Sunteți pe pagina 1din 40

BETON

GRANITOKER GRES FINE PORCELLANATO

CASALGRANDE
PADANA
Pave your way



BETON

01
INDEX

04 COLORI
COLOURS
COULEURS
FARBEN

26 FORMATI & SPESSORI


SIZES & THICKNESSES
FORMATS & PAISSEURS
FORMATE & STRKEN

27 PEZZI SPECIALI
TRIMS
ACCESSOIRES
FORMSTCKE

PESI, MISURE E CONTENUTO DEI COLLI


WEIGHT, SIZE AND CONTENTS OF THE PACKING
POIDS, DIMENSIONS, CONTENU DES COLIS
VERPACKUNGSRSSEN/GEWICHTE

28 CARATTERISTICHE TECNICHE
TECHNICAL FEATURES
CARACTRISTIQUES TECHNIQUES
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN

30 POSA E MANUTENZIONE
INSTALLATION AND MAINTENANCE
POSE ET ENTRETIEN
VERLEGUNG UND PFLEGE

BET GRANITOKER GRES FINE PORCELLANATO


02

03

TON
BETON

COLORI COLOURS COULEURS FARBEN

DARK PEARL MUD


04

05

SAND IVORY
BETON 06

07

DARK
BETON 08

DARK 75,5X75,5 29 3/4X29 3/4 09


BETON 10

11

PEARL
BETON 12

PEARL 75,5X151 29 3/4X59 1/2 13


BETON 14

15

MUD
BETON 16

MUD 75,5X75,5 29 3/4X29 3/4 17


BETON 18

19

SAND
BETON 20

SAND 75,5X75,5 29 3/4X29 3/4 21


BETON 22

23

IVORY
BETON 24

IVORY CM 75,5X151 29 3 / 4 X59 1 / 2 25


BETON

FORMATI & SPESSORI SIZES & THICKNESSES


FORMATS & PAISSEURS FORMATE & STRKEN

cm 75,5x151 29 3/4x59 1/2 37,5x75,5 14 3/4x29 3/4

mm 9 10

cm 75,5x75,5 29 3/4x29 3/4

mm 10 mm 10

Superficie Naturale Surfaces Matt Surfaces Naturelle Oberflchen MattR10

Rettificate in un unico calibro Single caliber, rectified version Rectifis en un unique calibre Kalibriert einziges Kaliber
26

27
PEZZI SPECIALI TRIMS
ACCESSOIRES FORMSTCKE

BATTISCOPA GRADINO GRADONE


BULLNOSE STEP TREAD (ASSEMBLATO)
PLINTHE BORD ARRONDI NEZ DE MARCHE
STEHSOCKEL STUFENPLATTE cm 75,5x33
29 1/2x13
cm 9X75,5 cm 37,5X75,5 cm 33
3 1/2X29 3/4 14 3/4X29 3/4
,5
75 h. 4 cm
cm

cm 2

PESI, MISURE E CONTENUTO DEI COLLI


WEIGHT, SIZE AND CONTENTS OF THE PACKING
POIDS, DIMENSIONS, CONTENU DES COLIS
VERPACKUNGSGRSSEN/GEWICHTE

mm

cm 37,5x75,5 143/4x29 3/4 9 4 1,13 21 54 61,02 1281

cm 37,5x75,5 14 3/4x29 3/4 10 4 1,13 24 48 54,24 1302

cm 75,5x75,5 29 3/4x29 3/4 10 2 1,14 24 45 51,30 1231

cm 75,5x151 29 3/4x59 1/2 10 2 2,28 24 22 50,16 1203

BATTISCOPA BULLNOSE
PLINTHE BORD ARRONDI STEHSOCKEL 8
cm 9X75,5 3 1/2X29 3/4

GRADINO STEP TREAD


NEZ DE MARCHE STUFENPLATTE 4
cm 37,5X75,5 14 3/4X29 3/4

GRADONE ASSEMBLATO -
cm 75,5X33 29 3/4X13
BETON


CARATTERISTICHE TECNICHE
TECHNICAL FEATURES
* Valore indicativo.
CARACTRISTIQUES TECHNIQUES Approx value.
Donnee approximative.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Ungefhre Werte.

