des blancs personnelle enregistre avec le logiciel fourni sera
enregistre dans [O]. Les donnes de la balance des blancs personnelle
enregistre sont effaces si vous excutez les oprations de ltape 3.
Lors du rglage de la temprature de couleur pour une source de lumire artificielle, rglez
la correction de la balance des blancs (magenta ou vert) en fonction de vos besoins.
Si vous rglez [P] sur la valeur obtenue laide dun appareil de mesure de
temprature de couleur en vente dans le commerce, procdez des prises de
vue de test et rglez le paramtre afin de compenser la diffrence entre le relev
de temprature de couleur de lappareil de mesure et celui de lappareil photo.
122
3 Correction de la balance des blancsN
Vous pouvez rectifier la balance des blancs qui a t rgle. Le rglage
aura le mme effet que lutilisation dun filtre de conversion de
temprature de couleur ou dun filtre de correction de couleur en vente
dans le commerce. Chaque couleur peut tre corrige sur neuf niveaux.
Cette fonction est destine aux utilisateurs avancs qui ont lhabitude
dutiliser des filtres de conversion de temprature de couleur ou de
correction de couleur.
2 Dfinissez la correction de la
balance des blancs.
Dplacez le repre la position
dsire laide de <9>.
B signifie bleu, A ambre, M magenta
et G vert. La couleur correspondant
Exemple de rglage : A2, G1 la direction choisie sera corrige.
Dans langle suprieur droit,
cart indique la direction et le
degr de la correction.
Une pression sur la touche <L>
annulera tous les rglages [cart br/
BaL B].
Appuyez sur <0> pour quitter
lcran de rglage et revenir au
menu.
2 Slectionnez le rglage.
Slectionnez le rglage dsir, puis
appuyez sur <0>.
3 Prenez la photo.
Si besoin, limage est enregistre avec
la luminosit et le contraste corrigs.
Si [z4 : Priorit hautes lumires] est rgl sur [Active], la correction
automatique de luminosit est automatiquement rgle sur [Dsactive]
et le rglage ne peut tre modifi.
Selon les conditions de prise de vue, le bruit peut augmenter.
Si un rglage autre que [Dsactive] est slectionn et que vous utilisez la
correction dexposition ou la correction dexposition au flash pour assombrir
lexposition, il se peut que limage paraisse toujours claire. Pour une exposition
plus sombre, rglez cette fonction sur [Dsactive].
Si le mode HDR (p. 155) ou la prise de vue avec expositions multiples
(p. 158) est rgl, la correction automatique de luminosit est
automatiquement rgle sur [Dsactive]. Lorsque le mode HDR ou la
prise de vue avec exposition multiple est annul, la correction
automatique de luminosit est ramene son rglage initial.
2 Rglez le niveau.
Slectionnez le niveau de rduction
du bruit souhait, puis appuyez sur
<0>.
Lcran de rglage se ferme et le
menu rapparat.
3 Prenez la photo.
Limage est enregistre avec la
rduction du bruit applique.
126
3 Rglages de rduction du bruitN
127
3 Rglages de rduction du bruitN
[Auto]
La rduction du bruit seffectue automatiquement pour les
expositions dune seconde ou plus si un bruit typique des longues
expositions est dtect. Ce rglage [Auto] est effectif dans la plupart
des cas.
[Active]
La rduction du bruit seffectue pour toutes les expositions dune
seconde ou plus. Le rglage [Active] peut tre capable de rduire
le bruit impossible dtecter avec le rglage [Auto].
3 Prenez la photo.
Limage est enregistre avec la
rduction du bruit applique.
128
3 Rglages de rduction du bruitN
129
3 Priorit hautes lumiresN
Vous pouvez rduire les zones de hautes lumires surexposes.
2 Slectionnez [Active].
Slectionnez [Active], puis appuyez
sur <0>.
Les dtails de hautes lumires sont
amliors. La gamme dynamique
stend du gris standard de 18 % aux
hautes lumires. La gradation entre
les gris et les hautes lumires
sadoucit.
3 Prenez la photo.
Limage est enregistre avec la
priorit hautes lumires applique.
Avec [Active], la plage rglable se situe entre 200 et 25600 ISO (200 et
12800 ISO pour lenregistrement vido). Par ailleurs, licne <A>
saffichera sur lcran LCD et dans le viseur lorsque la priorit aux hautes
lumires est active.
130
3 Correction du vignetage de lobjectif / de laberration chromatique
Le vignetage priphrique se produit dans les objectifs dont les
caractristiques rendent les coins de limage plus sombres. La frange
de couleur le long du contour du sujet est appele une aberration
chromatique. Ces deux aberrations de lobjectif peuvent tre corriges.
Le rglage par dfaut est [Active] pour les deux corrections.
Si [Correct. imposs. - pas donne] est affich, voir propos des
donnes de correction de lobjectif la page 133.
Correction du vignetage
Slectionnez [Correct. aberration
1 objectif].
Dans longlet [z2], slectionnez
[Correct. aberration objectif], puis
appuyez sur <0>.
2 Slectionnez le rglage.
Assurez-vous que [Donnes de
correction dispo.] pour lobjectif
mont sur lappareil est affich.
Slectionnez [Vignetage], puis
appuyez sur <0>.
Slectionnez [Active], puis appuyez
sur <0>.
3 Prenez la photo.
Limage est enregistre avec le
vignetage corrig.
131
3 Correction du vignetage de lobjectif / de laberration chromatique
2 Prenez la photo.
Limage est enregistre avec
laberration chromatique corrige.
132
3 Correction du vignetage de lobjectif / de laberration chromatique
134
3 Cration et slection dun dossier
Nom de dossier
Plus grand numro
de fichier
135
3 Mthodes de numrotation des fichiers
Les fichiers dimages seront numrots de 0001 9999 dans lordre o
les images sont prises, puis sauvegards dans un dossier. Vous
pouvez modifier la mthode dattribution dun numro de fichier.
Le numro de fichier apparat sur votre ordinateur sous ce format :
IMG_0001.JPG.
Slectionnez [N fichiers].
1 Dans longlet [51], slectionnez [N
fichiers], puis appuyez sur <0>.
2 Slectionnez la mthode de
numrotation des fichiers.
Slectionnez le rglage dsir, puis
appuyez sur <0>.
Continue
Poursuit la numrotation des fichiers dans lordre mme aprs le
remplacement de la carte ou la cration dun nouveau dossier.
Mme si vous remplacez la carte ou crez un nouveau dossier, la
numrotation des fichiers se poursuit dans lordre jusqu 9999. Cette
option est pratique lorsque vous souhaitez sauvegarder les images
numrotes entre 0001 et 9999 dans plusieurs cartes ou dossiers dans
un seul dossier sur votre ordinateur.
Si la carte de remplacement ou le dossier existant comprend des
images enregistres prcdemment, il se peut que la numrotation des
fichiers des nouvelles images se poursuive partir de la numrotation
des fichiers des images prsentes sur la carte ou dans le dossier. Si
vous souhaitez utiliser la numrotation continue des fichiers, il est
recommand dutiliser chaque fois une carte qui vient dtre formate.
Numrotation de fichier aprs Numrotation de fichier
remplacement de la carte aprs cration dun dossier
Carte-1 Carte-2 Carte-1
100 101
136
3 Mthodes de numrotation des fichiers
Rinit. Auto
La numrotation des fichiers redmarre de 0001 chaque
remplacement de la carte ou cration dun nouveau dossier.
Lorsque vous remplacez la carte ou crez un dossier, la numrotation des fichiers
redmarre partir de 0001 pour les nouvelles images sauvegardes. Cette option
est pratique lorsque vous souhaitez organiser les images par cartes ou dossiers.
Si la carte de remplacement ou le dossier existant comprend des images
enregistres prcdemment, il se peut que la numrotation des fichiers des
nouvelles images se poursuive partir de la numrotation des fichiers des
images prsentes sur la carte ou dans le dossier. Si vous souhaitez
sauvegarder des images avec la numrotation des fichiers commenant
partir de 0001, utilisez chaque fois une carte qui vient dtre formate.
Numrotation de fichier aprs Numrotation de fichier
remplacement de la carte aprs cration dun dossier
Carte-1 Carte-2 Carte-1
100 101
Rinit. Man.
Pour ramener la numrotation des fichiers 0001 ou pour dmarrer
partir du numro de fichier 0001 dans un nouveau dossier.
Lorsque vous rinitialisez manuellement la numrotation des fichiers, un
nouveau dossier est automatiquement cr et la numrotation des fichiers
des images sauvegardes dans ce dossier redmarre partir de 0001.
Cette option est pratique lorsque vous souhaitez utiliser des dossiers
diffrents pour les images prises hier et celles prises aujourdhui, par
exemple. Aprs la rinitialisation manuelle, la numrotation des fichiers
revient Continue ou Rinit. Auto. (Aucun cran de confirmation de
rinitialisation manuelle ne saffichera.)
Si le numro de fichier dans le dossier 999 atteint 9999, la prise de vue ne
sera pas possible, mme si la carte a suffisamment de capacit de
stockage. Le moniteur LCD affichera un message vous demandant de
remplacer la carte. Remplacez la carte par une neuve.
Pour les images JPEG et RAW, le nom de fichier commence par IMG_ . Les
noms de fichier pour les vidos commencent par MVI_ . Les images JPEG
ont lextension .JPG , les images RAW .CR2 et les vidos .MOV .
137
3 Rglage des informations sur le copyrightN
Lorsque vous rglez les informations sur le copyright, elles sont
enregistres sur limage sous la forme dinformations Exif.
3 Saisissez le texte.
Appuyez sur la touche <Q>. La
palette de texte est entoure dun
cadre de couleur. Vous pouvez saisir
le texte.
Appuyez sur les touches <V>
<U> pour dplacer le et
slectionnez un caractre, puis
appuyez sur <0> pour le saisir.
Vous pouvez saisir 63 caractres
maximum.
Appuyez sur la touche <L> pour
effacer un caractre.
4 Quittez le rglage.
Une fois le texte saisi, appuyez sur la
touche <M>.
Les informations sont enregistres et
lcran revient ltape 2.
138
3 Rglage des informations sur le copyrightN
139
3 Rglage de lespace colorimtriqueN
La varit des couleurs reproductibles sappelle lespace
colorimtrique. Avec cet appareil, vous pouvez dfinir lespace
colorimtrique des images captures sur sRVB ou Adobe RVB. Pour la
prise de vue normale, sRVB est recommand.
Dans les modes de la zone lmentaire, sRVB est automatiquement
dfini.
2 Dfinissez lespace
colorimtrique souhait.
Slectionnez [sRVB] ou [Adobe
RVB], puis appuyez sur <0>.
140
Oprations avances
5
Dans les modes de la zone de
cration, vous pouvez choisir la
vitesse dobturation et/ou
louverture pour rgler
lexposition votre guise. Pour
obtenir diffrents rsultats,
modifiez les paramtres de
lappareil photo.
141
d : Programme dexposition automatique
Lappareil rgle automatiquement la vitesse dobturation et louverture
adaptes la luminosit du sujet. Ce mode est appel programme
dexposition automatique .
* <d> signifie Program (programme).
* AE signifie Auto Exposure (exposition automatique).
Positionnez la molette de
1 slection des modes sur <d>.
3 Vrifiez laffichage.
Une exposition standard sera
obtenue condition que la vitesse
dobturation et louverture ne
clignotent pas.
4 Prenez la photo.
Cadrez la vue et enfoncez le
dclencheur fond.
142
d : Programme dexposition automatique
143
s : Priorit lobturation
Dans ce mode, vous rglez la vitesse dobturation et lappareil
dtermine automatiquement louverture en vue dobtenir lexposition
standard adapte la luminosit du sujet. Ce mode est appel
exposition automatique avec priorit lobturation . Une vitesse
dobturation plus rapide permet de figer laction ou un sujet en
mouvement. Alors quune vitesse dobturation plus lente permet de
crer un effet de flou donnant une impression de mouvement.
* <s> signifie Time value (valeur temporelle).
Positionnez la molette de
1 slection des modes sur <s>.
145
f : Priorit louverture
Dans ce mode, vous rglez louverture souhaite et lappareil dtermine
automatiquement la vitesse dobturation en vue dobtenir lexposition
standard adapte la luminosit du sujet. Ce mode est appel
exposition automatique avec priorit louverture . Un nombre-f
suprieur (une ouverture plus petite) permettra de faire la mise au point
sur une plus grande zone du premier plan larrire-plan. linverse, un
nombre-f infrieur (une ouverture plus grande) permettra de faire la mise
au point sur une zone moins importante du premier plan larrire-plan.
* <f> signifie Aperture value (valeur douverture).
Positionnez la molette de
1 slection des modes sur <f>.
146
f : Priorit louverture
Affichage de louverture
Plus le nombre-f est lev, plus louverture est petite. Louverture affiche
varie selon lobjectif. Si aucun objectif nest fix lappareil photo, 00
saffiche comme ouverture.
1 Positionnez la molette de
slection des modes sur <a>.
2 Rglez la sensibilit ISO (p. 106).
3 Rglez la vitesse dobturation et
louverture.
Pour rgler la vitesse dobturation,
tournez la molette <6>.
Pour slectionner la valeur douverture,
tournez la molette <5>.
Si vous ne parvenez pas la rgler,
positionnez le bouton <R>
gauche, puis tournez la molette
<6> ou <5>.
Repre dexposition
standard 4 Effectuez la mise au point.
Enfoncez le dclencheur mi-course.
Le rglage dexposition saffiche dans
le viseur et sur lcran LCD.
Repre de niveau Le repre de niveau dexposition <h>
dexposition indique o se situe le niveau
dexposition actuel par rapport au
niveau dexposition standard.
Si ISO auto est rgl, le rglage de sensibilit ISO changera selon la vitesse
dobturation et louverture afin dobtenir une exposition standard. Par
consquent, il se peut que vous nobteniez pas leffet dexposition souhait.
148
q Slection du mode de mesureN
q Mesure valuative
Il sagit dun mode de mesure polyvalent qui
convient mme aux sujets en contre-jour. Lappareil
photo rgle automatiquement lexposition
convenant la scne.
w Mesure slective
Effective lorsque larrire-plan est beaucoup plus
lumineux que le sujet cause du contre-jour, etc.
La mesure est pondre au centre, sur environ
8,0 % du viseur.
149
q Slection du mode de mesureN
r Mesure spot
Choisissez ce mode pour mesurer un point
spcifique du sujet ou de la scne. La mesure est
pondre au centre, sur environ 3,5 % du viseur.
150
Rglage de la correction dexposition N
La correction dexposition peut rendre lexposition standard dfinie par
lappareil photo plus claire (surexposition) ou plus sombre (sous-exposition).
La correction dexposition peut tre rgle dans les modes de prise de
vue d/s/f. Bien que vous puissiez rgler la correction
dexposition hauteur de 5 valeurs par paliers d1/3 de valeur,
lindicateur de correction dexposition sur lcran LCD et dans le viseur
ne peut afficher le rglage que jusqu 3 valeurs. Pour rgler la
correction dexposition au-del de 3 valeurs, il est recommand
dutiliser lcran de contrle rapide (p. 49) ou de suivre les instructions
pour [z3 : Corr. expo/AEB] sur la page suivante.
Vrifiez lindicateur de niveau
1 dexposition.
Enfoncez le dclencheur mi-course
(0) et vrifiez lindicateur de niveau
dexposition.
Surexposition pour une image plus claire
2 Rglez la valeur de correction
dexposition.
Tout en regardant sur lcran LCD ou
dans le viseur, tournez la molette <5>.
Si vous ne parvenez pas la rgler,
positionnez le bouton <R>
gauche, puis tournez la molette <5>.
Sous-exposition pour une image plus sombre
3 Prenez la photo.
Pour annuler la correction
dexposition, ramenez sa valeur
<E>.
Si [z3 : Correction auto de luminosit] (p. 125) nest pas rgl sur
[Dsactive], il est possible que limage paraisse toujours claire mme si une
valeur de correction dexposition plus sombre a t rgle.
3 Prenez la photo.
Les trois photos sont prises selon le
mode dacquisition rgl et dans
lordre suivant : exposition standard,
sous-exposition et surexposition.
Le bracketing dexposition auto nest pas
annul automatiquement. Pour annuler le
bracketing dexposition auto, suivez
ltape 2 pour dsactiver laffichage de la
plage du bracketing dexposition auto.
Pendant la prise de vue avec bracketing dexposition auto, <A> dans le
viseur et <h> sur lcran LCD clignotent.
Si le mode dacquisition est rgl sur <u> ou <B>, appuyez trois reprises sur
le dclencheur pour chaque prise. Lorsque <i> ou <M> est rgl et que vous
maintenez enfonc fond le dclencheur, les trois photos sont prises en rafale, puis
lappareil photo sarrte automatiquement. Lorsque <Q> ou <k> est rgl, les
trois photos seront prises en rafale aprs un dlai de 2 ou 10 secondes.
Vous pouvez rgler le bracketing dexposition auto en association avec
la correction dexposition.
Si la plage du bracketing dexposition auto dpasse 3 valeurs,
lextrmit de lindicateur de niveau dexposition indiquera <I> ou <J>.
Le bracketing dexposition auto ne peut pas tre rgl pour les poses
longues ou utilis avec [Rduct. bruit multivues] ou le flash.
Le bracketing dexposition auto sannule automatiquement lorsque le
commutateur dalimentation est plac sur <2> ou lorsque le flash est prt.
152
A Mmorisation dexpositionN
Utilisez la mmorisation dexposition lorsque la zone de mise au point est
diffrente de la zone de mesure dexposition ou lorsque vous souhaitez
prendre plusieurs photos avec le mme rglage dexposition. Appuyez
sur la touche <A> pour mmoriser lexposition, puis recomposez et
prenez la photo. Cette fonction est appele mmorisation
dexposition . Elle est efficace pour les sujets contre-jour.
Effectuez la mise au point.
1 Enfoncez le dclencheur mi-course.
Le rglage dexposition saffiche.
Appuyez sur la touche <A>. (0)
2 Licne <A> sallume dans le viseur
pour indiquer que le rglage
dexposition est mmoris
(mmorisation dexposition).
Chaque fois que vous appuyez sur la
touche <A>, le rglage dexposition
automatique actuel est mmoris.
3 Recomposez
photo.
limage et prenez la
wre La
mmorisation dexposition seffectue sur le collimateur autofocus
central.
* Lorsque le slecteur de mode de mise au point de lobjectif est positionn sur <MF>,
la mmorisation dexposition seffectue sur le collimateur autofocus central.
Positionnez la molette de
1 slection des modes sur <F>.
3 Prenez la photo.
Lexposition continuera tant que vous
maintiendrez le dclencheur
compltement enfonc.
Le temps dexposition coul
saffiche sur lcran LCD.
Lorsque [z4 : Rduct. bruit expo. longue] est rgl sur [Auto] ou
[Active], le bruit produit par lexposition longue peut tre diminu (p. 128).
Pour les poses longues, il est recommand dutiliser un trpied et une
tlcommande RS-80N3 (vendue sparment) ou la tlcommande
intervallomtre TC-80N3 (vendue sparment) (p. 167).
Les photos en pose longue peuvent galement tre prises avec une
tlcommande (vendue sparment, p. 167). Lorsque vous appuyez sur
le bouton de transmission de la tlcommande, la pose longue dmarre
immdiatement ou 2 secondes plus tard. Appuyez nouveau sur le
bouton pour arrter la pose longue.
154
w : Prise de vue HDR (gamme dynamique leve)N
Vous pouvez photographier des images conservant une plage tonale
ample o les dtails dans les hautes lumires et les ombres seraient
autrement perdus. La prise de vue HDR convient aux paysages et aux
natures mortes.
Avec la prise de vue HDR, trois images diffrentes expositions
(exposition standard, sous-exposition et surexposition) sont captures
pour chaque prise, puis fusionnes ensemble automatiquement. Limage
HDR est enregistre en tant quimage JPEG.
