Sunteți pe pagina 1din 282

introduo

aos estudos
literrios
ERICH AUERBACH
INTRODUO AOS ESTUDOS
LITERRIOS

O nome de Erich Auerbach familiar qules


que se interessam pelos estudos literrios em ge-
ral. le figura entre os mais categorizados inves-
tigadores dos problemas de histria e teoria lite-
ria, em nossos dias, sendo as suas obras de consulta
obrigatria a quantos desejem familiarizar-se com
as modernas orientaes nesse fascinante campo
de estudos.
Neste livro que a Cultrix ora oferece ao pbli-
co brasileiro, particularmente a estudantes e pro-
fessores de nossas Faculdades de Letras, Erich
Auerbach, dentro de um esprito confessadamente
didtico e numa linguagem expositiva clara e flu-
ente, inicia o leitor nos rudimentos da pesquisa
literria, explicando-lhe o que edio crtica de
textos, quais os objetivos e mtodos da Lingsti-
ca, qual a utilidade das informaes bibliogrficas
e biogrficas, qual a natureza e os propsitos da
crtica esttica, da histria da literatura e da expli-
cao de textos. A seguir, aps dar uma viso
geral das origens das lnguas romnicas, que ir
interessar particularmente aos estudantes de Filo-
logia Romnica Auerbach apresenta a doutrina ge-
ral das pocas literrias, estudando, no quadro
das literaturas das lnguas neolatinas, as prin-
cipais correntes e figuras literrias da Idade M-
dia, do Renascimento, do Classicismo dos sculos
XVII e XVIII, do Romantismo e dos tempos
atuais. Completa o volume um til e pormeno-
rizado guia bibliogrfico.
Como se v por esta rpida descrio do seu
contedo, INTRODUO AOS ESTUDOS LITERRIOS faz
plenamente jus ao ttulo que ostenta de vez que
oferece ao estudante dos cursos de iniciao
Teoria da Literatura e Filologia Romnica, na
medida e na ordem certas, as informaes neces-
srias a um primeiro contacto com a problemti-
ca da Literatura.
' A presente edio de INTRODUO AOS ESTUDOS
LITERRIOS, que foi criteriosamente vertida para a
nossa lngua por Jos Paulo Paes, contou com o
apoio do Fundo Estadual de Cultura, institudo
pelo Govrno de S. Paulo, o que constitui expres-
siva indicao da sua importncia e do seu vali-
mento cultura.!.
a CONSELHO ESTADUAL DE CULTURA
FUNDO ESTADUAL DE CULTURA

ste livro foi editado em colaborao com o Fundo


Estadual de Cultura, da Secretaria de Cultura, Esportes
e Turismo do Estado de So Paulo, sendo Governador
do Estado o Dr. Roberto Costa de Abreu Sodr, Secre-
trio de Estado o Dr. Orlando Zancaner, Presidente do
Fundo o Dr. Pricles Eugnio da Silva Ramos, e mem-
bros do mesmo Fundo os Srs. ALtredo Mesquita, Cyro
Jos Monteiro Brisolla, Joo Barata Simes e Osmar
Pimentel.

\
i
E R I C H A U E R B A C H

INTRODUO
AOS
ESTUDOS LITERRIOS

Traduo de
JOS PAULO PAES

E D I T O R A C U L T R I X
SO PAULO
Ttulo do original:
INTRODUCTION AUX ETUDES DE PHILOLOGIE ROMANE
Copyright by Vittorio Klostermann, Frankfurt am Main, Alemanha

MCMLXX

Direitos Reservados
EDITORA CULTRIX LTDA.
Rua Conselheiro Furtado, 648, fone 278-4811, S. Paulo

Impresso no Brasil
Printed in Brazil
NDICE

Prefcio 9

PRIMEIRA PARTE. A FILOLOGIA E SUAS DIFERENTES FORMAS

A. A edio crtica de textos 11

B. A Lingstica . 18

C. As pesquisas literrias
I. Bibliografia e biografia 25
II. A crtica esttica 27
III. A histria da literatura 30

D. A explicao de textos 38

SEGUNDA PARTE. AS ORIGENS DAS LNGUAS ROMNICAS

A. Roma e a colonizao romana 43

B. O latim vulgar 48

C. O Cristianismo 55

D. As invases 65

E. Tendncias do desenvolvimento lingstico 78


I. Fontica 79
II. Morfologia e sintaxe 84
III. Vocabulrio 90

F. Quadro das lnguas romnicas 95


TERCEIRA PARTE. DOUTRINA GERAL DAS POCAS
LITERRIAS

A. A Idade Mdia
I. Observaes preliminares 101
II. A literatura francesa e provenal 110
III. A literatura italiana 132
IV. A literatura na Pennsula Ibrica 142

B. A Renascena
I. Observaes preliminares 148
II. A Renascena na Itlia 158
III. O sculo XVI na Frana 166
IV. O sculo de ouro na literatura espanhola 178

C. Os tempos modernos
I. A literatura clssica do sculo XVII na Frana 188
II. O sculo XVIII 208
III. O Romantismo 227
V. Vista de olhos ao ltimo sculo 235

QUARTA PARTE. GUIA BIBLIOGRFICO 246

ndice analtico 271


P R E F C I O

ste livro foi escrito em Estambul, em 1943, com a fina-


lidade de oferecer aos meus estudantes turcos um quadro geral
que lhes permitisse compreender melhor a origem e a significao
de seus estudos. Isso aconteceu durante a guerra: eu estava
longe das bibliotecas europias e norte-americanas; no tinha quase
nenhum contado com meus colegas no estrangeira, e fazia muito
tempo que no lia nem livros nem revistas recm-publicados.
Atualmente, encontra-me assoberbado por outros trabalhos e pelo
ensino e no posso cuidar de rever esta introduo. Diversos ami-
gos que leram o manuscrito crem que, mesmo como est, poder
ser til; todavia, rogo aos leitores crticos que, ao examin-lo,
lembrem-se do momento em que foi escrito e da finalidade a que
se destinava. Essa finalidade que explica, outrossim, certas par-
ticularidades do plano, como, por exemplo, o captulo acerca do
Cristianismo.
M. F. Schalk, meu colega da Universidade de Colnia, apon-
tou-me alguns erros no texto e teve a bondade de completar a
bibliografia; agradeo-lhe cordialmente por isso. No quero deixar
de exprimir aqui minha profunda gratido aos meus antigos amigos
e colaboradores de Estambul, que me auxiliaram por ocasio da
primeira redao: a Sra. Sheyla Bayrav (que fez a traduo para
o turco, publicada em 1944), a Sra. Nesterin Dirvana e o Sr.
Maurice Journ.

State College, Pensilvnia, maro de 1948.

ERICH AUERBACH
1 >
' , ,iVrV.'> ' ->' ' ':- ......
PRIMEIRA PARTE

A FILOLOGIA E SUAS DIFERENTES FORMAS

A. A EDIO CRITICA DE TEXTOS

A Filologia o conjunto das atividades que se ocupam me-


tdicamente da linguagem do Homem e das obras de arte escri-
tas nessa linguagem. Como se trata de uma cincia muito antiga,
e como possvel ocupar-se da linguagem de muitas e diferentes
maneiras, o trmo Filologia tem um significado muito amplo e
abrange atividades assaz diversas. Uma de suas formas mais anti-
gas, a forma por assim dizer clssica e at hoje considerada por
numerosos eruditos como a mais nobre e a mais autntica, a
edio crtica de textos.
A necessidade de constituir textos autnticos se faz sentir
quando um povo de alta civilizao toma conscincia dessa civi-
lizao e deseja preservar dos estragos do tempo as obras que
lhe constituem o patrimnio espiritual; salv-las no somente do
olvido como tambm das alteraes, mutilaes e adies que o
uso popular ou o desleixo dos copistas nelas introduzem neces-
sriamente. Tal necessidade se fz j sentir na poca dita helens-
tica da Antigidade grega, no terceiro sculo a.C., quando os
eruditos que tinham seu centro de atividades em Alexandria regis-
traram por escrito os textos da antiga poesia grega, sobretudo Ho-
mero, dando-lhes forma definitiva. Desde ento, a tradio da
edio de textos antigos se manteve durante tda a Antigidade;
teve igualmente grande importncia quando se tratou de constituir
os textos sagrados do Cristianismo.
No que respeita aos tempos modernos, a edio de textos
uma criao da Renascena, vale dizer, dos sculos X V e X V I .

11
Sabe-se que, por essa poca, o interesse pela Antigidade greco-
latina renasceu na Europa; verdade que jamais deixara de existir;
todavia, antes da Renascena, no se manifestara em relao aos
textos originais dos grandes autores, mas antes por arranjos ou
adaptaes secundrias. Por exemplo, no se conhecia o texto de
Homero; possua-se a histria de Tria nas redaes da baixa
poca e com ela se compunham novas epopias, que a adaptavam
mais ou menos ingenuamente s necessidades e aos costumes da
poca, vale dizer, da Idade Mdia. Quanto aos preceitos da arte
literria e do estilo potico, no eram estudados nos autores da
Antigidade clssica, ento quase esquecidos, mas nos manuais de
uma poca posterior, da baixa Antigidade ou da prpria Idade
Mdia, os quais no ofereciam seno um plido reflexo do es-
plendor da cultura literria greco-romana.
Ora, por diferentes razes, esse estado de coisas comeava
a mudar na Itlia desde o sculo X I V . Dante (1265-1321)
recomendava o estudo dos autores da Antigidade clssica a todos
quantos desejassem escrever em sua lngua materna obras de estilo
elevado; na gerao seguinte, o movimento se generalizou entre
os poetas e os eruditos italianos; Petrarca (1304-1374) e Boccac-
cio (1313-1375) constituam j o tipo do escritor artista, o tipo
a que se d o nome de humanista; a pouco e pouco, o movi-
mento se espalhou para alm dos Alpes e a Humanismo europeu
alcanou seu apogeu no sculo X V I .
Os esforos dos humanistas se orientavam no sentido de estu-
dar e imitar os autores da Antigidade grega e latina, e a escre-
ver num estilo semelhante ao deles, quer em latim, que ainda
era a lngua dos eruditos, quer em sua lngua materna, que
queriam enriquecer, ornar e afeioar, para que fsse to bela e
to adequada manifestao de altos pensamentos e de sentimentos
elevados quanto o haviam sido as lnguas antigas. Para atingir
tal objetivo, era mister possuir primeiramente aqules textos anti-
gos to admirados, e possu-los em sua forma autntica. Os
manuscritos redigidos na Antigidade haviam quase todos desa-
parecido nas guerras e nas catstrofes ou em conseqncia de
negligncia e olvido; no restavam seno cpias, devidas, na maio-
ria dos casos, a monges, e dispersas por tda parte, pelas biblio-
tecas dos conventos; eram amide incompletas, sempre mais ou
menos inexatas, algumas vzes mutiladas e fragmentrias. Nume-

12
rosas obras outrora clebres estavam perdidas para sempre; de
outras sobreviviam apenas fragmentos; no h quase autor da
Antigidade cuja obra tenha chegado at ns inteira, e um n-
mero considervel de livros importantes no existem seno numa
nica cpia, muito amide fragmentria. A tarefa que se impu-
nha aos humanistas era, antes do mais, encontrar os manuscritos
que ainda existissem, compar-los em seguida e tentar deles ex-
trair a redao autntica do autor. Tratava-se de uma tarefa bas-
tante difcil. Os colecionadores de manuscritos encontraram muitos
deles durante a Renascena, outros lhes escaparam; para reunir
tudo quanto ainda existia foram precisos vrios sculos; grande
nmero de manuscritos s foi descoberto muito mais tarde, at
mesmo nos sculos X V I I I e X I X , e os Papiros do Egito ainda
bem recentemente enriqueceram nosso conhecimento de textos,
sobretudo no que respeita literatura grega. Em seguida, cumpria
comparar e julgar o valor dos manuscritos. Eram, quase todos,
cpias de cpias, e estas ltimas tinham sido, por sua vez, escri-
tas, em numerosos casos, numa poca em que a tradio j se
obscurecera sobremodo. Muitos erros se tinham introduzidos nos
textos; um copista no soubera ler corretamente a escritura de
seu modelo, antigo por vezes de vrios sculos; outro, enganado
talvez por uma palavra idntica na linha seguinte, saltara uma
passagem; um terceiro, ao copiar uma passagem cujo sentido lhe
escapava, a alterara arbitrariamente. Seus sucessores, diante de
passagens evidentemente mutiladas, e querendo obter a todo preo
um texto compreensvel, introduziam novas alteraes, destruindo
assim os ltimos vestgios da lio autntica. Acrescente-se a isso
passagens apagadas, tornadas ilegveis, as pginas faltantes, rasga-
das ou rodas de traa; impossvel enumerar todas as possibili-
dades de deteriorao, de mutilao e de destruio que um mil-
nio de olvido, repleto de catstrofes, pode ocasionar num tesouro
to frgil. A partir dos humanistas, estabeleceu-se pouco a pouco
um mtodo rigoroso de reconstituio: consiste sobretudo na tc-
nica de classificao dos manuscritos. Outrora, para classificar
os manuscritos dispersos pelas bibliotecas, era necessrio, primeira-
mente, copi-los (nova fonte de erros involuntrios); hoje, les
podem ser fotografados; isso exclui os erros de inadvertncia e
poupa ao fillogo editor as fadigas, os encargos e tambm os
prazeres das viagens que le outrora devia empreender de uma

13
biblioteca a outra; agora, a fotocpia lhe chega por correio. Quan-
do se tm diante de si todos os manuscritos conhecidos de uma
obra, preciso compar-los e, na maioria dos casos, obtm-se assim
uma classificao. Verifica-se, por exemplo, que alguns dos ma-
nuscritos, que designaremos por A, B e C, contm, para muitas
passagens duvidosas, a mesma verso, enquanto que outros, D
e E, do uma redao diferente, comum a ambos; um sexto
manuscrito, F, acompanha em geral o grupo ABC, mas contm
algumas divergncias que no se encontram nem no grupo ABC
nem em D e E. O editor logra, assim, constituir uma espcie
de genealogia dos manuscritos. Em nosso caso, que relativa-
mente simples, verossmil que um manuscrito perdido, X , tenha
(direta ou indiretamente) servido de modlo, de um lado a B,
e de outro a uma cpia igualmente perdida, X , cujos descen-
dentes so A, B e C, ao passo que D e E no pertencem
famlia X , mas a uma outra; provm de outro antepassado ou
arqutipo perdido, que designaremos por Y . Freqentes vzes,
o editor pode tirar concluses preciosas da grafia de um manus-
crito, que lhe revela o tempo em que foi escrito; o lugar onde
foi encontrado, os outros escritos que por vzes se encontrem no
mesmo volume, copiados pela mesma mo, e outras circunstncias
da mesma ordem, podem igualmente fornecer-lhe indicaes de
valor. Aps ter estabelecido a genealogia dos manuscritos uma
genealogia que tal pode exibir formas assaz variadas e por vzes
assaz complicadas , o editor deve decidir a qual tradio quer
dar preferncia. Algumas vzes, a superioridade de um manus-
crito ou de uma famlia de manuscritos de tal forma evidente
e incontestvel que le negligenciar todas as outras; isso, porm,
raro; na maior parte dos casos, a verso original parece ter
sido conservada ora por um dos grupos, ora por outro. Uma
edio crtica completa d o texto tal como o editor, com base
nas suas pesquisas, julgou ter le sido escrito pelo autor; ao p
da pgina, le apresenta as lies que lhe pareceram falsas ("va-
riantes"), indicando, para cada lio, o manuscrito que a contm,
por meio de um sinal ("sigla"); dessa maneira, o leitor est
capacitado a formar uma opinio por conta prpria. Quanto s
lacunas e s passagens irremedivelmente corrompidas, le pode
tentar reconstituir o texto atravs de conjecturas, isto , de sua
prpria hiptese acrca da forma original da passagem em questo;
ser mister indicar nesse caso, bem entendido, que se trata de

14
sua reconstituio do texto, e acrescentar, outrossim, as conjec-
turas que outros fizeram acrca da mesma passagem, se as houver.
V-se que a edio crtica , em geral, mais fcil de fazer-se
quando existem poucos manuscritos ou um manuscrito nico; neste
ltimo caso, tem-se apenas de faz-lo imprimir, com exatido es-
crupulosa, e acrescentar-lhe, se fr o caso, as conjecturas. Se a
tradio fr muito rica, isto , se houver um nmero muito
grande de manuscritos de valor quase igual, a classificao e esta-
belecimento de um texto definitivo pode-se tornar bastante difcil;
assim, embora diversos eruditos tenham consagrado sua vida quase
que inteiramente a essa tarefa, no apareceu at hoje nenhuma
edio crtica, com variantes, d A Divina Comdia, de Dante.
V-se, por ste ltimo exemplo, que a tcnica de edio de
textos no ficou confinada tarefa de reconstituir as obras da
Antigidade greco-romana. A Reforma religiosa do sculo X V I
dela se serviu para estabelecer os textos da Bblia; os primeiros
historiadores cientficos que eram sobretudo religiosos jesutas
e beneditinos dos sculos X V I I e X V I I I a utilizaram para
a edio de documentos histricos; quando, no como do sculo
X I X , despertou o intersse pela civilizao e poesia da Idade
Mdia, o mtodo foi aplicado aos textos medievais; por fim,
os diferentes ramos dos estudos orientalistas que, como se sabe,
tiveram grande impulso em nossa poca, a seguem atualmente
para a reconstituio de textos rabes, turcos, persas etc. No
apenas manuscritos em papel ou pergaminho so publicados assim,
mas tambm inscries, papiros, tabuinhas de tda sorte etc.
A imprensa, vale dizer, a reproduo mecnica de textos,
facilitou sobremaneira a tarefa dos editores; uma vez constitudo,
o texto pode ser reproduzido de modo idntico, sem o perigo de
que novos erros, devidos aos lapsos dos copistas, nele se insi-
nuem; verdade que os erros de impresso so de temer-se, mas
a fiscalizao da impresso relativamente fcil de fazer, e os
erros de impresso raramente so perigosos. Os autores que es-
creveram suas obras depois de 1500, poca em que o uso da
imprensa se generalizou, puderam, na imensa maioria dos casos,
fiscalizar les prprios a impresso de suas obras, de forma que,
para muitos dles, o problema da edio crtica no existe ou
muito fcil de resolver. Todavia, existem numerosas excees
e casos particulares que solicitam os cuidados do editor fillogo.