Norma Standards Risultato prova* Test results*


PT0078 Norme Norm Resultats des essais* Ergebnisse*

Classificazione prodotto UNI EN 14411-G Gruppo B1a completamente greificato


Product classification ISO 13006 Group B1a fully vitrified
Classement Group B1a grs crame fin
Klassifizierung Gruppe B1a Feinsteinzeug

Caratteristiche dimensionali e daspetto UNI EN Tolleranze minime nella 1 scelta


Dimensional and surface quality ISO 10545-2 Very low tolerance
Caractristiques de la surface Des tolrances minimes en 1er choix
Oberflchenqualitt Entspricht Normen

Assorbimento di acqua UNI EN < 0,1%


Water absorption ISO 10545-3
Absorption deau
Wasseraufnahme

Resistenza alla flessione UNI EN > 45N/mm2


Flexural strenght ISO 10545-4
Rsistance a la flexion
Biegezug-Festigkeit

Resistenza al gelo Qualsiasi norma Garantita


Frost resistance All standards Guaranteed
Rsistance au gel Toute norme Garantie
Frostwiderstandsfhigkeit Alle normen Frostsicher

Resistenza attacco chimico UNI EN Nessuna alterazione


(esclusione acido fluoridrico) ISO 10545-13
Resistance to acids and alkalis No damage
(with the exception of hydrofluoric acid)
Rsistance lattaque chimique Non attaques
(exclusion de lacide fluorhydrique)
Sare und Laugen Bestndigkeit Nich angegriffen
(mit Ausnahme von Fluorwasserstoff)

Resistenza usura e abrasione UNI EN Alta


Wear and abrasion resistance ISO 10545-6 HIgh
Rsistance lusure et abrasion Haute
Abriebhrte Hoch

Dilatazione termica lineare UNI EN 6 x 10-6


Linear thermal expansion ISO 10545-8
Coefficient linaire de dilatation thermique
Lineare Wrmeausdehnung

Resistenza alle macchie UNI EN Garantita


Stain resistance ISO 10545-14 Guaranteed
Rsistance aux taches Garantie
Fleckenfestigkeit Garantiert

Resistenza alla scivolosit (Superficie Naturale) DIN 51130 R10


Slip resistance (Matt surface)
Rsistance au glissement (Surface naturelle)
Trittsicherheit (Natur Oberflchen)
D.M. N 236
del 14.06.89 Valore > 0,40

Resistenza dei colori alla luce DIN 51094 Nessuna variazione


Light fastness No change of colours
Rsistance de la couleur la lumire Couleurs inchanges
Unvernderlichkeit der Farben wenn Strahlung zugesetzt wird Keinerlei Farbnderung
28

GRANITOKER GRES FINE PORCELLANATO 29

Granitoker sintetizza i contenuti innovativi del grs porcellanato di ultima generazione.


Ottenuti attraverso sofisticati processi di produzione e avanzate ricerche in ambito
tecnologico, cromatico e decorativo, questi elementi ceramici presentano elevate
prestazioni tecniche associate a inedite soluzioni estetiche.
Colorato nella massa con le stesse tonalit della superficie, questo grs porcellanato
si caratterizza per la particolare lavorazione dello strato di finitura, che richiama
al tatto la matericit e i cromatismi dei materiali di riferimento.

The Granitoker line synthesizes the groundbreaking features of latest generation


porcelain stoneware. Obtained through sophisticated manufacturing processes
and advanced research into the technological, chromatic and decorative aspects
of the product, this ceramic material possesses a high technical performance
and a unique appearance. Coloured throughout the same as the surface, this porcelain
stoneware stands out through the unusual process in the finishing layer, which reflects
the textured feel and tonalities of the material from which it takes its name.

La ligne Granitoker synthtise les contenus novateurs du grs crame de dernire


gnration. Obtenus travers des procds de production sophistiqus et des
recherches avances dans le domaine technologique, chromatique et dcoratif,
ces lments cramiques associent des performances high-tech des solutions
esthtiques indites. Color dans la masse avec la mme tonalit de la surface,
ce grs crame se distingue par lexcution particulire de la couche de finition,
qui rappelle au toucher la texture et les chromatismes des matriaux de rfrence.

Granitoker vereint die innovativen Inhalte des Feinsteinzeugs der jngsten Generation.
Diese keramischen Elemente, die mithilfe ausgereifter Fertigungsverfahren
und modernster Forschung im technologischen, chromatischen und dekorativen
Bereich hergestellt werden, weisen zusammen mit vollkommen neuen sthetischen
Lsungen hohe technische Werkstoffeigenschaften auf. In der gesamten Grundmasse
mit der gleichen Farbe wie die Oberflche eingefrbt, zeichnet sich dieses
Feinsteinzeug durch die besondere Verarbeitung der Deckschicht aus, die beim
Berhren an die Struktur und die Farbtne der Bezugsmaterialien erinnert.

Casalgrande Padana si riserva il diritto


di apportare al presente catalogo variazioni
e/o correzioni sulla base dellevoluzione tecnologica
e della ricerca della ottimizzazione del prodotto.