Seule limage HDR fusionne sera sauvegarde. Les trois images utilises
pour produire limage HDR fusionne ne seront pas sauvegardes.
Vous ne pouvez pas slectionner RAW et RAW+JPEG. Le mode HDR ne
peut pas tre slectionn si RAW ou RAW+JPEG est rgl.
Si vous rglez le bracketing dexposition auto, le bracketing de la
balance des blancs, la rduction bruit multivues, les expositions
multiples ou si vous photographiez des poses longues ou filmez une
vido, le mode HDR ne peut pas tre slectionn.
Le flash ne se dclenchera pas en prise de vue HDR.
155
w : Prise de vue HDR (gamme dynamique leve)N
5 Prenez la photo.
La prise de vue HDR est possible
avec la prise de vue par le viseur et la
prise de vue avec Vise par lcran.
<w> saffiche sur lcran LCD.
Lorsque vous enfoncez
compltement le dclencheur, trois
images conscutives sont captures,
et limage HDR est enregistre sur la
carte.
156
w : Prise de vue HDR (gamme dynamique leve)N
157
P Expositions multiplesN
Vous pouvez photographier de deux neuf expositions pour les
fusionner en une image. Si vous photographiez des images
exposition multiple avec la prise de vue avec Vise par lcran (p. 179),
vous pouvez voir la manire dont les expositions simples fusionnent
pendant la prise de vue.
158
P Expositions multiplesN
Sans gain
Lexposition de chaque exposition simple est ajoute de manire
cumulative. Daprs le [Nb dexpositions], rglez une correction
dexposition ngative. Reportez-vous au guide lmentaire ci-
dessous pour rgler une correction dexposition ngative.
Guide de rglage de la correction dexposition pour les
expositions multiples
Deux expositions : -1 cran, trois expositions : -1,5 cran, quatre
expositions : -2 crans
Si [Sans gain] est rgl, limage affiche pendant la prise de vue peut
sembler parasite. Cependant, lorsque vous cessez de photographier le
nombre dfini dexpositions, la rduction du bruit est applique et
limage exposition multiple finale semble moins parasite.
Avec gain
Daprs le [Nb dexpositions], une correction dexposition ngative
est automatiquement rgle mesure que vous photographiez
plusieurs expositions. Si vous photographiez plusieurs expositions
de la mme scne, lexposition de larrire-plan du sujet est
automatiquement contrle pour obtenir une exposition standard. Si
vous souhaitez modifier lexposition de chaque exposition simple,
slectionnez [Sans gain].
160
P Expositions multiplesN
Vous pouvez appuyer sur la touche <x> pour voir les expositions multiples
prises jusquici ou supprimer la dernire exposition simple (p. 163).
161
P Expositions multiplesN
3 Prenez la photo.
Lorsque vous slectionnez la premire
image, le nombre dexpositions restantes
tel que dfini avec [Nb dexpositions]
diminue dun chiffre. Par exemple, si le
[Nb dexpositions] est 3, vous pouvez
photographier deux expositions.
Les images prises avec la priorit hautes lumires rgle sur [Active]
et les images dont le ratio daspect nest pas 3:2 (p. 188) ne peuvent pas
tre slectionnes comme la premire exposition simple.
La correction automatique de luminosit, la correction du vignetage et la
correction de laberration chromatique sont dsactives, quels que soient les
rglages de limage 1 slectionne comme premire exposition simple.
La sensibilit ISO, le style dimage, la rduction du bruit pour les
sensibilits ISO leves et lespace colorimtrique, etc. rgls pour la
premire image 1 sont galement rgls pour les images suivantes.
Si le style dimage de la premire image 1 est [Auto], le style dimage
[Standard] est rgl pour les images ultrieures.
Vous ne pouvez pas slectionner une image prise avec un autre appareil photo.
162
P Expositions multiplesN
Pendant la prise de vue avec exposition multiple, vous ne pouvez lire que
les images exposition multiple.
163
P Expositions multiplesN
FAQ
Y a-t-il des restrictions quant la qualit denregistrement des
images ?
Tous les rglages de qualit denregistrement des images JPEG
peuvent tre slectionns. Si 41 ou 61 est rgl, limage
exposition multiple fusionne sera une image 1.
Rglage de qualit
denregistrement des images Exposition multiple fusionne
JPEG JPEG
1 1
41/61 1
1+JPEG 1+JPEG
41/61+JPEG 1+JPEG
164
2 Verrouillage du miroirN
Bien que la prise de vue par retardateur ou tlcommande puisse
empcher le flou de boug, lutilisation du verrouillage du miroir pour
empcher les vibrations de lappareil (choc du miroir) peut galement
aider lorsque vous utilisez un super-tlobjectif ou que vous
photographiez en gros-plan (macrophotographie).
Mme si le mode dacquisition est rgl sur la prise de vue en rafale, une
seule photo peut tre prise.
Vous pouvez galement utiliser le retardateur avec le verrouillage du miroir.
Si 30 secondes scoulent aprs le verrouillage du miroir, il se rabaisse
automatiquement. Si vous enfoncez nouveau le dclencheur fond, le
miroir se verrouille une nouvelle fois.
Pour le verrouillage du miroir, il est recommand dutiliser un trpied et
une tlcommande RS-80N3 (vendus sparment) ou la tlcommande
intervallomtre TC-80N3 (vendue sparment) (p. 167).
Vous pouvez galement utiliser la tlcommande (vendue sparment, p. 167).
Il est recommand de rgler la tlcommande avec un retard de 2 secondes.
165
Utilisation du volet doculaire
Lorsque vous utilisez le retardateur, la pose longue ou la
tlcommande et ne regardez pas dans le viseur, un rayon de lumire
parasite pntrant le viseur peut rendre limage plus sombre. Pour
viter ce genre de problme, utilisez le volet doculaire (p. 27) fix sur la
courroie de lappareil photo.
Il nest pas ncessaire de fixer le volet doculaire pendant la prise de
vue avec Vise par lcran et lenregistrement vido.
Retirez lilleton.
1 Poussez la partie infrieure de
lilleton pour le retirer.
166
F Utilisation de la tlcommande
Vous pouvez raccorder la tlcommande RS-80N3, la tlcommande
intervallomtre TC-80N3 (toutes deux vendues sparment) ou tout
autre accessoire EOS dot dun rcepteur de type N3 lappareil photo
et lutiliser pour prendre des photos (p. 354).
Pour utiliser laccessoire, reportez-vous son mode demploi.
Ouvrez le cache-connecteurs.
1
167
R Prise de vue avec tlcommande
3 Appuyez
(9)
sur la touche <R>.
4 Slectionnez le retardateur.
Tout en regardant sur lcran LCD,
tournez la molette <6> pour
slectionner <Q> ou <k>.
169
D Photographie au flash
Flashes Speedlite de la srie EX ddis EOS
La photographie au flash avec les flashes Speedlite de la srie EX
(vendus sparment) est aussi facile que la prise de vue sans flash.
Pour de plus amples dtails, reportez-vous au mode demploi du
flash Speedlite de la srie EX. Cet appareil est un appareil photo de type A
pouvant utiliser toutes les fonctions des flashes Speedlite de la srie EX.
Voir pages 172 177 pour rgler les fonctions du flash et les fonctions
personnalises du flash avec le menu de lappareil.
Si [z3 : Correction auto de luminosit] (p. 125) nest pas rgl sur
[Dsactive], il est possible que limage paraisse toujours claire mme si
une valeur de correction dexposition au flash plus sombre a t rgle.
171
3 Rglage du flashN
Avec un flash Speedlite de la srie EX pourvu de rglages de fonction
du flash compatibles, vous pouvez utiliser lcran du menu de lappareil
photo pour rgler les fonctions du flash Speedlite et les fonctions
personnalises. Fixez le flash Speedlite sur lappareil photo et
allumez-le avant de procder ces rglages.
Pour en savoir plus sur les fonctions du flash Speedlite, reportez-vous
au mode demploi laccompagnant.
mission clair
Pour activer la photographie avec flash,
slectionnez [Active]. Pour que seul le
faisceau dassistance autofocus soit
mis, slectionnez [Dsactive].
: Auto
La vitesse de synchronisation du flash se rglera automatiquement
entre 1/180 et 30 secondes pour convenir la luminosit de la
scne. La synchronisation grande vitesse est galement
disponible.
: 1/180-1/60 sec. auto
Empche le rglage dune vitesse de synchronisation lente dans
des conditions de faible clairage. Ce rglage est utile pour viter le
flou du sujet et le flou de boug. Nanmoins, mme si lexposition du
sujet avec le flash sera correcte, larrire-plan peut paratre sombre.
: 1/180 sec. (fixe)
La vitesse de synchronisation du flash est fixe 1/180e de
seconde. Ceci vite plus efficacement le flou de sujet et le flou de
boug quavec [1/180-1/60 sec. auto]. Cependant, sous un faible
clairage, larrire-plan du sujet paratra plus sombre quavec
[1/180-1/60 sec. auto].
173
3 Rglage du flashN
Exemple daffichage
Fonctions sans fil
Mode de flash
Vous pouvez slectionner le mode de flash convenant vos
besoins.
[Mesure flash E-TTL II] est le mode
standard des flashes Speedlite de la
srie EX pour la prise de vue
automatique avec flash.
Le mode [Flash manuel] vous permet
de rgler vous-mme le [Niveau de
puissance flash] du flash Speedlite.
Pour les autres modes de flash,
consultez le mode demploi du flash
Speedlite.
174
3 Rglage du flashN
175
3 Rglage du flashN
176
3 Rglage du flashN
2 Slectionnez
rinitialiser.
les rglages
4 Prenez la photo.
Enfoncez le dclencheur fond.
La photo est prise et affiche sur le
moniteur LCD.
Une fois la revue de limage termine,
lappareil photo revient
automatiquement la prise de vue
avec Vise par lcran.
Appuyez sur la touche <0> pour quitter
la prise de vue avec Vise par lcran.
180
A Prise de vue avec le moniteur LCD
Nombre de photos possibles avec la prise de vue avec Vise par lcran
[Nombre de prises de vue approx.]
Temprature ambiante Basse temprature
Temprature ( 23 C / 73 F) (0 C / 32 F)
Nombre de prises de
vue possibles 220 190
Les chiffres ci-dessus sont bass sur une batterie LP-E6 compltement
charge et les normes dessai de la CIPA (Camera & Imaging Products
Association).
Avec une batterie LP-E6 compltement charge, la prise de vue avec Vise
par lcran est possible sans interruption pendant environ 1 h 45 min.
temprature ambiante (23 C / 73 F).
Ne dirigez pas lappareil photo vers une source lumineuse intense, par
exemple le soleil par un jour ensoleill ou une source lumineuse
artificielle intense, sous peine dendommager le capteur dimage ou les
pices internes de lappareil photo.
Vous trouverez des mises en garde sur lutilisation de la prise de
vue avec Vise par lcran aux pages 201-202.
181
A Prise de vue avec le moniteur LCD
182
A Prise de vue avec le moniteur LCD
Icnes de scne
Pendant la prise de vue avec Vise par lcran en mode <A>, une
icne reprsentant la scne dtecte par lappareil photo saffichera et
la prise de vue sera adapte cette scne. Pour certaines scnes ou
conditions de prise de vue, licne affiche peut ne pas correspondre
la scne relle.
Clair
Gris
Contre-jour
Coucher de *3 *3
Orange
soleil
Projecteur
Bleu
Sombre
fonc
183
A Prise de vue avec le moniteur LCD
184
Rglages des fonctions de prise de vue
Q Contrle rapide
Si vous appuyez sur la touche <Q> alors que limage de Vise par
lcran est affiche dans un mode de la zone de cration, vous pouvez
rgler lun des lments suivants : Mthode AF, mode dacquisition,
mode de mesure, qualit denregistrement des images, balance des
blancs, style dimage et correction automatique de luminosit.
Dans les modes de la zone lmentaire, vous pouvez rgler les
fonctions en caractres gras et les rglages indiqus dans le tableau
la page 83.
Appuyez sur la touche <Q>.
1 Les fonctions rglables saffichent.
2 Slectionnez
rglez-la.
une fonction et
3 Quittez le rglage.
Appuyez sur <0> pour valider le
rglage et revenir la prise de vue
avec Vise par lcran.
185
Rglages des fonctions de prise de vue
Rglages f / R / i / q / S
Avec limage de Vise par lcran affiche, si vous appuyez sur la
touche <f>, <R>, <i>, ou <q>, lcran de rglage apparat
sur le moniteur LCD. Vous pouvez alors utiliser la molette <6> ou
<5> pour rgler la fonction de prise de vue correspondante.
Lorsque le mode rapide est rgl, vous pouvez appuyer sur la touche
<S> pour slectionner le collimateur autofocus. La marche suivre
est la mme quavec la prise de vue par le viseur.
186
3 Rglages des fonctions du menu
Menu [A1]
Les rglages des fonctions propres la
prise de vue avec Vise par lcran sont
expliqus ici. Vous trouverez les dtails
des lments de menu sous les onglets
[A1] et [A2] aux pages 187-191.
Dans les modes de la zone lmentaire,
certains lments sous longlet [A1]
napparatront pas et longlet [A2]
napparatra pas.
Les fonctions rglables sur cet cran de menu ne sappliquent
qu la prise de vue avec Vise par lcran. Ces fonctions nentrent
pas en vigueur pendant la prise de vue par le viseur.
Prise de vue avec Vise par lcran
Vous pouvez rgler la prise de vue avec Vise par lcran sur
[Active] ou [Dsactive].
Mthode AF
Vous pouvez slectionner [FlexiZoned (Single)] (p. 192),
[ModeuDirect] (p. 193) ou [Mode rapide] (p. 197).
Affichage quadrillage
Avec [3x3 l] ou [6x4 m], vous pouvez afficher un quadrillage.
Cela peut vous aider stabiliser lappareil photo la verticale ou
lhorizontale. Par ailleurs, avec [3x3+diag n], le quadrillage est
affich avec des lignes diagonales pour vous aider aligner les
intersections sur le sujet pour un meilleur quilibre du cadrage.
187
3 Rglages des fonctions du menu
Ratio daspectM
Le ratio daspect de limage peut tre rgl sur [3:2], [4:3], [16:9] ou
[1:1]. La zone entourant limage de Vise par lcran est masque
en noir lorsque les ratios daspect suivants sont rgls : [4:3] [16:9]
[1:1].
Les images JPEG seront sauvegardes avec le ratio daspect dfini.
Les images RAW seront toujours sauvegardes avec le ratio
daspect [3:2]. tant donn que les informations du ratio daspect
sont annexes limage RAW, celle-ci peut tre gnre dans le
ratio daspect correspondant lorsque vous la traitez avec lappareil
photo et le logiciel fourni.
188
3 Rglages des fonctions du menu
Simulation dexpositionN
La simulation dexposition permet dafficher et de simuler la
luminosit de limage relle (exposition).
Active (g)
La luminosit de limage affiche sera proche de la luminosit
relle (exposition) de limage obtenue. Si vous rglez la correction
dexposition, la luminosit de limage changera en consquence.
Pendant e
Limage est affiche en principe avec une luminosit standard afin
de faciliter le visualisation de limage de Vise par lcran. Limage
est affiche avec une luminosit (exposition) proche de la
luminosit relle de limage produite uniquement pendant que
vous maintenez enfonce la touche de contrle de profondeur de
champ.
Dsactive (E)
Limage est affiche avec une luminosit standard afin de faciliter
la visualisation de limage de Vise par lcran. Mme si vous avez
rgl la correction dexposition, limage est affiche avec une
luminosit standard.
189
3 Rglages des fonctions du menu
Menu [A2]
Pdv V silen.N
Mode 1
Le bruit de dclenchement de la prise de vue est plus silencieux
quavec la prise de vue normale. La prise de vue en rafale est
galement possible. Si <i> est rgl, vous pouvez
photographier une vitesse de prise de vue en rafale maximale
denviron 4,1 im/s.
Mode 2
Lorsque vous enfoncez fond le dclencheur, une seule photo est
prise. Tant que vous maintenez enfonc le dclencheur, lappareil
photo cesse de fonctionner. Puis, lorsque vous relchez le
dclencheur mi-course, lappareil photo se remet fonctionner. Le
bruit de prise de vue est de ce fait rduit. Mme si la prise de vue en
rafale est slectionne, une seule photo est prise dans ce mode.
Dsactiv
Veillez rgler cette option sur [Dsactiv] si vous utilisez un
objectif TS-E (autre que ceux rpertoris en ci-dessous) pour
dcaler ou incliner lobjectif ou si vous utilisez un tube-allonge.
Si [Mode 1] ou [Mode 2] est rgl, lexposition standard peut ne
pas tre obtenue ou une exposition irrgulire peut se produire.
Dlai mesureN
Vous pouvez modifier la dure daffichage de lexposition (dure de
la mmorisation dexposition).
La prise de vue avec Vise par lcran sarrte si vous effectuez lune des
oprations suivantes. Appuyez nouveau sur la touche <0> pour
reprendre la prise de vue avec Vise par lcran.
Lorsque [z4 : Effacement des poussires], [54 : Nettoyage du
capteur], [54 : Rinitialiser tous rglages] ou [54 : Firmware ver. z]
a t slectionn
Si le mode de prise de vue a t modifi (exemple : modes de la zone
lmentaire modes de la zone de cration)
191
Utilisation de la fonction autofocus pour faire la mise au point (Mthode AF)
Slection de la mthode AF
Les mthodes AF disponibles sont [FlexiZoned (Single)],
[ModeuDirect] (dtection de visage, p. 193) et [Mode rapide] (p. 197).
Pour une plus grande prcision, positionnez le slecteur de mode de
mise au point de lobjectif sur <MF>, agrandissez limage et effectuez
manuellement la mise au point (p. 199).
Collimateur autofocus
2 Dplacez le collimateur autofocus.
Vous pouvez utiliser <9> pour
dplacer le collimateur autofocus sur
la zone o vous souhaitez effectuer la
mise au point. (Il ne peut pas tre
dplac sur les bords de limage.)
Pour ramener le collimateur
autofocus au centre, appuyez sur la
touche <0> ou <L>.
192
Utilisation de la fonction autofocus pour faire la mise au point (Mthode AF)
4 Prenez la photo.
Vrifiez la mise au point et
lexposition, puis enfoncez le
dclencheur fond pour prendre la
photo (p. 180).
193
Utilisation de la fonction autofocus pour faire la mise au point (Mthode AF)
3 Prenez la photo.
Vrifiez la mise au point et
lexposition, puis enfoncez le
dclencheur fond pour prendre la
photo (p. 180).
Vous pouvez appuyer sur <0> ou la touche <L> pour basculer sur
FlexiZone - Single (p. 192) et utiliser <9> pour dplacer le collimateur
autofocus. Appuyez nouveau sur <0> ou la touche <L> pour revenir
au ModeuDirect (dtection de visage).
La mise au point automatique tant impossible avec un visage dtect
prs du contour de limage, <p> est estomp en gris. Ensuite, si vous
enfoncez le dclencheur mi-course, le collimateur autofocus central
< > est utilis pour la mise au point.
194
Utilisation de la fonction autofocus pour faire la mise au point (Mthode AF)
195
Utilisation de la fonction autofocus pour faire la mise au point (Mthode AF)
196
Utilisation de la fonction autofocus pour faire la mise au point (Mthode AF)
Mode rapide : f
Le capteur AF ddi sert effectuer la mise au point en mode
autofocus One-Shot (p. 92) de la mme faon quavec la prise de vue
avec viseur.
Bien que vous puissiez effectuer rapidement la mise au point sur la
zone vise, limage de Vise par lcran sera momentanment
interrompue pendant lactivation de lopration autofocus.
Vous pouvez utiliser onze collimateurs autofocus pour faire la mise au
point (slectionns automatiquement). Vous pouvez galement
slectionner un collimateur autofocus pour faire la mise au point et ne
leffectuer que sur la zone couverte par ce dernier (slectionn
manuellement). Dans les modes de la zone lmentaire, le collimateur
autofocus est automatiquement slectionn. Vous ne pouvez pas
slectionner le collimateur autofocus.