15
Dessarte, Montaigne (1533-1592), depois de ter publicado vrias
edies dos seus Ensaios, enchera as margens de alguns exem-
plares impressos de adies e alteraes, com vistas a uma edio
ulterior; esta no apareceu seno aps sua morte; ora, seus ami-
gos, que dela cuidaram, no utilizaram todas essas adies e corre-
es, de sorte que, quando se encontraram exemplares anotados
de prprio punho pelo autor, tal descoberta nos permitiu cons-
tituir um texto mais completo; em caso semelhante, os editores
modernos apresentam ao leitor, numa mesma publicao, tdas
as verses do texto que Montaigne deu nas edies sucessivas,
destacando as variantes de cada edio por meio de caracteres
especiais ou outros sinais tipogrficos, de modo que o leitor tem
sob os olhos a evoluo do pensamento do autor. A situao
se apresenta de maneira quase idntica no que toca obra prin-
cipal de um filsofo italiano, a Scienza Nuova, de Vico (1668-
1744). O caso de Pascal (1623-1662) bem mais complicado.
le nos deixou seus Pensamentos em fichas, por vezes muito dif-
ceis de ler, sem classificao; os editores tm dado, desde 1670,
formas bastante variadas a sse livro clebre. V-se que, desde
a inveno da imprensa, o problema da edio crtica se coloca
sobretudo em relao s obras pstumas; devem-se acrescentar-lhes
as obras de juventude, os esboos, as primeiras redaes, os frag-
mentos, que o escritor no julgou dignos de serem publicados;
a correspondncia pessoal, as publicaes suprimidas pela censu-
ra ou retiradas do comrcio por qualquer outra razo; mister
pensar tambm, sobretudo no respeitante a poetas dramticos que
foram ao mesmo tempo diretores e atores, no caso assaz freqen-
te em que o autor no fiscalizou pessoalmente a impresso de sua
obra, em que deixou sse trabalho ao cargo de outrem, e em
que, com freqncia, outras pessoas fizeram a edio, sem le
o saber e contra a sua vontade, com base numa cpia clandes-
tina e mal feita; no que concerne aos autores dramticos, o caso
mais clebre o de Shakespeare. Mas na grande maioria dos
casos o problema da edio crtica bem mais fcil de resolver
em relao aos autores modernos que no daqueles que escreve-
ram antes do advento da imprensa.
E evidente que a edio de textos no constitui uma tarefa
inteiramente independente; carece do concurso de outros ramos
da Filologia e mesmo, amide, de cincias auxiliares que no so,
a bem dizer, filolgicas. Quando se quer reconstituir e publicar

16
um texto, preciso, antes de tudo, saber l-lo; ora, a maneira
de dar forma s letras mudou bastante nas diferentes pocas; uma
cincia especial, a Paleografia, firmou-se como cincia auxiliar da
edio de textos para nos habilitar a decifrar os caracteres e as
abreviaes em uso nas diferentes pocas. Em seguida, mister
dar-se conta de que os textos a reconstituir so quase sempre
textos antigos, escritos numa lngua morta ou numa forma deve-
ras antiga de uma lngua viva. E preciso compreender a lngua
do texto; o editor tem necessidade, pois, de estudos lingsti-
cos e gramaticais; por outro lado, o texto fornece amide um
material deveras precioso para tais estudos; foi com base nos
textos antigos que a gramtica histrica, a histria do desenvolvi-
mento das diferentes lnguas, se pde desenvolver; ela encon-
trou formas antigas que permitiram aos eruditos do sculo X I X
fazer uma idia ntida no apenas do desenvolvimento desta ou
daquela lngua como tambm do desenvolvimento lingstico en-
quanto fenmeno geral. A isso voltaremos em nosso captulo
acrca da Lingstica.
Mesmo quando saibamos ler um texto e compreendamos
a lngua em que est escrito, isto no basta, amide, para lhe
entendermos o sentido. Ora, mister compreender, em todas as
suas nuanas, um texto que se queira publicar; como julgar, sem
isso, se uma passagem duvidosa correta e autntica? Aqui,
a porta se abre de todo; no h limites a impor aos conhecimen-
tos que possam ser exigidos do editor, conforme as necessidades
do caso: conhecimentos estticos, literrios, jurdicos, histricos,
teolgicos, cientficos, filosficos; acrca de quanto o texto con-
tenha deve o editor obter tdas as informaes que as pesquisas
anteriores forneceram, necessrio tudo isso para julgar de que
poca, de que autor pode ser determinado texto annimo; para
decidir se uma paisagem duvidosa est de conformidade com
o estilo e as idias do lutor em questo; se determinada lio
est bem no contexto do conjunto e se, tomando em considerao
a poca e as circunstncias em que foi escrita, determinada passa-
gem deve ser antes lida na verso apresentada pelo manuscrito
A que na apresentada pelo manuscrito B. Em suma, a edio
do texto comporta todos os conhecimentos que sua explicao
exija; verdade que, na maior parte das vzes, impossvel
possu-las tdas; um editor escrupuloso ver-se- freqentemente
obrigado a aconselhar-se com especialistas. Dessarte, a edio de

ri
textos est intimamente ligada s demais partes da Filologia e,
por vzes, a outros ramos bem diversos do saber; ela pode pedir-
-Ihes auxlio e lhes fornece, repetidas vzes, um material precioso.

B. A LINGSTICA

Esta parte da Filologia, conquanto seja to antiga quanto


a edio de textos (o que quer dizer que foi desenvolvida de
maneira metdica desde o tempo dos eruditos de Alexandria, no
sculo III a.C.), mudou totalmente de objeto e de mtodos nos
tempos modernos. As razes e os diferentes aspectos de tais
mudanas so mltiplos e assaz complicados, relevam de trans-
formaes nas idias filosficas, psicolgicas e sociais; seu resul-
tado, porm, pode ser resumido de maneira bastante simples. A
Lingstica tem por objeto a estrutura da linguagem, aquilo que
se denomina comumente de gramtica; ora, at o como do
sculo X I X , e mesmo seus meados, ela se ocupava quase que
exclusivamente da lngua escrita; a lngua falada era quase in-
teiramente excluda de seu domnio, ou pelo menos no era enca-
rada seno como obra de arte oratria (retrica), como literatura,
pois. A lngua falada de todos os dias, sobretudo a do povo,
mas tambm a lngua corrente das pessoas cultas, ficou inteira-
mente negligenciada; nem preciso dizer que o mesmo aconte-
cia com os dialetos e os falares profissionais. ste aspecto lite-
rrio e aristocrtico da Lingstica antiga se revela desde logo
no objetivo que persegue: ela tende a estabelecer as regras do
que seja certo e errado; vale dizer, quer-se tornar rbitro da
maneira por que se deva falar e escrever; em suma, norma-
tiva. Fcil entender que uma Lingstica que tal s se podia
basear no uso dos "bons autores" e da "boa sociedade", ou mesmo
na razo. Estava necessriamente restrita a algumas lnguas de
povos de alta civilizao, e, alm disso, sua lngua literria
e ao uso de uma elite social. Todo o resto prticamente no
existia. Por conseguinte, era uma disciplina claramente estats-
tica, considerava tda transformao lingstica como decadncia
e buscava estabelecer um modlo imutvel de correo e beleza
estilstica. Ademais, tinha, muito naturalmente, a tendncia de
compreender a linguagem como uma realidade objetiva, que existia
fora do Homem, pois no a estudava seno nos textos, como

18
obra de arte, vale dizer, numa forma objetivada. Tudo isso
mudou completamente h mais de um sculo, e mudanas de
concepo esto sempre em curso; novos mtodos, novas idias
se desenvolvem quase que de ano para ano. Nos ltimos tempos,
prefere-se substituir o termo "Gramtica", que lembra um pouco
os antigos mtodos, pelo termo "Lingstica". O que h de
comum em tdas as concepes modernas que elas consideram
a linguagem, antes de tudo, como a lngua falada, como uma
atividade humana e espontnea, independentemente de tdas as
suas manifestaes escritas; consideram-na sob todos os seus as-
pectos, em tda a sua extenso geogrfica e social; e consideram-na
como uma coisa viva, relacionada com o Homem e com os homens
que a criam perptuamente logo, como uma criao perptua,
que, por conseguinte, se encontra em perptua evoluo. As
idias concernentes linguagem como atividade do Homem e como
criao perptua haviam sido j enunciadas, de maneira sobretudo
especulativa, por Vico ( f 1744) e por Herder (1744-1803), e,
mais tarde, por W . von Humboldt ( 1 7 6 7 - 1 8 3 5 ) ; a partir da
primeira metade do sculo X I X , comeam-se a tirar as conse-
qncias prticas para as pesquisas lingsticas.
Um lingista moderno sente-se tentado a desprezar um tanto
seus antecessores, e sorrir ao ler uma gramtica cientfica do
como do sculo X I X , em que o autor confunde o conceito de
som com o de carcter. Entretanto, gramtica tradicional que
devemos sse enorme trabalho de anlise que ainda serve de base
s investigaes modernas. A definio das partes da frase (su-
jeito, verbo, complemento, etc.) e de suas relaes, os quadros
da flexo (declinao, conjugao, etc.), a descrio dos diferen-
tes gneros de proposies (principais e subordinadas; positivas,
negativas e interrogativas; subdivises das subordinadas; discurso
direto e indireto, etc.) e muitas outras coisas do mesmo gnero,
resultados alcanados pelo trabalho vrias vzes centenrio de um
esprito lgico e analtico, so como que os pilares sobre os quais
se assentar o edifcio da Lingstica enquanto houver homens
que dela se ocupem. As tendncias modernas, malgrado seus
resultados valiosos e surpreendentes, alcanados em poucas dcadas,
iro talvez encontrar bastantes dificuldades em criar algo de com-
parvel, no que respeita ao seu valor fundamental e sua esta-
bilidade, a tais concepes.

19
A Lingstica pode-se ocupar das lnguas em geral e de sua
comparao: tem-se ento a Lingstica geral, cujo fundador foi
o sanscritista F. Bopp (1791-1867); ou, ento, de um grupo
de lnguas aparentadas: Lingstica romnica, germnica, sem-
tica, etc.; ou, enfim, de uma lngua especfica: Lingstica ingle-
sa, espanhola, .turca, etc. Ela pode considerar a lngua que cons-
titui o objeto de suas investigaes numa poca dada, por exem-
plo, no seu estado atual: tem-se ento a Lingstica descritiva,
ou, segundo uma expresso do lingista suo F. de Saussure
(1857-1913), sincrnica; pode considerar-lhe a histria ou o
desenvolvimento, e tem-se ento a Lingstica histrica, ou segun-
do Saussure, diacrnica.
Quanto s partes que a constituem, aceita-se em geral a sub-
diviso em Fontica (estudo dos sons), pesquisas concernentes
ao vocabulrio, Morfologia (estudo das formas do verbo, do
substantivo, do pronome, etc.) e Sintaxe (estudo da estrutura da
frase). O estudo do vocabulrio se subdivide em duas partes:
a Etimologia ou investigao da origem das palavras, e a Semn-
tica ou investigao de sua significao.
A revoluo da Lingstica de que falei comeou nos pri-
mrdios do sculo X I X com a descoberta do mtodo comparativo,
realizada por Bopp (Sistema da Conjugao do Snscrito, 1816).
Quase ao mesmo tempo, alguns eruditos inspirados pelo esprito
do Romantismo alemo conceberam a idia do desenvolvimento
lingstico, o que lhes permitiu observar em diversas lnguas uma
evoluo regular dos sons e das formas atravs dos sculos. Os
principais fenmenos dessa evoluo foram comprovados, no do-
mnio das lnguas germnicas, por Jakob Grimm (Deutsche
Grammatik, 1819-37) e, no das lnguas romnicas, por Friedrich
Diez (Grammatik der romanischen Sprachen, 1836-38). Isso
lhes permitiu fundamentar sbre bases mais exatamente cientficas
a Lingstica histrica no seu todo, sobretudo a Etimologia, que,
antes da descoberta dos fatos principais do desenvolvimento fo-
ntico, no tinha condies para ultrapassar o domnio do dile-
tantismo.
Todavia, Grimm, Diez e as primeiras geraes de seus alu-
nos no eram ainda lingistas puros no sentido moderno da pala-
vra; baseavam suas observaes lingsticas em textos literrios.
Foram eles sobretudo editores e comentadores de textos antigos e
nesses textos foi que recolheram os materiais para suas pesquisas

20
lingsticas; imbudos que estavam da concepo da evoluo lin-
gstica, no a estudavam contudo na lngua falada; e sua maneira
de julgar os fenmenos lingsticos guardara traos dos mtodos
antigos: era, amide, antes lgica e abstrata que psicolgica e rea-
lista.
Desde ento, a situao mudou inteiramente e razes as mais
diversas contriburam para isso; quero enumerar algumas delas.
Houve, primeiramente, a influncia do esprito positivista das
cincias naturais, que favoreceu a concepo da linguagem como
linguagem falada, como produto do mecanismo fisiopsicolgico
do Homem, da colaborao entre seu crebro e seu sistema arti-
culatrio; a seguir, vem a influncia do esprito democrtico e
socialista, que, combatendo o aristocratismo literrio da Lings-
tica antiga, se interessava pela lngua do povo e tendia a explicar
os fenmenos lingsticos pela Sociologia; cumpre ainda consi-
derar o tradicionalismo regional, que prezava, cultivava e propa-
gava o estudo dos dialetos; atente-se tambm para o imperialismo
colonizador das grandes potncias europias, que incentivava o
estudo das lnguas dos povos relativamente primitivos, que no
tinham nenhuma literatura, estudo interessante ao extremo, pois
fornecia material e observaes desconhecidas anteriormente, e
cujos resultados foram saudados com tanto mais entusiasmo quanto
o gsto do primitivo era a grande moda na Europa desde os fins
do sculo X I X ; outra influncia foi o nacionalismo dos peque-
nos povos desejosos de cultivar sua tradio nacional, que se
dedicavam ao estudo de sua lngua e nisso eram apoiados por
um ou outro de seus grandes vizinhos, os quais encontravam
assim um meio de lisonje-los sem grandes despesas; cite-se,
por fim, o impressionismo intuicionista e esttico, que se com-
prazia em reconhecer a linguagem como criao individual, como
expresso da alma humana. Esta enumerao deveras incom-
pleta e sumria, mas mostra, suficientemente, em que grau os
motivos que conduziram revoluo na Lingstica so heterog-
neos em suas origens e em seus fins. Todos cooperaram, entre-
tanto, para combater o esprito exclusivista, aristocrtico, literrio
e lgico dos mtodos antigos. Um material enorme, incompar-
velmente maior e mais exato que o das pocas anteriores, abran-
gendo as lnguas da Terra inteira, foi coligido e classificado;
serviu para investigaes comparativas e sintticas extremamente
interessantes, valiosas tambm para a Psicologia, a Etnologia e a

21
Sociologia. No que concerne aos mtodos novos da Lingstica, ns
nos limitaremos a uma anlise sumria daqueles que influencia-
ram considervelmente o domnio dos estudos romnicos.
A partir da segunda metade do sculo X I X , comearam a
aparecer lingistas romanizantes cujas investigaes no se baseiam
mais unicamente no estudo dos textos literrios; mencionemos,
em primeiro lugar, H. Schuchardt (1842-1927), um dos espri-
tos mais abertos da Lingstica moderna; seus numerosos traba-
lhos (o Sr. L. Spitzer publicou uma antologia dles, o Schuchardt-
Brevier, 2. a ed., 1928) traduzem uma concepo sobremaneira
rica do carter especificamente humano da linguagem, concepo
que nle se formou no curso de sua luta contra as tendncias
daqueles que queriam estabelecer na Lingstica um sistema de
leis de acordo com o modlo das cincias naturais da poca. A
obra enorme de W. Meyer-Lbke (1861-1936) no assim valiosa
pelas idias gerais em que se inspira, mas resume e completa
o trabalho feito no sculo X I X no domnio da Lingstica rom-
nica (citemos sua Gramtica das Lnguas Romnicos, 1890-1902,
e seu Dicionrio Etimolgico das Lnguas Romnicos, 3.a ed.,
1935); seus escritos apresentam um aspecto bem menos liter-
rio que os da maioria de seus predecessores; sofreu a influn-
cia das correntes que favoreciam o estudo da lngua viva, parti-
cularmente dos dialetos. Desde o aparecimento de seus primeiros
escritos, grande nmero de correntes, de mtodos e de tendn-
cias se manifestaram, sendo difceis de classificar devido ao grande
nmero de especialistas eminentes que, consciente ou inconscien-
temente, combinam em seu trabalho tendncias amide heterog-
neas. Creio, todavia, poder destacar, na Lingstica romnica dos
ltimos 50 anos, trs correntes principais.

A tendncia sistemtica se manifesta de forma moderna no


fundador da escola genebrina, F. de Saussure (Curso de Lings-
tica Geral, pstumo, 1916, 3. a ed. 1931). Saussure conscien-
temente reacionrio no sentido de que no aceita o ponto de
vista exclusivamente dinmico da Lingstica histrica moderna;
institui, ao seu lado e mesmo acima dela, uma Lingstica est-
tica, que descreve o estado de uma lngua num momento dado,
sem consideraes de ordem histrica; bem de ver que le no
traz, para as investigaes dsse gnero, o esprito esttico e nor-
mativo da gramtica antiga, e sim o esprito rigidamente cient-

22
fico do positivismo moderno, que se contenta em comprovar os
fatos com o auxlio de experincias e em articul-los, na medida
do possvel, num sistema. Ademais, sua metodologia se esfora
por isolar o objeto da Lingstica de tudo quanto, segundo sua
teoria, no lhe pertena: da Etnografia, da Pr-Histria, da Fisio-
logia, da Filologia, etc.; para le, a Lingstica uma parte da
"Semiologia", cincia que estuda a vida dos signos no seio da
vida social; e mesmo esta vida social tem, nle, um carter assaz
geral e abstrato. Logrou Saussure aprofundar as concepes do
funcionamento da linguagem por via de um sistema de classifi-
caes claramente definidas; entre elas, algumas se revelaram par-
ticularmente fecundas para as investigaes atuais; por exemplo,
a distino entre lngua (langue) fato social, soma de ima-
gens verbais armazenadas em todos os indivduos, elemento est-
tico da linguagem e fala (parole) ato individual da vontade
e da inteligncia, no qual o indivduo utiliza, de maneira mais
ou menos pessoal, o cdigo da lngua, e que constitui o elemento
dinmico da linguagem; e a distino entre Lingstica sincr-
nica, que estuda o estado da lngua num momento dado, e a
Lingstica diacrnica, que lhe estuda a evoluo na sucesso das
pocas. Saussure intenta demonstrar que essas duas Lingsti-
cas se opem uma outra, que seus mtodos e seus princpios
so essenciamente diversos, de sorte que seria impossvel reunir
os dois pontos de vista numa mesma pesquisa.
Em contraposio, as duas outras correntes de que quero
falar so francamente dinmicas, conquanto de maneira bastante
diferente. A escola dita idealista do Sr. K. Vossler (nascido em
1872), influenciada por idias acrca das pocas da Histria que
haviam sido enunciadas por filsofos e historiadores alemes, e
inspirada sobretudo pela esttica do Sr. B. Croce (nascido em
1866), v, na linguagem, a expresso de diferentes formas indi-
viduais do Homem, tais como se desenvolveram, numa evoluo
perptua, atravs das pocas sucessivas da Histria. O Sr. Vossler
e seus partidrios estudam ento, segundo a terminologia de Saus-
sure. unicamente a fala, no estudam a lngua; consideram uni-
camente o ponto de vista histrico, procuram reconhecer nos fatos
da evoluo lingstica testemunhos da civilizao de diferentes
pocas; e o que particularmente caracterstico para sse grupo
de eruditos, eles se interessam menos pela civilizao material que
pelas tendncias profundas, pela forma total das idias, das ima-

23
gens, dos instintos que a lngua exprime e revela queles
que a sabem interpretar; buscam eles, nos fenmenos lingsticos,
o gnio peculiar dos indivduos, dos povos e das pocas. o
grupo lingstico da Geistegeschtchte, de que voltaremos a falar
a propsito da histria literria (ver p. 3 3 ) . Ele exerceu grande
influncia, mesmo sbre muitos de seus adversrios, mas encon-
trou grandes dificuldades em encontrar um mtodo exato e uma
terminologia clara.
No que respeita ao desenvolvimento de seus mtodos pr-
ticos e riqueza de seus resultados, a terceira corrente a mais
importante de tdas. Trata-se da corrente que se dedica ao estudo
dos dialetos. A idia de registrar os fenmenos dialetais em
cartas geogrficas data dos meados do sculo X I X ; um homem
de gnio, Jules Gilliron (1854-1926), autor do Atlas Lingstico
da Frana (com E. Edmont, 1902-12), mostrou-lhe todo o alcance
e foi o fundador da geografia, ou, se se quiser, da estratigrafia
lingstica. A microscopia dos fenmenos dialetais permitiu estu-
dar mais de perto o funcionamento das variaes lingsticas e
delas extrair observaes gerais to interessantes do ponto de vista
da Lingstica pura quanto da Histria e da Sociologia. Gilliron
tambm tem uma concepo inteiramente dinmica da linguagem;
sua concepo, porm, se inspira na Biologia: enfoca, no a vida
do Homem, mas a dos sons, das palavras e das formas; le a
considera como um combate entre fortes e fracos, de que resultam
vencedores, enfermos, feridos e mortos. Graas a seus mtodos,
Gilliron e seus sucessores revelaram um grande nmero de fato-
res psicolgicos e sociolgicos que agem sbre o desenvolvimento
da linguagem (a influncia do prestgio que exerce, sbre os
dialetos, a lngua das pessoas cultas, mais prxima da lngua
oficial e literria, por exemplo); descobertas essas que contrib-
ram poderosamente para modificar as concepes por demais estrei-
tas e rgidas acrca das "leis fonticas" em curso durante a segun-
da metade do sculo X I X e que nos permitiram uma compreenso
muito mais rica e verdadeira dos fatos lingsticos. Ademais,
combinou-se o estudo geogrfico das palavras com o dos objetos
que designam ("Wrter und Sachen"), o que deu lugar a pes-
quisas fecundas acrca da civilizao material, valiosas sobretudo
para a histria da agricultura e dos ofcios. Enfim, a geografia
lingstica adquiriu importncia considervel como cincia auxiliar
da Histria geral. Visto que os dialetos conservam amide traos

24
de um estado anterior da lngua, por vzes mesmo de um estado
muito antigo, investigaes sbiamente combinadas, completadas
pelo estudo dos nomes de lugares e por escavaes arqueolgicas,
puderam fornecer as bases de uma histria da colonizao do pas
em questo, dos povos que vieram habit-lo, superpor-se aos habi-
tantes anteriores, amalgamar-se mais ou menos intimamente com
les no curso dos sculos. A histria material do desenvolvimento
das lnguas romnicas durante a poca das invases germnicas,
de que daremos um resumo no captulo seguinte, se baseia quase
que inteiramente em pesquisas de geografia lingstica.
Ao destacar estas trs correntes como as mais importantes
da Lingstica romnica contempornea, no quis eu dizer que
Saussure, Gilliron e o Sr. Vossler sejam os maiores lingistas
da ltima gerao; isso seria uma injustia para com outros; no
citarei mais que um nome, o do Sr. Menndez Pidal, o grande
historiador da lngua espanhola; e quanto aos lingistas da ge-
rao atual, muitos dles no se engajaram inteiramente numa
dessas trs escolas. Mas bem verdade que formularam os
problemas e propiciaram a base dos mtodos da Lingstica rom-
nica contempornea.
(Abstive-me, neste rpido esboo, de falar de um movimen-
to moderno deveras interessante, que se vincula, pelo esprito que
o anima, corrente saussuriana: a Fonologia, elaborada por
alguns lingistas russos e organizada no "Crculo Lingstico de
Praga". Tanto quanto sei, a Fonologia no teve ainda reper-
cusso importante no domnio dos estudos romnicos.)

