Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
1 Introduccin
11
Pontifcia Universidade Catlica do Rio Grande do Sul Rio Grande do Sul Brasil.
22
Pontifcia Universidade Catlica do Rio Grande do Sul Rio Grande do Sul Brasil.
317
2 Sobre la lengua
pensaban que los significados solo se podan aprender con la experiencia, no con la manera
formal de una clase.
Despus de los aos 70, hubo otra vez un gran inters en la enseanza de lenguas va
vocabulario. Por esto, hay una variedad muy grande de maneras para ensearlo.
2.2 Que son las expresiones idiomticas
El hombre expresa sus deseos, ideas, sentimientos, a travs del habla, lo que lo
diferencia de los otros animales. Y ms que esto, el hombre sabe comunicarse tanto de
manera objetiva como subjetiva, o sea, metafricamente. l puede manipular su discurso
hasta el punto de decir exactamente el contrario de lo que quiere decir. Para tanto, a lo largo
de la historia, el hombre cre varias frases prontas para esto, como las expresiones
idiomticas, unos de los componentes ms verstiles e interesantes de analizar del mundo.
Hay que definir, antes de que hablemos de la propuesta metodolgica de la enseanza,
qu son expresiones idiomticas.
Idiomaticidad son las particularidades de una determinada lengua, que solo se podr
entender si la comparando con otra lengua, pues lo que en esta lengua es peculiar, no ser si el
campo de anlisis sea otra lengua que no aquella. Son las caractersticas semnticas propias de
ciertas construcciones lingsticas, fijas, cuyo sentido no se puede establecer a partir de sus
significados individuales.
Las expresiones idiomticas, resumidamente, de cuo popular, son caracterizadas por
la imposibilidad de la identificacin de su significado a travs de las palabras individualmente
o de su sentido literal; y (muchas veces) no se puede ni cambiar las palabras de local, ni
conjugar de otra manera los termos de la expresin. El sentido no es gramatical, ni lgico.
Tambin no es aceptable su traduccin para otra lengua de igual forma sin que se altere el
sentido real de la expresin. Adems de que una expresin puede tener un sentido distinto
para cada regin en que se la utilice.
En la traduccin de las expresiones idiomticas, percibimos un fuerte apelo de
idiotismo, o sea, los aprendices de lengua extranjera traducen la expresin palabra por
palabra, haciendo con que la interpretacin de la misma se quede en la forma sinttica, no
teniendo la verdadera significacin. Es necesario tener un conocimiento profundo de la lengua
para entenderlas.
319
Donde se quiere decir que una persona habla demasiado, no que la boca de la persona
se quede en los codos. La fraseologa, es decir, estudia esta parte de la lengua que no sigue las
reglas convencionales, el lxico est de acuerdo al contexto en que est inserido.
Pero para que una expresin sea considerada idiomtica, es necesario que tenga algunas
particularidades en su composicin:
Hay en algunas expresiones otras caractersticas, las cuales es necesario que se hable
tambin:
3 Propuestas
a) La presentacin
En esta fase, importa hallar la forma ms adecuada de ofrecerles a los alumnos las
expresiones idiomticas previamente seleccionadas. Es necesario tener en cuenta los
siguientes aspectos: el nivel, el perfil de los alumnos y del curso. Se puede elaborar un
321
b) La comprensin
En esta etapa, interesa verificar si los alumnos son no solo capaces de identificar
y/o reconocer las expresiones, sino tambin su sentido. Se puede proponer algunas
tareas, como ejercicios de relacionar columnas con la expresin en espaol y su
posible equivalencia en portugus; relacionar la expresin con su explicacin o
seleccionar la alternativa correcta que explica una determinada expresin. Adems, las
actividades pueden ser realizadas en grupos o/e individualmente, segn el perfil del
grupo. Lo importante es la variedad de actividades.
c) La utilizacin
En esta fase, se puede pedir a los alumnos que escojan entre las expresiones
presentes en un listado, la ms adecuada a la situacin y al contexto, y pronto rellenen
lagunas de algn texto. Se puede solicitar a los estudiantes que cren dilogos a partir
de una determinada situacin y que empleen las expresiones estudiadas, o todava, que
elaboren conversaciones libres en las que las utilicen. Tambin se puede proponer a
los alumnos que produzcan relatos escritos en los que figuren determinadas
322
d) La memorizacin
En esta etapa, que es adems de la ltima, la ms fcil y la ms corta, se proponen
actividades de repaso del contenido y de las formas de las expresiones estudiadas.
Aconsejamos que esta fase solo sea empleada tras el profesor tener la certidumbre que
el asunto est claro para toda el grupo.
4 Ejemplos de actividades
III- Mire los dibujos y rellene las lagunas para completar las expresiones idiomticas:
5 Consideraciones finales
En fin, cabe destacar que aunque nuestro foco est en el espaol/portugus, nuestras
consideraciones y propuestas cerca del tema son igualmente aplicables a otros contextos de
enseanza.
Referencias