2 Slectionnez
autofocus.N
le collimateur
197
Utilisation de la fonction autofocus pour faire la mise au point (Mthode AF)
4 Prenez la photo.
Vrifiez la mise au point et
lexposition, puis enfoncez le
dclencheur fond pour prendre la
photo (p. 180).
198
Mise au point manuelle
Vous pouvez agrandir limage et effectuer manuellement une mise au
point prcise.
2 Affichez le cadre
dagrandissement.
Appuyez sur la touche <u>.
Cadre dagrandissement
3 Dplacez le cadre
dagrandissement.
Appuyez sur <9> pour dplacer le
cadre dagrandissement sur la zone
que vous souhaitez mettre au point.
Pour ramener le cadre
dagrandissement au centre, appuyez
sur <0> ou la touche <L>.
4 Agrandissez limage.
Chaque fois que vous appuyez sur la
touche <u>, lagrandissement
lintrieur du cadre change comme
suit :
Mmorisation dexposition
5x 10x Vue 1x
Emplacement de la normale
zone agrandie
Agrandissement
199
Mise au point manuelle
5 MiseToutauenpoint manuelle.
regardant limage agrandie,
tournez la bague de mise au point de
lobjectif pour effectuer la mise au
point.
Aprs avoir effectu la mise au point,
appuyez sur la touche <u> pour
revenir la vue normale.
6 Prenez la photo.
Vrifiez la mise au point et
lexposition, puis enfoncez le
dclencheur fond pour prendre la
photo (p. 180).
200
Mises en garde sur la prise de vue avec Vise par lcran
Qualit dimage
Lorsque vous prenez des photos avec une sensibilit ISO leve, du bruit
(comme un effet de bande et des points de lumire) peut tre perceptible.
Si vous photographiez une temprature leve, du bruit et des
couleurs irrgulires peuvent apparatre sur limage.
Si la prise de vue avec Vise par lcran est utilise continuellement
pendant une priode prolonge, la temprature interne de lappareil
photo peut slever et la qualit de limage se dtriorer. Arrtez la prise
de vue avec Vise par lcran lorsque vous ne prenez pas de photos.
Si vous photographiez une exposition longue alors que la temprature
interne de lappareil photo est leve, la qualit de limage peut se
dtriorer. Arrtez la prise de vue avec Vise par lcran et patientez
quelques minutes avant de reprendre la prise de vue.
propos des icnes davertissement de temprature interne blanche <s>
et rouge <E>
Si la temprature interne de lappareil photo augmente en raison de lutilisation
prolonge de la prise de vue avec Vise par lcran ou sous une temprature
ambiante leve, une icne blanche <s> ou rouge <E> apparat.
Licne blanche <s> indique que la qualit dimage des photos sera
dtriore. Nous vous recommandons darrter la prise de vue avec
Vise par lcran et de laisser la temprature interne de lappareil photo
refroidir avant de reprendre la prise de vue.
Licne rouge <E> indique que la prise de vue avec Vise par lcran
sera bientt automatiquement arrte. Si cela se produit, vous ne pourrez
pas prendre de photo tant que la temprature interne de lappareil photo
naura pas diminu. Arrtez la prise de vue avec Vise par lcran ou
mettez lappareil photo hors tension pour lui laisser le temps de refroidir.
Lutilisation de la prise de vue avec Vise par lcran une temprature
leve pendant une priode prolonge provoquera lapparition
prmature de licne <s> ou <E>. Lorsque vous ne prenez pas de
photos, teignez lappareil photo.
Si la temprature interne de lappareil photo est leve, la qualit
dimage des images sensibilit ISO leve ou des expositions longues
peut se dtriorer avant mme que licne blanche <s> saffiche.
Rsultat de la prise de vue
Si vous prenez la photo en vue agrandie, lexposition risque de ne pas
correspondre ce que vous souhaitiez. Revenez la vue normale avant
de prendre la photo. Pendant la vue agrandie, la vitesse dobturation et
louverture saffichent en orange. Mme si vous prenez la photo en vue
agrandie, limage sera capture dans la plage de vue normale.
Si [z3 : Correction auto de luminosit] (p. 125) nest pas rgl sur
[Dsactive], il est possible que limage paraisse claire mme si une
correction dexposition ou correction dexposition au flash plus sombre
est rgle.
201
Mises en garde sur la prise de vue avec Vise par lcran
Image de Vise par lcran
Sous un clairage faible ou fort, il se peut que limage de Vise par
lcran ne reflte pas la luminosit de limage capture.
Si la source de lumire (clairage) au sein de limage change, lcran
risque de scintiller. Le cas chant, quittez la prise de vue avec Vise
par lcran et reprenez la prise de vue sous la source lumineuse relle.
Si vous dirigez lappareil photo dans une autre direction, la luminosit
correcte de limage de Vise par lcran peut tre momentanment
perdue. Attendez que le niveau de luminosit se stabilise avant de
prendre une photo.
En cas de source lumineuse extrmement forte sur limage, il se peut
que la portion claire de limage apparaisse noire sur le moniteur LCD.
Limage capture affichera nanmoins correctement cette portion.
Si vous placez [52 : Luminosit LCD] sur un rglage clair sous un
faible clairage, un bruit ou des couleurs irrgulires peuvent affecter
limage de Vise par lcran. Toutefois, le bruit ou les couleurs
irrgulires ne seront pas enregistrs sur limage capture.
Lorsque vous agrandissez limage, sa nettet peut paratre plus
prononce que sur limage relle.
Fonctions personnalises
Pour la prise de vue avec Vise par lcran, certains rglages des
fonctions personnalises sont sans effet (p. 303).
Objectif et flash
La fonction de prrglage de la mise au point est disponible pour la prise
de vue avec Vise par lcran uniquement si vous utilisez un (super)
tlobjectif pourvu du mode de prrglage de la mise au point
commercialis partir de la deuxime moiti de 2011.
La mmorisation dexposition au flash et lclairage pilote du flash sont
impossibles si vous utilisez un flash Speedlite externe.
202
Enregistrement de
8
vidos
Lenregistrement vido est activ
en positionnant le slecteur de
prise de vue avec Vise par
lcran/denregistrement vido
sur <k>. Le format
denregistrement vido est MOV.
4 Enregistrez la vido.
Appuyez sur la touche <0> pour
commencer filmer.
Le symbole o saffiche dans le
coin suprieur droit de lcran
pendant que vous filmez.
Enregistrement vido en cours Pour arrter denregistrer la vido,
appuyez nouveau sur la touche
<0>.
Microphone
204
k Enregistrement de vidos
205
k Enregistrement de vidos
Pour [Plage ISO], si [Minimum] est rgl sur [L(50)] et [Maximum] sur
[H1(51200)] ou [H2(102400)] et si vous passez de la prise de photos
lenregistrement vido, le rglage minimum pour la plage ISO auto sera de
100 ISO et le rglage maximum sera H (quivalent 25600 ISO). La
sensibilit ISO ne peut pas tre largie 50 ISO ou 51200/102400 ISO.
206
k Enregistrement de vidos
Icnes de scne
Pendant lenregistrement vido dans un mode de la zone lmentaire,
une icne reprsentant la scne dtecte par lappareil photo
saffichera et la prise de vue sera adapte cette scne. Pour certaines
scnes ou conditions de prise de vue, licne affiche peut ne pas
correspondre la scne relle.
Clair
Gris
Contre-
jour
Projecteur
Bleu fonc
Sombre
207
k Enregistrement de vidos
1 Positionnez la molette de
slection des modes sur <a>.
2 Positionnez le slecteur de prise de vue avec Vise
par lcran/denregistrement vido sur <k>.
208
k Enregistrement de vidos
Avec ISO auto rgl, vous pouvez appuyer sur la touche <A> pour
verrouiller la sensibilit ISO.
Si vous appuyez sur la touche <A>, puis recadrez la photo, vous pouvez voir la
diffrence du niveau dexposition sur lindicateur du niveau dexposition (p. 22,
210) par rapport au moment o vous avez appuy sur la touche <A>.
En appuyant sur la touche <B>, vous pouvez afficher lhistogramme.
209
k Enregistrement de vidos
Pour afficher le niveau lectronique, appuyez sur la touche <B> (p. 60).
Veuillez noter que si la mthode AF est rgle sur [ModeuDirect] ou
que lappareil photo est raccord un tlviseur au moyen dun cble
HDMI (p. 261), le niveau lectronique ne pourra pas tre affich.
Lorsque lenregistrement vido dbute, la dure restante de
lenregistrement vido est remplace par la dure coule.
210
k Enregistrement de vidos
Les rglages relatifs la vido sont sous les onglets [Z1] et [Z2] (p. 223).
Un fichier vido est enregistr chaque fois que vous filmez une vido. Si
la taille de fichier dpasse 4 Go, un nouveau fichier est cr chaque 4
Go supplmentaire.
Le champ visuel de limage vido est denviron 100 % (avec la taille de
lenregistrement vido rgle sur [A]).
La mise au point de limage est galement possible en appuyant sur la
touche <p>.
Pour effectuer la mise au point pendant lenregistrement vido, appuyez
sur la touche <p>. La mise au point est impossible en appuyant
sur le dclencheur.
Le son est enregistr en mono par le microphone intgr de lappareil
photo (p. 204).
La plupart des microphones stro externes en vente dans le commerce avec
une mini-fiche de 3,5 mm de diamtre peuvent tre raccords lappareil photo.
Si un microphone externe a t raccord la borne dentre pour microphone
externe de lappareil photo (p. 20), il aura priorit sur le microphone intgr.
211
k Enregistrement de vidos
212
k Enregistrement de vidos
Prise de photos
Pendant que vous enregistrez une vido,
vous pouvez toujours prendre une photo
en enfonant le dclencheur fond.
213
k Enregistrement de vidos
214
Rglages des fonctions de prise de vue
Q Contrle rapide
Dans les modes de la zone de cration, vous pouvez rgler les modes
suivants : Mthode AF, mode dacquisition, qualit denregistrement
des images, taille de lenregistrement vido, niveau denregistrement
du son (avec [Enr. son : Manuel] rgl), balance des blancs, style dimage,
correction automatique de luminosit, et instantan vido.
Dans les modes de la zone lmentaire, seules les fonctions en caractre gras
peuvent tre rgles.
3 Quittez le rglage.
Appuyez sur <0> pour valider le rglage et revenir
lenregistrement vido.
Rglages f / R / i / S
Pendant laffichage de limage vido sur le moniteur LCD, si vous
appuyez sur la touche <f> ou <R>, lcran de rglage apparat
sur le moniteur LCD. Vous pouvez alors utiliser la molette <6> ou
<5> pour rgler la fonction de prise de vue correspondante.
Lorsque le mode rapide est rgl, vous pouvez appuyer sur la touche
<S> pour slectionner le collimateur autofocus. La procdure est la
mme quavec la prise de vue par le viseur. Pendant la prise de vue
avec exposition manuelle (p. 208), vous pouvez appuyer sur la touche
<i> pour rgler la sensibilit ISO.
215
3 Rglage de la taille de lenregistrement vido
Avec [Z2 : Taille enr. vido], vous
pouvez rgler la taille dimage, la
cadence denregistrement des images
par seconde et la mthode de
compression de la vido. La cadence
denregistrement des images change
automatiquement selon le rglage [53 :
Systme vido].
Taille dimage
A [1920x1080] : Qualit denregistrement Full High-Definition
(Full-HD). Le ratio daspect est de 16:9.
B [1280x720] : Qualit denregistrement High-Definition (HD).
Le ratio daspect est de 16:9.
C [640x480] : Qualit denregistrement de dfinition standard.
Le ratio daspect est de 4:3.
Cadence denregistrement des images (im/s : images par
seconde)
6/8 : Pour les rgions dont le format TV est NTSC (Amrique
du Nord, Japon, Core, Mexique, etc.).
5/7 : Pour les rgions dont le format TV est PAL (Europe,
Russie, Chine, Australie, etc.).
4 : Principalement pour les films commerciaux.
Mthode de compression
X IPB : Plusieurs images la fois sont comprimes
de manire efficace pour lenregistrement.
tant donn que la taille de fichier est plus
petite quavec ALL-I, vous pouvez filmer plus
longtemps.
W ALL-I (I seulement) : Une image la fois est comprime pour
lenregistrement. Bien que la taille de fichier
soit plus grosse quavec IPB, la vido est
mieux adapte ldition.
216
3 Rglage de la taille de lenregistrement vido
217
3 Rglage de lenregistrement du son
Vous pouvez filmer des vidos tout en
enregistrant le son avec le microphone
mono intgr ou un microphone stro
en vente dans le commerce. Vous
pouvez galement ajuster librement le
niveau denregistrement du son.
Rglez lenregistrement du son avec
[Z2 : Enr. son].
Filtre anti-vent/Attnuateur
[Filtre anti-vent] : Lorsque [Activ] est rgl, le bruit du vent enregistr en
extrieur est rduit. Cette fonctionnalit nest active
quavec le microphone intgr.
tant donn que loption [Activ] rduit galement les
sons graves bas, rglez cette fonction sur [Dsactiv]
en labsence de vent. Des sons plus naturels quavec
loption [Activ] seront enregistrs.
[Attnuateur] : Mme si [Enr. son] est rgl sur [Auto] ou [Manuel]
avant lenregistrement, une distorsion du son peut encore
se produire en prsence de sons trs forts. Le cas
chant, il est recommand de le rgler sur [Activer].
218
3 Rglage de lenregistrement du son
Utilisation du microphone
Le microphone intgr enregistre des sons mono. Lenregistrement
stro du son est possible en raccordant un microphone stro
externe (en vente dans le commerce) quip dune fiche stro
miniature (3,5 mm) la borne dentre pour microphone externe de
lappareil photo (p. 20).
219
3 Rglage du time code
Le time code correspond une
rfrence temporelle enregistre
automatiquement pour synchroniser la
vido et laudio pendant lenregistrement
vido. Il est toujours enregistr dans les
units suivantes : heures, minutes,
secondes et images. Il sutilise
principalement pendant ldition vido.
Rglez le time code avec [Z2 : Time
code].
Progressif
[Dfil. enr.] : Le time code est dclench uniquement lorsque vous
filmez une vido.
[Dfil. libre] : Le time code est dclench, que vous filmiez ou non.
Quel que soit le rglage [Cont. enr. vido], le time code est toujours
enregistr sur le fichier vido.
Si vous changez le rglage pour [Cont. Lect. Vido] dans [Z2 : Time
code] ou pour [x3 : Cont. Lect. Vido], lautre rglage changera
automatiquement.
Les images ne sont pas affiches pendant lenregistrement vido et
la lecture vido.
221
3 Rglage du time code
Temps rel
Si le rglage de cadence denregistrement des images est 6 (29,97 im/s)
ou 8 (59,94 im/s), le nombre dimages du time code entrane un cart
entre la dure actuelle et le time code. Cet cart peut tre corrig
automatiquement. Cette fonction de correction sappelle Temps rel.
[Activer] : Lcart est automatiquement corrig en sautant les
numros du time code.
[Dsactiver] : Lcart nest pas corrig.
222
3 Rglages des fonctions du menu
Menu [Z1]
Lorsque le slecteur de prise de vue
avec Vise par lcran/denregistrement
vido est plac sur <k>, les onglets
[Z1] et [Z2] ddis lenregistrement
vido saffichent. Les options de menu
sont les suivantes :
Mthode AF
Les mthodes AF sont identiques celles dcrites aux pages 192-
198. Vous pouvez slectionner [FlexiZoned (Single)],
[ModeuDirect] ou [Mode rapide]. Notez que la mise au point
continue dun sujet en mouvement est impossible.
Mme si la mthode AF est rgle sur [Mode rapide],
[FlexiZoned (Single)] sera activ pendant lenregistrement vido.
Pdv V silen.N
Cette fonction sapplique la prise de photos. Voir page 190 pour
plus de dtails.
Dlai mesureN
Vous pouvez modifier la dure daffichage de lexposition (dure de
la mmorisation dexposition).
223
3 Rglages des fonctions du menu
Menu [Z2]
Affichage quadrillage
Avec [3x3 l] ou [6x4 m], vous pouvez afficher un quadrillage
pour vous aider stabiliser lappareil photo la verticale ou
lhorizontale. Par ailleurs, avec [3x3+diag n], le quadrillage est
affich avec des lignes diagonales pour vous aider aligner les
intersections sur le sujet pour un meilleur quilibre du cadrage.
Taille de lenregistrement vido
Vous pouvez rgler la taille de lenregistrement vido (taille dimage,
cadence denregistrement des images et mthode de compression).
Voir page 216 pour plus de dtails.
Enregistrement du son
Vous pouvez dfinir les rglages denregistrement du son. Voir page
218 pour plus de dtails.
Time code
Vous pouvez dfinir le time code. Voir page 220 pour plus de dtails.
Instantan vido
Vous pouvez enregistrer des instantans vido. Voir page 225 pour
plus de dtails.
224
3 Prise dinstantans vido
La fonction dinstantan vido vous permet de crer facilement un
court-mtrage.
Un instantan vido est un court clip vido denviron 2, 4 ou 8
secondes. Une collection dinstantans vido sappelle un album
dinstantans vido et peut tre sauvegarde sur la carte sous la forme
dun fichier vido. En modifiant la scne ou langle dans chaque
instantan vido, vous pouvez crer des courts-mtrages dynamiques.
La lecture dun album dinstantans vido peut galement tre
accompagne dune musique de fond (p. 230, 254).
2 Slectionnez [Activer].
Slectionnez [Activer], puis appuyez
sur <0>.
225
3 Prise dinstantans vido
3 Slectionnez
lalbum].
[Rglages de
4 Slectionnez
album].
[Crer un nouvel
5 Slectionnez
linstantan.
la dure de
6 Slectionnez [OK].
Slectionnez [OK], puis appuyez sur
<0>.
Appuyez sur la touche <M> pour
quitter le menu et revenir lcran
denregistrement vido. Une barre
Dure de lenregistrement
bleue apparat pour indiquer la dure
de linstantan.
Passez Cration dun album
dinstantans vido (p. 227).
226
3 Prise dinstantans vido
228
3 Prise dinstantans vido
229
3 Prise dinstantans vido
2 Slectionnez lalbum.
Tournez la molette <5> pour
slectionner un album.
Avec laffichage dune image unique,
licne [ ] affiche dans langle
suprieur gauche indique quil sagit
dun instantan vido.
3 Lisez lalbum.
Appuyez sur <0>.
Sur le tableau de lecture vido
affich, slectionnez [7] (Lire), puis
appuyez sur <0>.
230
3 Prise dinstantans vido
Musique de fond
La musique enregistre sur la carte mmoire doit tre utilise uniquement dans le
cadre priv. Abstenez-vous denfreindre les droits du dtenteur des droits dauteur.
Vous pouvez lire la musique de fond lorsque vous lisez des albums, des
vidos normales et des diaporamas sur lappareil photo (p. 254, 257). Pour
lire la musique de fond, vous devez dabord la copier sur la carte en utilisant
EOS Utility (logiciel fourni). Pour savoir comment copier la musique de fond,
reportez-vous au mode demploi du logiciel EOS Utility (p. 395).
2 Slectionnez
ddition.
une opration
Fonction Description
Appuyez sur la touche <U> pour slectionner
Dplacer linstantan vido que vous souhaitez dplacer, puis sur
linstantan <0>. Appuyez sur la touche <U> pour dplacer
linstantan vido, puis sur <0>.
Appuyez sur la touche <U> pour slectionner linstantan vido
Supprimer que vous souhaitez supprimer, puis sur <0>. Licne [L]
linstantan saffiche sur linstantan vido slectionn. Si vous appuyez
nouveau sur <0>, la slection est annule et [L] disparat.
Appuyez sur la touche <U> pour slectionner
Lire linstantan
linstantan vido que vous souhaitez lire, puis sur <0>.