C. AS PESQUISAS LITERRIAS

I. BIBLIOGRAFIA E BIOGRAFIA

A histria literria uma cincia moderna. As formas de


estudos literrios que se conheceram e praticaram antes do sculo
X I X so a bibliografia, a biografia e a crtica literria.
A bibliografia, instrumento indispensvel da cincia literria,
compila relaes de autores com suas obras, e as compila da ma-
neira a mais sistemtica possvel. Tal trabalho pode ser mais
fcilmente executado numa grande biblioteca, onde grande parte,

25
por vzes mesmo a totalidade do material se encontra reunida.
Assim, foi em Alexandria, na clebre biblioteca dessa cidade, que
se desenvolveu a bibliografia antiga. A atividade bibliogrfica
sempre foi e continua a ser uma parte importante do domnio
das letras. A bibliografia de um autor deve conter primeira-
mente a lista de suas obras autnticas, com todas as edies que
delas se fizeram; a seguir, as obras duvidosas que se lhe atribuem;
por fim, os estudos que outros autores lhe consagraram. Se
a lista assim compilada contiver manuscritos, ser mister assinalar
o local onde se encontra o manuscrito e dar uma descrio exata
de sua forma; para os livros impressos, preciso indicar, ao lado
do ttulo exato, o local e o ano da publicao, o nmero da
edio (p. ex. "5. ed. revista e corrigida"), o nome de quem
fz a edio crtica ou comentada ou a traduo, o nome do
impressor ou da editora, o nmero de volumes e de pginas
de cada volume, o formato; algumas bibliografias do outras in-
dicaes suplementares, que variam segundo as necessidades do
caso. A organizao moderna da bibliografia bem mais vasta
e variada que a da Antigidade. A par de catlogos impressos
das grandes bibliotecas (British Museum, de Londres, Biblioteca
Nacional de Paris, Bibliotecas alems, Library of Congress em
Washington), que podem servir de bibliografias universais, existem
bibliografias especiais para cada cincia, para cada ramo, para
todas as grandes literaturas nacionais, para os peridicos, para
muitos escritores clebres (Dante, Shakespeare, Voltaire, Goethe,
etc.); as organizaes de livreiros ou do Estado, na Inglaterra,
na Frana, na Alemanha, nos Estados Unidos, etc., publicam
para cada dia, cada semana, para cada ms e cada ano, listas
de tudo quanto apareceu em seu pas; os peridicos cientficos
do a bibliografia das publicaes recentes de seu ramo, amide
seguida de uma notcia descritiva resumida; a maioria das disci-
plinas cientficas dispem de um ou de vrios peridicos consa-
grados exclusivamente bibliografia e aos resumos.
A biografia se ocupa da vida dos autores clebres, ou melhor,
dos homens clebres em geral. Ela tambm foi cultivada pelos
antigos gregos, desde o sculo V a. C.; e na poca helenstica,
no sculo III, os dados acrca da vida de poetas e escritores foram
metdicamente coligidos e registrados por escrito. De uma cole-
tnea de biografias bem organizada, pode-se desenvolver uma ver-
dadeira histria da literatura; parece, entretanto, que a civilizao

26
antiga no a produziu; ela no compilou seno dicionrios e recol-
tas de biografias, como ainda se faz nos tempos modernos. Bem
entendido, a biografia contm tambm, pelo menos na imensa
maioria dos casos, informaes bibliogrficas; quase que no se
poderia falar da vida de um autor sem mencionar-lhe as obras,
sua data e maneira de publicao. Na medida em que se limite
a reunir e classificar noes acerca da vida exterior dos autores,
a biografia permanece, como a bibliografia, uma cincia auxiliar;
biografia e bibliografia, embora exigindo do erudito que delas
se ocupe tda a preparao tcnica necessria para o trabalho eru-
dito, no lhe permitem pr em evidncia suas prprias idias
e sua prpria fora criadora, se as tiver.

II. A CRTICA ESTTICA

A situao muito diversa no que respeita crtica esttica,


que , por si prpria, obra individual e criativa de quem a faz.
a nica maneira de enfocar as obras de arte literrias que
a Antigidade, a Idade Mdia e a Renascena conheceram e pra-
ticaram (todavia, o trmo "esttica" no seno uma criao
do sculo X V I I I ) ; excetuados alguns esboos anteriores, a his-
tria literria propriamente dita um produto dos tempos mo-
dernos, que, entretanto, no abandonaram de forma alguma a
crtica esttica. verdade que a crtica esttica moderna consti-
tui, no seu conjunto, coisa muito diversa da dos tempos antigos;
influenciada pela histria literria, vale dizer, por consideraes
histricas relativistas e subjetivas. A antiga crtica esttica, que
dominou desde a Antigidade greco-romana at o fim do sculo
X V I I I , foi dogmtica, absoluta e objetiva. Ela se perguntava
que forma uma obra de arte de um determinado gnero, uma
tragdia, uma comdia, uma poesia pica ou lrica, devia ter para
ser perfeitamente bela; tendia a estabelecer, para cada gnero,
um modlo imutvel, e julgava as obras segundo o grau com que
se aproximavam dsse modlo; procurava fornecer preceitos e regras
parfa a poesia e para a arte da prosa (Potica, Retrica) e enca-
rava a arte literria como a imitao de um modlo modlo
concreto se existisse uma obra ou um grupo de obras ( " a Anti-
gidade") consideradas perfeitas ou modlo imaginado, se a
crtica platonizante exigisse a imitao da idia do belo, que
um dos atributos da divindade. mister no acreditar, toda-

27
via, que a antiga crtica esttica desconhecesse ou deixasse de
admirar a inspirao e o gnio potico; era precisamente na alma
do poeta inspirado que se realizava o modlo perfeito, de sorte
que sua obra se tornava perfeitamente bela; verdade que nas
pocas muito racionalistas, esta esttica quis por vzes reduzir
a poesia a um sistema de regras que se podia e devia aprender.
Mjas a idia da imitao de um modlo perfeitamente belo do-
minava por tda parte, tanto entre os tericos da Antigidade
como entre os da Idade Mdia e da Renascena, e tambm nos
do sculo X V I I . Malgrado todas as divergncias de gosto, os
tericos dessas diferentes pocas estavam de acordo sobre ste
ponto fundamental, o de que no existe seno uma s beleza
perfeita, e todos buscavam estabelecer, para os diferentes gneros
da poesia, as leis ou regras dessa perfeita beleza que cumpria
atingir. Por conseguinte, a antiga crtica esttica era, em geral,
uma esttica dos gneros poticos. Subdividia a poesia em g-
neros e fixava para cada gnero o estilo que lhe convinha. A
subdiviso feita pela Antigidade, obscurecida durante a Idade
Mdia, retomada pela Renascena e ainda bastante importante
para ns, de modo geral conhecida: compreende a poesia dra-
mtica (tragdia, comdia), a pica e a lrica, cada uma das quais
se subdividia ainda em vrias partes. A prosa artstica foi tambm
subdividida em gneros: histria, tratado filosfico, discurso pol-
tico, discurso judicirio, conto, etc. e para cada um dsses
gneros se procuravam fixar as regras e a forma ideal. Atri-
bua-se-lhes tambm um estilo de linguagem mais ou menos ele-
vado: a tragdia, por exemplo, da mesma maneira que a grande
epopia, a histria e o discurso poltico, se enquadrava no estilo
sublime; a comdia popular, a stira, etc., no estilo baixo; e entre
os dois havia o estilo mdio, que compreendia, entre outras, a
poesia buclica e amorosa, em que os grandes sentimentos deviam
ser temperados por uma certa dose de jovialidade, de intimidade
e de realismo. ste quadro que esboo deveras sumrio e gros-
seiro; a antiga crtica esttica constitui um vasto sistema, lenta-
mente elaborado no decurso de sculos, cheia de sagacidade e
finura; durante a Antigidade e a Renascena, criou ela as con-
cepes estticas fundamentais da Europa, as quais, mesmo aps
a queda de sua dominao absoluta, servem ainda de base s
idias que as substituram. Quem se der ao trabalho de refletir
um pouco nisso, verificar que existe certo paralelismo entre

28
a Lingstica antiga, de que falei anteriormente, e a antiga crtica
esttica de que aqui se trata; esta tambm dogmtica, aristo-
crtica e esttica. dogmtica pelo fato de estabelecer regras
fixas segundo as quais a obra de arte deve ser feita e julgada;
aristocrtica no somente porque institui uma hierarquia dos
gneros e dos estilos mas tambm porque, procurando impor um
modlo imutvel de beleza, considerar necessriamente feio todo
fenmeno literrio que no se lhe conforme. Assim, os france-
ses do sculo X V I I , bem como os do sculo X V I I I que foram
os ltimos e mais extremados representantes da antiga forma da
crtica literria , julgavam o teatro ingls, e em particular Sha-
kespeare, feio, sem gosto e brbaro. Finalmente, esttica, vale
dizer, antihistrica, porque o que acabo de dizer concernente a uma
obra contempornea, mas estrangeira (Shakespeare), se aplica
tambm aos fenmenos literrios do passado, sobretudo aos cha-
mados primitivos e s origens. Um francs do sculo X V I I ou
do sculo X V I I I desprezava por brbara e feia a antiga poesia
francesa que no seguia o modlo de beleza que le se havia
forjado, que le considerava como absoluto, e que no era, na
verdade, seno o ideal da boa sociedade de seu pas e de sua
poca.
A partir do fim do sculo XVIII, a antiga crtica esttica
se desmorona: a revolta contra ela, longamente preparada, irrom-
peu primeiro na Alemanha, mas ganhou rpidamente os outros
pases europeus, mesmo a Frana, que tinha sido por longo tempo
a cidadela do gsto conservador e dogmtico. Como na luta
contra a gramtica antiga, as razes da revoluo foram e so
mltiplas. Houve, primeiramente, a reao de um grupo de jovens
poetas alemes contra a tirania do gsto exercida pelo classicismo
francs, reao que, ao espalhar-se, constituiu o Romantismo euro-
peu. Ora, o Romantismo se interessava pela arte e pela literatura
populares e antigas, sobretudo pelas origens: acabou introduzindo
na crtica o sentido histrico, o que queria dizer que no reco-
nhecia mais uma s beleza, um ideal nico e imutvel, mas se
dava conta de que cada civilizao e cada poca tinham sua prpria
concepo particular de beleza, que era mister julgar cada qual
segundo sua prpria medida, e compreender as obras de arte em
relao com a civilizao de que haviam surgido; que Shakespeare
belo de uma maneira diferente de Racine, mas no mais nem
menos; que, para tomar emprestado alguns exemplos ao dom-

29
nio das Belas-Artes, a beleza de uma escultuta grega no exclui
a de um Buda indiano, nem a beleza dos monumentos da Acr-
pole a de uma catedral gtica ou duma mesquita de Sinane.
Ora, durante o sculo X I X , o conhecimento das obras do Oriente,
da Idade Mdia europia, das civilizaes estrangeiras e mais
ou menos primitivas aumentou enormemente; a facilidade das
viagens, a vulgarizao das pesquisas, o desenvolvimento dos meios
de reproduo estimulavam o gosto das novidades; o socialismo
tanto quanto o regionalismo cultivavam a arte popular, espon-
tnea e livre da dominao de regras; entre as elites, no era
mais a autoridade dos modelos e sim um extremo individualismo
que reinava; as formas novas da vida davam nascimento a uma
multido de novos gneros, e transformavam os antigos de ma-
neira por vzes surpreendente. Est claro que diante dos fatos
novos e do horizonte alargado, a antiga crtica esttica no podia
mais ser mantida, e indubitvel que o sentido histrico que
permite compreender e admirar a beleza das obras de arte estran-
geiras e os monumentos do passado constitui uma aquisio pre-
ciosa do esprito humano. Por outro lado, a crtica esttica
perdeu, por via dsse desenvolvimento, tda regra fixa, toda
medida estabelecida e universalmente reconhecida pelos seus jul-
gamentos; tornou-se anrquica, mais sujeita moda do que
nunca, e no fundo no sabe alegar outra razo para as suas apro-
vaes ou condenaes que no seja o gosto do momento ou
o instinto individual do crtico. Mas isto nos leva crtica est-
tica moderna; s se pode falar dela expondo a forma nova que
o sculo X I X encontrou para tratar as obras literrias: a histria
da literatura. o que faremos no pargrafo seguinte.

III. A HISTRIA DA LITERATURA

A partir do sculo XVI, pode-se comprovar a existncia,


entre os eruditos, de um crescente intersse pela histria da civi-
lizao de seus pases, e isso os levou a recolher materiais para
uma histria literria. Encontram-se esboos em Frana, por
exemplo, nas pesquisas de Pasquier e Fauchet. No sculo XVIII,
tais pesquisas foram levadas a cabo metdicamente. Os benedi-
tinos da congregao de Saint-Maur se entregaram compilao
de sua enorme Histria Literria da Frana (continuada no sculo
X I X com mtodos mais modernos) e na Itlia o sbio jesuta

30
Tiraboschi redigiu sua no menos enorme Storia delia letteratura
italiana. Essas duas obras admirveis consideravam seus pases
mais como unidades geogrficas que nacionais, e abrangiam por
conseguinte no seu plano a histria da literatura latina escrita no
solo de seus pases antes da formao literria das lnguas nacio-
nais. Tais obras, e algumas outras semelhantes, so, a nosso
ver, antes compilaes e recoltas que histria propriamente dita.
Para ns, a Histria uma tentativa de reconstruo dos fen-
menos no seu desenvolvimento, no prprio esprito que os anima,
e desejamos que o historiador da literatura explique como deter-
minado fenmeno literria pde nascer, seja por influncias ante-
cedentes, seja pela situao social, histrica e poltica de onde
se originou, seja pelo gnio peculiar de seu autor; e neste ltimo
caso, exigimos que nos faa sentir as razes biogrficas e psicol-
gicas dsse gnio peculiar. Tudo isso no est de todo ausente
das recoltas de que acabo de falar; pretender que esteja seria
cometer uma injustia, sobretudo com Tiraboschi; todavia, a com-
preenso da variedade das diferentes civilizaes e pocas, o senti-
do histrico e mtodos mais exatos para estabelecer etapas de desen-
volvimento lhes faziam falta; o esprito das pocas, a atmosfera
peculiar que vigorou em cada uma delas e se faz sentir em todo
autor importante, lhes escapava.

Foi s depois dos primrdios do sculo X I X que se escre-


veu a Histria no sentido moderno: no como ajuntamento de
materiais de erudio nem como crtica esttica, a julgar os fen-
menos e as pocas em funo de um ideal pretendidamente abso-
luto, e sim procurando compreender cada fenmeno e cada po-
ca em sua prpria individualidade, e buscando, ao mesmo tempo,
estabelecer as relaes que existem entre les, compreender como
uma poca emergiu dos dados da que a precedia e como os indi-
vduos se formam por via da cooperao das influncias de sua
poca e meio com seu carter peculiar. Bem entendido, tal ma-
neira de escrever a Histria no se confinava histria literria;
j tivemos ensejo de falar da maneira nova de conceber a hist-
ria da linguagem; de igual modo, comeava-se a escrever a hist-
ria poltica e econmica, a histria do Direito, da Arte, da Filo-
sofia, das religies, etc.
Ora, a tarefa de escrever a histria literria sbre bases que
tais pode ser concebida e executada de muitas maneiras diferen-

31
tes, e de fato os sculos X I X e X X exibem as tendncias mais
diversas no trabalho de seus eruditos. Descrev-las tdas exigi-
ria um estudo tanto mais longo quanto elas se tm influenciado
perptuamente umas s outras. Mas podemos classific-las, um
tanto sumriamente, verdade, em dois grupos:
1) O grupo da escola romntica ou histrica da Alemanha,
que foi o predecessor de todo o movimento e que exerceu grande
influncia em tda a Europa. Considerava as atividades do esp-
rito humano, e em particular tudo quanto fsse poesia e arte, como
uma emanao quase mstica do "gnio dos povos" (Volksgeist).
Por conseguinte, interessava-se sobretudo e em primeiro lugar pelo
estudo da poesia popular e das origens; tinha certa tendncia
a divinizar a Histria e a ver no seu curso a lenta evoluo de
"foras" obscuras e msticas cujas manifestaes, em cada poca
e em cada grande indivduo, constituam uma revelao, perfeita
em seu gnero, de um dos inmeros aspectos da divindade;
e a tarefa do historiador consistia em descobrir e fazer ressaltar
plenamente o carter peculiar de cada uma delas; o fenmeno
individual o objetivo visado pelos eruditos dsse grupo. Mal-
grado o horizonte metafsico que planava acima de tdas as suas
investigaes, realizaram les um enorme trabalho de filologia
exata, primeiramente no domnio medieval, a seguir para as dife-
rentes literaturas nacionais dos tempos modernos. Os primrdios
do movimento remontam juventude de Herder e de Goethe, nas
cercanias de 1770; seu apogeu foi alcanado no como do sculo
X I X (os irmos Schlegel, Uhland, os irmos Grimm, etc.; para
a Frana, o historiador Michelet; na Itlia, F. De Sanctis). In-
fluenciada e um tanto modificada pelo sistema da filosofia de
Hegel (que morreu em 1831), a tendncia romntica e metafsica
foi mais ou menos repelida durante a segunda metade do sculo
pela tendncia positivista de que falarei em seguida. Mas a partir
de 1900 ela se declara novamente, ainda na Alemanha, sob uma
forma restaurada, enriquecida pelos mtodos de seus adversrios
positivistas, mas conservando intacta sua concepo sinttica e
quase metafsica das foras histricas. Esse reviramento devido
a correntes mltiplas, entre as quais queio destacar a influncia
de dois pensadores: Wilhelm Dilthey (1833-1911) e Benedetto
Croce (1866- 1952), e de um poeta, Stefan George
(1868-1933). Na Alemanha, a tendncia que continua a tradi-