Casalgrande Padana reserves the right to make


changes and/or corrections to this catalogue
based on the technology development and the
research on product optimisation.
BETON


POSA E MANUTENZIONE

POSA IN OPERA Tenere presente che, nel caso di posa col sistema
La riuscita di un pavimento dovuta non solo tradizionale e in mancanza di particolari additivi
alla qualit delle piastrelle, ma a tutto un insieme nella malta, necessario attendere anche un mese
di elementi (sottofondo, strato legante, prima di sottoporre il pavimento a sollecitazioni
giunti di dilatazione, ecc.) che costituiscono e carichi di esercizio.
un vero e proprio sistema. Le piastrelle Casalgrande Padana pur essendo
Ecco perch le operazioni di posa sono materiale molto resistente, possono essere
da considerarsi importanti tanto quanto sagomate o perforate per linstallazione di impianti
la scelta delle piastrelle. tecnico sanitari, utilizzando una attrezzatura
comunque compito del progettista stabilire, adeguata.
in funzione della struttura e della destinazione
duso del piano di calpestio, il corretto modo RIVESTIMENTI ESTERNI
di applicazione delle piastrelle e il tipo di piastrella Per rivestimenti esterni di facciate Casalgrande
da utilizzare. Padana a disposizione con il proprio ufficio tecnico
Le piastrelle Casalgrande Padana non per suggerire le soluzioni pi idonee e per fornire
si differenziano, per quanto riguarda le operazioni una eventuale assistenza alla progettazione
di posa, da una qualsiasi altra ceramica e si pu e alla posa.
quindi seguire sia il sistema tradizionale con malta
cementizia, che quello con collanti o adesivi. PAVIMENTI SOPRAELEVATI
Prima di iniziare le operazioni di posa di una Granitogres, Pietre Native e Granitoker,
qualsiasi superficie si raccomanda di accertarsi per le loro caratteristiche fisico-meccaniche
che la partita di grs sia adeguata e sufficiente e in particolare per la elevatissima resistenza
per quantit, tono e calibro, a quella necessaria. meccanica sia a flessione che a compressione,
Si dovranno poi seguire tutte le norme resistenza allurto e allabrasione, sono
e le precauzioni che sono alla base di una corretta particolarmente indicate anche per pavimentazioni
esecuzione del lavoro (preparazione del sottofondo, sopraelevate. In questo caso lufficio tecnico
composizione della malta o dei collanti, tempi Casalgrande Padana in grado di offrire tutta
di maturazione, posizionamento dei giunti lassistenza necessaria per le soluzioni di ogni
di dilatazione, battitura, ecc.). problema.
Se per ambienti di grandi dimensioni
assolutamente necessario posizionare i giunti con MANUTENZIONE E PULIZIA
regolarit, per piccoli ambienti sufficiente lasciare DI PAVIMENTI E RIVESTIMENTI
un leggero stacco fra piastrellato e muri perimetrali. Un pavimento o rivestimento murale Casalgrande
Sar poi il battiscopa a coprire lo stacco dando Padana sia nella versione naturale che lappata,
un aspetto di finitura. lucida, o levigata, sinonimo di bellezza, durata
Evitare il transito sul pavimento per almeno e resistenza nel tempo. La sua manutenzione non
2/3 giorni dopo la posa. In caso di necessit richiede particolari cure se non lattenersi alle
di transito si dovr predisporre un tavolato seguenti norme di pulizia.
appoggiato sul pavimento.
Successivamente alla posa si raccomanda
di proteggere adeguatamente il pavimento
sino al termine del cantiere in modo tale da evitar
e danni causati da sostanze abrasive o da altri
agenti dannosi.
30

31

PRIMA PULIZIA Loperazione di prima pulizia, se ritenuto


Si esegue normalmente una sola volta prima necessario, pu essere ripetuta.
dellutilizzo del pavimento/rivestimento e deve Se la prima pulizia viene eseguita dopo
essere obbligatoriamente eseguita dopo la posa in che il pavimento/rivestimento stato usato, sar
opera e prima delluso del pavimento/rivestimento. bene, prima dellapplicazione del detergente a base
Ha lo scopo di eliminare ogni traccia di cemento acida, togliere con appositi detersivi alcalini
o stucco conseguente alla chiusura dei giunti. (sgrassanti) eventuali presenze di sostanze grasse
Procedere nel modo seguente: o simili (vedi Pulizia ordinaria).