231
3 Prise dinstantans vido
Sil ny a pas assez despace libre sur la carte, [Nouv. fichier] ne sera
pas disponible.
Lorsque le niveau de charge de la batterie est bas, ldition dalbums est
impossible. Utilisez une batterie compltement charge.
232
Mises en garde sur lenregistrement vido
propos des icnes davertissement de temprature interne blanche
<s> et rouge <E>
Si la temprature interne de lappareil photo augmente en raison de lutilisation
prolonge de lenregistrement vido ou dune temprature ambiante leve,
une icne blanche <s> ou une icne rouge <E> apparatra.
Licne blanche <s> indique que la qualit dimage des photos sera
dtriore. Nous vous recommandons darrter la prise de photos et de
laisser la temprature interne de lappareil photo refroidir avant de
reprendre lenregistrement. tant donn que la qualit dimage de la
vido est peine affecte, lenregistrement vido continue.
Licne rouge <E> indique que lenregistrement vido sera bientt
automatiquement arrt. Si cela se produit, vous ne pourrez pas filmer de
vido tant que la temprature interne de lappareil photo naura pas diminu.
Mettez lappareil photo hors tension pour lui laisser le temps de refroidir.
Lenregistrement vido une temprature leve pendant une priode
prolonge provoquera lapparition prmature dune icne <s> ou <E>.
Lorsque vous ne prenez pas de photos, teignez lappareil photo.
Enregistrement et qualit dimage
Si un objectif stabilisateur dimage est mont sur lappareil photo et si vous
placez le commutateur du stabilisateur dimage (IS) sur <1>, le stabilisateur
dimage fonctionnera continuellement mme si vous nenfoncez pas le
dclencheur mi-course. Le stabilisateur dimage est gourmand en batterie et la
dure totale de lenregistrement vido ou le nombre de prises de vue possibles
peut diminuer. Si vous utilisez un trpied ou si le stabilisateur dimage nest pas
ncessaire, il est recommand de placer le commutateur IS sur <2>.
Le microphone intgr de lappareil photo capture galement le bruit de
fonctionnement de lappareil. Lutilisation dun microphone externe en vente dans
le commerce permet dempcher (ou de diminuer) lenregistrement de ces bruits.
Ne raccordez rien dautre quun microphone externe la borne dentre
pour microphone externe de lappareil.
Si la luminosit change pendant lenregistrement vido avec exposition
automatique, cette partie risque de paratre momentanment fige lors de la
lecture. Le cas chant, enregistrez les vidos avec lexposition manuelle.
En cas de source lumineuse extrmement forte sur limage, il se peut que la portion
claire de limage apparaisse noire sur le moniteur LCD. Les vidos sont enregistres
pratiquement de la mme faon quelles apparaissent sur le moniteur LCD.
Sous un faible clairage, un bruit ou des couleurs irrgulires peuvent
affecter limage. Les vidos sont enregistres pratiquement de la mme
faon quelles apparaissent sur le moniteur LCD.
233
Mises en garde sur lenregistrement vido
Enregistrement et qualit dimage
Si vous utilisez une carte dont la vitesse dcriture est lente,
un indicateur 5 niveaux peut apparatre sur la droite de
lcran pendant lenregistrement vido. Il indique la quantit
de donnes non encore crites sur la carte (capacit restante
de la mmoire tampon interne). Plus la carte est lente, plus
lindicateur affiche de niveaux. Lorsque lindicateur est
satur, lenregistrement vido sarrte automatiquement. Indicateur
Si la vitesse dcriture de la carte est rapide, soit lindicateur
napparat pas, soit le niveau (sil est affich) augmente
peine. Commencez par enregistrer quelques vidos dessai pour voir si la
vitesse dcriture de la carte est suffisamment rapide.
Prise de photos pendant lenregistrement vido
En ce qui concerne la qualit dimage des photos, voir Qualit
dimage la page 201.
Lecture et raccordement un tlviseur
Si vous raccordez lappareil photo un tlviseur (p. 261, 264) et filmez
une vido, aucun son ne sera mis par le tlviseur pendant
lenregistrement. Le son sera nanmoins correctement enregistr.
Objectif
La fonction de prrglage de la mise au point est disponible pour
lenregistrement vido uniquement si vous utilisez un (super) tlobjectif
pourvu du mode de prrglage de la mise au point commercialis
partir de la deuxime moiti de 2011.
234
Lecture des images
9
Ce chapitre explique comment visionner et effacer des
photos et des vidos, comment les afficher sur un cran
de tlviseur, et prsente dautres fonctions lies au
visionnage.
236
x Lecture des images
3 Affichage du quadrillage
Sur laffichage dune image unique, vous
pouvez superposer un quadrillage de
lecture.
Avec [33 : Quadrill. lecture], vous
pouvez slectionner [3x3 l], [6x4 m]
ou [3x3+diag n].
Cette fonction est pratique pour vrifier
linclinaison verticale ou horizontale de
limage, ainsi que le cadrage.
237
B : Affichage des informations de prise de vue
Exemple dune image prise dans un mode de la zone de cration
Micro-ajustement de lAF
Valeur de correction Protger les images
dexposition
Classement
Valeur de correction
Numro de dossier -
dexposition au flash
Numro de fichier
Ouverture
Histogramme
Vitesse (Luminosit/RVB)
dobturation
Style dimage/
Mode de mesure
Rglages
Mode de prise
Sensibilit ISO
de vue
Priorit hautes
Balance des blancs lumires
Qualit Espace couleur
denregistrement Date et heure de
des images prise de vue
Numro de lecture/
Nombre total
Correction de la balance des blancs
dimages enregistres
Temprature de couleur
si <P> est dfini Taille de fichier
Transfert Eye-Fi
* Lorsque vous prenez des photos avec une qualit dimage RAW+JPEG, la taille
du fichier dimage RAW saffiche.
* Pendant la photographie avec flash sans correction dexposition au flash, <0>
saffiche.
* <w> et la valeur de rglage de la gamme dynamique saffichent pour les
images prises en mode HDR.
* <P> saffiche pour les photos exposition multiple.
* Pour les photos prises pendant lenregistrement vido, <G> saffiche.
* Pour les images JPEG dveloppes avec la fonction de traitement RAW de
lappareil photo ou redimensionnes, puis sauvegardes, <u> saffiche.
238
B : Affichage des informations de prise de vue
Lecture
Vitesse
dobturation
Ouverture
Mode de prise
de vue
Taille de Taille du fichier
lenregistrement vido
vido
Cadence denregistrement Mthode de compression
des images
239
B : Affichage des informations de prise de vue
240
B : Affichage des informations de prise de vue
Affichage [RVB]
Cet histogramme est un graphique qui indique la distribution du
niveau de luminosit de chaque couleur primaire dans limage (RVB
ou rouge, vert et bleu). Laxe horizontal indique le niveau de
luminosit de la couleur (plus sombre gauche et plus clair
droite), tandis que laxe vertical indique le nombre de pixels existant
pour chaque niveau de luminosit de la couleur. Plus il y a de pixels
vers la gauche, plus limage est sombre et moins la couleur est
marquante. Plus il y a de pixels vers la droite, plus limage est claire
et plus la couleur est dense. Si le nombre de pixels sur la gauche est
trop lev, les informations des couleurs respectives manquent. Si
le nombre de pixels sur la droite est trop lev, la couleur sera trop
sature sans aucune gradation. En vrifiant lhistogramme RVB de
limage, vous pouvez voir les conditions de saturation et gradation
de la couleur, ainsi que la tendance de la balance des blancs.
241
x Recherche rapide dimages
H Afficher plusieurs images sur un seul cran (affichage de lindex)
Recherchez rapidement des images grce laffichage de lindex
affichant quatre ou neuf images sur un cran.
2 Affichez lindex.
Tournez la molette <6> dans le sens anti-horaire.
Laffichage de lindex 4 images apparat. Limage
slectionne est mise en surbrillance dans un cadre orange.
Si vous tournez davantage la molette <6> vers
la gauche, lindex de 9 images apparat. Si vous
tournez la molette <6> vers la droite, lindex
change comme suit : affichage de 9 images,
4 images et une seule image.
242
x Recherche rapide dimages
Pour chercher des images daprs la date de prise de vue, slectionnez [Date].
Pour chercher des images par dossier, slectionnez [Dossier].
Si la carte contient la fois des vidos et des photos, slectionnez
[Vidos] ou [Photos] pour nafficher que les unes ou les autres.
Si aucune image ne correspond au [Classement] slectionn, il ne vous
sera pas possible de parcourir les images en utilisant la molette <6>.
243
u Vue agrandie
Vous pouvez agrandir une image capture denviron 1,5x 10x sur le moniteur LCD.
Agrandissez limage.
1 Limage peut tre agrandie pendant la
lecture des images (affichage dune
image unique), pendant la revue des
images aprs la capture des images et
depuis ltat prt--photographier.
Appuyez sur la touche <u>.
La vue agrandie apparat. La zone
dagrandissement et [6u] saffichent
dans le coin infrieur droit de lcran.
Lagrandissement de limage augmente
mesure que vous tournez la molette
<6> dans le sens horaire. Vous pouvez
agrandir limage jusqu environ 10x.
Emplacement de la zone agrandie Lagrandissement de limage diminue mesure
que vous tournez la molette <6> dans le
sens anti-horaire. Si vous tournez davantage la
molette, lindex saffiche (p. 242).
2 Parcourez limage.
Parcourez limage agrandie laide
de <9>.
Pour quitter laffichage agrandi,
appuyez sur la touche <u> ou la
touche <x> et laffichage dune
image unique rapparatra.
3 Rglages dagrandissement
Sous longlet [33], lorsque vous
slectionnez [Agrandiss. (env.)], vous
pouvez rgler lagrandissement de
dpart et la position initiale pour la vue
agrandie.
1x (sans agrandissement)
Limage nest pas agrandie. La vue agrandie commence avec
laffichage dune image unique.
2x, 4x, 8x, 10x (agrandissement du centre)
La vue agrandie dbute au centre de limage selon lagrandissement
slectionn.
Taille relle (depuis col. sl)
Les pixels de limage enregistre saffichent environ 100 %. La vue
agrandie commence sur le collimateur autofocus ayant obtenu la
mise au point. Si la photo a t prise avec la mise au point manuelle,
la vue agrandie commence au centre de limage.
Idem dernier agrand. (centr)
Lagrandissement correspond celui affich lorsque vous avez
quitt la vue agrandie avec la touche <x> ou <u>. La vue
agrandie commence partir du centre de limage.
245
b Rotation des images
Vous pouvez faire pivoter limage affiche dans le sens de votre choix.
Si vous avez dfini [51 : Rotation auto] sur [OuizD] (p. 270) avant
de prendre des photos verticales, il ne sera pas ncessaire de faire
pivoter les images comme indiqu ci-dessus.
Si limage pivote napparat pas selon lorientation pivote pendant la
lecture des images, rglez [51 : Rotation auto] sur [OuizD].
Il est impossible de faire pivoter une vido.
246
3 Attribution de classements
Vous pouvez classer les images et les vidos selon cinq marques de
classement : l/m/n/o/p. Cette fonction est appele classement.
Slectionnez [Classement].
1 Dans longlet [32], slectionnez
[Classement], puis appuyez sur
<0>.
2 Slectionnez
vido.
une image ou une
247
3 Attribution de classements
248
Q Contrle rapide pour la lecture
Vous pouvez appuyer sur la touche <Q> pendant la lecture pour rgler
lun des lments suivants : [J : Protger les images, b : Faire
pivoter image, 9 : Classement, R : Traitement des images RAW
(images RAW uniquement), S : Redimensionner (image JPEG
uniquement), : Alerte surexposition, : Affichage collimateur
AF, e : Saut image par6, k: Wi-Fi*].
Pour les vidos, seules les fonctions en caractre gras ci-dessus
peuvent tre rgles.
* Non slectionnable si [Wi-Fi] de longlet [53] est rgl sur [Dsactiver].
3 Quittez le rglage.
Pour quitter lcran de contrle
rapide, appuyez sur la touche <Q>.
249
Q Contrle rapide pour la lecture
Pour faire pivoter une image, rglez [51 : Rotation auto] sur [OuizD]. Si
[51 : Rotation auto] est rgl sur [OuiD] ou [Dsactive], le rglage [b
Faire pivoter image] sera enregistr avec limage, mais lappareil photo ne
fera pas pivoter limage affiche.
250
k Visionnage des vidos
Vous pouvez lire les vidos avec les trois mthodes suivantes :
tant donn que les enregistreurs disque dur ne disposent pas dune
borne dentre HDMI, il nest pas possible de raccorder lappareil photo
un enregistreur disque dur au moyen dun cble HDMI.
Mme si vous raccordez lappareil photo un enregistreur disque dur avec
un cble, vous ne pourrez pas visionner ou sauvegarder les vidos et photos.
Si lappareil de lecture nest pas compatible avec les fichiers MOV, la
vido ne pourra pas tre lue.
Une vido dite sur un ordinateur ne peut pas tre rcrite sur la carte et
visionne avec lappareil photo. Toutefois, les albums dinstantans vido
dits avec EOS Video Snapshot Task (p. 232) peuvent tre lus sur
lappareil photo.
251
k Visionnage des vidos
Pour que la vido soit lue sans problme sur un ordinateur, utilisez un
ordinateur offrant des performances leves. Pour connatre les
exigences matrielles de lordinateur pour ImageBrowser EX, reportez-
vous au Guide dutilisation dImageBrowser EX au format PDF.
Si vous souhaitez utiliser un logiciel en vente dans le commerce pour
visionner ou diter les vidos, assurez-vous quil est compatible avec les
fichiers MOV. Pour en savoir plus sur les logiciels en vente dans le
commerce, contactez le fabricant de logiciels.
252
k Lecture des vidos
Affichez limage.
1 Appuyez sur la touche <x> pour
afficher les images.
4 Lisez la vido.
Slectionnez [7] (Lire), puis appuyez sur <0>.
La lecture de la vido commence.
Haut-parleur Vous pouvez suspendre la lecture
vido en appuyant sur <0>.
Vous pouvez ajuster le volume
sonore en tournant la molette <6>
mme pendant la lecture vido.
Pour en savoir plus sur la procdure
de lecture, voir la page suivante.
Il se peut que lappareil photo ne soit pas en mesure de lire les vidos filmes avec un autre appareil photo.
253
k Lecture des vidos
254
X dition des premire et dernire scnes dune vido
Vous pouvez couper les premire et dernire scnes dune vido par
paliers de 1 seconde.
255
X dition des premire et dernire scnes dune vido
tant donn que ldition est effectue par paliers dune seconde environ
(la position indique par [ ]), la position relle ddition de la vido peut
tre diffrente de la position spcifie.
Sil ny a pas assez despace libre sur la carte, [Nouv. fichier] ne sera
pas disponible.
Lorsque le niveau de charge de la batterie est bas, ldition dune vido
est impossible. Utilisez une batterie compltement charge.
256
3 Diaporama (lecture automatique)
Vous pouvez visionner les images enregistres sur la carte en tant que
diaporama automatique.
Slectionnez [Diaporama].
1 Dans longlet [32], slectionnez
[Diaporama], puis appuyez sur
<0>.
257
3 Diaporama (lecture automatique)
258
3 Diaporama (lecture automatique)
4 Lancez le diaporama.
Appuyez sur la touche <V> pour
slectionner [Commencer], puis sur
<0>.
Aprs laffichage du message
[Chargement de limage...], le
diaporama commence.
5 Quittez le diaporama.
Appuyez sur la touche <M> pour
quitter le diaporama et revenir
lcran de rglage.
259
3 Diaporama (lecture automatique)
260
Visionnage des images sur un tlviseur
Vous pouvez visionner les photos et les vidos sur un tlviseur.
2 Branchez
tlviseur.
le cble HDMI sur le
4 Positionnez le commutateur
dalimentation de lappareil photo
sur <1>.
261
Visionnage des images sur un tlviseur
263
Visionnage des images sur un tlviseur
(Rouge) 2 Branchez
tlviseur.
le cble AV sur le
(Blanc) AUDIO
Branchez le cble AV sur la borne
(Jaune) dentre vido et la borne dentre
VIDEO audio du tlviseur.
4 Positionnez le commutateur
dalimentation de lappareil photo
sur <1>.
Nutilisez pas dautres cbles AV que celui fourni. Les images risquent
de ne pas safficher si vous utilisez un cble diffrent.
Si le format du systme vido ne correspond pas celui du tlviseur,
les images ne safficheront pas correctement. Le cas chant, basculez
sur le format de systme vido adquat dans [53 : Systme vido].
264
K Protection des images
Protger une image permet dviter son effacement accidentel.
2 Slectionnez
images].
[Slectionner les
265
K Protection des images
Lorsque vous formatez la carte (p. 53), les images protges sont
galement effaces.
266
L Effacement des images
Vous pouvez choisir de slectionner et deffacer les images une par une
ou de les effacer par lot. Les images protges (p. 265) ne seront pas
effaces.
Une image efface ne peut plus tre rcupre. Assurez-vous
que vous navez plus besoin de limage avant de leffacer. La
protection dune image importante empche tout effacement
accidentel de celle-ci. Effacer une image RAW+JPEG effacera
la fois les images RAW et JPEG.
1 Procdez
effacer.
la lecture de limage
3 Effacez limage.
Slectionnez [Effacer], puis appuyez
sur <0>. Limage affiche sera
efface.
267
L Effacement des images
2 Slectionnez [Slectionner et
effacer images].
Slectionnez [Slectionner et
effacer images], puis appuyez sur
<0>.
Une image saffiche.
Si vous appuyez sur la touche <u> et tournez
la molette <6> dans le sens anti-horaire,
vous pouvez slectionner une image depuis un
affichage trois images. Pour revenir
laffichage dune image unique, tournez la
molette <6> dans le sens horaire.
4 Effacez limage.
Appuyez sur la touche <L>.
Slectionnez [OK], puis appuyez sur
<0>.
Les images slectionnes seront
effaces.
Si vous souhaitez galement effacer les images protges, procdez au formatage de la carte (p. 53).
268
Modification des paramtres de lecture des images
3 Rglage de la luminosit du moniteur LCD
Vous pouvez rgler la luminosit du moniteur LCD pour votre confort de
lecture.
2 Rglez la luminosit.
Tout en consultant lchelle de gris,
appuyez sur la touche <U>, puis
appuyez sur <0>.
269
Modification des paramtres de lecture des images
270
Traitement des images
10
Vous pouvez traiter les images RAW avec lappareil
photo ou redimensionner (rduire) les images JPEG.
La marque M affiche droite du titre de la page indique
que la fonction est disponible uniquement dans les modes
de la zone de cration (d/s/f/a/F).
3 Traitez limage.
Appuyez sur <0> et vous verrez
alors apparatre les options de
traitement RAW (p. 274 - 276).
Appuyez sur les touches <V> et <U>
pour slectionner une option et tournez la
molette <5> pour modifier le rglage.
Limage affiche reflte le Rglage de la
luminosit , la Balance des blancs et
les autres ajustements des rglages.
Pour revenir aux paramtres de
limage au moment de la prise de
vue, appuyez sur la touche <B>.
272
R Traitement des images RAW sur lappareil photoN
4 Sauvegardez limage.
Slectionnez [W] (Enregistrer), puis
appuyez sur <0>.
Slectionnez [OK] pour sauvegarder
limage.
Vrifiez le dossier de destination et le
numro du fichier dimage, puis
slectionnez [OK].
Pour traiter une autre image, rptez
les tapes 2 4.
Appuyez sur la touche <M> pour
revenir au menu.
Lorsque la fonction Wi-Fi est utilise, le traitement des images RAW est impossible.
273
R Traitement des images RAW sur lappareil photoN
274
R Traitement des images RAW sur lappareil photoN
275
R Traitement des images RAW sur lappareil photoN
276
S Redimensionner
Vous pouvez redimensionner une image pour diminuer le nombre de
pixels et la sauvegarder en tant que nouvelle image. Seules les images
JPEG 3/4/a/b peuvent tre redimensionnes. Il est impossible de
redimensionner les images JPEG c et RAW.