32
o romntica tomou o nome de Geistesgeschichte; na histria
literria, seu representante mais conhecido foi Friedrich Gundolf
(1880-1931).
2 ) O grupo positivista, que se liga obra de Auguste
Comte, rejeita todo misticismo na concepo da Histria e intenta
aproximar tanto quanto possvel os mtodos das pesquisas hist-
ricas dos das cincias naturais; visa menos ao conhecimento das
formas histricas individuais que das leis que governam a Histria.
Na histria literria (da mesma maneira que na Histria geral),
seu primeiro representante foi Hippolyte Taine (1828-1893).
Para a explicao exata dos fenmenos histricos e literrios,
a tendncia positivista recorreu a duas cincias presumivelmente
exatas que o positivismo francs do sculo X I X prezava e que
desenvolveu em particular: a Psicologia e a Sociologia; todos
sabem o impulso que essas duas cincias tiveram no sculo passado.
As explicaes psicolgicas (e recentemente psicanalticas) dos
fenmenos literrios, tais como as fizeram por vzes os estudiosos
positivistas, atalham de uma maneira quase brutal o espiritualismo
dos romnticos; por seu esprito de anlise e por sua concepo
sobretudo biolgica do Homem, les chocaram amide o esprito
daqueles que consideram a alma humana como algo de sinttico,
no analisvel e, por ltimo, livre, e cujas profundezas so ina-
cessveis investigao exata. O mesmo acontece no tocante
explicao sociolgica: os motivos espirituais pelos quais os romn-
ticos explicavam os fenmenos foram rejeitados para um segundo
plano ou mesmo postos de parte, e os fatos econmicos tomaram-
-lhes o lugar; explicavam-se, por exemplo, as cruzadas no como
por um mpeto de entusiasmo religioso, mas pelo interesse que
alguns grupos poderosos, feudais e capitalistas, tinham por uma
expanso em direo do Oriente. Naturalmente, a explicao
sociolgica da Histria foi acolhida de braos abertos pelo movi-
mento socialista, muito embora a origem moderna das idias socia-
listas no resida no positivismo, mas, de maneira assaz paradoxal,
numa interpretao materialista do sistema de Hegel; bem de
ver que o promotor do positivismo nas pesquisas histricas, Taine,
foi antes conservador nas suas idias polticas. A contribuio
do positivismo para os estudos histricos e as Letras deveras
imjjortante e preciosa; le nos ensinou a manter os ps sbre
a terra ao explicar as aes e as obras do Homem, e se ver-
dade que os fatos materiais no bastam sempre e inteiramente

3 33
para explicar os fenmenos literrios, absurdo querer explicar
estes sem levar em conta aqueles. Ademais, os mtodos que
o positivismo descobriu nos permitem situar mais exatamente os
fenmenos literrios no quadro de sua poca, estabelecer com
maior preciso suas relaes com outras atividades contempor-
neas, e completar as biografias dos autores com tudo quanto a
Cincia moderna, por exemplo a hereditariedade, possa fornecer.
Dessarte, a maioria dos eruditos do primeiro grupo, o grupo da
Geistesgeschichte, admitiu os mtodos e os resultados positivistas
no quadro de suas pesquisas muito embora continuando a tra-
dio romntica no que respeita sua concepo espiritualista do
Homem. Em geral, a grande maioria dos estudiosos modernos
combina as duas correntes de maneira diversa, de sorte que os
estudos de histria literria na Europa e nos Estados Unidos
apresentam atualmente um aspecto de riqueza e variedade extremas.
Mesmo no tocante ao sculo X I X , teramos muitas dificulda-
des em tentar enquadrar cada erudito importante num ou noutro
dstes grupos. parte aqules que, desde a segunda metade do
sculo, quiseram combinar conscientemente os dois mtodos, como
o alemo Wilhelm Scherer e parte tambm o grande n-
mero daqueles que fizeram erudio pura e simples, sem se preo-
cupar com concepes gerais, e que no foram afetados por
tais mtodos seno inconscientemente, sem se dar conta de onde
procediam e que significao exata tinham os trmos gerais de
que eram, apesar disso, obrigados a se servir houve alguns
eruditos deveras eminentes que abriram um caminho prprio e que
s superficialmente sofreram a influncia dos dois grupos. Cita-
rei como exemplo o historiador suo Jakob Burckhardt (1818-
1897), o autor de A Cultura da Renascena na Itlia, de Consi-
deraes Acerca da Histria Universal e de vrias outras obras
importantes. Foi le talvez o erudito mais clarividente e mais
compreensivo de sua poca. Vivendo uma vida burgusmente
tranqila, e passando-a quase inteiramente em Basilia, sua cidade
natal, onde ensinou durante mais de quarenta anos, previu quase
tdas as catstrofes que se preparavam na Europa. No aceitou
nem as concepes msticas e idealistas dos romnticos, nem a
filosofia de Hegel, nem os mtodos psicolgicos e sociolgicos
dos positivistas. Sua vasta erudio, que abrangia a Histria geral,
a histria da literatura e da arte das vrias pocas da Antigi-
dade e da Renascena, a preciso e a riqueza de sua imaginao

34
combinadora, e a clareza do seu julgamento permitiram-lhe escre-
ver livros de uma sntese poderosa e exata qual le prprio deu
o nome de histria da cultura Kulturgeschichte. A Kulturges-
chichte de Burckardt se distingue da Geistesgeschichte pelo fato
de que suas concepes gerais muito elsticas no implicam
nenhum sistema de filosofia da Histria nem qualquer misticis-
mo histrico; e se distingue dos mtodos positivistas porque Bur-
ckardt no tem necessidade dos procedimentos da Psicologia ou
da Sociologia um vasto e exato conhecimento dos fatos, domi-
nado pelo julgamento instintivo de um esprito no prevenido,
lhe bastam. le encontrou um sucessor que lhe comparvel
pelo mtodo e pelo esprito no erudito holands J. Huizinga, autor
de um livro que se tornou clebre, acrca do declnio da Idade
Mdia (primeira edio holandesa em 1919).
O que acabo de esboar uma classificao da histria lite-
rria segundo seus mtodos e o esprito que a anima; pode-se
classific-la tambm de acordo com as diferentes tarefas que leva
a cabo ou que se prope. Isso no menos difcil, porque
suas tarefas so assaz variadas. Escreveram-se histrias da lite-
ratura mundial; histrias de literaturas nacionais (inglsa, fran-
cesa, italiana, etc.); histrias das literaturas de diferentes pocas, do
sculo XVIII, por exemplo, tanto para a Europa como para um
s pas. Escrevem-se tambm monografias, consagradas a uma
personagem importante, como por exemplo Dante, Shakespeare,
Racine, Goethe; tais monografias se distinguem da biografia sim-
ples pelo fato de que no do somente os fatos exteriores da
vida da personagem em questo, mas procuram fazer compreen-
der a gnese, o desenvolvimento, a estrutura e o esprito de suas
obras; amide, as monografias tm a ambio de dar mais do
que seu ttulo promete: muitas monografias acrca de Dante ou
de Shakespeare querem fazer reviver a poca inteira na qual
viviam seus heris. A seguir, mister citar a histria dos gne-
ros literrios: da tragdia, do romance, etc.; ela pode especiali-
zar-se e a regra geral num pas ou numa poca; como
gnero literrio, pode-se tambm tratar a crtica; existem vrios
livros consagrados histria da crtica esttica, e se no existe
ainda, ao que eu saiba, uma histria geral da histria literria,
numerosas pesquisas que a preparam j foram publicadas e h
de fato pelo menos um livro importante sobre a histria da histo-
riografia geral (de autoria do Sr. Croce). Ao lado da histria

35
dos gneros literrios, cumpre mencionar a histria das formas
literrias; da mtrica, da arte da prosa, das diferentes formas lri-
cas (ode, sonto). Por fim, no se deve esquecer a histria lite-
rria comparada, cujo objeto a comparao das pocas, das
correntes, e dos autores (Romantismo francs e Romantismo ale-
mo, por exemplo). Eis pois, prticamente esgotadas, as dife-
rentes matrias que podem fornecer um tema para os grandes
livros de histria literria. Mas se o leitor folhear um dos muitos
peridicos existentes, encontrar muitas outras coisas ainda. En-
contrar, em primeiro lugar, numerosas publicaes de textos
inditos, cartas, fragmentos, esboos, encontrados nas bibliotecas,
nos arquivos, com os parentes, herdeiros e amigos do autor em
questo; isto pertence antes ao domnio da edio de textos, de
que falamos em nosso primeiro captulo. A seguir, encontrar
muitos artigos a respeito da questo das fontes: onde, por exem-
plo, encontrou Goethe o tema de Fausto, ou Shakespeare o de
Hamlet? Em que se baseou Dante ao representar Csar com
olhos de ave de rapina ou Homero com um gldio na mo? As
diferentes fontes so investigadas, comparadas, julgadas de acordo
com a possibilidade de o autor ter ou no podido conhec-las
e utiliz-las; a isso se vincula a questo das influncias: que in-
fluncia exerceu Rousseau sbre as obras de juventude de Schiller,
ou pde a poesia amorosa dos rabes influenciar o ideal do amor
corts nos poetas provenais do sculo X I I ? "Fontes" e "influn-
cias" fornecem matria inesgotvel aos eruditos; o mesmo acon-
tece no tocante questo dos "motivos", que quase do mesmo
gnero: o motivo do avaro a quem foi roubado um tesouro escon-
dido, o motivo da mulher inocente, caluniada, morta por um
marido ciumento, os inmeros motivos de ardis de mulheres que
enganam seus maridos: de onde procedem todos sses motivos,
onde foram tratados pela primeira vez, como vieram de um pas
para outro, quais so as variantes das diferentes verses, e como
se influenciaram umas s outras? Um outro gnero de artigos,
antes estticos, que o leitor encontrar nos peridicos, fala da
arte dos autores; sua maneira de compor uma obra, sua arte de
caracterizar as personagens, de pintar as paisagens, seu estilo, o
emprgo que fazem das metforas e comparaes, sua versifica-
o, o ritmo, de sua prosa; podem-se realizar tais pesquisas para
um nico autor, com ou sem comparao com outros, e para
tda uma poca. Outros artigos se ocuparo de algum proble-

36
ma de fundo, particularmente interessante para um autor ou uma
poca: por exemplo, o pensamento religioso de Montaigne, ou
o exotismo do sculo X V I I I ; outros, ainda, de particularidades
sobretudo estilsticas (a formao de novas palavras na obra de
Rabelais), que podem ter uma repercusso profunda na maneira
de compreender o autor em questo. Grande nmero de artigos
fala de pormenores biogrficos, de relaes entre duas pessoas,
por exemplo, no caso de tais relaes serem de interesse no to-
cante gnese de uma obra; vrios eruditos fizeram investiga-
es acrca da estada de Goethe em Wetzlar, onde le conheceu
pessoas que lhe serviram de modelos para o seu Werther. Um
grupo de assuntos muito em voga atualmente diz respeito s
questes de Sociologia em relao com a literatura; sobretudo a
questo do pblico, quer dizer, do agrupamento humano ao qual
se dirige e se destina esta ou aquela obra vivamente discutida
nos ltimos anos. Por fim, conforme assinalei em minhas obser-
vaes acrca da bibliografia, h peridicos inteira ou parcialmen-
te consagrados s recenses, que julgam e discutem as diversas
publicaes h recenses que falam somente de uma publica-
o recentemente aparecida, h outros que apresentam um informe
de conjunto sbre as pesquisas e os resultados obtidos durante
vrios anos num certo domnio, abrangendo, por exemplo, tdas
as publicaes recentes acrca de Shakespeare ou Racine.

No preciso dizer que a histria literria se serve freqen-


temente, nas suas pesquisas, de noes lingsticas. Delas neces-
sita em tdas as investigaes concernentes ao estilo de um autor
ou de uma poca. As questes lingsticas so particularmente
importantes nas discusses a respeito da autenticidade das obras
de atribuio duvidosa. Quando escasseiam as provas documen-
tais, tais discusses podem decidir-se amide por consideraes de
ordem lingstica: ser que o vocabulrio, a sintaxe, o estilo da
obra duvidosa se assemelham mais ou menos aos das obras au-
tnticas do escritor em questo? Mas a importncia da Lings-
tica em histria literria no se limita a essa espcie de proble-
mas. As obras de arte literria so obras compostas em lingua-
gem humana; o desejo de se aproximar delas o mais possvel,
de alcanar-lhes a prpria essncia, deu, nestes ltimos tempos, novo
impulso anlise dos textos literrios, anlise cuja base lings-
tica; no mais unicamente para compreender-lhes o contedo
material, mas para apreender-lhes as bases psicolgicas, sociolgi-

37
cas, histricas e sobretudo estticas, que se pratica atualmente
a anlise ou explicao de textos. Como ela se situa a meio
caminho entre a histria literria e a Lingstica, e como seu
desenvolvimento moderno me parece muito importante, consagro-
-Ihe um pargrafo parte.

D. A EXPLICAO DE T E X T O S

A explicao de textos se imps desde que existe a Filologia


(ver p. 1 8 ) ; quando nos encontramos diante de um texto difcil
de compreender, cumpre tratar de aclar-lo. As dificuldades de
compreenso podem ser de vrias espcies: cu bem puramente
lingsticas, quando se trate de uma lngua pouco conhecida, ou
fora de uso, ou de um estilo peculiar de emprego de palavras
em sentido nvo, de construes peremptas, arbitrrias ou artifi-
ciais; ou ento dificuldades que digam respeito ao contedo do
texto; este contm, por exemplo, aluses que no compreendemos
ou pensamentos difceis de interpretar, cuja compreenso exige
conhecimentos especiais; o autor pode, outrossim, ter ocultado o
verdadeiro sentido de seu texto sob uma aparncia enganosa; isso
concerne sobretudo (mas no exclusivamente) literatura religio-
sa: os livros sagrados das diferentes religies, os tratados de ms-
tica e de liturgia contm, quase todos, ou presume-se que conte-
nham, um sentido oculto, e pela explicao alegrica ou figu-
rativa que cumpre interpret-lo.
A explicao de textos, denominada tambm "comentrio",
quando se trata de uma explicao continuada de uma obra intei-
ra, foi praticada desde a Antigidade e adquiriu importncia par-
ticularmente grande na Idade Mdia e na Renascena; uma grande
parte da atividade intelectual da Idade Mdia se exerceu sob a
forma de comentrio. Se abrirmos um manuscrito ou uma edio
antiga impressa de livros religiosos do Cristianismo ou de Arist-
teles, ou mesmo de um poeta, no encontraremos amide, em
cada pgina, seno umas poucas linhas de texto, em caracteres
grados; e essas poucas linhas so rodeadas, direita, esquer-
da, acima e abaixo da pgina por um comentrio abundante, escri-
to ou impresso, na maior parte dos casos, em caracteres menores.
Existem tambm muitos manuscritos e livros que contm somente
o comentrio sem o texto, ou que inserem as frases dste, suces-

38
sivamente, como ttulos de pargrafos no comentrio. O comen-
trio pode conter tda sorte de coisas: explicaes de trmos dif-
ceis; resumos ou parfrases do pensamento do autor; remisses
a outras passagens onde o autor diga algo de parecido; refern-
cias a outros autores que falaram do mesmo problema ou em-
pregaram um torneio de estilo semelhante; desenvolvimento do
pensamento, em que o comentador faz entrar suas prprias idias
ao explicar as do autor; exposio do sentido oculto, se o texto
fr, mesmo presumidamente, simblico. A partir da Renascen-
a, o comentrio alegrico cai pouco a pouco em desuso, e o
desenvolvimento que d as idias prprias do comentador desa-
parece; doravante, os eruditos preferem outras formas para enun-
ciar suas prprias idias. O comentrio se torna mais claramente
filolgico, e assim permanece at hoje. Um comentador moderno
das cartas de Ccero ou da Comdia de Dante, fornece, em pri-
meiro lugar, explicaes lingsticas das passagens em que uma
palavra ou uma construo as exijam; discute as passagens cujo
teor seja duvidoso (ver A ) ; d esclarecimentos sobre os fatos e
personalidades mencionadas no texto; tenta facilitar a compreen-
so das idias filosficas, polticas, religiosas, assim como das
formas estticas que a obra contm. bem de ver que um co-
mentador moderno se servir do trabalho daqueles que o prece-
deram no mesmo af, e os citar amide textualmente.

Entretanto, conforme acabo de dizer no pargrafo preceden-


te, a explicao de textos, h j algum rempo, vale-se de outros
procedimentos e visa a outros fins. Quanto aos procedimentos,
sua origem deve ser procurada, ao que me parece, na prtica
pedaggica das escolas. Um pouco por tda parte, e sobretudo
em Frana, fazia-se com que os alunos procedessem anlise de
algumas passagens dos escritores lidos em classe; analisavam les
poemas ou passagens escolhidas, raramente uma obra inteira. A
anlise servia, em primeiro lugar, para propiciar a compreenso
gramatical; depois, para o estudo da versificao ou do ritmo da
prosa; a seguir, o aluno devia compreender o exprimir, com suas
prprias palavras, a estrutura do pensamento, do sentimento ou
do acontecimento que a passagem continha; por fim, fazia-se com
que le descobrisse, dessa maneira, o que havia no texto de par-
ticularmente caracterstico do autor ou de sua poca, tanto no
que concerne ao contedo como no que concerne forma. Peda-
gogos inteligentes logravam at mesmo fazer compreender aos

39
seus alunos a unidade de fundo e forma, quer dizer, como, nos
grandes escritores, o fundo cria necessriamente a forma que lhe
convm, e como amide, com alterar um pouco que seja a forma
lingstica, arruna-se o conjunto do fundo. Tal procedimento
tinha a vantagem de substituir o estudo puramente passivo dos
manuais e das lies do professor pela espontaneidade do aluno,
que descobria por conta prpria o que faz o interesse e a beleza
das obras literrias. Ora, sse mtodo foi considervelmente de-
senvolvido e enriquecido por alguns fillogos modernos (entre
os romanistas, preciso citar sobretudo o Sr. L. Spitzer) e serve-
-lhes para finalidades que ultrapassam a prtica escolar; serve
para uma compreenso imediata e essencial das obras; no se
trata mais, como nas escolas, de um mtodo de averiguar e ver
confirmado o que j se sabia de antemo, mas de um instru-
mento de pesquisas e de novas descobertas. Vrias correntes do
pensamento moderno contriburam para favorecer-lhe o desenvol-
vimento cientfico: a esttica "como cincia da expresso e lin-
gstica geral", do Sr. B. Croce; a filosofia "fenomenolgica"
de E. Husserl (1859-1936), com o seu mtodo de partir da des-
crio do fenmeno especfico para chegar intuio de sua
essncia; o exemplo de anlises da histria da arte conforme as
levou a cabo um dos mestres universitrios de maior prestgio da
ltima gerao, H. Wolfflin (1864-1945); e muitas outras cor-
rentes, outrossim. A explicao literria se aplica de preferncia
a um texto de extenso limitada, e parte de uma anlise por
assim dizer microscpica de suas formas lingsticas e artsticas,
dos motivos do contedo e de sua composio; no curso dessa
anlise, que deve servir-se de todos os mtodos semnticos, sin-
tticos e psicolgicos atuais, mister fazer abstrao de todos
os conhecimentos anteriores que possumos ou acreditamos possuir
acrca do texto e do escritor em questo, de sua biografia, dos
julgamentos e das opinies correntes a seu respeito, das influn-
cias que le pode ter sofrido, etc.; cumpre considerar somente
o texto propriamente dito e observ-lo com uma ateno intensa,
sustentada, de modo que nenhum dos movimentos da lngua e
do fundo nos escape o que muito mais difcil do que o
poderiam imaginar aqueles que nunca tenham praticado o mtodo;
observar bem e distinguir bem as observaes feitas, estabelecer-
-lhes as relaes e combin-las num todo coerente, constitui quase
uma arte e seu desenvolvimento natural entravado, outrossim,