- Spazzare il pavimento/rivestimento PULIZIA ORDINARIA


raccogliendo lo sporco grossolano. Per la pulizia di tutti i giorni sufficiente lavare
- Inumidire con acqua la superficie affinch il pavimento/rivestimento con acqua e aggiunta
le fughe vengano impregnate e pertanto di normali prodotti detergenti adatti a pulire
protette dallazione corrosiva del detergente superfici ceramiche (per i rivestimenti utilizzare
sotto indicato; evitare che il detergente acido detergenti in gel).
venga a contatto con componenti di acciaio, La superficie dei prodotti Casalgrande Padana
alluminio e marmo naturale adiacenti essendo praticamente inassorbente, non richiede
al pavimento/rivestimento. lapplicazione di cere e/o prodotti siliconici di
- Attenersi alla concentrazione del prodotto protezione che, al contrario, non debbono mai
detergente (rapporto di miscelazione essere usati (possono creare un film superficiale
con lacqua) indicata dal produttore, modificando le caratteristiche naturali
applicandolo con una spazzola. del grs porcellanato).
- Durante il tempo dazione, che deve essere
stabilito in relazione allo stato del pavimento, Il pavimento deve essere considerato pulito
strofinare lo sporco pi ostinato quando riacquista il suo aspetto originario.
(ad es. residui di malta, stucco, etc).
- Sciacquare il pavimento/rivestimento In presenza di macchie persistenti e difficili da
con acqua e raccogliere subito lacqua sporca togliere con la pulizia ordinaria, intervenire con
(manualmente o con un apparecchio lavasciuga). impiego di detergenti pi concentrati lasciando agire
- I detergenti consigliati per eliminare i residui gli stessi per un adeguato intervallo di tempo e,
di stucco sono i seguenti: successivamente, strofinare con adeguata intensit,
Fughe realizzate con stucco cementizio fino a ricondurre le piastrelle allaspetto originario.
Deterprimo plus (Casalgrande Padana), Al riguardo opportuno segnalare che il grs
Deterdek (Fila), Keranet (Mapei), resistente a qualsiasi sostanza chimica,
Deltaplus (Kerakoll), Viakal (Procter&Gamble), eccezion fatta per lacido fluoridrico che attacca
Solvacid (Geal) o simili. tutti i prodotti ceramici e che, quindi, non deve
Fughe realizzate con stucco epossidico essere utilizzato.
FUGA-SOAP ECO (Kerakoll), Per la pulizia di pavimenti in aree pubbliche
KERAPOXY CLEANER (Mapei), si consiglia di intervenire dopo la chiusura dei locali,
TILE CLEANER (Faber), CR10 (Fila), affinch il pavimento alla riapertura sia asciutto;
LITHOFIN RESIN-EX (Lithofin) , EPOSOLV (GEAL). in alternativa isolare il pavimento pulito fino alla sua
(Seguire istruzioni del produttore del detergente). completa asciugatura.
BETON


INSTALLATION AND MAINTENANCE

INSTALLATION damage caused by abrasive substances or other


The successful installation of floors depends harmful agents.
not only on the quality of tiles but on a combination Please notice that if the tiles are installed with the
of factors (bedding, binding layer, expansion joints, traditional procedure and no additives are added to
etc.) that constitute a real system. the mortar, at least one month has to elapse before
That is why installation operations are to be the floor can be subjected to stress and operating
considered as important as the choice of tiles. loads.
However, based on the structure and purpose of Even though Casalgrande Padana tiles are very
the flooring surface, the designer is still responsible resilient material, they can be shaped or perforated
for defining the correct procedure to lay the tiles to install technical and sanitary systems, using
and selecting the ones to be employed. appropriate equipment.
When it comes to installation operations,
Casalgrande Padana tiles do not differ from EXTERNAL WALLS CLADDING
any other type of ceramic: either the traditional For external walls cladding the technical department
procedure envisaging cement mortar or of Casalgrande Padana is at customers disposal in
the procedure envisaging glues and adhesives order to suggest the most suitable solution and to
may be resorted to. Before starting the installation provide necessary assistance.
operations of any surface, we recommend you
make sure that the stoneware batch is adequate RAISED FLOORS
and sufficient in terms of quantity, tone and Casalgrande Padana tiles, thanks to their high
calibration. Moreover, all necessary norms and mechanical characteristics such as flexural
precautions need to be implemented for the correct resistance, compression resistance, impact
completion of the work (bedding preparation, resistance, wearing resistance, are extremely
composition of mortar or adhesives, maturing suitable for raised floors. In this case too the
period, positioning expansion joints, ramming, etc.). technical department of Casalgrande Padana is at
If in case of large environments joints must customers disposal to provide necessary
be positioned at regular intervals, in small assistance.
environments a small gap between the tiles and
perimeter walls is sufficient: the skirting board will CLEANING AND MAINTENANCE
cover the gap and provide the finishing effect. OF FLOORS AND FACINGS
Avoid walking on the floor for at least 2/3 days A floor or wall facing by Casalgrande Padana,
after installation. If walking on the floor is necessary, whether natural, lapped, lucida or polished, is
lay wooden planks on the surface. synonym with beauty, strength and a long life. These
After laying, it is recommended to adequately surfaces are low maintenance and only need be
protect the floor until finished in order to avoid cleaned as described below.
32

33

FIRST CLEAN Repeat the first clean as needed.