Slectionnez [Redimensionner].
1 Dans longlet [32], slectionnez
[Redimensionner], puis appuyez sur
<0>.
Les images saffichent.
3 Slectionnez
dsire.
la taille dimage
4 Sauvegardez limage.
Slectionnez [OK] pour sauvegarder
limage redimensionne.
Vrifiez le dossier de destination et le numro
du fichier dimage, puis slectionnez [OK].
Pour redimensionner une autre
image, rptez les tapes 2 4.
Appuyez sur la touche <M> pour
revenir au menu.
277
S Redimensionner
278
Nettoyage du capteur
11
Lappareil photo comprend un dispositif dautonettoyage
du capteur pour secouer automatiquement la poussire
colle sur la couche avant (filtre passe-bas) du capteur
dimage.
Les donnes deffacement des poussires peuvent
galement tre ajoutes limage de sorte que les
taches de poussire restantes puissent tre
automatiquement effaces par le programme Digital
Photo Professional (logiciel fourni, p. 392).
2 Slectionnez
immdiatf].
[Nettoyage
Slectionnez [Nettoyage
immdiatf], puis appuyez sur <0>.
Slectionnez [OK] sur lcran de
dialogue, puis appuyez sur <0>.
Lcran indiquera que le nettoyage du
capteur est en cours. Mme si un bruit de
dclenchement de lobturateur se fait
entendre, aucune image nest prise.
280
3 Ajout des donnes deffacement des poussiresN
En principe, le dispositif dautonettoyage du capteur limine la majorit de la
poussire pouvant tre visible sur les images captures. Toutefois, sil arrive
quune poussire visible persiste, vous pouvez ajouter des donnes
deffacement des poussires limage pour effacer ultrieurement les taches
de poussire. Les donnes deffacement des poussires sont utilises par le
programme Digital Photo Professional (logiciel fourni, p. 392) pour effacer
automatiquement les taches de poussire.
Prparatifs
Prparez un objet blanc uni, une feuille de papier par exemple.
Rglez la distance focale de lobjectif sur 50 mm ou plus.
Placez le slecteur de mode de mise au point de lobjectif sur <MF> et
rglez la mise au point sur linfini (). Si lobjectif ne comprend pas dchelle
des distances, regardez sur le devant de lobjectif et tournez compltement
la bague de mise au point dans le sens horaire.
2 Slectionnez [OK].
Slectionnez [OK], puis appuyez sur
<0>. Une fois le nettoyage
automatique du capteur effectu, un
message apparat. Mme si un bruit
de dclenchement de lobturateur se
fait entendre pendant le nettoyage,
aucune image nest prise.
281
3 Ajout des donnes deffacement des poussiresN
Slectionnez [Nettoyage du
1 capteur].
Dans longlet [54], slectionnez
[Nettoyage du capteur], puis
appuyez sur <0>.
3 Slectionnez [OK].
Slectionnez [OK], puis appuyez sur <0>.
Instantanment, le miroir reflex se
verrouille en position releve et
lobturateur souvre.
CLn clignote sur lcran LCD.
4 Nettoyez le capteur.
5 Terminez le nettoyage.
Positionnez le commutateur
dalimentation sur <2>.
283
3 Nettoyage manuel du capteurN
284
Impression des images
12
Impression (p. 288)
Vous pouvez connecter lappareil directement une
imprimante et imprimer les photos enregistres sur la carte.
Lappareil photo est compatible avec wPictBridge ,
norme mondiale dimpression directe.
Vous pouvez galement utiliser un LAN sans fil pour
envoyer des images vers une imprimante PictBridge (LAN
sans fil) et les imprimer. Pour en savoir plus, reportez-vous
au mode demploi de la fonction Wi-Fi.
Digital Print Order Format (DPOF) (p. 295)
DPOF (Digital Print Order Format) vous permet dimprimer
des images enregistres sur la carte daprs vos
instructions dimpression, savoir la slection des images,
la quantit imprimer, etc. Vous pouvez imprimer plusieurs
images par lot ou donner un ordre dimpression un
magasin photo.
Spcification des images dun livre-photo (p. 299)
Vous pouvez spcifier les images sur la carte que vous
souhaitez imprimer dans un livre-photo.
285
Prparation de limpression
La procdure pour limpression directe peut tre entirement
effectue sur lappareil photo en regardant le moniteur LCD.
2 Configurez limprimante.
Pour plus dinformations, reportez-vous
au mode demploi de limprimante.
286
Prparation de limpression
wPictBridge
6 Affichez limage.
Appuyez sur la touche <x>.
Limage apparat et licne <w>
saffiche dans langle suprieur
gauche pour indiquer que lappareil
photo est connect limprimante.
Vous pouvez galement imprimer les images RAW prises avec cet
appareil photo.
Si vous utilisez une batterie pour alimenter lappareil photo, assurez-
vous quelle est compltement charge. Avec une batterie compltement
charge, vous pouvez imprimer pendant 5 heures 30 minutes environ.
Avant de dbrancher le cble, teignez dabord lappareil photo et
limprimante. Tenez la fiche (pas le cordon) pour dbrancher le cble.
Pour limpression directe, lutilisation du kit adaptateur secteur ACK-E6
(vendu sparment) pour alimenter lappareil photo est recommande.
287
wImpression
Laffichage lcran et les options de rglage varient dune
imprimante lautre. Certains rglages peuvent ne pas tre
disponibles. Pour plus dinformations, reportez-vous au mode demploi
de limprimante.
Icne dimprimante connecte Slectionnez limage imprimer.
1 Vrifiez que licne <w> saffiche
dans langle suprieur gauche du
moniteur LCD.
Tournez la molette <5> pour
slectionner limage imprimer.
Les paramtres de la taille de papier, du type de papier et de la mise en forme que vous avez dfinis saffichent.
* Selon limprimante, certains rglages tels que limpression de la date et du
numro de fichier, et le recadrage peuvent ne pas tre slectionnables.
288
wImpression
289
wImpression
Si les informations de prise de vue dune image prise une sensibilit ISO de
H1 ou H2 sont imprimes, la sensibilit ISO correcte peut ne pas tre imprime.
290
wImpression
7 Lancez limpression.
Slectionnez [Imprimer], puis
appuyez sur <0>.
291
wImpression
Luminosit
La luminosit de limage peut tre ajuste.
Rgl. niveaux
Lorsque vous slectionnez [Manuel], vous pouvez
modifier la distribution de lhistogramme et ajuster
la luminosit et le contraste de limage.
Avec lcran Rgl. niveaux affich, appuyez sur la
touche <B> pour changer la position de <h>.
Appuyez sur la touche <U> pour rgler votre
guise le niveau des ombres (0 127) ou le niveau
des hautes lumires (128 255).
kEclaircir
Efficace lorsque le contre-jour assombrit le visage du sujet. Lorsque
[On] est slectionn, le visage est illumin pour limpression.
Cor. Y rouges
Efficace pour les images avec flash lorsque le sujet a les yeux rouges. Lorsque
[On] est slectionn, leffet yeux rouges est corrig pour limpression.
292
wImpression
Recadrage de limage
Correction dinclinaison Vous pouvez recadrer limage et imprimer
uniquement la zone recadre comme si
limage avait t recompose.
Rglez le recadrage juste avant
limpression. Si vous avez procd au
recadrage avant de dfinir les paramtres
dimpression, vous devez procder
nouveau au recadrage avant limpression.
293
wImpression
Messages derreur
Si une erreur se produit pendant limpression, un message derreur saffiche
sur le moniteur LCD de lappareil photo. Appuyez sur <0> pour arrter
limpression. Une fois le problme rsolu, relancez limpression. Pour plus
dinformations sur la rsolution des problmes dimpression, reportez-vous
au mode demploi de limprimante.
Erreur papier
Vrifiez si vous avez correctement charg le papier dans limprimante.
Erreur encre
Vrifiez le niveau dencre de limprimante et inspectez le collecteur
dencre.
Erreur matriel
Recherchez un problme qui nest pas li lencre ou au papier.
Erreur fichier
Limage slectionne ne peut pas tre imprime via PictBridge. Il est
possible que vous ne puissiez pas imprimer des images prises avec un
autre appareil photo ou modifies sur ordinateur.
294
W Digital Print Order Format (DPOF)
Vous pouvez dfinir le type dimpression, limpression de la date et du
numro de fichier. Les paramtres dimpression sappliquent toutes
les images DPOF. (Ils ne peuvent pas tre dfinis diffremment pour
chaque image.)
2 Slectionnez [Rgler].
Slectionnez [Rgler], puis appuyez
sur <0>.
295
W Digital Print Order Format (DPOF)
4 Quittez le rglage.
Appuyez sur la touche <M>.
Lcran dordre dimpression rapparat.
Ensuite, slectionnez [Sl image],
[Parn] ou [Toutes] pour ordonner
les images imprimer.
Les images RAW et les vidos ne peuvent pas faire lobjet dun ordre
dimpression. Vous pouvez imprimer les images RAW avec PictBridge (p. 286).
296
W Digital Print Order Format (DPOF)
Ordre dimpression
Sl image
Slectionnez et ordonnez une par une les images.
Si vous appuyez sur la touche <u> et tournez
la molette <6> dans le sens anti-horaire,
vous pouvez slectionner une image depuis un
affichage trois images. Pour revenir
laffichage dune image unique, tournez la
molette <6> dans le sens horaire.
Appuyez sur la touche <M> pour
sauvegarder lordre dimpression sur la carte.
[Standard] [Toutes]
Appuyez sur <V> pour donner un ordre
Nombre dimpression pour une copie de limage
Nombre total dimages slectionnes affiche.
[Index]
Appuyez sur <0> pour inclure les
Coche images coches <X> dans limpression
Icne de lindex dindex.
Parn
Slectionnez [Marquer tout le dossier], puis slectionnez le dossier. Un
ordre dimpression pour une copie de toutes les images dans le dossier est
donn. Si vous slectionnez [Rinitialiser tout le dossier] et un dossier,
lordre dimpression pour lintgralit de ce dossier sera annul.
Toutes
Si vous slectionnez [Marquer toute la carte], une copie de toutes les images
sur la carte sera ordonne pour limpression. Si vous slectionnez [Rinitialiser
toute la carte], lordre dimpression pour toutes les images sur la carte sera annul.
Notez que les images RAW et les vidos ne figureront pas dans lordre
dimpression, mme si vous slectionnez Parn ou Toutes .
Si vous utilisez une imprimante PictBridge, nimprimez pas plus de 400
images par ordre dimpression. Si vous spcifiez un nombre suprieur, il
est possible quaucune image ne soit imprime.
297
W Impression directe des images avec ordre dimpression
Avec une imprimante PictBridge, il est
facile dimprimer des images avec
DPOF.
1 Prparez limpression.
Voir page 286.
Procdez comme indiqu dans Connexion de lappareil photo
limprimante jusqu ltape 5.
2 Dans longlet [31], slectionnez [Ordre dimpression].
3 Slectionnez [Imprimer].
[Imprimer] ne saffiche que si lappareil photo est connect une
imprimante et si limpression est possible.
4 Rglez le paramtre [Infos papier] (p. 288).
Rglez les effets dimpression (p. 290) au besoin.
5 Slectionnez [OK].
Avant dimprimer, pensez indiquer la taille de papier.
Certaines imprimantes ne peuvent pas imprimer le numro de fichier.
Si vous avez slectionn loption [Avec marge], il est possible que
certaines imprimantes impriment la date sur la marge.
En fonction de limprimante, si la date est imprime sur un arrire-plan
clair ou sur une marge, elle peut tre peine visible.
298
p Spcification des images dun livre-photo
Lorsque vous slectionnez les images placer dans un livre-photo (998
images maximum) et utilisez EOS Utility (logiciel fourni) pour les
transfrer sur un ordinateur, les images slectionnes sont copies
dans un dossier spcial. Cette fonction se rvle pratique pour trier les
livres-photo en ligne et pour les imprimer sur une imprimante.
2 Slectionnez
images].
[Slectionner les
300
Personnalisation de
13
lappareil photo
Vous pouvez personnaliser diffrentes fonctions de
lappareil photo selon vos prfrences de prise de vue
avec les fonctions personnalises.
En outre, les rglages actuels de lappareil photo
peuvent tre sauvegards sur les positions <w> et
<x> de la molette de slection des modes.
Les fonctions expliques dans ce chapitre sont actives
uniquement dans les modes de la zone de cration.
Zone de cr
at
io
n
301
3 Rglage des fonctions personnalisesN
1 Slectionnez [8].
2 Slectionnez le groupe.
Slectionnez une des fonctions C.Fn
I-III, puis appuyez sur <0>.
5 Quittez le rglage.
Appuyez sur la touche <M>.
Lcran de ltape 2 rapparat.
Mme si vous effacez tous les rglages des fonctions personnalises, les
rglages [8C.Fn III -2 : Verre de vise] et [8C.Fn III -5 : Commandes
personnalises] sont conservs.
302
3 Fonctions personnalisesN
k
C.Fn I : Exposition A Prise
Enregistrement
de vue V
vido
1 Paliers de rglage dexposition 2 2
2 Incrments de sensibilit ISO p. 304 2 Dans a
3 Annulation bracketing auto 2 (Photo avec
4 Squence de bracketing 2 bracketing de la
p. 305
5 Nombre de vues bracketes 2 balance des blancs)
6 Dcalage de scurit p. 306 2
C.Fn II : Autofocus
1 Sensibilit du suivi p. 307
2 Suivi dacclration/ralentissement
p. 308
3 Priorit 1re image AI Servo
4 Priorit 2e image AI Servo
p. 309 Avec
5 Faisceau dassistance AF
f*
Avec Avec
6 Pilot. obj. si AF impossible
f f
p. 310 Avec Avec
7 Collimateur AF li orientation
f f
8 Affichage superpos
Avec Avec
9 Micro-ajustement de lAF p. 311
f f
* Si vous utilisez un flash Speedlite de la srie EX (vendu sparment) pourvu dune
lampe LED, celle-ci sallume pour lassistance autofocus mme en d et c.
Les fonctions personnalises grises sont inoprantes pendant la prise de vue avec
Vise par lcran (V) ou lenregistrement vido. (Les rglages sont dsactivs.)
303
3 Paramtres des fonctions personnalisesN
C.Fn I : Exposition
C.Fn I -1 Paliers de rglage dexposition
0 : Palier 1/3
1 : Palier 1/2
Dfinit des paliers d1/2 valeur pour la vitesse dobturation, louverture, la
correction dexposition, le bracketing dexposition auto, la correction
dexposition au flash, etc. Cela vous permet de contrler lexposition par
paliers plus espacs que par paliers d1/3 de valeur.
304
3 Paramtres des fonctions personnalisesN
2e 3e 4e 5e 6e 7e
1re prise
prise prise prise prise prise prise
0 : 3 vues Standard (0) -1 +1
1 : 2 vues Standard (0) 1
2 : 5 vues Standard (0) -2 -1 +1 +2
3 : 7 vues Standard (0) -3 -2 -1 +1 +2 +3
305
3 Paramtres des fonctions personnalisesN
306
3 Paramtres des fonctions personnalisesN
C.Fn II : Autofocus
C.Fn II -1 Sensibilit du suivi
Rgle la sensibilit de suivi du sujet dans le mode
autofocus AI Servo lorsquun obstacle surgit dans
les collimateurs autofocus ou lorsque les
collimateurs autofocus sloignent du sujet.
[0]
Rglage par dfaut convenant la plupart des sujets. Convient aux sujets
ordinaires en mouvement.
[Verrouille : -2 / Verrouille : -1]
Lappareil photo essaiera de continuer faire la mise au point sur le sujet
mme si un obstacle surgit dans les collimateurs autofocus ou si le sujet
sloigne des collimateurs autofocus. Avec le rglage -2, lappareil photo suit
le sujet vis plus longtemps quavec le rglage -1.
Cependant, si lappareil photo fait la mise au point sur le mauvais sujet, le
passage de la mise au point sur le sujet vis peut prendre un peu plus de
temps.
[Rceptive : +2 / Rceptive : +1]
Lorsquun collimateur autofocus suit un sujet, lappareil photo peut faire la
mise au point sur des sujets conscutifs diffrentes distances. galement
utile lorsque vous souhaitez toujours faire la mise au point sur le sujet le plus
proche. Avec le rglage +2, la mise au point sur le sujet conscutif suivant est
plus rapide quavec +1.
Cependant, lappareil photo aura tendance faire la mise au point sur le
mauvais sujet.
307
3 Paramtres des fonctions personnalisesN
[0]
Convient aux sujets se dplaant une vitesse
constante.
[+2/+1]
Utile pour les sujets aux mouvements brusques, acclrant/ralentissant brusquement
ou sarrtant soudainement. Mme si la vitesse du sujet en mouvement change
brusquement et considrablement, lappareil photo maintient la mise au point sur le
sujet vis. Par exemple, pour un sujet se rapprochant, lappareil photo a moins
tendance faire la mise au point derrire lui pour viter un flou du sujet.
Avec un sujet qui sarrte brusquement, lappareil photo a moins tendance
faire la mise au point devant lui. Le rglage +2 permet de mieux suivre les
brusques changements de vitesse du sujet en mouvement quavec +1.
Cependant, tant donn que lappareil photo est sensible aux mouvements
les plus infimes du sujet, la mise au point peut tre momentanment instable.
[Priorit gale]
La mme priorit est donne la mise au point et au dclenchement de lobturateur.
[Priorit au dclenchement] ( )
Si vous appuyez sur le dclencheur, la photo est prise immdiatement, mme
si la mise au point nest pas effectue. Ceci se rvle pratique si vous
souhaitez donner la priorit au dclenchement plutt qu la mise au point.
[Priorit mise au point] ( )
Si vous appuyez sur le dclencheur, la photo nest pas prise tant que la mise au point nest pas
effectue. Utile lorsque vous souhaitez effectuer la mise au point avant de prendre la photo.
308
3 Paramtres des fonctions personnalisesN
[Priorit gale]
La mme priorit est donne la mise au point et la vitesse de la prise de vue en rafale. Sous
un faible clairage ou avec des sujets faible contraste, la vitesse de prise de vue peut diminuer.
[Priorit vitesse de Pdv] ( )
La priorit est donne la vitesse de prise de vue en rafale plutt qu
lobtention de la mise au point. La vitesse de la prise de vue en rafale ne
diminue pas. Pratique pour maintenir la vitesse de la prise de vue en rafale.
[Priorit mise au point] ( )
La priorit est donne la mise au point plutt qu la vitesse de prise de vue en
rafale. La photo nest pas prise tant que la mise au point na pas t effectue. Utile
lorsque vous souhaitez effectuer la mise au point avant de prendre la photo.
309
3 Paramtres des fonctions personnalisesN
311
3 Paramtres des fonctions personnalisesN
Bien que le verre de vise Eg-A puisse tre install sur cet appareil
photo, il nobtiendra pas lexposition correcte.
Ouverture maximale dobjectif avec dpoli de grande prcision de type Eg-S
Parfait pour les objectifs dont louverture maximale est de f/2,8 ou plus
grande.
Si vous utilisez un objectif dont louverture maximale est infrieure
f/2,8, le viseur semblera plus sombre quavec le verre de vise Eg-A II.
312
3 Paramtres des fonctions personnalisesN
313
8 : Micro-ajustement de lAF
Le rglage prcis du plan de nettet de lautofocus est possible pour la
prise de vue par le viseur ou la prise de vue avec Vise par lcran en
mode Rapide. Cest ce quon appelle le Micro-ajustement de lAF .
Avant de procder au rglage, lisez Remarques sur le micro-
ajustement de lautofocus la page 319.
Normalement, il nest pas ncessaire deffectuer ce rglage.
Effectuez-le uniquement si ncessaire. Veuillez noter que ce
rglage peut empcher dobtenir une mise au point correcte.
