Sunteți pe pagina 1din 7

Les adverbes en espagnols

Comme en franais, les adverbes espagnols permettent de savoir plus de


dtails sur le temps, le lieu et la manire dont se droule l'action d'une
phrase. Ils peuvent changer la signification d'un mot (verbe, adjectif ou
nom) et mme la phrase entire.

Adverbes espagnols terminant en "-mente"

Comme en franais, les adverbes en espagnols drivent trs souvent des


adjectifs auxquels on ajoute le suffixe "-mente" crit sous sa forme
fminine. Quelques exemples :

adjectif forme au fminin adverbe

lento lenta lentamente


(lent) (-o chang en -a) (lentement)

rpido rpida rpidamente


(rapide) (-o chang en -a) (rapidement)

increble
increble increblemente
(pas de changement
(incroyable) (incroyablement)
ncessaire)

profesional
profesional profesionalmente
(pas de changement
(professionnel) (professionnelement
ncessaire)
Adverbes espagnols ne terminant pas en "-mente"

Il existe d'autres adverbes espagnols qui ne terminent pas en "-mente". Il


vous faudra donc les apprendre par cur ! Les plus frquents sont :

ahora maintenant
Duerme ahora. Il dort maintenant.

all l-bas
Ir all. J'irai l-bas.

aqu ici
Puedes venir aqu. Tu peux venir ici.

ayer hier
Me visit ayer. Elle est venue me voir hier.

bastante assez, plutt, suffisamment


Canta bastante mal. Elle chante assez/plutt mal.

bien bien
Comes bien? Tu manges bien ?

demasiado trop
Conduce demasiado lento. Il conduit trop doucement.

hoy aujourd'hui
Comemos pasta hoy. Nous mangeons des ptes aujourd'hui.

mal mal, difficilement


El coche corre mal. La voitue roule mal.

maana demain
Vamos de viaje maana. On part en voyage demain.
muy trs
Sabe muy bien. C'est trs bon.

nunca jamais
No vamos nunca. Nous n'y allons jamais.

poco peu, un peu, pas trop


Habla poco. Il parle peu.

siempre toujours
Estoy siempre ocupado. Je suis toujours occup.

tan tellement
Es tan guapa. Elle est tellement belle.
Les diffrents types d'adverbes en espagnol

Il existe diffrents types d'adverbes. Les phrases n'ont pas obligatoirement


besoin d'adverbes pour tre correctes mais il est toujours plus intressant
ou complet d'avoir des prcisions sur les circonstances d'une action, que
ce soit le temps, le lieu ou la manire.

1. Adverbes de manires
Les adverbes de manire sont les plus frquents. Ils permettent de savoir
comment quelque chose est fait. En espagnol, ces adverbes suivent le
verbe.

Exemples :

Espagnol Franais

Se besan cariosamente. Ils s'embrassent affectueusement.

El perro corre rpidamente Le chien court rapidement/vite.

Conduce mal. Elle conduit mal.

Leo lentamente. Je lis doucement.

Mon petit-ami me tlphone


Mi novio me llama mucho.
beaucoup.
2. Adverbes de quantit
Ils permettent d'intensifier ou de modifier un adjectif ou un adverbe. Ils se
trouvent gnralement avant le mot qu'il modifie.
Exemples :

Espagnol Franais

Est muy feliz. Il est trs heureux.

Es bastante guapo. Il est assez beau.

Es ms inteligente. Elle est plus intelligente.

Anda demasiado rpido. Il marche trop vite.

3. Adverbes de "point de vue"


Ces adverbes peuvent affecter le sens complet de la phrase et comme
leur nom l'indique, il permette de connatre un point de vue ou une opinion.
Ils sont placs gnralement au dbut de la phrase.
Exemples :

Espagnol Franais

Personnellement,je prfre aller


Personalmente, prefiero ir al cine.
au cinma.

Quizs quiera ir a cenar. Peut-tre qu'il veut aller dner.

Evidentemente te quiere. Il est vident qu'elle t'aime.


4. Adverbes de temps
Ils permettent de savoir quand l'action se droule. Trs souvent, mais pas
toujours, l'adverbe de temps se place aprs le verbe qu'il affecte.
Exemples :

Espagnol Franais

Maana iremos a la playa. Demain nous irons la plage.

Te llamo ms tarde. Je t'appelle plus tard.

Nous sommes alls au cinma


Fuimos al cine ayer.
hier.

Ya me lo dijo. Il me l'a dj dit.

No usa ordenadores nunca. Elle n'utilise jamais d'ordinateur.

Suelo cenar pronto. J'ai tendance dner tt.


5. Adverbes de lieu
Les adverbes de lieux nous permettent de savoir o se droule l'action. Ils
peuvent se trouver avant ou aprs le verbe mais il est important qu'ils
soient toujours proches du verbe. These adverbs can be confusing, given
that many adverbs of place can also be used as prepositions or pronouns.
For example:
Exemples :

Espagnol Franais

Mi habitacin est arriba. Ma chambre est en-haut.

Te ver all. Je te verrai l-bas.

Vive lejos de m. Il vit loin de moi.

Estoy enfrente de tu casa. Je suis devant ta maison.

Est dentro de la caja. Il est dans la bote.

S-ar putea să vă placă și