Usually done just once before using the floor/facing If the first clean takes place after using
and mandatorily after the installation of the floor/ the floor/facing, remove any grease or similar
facing. substance with a specific alkaline detergent
The aim is to remove any concrete or plaster that (degreaser) before applying the acid detergent
may have been left on the joints. (see Routine cleaning).
Proceed as follows:
ROUTINE CLEANING
- Sweep the floor/facing to remove For the routine cleaning of the floor/facing, just
the coarser dirt. wash it with water mixed with a common detergent
- Wet the surface with water until the joints for ceramics (use cleansing gel for facings).
are soaked so they are protected from The surface of Casalgrande Padana products
the corrosive effect of the detergent indicated cannot be attacked by any substance, so it does
below; avoid any contact between the acid not need to be treated with any protective wax
detergent and any steel, aluminium or natural and/or silicon product, which should actually never
marble surface near the floor/facing. be used (they can form a film on the surface,
- Use the detergent in the recommended which may alter the natural features of stoneware).
concentration (mixed with water) and apply
it with a brush. The floor is only clean once it regains its original
- Leave it as long as needed depending appearance.
on the condition of the floor, then rub any
stubborn dirt away (such as mortar, plaster, However, should there be any stubborn stain
etc. ). that cannot be removed by routine cleaning,
- Rinse the floor/facing with water use a more concentrated detergent and leave it
and immediately mop up all the dirty water there for long enough, then rub deeper until the
(by hand or with a washer/drier). tiles are back to their original condition.
- The recommended detergents for removing Note that stoneware is resistant to any chemical,
any plaster residues are the following: except hydrofluoric acid, which eats into any
Joints with cement based grout ceramic, so it must never be used.
Deterprimo plus (Casalgrande Padana), To clean the floor of a public area, wait until
Deterdek (Fila), Keranet (Mapei), the place is closed, so the floor will be dry when
Deltaplus (Kerakoll), Viakal (Procter&Gamble), the place is reopened; otherwise, fence off
Solvacid (Geal) or similar. the cleaned floor until perfectly dry.
Joints with epoxy based grout
FUGA-SOAP ECO (Kerakoll),
KERAPOXY CLEANER (Mapei),
TILE CLEANER (Faber), CR10 (Fila),
LITHOFIN RESIN-EX (Lithofin),
EPOSOLV (GEAL).
Follow the manufacturers instructions.
BETON


POSE ET ENTRETIEN

POSE abrasives ou par dautres agents nocifs.


Un bon sol dpend non seulement de la qualit des Ne pas oublier quen cas de pose en suivant la
carreaux, mais aussi de toute une srie dlments mthode traditionnelle et en absence dadditifs
qui constituent un seul tout (couche de fond, particuliers dans le mortier, il faut attendre mme
couche dun agent liant, joints de dilatation, etc.). un mois avant de soumettre le sol toute charge
Cest pourquoi les oprations de pose sont tout et/ou sollicitation.
aussi importantes que le choix du carrelage. Mme si les carreaux des sries Casalgrande
Il appartient larchitecte dtablir le type de Padana sont extrmement rsistants, ils peuvent
carrelage utiliser en fonction du lieu et de tre faonns et perfors pour installer les
lutilisation du sol ainsi que la meilleure mthode quipements technico-sanitaires en utilisant les
de pose des carreaux. outils appropris.
En ce qui concerne les oprations de pose,
les sries Casalgrande Padana ne sont pas REVTEMENTS EXTRIEURS
diffrentes des autres carreaux cramiques et il est Pour les revtements extrieurs de faades
donc possible de suivre la mthode traditionnelle Casalgrande Padana met votre disposition son
en utilisant du mortier de ciment ou dutiliser bureau technique pour vous conseiller les solutions
des colles ou autres produits adhsifs. les plus appropries et pour vous offrir son
Avant de commencer les oprations de pose, assistance en phase de projet et de pose.
il est recommand de vrifier que les lots de
carreaux en grs correspondent bien la quantit, PLANCHERS TECHNIQUES
la couleur et au calibre ncessaires. Granitogres, Pietre Native et Granitoker grce
Il faut ensuite respecter toutes les normes leurs caractristiques physico- mcaniques et en
et les prcautions qui sont la base de la bonne particulier sa trs haute rsistance mcanique
excution des travaux (prparation de la couche la flexion et la compression, la rsistance au choc
de fond, composition du mortier ou des colles, et labrasion, sont tout particulirement indiques
positionnement des joints de dilatation, nivellement pour les planchers techniques.
laide du maillet, temps de schage, etc.). Dans ce cas le bureau technique Casalgrande
Pour les grandes surfaces, il est absolument Padana est en mesure doffrir toute lassistance
ncessaire de positionner les joints avec la plus ncessaire pour trouver une solution chaque
grande rgularit, tandis que pour les petites problme.
surfaces, il suffira de laisser un lger cart entre
le carrelage et les murs primtraux. Ce seront ENTRETIEN ET NETTOYAGE
ensuite les plinthes qui couvriront lcart pour DES REVTEMENTS DE SOL
donner laspect de finition. ET DE MUR
Aprs la pose, viter de marcher sur le sol pendant Les revtements de sol et de mur de Casalgrande
au moins 2 ou 3 jours. Padana, quils soient en version naturelle, ponce,
Si le passage savre ncessaire, il faudra poser lucida ou polie, sont synonymes de beaut, de
des planches sur le sol. Aprs la pose, il est solidit et de durabilit.
recommand de protger le sol de manire Ils nexigent aucune opration dentretien
adquate jusqu la fin des travaux afin dviter tout particulire, il suffit de suivre les conseils dentretien
dommage pouvant tre caus par des substances suivants :
34