40
pelo grande nmero de concepes j formadas que temos em
nosso crebro e que introduzimos em nossas pesquisas. Todo o
valor da explicao de textos est nisso: preciso ler com ateno
fresca, espontnea e sustentada, e preciso guardar-se escrupu-
losamente de classificaes prematuras. Somente quando o texto
em exame estiver inteiramente reconstrudo, em todos os seus
pormenores e no conjunto, que se deve proceder s com-
paraes, s consideraes histricas, biogrficas e gerais; nisso, o
mtodo se ope francamente prtica dos estudiosos que despo-
jam um grande nmero de textos para neles buscar uma parti-
cularidade que lhes interesse, por exemplo "a metfora no liris-
mo francs do sculo X V I " ou "o motivo do marido enganado
nos contos de Boccaccio". Atravs de uma boa anlise de um
texto bem escolhido, chegar-se- quase sempre a resultados inte-
ressantes, por vzes a descobertas inteiramente novas; e quase
sempre, os resultados e descobertas tero um alcance geral que
poder ultrapassar o texto e propiciar informaes sbre o escri-
tor que o escreveu, sbre sua poca, sbre o desenvolvimento de
um pensamento, de uma forma artstica e de uma forma de
vida. No h dvida de que se a primeira parte da tarefa,
a anlise do texto propriamente dito, assaz difcil, a de
situar o texto no desenvolvimento histrico e bem avaliar o
alcance das observaes feitas, o ainda mais. possvel ades-
trar um principiante na anlise de textos, ensin-lo a ler, a
desenvolver sua faculdade de observao; isso lhe dar at prazer,
pois o mtodo lhe permite desenvolver desde o como de seus
estudos, antes de ter colhido nos manuais, a duras penas, grande
nmero de conhecimentos tericos, uma atividade espontnea e
pessoal. Mas desde que se trate de situar e avaliar o texto e
as observaes feitas sbre le, ser mister, evidentemente, uma
erudio muito vasta e um faro que s raramente se encontra,
para faz-lo sem cometer numerosos erros. Como as explicaes
de texto fornecem muito amide novos resultados e novas manei-
ras de formular um problema precisamente por isso que
elas so preciosas , o fillogo desejoso de bem discernir e de
fazer ressaltar o alcance de suas observaes s de raro em raro
encontra, nos trabalhos anteriormente realizados, pontos de apoio
para auxili-lo em sua tarefa, e v-se ento obrigado a levar a
cabo uma srie de novas anlises de textos para comprovar o valor

41
histrico de suas observaes; quando le parte de um nico texto,
os erros de perspectiva so quase que inevitveis, assim como
freqentes.
A explicao de textos, malgrado seu mtodo muito clara-
mente circunscrito, pode servir a intenes as mais diversas, se-
gundo o gnero de textos que escolhamos e a ateno que pres-
temos s diferentes observaes que nles podemos fazer. Ela
pode visar unicamente ao valor artstico do texto e psicologia
peculiar de seu autor; pode-se propor a aprofundar o conheci-
mento que temos de tda uma poca literria; pode tambm ter
como objetivo final o estudo de um problema especfico (semn-
tico, sinttico, esttico, sociolgico etc.); neste ltimo caso, dis-
tingue-se dos antigos processos pelo fato de que no comea por
isolar os fenmenos que lhe interessam de tudo quanto os rodeia,
isolamento que d a tantas investigaes antigas um ar de com-
pilao mecnica, grosseira e destituda de vida, mas os considera
antes no meio real em que se encontram envolvidos, s os desta-
cando a pouco e pouco e sem lhes destruir o aspecto peculiar.
No conjunto, a anlise de textos me parece o mtodo mais sadio
e mais frtil entre os processos de investigao literria atual-
mente em uso, tanto do ponto de vista pedaggico quanto do
das investigaes cientficas.

42
SEGUNDA PARTE

AS ORIGENS DAS LNGUAS ROMNICAS

A. ROMA E A COLONIZAO ROMANA

Roma foi uma cidade fundada pelos latinos, tribo indo-ger-


mnica que penetrou na Itlia por ocasio da grande invaso ndo-
-germnica da Europa. No curso de um desenvolvimento vrias
vzes secular, a cidade adquiriu hegemonia sbre todos os povos
que habitavam a pennsula dos Apeninos: populao bastante cal-
deada, visto que, sbre uma camada de pr-indo-europeus, indo-
-europeus de diferentes grupos se tinham estabelecido. Ao lado
de parentes relativamente prximos dos latinos (os itlicos do
grupos osco-mbrio), havia ao sul colnias gregas; em vrias
regies, sobretudo na atual Toscana, viviam os etruscos, que eram
duma camada pr-indo-europia; e no vale do P, ao norte da pe-
nnsula, os celtas ou gauleses. fcil compreender, diante dste
quadro assaz sumrio, que a conquista e assimilao de todos esses
povos durou longo tempo: foi ela favorecida, desde seus primrdios,
pela excelente situao estratgica e comercial de Roma. Na primei-
ra metade do sculo III a.C., Roma dominava tda a Itlia, com
exceo do vale do P, onde os gauleses permaneciam indepen-
dentes: tinha-se ela tornado uma grande potncia na bacia oci-
dental do Mediterrneo, e como tal, uma rival perigosa da rica
cidade comercial de Cartago, fundao fencia na costa africana.
A luta entre as duas cidades rivais durou sessenta anos; por volta
do ano 200, decidiu-se em favor de Roma, que passou a ser,
desde ento, senhora incontestada da bacia inteira. A Siclia,
a Sardenha, a Crsega, uma grande parte da Espanha e, a pouco
e pouco, o vale do P tambm, foram submetidos ao seu domnio;
durante os dois sculos que se seguiram, o poderio romano se

43
infiltrou, primeiramente no resto da Espanha e na parte meridio-
nal da Frana (chamada nessa poca de Glia transalpina) e, a
seguir, por volta de 50 a. C., nas suas regies centrais e seten-
trionais. Por tda parte, os romanos encontraram uma situao
tnica e poltica bastante complicada e por tda parte lograram,
paulatinamente, unificar e assimilar os diferentes povos. Pela
mesma poca, quer dizer, durante os dois sculos que se segui-
ram s guerras contra Cartago, a situao poltica arrastou os
romanos tambm para o leste do Mediterrneo, onde a ordem
estabelecida por Alexandre o Grande e por seus sucessores se tinha
lentamente desagregado; Roma alcanava assim dominar o que
ento se denominava orbis t errarum, o mundo conhecido. Toda-
via, enquanto as conquistas ocidentais eram rematadas pela do-
minao poltica, bem como cultural e lingstica, o Oriente, sob
a influncia da civilizao grega, a mais rica e a mais bela da
Antigidade, embora se submetesse administrao romana, per-
manecia inacessvel penetrao cultural; continuava grego e exer-
cia mesmo uma influncia profunda sobre a civilizao dos con-
quistadores romanos. Desde ento, o imprio teve duas lnguas
oficiais, o latim e o grego, e tornou-se herdeiro e protetor da
cultura grega; mesmo em latim, as cincias, as letras e a edu-
cao se modelaram pela forma grega. Isso constituiu uma mu-
dana profunda na vida dos romanos, que haviam sido, at ento,
camponeses, militares e administradores; e tal mudana coincidia
com uma alterao fundamental de sua organizao poltica.
Roma tinha sido uma cidade, com uma organizao oligrquica,
como quase tdas as cidades independentes da Antigidade; sse
quadro servia cada vez menos a uma administrao de tal ma-
neira vasta. Merc de uma srie de revolues quase ininter-
ruptas, que se prolongaram por crca de um sculo (133 a 3 1 ) ,
Roma se transformou em monarquia e a cidade se tornou, por
sua constituio, aquilo que j era de fato: um imprio. A mo-
narquia alargou ainda mais as fronteiras da dominao romana:
vastos territrios na Germnia, nos Alpes, na Gr-Bretanha, e as
regies ao derredor do curso inferior do Danbio foram conquis-
tadas sob os imperadores; entretanto, no conjunto, a poltica dos
imperadores tendia mais para a estabilizao do que para a ex-
panso do poderio romano. A partir do fim do sculo II, essa
tarefa se tornou cada vez mais difcil: o imprio, desde ento,
se colocou francamente na defensiva; por razes acrca das quais

44
muito se discutiu, seus recursos se exauriram, enquanto a presso
do exterior cresceu, sobretudo do lado dos germanos, ao norte,
e dos partas, a leste. A luta, entretanto, foi longa e dura; depois
das catstrofes do sculo III, Diocleciano e Constantino (primei-
ro imperador cristo) lograram, pela ltima' vez, reorganizar a
administrao e consolidar as fronteiras; no foi seno no sculo
V que a parte ocidental do imprio, com a antiga capital, caiu
definitivamente ( 4 7 6 ) ; o imprio oriental, cuja capital foi Cons-
tantinopla, se manteve ainda durante um milnio, at a conquis-
ta turca no sculo X V . Quanto ao ocidente, a queda do imp-
rio no ps fim influncia cultural romana; esta estava por
demais enraizada. A lngua latina, a lembrana das instituies
polticas, jurdicas e administrativas romanas, a imitao das for-
mas literrias e artsticas da Antigidade sobreviveram; at nos
tempos modernos, tda reforma, todo renascimento da civiliza-
o europia se inspirou na civilizao romana, que representava,
para a Europa central e ocidental, a totalidade da civilizao an-
tiga; pois tudo quanto se podia saber sbre a Grcia antiga
chegou Europa, at o sculo XVI, por intermdio da lngua
latina.

Os romanos no so uma nao ou um povo no sentido


moderno dessas palavras; o "povo romano" deixou bem cedo
de ser uma noo geogrfica ou racial para tornar-se um trmo
jurdico que designa um smbolo poltico e um sistema de govr-
no. Isso fcil de compreender: os descendentes dos habitantes
de uma pequena cidade no bastam para conquistar e governar
todo um mundo, e o que se chamou mais tarde de "os romanos"
foi um amlgama de populaes diferentes, sucessivamente roma-
nizadas. Originriamente, Roma fra uma cidade em que cida-
dos com plenos direitos civis, outros sem direitos polticos, e
escravos, coabitavam, como era o caso na maioria das comunas
da Antigidade. Subseqentemente, as revolues e as conquis-
tas, com alargarem mais e mais o quadro dos que eram "cidados
romanos", destruram pouco a pouco a antiga unidade municipal,
que no passava por fim de uma fico. J nos ltimos tempos
da repblica, quase todos os habitantes livres da Itlia eram cida-
dos romanos; quando o exrcito comeou a ser recrutado entre
os provincianos, o ttulo de civis romanus se disseminou cada
vez mais; sob a monarquia, le se separou inteiramente de sua
base geogrfica: os provincianos de tdas as partes do imprio

45
o adquiriam e no sculo III foi le conferido, ao que parece,
a todos os habitantes livres do imprio. Gregos, gauleses, espa-
nhis, africanos, etc. desempenharam papel de relvo nas Letras;
aps o estabelecimento da monarquia, provincianos entravam para
o senado e alcanavam os mais altos cargos; a maior parte dos
imperadores, durante os ltimos sculos, no foi de italianos. Os
generais que na derradeira crise tentaram defender o imprio con-
tra os germanos eram les prprios, na sua maioria, de origem
germnica; ao passo que os primeiros conquistadores germnicos
da Itlia faziam com que lhes fossem conferidos, pela crte de
Constantinopla, ttulos que os enquadrassem no sistema romano.
Mais tarde, a partir de Carlos Magno, muitos reis alemes vinham
a Roma fazer-se coroar "imperador romano"; este ttulo, smbolo
da dominao universal, s desapareceu em 1803, na crise napo-
lenica.
Se o trmo "povo romano" no um conceito racial, inclui,
no obstante, algumas qualidades da antiga raa latina, que torna-
ram possvel a formao dsse imprio tornado modelo e smbolo
do poderio poltico e dos mtodos de governo. Tais qualidades,
disseminadas e infiltradas por uma vigorosa tradio, nos dife-
rentes grupos de homens que, mudando de gerao para gerao,
constituram a classe reinante do imprio, so, sobretudo, de ordem
administrativa, jurdica e militar. Roma no deve seu poderio a
uma conquista rpida; durante dez sculos, de etapa em etapa,
sofrendo reveses terrveis e revolues sangrentas, o povo roma-
no realizou uma tarefa acerca da qual no tinha qualquer dvida,
desde os seus primrdios, e poder-se-ia pensar numa seqncia de
acasos, se cada vez, em condies as mais diferentes, por vzes em
situaes em que tudo parecia estar perdido, a superioridade pol-
tica do gnio romano no se tivesse revelado de maneira incon-
testvel. Os romanos no quiseram dominar o mundo; seu desti-
no os arrastou a isso malgrado seu. A tenacidade, o bom senso,
uma coragem sustentada e fria, um conservantismo extremo nas
formas, aliado a uma capacidade de adaptao que no recuava
em face de nenhuma revoluo fundamental, um instinto divi-
natrio para o ponto importante de uma situao complicada tais
so, a meu ver, as qualidades principais que os levaram at onde
les chegaram e que puderam contrabalanar o efeito de erros inu-
merveis e situaes peculiares, de uma corrupo por vzes enor-

46
me e de contendas interiores quase ininterruptas at o fim da
repblica.
Por causa da estrutura peculiar do Estado romano, de sua
base cada vez mais jurdica e ideolgica e cada vez menos racial
e geogrfica, a colonizao romana se distingue claramente da
maior parte das colonizaes anteriores e posteriores, por exemplo
da dos germanos. A colonizao romana foi uma "romanizao",
vale dizer: os povos submetidos se tornaram a pouco e pouco
romanos. Embora fossem amide cruelmente explorados pelos
funcionrios e pelo fisco, conservaram, em geral, suas terras, suas
cidades, seu culto e mesmo, freqentemente, sua administrao
local; como no era um povo vido de terra que os havia sub-
metido, a colonizao no se fz por intermdio de colonos ro-
manos que se apoderassem do pas; "colnias romanas" que tais
no foram fundadas seno em casos relativamente raros, por razes
polticas e militares especiais. Na imensa maioria dos casos, a
romanizao se efetuava lentamente e de cima para baixo. Ofi-
ciais da guarnio, funcionrios, negociantes, vinham estabelecer-se
nos centros principais do povo submetido: tratava-se de romanos
ou de pessoas anteriormente romanizadas. As escolas, os estabe-
lecimentos de recreao, de esporte, de luxo, um teatro, os seguiam;
o centro principal se convertia numa cidade. A lngua da ad-
ministrao e dos altos negcios se tornava o latim; dessarte, o
prestgio da civilizao romana e o intersse cooperavam para
fazer com que o latim fsse aceito, em primeiro lugar pelas classes
elevadas do povo que, para facilitar a carreira de seus filhos, os
enviavam s escolas romanas; a arraia-mida as acompanhava
e uma vez tornada romana a cidade, o campo, que mais ainda do
que hoje dependia da cidade central, se romanizava tambm,
conquanto mais lentamente; tal processo durava por vezes sculos.
A unidade econmica e administrativa do imprio favorecia seme-
lhante desenvolvimento; mesmo os cultos se aproximavam uns
dos outros; os deuses locais eram identificados a Jpiter, a Mer-
crio, a Vnus, etc. verdade que, na bacia oriental do Me-
diterrneo, a lngua comum permaneceu sendo o grego, que de-
sempenhava tal papel havia muito tempo; seu prestgio foi talvez
superior ao do latim. Mas nas provncias ocidentais, a lngua
latina destruiu a pouco e pouco, at os ltimos vestgios, as dife-
rentes lnguas independentes em uso antes da conquista romana;
na maior parte dessas provncias, o latim se manteve definitiva-

47
mente: so aqueles pases chamados romnicos, ou, conforme um
nome que aparece pela primeira vez em textos latinos de entre
330 e 442, a Romnia. Esta abarca a pennsula ibrica, a Frana,
uma parte da Blgica, o oeste e o sul dos pases alpinos, a Itlia
com suas ilhas, e por fim a Rumnia. No que se refere a esta
ltima, foi o nico pas da Europa oriental definitivamente roma-
nizado, e o foi muito mais tarde que os outros pases e em con-
dies especiais de que falaremos brevemente. Cumpre acres-
centar lista de pases romnicos da Europa as colnias trans-
ocenicas que esses pases fundaram, mesmo que tais colnias
tenham adquirido mais tarde a independncia poltica, pois seus
habitantes continuam a falar a lngua da nao colonizadora. A
sse nmero pertencem os pases americanos colonizados pelos
espanhis e pelos portuguses, e o Canad francs. Em todos
sses pases, europeus e transocenicos, fala-se uma lngua neo-
latina ou romnica.

B. O LATIM VULGAR

Tda gente pode fazer a observao de que escrevemos de


forma diversa daquela por que falamos. Numa carta familiar,
o estilo se aproxima por vzes da linguagem falada; no momento
em que se escreve a estranhos, e sobretudo quando se escreve
para o pblico, a diferena se torna muito mais acentuada. A
escolha das expresses mais cuidada, a sintaxe mais completa
e mais lgica; as locues familiares, as formas abreviadas, espon-
tneas e afetivas que abundam na conversao, tornam-se raras;
tudo aquilo que a entonao, a expresso do rosto e os gestos do
a compreender quando se fala e se escuta, o texto escrito deve
complementar por via da preciso e da coerncia do estilo.
Essa diferena entre o falar e o texto escrito foi muito maior
e muito mais consciente na Antigidade que nos dias de hoje.
Hoje, aspiramos a escrever o mais "naturalmente" possvel;
verdade que a maioria das cincias, com sua terminologia especial,
constitui exceo, e verdade tambm que parte dos grandes poetas
modernos, sobretudo os grandes lricos do sculo passado, escre-
veram seus poemas num estilo extremamente seleto e refinado,
bastante distanciado da linguagem corrente; todavia, ao lado
dles, existe uma arte literria bem mais divulgada, comumente
chamada de "realismo", que procura imitar a lngua falada, esfor-

48
a-se por sugerir ao leitor as entonaes e os gestos, e utiliza mes-
mo os dialetos e as grias; e que faz tudo isso no somente em obras
cmicas mas tambm, e sobretudo, quando se trata de temas tr-
gicos e muito srios; basta pensar no romance moderno.
Ora, as coisas se passavam de modo muito diverso na Anti-
gidade. J fiz meno, no captulo precedente, doutrina dos
diferentes gneros de estilo de que era mister servir-se para cada
gnero literrio; essa doutrina, elaborada em todos os seus porme-
nores por uma longa tradio cujas origens remontam aos escri-
tores gregos do sculo V a. C., no admitia o uso da lngua
falada no estilo "baixo" da comdia popular, do qual pouca coisa
chegou at ns; no restante das obras literrias, tendia-se, no
a imitar a linguagem falada de todos os dias, mas, bem ao con-
trrio, a dela afastar-se. O latim que os alunos do curso se-
cundrio aprendem hoje o latim literrio da poca urea da
literatura romana; os modelos de estilo que lhes so recomen-
dados compreendem, em primeiro lugar, o escritor Marcus Tullius
Ccero (106-43 a. C.), clebre por seus discursos polticos e judi-
cirios, seus tratados acrca da arte oratria e Filosofia, e suas
cartas, e o poeta Publius Virgilius Maro (71-19 a. C ) , que escre-
veu a epopia nacional do imprio romano, a Eneida, e que na
Idade Mdia passava, devido a uma de suas poesias buclicas
em que celebrava o nascimento de uma criana miraculosa, por
um profeta do Cristo. sses autores, e seus pares, escreviam
um estilo puramente literrio cheio de matizes, bem verdade,
pois Ccero, por exemplo, se serve s vzes, em suas cartas, de
um estilo familiar; trata-se, porm, de uma familiaridade elegante
e artstica. Em todo caso, o latim que escrevem est muito dis-
tanciado da linguagem corrente.