3 Slectionnez
valeur].
[1 : Tous mme
5 Effectuez le rglage.
Appuyez sur la touche <U> pour
procder au rglage. La plage
rglable est de 20 paliers.
Si vous effectuez le rglage en
direction de - : , le plan de
nettet passe devant le plan de
nettet standard.
Si vous effectuez le rglage en
direction de + : , le plan de
nettet passe derrire le plan de
nettet standard.
Une fois le rglage effectu, appuyez
sur <0>.
Slectionnez [1 : Tous mme
valeur], puis appuyez sur <0>.
Appuyez sur la touche <M> pour
sortir.
315
8 : Micro-ajustement de lAF
316
8 : Micro-ajustement de lAF
318
8 : Micro-ajustement de lAF
319
8 : Commandes personnalises
Vous pouvez attribuer des fonctions frquemment utilises aux touches
ou molettes de lappareil photo selon vos prfrences.
5 Quittez le rglage.
Lorsque vous appuyez sur <0>
pour quitter le rglage, lcran de
ltape 3 rapparat.
Appuyez sur la touche <M> pour
sortir.
320
8 : Commandes personnalises
Avec lcran de ltape 3 affich, vous pouvez appuyer sur la touche <L>
pour annuler les rglages de Commandes personnalises. Veuillez noter
que les rglages [8C.Fn III -5 : Commandes personnalises] ne seront
pas annuls, mme si vous slectionnez [8 : Rinitialiser toutes (C.Fn)].
321
8 : Commandes personnalises
322
8 : Commandes personnalises
*
2
2 2
2 2
2
2 2
2 2
2 2
2 2
2
2 2
2 2
2
2
2
2 2
2
2
2 2 2
* Seuls les super-tlobjectifs IS possdent une touche darrt dautofocus ( ).
323
8 : Commandes personnalises
: Activation mesure et AF
Lorsque vous appuyez sur la touche attribue cette fonction, la
mesure et lautofocus sont effectus.
: Arrt AF
Lautofocus sarrte lorsque vous maintenez enfonce la touche attribue
cette fonction. Cette fonction se rvle pratique pour verrouiller la mise
au point en mode autofocus AI Servo.
: ONE SHOT z AI SERVO
Vous pouvez changer dopration autofocus. En mode autofocus One-Shot,
lorsque vous maintenez enfonce la touche laquelle cette fonction est
attribue, lappareil photo passe au mode autofocus AI Servo. En mode
autofocus AI Servo, lappareil passe au mode autofocus One-Shot seulement
lorsque vous maintenez la touche enfonce. Cette fonction est pratique si vous
voulez basculer entre lautofocus One-Shot et lautofocus AI Servo pour un
sujet qui bouge et simmobilise sans cesse.
: Slection directe collimateur AF
Pendant la mesure, vous pouvez slectionner directement un collimateur
autofocus avec la molette <9> sans appuyer sur la touche <S>.
: Activation mesure
Si vous enfoncez le dclencheur mi-course, seule la mesure de
lexposition sera excute.
: Mmorisation dexposition/dexposition au flash
Mmorisation dexposition :
Lorsque vous appuyez sur la touche attribue cette fonction, vous
pouvez verrouiller lexposition (mmorisation dexposition) pendant la
mesure. Cette fonction se rvle pratique lorsque vous souhaitez faire la
mise au point et mesurer la prise en diffrents endroits ou lorsque vous
souhaitez prendre plusieurs prises avec le mme rglage dexposition.
Mmorisation dexposition au flash :
Pendant la photographie avec flash, si vous appuyez sur la touche
attribue cette fonction, un prflash est mis et la puissance de
flash ncessaire est enregistre (mmorisation dexposition au flash).
324
8 : Commandes personnalises
: Mmorisation dexposition
Lorsque vous appuyez sur la touche attribue cette fonction, vous pouvez verrouiller
lexposition (mmorisation dexposition) pendant la mesure. Cette fonction se rvle pratique
lorsque vous souhaitez faire la mise au point et mesurer la prise en diffrents endroits ou
lorsque vous souhaitez prendre plusieurs prises avec le mme rglage dexposition.
: Mmorisation dexposition (avec touche enfonce)
Lexposition sera verrouille (mmorisation dexposition) pendant que
vous appuyez sur le dclencheur.
: Mmorisation dexposition (maintenue)
Lorsque vous appuyez sur la touche attribue cette fonction, vous pouvez verrouiller
lexposition (mmorisation dexposition). La mmorisation dexposition est conserve
jusqu ce que vous appuyiez nouveau sur la touche. Cette fonction se rvle pratique
lorsque vous souhaitez faire la mise au point et mesurer la prise en diffrents endroits ou
lorsque vous souhaitez prendre plusieurs prises avec le mme rglage dexposition.
: Mmorisation dexposition au flash
Pendant la photographie avec flash, si vous appuyez sur la touche
attribue cette fonction, un prflash est mis et la puissance de flash
ncessaire est enregistre (mmorisation dexposition au flash).
: Rgl. ISO (tenir touche, tournez )
Vous pouvez rgler la sensibilit ISO en maintenant enfonc <0> et
en tournant la molette <6>.
Si ISO auto est slectionn, le rglage de sensibilit ISO manuel entre en
vigueur. ISO auto ne peut pas tre slectionn. Si vous utilisez cette fonction
dans le mode <a>, vous pouvez ajuster lexposition avec la sensibilit ISO
tout en conservant la vitesse dobturation et louverture actuelles.
: Vitesse dobturation en mode M
Avec lexposition manuelle <a>, vous pouvez rgler la vitesse
dobturation avec la molette <6> ou <5>.
: Valeur douverture en mode M
Avec lexposition manuelle <a>, vous pouvez rgler louverture avec
la molette <6> ou <5>.
325
8 : Commandes personnalises
: Qualit dimage
Appuyez sur <0> pour afficher lcran de rglage de la qualit
denregistrement des images (p. 102) sur le moniteur LCD.
: Style dimage
Appuyez sur <0> pour afficher lcran de rglage de slection du style
dimage (p. 112) sur le moniteur LCD.
: Affichage du menu
Si vous appuyez sur <0>, le menu apparat sur le moniteur LCD.
326
3 Enregistrement de Mon menuN
Dans longlet Mon menu, vous pouvez enregistrer jusqu 6 options de menu et
fonctions personnalises dont vous modifiez frquemment les rglages.
2 Slectionnez
Mon menu].
[Enregistrer dans
3 Enregistrez
souhaits.
les lments
Rglages enregistrs
Rglages de prise de vue
Mode de prise de vue + rglages, sensibilit ISO, correction
dexposition, correction dexposition au flash, Opration AF,
Collimateur AF, Mode dacquisition et Mode de mesure
Fonctions du menu
[z1] Qualit dimage, Signal sonore, Dclencher obturat. sans
carte, Dure de revue
[z2] Correct. aberration objectif (Correction du vignetage,
Correction de laberration chromatique), Contrle Speedlite
externe, Verrouillage du miroir
[z3] Correction dexposition/Bracketing dexposition auto,
Rglages de sensibilit ISO, Correction auto de luminosit,
Balance des blancs, Balance des blancs personnalise,
cart/bracketing balance des blancs, Espace couleur
[z4] Style dimage, Rduct. bruit expo. longue., Rduct. bruit en
ISO leve, Priorit hautes lumires, Exposition multiple
(rglage), Mode HDR (rglage)
[A1] Prise de vue avec Vise par lcran, Mthode AF, Affichage
quadrillage, Ratio daspect, Simulation expo.
[A2] Pdv V silen., Dlai mesure
[Z1] Mthode AF, Pdv V silen., Dlai mesure
[Z2] Affichage quadrillage, Taille de lenregistrement vido,
Enregistrement du son, Compteur denregistrement vido,
Compteur de lecture vido, Instantan vido
[x2] Saut image par 6
[x3] Alerte surexposition, Affichage du collimateur autofocus,
Quadrillage lecture, Affichage de lhistogramme, Compteur
de lecture vido, Agrandissement (environ)
[51] N fichiers, Rotation auto
[52] Arrt auto, Luminosit LCD
329
w Enregistrer les modes de prise de vue personnaliseN
[C.Fn I : Exposition]
Paliers de rglage dexpo., Incrments de sensibilit ISO,
Annulation bracketing auto, Squence de bracketing,
Nombre de vues bracketes, Dcalage de scurit
[C.Fn II : Autofocus]
Sensibilit du suivi, Suivi acclr./ralenti, Priorit 1re image AI
Servo, Priorit 2e image AI Servo, Faisceau dassistance AF,
Pilot. obj. si AF impossible, Collim. AF li orientation,
Affichage superpos, Micro-ajustement de lAF
[C.Fn III : Opration/Autres]
Sens rotation molette Tv/Av, Verre de vise, Verrouillage
multifonction, Commandes personnalises
Mme lorsque la molette de slection des modes est place sur <w>
ou <x>, vous pouvez modifier les rglages des fonctions de prise de
vue et les rglages du menu.
Une pression sur la touche <B> vous permet de consulter le mode
de prise de vue enregistr sur <w> et <x> (p. 332, 333).
330
14Rfrence
Logo de certification
Sous longlet [54], si vous slectionnez [Afficher logo
certification] et appuyez sur <0>, certains des logos des
certifications de lappareil photo apparaissent. Vous trouverez
dautres logos de certification dans ce mode demploi, sur le
botier de lappareil photo et sur son emballage.
331
Fonctions de la touche B
Lorsque vous appuyez sur la touche
<B> alors que lappareil est prt
photographier, vous pouvez afficher
[Affiche rglages appareil], [Niveau
lectronique] (p. 60) et [Affiche fn
Prise de vue] (p. 333).
Sous longlet [53], [Options aff. touche
z] vous permet de slectionner les
options affiches lorsque la touche
<B> est enfonce.
Slectionnez loption daffichage dsire et
appuyez sur <0> pour la cocher <X>.
Aprs avoir effectu la slection,
slectionnez [OK], puis appuyez sur <0>.
Veuillez noter que vous ne pouvez pas dcocher <X> lensemble des
trois options daffichage.
Lcran [Affiche rglages appareil] affich en exemple apparat en
anglais pour toutes les langues.
Mme si vous dcochez loption [Niveau lectronique] pour quelle
napparaisse pas, elle apparatra toujours pour la prise de vue avec Vise par
lcran et lenregistrement vido lorsque vous appuyez sur la touche <B>.
332
Fonctions de la touche B
Si vous teignez lappareil photo alors que lcran Affichage des rglages
des fonctions de prise de vue est affich, le mme cran rapparatra
lorsque vous rallumerez lappareil. Pour annuler ce rglage, appuyez sur la
touche <B> pour teindre lcran, puis teignez lappareil photo.
333
3 Vrification des informations de la batterie
Vous pouvez vrifier ltat de la batterie sur le moniteur LCD. Chaque batterie
LP-E6/LP-E6N comporte un numro de srie unique et vous pouvez enregistrer
plusieurs batteries sur lappareil photo. Cette fonction vous permet de vrifier la
capacit restante de la batterie enregistre et son historique de fonctionnement.
334
3 Vrification des informations de la batterie
2 Slectionnez [Enregistrer].
Slectionnez [Enregistrer], puis
appuyez sur <0>.
La bote de dialogue de confirmation
apparat.
3 Slectionnez [OK].
Slectionnez [OK], puis appuyez sur <0>.
La batterie est enregistre et lcran
de lhistorique de la batterie
rapparat.
Le numro de batterie estomp en
gris est prsent affich en blanc.
Appuyez sur la touche <M>.
Lcran Info batterie rapparat.
7c40
0300 2 Retirez la batterie et collez
ltiquette.
Positionnez le commutateur
dalimentation sur <2>.
Ouvrez le couvercle du compartiment
batterie et retirez la batterie.
Collez ltiquette comme illustr (face
sans contact lectrique).
Procdez de la mme faon pour
toutes les batteries que vous
possdez afin de pouvoir consulter
facilement leur numro de srie.
336
3 Vrification des informations de la batterie
4 Slectionnez [OK].
Slectionnez [OK], puis appuyez sur <0>.
Les informations sur la batterie sont supprimes et lcran de
ltape 1 rapparat.
337
Utilisation dune prise secteur
Avec le kit adaptateur secteur ACK-E6 (vendu sparment), vous
pouvez alimenter lappareil sur une prise secteur et vous naurez plus
vous proccuper du niveau de la batterie.
2 Branchez le cordon
dalimentation.
Branchez le cordon dalimentation
comme illustr.
Lorsque vous nutilisez plus lappareil
photo, retirez la fiche du cordon
dalimentation de la prise secteur.
339
Utilisation des cartes Eye-Fi
6 Prenez la photo.
Limage est transfre et licne
<H> passe du gris (non connect)
lune des icnes ci-dessous.
Pour les images transfres, O est
affich dans laffichage des
Icne du statut de transmission
informations de prise de vue (p. 238).
H (gris) Non connect : Aucune connexion au point daccs.
H (clignotant) Connexion : Connexion au point daccs.
H (affich) Connect : Connexion au point daccs tablie.
H (d) Transfert : Transfert des images au point daccs en
cours.
340
Utilisation des cartes Eye-Fi
341
Tableau de disponibilit des fonctions daprs le mode de prise de vue
Pour la prise de photos
o : Rglage automatique k : Slectionnable par lutilisateur : Non slectionnable/Dsactiv
Zone lmentaire
Zone de cration
Fonction 8
AC
2 3 4 5 6 F G d sf a F
Tous les rglages de qualit
dimage slectionnables k k k k k k k k*1 k*1 k k k k k
Rgle automatiquement /
Sensibilit ISO auto o o o o o o o o o k k k k k
ISO
Manuel k k k k k
Rgl automatiquement /
Style Auto o o o o o o o o o k k k k k
dimage
Slection manuelle k k k k k
Auto o o o o o o o o o k k k k k
Balance
Prrglage k k k k k
des Personnalise k k k k k
blancs
Rglage de la temprature de couleur k k k k k
Correction/Bracketing k k k k k
Correction automatique de
luminosit o o o o o o o o o k k k k k
Correction du
Correct. vignetage k k k k k k k k k k k k k k
aberration
objectif Correction de laberration
chromatique k k k k k k k k k k k k k k
Rduct. bruit expo. longue k k k k k
Rduct. bruit en ISO leve o o o o o o o o o k k k k k
Priorit hautes lumires k k k k k
Expositions multiples k k k k k
Prise de vue HDR k k k k
Espace sRVB o o o o o o o o o k k k k k
couleur Adobe RVB k k k k k
Autofocus One-Shot o o o o o o k k k k k
Autofocus AI Servo o k k k k k
Autofocus AI Focus o o k k k k k
Autofocus Slection du
collimateur autofocus o o o o o o o o o k k k k k
Mise au point
manuelle (MF) k k k k k k k k k k k k k k
Micro-ajustement de lAF k k k k k
*1 : RAW+JPEG et RAW ne peuvent pas tre slectionns.
342
Tableau de disponibilit des fonctions daprs le mode de prise de vue
Zone lmentaire
Zone de cration
Fonction 8
A C
2 3 4 5 6 F G d sf a F
Mode de
Mesure valuative o o o o o o o o o k k k k k
mesure Slection du mode k k k k k
de mesure
Dcalage de
programme k
Mmorisation
dexposition k k k *2
Correction
Exposition dexposition k k k
Bracketing
dexposition auto k k k k
Contrle de
profondeur de k k k k k
champ
Vue par vue k k k k k k k k k k k k k k
Prise de vue en
rafale k k k k k k k k k k k k k k
Vue par vue
silencieuse k k k k k k k k k k k k k k
Cadence Prise de vue en
rafale silencieuse k k k k k k k k k k k k k k
Retardateur 10 sec./
Tlcommande k k k k k k k k k k k k k k
Retardateur 2 sec./
Tlcommande k k k k k k k k k k k k k k
Flash activ k k k k k k k k k k k k k
Mmorisation
dexposition au flash k k k k k
Flash Correction
externe dexposition au flash k k k k k
Faisceau
dassistance o o o o o o o o k k k k k
autofocus
Prise de vue avec Vise par
lcran k k k k k k k k k k k k k k
Ratio daspect*3 k k k k k
Contrle rapide k k k k k k k k k k k k k k
*2 : Avec ISO auto, vous pouvez rgler une sensibilit ISO fixe.
*3 : Rglable uniquement pour la prise de vue avec Vise par lcran.
343
Tableau de disponibilit des fonctions daprs le mode de prise de vue
344
Tableau de disponibilit des fonctions daprs le mode de prise de vue
Vido Photos
Fonction A C 8 d s f F a z*1
y k M y k M
FlexiZone - Singled k k k k k k k k k k k
Mode direct c k k k k k k k k k k k
Autofocus
Mode rapide*3 f k k k k k k k k k k k
Mise au point manuelle (MF) k k k k k k k k k k k
Mode de mesure o o o o o o o o o o o
Dcalage de programme
Mmorisation
dexposition k k k k *4
k
Exposition Correction dexposition k k k k k
Bracketing dexposition
auto
Contrle de profondeur
de champ
Vue par vue k k k
Prise de vue en rafale k k k
Vue par vue silencieuse k k k
Cadence Prise de vue en rafale k k k
silencieuse
Retardateur 10 sec./
Tlcommande*5 k k k
Retardateur 2 sec./
Tlcommande*5 k k k
Mmorisation
dexposition au flash
Flash Correction dexposition
externe au flash
Faisceau dassistance
autofocus o*6 o*6 o*6
Ratio daspect
Enregistrement du son k k k k k k k k
Time code k k k k k k k k
Contrle rapide k k k k k k k k k k k
*3 : Pendant lenregistrement vido, il basculera sur [FlexiZoned (Single)].
*4 : Avec ISO auto, vous pouvez rgler une sensibilit ISO fixe.
*5 : Ne fonctionne quavant le dbut de lenregistrement vido.
*6 : Si la mthode autofocus est [Mode rapide], le flash Speedlite externe mettra
le faisceau dassistance autofocus au besoin pendant la prise de photos avant
que vous commenciez filmer une vido.
345
Rglages des menus
Pour la prise de vue par le viseur et la prise de vue avec Vise par lcran
z : Prise de vue 1 (Rouge) Page
1*/41*/61*
Qualit dimage 102
73/83/74/84/7a/8a/b/c
Signal sonore Activ / Dsactiv -
Dclencher obturateur
Activer / Dsactiver 32
sans carte
Dure de revue Arrt / 2 sec. / 4 sec. / 8 sec. / Maintien 55
* Non slectionnable en mode <F> ou <G>.
Les options de menu grises ne saffichent pas dans les modes de la zone
lmentaire.
346
Rglages des menus
3 : Lecture 1 (Bleu)
Protger les images Protger les images contre leffacement 265
Faire pivoter image Faire pivoter les images verticales 246
Effacer images Effacer images 267
Ordre dimpression Spcifier les images imprimer (DPOF) 295
Configuration du livre-
Spcifier les images dun livre-photo 299
photo
Traitement des images
Traiter les images 1 272
RAW
348
Rglages des menus
3 : Lecture 3 (Bleu)
Alerte de surexposition Dsactive / Active 240
Affichage du
Dsactiv / Activ 240
collimateur AF
Quadrillage de lecture Dsactiv / 3x3 l / 6x4 m / 3x3+diag n 237
Affichage de
Luminosit / RVB 240
lhistogramme
Compteur de lecture
Dure enr. / Time code 221
vido*
1x (sans agrandissement) /
2x (agrandissement du centre) /
Agrandissement 4x (agrandissement du centre) /
245
(environ) 8x (agrandissement du centre) /
10x (agrandissement du centre) / Taille relle
(depuis col. sl) / Idem dernier agrand. (centr)
Commande HDMI Dsactive / Active 262
* Ce rglage est li [Cont. Lect. Vido] de [Time code] sous longlet [Z2].