35

PREMIER NETTOYAGE Sil y a lieu, rpter cette premire opration


Cette opration est gnralement effectue une de nettoyage.
seule fois avant dutiliser le revtement, et il faut Si le premier nettoyage est effectu aprs avoir
obligatoirement leffectuer aprs la pose et avant utilis le revtement sol/mur, avant dappliquer
toute utilisation du revtement sol/mur. le nettoyant base acide, il est conseill dliminer
Son but est dliminer toute trace de ciment ou de toute ventuelle trace de substance grasse
mortier-colle aprs le jointoiement. ou similaire en utilisant les nettoyants alcalins
Procder de la manire suivante : (dgraissants) prvus cet effet (voir Nettoyage
ordinaire).
- Balayer/pousseter le revtement sol/mur
en liminant toutes traces dimpurets. NETTOYAGE ORDINAIRE
- Humidifier la surface avec de leau de manire Pour le nettoyage quotidien, il suffit de laver
bien imprgner les joints afin quils soient le revtement sol/mur avec de leau en y diluant
ainsi bien protgs de laction corrosive des nettoyants adapts aux surfaces en cramique
du nettoyant indiqu ci-dessous. viter que (pour les murs, utiliser des nettoyants sous forme
le produit acide puisse entrer au contact de gel).
dlments en acier et en aluminium, La surface des produits Casalgrande Padana tant
ou dlments en marbre naturel placs pratiquement non absorbante, il ny a aucun besoin
proximit du revtement sol/mur. de passer ni cire ni autre produit similaire de
- Respecter les concentrations indiques protection base de silicone, bien au contraire,
par le fabricant pour lutilisation du produit ces produits ne doivent jamais tre utiliss
nettoyant (quantit diluer dans leau), (ils pourraient crer un film superficiel susceptible
et passer le produit laide dune brosse. de modifier les caractristiques naturelles du grs
- Pendant le temps daction, tablir crame).
en fonction de ltat du sol, frotter les taches
les plus persistantes (ex : Rsidus de mortier, Le sol doit tre considr comme propre lorsquil
de mortier-colle, etc.). retrouve son aspect dorigine.
- Rincer le revtement sol/mur avec de leau,
puis liminer immdiatement leau sale En cas de taches persistantes et difficiles liminer
( la main ou avec un appareil de nettoyage par un nettoyage ordinaire, utiliser un nettoyant
aspiration deau). plus puissant en le laissant agir pendant un temps
- Les nettoyants conseills pour liminer adquat, puis frotter avec la vigueur ncessaire
les rsidus de mortier sont les suivants : jusqu ce que le carrelage retrouve son aspect
Joints raliss avec mortier-ciment original. Il est intressant de signaler que le grs
Deterprimo plus (Casalgrande Padana), rsiste aux substances chimiques, lexception
Deterdek (Fila), Keranet (Mapei), de lacide fluorhydrique qui attaque tous les
Deltaplus (Kerakoll), Viakal (Procter&Gamble), produits cramiques et qui ne doit donc jamais
Solvacid (Geal) ou autres produits similaires. tre utilis.
Joints raliss avec mortier-poxy Pour le nettoyage de lieux publics, il est conseill
FUGA-SOAP ECO (Kerakoll), deffectuer lentretien aprs la fermeture
KERAPOXY CLEANER (Mapei), des locaux, afin que le sol soit bien sec avant
TILE CLEANER (Faber), CR10 (Fila), la rouverture. En alternative, isoler le sol nettoy
LITHOFIN RESIN-EX (Lithofin), EPOSOLV (GEAL). jusqu ce quil soit compltement sec.
(Suivre les instructions du fabricant
du nettoyant).
BETON