Todavia, o latim que serviu de base s diferentes lnguas


romnicas e que lhes constitui a forma originria, no foi sse
latim literrio; foi, como muito natural, a lngua falada corrente.
Para designar sse latim falado, os eruditos se servem do trmo
"latim vulgar". No foram os eruditos modernos, verdade,
que inventaram a expresso; na baixa Antigidade, e nos primei-
ros sculos da Idade Mdia, designava-se a linguagem do povo,
por oposio linguagem literria, como lngua "rstica" ou
"vulgar" {lngua latina rstica, vulgaris); e, de igual maneira,
utilizou-se o trmo, durante longo tempo, para designar as pr-
prias lnguas romnicas; a lngua materna de um italiano, de

49
um espanhol, de um francs da Idade Mdia foi, longo tempo,
conhecida por "lngua vulgar"; Dante deu a um de seus escritos,
onde fala da maneira de compor obras literrias em lngua ver-
ncula, o ttulo de De vulgari eloquentia; at o sculo X V I , vale
dizer, at a Renascena, tal maneira de designar as lnguas rom-
nicas era corrente, e, de fato, elas no so seno a forma atual
do desenvolvimento do latim vulgar.
Uma das noes fundamentais da Filologia romnica a
de que as lnguas romnicas ou neolatinas se desenvolveram do
latim vulgar. Tentemos, agora, descrever de maneira um pouco
mais exata o que isso quer dizer. Que o latim vulgar? o
latim falado portanto, no se trata de algo fixo e estvel.
Quanto s diferenas locais, elas foram, na maioria dos pases,
bem mais considerveis antes do advento da imprensa e do ensino
obrigatrio. Hoje, os jornais, as publicaes oficiais e os ma-
nuais de escola primria, escritos na lngua literria comum do
pas inteiro, levam a tda parte a conscincia e o conhecimento
dessa lngua comum; a leitura de tais impressos, tornando-se
acessvel a todos, padroniza nos espritos a imagem da lngua
nacional e contribui para minar, pouco a pouco, as diferenas
locais ou dialetais. Estas subsistem, todavia; mantm-se mesmo
apesar do cinema e do rdio; eram, porm, bem mais profun-
das antes do advento da imprensa. Imaginem-se, agora, as dife-
renas locais do latim vulgar: le era falado na Itlia, na Glia,
.na Espanha, na frica do Norte e em vrios outros pases; e em
cada um desses pases, tinha-se superposto a uma outra lngua,
a lngua ibrica ou cltica, por exemplo, que os habitantes fala-
vam antes da conquista romana; superps-se cada vez, para servir-
me do trmo cientfico, a outra lngua de substrato. A lngua
de substrato, com cessar pouco a pouco de ser falada, deixara
um resduo de hbitos articulatrios, de processos morfolgicos e
sintticos que os novos romanizados faziam entrar na lngua
latina que falavam; conservavam les, outrossim, algumas pala-
vras de sua antiga lngua, fsse porque estivessem profunda-
mente enraizadas, fsse porque no existissem equivalentes em
latim; o caso, sobretudo, de denominaes de plantas, instru-
mentos agrcolas, vestimentas, comidas, etc. em suma, de tdas
as coisas que esto estreitamente ligadas s diferenas de clima,
aos hbitos rurais e s tradies nacionais. Enquanto o imprio
romano se manteve intacto, a comunicao permanente entre as

50
diferentes provncias o comrcio no Mediterrneo era muito
florescente impedia uma separao lingstica completa; as
pessoas se compreendiam mutuamente. Mas depois da queda de-
finitiva do imprio, a partir do sculo V, as comunicaes se
tornaram difceis e raras, os pases se isolaram, e, cada vez mais,
cada regio teve seu desenvolvimento peculiar? como, ao mesmo
tempo, a cultura literria, que teria podido continuar a servir
de vnculo entre as diferentes partes do mundo romanizado, caa
em extrema decadncia, no restava mais nada para contrabalanar
o progresso do isolamento lingstico, para o qual cooperavam,
ademais, a diversidade dos acontecimentos e desenvolvimentos his-
tricos nas diferentes provncias.
Isso no que respeita diferenciao local do latim vulgar;
consideremos agora a diferenciao temporal. As lnguas vivem com
os homens que as falam e mudam com les. Cada indivduo
que fala, cada famlia, cada grupo social ou profissional cria
formas lingsticas novas, das quais uma parte entra na lngua
comum da nao; uma nova situao poltica, uma nova inven-
o, uma nova forma de atividade (o socialismo, o rdio, os
esportes, por exemplo) fazem surgir novas expresses e, por vzes,
todo um novo ritmo de vida, que modifica a estrutura geral
da linguagem. Cada lngua, portanto, se modifica de gerao
para gerao. Um exemplo bem conhecido na Turquia forne-
cido pelos judeus espanhis que ali chegaram h quatro sculos
e que continuaram, durante todo sse perodo, a falar espanhol;
entretanto, como seu contato com a Espanha se tinha interrom-
pido, sua lngua se desenvolveu de maneira muito diversa da da
Espanha; conservou, mesmo, algumas particularidades arcaicas que
o espanhol de hoje no mais possui, de sorte que os especialistas
estudam o judeu-espanhol para reconstrurem o estado lingstico
do espanhol no sculo X V . Ora, compreende-se facilmente que
a lngua falada mude muito mais depressa que a lngua escrita
e literria; esta ltima o elemento conservador e retardatrio
do desenvolvimento. A lngua literria tende a ser correta; isso
quer dizer que ela tende a estabelecer, de uma vez por todas,
o que seja certo e errado; a ortografia, o significado das palavras
e dos torneios, a sintaxe da lngua literria obedecem a uma
tradio estvel, algumas vzes mesmo a uma regulamentao
oficial; ela hesita em seguir a evoluo lingstica, que em
geral (existem excees) obra semiconsciente do povo ou de

51
alguns grupos do povo. A lngua literria s adota, em regra
geral, as inovaes lingsticas muito tempo depois de seu ingres-
so no uso corrente da lngua falada. Em nossa poca, isso se
modificou um pouco, porque muitos escritores procuram assenho-
rear-se o mais depressa possvel das inovaes populares e mesmo
ultrapass-las com suas prprias criaes; trata-se, porm, de um
fenmeno recente. Na Antigidade (e em tdas as pocas forte-
mente influenciadas por idias antigas sbre a lngua literria),
esta foi extremamente conservadora; hesitava longo tempo em
seguir o desenvolvimento popular; e na maioria dos casos no
o seguia absolutamente. Lembre-se aqui o que eu j disse ante-
riormente (p. 2 7 ) acrca da crtica esttica da Antigidade: ela
considerava o belo como um modlo estvel, perfeito, que no
podia perder parte de sua beleza por via de uma mudana; isso
se aplicava, bem entendido, lngua literria tambm. O latim
falado (ou vulgar) mudou, por conseguinte, muito mais depres-
sa e mais radicalmente que o latim literrio. As tendncias con-
servadoras no conseguiram proteger inteiramente o latim liter-
rio de tda mudana; le tambm se modificou no decurso dos
sculos. Todavia, essas modificaes so insignificantes quando
comparadas com as alteraes profundas que sofreu- o latim vulgar,
e que, juntamente com as diferenciaes locais, constituram pouco
a pouco o francs, o italiano, o espanhol, etc. Os sons, as formas,
os significados da maioria das palavras permanecem inalterados
no latim literrio das pocas posteriores; somente a estrutura da
frase se alterou considervelmente; ao passo que, no latim vulgar,
a fontica, a morfologia, o emprgo e o significado das palavras e,
bem entendido, a sintaxe, ficaram inteiramente subvertidos. Se se
desejar estabelecer de maneira sumria uma classificao das formas
mais importantes do latim, podem-se distinguir: 1) o latim lite-
rrio clssico, cuja poca de apogeu vai aproximadamente de 100
a. C. at 100 d. C. e que foi imitado, como o veremos mais tarde,
pelos humanistas da Renascena; 2 ) o latim literrio do decl-
nio da civilizao antiga e da Idade Mdia, chamado, em geral,
"baixo latim" ou latim da Igreja, porque era, e o ainda, a
lngua da Igreja catlica; 3) o latim vulgar, que o latim falado
de tdas as pocas da lngua latina, e que evolui gradualmente
at suas diferentes formas neolatinas ou romnicas.
Da exposio que acabamos de fazer acrca da diferenciao
local e temporal do latim vulgar, verifica-se que le no uma
lngua, mas antes uma concepo que compreende os falares mais
52
diversos. Um campons romano do sculo III a.C. falava de ma-
neira muito diferente da de um campons gauls do sculo III d.C.
e, no obstante, ambos falavam o latim vulgar. Pode-se aprender o
latim literrio, tanto o latim clssico quanto o baixo latim; no se
pode, entretanto, aprender o latim vulgar; pode-se to somente es-
tudar uma ou outra de suas formas ou tentar verificar quais quali-
dades ou quais tendncias so comuns a tdas as suas formas conhe-
cidas. No fundo, a mesma coisa para tdas as lnguas vivas e fa-
ladas. Um turco que aprenda o alemo aprende o alemo atual tal
como escrito e tal como o falam as pessoas cultas das grandes ci-
dades; mas isso no todo o alemo; no inclui o alto alemo me-
dieval do sculo X I I ou do sculo X I I I , nem o alemo da Re-
nascena; no inclui tampouco os numerosos dialetos atualmen-
te falados na Prssia oriental, na Rennia, na Baviera, na Sua,
na ustria, etc. O estudo de uma lngua falada, no seu conjun-
to, comporta longas e difceis pesquisas, para as quais se tem
necessidade de uma formao lingstica especial. Tal estudo se
torna muito mais difcil no caso de uma lngua da Antigidade
que de uma lngua moderna; em primeiro lugar porque, confor-
me acabo de explicar, a diferena entre a lngua literria e a ln-
gua falada era maior antes do que hoje; ora, possumos um n-
mero bastante grande de documentos da lngua literria da Anti-
gidade latina, mas faltam-nos quase completamente fontes para
estudo da lngua falada; s por obra do acaso foi que se conser-
varam alguns vestgios. No se cogitava de fix-la para a poste-
ridade, porque no era ela julgada digna disso, e no se dispunha
de instrumentos exatos para tanto, mesmo que se quisesse faz-lo;
no existiam ento os discos nos quais fixamos hoje as lnguas
e dialetos falados que nos interessam. E a dificuldade primor-
dial, bem entendido, que no se fala mais o latim vulgar. Po-
de-se estudar a lngua falada dos franceses, dos alemes ou dos
inglses, pelo menos em tdas as suas formas atualmente em uso,
como o fazem aqules que preparam os atlas lingsticos o latim
vulgar subsiste somente nas lnguas romnicas, que so apenas,
por assim dizer, suas netas, suas descendentes longnquas. Toda-
via, o estudo comparado das lnguas romnicas nossa fonte mais
rica para o conhecimento do latim vulgar; o que elas possuem em
comum, tanto no que respeita evoluo dos sons como s formas
morfolgicas e ao vocabulrio, ou, enfim, estrutura da frase,
pode ser atribudo, com bastante verossimilhana, ao latim vulgar

53
das pocas em que a diferenciao lingstica das provncias do
imprio no havia ainda feito progressos suficientes para impedir
a compreenso mtua e o sentimento de que se falava uma s
lngua. Mas possumos tambm algumas fontes antigas e diretas
do latim vulgar. Os falares vulgares, dos quais se encontram
traos nas lnguas romnicas, so freqentes nas comdias do poeta
Plauto (crca de 200 a. C.); encontram-se por vzes nas cartas de
Ccero; um escritor contemporneo de Nero, Petrnio, comps um
romance de que a parte que se conservou contm a descrio sat-
rica de um festim de novos ricos a falarem o jargo dos homens
de negcios, jargo repleto de vulgarismos; sobre os muros de
Pompia, cidade soterrada pela erupo do Vesvio em 64 d. C.
e exumada graas s escavaes dos ltimos sculos, encontrou-se
grande nmero de garatujas que, desprovidas de ambio liter-
ria e amide chulas, do uma imagem fiel, se bem que incom-
pleta, da lngua falada da poca; encontram-se tambm vulgaris-
mos nos escritos que lograram chegar at ns acrca de assuntos
tcnicos e prticos, como por exemplo sobre arquitetura, agricul-
tura, medicina ou medicina veterinria, pois aqules que os escre-
veram no eram, as mais das vzes, pessoas que possussem uma
formao literria, e os assuntos sobre que escreviam forava-os
por vzes a servirem-se de trmos e locues da lngua corrente.
Durante o perodo de declnio da civilizao antiga, as fontes do
latim vulgar tornam-se mesmo um pouco mais abundantes, porque
muitos escritores dsse perodo utilizam vulgarismos malgrado seu,
porquanto sua educao literria era insuficiente para permitir-lhes
escrever um estilo puro. Encontram-se tambm muitas formas
vulgares nos escritos de alguns pais da Igreja, nas tradues latinas
da Bblia, nas inscries de tda espcie, sobretudo funerrias, es-
palhadas por tdas as provncias do imprio. Chegou at ns
uma relao da viagem que uma religiosa, provvelmente origin-
ria da Frana meridional, fz Palestina, provvelmente no sculo
VI (nem a origem da religiosa nem a poca da viagem puderam
ser estabelecidas com exatido); essa narrativa, Peregrinatio Aethe-
riae ad loca sancta, revela a cada momento as formas da lngua
falada; o mesmo acontece na Histria dos Francos, escrita em fins
do sculo VI pelo Bispo Grgoire de Tours. Outros testemunhos
provm dos escritos dos gramticos; ciosos de salvar a boa tradi-
o, muito descontentes com a decadncia do estilo elegante, les
compunham manuais da linguagem correta, e as formas que citam,

54
condenando-as como erradas, revelam o que era efetivamente a
prtica oral. Com todos sses testemunhos, a par daqueles que
nos fornecem as lnguas romnicas, podemos reconstituir uma ima-
gem do latim vulgar que, embora bastante incompleta e sumria,
permite-nos estudar-lhe as tendncias e as qualidades principais.
Mas, para continuar nossa exposio do desenvolvimento das
lnguas romnicas, cumpre-nos falar aqui dos fatos histricos que
tiveram uma repercusso profunda sobre a civilizao dos povos
romanizados, e, por conseguinte, sobre suas lnguas, igualmente:
a expanso do Cristianismo e a invaso dos germanos.

C. O CRISTIANISMO

Os judeus da Palestina viviam, desde os ltimos tempos da


repblica, sob a hegemonia romana. Muitos dles no residiam
na Palestina; viviam antes nas grandes cidades do imprio, sobretu-
do em sua parte oriental. Mas em tda parte, a maioria dos
judeus se conservava separada do restante da populao, recusan-
do-se helenizao ou romanizao e conservando, com um zlo
feroz, suas tradies religiosas. Essas tradies, conquanto houves-
sem sofrido em pocas anteriores diversas influncias estrangeiras,
tinham-se por fim cristalizado numa forma que contrastava de ma-
neira chocante com os hbitos de seu meio ambiente e que susci-
tavam neste, ao mesmo tempo, o desprzo, o dio, a curiosidade
e o intersse. O culto dos judeus parecia estranho, tanto do
ponto de vista da forma quanto do fundo. Exteriormente, les
se distinguiam de seu ambiente pelo costume de circuncidar os
vares e por seus preceitos extremamente rgidos no que concernia
alimentao, preceitos que tornavam impossvel qualquer vida em
comum com les; no que tangia ao contedo de suas crenas,
adoravam um deus nico que, embora no sendo de modo algum
corporal (detestavam a imaginria religiosa, e um de seus manda-
mentos principais proibia expressamente a feitura de imagens de
Deus), no era tampouco uma concepo filosfica e abstrata, mas
uma personagem nitidamente caracterizada, professando predile-
es e cleras amide incompreensveis, s, todo-poderoso, justo
e, no obstante, inescrutvel razo humana: um deus ciumento.
Ora, os gregos e os romanos, ou. melhor dizendo, os povos heleni-
zados ou romanizados da bacia do Mediterrneo, compreendiam

55
muito bem a adorao de imagens de deuses da religio popular;
compreendiam tambm, pelo menos as pessoas instrudas, o culto
de uma divindade filosfica, sntese da razo ou da sabedoria
perfeitas, pura idia incorprea e impessoal. Mas um deus que
no era nem uma coisa nem outra, nem imagem concreta nem
idia filosfica; que era um ser pessoal sem corpo, de vontades
inescrutveis, que exigia obedincia cega tal concepo lhes era
estrangeira, suspeita, inquietante, e neles exercia, no obstante,
sobretudo na populao grega, certo encanto sugestivo. Entre-
tanto, o dio e o desprzo prevaleciam, tanto mais que os judeus
esperavam o advento de um rei libertador, de um Messias, que
os livraria da dominao estrangeira e os tornaria, a les e a seu
deus, os nicos senhores do mundo. De resto, conquanto man-
tendo-se separados de todos aqueles que no fossem de sua reli-
gio, os judeus no estavam absolutamente de acordo, entre si,
quanto interpretao de seu dogma, e punham, em suas lutas
intestinas, um esprito de fanatismo minucioso, que os tornava
deveras antipticos aos outros povos, em sua maioria tolerantes,
nessa poca, em matria de religio, e antes curiosos de novas expe-
rincias religiosas. Sobretudo os funcionrios romanos encarrega-
dos da administrao da Palestina, inquietados a todo momento
pelas perturbaes de ordem religiosa cujo sentido no compreen-
diam, parecem ter detestado francamente sse povo difcil, inassi-
milvel e bravio. Nas classes dominantes dos judeus da Palestina,
havia dois partidos opostos um ao outro, e, alm disso, freqen-
tes movimentos populares suscitados por profetas extremistas com-
plicavam a situao.
Nos ltimos anos do reinado do segundo imperador, Tibrio
(14-37), um grupo de homens vindos do norte do pas, gente
simples e pouco instruda, discpulos de um de seus compatriotas,
Jesus de Nazar, suscitou perturbaes em Jerusalm com proclamar
que Jesus era o Messias. A simplicidade e a fra das palavras
de Jesus, seus milagres e sua doutrina da caridade, impressionaram
os espritos, e parece que le conquistou, por alguns momentos,
muitos partidrios em Jerusalm. as os dois grandes partidos,
embora desunidos em geral, concertaram-se contra le, esperando,
com perd-lo, arruinar todo o movimento; pois o Messias, tal
como les e a grande maioria dos judeus concebiam, devia ser um
rei vitorioso; se Jesus sucumbisse, seria prova de que era um
impostor. Portanto, fizeram-no prender, arrancaram ao governa-

56
dor romano uma sentena de morte, e Jesus foi crucificado aps
haver sofrido um tratamento extremamente ignominioso.
Entretanto, os grupos dominantes viram suas expectativas lo-
gradas: o movimento no foi destrudo. Parece que, aps um
momento de desespero e desencorajamento, os discpulos mais fiis
de Jesus entre les, o personagem que melhor se pode destacar
Simo Cefas, o futuro apstolo So Pedro recordaram-se de que
le prprio havia previsto sua paixo, e que a predissera como
um acontecimento necessrio, como uma parte essencial de sua
misso. Vises que lhes asseguravam no estar Jesus morto, mas
ressuscitado e elevado aos cus, confirmaram-nos em sua crena,
e uma concepo muito mais profunda do Messias a de Deus se
sacrificando para resgatar o pecado dos homens, encarnando-se na
forma humana a mais humilde, sofrendo as mais terrveis e igno-
miniosas torturas para a salvao do gnero humano formou-se
no esprito dles. A idia de um deus sacrificado no era inteira-
mente nova; encontramo-la, sob diversas formas, nos mitos ante-
riores; porm, nessa combinao com a queda do Homem pelo
pecado, ligada a um acontecimento atual, sustentada pela lembran-
a da personalidade e das palavras de Jesus, constituiu-se numa
nova revelao, extremamente sugestiva e fecunda. O movimento
se difundiu entre os judeus palestinianos, malgrado a oposio
da ortodoxia oficial. Todavia, no teria provvelmente jamais ul-
trapassado os limites de uma seita judaica se um novo personagem,
o futuro apstolo So Paulo, no lhe tivesse dado ao desenvolvi-
mento nova e imprevista direo. So Paulo no era palestiniano,
e sim um judeu da dispora, natural da cidade de Tarso, na Cil-
cia, provindo, ao que parece, de uma famlia abastada e prestigio-
sa, pois j seu pai, como le prprio, era cidado romano. Era
um homem bem mais instrudo que os primeiros discpulos de
Jesus; tinha um conhecimento do mundo e um horizonte bem mais
largos que os dles; conhecia o grego, como a maioria dos judeus
que habitavam fora da Palestina, e havia estudado a teologia
judaica com um clebre professor de Jerusalm. Era muito orto-
doxo e estava entre os perseguidores mais encarniados dos pri-
meiros cristos. Entretanto, uma crise sbita, provocada por uma
viso, abalou-o profundamente; le se tornou cristo e concebeu,
por via de um desenvolvimento interior cujos pormenores nos
escapam, a idia de pregar o evangelho a todo o universo no
somente aos judeus, mas tambm aos pagos. verdade que,