349
Rglages des menus
5 : Configuration 2 (Jaune)
1 min. / 2 min. / 4 min. / 8 min. / 15 min. /
Arrt auto 55
30 min. / Dsactiver
Luminosit LCD Sept niveaux de luminosit 269
LCD M/A au dc*1 Reste allum / Via dclencheur 56
Date (anne, mois, jour) / Heure (heure,
Date/Heure/Zone minutes, secondes) / Heure dt / Fuseau 36
horaire
LangueK Slectionner la langue dinterface 38
GPS Sl. disp. GPS / Rglages *2
*1 Pendant lenregistrement vido, [LCD M/A au dc] napparat pas.
*2 Pour en savoir plus, reportez-vous au mode demploi de la fonction GPS.
350
Rglages des menus
5 : Configuration 4 (Jaune)
Nettoyage auto : Activ / Dsactiv
280
Nettoyage du capteur Nettoyage immdiat
Nettoyage manuel 283
Source dalim. / Autonom. restante / Nbre de 334
Info batterie dclench. / Capacit de recharge / Enregistrement
de batterie / Historique de batterie 337
Afficher logo Affiche certains des logos des certifications de
331
certification lappareil photo
Enregistrer les rglages actuels de lappareil
Mode de prise de vue
photo sur w et x de la molette de slection 328
personnalise (C1, C2)
des modes
Rinitialiser tous Pour ramener lappareil photo ses rglages
56
rglages par dfaut
Afficher infos copyright / Saisir nom de lauteur / Saisir
Infos de copyright 138
dtails du copyright / Supprimer infos de copyright
Firmware ver. z Pour mettre jour le firmware -
352
Rglages des menus
Z2 : Vido 2 (Rouge)
Affichage quadrillage Dsactiv / 3x3 l / 6x4 m / 3x3+diag n 224
1920x1080 (6 / 5 / 4) (W / X)
Taille de
1280x720 (8 / 7) (W / X) 216
lenregistrement vido
640x480 (6 / 5) (X)
Enregistrement du son : Auto / Manuel /
Dsactiv
353
Configuration du systme
ST-E2 ST-E3-RT 270EX II 320EX 430EX II 600EX-RT/ Macro Ring Lite Macro Twin Lite
600EX MR-14EX II MT-24EX
Accessoires
90EX fournis
Verre de vise
Extension dilleton Eg-A II
EP-EX15
Cadre en caoutchouc Eb
Courroie large
Correcteurs dioptriques EW-EOS6D
de la srie E
Adaptateur Coupleur
secteur secteur
Viseur dangle C AC-E6 DR-E6 Cble de batterie
Kit adaptateur Batterie grip auto CB-570
secteur ACK-E6 BG-E13 Chargeur
allume-cigare
Verre de vise CBC-E6
Eg-D Eg-S
354
Configuration du systme
Microphone externe
Objectifs EF
Cble HDMI HTC-100
(2,9 m / 9,5 pieds)
Cble AV stro AVC-DC400ST
(1,3 m / 4,3 pieds)
TV/Vido
Carte mmoire
SD/SDHC/SDXC Lecteur de carte
Problmes dalimentation
Lappareil photo ne fonctionne pas mme lorsque le commutateur dalimentation est positionn sur <1>.
Assurez-vous que la batterie est correctement insre dans
lappareil photo (p. 30).
Vrifiez que le couvercle du compartiment batterie est ferm (p. 30).
Vrifiez que le couvercle du logement de la carte est ferm (p. 31).
Rechargez la batterie (p. 28).
356
Guide de dpannage
358
Guide de dpannage
359
Guide de dpannage
Lorsque jutilise le mode <f> avec flash, la vitesse dobturation est lente.
Si vous photographiez de nuit avec un arrire-plan sombre, la vitesse
dobturation devient automatiquement plus lente (prise de vue avec
synchronisation lente) pour permettre une exposition correcte du sujet et
de larrire-plan. Pour empcher une vitesse dobturation lente, sous
[z2 : Contrle Speedlite externe], rglez [Vitesse synchro en
mode Av] sur [1/180-1/60 sec. auto] ou [1/180 sec. (fixe)] (p. 173).
360
Guide de dpannage
362
Guide de dpannage
La sensibilit ISO rgle manuellement change lors du basculement sur lenregistrement vido.
Si vous filmez une vido avec [Maximum : 25600] rgl pour [Plage
ISO] et la sensibilit ISO rgle sur 16000/20000/25600 ISO, la
sensibilit ISO devient 12800 ISO (pendant lenregistrement vido avec
exposition manuelle). Mme si vous repassez sur la prise de photos, la
sensibilit ISO ne revient pas au rglage initial.
Si vous filmez une vido avec 1. L (ISO 50) ou 2. H1 (ISO 51200)/H2 (ISO
102400) rgl, le rglage de sensibilit ISO basculera respectivement sur
1. 100 ISO ou 2. H (ISO 25600) (pendant lenregistrement vido avec
exposition manuelle). Mme si vous repassez sur la prise de photos, la
sensibilit ISO ne revient pas au rglage initial.
363
Guide de dpannage
Wi-Fi
Problmes de fonctionnement
Problmes daffichage
[###] apparat.
Si un nombre dimages suprieur celui que lappareil photo peut
afficher est enregistr sur la carte, [###] saffiche (p. 248).
365
Guide de dpannage
Problmes de lecture
Problmes dimpression
368
Guide de dpannage
369
Codes derreur
Numro de lerreur Si un problme survient avec lappareil
photo, un message derreur saffiche.
Suivez les instructions lcran.
Solution
370
Caractristiques techniques
Type
Type : Appareil photo numrique reflex objectif
interchangeable AF/AE
Support denregistrement : Carte mmoire SD, carte mmoire SDHC*, carte
mmoire SDXC*
* Compatible avec UHS-I
Taille du capteur dimage : Environ 35,8 x 23,9 mm
Objectifs compatibles : Objectifs Canon EF (sauf les objectifs EF-S et EF-M) (La distance
focale quivalant 35 mm correspond celle indique sur lobjectif)
Monture dobjectif : Monture Canon EF
Capteur dimage
Type : Capteur CMOS
Pixels effectifs : Environ 20,20 mgapixels
Ratio daspect : 3:2
Fonction deffacement des poussires : Auto, Manuel, Ajout des donnes deffacement des poussires
Systme denregistrement
Format denregistrement : Design rule for Camera File System 2.0 (Systme de
format de fichiers propritaire)
Type dimage : JPEG, RAW (14 bits, original Canon), Enregistrement
simultan RAW+JPEG possible
Pixels enregistrs : L (Grande) : Environ 20,00 mgapixels (5472 x 3648)
M (Moyenne) : Environ 8,90 mgapixels (3648 x 2432)
S1 (Petite 1) : Environ 5,00 mgapixels (2736 x 1824)
S2 (Petite 2) : Environ 2,50 mgapixels (1920 x 1280)
S3 (Petite 3) : Environ 350 000 pixels (720 x 480)
RAW : Environ 20,00 mgapixels (5472 x 3648)
M-RAW : Environ 11,00 mgapixels (4104 x 2736)
S-RAW : Environ 5,00 mgapixels (2736 x 1824)
Numrotation des fichiers : Continue, Rinit. Auto, Rinit. Man.
Traitement de limage pendant la prise de vue
Style dimage : Auto, Standard, Portrait, Paysage, Neutre, Fidle,
Monochrome, Df. ut. 1 - 3
Balance des blancs : Auto, Prrglage (lumire du jour, ombrag, nuageux,
lumire tungstne, lumire fluores. blanche, flash),
personnalis, rglage de la temprature de couleur
(environ 2500 10000 K), correction de la balance des
blancs et bracketing de la balance des blanc possible
* Transmission dinformations sur la temprature de
couleur du flash possible
371
Caractristiques techniques
Viseur
Type : Pentaprisme hauteur dil
Couverture : Verticale/Horizontale environ 97 % (avec distance
oculaire denviron 21 mm)
Agrandissement : Environ 0,71x (-1 m-1 avec un objectif de 50 mm rgl
sur linfini)
Distance oculaire : Environ 21 mm ( partir du centre de lobjectif de
loculaire -1 m-1)
Rglage dioptrique dorigine : Environ -3,0 - +1,0 m-1 (dioptrie)
Verre de vise : Eg-A II fourni, interchangeable
Niveau lectronique : Horizontal : incrments de 1, 9
* Pendant la prise de vue lhorizontale
Miroir : retour rapide
Contrle de profondeur de champ : Prvu
Autofocus
Type : Enregistrement dimage secondaire TTL, dtection de
phase
Collimateurs autofocus : 11 collimateurs autofocus
Centre : Collimateurs autofocus en croix f/5,6
Centre : Collimateurs autofocus sensibles aux lignes
verticales f/2,8
Plage de luminosit de la mise au point : IL -3 18
(sur le collimateur autofocus central [sensible f/2,8 et
f/5,6], temprature ambiante, 100 ISO)
Opration de mise au point : Autofocus One-Shot, autofocus AI Servo, autofocus AI
Focus, mise au point manuelle (MF)
Caractristiques de lautofocus AI Servo : Sensibilit de suivi, suivi dacclration/ralentissement
Rglage fin autofocus : Micro-ajustement de lAF (Mme ajustement pour tous
les objectifs ou ajustement par objectif)
Faisceau dassistance autofocus : mis par le flash Speedlite externe ddi EOS
372
Caractristiques techniques
Contrle dexposition
Modes de mesure : Mesure TTL pleine ouverture 63 zones
Mesure valuative (lie tous les collimateurs autofocus)
Mesure slective (environ 8,0 % du viseur au centre)
Mesure spot (environ 3,5 % du viseur au centre)
Mesure moyenne prpondrance centrale
Plage de mesure : IL 1 - 20 ( temprature ambiante avec un objectif
EF50mm f/1,8 II)
Contrle dexposition : Programme dexposition automatique (Scne intelligente
auto, cratif auto, scne spciale (portrait, paysage,
gros-plan, sport, portrait nuit, scne nuit main leve, Ctrl
rtroclairage HDR), programme), priorit lobturation,
priorit louverture, exposition manuelle, pose longue
Sensibilit ISO : Modes de la zone lmentaire* : 100 - 12800 ISO dfini automatiquement
(Repre dexposition recommande) * Paysage : 100 - 1600 ISO dfini automatiquement, Scne
nuit main leve : 100 - 25600 ISO dfini automatiquement
P, Tv, Av, M, B : ISO auto, 100 - 25600 ISO (par paliers
entiers ou d1/3 de valeur) ou extension ISO vers L
(quivalent 50 ISO), H1(quivalent 51200 ISO), H2
(quivalent 102400 ISO)
Rglages de la sensibilit ISO : Plage de sensibilit ISO, plage ISO auto et vitesse
dobturation minimum ISO auto rglables
Correction dexposition : Manuelle : 5 valeurs par paliers d1/3 de valeur ou d1/2
valeur
Bracketing dexposition auto :
3 valeurs par paliers d1/3 de valeur ou d1/2
valeur (peut tre conjugu la correction
dexposition manuelle)
Mmorisation dexposition : Auto : Fonctionne en mode autofocus One-Shot
avec la mesure valuative lorsque la mise au
point est effectue
Manuelle : Par pression de la touche de mmorisation
dexposition
Expositions multiples
Nombre dexpositions multiples : 2 9 expositions
Contrle de lexposition multiple : Sans gain, Avec gain
373
Caractristiques techniques
Obturateur
Type : Obturateur avec plan focal contrl lectroniquement
Vitesse dobturation : 1/4000 sec. 30 sec., pose longue, synchronisation X
1/180 sec.
Systme dacquisition
Modes dacquisition : Vue par vue, prise de vue en rafale, vue par vue
silencieuse, prise de vue en rafale silencieuse,
retardateur avec dlai de 10 secondes/tlcommande,
retardateur avec dlai de 2 secondes/tlcommande
Vitesse de prise de vue en rafale : Prise de vue en rafale : Environ 4,5 images max. par sec.
Prise de vue en rafale silencieuse : Environ 3,0 images
max. par sec.
Rafale maximum : JPEG Grande/Fine : Environ 73 images (environ
1250 images)
RAW : Environ 14 images (environ 17 images)
RAW+JPEG Grande/Fine : Environ 7 images (environ
8 images)
* Les chiffres entre parenthses sappliquent une carte de
8 Go compatible UHS-I daprs les normes dessai de Canon.
* Les chiffres sont bass sur les normes dessai de Canon (100
ISO et style dimage standard) et sur une carte de 8 Go.
374
Caractristiques techniques
Enregistrement vido
Format denregistrement : MOV
Vido MPEG-4 AVC / H.264
Dbit binaire (moyen) variable
Audio PCM linaire
Taille denregistrement et cadence
denregistrement des images : 1920x1080 (Full HD) : 30p/25p/24p
1280x720 (HD) : 60p/50p
640x480 (SD) : 30p/25p
* 30p : 29,97 im/s, 25p : 25,00 im/s, 24p : 23,976 im/s,
60p : 59,94 im/s, 50p : 50,00 im/s
Mthode de compression : IPB, ALL-I (I seulement)
Taille de fichier : 1920x1080 (30p/25p/24p) / IPB : Environ 235 Mo/min.
1920x1080 (30p/25p/24p) / ALL-I : Environ 685 Mo/min.
1280x720 (60p/50p) / IPB : Environ 205 Mo/min.
1280x720 (60p/50p) / ALL-I : Environ 610 Mo/min.
640x480 (30p/25p) / IPB : Environ 78 Mo/min.
* Vitesse de lecture/criture de la carte ncessaire pour
lenregistrement vido : IPB : au moins 6 Mo par sec. /
ALL-I : au moins 20 Mo par sec.
Mise au point : Identique la mise au point de la prise de vue avec
Vise par lcran
Modes de mesure : Mesure moyenne prpondrance centrale et mesure
valuative avec le capteur dimage
* Rgl automatiquement par le mode de mise au point.
Plage de mesure : IL 0 - 20 ( temprature ambiante avec un objectif
EF50mm f/1,4 USM et 100 ISO)
Contrle dexposition : Programme dexposition automatique pour les vidos et
exposition manuelle
Correction dexposition : 3 valeurs par paliers d1/3 de valeur (5 valeurs pour les
photos)
375
Caractristiques techniques
376
Caractristiques techniques
Impression directe
Imprimantes compatibles : Imprimantes compatibles PictBridge
Images imprimables : Images JPEG et RAW
Ordre dimpression : Compatible DPOF version 1.1
Fonctions personnalises
Fonctions personnalises : 20
Enregistrement de Mon menu : Possible
Modes de prise de vue personnalise : Enregistrez sous les positions C1/C2 de la molette de
slection des modes
Infos de copyright : Saisie et inclusion possibles
Interface
Borne de sortie audio/vido/
numrique : Vido analogique (Compatible NTSC/PAL)/sortie audio
stro
Communication avec lordinateur, impression directe
(Hi-Speed USB ou quivalent), connexion avec
rcepteur GPS GP-E2
Borne de sortie HDMI mini : Type C (changement automatique de rsolution),
compatible CEC
Borne dentre pour
microphone externe : Mini-jack stro de 3,5 mm
Rcepteur de tlcommande : Compatible avec la tlcommande de type N3
Tlcommande sans fil : Tlcommande RC-6
Carte Eye-Fi : Compatible
377
Caractristiques techniques
Alimentation
Batterie : Batterie LP-E6/LP-E6N (quantit 1)
* Alimentation sur le secteur possible avec le kit
adaptateur secteur ACK-E6.
* Si la batterie grip BG-E13 est fixe, il est possible
dutiliser des piles de format AA/LR6.
Informations de la batterie : Autonomie restante, nombre de dclenchements, intensit
de recharge et enregistrement de batterie possibles
Nombre de prises de vue possibles : Prise de vue avec viseur :
(Bas sur les normes dessai CIPA) Environ 1090 photos temprature ambiante (23 C / 73 F),
environ 980 photos basse temprature (0 C / 32 F).
Prise de vue avec Vise par lcran :
Environ 220 photos temprature ambiante (23 C / 73 F),
environ 190 photos basse temprature (0 C / 32 F).
Dure de lenregistrement vido : Environ 1 h 35 min. temprature ambiante (23 C / 73 F)
Environ 1 h 25 min. basse temprature (0 C / 32 F)
(Avec une batterie LP-E6 compltement charge)
Dimensions et poids
Dimensions (L x H x P) : Environ 144,5 x 110,5 x 71,2 mm / 5,7 x 4,4 x 2,8 po.
Poids (EOS 6D (WG)) : Environ 755 g / 26,7 onces (Directives CIPA),
Environ 680 g / 24,0 onces (botier seul)
Poids (EOS 6D (N)) : Environ 750 g / 26,5 onces (Directives CIPA),
Environ 675 g / 23,8 onces (botier seul)
Environnement dutilisation
Plage de tempratures
de fonctionnement : 0 C - 40 C / 32 F - 104 F
Humidit de fonctionnement : 85 % ou moins
Batterie LP-E6
Type : Batterie ion-lithium rechargeable
Tension nominale : 7,2 V CC
Capacit de la batterie : 1800 mAh
Dimensions (L x H x P) : Environ 38,4 x 21,0 x 56,8 mm / 1,5 x 0,8 x 2,2 po.
Poids : Environ 80 g / 2,8 onces
Chargeur de batterie LC-E6
Batterie compatible : Batterie LP-E6/LP-E6N
Temps de recharge : Environ 2 h 30 min.
Tension dentre nominale : 100 - 240 V CA (50/60 Hz)
Tension de sortie nominale : 8,4 V CC / 1,2 A
Plage de tempratures
de fonctionnement : 5 C - 40 C / 41 F - 104 F
378
Caractristiques techniques
379
EF24-105mm f/3,5-5,6 IS STM
Angle de champ : Porte diagonale : 84 - 2320
Porte horizontale : 74 - 1920
Porte verticale : 53 - 13
Objectif : 17 lments en 13 groupes
Ouverture minimale : f/22 - 36*
Distance focale la plus proche : 0,4 m / 1,31 pied ( partir du plan du capteur dimage)
Agrandissement max. : 0,3x ( 105 mm)
Champ visuel : Environ 449 x 291 - 121 x 81 mm /
17,68 x 11,46 - 4,76 x 3,19 po. ( 0,4 m / 1,31 pied)
Stabilisateur dimage : Type dcalage de lentille
Taille du filtre : 77 mm
Bouchon dobjectif : E-77 II
Max. diamtre x longueur : 83,4 x 104 mm / 3,28 x 4,09 po.
Poids : Environ 525 g / 18,5 onces
Pare-soleil : EW-83M (vendus sparment)
tui : LP1219 (vendus sparment)
* Sapplique aux pas de 1/3-stop. Avec des pas de 1/2-stop elle sera de f/22-38.
Toutes les donnes ci-dessus sont bases sur les normes dessai de Canon ainsi que sur les
normes dessai et directives de la CIPA (Camera & Imaging Products Association).
Les dimensions, le diamtre maximal, la longueur et le poids indiqus ci-
dessus sont bass sur les directives CIPA ( lexception du poids pour le
botier uniquement).
Les caractristiques techniques et laspect physique sont sujets
modifications sans pravis.
Si un problme survient avec un objectif dune marque autre que Canon fix
sur lappareil photo, contactez le fabricant de lobjectif correspondant.
380
Marques commerciales
Adobe est une marque commerciale dAdobe Systems Incorporated.
Microsoft et Windows sont des marques dposes ou des marques
enregistres de Microsoft Corporation aux tats-Unis dAmrique et/ou dans
dautres pays.
Macintosh et Mac OS sont des marques dposes dApple Inc., enregistres
aux tats-Unis dAmrique et dans dautres pays.
Le logo SDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques
commerciales ou des marques dposes de HDMI Licensing LLC.
Toutes les autres marques dposes sont la proprit de leurs dtenteurs
respectifs.
381
Consignes de scurit
Les prcautions suivantes sont fournies pour viter toute blessure pour
vous-mme et autrui. Veillez bien comprendre et suivre ces
prcautions avant dutiliser le produit.