VERLEGUNG UND PFLEGE

VERLEGUNG Es ist zu bercksichtigen, dass es bei der Verlegung


Das gute Gelingen eines Bodenbelags hngt nicht mit dem traditionellen System und ohne spezielle
nur von der Qualitt der Fliesen ab, sondern von Zusatzstoffe im Mrtel notwendig ist, sogar einen
einer ganzen Reihe an Elementen (Untergrund, Monat zu warten, bevor der Boden
Bindeschicht, Dehnungsfugen, usw.), die ein Beanspruchungen und Betriebslasten ausgesetzt
Gesamtsystem bilden. wird. Obwohl es sich bei den Platten von
Deshalb sind die Verlegungsarbeiten genauso Casalgrande Padana um hochresistente Materialien
wichtig, wie die Wahl der Fliesen. Der Planer hat die handelt, lassen sie sich fr die Installation von
Aufgabe, je nach Struktur und Bestimmungszweck technisch-sanitren Anlagen unter Verwendung
der Bodenflche die korrekte Fliesen- geeigneter Gerte zuschneiden oder bohren.
Verlegungsmethode und die Art der einzusetzenden
Fliesen zu bestimmen. AUSSENVERKLEIDUNGEN
Casalgrande Padana unterscheiden sich in Bezug Fr die Verkleidung von Fassaden steht Ihnen das
auf die Verlegungsarbeiten nicht von anderen technische Bro von Casalgrande Padana zur
Keramikprodukten, so dass die Verlegung sowohl auf Verfgung, um die geeignetste Lsung zu finden und
traditionelle Art mit Zementmrtel als auch mit um eventuell auch bei der Planung und Verlegung
Leimen oder Klebstoffen erfolgen kann. Vor Beginn mitzuhelfen.
der Verlegung auf jeglichen Oberflchen ist unbedingt
sicher zu stellen, dass das Steinzeug geeignet ist und DOPPELBDEN
in der notwendigen Menge und im gewnschten Granitogres, Pietre Native und Granitoker ist
Farbton und Werkma zur Verfgung steht. Es aufgrund seiner mechanischen
mssen zudem alle Vorschriften und Vorkehrungen Produkteigenschaften und insbesondere seiner
beachtet werden, die einer korrekten Ausfhrung der Widerstandsfhigkeit gegen Abntzung, Bruch und
Arbeiten zu Grunde liegen (Vorbereitung des druck, Schlag-und Kratzfestigkeit besonders fr
Untergrundes, Zubereitung des Mrtels oder der Doppelbden geeignet. In diesem Fall kann Ihnen
Kleber, Abbindezeiten, Position der Dehnungsfugen, das technische Bro von Casalgrande Padana die
Anklopfen, usw.). In groflchigen Bereichen sind notwendige Untersttzung bei der Lsung aller
unbedingt regelmig Dehnungsfugen einzuplanen, Probleme anbieten.
whrend es in kleinen Bereichen gengt, ein wenig
Abstand zwischen Fliesenflche und Randmauern zu PFLEGE UND REINIGUNG
lassen. Mit der Sockelleiste wird dieser Abstand VON BDEN UND
dann abgedeckt, um den Boden fertig zu stellen. WANDVERKLEIDUNGEN
Nach dem Verlegen darf der Boden mindestens 2-3 Ein Fuboden oder eine Wandverkleidung von
Tage nicht begangen werden. Falls ein Begehen Casalgrande Padana ist sowohl in der natrlichen
notwendig sein sollte, mssen zuvor Planken auf den wie auch anpolierten, polierten oder geschliffenen
Boden gelegt werden. Nach der Verlegung sollte der Ausfhrung der Ausdruck von Schnheit,
Bodenbelag bis zum Abschluss der Bauarbeiten Widerstandsfhigkeit und Langlebigkeit.
angemessen geschtzt werden, um Beschdigungen Die Instandhaltung solcher Belge verlangt keine
durch abrasive Substanzen oder andere schdliche besonderen Pflegemanahmen, sondern nur die
Agentien zu vermeiden. Befolgung der folgenden Reinigungsvorschriften.
36