57
nessa resoluo, le no fz mais que tirar a concluso inevitvel
da caridade pregada por Jesus; parece, porm, que nenhum dos
outros judeus tornados cristos imaginara idia de tal maneira
revolucionria. Pois ela comportava uma separao ntida das
formas e mesmo duma parte do fundo judaico. Sem dvida, So
Paulo conservava, do Judasmo, a concepo de Deus que, embora
sendo esprito, portanto incorpreo, no era absolutamente uma
abstrao filosfica, mas um ser pessoal, que havia mesmo podido
encarnar-se num homem. Mas era mister renunciar circunciso
e aos preceitos sbre a alimentao, e So Paulo foi ainda mais
longe: ensinou que tda a religio judaica no era mais que uma
etapa preparatria, que sua lei se tinha tornado nula pelo advento
do Messias, e que somente a f em Jesus Cristo e na caridade
contavam. Uma doutrina que tal provocou no apenas o furor
da ortodoxia judaica, mas tambm uma oposio forte e tenaz dos
primeiros cristos de Jerusalm que, por acreditarem em Jesus
Cristo como Messias, no queriam deixar de ser judeus fiis lei.
Mas So Paulo no era apenas um inspirado que agitava as almas
por via de uma eloqncia assaz pessoal e exttica; era igualmente
um poltico muito hbil, capaz de avaliar e pr em ao as foras
da sociedade, as tendncias e as paixes dos homens; era, enfim,
um carter to corajoso quanto flexvel, pronto a fazer face s
situaes mais difceis. No curso de uma vida de viagens deveras
agitada, cujas etapas se refletem nas suas cartas e nos Atos dos
Apstolos, alvo da perseguio irreconcilivel da ortodoxia judaica,
tendo sempre de contar com a atitude hesitante e por vzes hostil
dos judeus cristos de Jerusalm, com a desconfiana das autori-
dades romanas, com a incompreenso, o desprzo e s vzes as
violncias dos pagos aos quais pregou o Evangelho, com as fra-
quezas e desfalecimentos dos novos convertidos, logrou le no en-
tanto, com a ajuda de alguns colaboradores, fundar comunidades
crists em muitas cidades importantes do imprio e estabelecer
assim a base da organizao universal do Cristianismo. Durante
os trs sculos que se seguiram, o Cristianismo se difundiu gra-
dualmente por todo o imprio romano, por vzes muito rpida-
mente, por vzes num ritmo mais hesitante. Acabara por ser
adotado por uma parte muito grande da populao quando o Impe-
rador Constantino f-lo a religio oficial do imprio ( 3 2 5 ) . As
razes dsse xito fulminante no so fceis de resumir em algu-
mas palavras. A antiga religio popular dos gregos e dos roma-

58
nos no satisfazia mais, hajia bastante tempo, s necessidades
religiosas do povo; os sistemas filosficos que propagavam um
desmo racionalista no convinham seno a uma minoria de pessoas
instrudas; e entre as diferentes religies baseadas numa revelao
mstica, todas de origem oriental, que se infiltravam por essa poca
no imprio romano, o Cristianismo era a mais sugestiva por causa
de sua doutrina ao mesmo tempo mstica e simples, ou, como se
exprimiam os Pais da Igreja, ao mesmo tempo sublime e humilde;
a doutrina da f e da caridade, da queda e da redeno, que
todos compreendiam, estava ligada a uma concepo mstica do
Deus que se encarnava e se sacrificava; e essa concepo se vin-
culava a um acontecimento histrico e concreto, a um personagem
tambm sublime e humilde, e a quem se podia amar como a um
homem, embora o adorando como Deus. Cumpre acrescentar a
isso que os escritos cristos forneciam, com a ajuda da tradio
judaica, que interpretavam de modo figurativo, uma explicao da
Histria universal que impressionava por sua unidade, sua simpli-
cidade e sua grandeza. As perseguies no serviam, em suma,
seno para fortalecer a f; era uma glria sofrer o martrio, tanto
mais que se imitava, ao sofr-lo, a paixo do Cristo; muitos crentes
ambicionavam uma morte que tal, forando, por fatos e palavras
provocadoras, as autoridades a conden-los, e recusando todo meio
de salvar-se. Em princpio, as autoridades romanas eram toleran-
tes e evitavam as perseguies religiosas. Mas, nos primeiros
tempos, o culto cristo revestia o carter de um misticismo secreto;
ora, todo Estado policiado destesta as sociedades secretas; tanto
mais que uma parte da populao, os judeus primeiramente, a seguir
os sacerdotes pagos e todo o comrcio interessado nos sacrifcios
e no culto antigo, imputava aos cristos toda a sorte de crimes.
Outras complicaes advinham do fato de que os cristos se re-
cusavam a sacrificar diante da imagem do imperador, o que cons-
titua a forma oficial de professar lealdade ao governo. Por fim,
quando, merc de sua crescente expanso, o Cristianismo ameaou
tornar-se um fator importante na poltica, tda a espcie de ins-
tintos tradicionalistas, de intrigas e de paixes entraram em jgo,
e fizeram-se tentativas em larga escala para deter-lhe os progressos
pela violncia.
Quando, no como do sculo IV, a vitria do Cristianismo
se revelou definitiva, a tarefa de fixar o dogma e reorganizar
a Igreja se impunha. A partir do sculo II, as disputas acrca

59
da interpretao do dogma tinham #sido muito vivas; numerosas
correntes filosficas e religiosas atravessaram o mundo no fim da
Antigidade; o Cristianismo as afastou a pouco e pouco, mas elas
exerciam influncia sobre os telogos cristos, multiplicando as
dissenses. A estabilizao do dogma e a organizao da Igreja
foram obras dos grandes conclios dos sculos IV e V e dos Pais
da Igreja; no Ocidente, os mais importantes entre les foram So
Jernimo (antes de 350-420), o principal tradutor da Bblia em
latim, e Santo Agostinho (354-430) o gnio mais poderoso do
declnio da Antigidade. Nascido pago, mas de me crist, que
exerceu grande influncia sobre le durante a sua juventude,
estudou Letras e tornou-se professor de Retrica, primeiro na
frica, sua terra natal, depois em Roma e Milo; foi nessa poca
de sua vida que le veio, atravs de muitas crises interiores
diversas correntes filosficas e msticas lhe disputavam a alma
a abraar definitivamente o Cristianismo ( 3 8 7 ) , a abandonar sua
ctedra e a se tornar padre; o declnio progressivo do poderio
romano e da civilizao antiga, durante a sua vida, impressionou-o
profundamente. um grande escritor; suas obras citemos seus
livros sbre a Trindade, sobre a doutrina crist, sbre a cidade de
Deus, suas Confisses, suas cartas e seus sermes refletem
o combate que ento se travava entre a tradio antiga e o Cristia-
nismo; do-lhe uma soluo que, embora sendo profundamente
crist, utiliza todos os recursos da civilizao antiga; e criam uma
concepo do Homem muito mais racionalista, muito mais ntima,
voluntarista e sinttica que a dos sistemas filosficos anteriores.
Santo Agostinho morreu em 430, bispo de Hipona, ao norte da
frica, durante o assdio dessa cidade pela tribo germnica dos
vndalos. Sua influncia foi das maiores, no somente sbre os
contemporneos, no somente sbre a Idade Mdia, mas sbre tda
a cultura europia; tda a tradio europia da introspeco espon-
tnea, da investigao do eu, remonta a le.
De resto, nem os conclios nem os Pais da Igreja lograram
afastar em definitivo as dissenses sbre o dogma; as perturba-
es e os cismas continuavam. Pode-se dizer que, no curso de sua
longa histria, o Cristianismo s teve raras pocas de calma e con-
crdia interior; desenvolveu-se e subsistiu atravessando lutas e
crises das mais terrveis, e creio ser mais por causa que a despeito
delas que alcanou le manter por to longo tempo sua tra
e sua juventude, transformando-se com os homens, as situaes

60
histricas e as idias. Logrou-se todavia criar, durante os derra-
deiros sculos da Antigidade, uma certa unidade da Igreja do
Ocidente, com Roma por centro. O bispo de Roma, sucessor do
apstolo So Pedro, que ali passara os ltimos anos de vida
e ali sofrer o martrio, desfrutava havia muito tempo de grande
prestgio; a ste se acrescentava o prestgio da prpria cidade.
Tal a origem do papado; e Roma, cujo poderio poltico no
foi, a partir de ento, mais que um smbolo e uma recordao,
adquiriu um imprio espiritual que, com ser espiritual, nem por isso
tinha menor importncia prtica. Roma, sede do papado, se cons-
tituiu num centro de organizao; a partir dela foi que se funda-
ram e dirigiram os centros provinciais de onde saram os missio-
nrios encarregados de converter os pases brbaros; romaniza-
o sucedeu a cristianizao, que tambm era uma espcie de ro-
manizao. A essa mesma poca que remonta a organizao
de conventos no Ocidente (regra de So Bento, por volta de
529), quer dizer, a organizao de comunidades dos que deseja-
vam deixar o mundo para se consagrar inteiramente ao servio
de Deus. Os conventos tiveram grande importncia para a civi-
lizao ocidental. No declnio da cultura antiga, foram o nico
centro de atividade literria e cientfica; nles era que se conser-
vavam e copiavam as obras da Antigidade, nles era que se
desenvolviam as atividades que preparavam a arte, a literatura e
a filosofia da Idade Mdia crist. Mas os conventos tiveram
tambm tarefas bem mais prticas a cumprir. Num mundo em
que, aps a queda do imprio romano e as invases dos brbaros,
a noo de direito privado tinha quase deixado de existir, em
que a violncia individual dominava, constituam eles um centro
de paz, de asilo e de arbitragem; amide, foram tambm centro
econmico: ensinavam os melhores mtodos de agricultura, em-
preendiam arroteamentos, favoreciam os ofcios e protegiam os
restos de comrcio que tinham sobrevivido ruina das vias de
comunicao. Encontravam-se tambm nos conventos, certamente,
tda sorte de vcios, e sobretudo os vcios peculiares dessa poca:
a violncia, a avareza, a ambio, nas suas formas mais primitivas
e ferozes. Mas a idia que os inspirava foi mais forte que as
imperfeies dos homens e pode-se supor que sem sua atividade
e sem a atividade prtica e organizadora da Igreja em geral ,
a prpria idia da civilizao e da justia teria perecido. De
tudo quanto acabamos de dizer, verifica-se que a Igreja crist

61
ocidental, na poca que se segue queda do imprio, tem um
desenvolvimento nitidamente prtico e organizador, num contraste
muito marcado com a poca precedente, repleta de discusses sutis
acerca do dogma. Pode-se comprovar sse novo estado de esp-
rito nos escritos do ltimo dos grandes pais da Igreja, o Papa
Gregrio I (o Grande, morto em 6 0 4 ) , que foi um organizador
do trabalho prtico e do ensino da Igreja catlica.
tambm do ponto de vista prtico que cumpre considerar
a influncia lingstica da Igreja ocidental. A lngua da liturgia
no Ocidente foi o latim; tda a atividade intelectual se exprimia
nessa lngua. Por isso, a Igreja conservou a tradio do latim
como lngua literria, se bem que no se tratasse do latim clssico;
seus escritos foram redigidos num latim literrio um tanto modifi-
cado, chamado baixo latim (ver pg. 5 2 ) . O baixo latim ecle-
sistico, longo tempo desprezado pelos eruditos modernos devido
influncia do Humanismo, mas redescoberto 110 sculo passado
e deveras apreciado desde ento, produziu obras da maior beleza
e da mais alta importncia. Tal ocorreu primeiramente na poesia
religiosa, os hinos, cuja tradio remonta pelo menos a Santo Am-
brsio, bispo de Milo (sculo I V ) . Floresceu durante tda a
Idade Mdia; tda a poesia europia se baseia no sistema mtrico
que empregou e que inteiramente diferente do da poesia anti-
ga; esta se funda na quantidade das slabas (longas ou breves),
ao passo que a versificao dos hinos cristos, e a seguir a da
poesia europia posterior, se baseia em sua qualidade (acentuadas
ou tonas), em seu nmero e na rima. Quanto prosa do baixo
latim, s lentamente foi que desenvolveu sua forma prpria; tor-
nou-se um instrumento vigoroso e flexvel, de carter assaz peculiar;
a Filosofia e a Teologia da Idade Mdia nela encontraram seu
instrumento, da mesma maneira que as grandes crnicas dos histo-
riadores. Teremos ocasio de voltar a isso.

Mas existe um outro lado da influncia eclesistica, mais im-


portante para o desenvolvimento das lnguas romnicas. A lngua
da liturgia foi, conforme disse, o baixo latim, um latim literrio,
portanto. Mas chegou um momento, provvelmente bastante cedo,
em que a diferena entre sse latim literrio e a lngua falada
(o latim vulgar, ou antes, as lnguas romnicas nascentes) chegou
a tal ponto que o povo se tornou incapaz de compreender as pala-
vras do ofcio divino. No obstante, a Igreja catlica continuou

62
e continua at agora a manter o ofcio divino na sua tra-
dicional forma latina. Todavia, era mister criar um meio de com-
preenso imediata: os sermes que os padres endereavam ao povo,
e as parfrases dos textos sagrados, compostas em lngua vulgar.
verdade que possumos documentos dsse gnero somente para
uma poca relativamente tardia; as parfrases mais antigas que
chegaram at ns numa lngua romnica datam do sculo X, e,
no que respeita aos sermes, no possumos nenhum que seja
anterior ao sculo XII. Sabe-se, porm (por exemplo, pelo teste-
munho do dito de Tours, 813), que se pregava em lngua vulgar
muito antes dessa poca; tais sermes no foram conservados por-
que no eram julgados dignos de serem fixados por escrito em
sua forma vulgar. De fato, existe apenas um nmero bastante
restrito de sermes conservados em francs arcaico, e amide so
traduzidos do latim. Ora, sses primeiros sermes e parfrases
davam lngua vulgar uma espcie de nova dignidade; eram um
primeiro ensaio do que se iria criar mais tarde: a forma literria
das lnguas vulgares. Pois para exprimir em lngua vulgar, mesmo
de maneira bastante simples, os mistrios da f, a histria do nas-
cimento, vida e paixo de Jesus Cristo, era mister criar todo um
nvo vocabulrio e adotar um estilo mais elevado e mais cuidado
que o existente at ento, empregado apenas para as necessida-
des prticas da vida; era um como de uso literrio. Podemos
dar-nos conta disso graas ao fato de que muitas palavras da
esfera eclesistica (por exemplo, paixo, caridade, trindade) se
conservaram numa forma muito mais prxima do latim que outras
palavras fonticamente semelhantes, ou desenvolveram, desde a
Idade Mdia, uma forma literria ao lado da forma corrente (em
francs, charit a par de chert). Ademais, uma parte importan-
te das parfrases vulgares de histrias sacras foram compostas numa
forma dramtica; essas parfrases dramticas, que davam forma
dialogada a cenas da Bblia, serviam para explicar e popularizar
a histria sagrada e o dogma; o incio e o germe do teatro
europeu.
O aparecimento do estilo literrio nas lnguas vulgares, susci-
tado pela necessidade que experimentava o clero de estabelecer
um contato lingstico direto com o povo e de tornar-lhe mais
familiares as verdades da f, distingue-se claramente das concep-
es literrias da Antigidade. Como no domnio lingstico, a

63
que j fiz vrias vzes meno, o gosto antigo professava tambm
no domnio literrio no que concerne maneira por que se
deviam tratar os temas certo aristocratismo: cumpria evitar,
nos temas trgicos e "sublimes", todo realismo, e sobretudo, todo
realismo rasteiro. Os personagens trgicos, na Antigidade, eram
deuses, heris da mitologia, reis e prncipes; o que lhes acontecia
era amide terrvel, mas cumpria que permanecesse no quadro
do sublime; o realismo rasteiro, a vida cotidiana e tudo quanto
pudesse parecer humilhante, era excludo. Ora, para os cristos,
o modlo do sublime e do trgico era a histria de Jesus Cristo.
Mas Jesus Cristo se tinha encarnado na pessoa do filho de um
carpinteiro; sua vida sobre a terra se passara em meio a gente
da mais baixa condio social, homens e mulheres do povo; sua
paixo tinha sido o que havia de mais humilhante; e precisamen-
te nessa baixeza e humilhao consistia o sublime de sua perso-
nalidade e o Evangelho que le e seus apstolos haviam pregado.
O sublime da religio crist estava intimamente ligado sua
humildade, e essa mescla de sublime e humilde, ou melhor, essa
nova concepo do sublime baseada na humildade, anima tdas as
partes da histria santa e tdas as legendas dos mrtires e confes-
sores. Por conseguinte, a arte crist em geral, e a arte literria
em particular, no tinham o que fazer da concepo antiga do su-
blime; firmou-se um novo sublime cheio de humildade, que admi-
tia as personagens do povo, que no recuava diante de nenhum
realismo cotidiano; tanto mais que o objetivo dessa arte no era
agradar a um pblico de escol, mas tornar a histria santa e a
doutrina crist familiares ao povo. uma nova concepo do
Homem que se estabelece, concepo de que j falei a propsito
de Santo Agostinho, que lhe entreviu e formulou claramente as
conseqncias literrias. Tais conseqncias foram muito impor-
tantes para a Europa, estenderam-se muito alm da arte crist pro-
priamente dita; todo o realismo trgico europeu delas advm;
nem a arte de Cervantes e do teatro espanhol, nem a de Sha-
kespeare, para citar somente os exemplos mais conhecidos, poderiam
ter sido imaginados sem essa concepo realista do homem trgico,
que de origem crist. To-smente as pocas que imitaram
conscientemente as teorias da Antigidade (por exemplo, o Classi-
cismo francs do sculo X V I I ) foi que retomaram a concepo
antiga.