En cas de dysfonctionnement, problmes ou dommages infligs au
produit, prenez contact avec le Service Aprs-Vente Canon le plus
proche ou le revendeur auprs duquel vous avez achet le produit.
Respectez les avertissements ci-dessous.
Avertissements : Vous risquez autrement des blessures
graves, voire mortelles.
Pour viter tout risque dincendie, de chaleur excessive, de fuite de produit chimique,
dexplosion et dlectrocution, respectez les consignes de scurit ci-dessous :
Veillez nutiliser aucun autre type de batterie, de source dalimentation ou
daccessoire que ceux mentionns dans le mode demploi. Nutilisez aucune
batterie fabrique ou modifie par vos soins.
Abstenez-vous de court-circuiter, de dsassembler ou de modifier la batterie. Ne
pas appliquer de chaleur ou soudure la batterie. Ne pas exposer la batterie au
feu ou leau. Ne pas heurter physiquement la batterie.
Ne pas insrer les bornes plus et moins de la batterie de manire incorrecte.
Ne pas recharger la batterie une temprature en dehors de la plage de temprature ambiante
autorise. De plus, ne pas dpasser le temps de recharge indiqu dans le mode demploi.
Ninsrez aucun corps tranger mtallique dans les contacts lectriques de
lappareil photo, des accessoires, des cbles de connexion, etc.
Lors de la mise au rebut dune batterie, isolez les contacts lectriques laide de
ruban adhsif afin dviter tout contact avec dautres objets mtalliques ou dautres
batteries. Cela permet dviter un incendie ou une explosion.
Si une chaleur excessive, de la fume ou des exhalaisons sont mises lors de la recharge de la batterie,
dbranchez immdiatement le chargeur de la prise secteur pour arrter la recharge. Vous risquez
autrement de provoquer un incendie, des dommages provoqus par la chaleur ou une lectrocution.
Si la batterie fuit, change de couleur, se dforme ou met des fumes ou encore des
exhalaisons, retirez-la immdiatement. Veillez ne pas vous brler pendant cette opration.
Continuer lutiliser ainsi prsente un risque dincendie, dlectrocution ou de brlure corporelle.
vitez que tout produit schappant de la batterie puisse entrer en contact avec vos yeux, votre
peau et vos vtements. Cela peut entraner des problmes de peau ou la ccit. En cas de contact
des produits qui schappent de la batterie avec vos yeux, votre peau ou vos vtements, rincez la
zone affecte avec une grande quantit deau sans frotter. Consultez immdiatement un mdecin.
Ne laissez aucun cble proximit dune source de chaleur. Cela risquerait de dformer les
cbles ou de faire fondre leur isolation et de provoquer un incendie ou une lectrocution.
Ne tenez pas lappareil photo dans la mme position pendant une priode prolonge. Mme si lappareil
photo ne semble pas trop chaud, un contact prolong avec la mme partie du botier peut provoquer une
rougeur de la peau, des ampoules ou des brlures superficielles. Il est recommand aux personnes ayant
des problmes de circulation ou une peau trs sensible dutiliser un trpied. Cette consigne sapplique
galement lors de lutilisation de lappareil photo dans un endroit trs chaud.
Ne dclenchez pas le flash en direction dune personne au volant dune voiture ou
de tout autre vhicule. Cela pourrait entraner un accident.
Ne dclenchez pas le flash proximit des yeux dune personne. Cela pourrait
altrer sa vue. Lorsque vous utilisez un flash pour photographier un nourrisson,
tenez-vous une distance dau moins 1 mtre/3,3 pieds.
382
Consignes de scurit
Lorsque vous nutilisez pas lappareil photo ou les accessoires, pensez retirer la
batterie et dbrancher la fiche du cordon dalimentation de lappareil avant de le
ranger. Cela permet dviter lectrocution, chaleur excessive, incendie ou corrosion.
Nutilisez pas lappareil en prsence de gaz inflammable. Cela permet dviter tout risque
dexplosion ou un incendie.
Si vous laissez tomber lappareil et que le botier se casse en exposant les pices
internes, ne les touchez pas. Il y a un risque dlectrocution.
Abstenez-vous de dsassembler ou de modifier lappareil. Les pices internes
haute tension peuvent entraner une lectrocution.
Ne regardez pas le soleil ou une source lumineuse extrmement brillante travers
lappareil photo ou son objectif. Cela risquerait dendommager votre vue.
Conservez lappareil hors de porte des enfants et des nourrissons, mme lorsque vous
lutilisez. Les courroies ou cordons peuvent provoquer un touffement, une lectrocution ou
des blessures accidentels. Si un enfant ou un nourrisson avale une pice ou un accessoire
de lappareil photo, il risque galement de stouffer ou de se blesser. Si un enfant ou un
nourrisson avale une pice ou un accessoire, consultez immdiatement un mdecin.
Ne rangez pas lappareil photo dans un endroit poussireux ou humide. De la mme
manire, rangez la batterie avec son couvercle de protection en place pour viter un
court-circuit. Cela permet dviter incendie, chaleur excessive, lectrocution ou brlure.
Avant dutiliser lappareil photo dans un avion ou un hpital, vrifiez que cela est
autoris. Les ondes lectromagntiques mises par lappareil peuvent interfrer
avec les instruments de lavion ou les quipements mdicaux de lhpital.
Pour viter incendie et lectrocution, respectez les consignes de scurit ci-dessous :
Insrez toujours le cordon dalimentation fond dans la prise.
Ne manipulez pas le cordon dalimentation avec des mains mouilles.
Lorsque vous dbranchez un cordon dalimentation, saisissez et tirez la fiche, et non le cordon.
Ne griffez pas, ne coupez pas ou ne pliez pas excessivement le cordon, et ne
placez aucun objet lourd sur celui-ci. Ne tordez ou ne nouez pas les cordons.
Ne branchez pas un trop grand nombre de cordons dalimentation sur la mme prise secteur.
Nutilisez pas un cordon dont le cble est rompu ou lisolation endommage.
Dbranchez rgulirement la fiche du cordon dalimentation et retirez la poussire autour
de la prise secteur avec un chiffon sec. Si lappareil se trouve dans un environnement
poussireux, humide ou huileux, la poussire prsente sur la prise secteur peut devenir
humide et entraner un court-circuit, provoquant un incendie.
Ne raccordez pas la batterie directement une prise lectrique ou la prise dallume-
cigare dune voiture. La batterie pourrait fuir, dgager une chaleur excessive ou exploser,
provoquant un incendie, des brlures ou des blessures.
Un enfant peut utiliser le produit aprs avoir reu des explications dtailles sur son
utilisation de la part dun adulte. Surveillez les enfants pendant quils utilisent le produit.
Une utilisation incorrecte peut provoquer une lectrocution ou des blessures.
Ne laissez pas lobjectif ou lappareil photo muni dun objectif au soleil sans le
bouchon dobjectif. Sinon, lobjectif risque de concentrer les rayons du soleil et de
provoquer un incendie.
Ne recouvrez ni nemballez le produit dans du tissu. En effet, la chaleur risque dtre
capture lintrieur et de dformer le botier ou de provoquer un incendie.
Prenez soin de ne pas mouiller lappareil photo. Si vous laissez tomber le produit
dans leau ou si de leau ou du mtal pntre lintrieur, retirez rapidement la
batterie. Cela permet dviter un incendie et une lectrocution.
Nutilisez ni diluant, ni benzne, ni tout autre solvant organique pour nettoyer le produit.
Cela risquerait dentraner un risque dincendie ou de porter atteinte votre sant.
383
Consignes de scurit
ATTENTION
RISQUE DEXPLOSION EN CAS DUTILISATION DES BATTERIES NON
CONFORMES.
REPORTEZ-VOUS AUX RGLEMENTATIONS LOCALES POUR LABANDON
DES BATTERIES USAGES.
384
Prcautions dutilisation :
EF24-105mm f/3,5-5,6 IS STM
Le EF24-105mm f/3,5-5,6 IS STM utilise un moteur pas pas qui
actionne lobjectif de focalisation. Le moteur contrle galement
lobjectif de focalisation pendant le zoom.
1. Quand lappareil photo est sur OFF
Le moteur ne fonctionne pas lorsque lappareil photo est en position
OFF ou mis en position OFF en raison de lutilisation de la fonction
dextinction automatique. Par consquent, les utilisateurs doivent tre
conscients des points suivants.
Les ajustements de mise au point manuelle ne sont pas possibles.
Pendant le zoom, la mise au point seffectuera avec du retard.
2. Lorsque lobjectif est en mode veille
Sil nest pas utilis pendant un certain laps de temps, cet objectif entrera
en mode veille pour conomiser de lnergie. Le mode veille diffre de la
mise en position OFF de lappareil photo par la fonction dextinction
automatique. Enfoncer le dclencheur moiti pour sortir du mode veille.
Avec ce mode, le moteur ne fonctionnera pas mme si lappareil photo
est en position ON. Par consquent, les utilisateurs doivent tre
conscients des points suivants.
Les ajustements de mise au point manuelle ne sont pas possibles.
Pendant le zoom, la mise au point seffectuera avec du retard.
3. Pendant la remise zro initiale
Lorsque lappareil photo est en position ON ou mis en position ON en
enfonant le dclencheur moiti lorsque lappareil est en position OFF
du fait de la fonction dextinction automatique*1, lobjectif effectue une
remise zro initiale de la lentille de focalisation.*2
Bien que limage dans le viseur apparaisse hors foyer pendant la
remise zro initiale, cela ne signifie pas que lobjectif a mal
fonctionn.
Bien que lobturateur puisse tre relch pendant la remise zro
initiale, les utilisateurs doivent attendre environ 1 seconde*3 aprs la
fin de la rinitialisation avant de photographier.
*1 : Ne sapplique pas aux modles suivants dappareils photos EOS :
EOS REBEL T6S/760D, EOS REBEL T6i/750D, EOS REBEL T5i/700D,
EOS REBEL SL1/100D, EOS REBEL T4i/650D
*2 : Avec certains appareils, lobjectif peut effectuer une rinitialisation initiale afin
damliorer la performance de lobjectif mme des moments autres que
ceux dcrits dans cette section.
*3 : Le temps de rinitialisation varie en fonction de lappareil utilis.
385
MMO
386
15
Consultation des modes demploi sur CD-ROM /
Tlchargement des images sur votre ordinateur
Ce chapitre explique comment consulter le CD-ROM du
mode demploi de lappareil photo sur votre ordinateur
et tlcharger des images depuis lappareil photo vers
votre ordinateur, donne un aperu des logiciels sur
lEOS DIGITAL Solution Disk (CD-ROM) et explique
comment les installer sur votre ordinateur. Il explique
galement comment afficher les modes demploi des
logiciels.
387
Visionnage du CD-ROM du mode demploi de lappareil photo
Le CD-ROM du mode demploi de lappareil photo contient
les modes demploi suivants (fichiers PDF) :
388
Visionnage du CD-ROM du mode demploi de lappareil photo
389
Tlchargement dimages sur un ordinateur
Vous pouvez utiliser le logiciel fourni pour tlcharger les images dans
lappareil photo sur votre ordinateur. Vous disposez de deux moyens
pour ce faire.
Sous longlet [53], si [Wi-Fi] est rgl sur [Activer], lappareil photo ne peut
pas tre raccord un ordinateur. Rglez [Wi-Fi] sur [Dsactiver], puis
branchez le cble dinterface.
390
Tlchargement dimages sur un ordinateur
2 Insrez
cartes.
la carte dans le lecteur de
Lorsque vous tlchargez les images depuis lappareil photo sur votre
ordinateur avec un lecteur de cartes sans utiliser le logiciel Canon, copiez le
dossier DCIM sur la carte vers votre ordinateur.
391
propos des logiciels
EOS Utility
En connectant lappareil photo un ordinateur, le logiciel EOS Utility vous
permet de transfrer des photos et des vidos prises avec lappareil photo sur
un ordinateur. Vous pouvez galement utiliser ce logiciel pour rgler diffrents
paramtres de lappareil photo et prendre des photos distance avec
lordinateur raccord lappareil photo. Par ailleurs, vous pouvez copier les
pistes de musique de fond, comme EOS Sample Music*, sur la carte.
* Les cinq pistes de musique de fond originale fournies par Canon. Utilisez le logiciel EOS Utility
pour copier les pistes de musique de fond sur la carte et lire la musique de fond pendant la
lecture dalbums dinstantans vido, de vidos et de diaporamas avec lappareil photo.
392
propos des logiciels
ImageBrowser EX
Connectez-vous Internet pour tlcharger et installer le logiciel*.
Ce logiciel est conseill aux utilisateurs qui effectuent principalement
des prises de vue dimages JPEG. Vous pouvez facilement afficher des
photos et lire des vidos MOV et des albums dinstantans vido, et
galement diter et imprimer des images JPEG.
* EOS DIGITAL Solution Disk est ncessaire pour tlcharger et installer
ImageBrowser EX.
Map Utility
Connectez-vous Internet pour tlcharger et installer le logiciel.
Les emplacements de prise de vue peuvent tre affichs sur une carte
sur un cran dordinateur en utilisant les informations de gomarquage
enregistres au moyen de la fonction GPS.
393
Installation des logiciels
Ne raccordez pas lappareil photo lordinateur avant dinstaller le
logiciel. Le cas chant, le logiciel ne sinstallera pas correctement.
Procdez comme indiqu ci-dessous pour installer ImageBrowser EX,
Map Utility et dautres logiciels prsents sur lEOS DIGITAL Solution
Disk. Une connexion Internet est ncessaire pour installer les logiciels.
Vous ne pouvez pas tlcharger et installer le logiciel sans connexion
Internet.
Mme si une version antrieure dImageBrowser EX et Map Utility sont
installs sur votre ordinateur, procdez comme indiqu ci-dessous pour
installer ou mettre jour ImageBrowser EX et Map Utility. Ils sont
optimiss pour cet appareil photo. Vous pouvez galement utiliser la
fonction de mise jour automatique pour ajouter les toutes dernires
fonctions.
Si une version antrieure des logiciels est dj installe sur votre
ordinateur, procdez comme indiqu ci-dessous pour installer la dernire
version. (La version prcdente sera crase.)
394
MODES DEMPLOI des logiciels
LEOS DIGITAL Solution Disk contient les modes demploi
des logiciels. Vous pouvez copier et consulter les modes
demploi des logiciels (fichiers PDF) comme suit :
3 Ouvrez le CD-ROM.
4 Ouvrez le dossier [Manual].
5 Copiez le dossier [French] sur votre ordinateur.
Une copie des fichiers PDF des modes demploi ci-dessous est
alors effectue.
Windows Macintosh
EOS Utility EUx.xW_F_xx EUx.xM_F_xx
Digital Photo Professional DPPx.xW_F_xx DPPx.xM_F_xx
Picture Style Editor PSEx.xW_F_xx PSEx.xM_F_xx
Map Utility MUx.x_F_xx
Le mode demploi dImageBrowser EX (Guide dutilisateur
ImageBrowser EX) est inclus dans le logiciel.
395
Index
1280x720 ......................................216 Rinitialiser les rglages de
1920x1080 ....................................216 lappareil .................................... 56
640x480 ........................................216 Attnuateur................................... 218
AF 9 Autofocus
A
Autofocus
A (Scne intelligente auto) ..........66
Difficult de mise au point
Adobe RVB ...................................140 ........................................... 96, 196
Affichage dune image unique ......236 Faisceau dassistance autofocus
Affichage de lindex.......................242 ................................................. 309
Affichage de lindex de 4 ou 9 images Flou........................ 42, 43, 96, 196
......................................................242 Mthode AF ..................... 192, 223
Micro-ajustement de lAF ......... 314
Affichage de saut ..........................243
Mise au point manuelle...... 97, 199
Affichage des informations de prise de Opration AF ............................. 92
vue ................................................238 Recomposer .............................. 69
Affichage des rglages des fonctions Slection du collimateur autofocus
de prise de vue .......................48, 333 ........................................... 94, 324
Affichage quadrillage ....187, 224, 237 Signal sonore........................... 346
Affichage rduit.....................242, 244 Autofocus AI Servo .................. 69, 93
Agrandissement............................245 Av (Priorit louverture) ............. 146
AI FOCUS (Autofocus AI Focus) ....93 Avertissement de temprature
AI SERVO (Autofocus AI Servo).....93 ............................................. 201, 233
Sensibilit du suivi............307, 308 B
Aide.................................................64 B (Pose longue) ........................... 154
Album dinstantans vido............225 Balance des blancs personnalise
Alerte de surexposition .................240 ..................................................... 121
Alimentation Balance des blancs personnelle
Extinction automatique ...............55 ..................................................... 122
Indicateur de batterie..........35, 334 Batterie............................... 28, 30, 35
Info batterie ..............................334
Batterie grip............................ 35, 354
Nombre de prises de vue possibles
...................................35, 103, 181 Borne numrique.................. 286, 390
Performance de recharge.........334 Borne USB (Numrique) ...... 286, 390
Prise secteur ............................338 Bracketing .................... 124, 152, 304
Recharge....................................28 Bracketing dexposition auto
ALL-I (I seulement) .......................216 ............................................. 152, 304
Appareil photo C
Affichage des rglages .............332
Flou de boug ..........................165 w (Prise de vue personnalise)
Prise en main de lappareil .........43 ..................................................... 328
C (Cratif auto) ............................ 71
396
Index
397
Index
Flash (Speedlite) I
Contrle du flash ......................172 Icne davertissement .................. 313
Correction dexposition au flash
Icne M........................................... 6
.................................................170
Flash manuel............................174 Icne 3 ...................................... 6
Flash Speedlite externe............170 Icnes de scne ................... 183, 207
Fonctions personnalises.........177 Image en noir et blanc.... 84, 113, 117
Mmorisation dexposition au flash Images
.................................................170 Aff. Collim AF ........................... 240
Mode de synchronisation (1er/2e Affichage de lhistogramme ..... 240
rideau) ......................................175 Affichage de saut (Parcours des
Sans fil......................................175 images) .................................... 243
Vitesse de synchronisation du flash Alerte de surexposition ............ 240
.................................................171 Classement.............................. 247
Flash Speedlite externe 9 Flash Diaporama ............................... 257
Flashes autres que Canon............171 Effacement............................... 267
Fonctions du mode de prise de vue Index ........................................ 242
rglables .......................................342 Informations de prise de vue ... 238
Lecture..................................... 235
Fonctions personnalises .............302
Lecture automatique ................ 257
Formatage (rinitialisation de la carte) Numrotation ........................... 136
........................................................53 Protection................................. 265
Full High-Definition (Full HD) Rotation auto ........................... 270
......................................216, 251, 261 Rotation manuelle.................... 246
Fuseau horaire................................36 Visionnage sur un tlviseur
......................................... 251, 261
G Vue agrandie............................ 244
GPS ..............................................350 Images monochromes.... 84, 113, 117
Grande (Qualit denregistrement des Impression.................................... 285
images) .........................................103 Configuration du livre-photo..... 299
Griffe porte-accessoires..........20, 170 Correction dinclinaison............ 293
Gros-plan ........................................77 Effets dimpression................... 290
Guide des fonctions ........................63 Infos papier .............................. 289
Mise en forme .......................... 289
H Ordre dimpression (DPOF) ..... 295
Haut-parleur..................................253 Recadrage ............................... 293
HDMI.....................................251, 261 Impression directe........................ 298
HDMI CEC ....................................262 Indicateur de niveau dexposition
HDR ..............................................155 ............................................... 23, 333
Heure dt .....................................37 Infos de copyright......................... 138
High-Definition (HD)......216, 251, 261 Instantans vido ......................... 225
Histogramme (Luminosit/RVB) ...240 IPB ............................................... 216
398
Index
399
Index
400
Index
402
MMO
403
Les descriptions dans ce mode demploi datent de mars 2015. Pour des informations
sur la compatibilit avec des produits commercialiss aprs cette date, prenez contact
avec un Service Aprs-Vente Canon. Pour le mode demploi le plus rcent, consultez
le site Web de Canon.