III

ERSTREINIGUNG Falls erforderlich, kann die Erstreinigung wiederholt


Wird normalerweise nur ein Mal vor Beginn der werden.
Verwendung des Fubodens bzw. der Wenn die Erstreinigung erst nach der Benutzung
Wandverkleidung durchgefhrt und muss nach der des Fubodens/der Wandverkleidung erfolgt,
Verlegung und vor der Nutzung vorgenommen mssen vor der Anwendung des surehaltigen
werden. Reinigungsmittels etwaige Fette oder hnliche Stoffe
Sie dient dazu, nach der Verfugung jegliche Spur mit geeigneten Alkalireinigern (Fettlsern) entfernt
von Zement oder Fugenmrtel zu entfernen. werden (Siehe Normale Reinigung).
Gehen Sie dazu folgendermaen vor:
NORMALE REINIGUNG
- Den Fuboden/die Verkleidung fegen Fr die Alltagsreinigung gengt es, den
und den groben Schmutz entfernen. Fuboden/die Wandverkleidung mit Wasser und
- Die Oberflche mit Wasser befeuchten, normalen Reinigungsmitteln fr Keramikflchen zu
damit die Fugen imprgniert und somit vor reinigen (fr Wandverkleidungen Gels verwenden).
der tzenden Wirkung des unten angegebenen Da die Oberflchen der Produkte von Casalgrande
Reinigungsmittels geschtzt werden; Padana praktisch nicht aufnahmefhig sind,
den Kontakt des surehaltigen Reinigungsmittels mssen fr ihren Schutz keine Wachse und/oder
mit Komponenten aus Stahl, Aluminium silikonhaltige Produkte aufgetragen werden.
und Naturmarmor vermeiden, die ggf. am Ganz im Gegenteil sollten diese niemals verwendet
Fuboden/an der Wanderkleidung angrenzen. werden (sie knnen einen Oberflchenfilm bilden,
- Die vom Hersteller vorgegebene Konzentration der die natrlichen Eigenschaften des
des Reinigungsproduktes (Mischverhltnis Feinsteinzeugs verndert).
mit Wasser) befolgen und mit einer Brste.
- Whrend der Wirkzeit, die je nach Zustand Der Bodenbelag gilt als sauber, wenn er sein
des Fubodens festzulegen ist, ursprngliches Aussehen wieder angenommen hat.
den hartnckigsten Schmutz (z.B. Mrtel- und
Kittrckstnde, usw.) abreiben. Bei bestndigen und schwer entfernbaren Flecken,
- Den Fuboden/die Wandverkleidung die sich nicht mit einer normalen Reinigung
mit Wasser absplen und das Schmutzwasser beseitigen lassen, knnen konzentriertere
sofort aufnehmen (von Hand oder mit einer Reinigungsmittel verwendet werden; diese sollte
Bodenreinigungsmaschine). man fr eine angemessene Zeit einwirken lassen
- Die empfohlenen Reinigungsmittel und dann angemessen krftig abreiben, bis die
fr die Beseitigung von Kittrckstnden sind: Platten wieder ihr ursprngliches Aussehen zurck
Mit Zementfugenmrtel erfolgte Verfugung erhalten. Wir weisen darauf hin, dass Steinzeug
Deterprimo plus (Casalgrande Padana), gegen alle chemischen Mittel bestndig ist,
Deterdek (Fila), Keranet (Mapei), mit Ausnahme von Fluorwasserstoffsure,
Deltaplus (Kerakoll), Viakal (Procter&Gamble), die alle Keramikprodukte angreift und daher nicht
Solvacid (Geal) oder hnliche. verwendet werden darf.
Mit Epoxifugenmrtel erfolgte Verfugung In ffentlichen Bereichen sollte die Reinigung
FUGA-SOAP ECO (Kerakoll), nach der Schliezeit vorgenommen werden,
KERAPOXY CLEANER (Mapei), damit der Boden bei der Wiedererffnung trocken
TILE CLEANER (Faber), CR10 (Fila), ist; anderenfalls muss der gereinigte Bereich bis
LITHOFIN RESIN-EX (Lithofin), EPOSOLV (GEAL). zur kompletten Trocknung abgesperrt werden.
(Die Anweisungen des
Reinigungsmittelherstellers beachten).
BETON / FEBBRAIO 2017
CASALGRANDE
PADANA
Pave your way

via Statale 467, n. 73, 42013 Casalgrande (Re), Italy


tel + 39 0522 9901, fax + 39 0522 996121
info@casalgrandepadana.it, www.casalgrandepadana.com

S-ar putea să vă placă și