64
D. AS INVASES

Ao falar da latim vulgar, j expliquei que a influncia das


lnguas de substrato, vale dizer, os falares em uso antes da colo-
nizao romana, tinha dado ao latim vulgar certa variedade, e
que havia diferenas considerveis entre suas mltiplas formas
regionais. Durante a longa agonia do imprio, a independncia
das provncias cresceu e a influncia da cidade de Roma diminuiu;
a classe culta entrou em decadncia e foi substituda por grupos
de oficiais sem instruo, freqentemente de origem brbara; mu-
danas da estrutura social, diferentes nas diferentes provncias,
influam sobre a lngua; em suma, tda uma srie de fenmenos
descentralizadores contribua para enfraquecer a unidade da lngua
latina. Todavia, provvel que essa unidade estivesse ainda cons-
ciente na parte ocidental do imprio, at a poca em que ste
se desmoronou sob o ataque das invases germnicas e em que
novas criaes polticas, quase tdas de breve durao, nasceram
sbre as suas runas (uma estabilizao relativa no foi alcanada
seno na poca carolngia). Entretanto, nessa segunda metade
do primeiro milnio, provvelmente j durante o sculo V I e o
VII, a unidade do latim vulgar foi definitivamente destruda e
os falaies regionais converteram-se em lnguas independentes.
Os Germanos que invadiram e finalmente aniquilaram o im-
prio do Ocidente no constituam um povo unido; eram um
grande nmero de hordas e tribos nmades que ocupavam o norte,
o centro e algumas partes do sudoeste da Europa; montanhas
e rios separavam as tribos entre si, e sua organizao poltica
e militar era ainda pouco desenvolvida. Mas elas prezavam a
guerra e se inclinavam fcilmente a deixar seu pas para ir pro-
curar alhures esplios, terras mais fertis e uma vida mais fcil.
Invases germnicas haviam ameaado Roma desde o sculo I
a.C.; durante os primeiros sculos de monarquia, os romanos
tiveram de empreender, contra os Germanos, grande nmero de
guerras ofensivas e defensivas (mas a ofensiva no era, por sua
vez, seno uma defesa preventiva). Todavia, nenhuma dessas
guerras havia sido efetivamente perigosa, at que, em 167, uma
tribo germnica, os Marcomanos, impelidos les prprios por outras
hordas germnicas, irromperam na provncia romana de Pannia
(no ngulo do Danbio, ao sul da linha Viena-Budapeste, at

3 65
o Drave). O Imperador Marco Aurlio, o clebre filsofo estico,
conseguiu repeli-los numa guerra que durou 14 anos.
No sculo III, foram sobretudo as regies do Danbio inferior
e a Glia que tiveram de sofrer invases germnicas. Em 271,
os romanos foram obrigados a abandonar a provncia ao norte do
Danbio inferior, a Dcia, aos Gdos; ela fora conquistada 170
anos antes e rpidamente romanizada por colonos, mtodo radical
de romanizao que os romanos aplicaram no caso para garantir
a fronteira ameaada. Foi essa a nica provncia inteiramente ro-
manizada na parte oriental do imprio e a primeira que le perdeu.
Mas nem a ocupao pelos Gdos nem as numerosas invases pos-
teriores por outros povos (Germanos, Mongis, eslavos, turcos,
magiares) puderam destruir a populao romanizada; so os rume-
nos atuais; todavia, no se sabe com certeza se les permaneceram
todos sses sculos em seu antigo territrio ou se re-imigraram para
le aps t-lo outrora abandonado; a histria dos Blcs, entre o
sculo III e o sculo XIII, fornece escassos documentos acrca
dles; nos sculos X , X I e X I I , comprovou-se a presena de
populaes romanas na Macednia, na Trcia, na Galcia e na
Tesslia, onde no mais existem hoje, ao passo que, no tocante
Rumnia, o mais antigo testemunho de sua presena data apenas
do sculo XIII. (Alm dos rumenos, conhecem-se alguns outros
resqucios de romanos balcnicos: os Morlaques, que so ainda
hoje encontrados em stria, e o grupo dalmtico, ramo indepen-
dente das lnguas romnicas, cujo ltimo representante morreu em
1898 na Ilha de Veglia). Quanto Glia, foram os Alamanos
(tribo germnica cujo nome passou, em francs, Alemans
a designar todo o povo alemo) que atacaram as posies alm-
Reno dos romanos, no Bade e Wurtemberg de hoje; constituam
elas posies avanadas, chamadas, segundo o sistema de impostos
ali vigorante, agri decumates, campos que pagam dzimo; os roma-
nos tiveram de abandon-las por volta de 260; desde ento, o
Reno passou a ser a fronteira, da mesma maneira que, a leste,
o Danbio. O fim do sculo III e uma parte do IV foram mais
tranqilos; verdade que a penetrao do territrio romano pelos
Germanos continua, mas trata-se antes de uma penetrao pacfica;
les passam a fronteira em grandes grupos, a administrao roma-
na lhes d terras, e les se estabelecem como colonos; ingressam
no exrcito romano; uma grande parte dos oficiais e mesmo de

66
generais romanos do ltimo perodo do imprio de origem
germnica.
Mas tudo isso no passou de um preldio. Por volta de
375, os Hunos invadiram a Europa, desencadeando o movimento
que se chama de migrao dos povos. Quase todas as tribos
germnicas, direta ou indiretamente afetadas pelo avano mongol,
abandonam suas terras e se dirigem para o sul e para o oeste;
o imprio do Ocidente sucumbe a essa catstrofe. Enumeremos
rapidamente as migraes mais importantes das tribos germnicas.

1) Os Vndalos, entre 400 e 450, atravessaram a Hungria,


os pases alpinos, a Glia, a Espanha (onde o govrno romano
lhes destinou terras e, entre elas, a regio que lhes traz o nome,
a Andaluzia) e passaram-se por fim para a frica, onde esta-
beleceram um reino independente; no foram, porm, numerosos o
bastante para colonizar e conservar suas conquistas; seu reino foi
aniquilado pelos bizantinos, em 533, e les desapareceram.
2 ) Os Visigodos, tambm originrios do oeste, atravessam os
Blcs, chegam at o Peloponeso, voltam, invadem vrias vzes
a Itlia, alcanam a Calbria, regressam, passam para a Glia, e
entram na Espanha. L, combatem algum tempo ao servio de
Roma contra outros Germanos, so em seguida chamados de volta
pelo govrno imperial na Glia e estabelecidos, como "federados",
no sudoeste dsse pas; Tolosa, Agen, Bordus, Prigeux, An-
goulme, Saintes, Poitiers lhes cabem; em 425, adquirem indepen-
dncia e Tolosa se torna a capital de seu reino. Oitenta anos
mais tarde, em 507, so expulsos pelos Francos, e se retiram para
a Espanha, mas muitos nomes de lugares, na Frana meridional,
lembram-lhes a presena. Em Espanha, caldeiam-se inteiramen-
te com a populao romana; seu reino, hispano-gtico e catlico,
parece j ter desenvolvido algo que se assemelha a um sentimento
nacional, no sentido moderno. Aps dois sculos, em 711, sse
reino destrudo pelos rabes, na batalha de Jrez de la Frontera,
perto de Cdis; os cristos perdem tda a Espanha, com exceo
da regio das Astrias, nas montanhas do noroeste da pennsula,
e de l que partem para a "reconquista", que durou perto de
oito sculos.
3 ) Os Burgundos que, vindos do vale do Main, tinham
atravessado o Reno por volta de 400, estabeleceram-se, como fede-
rados dos romanos, na regio de Worms e Spire. Dela, foram

67
expulsos e quase aniquilados pelos Hunos (essa a origem da
clebre epopia alem dos Nibelungos). Os sobreviventes foram
estabelecidos na Savia, talvez tambm na regio entre os lagos de
Neuchtel e Genebra; continuaram federados e mantiveram boas
relaes com a populao romana; converteram-se ao Catolicismo,
tendo anteriormente aderido, como muitas outras tribos germni-
cas dessa poca, a uma heresia muito difundida nos sculos IV
e V, o arianismo. Durante o desmoronamento do imprio, a
partir de 460, avanam para o norte, o oeste e o sul, tomam Lio,
ocupam a Borgonha e o vale do Reno at Durance; so detidos
pelos Visigodos, que lhes barram o acesso s costas do Mediter-
rneo, mas expulsam os Alamanos do Franco-Condado. A partir
de 500, o ataque dos Francos, que se dirige contra os demais
povos germnicos na Glia, os arrasta a guerras sanguinolentas;
les resistem mais tempo que os Visigodos, mas so incorporados
definitivamente, em 534, ao reino dos Francos.
4) Os Alamanos, estabelecidos perto do Lago de Constn-
a, tentam primeiramente fixar-se no Franco-Condado, so repe-
lidos pelos Burgundos e se infiltram, por volta de 470, na Sua
do Norte, na provncia romana de Rcia. Com o seu avano,
os Alamanos cortaram o contato lingstico entre a Glia e o
resto da Sua; pois no se romanizaram como a maior parte
dos outros Germanos que viviam no antigo territrio do imprio,
mas, ao contrrio, germanizaram o pas, que, antes da conquista
romana, havia sido cltico. Permaneceram tambm pagos duran-
te longo tempo. Merc dessa germanizao do norte dos pases alpi-
nos (pois o mesmo desenvolvimento se verificou mais a leste, no
Tirol atual, pelo avano da tribo dos Baiuvares), os falares roma-
nos foram rechaados para o sul, isolados em pequenas parcelas
nos altos vales dos Alpes, e tiveram uma evoluo parte; so
as lnguas reto-romanas.
<, 5) Em 476, um alto oficial do exrcito romano, germano
da tribo dos Hrulos, Odoacro, derrubou o ltimo imperador do
Ocidente, e se fz proclamar rei, sob o protetorado puramente fict-
cio do imperador bizantino. Esse foi o fim do imprio do
Ocidente, pois Odoacro dominava to-smente a Itlia; as poucas
provncias que haviam ficado at ento sob a administrao roma-
na, se tornaram independentes, uma delas, a Glia setentrional,
sob um general romano. Treze anos mais tarde, Odoacro foi
vencido e morto na guerra contra a tribo dos Ostrogodos, que

68
entraram na Itlia comandados por seu rei, Teodorico ( o Dietrich
von Berne da lenda alem: Bern quer dizer Verona). O reino
dos Ostrogodos na Itlia, muito poderoso por cerca de 40 anos,
no deixou vestgios profundos; apenas alguns nomes de lugares
o recordam, em sua maior parte no vale do P e no norte da
Toscana; parece que foi a, perto das fronteiras sempre ameaadas,
que a maior parte dos Ostrogodos se estabeleceu. De 535 a 552,
no curso de uma longa guerra, os exrcitos bizantinos destruram
o reino e a tribo desapareceu; os homens que sobreviveram ingres-
saram no exrcito bizantino. A Itlia foi, durante 25 anos, pro-
vncia bizantina, sob o nome de Exarchat; em 568, novos con-
quistadores germnicos apareceram em cena, os Longobardos, de
que falaremos mais tarde.
6 ) A partir do sculo III, piratas germnicos do litoral do
Mar do Norte fizeram sortidas freqentes contra as costas da Glia
e da provncia da Bretanha, a Gr-Bretanha de hoje. Pertenciam
tribo dos Saxes. Em 411, Roma retirou suas ltimas legies
das ilhas britnicas, e desde ento a populao cltica indgena
foi rechaada: uma grande parte do pas ficou de posse de Germa-
nos de alm-mar, Saxes e Anglos. Uma parte da populao
cltica (ou bret) atravessou o mar e se estabeleceu no continente,
numa pennsula pouco povoada, a Armrica, que desde ento
lhes traz o nome: a Bretanha. Eles no tinham sido ainda roma-
nizados e conservaram sua lngua cltica at hoje (os camponeses
da Bretanha falam sempre breto); ao passo que os Celtas origi-
nrios da Glia estavam havia muito romanizados quando sses
primos mais conservadores se estabeleceram em seu litoral.
7 ) Os Francos, grande povo germnico composto de vrias
tribos, se tinham estabelecido, na primeira metade do sculo V,
na margem direita do Reno, ao norte de Colnia. Por volta de
460, apoderam-se dessa cidade (que estava situada na margem
esquerda) e avanam mais adentro pela regio transrenana. Uma
coalizo de vrias de suas tribos, sob o comando do jovem Rei
Clvis (da famlia dos Merovngios) se apodera em 486 da
provncia romana que conservara sua independncia aps a queda
do imprio (ver 5, p. 6 8 ) ; os Francos alcanam assim os vales
do Sena e do Loire. Em 507, Clvis derrota os Visigodos
(ver 2, p. 67) e avanam at o Pirenus. Os ltimos anos de sua
vida se passam em combates contra outros chefes de tribos francas;
le morre em 511, rei de todos os Francos. Seus filhos derrubam

69
o reino dos Burgundos (ver 3, p. 6 7 ) e se aproveitam do ataque
bizantino contra os Ostrogodos (ver 5, p. 68) para ocupar o su-
doeste do pas, que at ento estivera sob a proteo de dois
povos gdos; a partir de 536, a dominao dos Francos se estende
at o Mediterrneo. verdade que a Provena, vale dizer, a
regio litornea a leste do Rdano, permaneceu relativamente in-
dependente e s foi inteiramente submetida dois sculos mais
tarde, quando o avano rabe lhe debilitara a fora econmica.
Mas, no conjunto, os Francos so, a partir do sculo VI, senho-
res do pas que lhes tomou o nome a Frana, que os roma-
nos chamavam de Glia. Discutiu-se bastante a questo de sua
influncia racial, lingstica e cultural. Como les se romaniza-
ram em todo o territrio galo-romano, os eruditos do sculo X I X ,
sobretudo os historiadores, pensaram, em sua maioria, que a
influncia dos Francos foi apenas superficial; que os Francos, na
Frana, no foram mais que uma categoria pouco numerosa de
senhores e no de colonos. As pesquisas lingsticas e arqueo-
lgicas dos ltimos tempos modificaram consideravelmente essa
opinio. O estudo dos nomes de lugares demonstrou que um
nmero muito grande de origem franca, sobretudo ao norte
do Loire; na mesma rea, a terminologia agrcola acolheu muitas
palavras francas, ao passo que os nicos nomes francos concer-
nentes administrao ou guerra ultrapassaram sse limite e se
difundiram tambm no Meio-Dia. Isso parece provar que os
Francos se estabeleceram como colonos em nmero bastante grande
ao norte do Pas, ao passo que ao sul do Loire sua atividade
era puramente administrativa e militar. A poltica dos reis me-
rovngios tendia a uma fuso entre Francos e Galo-Romanos;
atraam les a aristocracia galo-romana para a sua crte e lhe con-
fiavam cargos, da mesma maneira que aos grandes de seu prprio
povo; utilizavam as instituies da administrao romana; os ttu-
los dos altos funcionrios eram em grande parte romanos (duque,
conde); o mesmo acontece com a terminologia militar e jurdica;
interessante notar, todavia, que o direito germnico se imps,
pouco a pouco, no norte do Loire, enquanto que o Meio-Dia
conservou o direito romano (essa diferena de direitos se manteve
at a grande revoluo de 1 7 8 9 ) ; isso constitui outra prova de
que a influncia dos Francos sbre a vida prtica foi bem maior
ao norte do pas. A fuso entre Francos e Galo-Romanos foi
favorecida pela converso de Clvis e de seus sditos francos ao

70
Catolicismo; disso resultou, sem dvida, uma romanizao dos
Francos; mesmo no domnio cultural e psicolgico, porm, les
forneceram lngua alguns trmos importantes (orgueil, orgulho;
honte, vergonha). No conjunto, mister supor que a coloniza-
o dos Francos, muito dbil ao sul do Loire, foi, no norte do
pas, bem mais importante, mais importante, inclusive, que a colo-
nizao germnica nos outros pases da Romnia; o lingista suo
W. von Wartburg a calcula em 15 a 2 5 % de tda a populao,
e outros eruditos vo bem mais longe: acreditam que o norte da
Frana se tenha germanizado quase completamente, e que a fron-
teira atual entre o francs e as lnguas germnicas seja o resul-
tado de uma lenta re-romanizao posterior, entre o sculo VI
e o sculo VIII. Parece, em todo caso, que a invaso dos Francos
contribuiu para destruir a unidade lingstica dos pases da regio
galo-romana; aps ela, um novo tipo de romano, que se tornaria
mais tarde o francs, se formou ao norte; enquanto o Meio-Dia,
muito pouco influenciado pelos Germanos (os Visigodos no ti-
veram influncia durvel) e muito mais conservador, manteve
e desenvolveu um tipo diferente, bem mais prximo do latim
pela sua estrutura fontica, chamada lngua doe ou provenal.
provvel que a diferenciao entre os dois tipos do galo-romano
j fsse preparada pelo desenvolvimento anterior, visto que a costa
mediterrnea foi tocada pela civilizao antiga e pela romanizao
muito tempo antes que o norte; mas parece que a invaso dos
Francos a acentuou fortemente e a tornou definitiva. A frontei-
ra atual entre o francs e o provenal (trata-se, bem entendido,
de uma fronteira entre lnguas faladas, e sobretudo por campone-
ses, porquanto a lngua literria, e cada vez mais a lngua falada
nas cidades, hoje a mesma em tda a parte, o francs do norte)
parte de Bordus, abrange, numa vasta curva para o norte, o
Macio central, cruza o Rdano um pouco ao norte de Valena
e continua para oeste na direo dos Alpes. No como da Idade
Mdia, ela passava mais ao norte e abrangia Saintonge, o Poitou,
o sul de Berry, o Bourbonnais e uma parte do Morvan, nos
falares do Sul, deixando aos do Norte somente as regies forte-
mente colonizadas pelos Francos. Ao leste do territrio galo-ro-
mano, uma rea lingstica (em redor das cidades de Genebra,
Lio e Grenoble) tem uma situao parte, intermediria entre
o francs e o provenal, chamada o franco-provenal; sua forma-
o foi talvez devida colonizao dos Burgundos (ver 3, p. 6 7 ) .

71
8 ) Os Longobardos, vindos da Pannia, acossados les pr-
prios pelo povo mongol dos varos, entraram na Itlia, ento
bizantina, em 568 (ver 5, p. 6 8 ) . Conquistaram a plancie do
P, escolheram Pvia para capital, e continuaram seu avano para
o sul. Tornaram-se senhores da Toscana; ao sul da pennsula,
fundaram os ducados de Espoleto e de Benevente, que foram pr-
ticamente independentes do rei residente em Pvia. Bizncio no
pde manter sua dominao seno em alguns territrios dispersos,
dos quais os mais importantes foram Roma e Ravena e seus arre-
dores, a Aplia meridional e a Calbria. As duas faces pro-
curaram salvaguardar suas comunicaes, os bizantinos aquelas entre
Roma e Ravena, os Longobardos aquelas entre a Toscana e os
ducados; a regio da Persia tornou-se, por conseguinte, um centro
estratgico onde as duas faces estabeleceram fortificaes. Os
Longobardos, cujo organismo central era dbil e que, nos primr-
dios de sua dominao, tinham tratado cruelmente a populao
romana, sobretudo a aristocracia, no lograram dar Itlia uma
unidade poltica; no souberam aproveitar o antagonismo crescente
entre a populao e Bizncio e o debilitamento do poderio bizan-
tino. Foi o bispo de Roma, o Papa, quem se tornou o centro
da Itlia romana; quando, dois sculos aps a conquista, em 754,
um rei longobardo se apoderou de Ravena e se voltou contra
o Papa, ste pediu a ajuda dos Francos, entre os quais a famlia
dos Merovngios fra substituda pela dos Carolngios. Os Francos
enfraqueceram primeiramente, e depois destruram, a dominao
longobarda (Carlos Magno em 7 7 4 ) , tornaram-se senhores de
uma grande parte da Itlia e restabeleceram o Papa em Roma;
o sul do pas (a Aplia, a Calbria, a Siclia) ficou para os
bizantinos. Portanto, durante dois sculos, os Longobardos domi-
naram grande parte da Itlia, ocupando o norte, a Toscana, a
mbria, estendendo-se, por via de seu ducado de Benevente, at
a regio de Bari. Foram fortemente romanizados, les tambm,
durante essa poca, mas deixaram na lngua e na civilizao italia-
nas traos inuito importantes, se bem que menos profundos que os
dos Francos no norte da Frana. A influncia longobarda se fz
sentir na constituio agrria e comunal dos pases ocupados por
les (sobretudo ao norte) e a les que se deve, segundo a
opinio dos eruditos modernos, o grande desenvolvimento das
comunas na Lombardia e na Toscana. Os nomes de lugar de
origem longobarda se concentram em grande parte, ao redor da ca-

72
pitai, Pvia; as palavras longobardas que entraram na lngua
talo-romana, menos numerosas que as palavras francas em francs,
mas muito mais numerosas e importantes que as palavras gticas
nas lnguas da Frana meridional e da Espanha, dizem respeito
sobretudo vida material: casa, utenslios domsticos, ofcios, ani-
mais, conformao do solo, vestimentas, partes do corpo; alguns
adjetivos assinalam nuanas psicolgicas como gramo (triste) e
lesto (rpido, gil, sutil, astuto); no conjunto, porm, o vocabu-
lrio das classes elevadas parece no ter sido quase afetado. A
distribuio das palavras longobardas nos falares italianos bas-
tante singular; compreende-se que se limite amide a uma ou a
algumas regies, mas acontece, por vzes, que sua rea ultrapassa
as fronteiras da dominao poltica dos Longobardos; tal ocorre
na Romanha, a regio em derredor de Ravena, terra bizantina
e mais tarde papal, que no foi jamais longobarida. A freqn-
cia de palavras longobardas diminui quando se desce para o sul;
na regio de Npoles, na Calbria e no sul da pulia, elas no
so mais encontradas.

9 ) Em fins do sculo VII, os rabes, com seu avano no


norte da frica, ali destruram a civilizao romana e a lngua
latina, que, at ento, pareciam ter resistido, na parte ocidental do
litoral mediterrnico, a todas as catstrofes anteriores. No incio
do sculo VIII, os rabes penetraram na Espanha e derrubaram
numa s batalha, em Jrez de la Frontera, em 711, o reino roma-
nizado dos Visigodos (ver 2, p. 6 7 ) . Isso constituiu uma virada
decisiva na histria europia; a bacia ocidental do Mediterrneo
deixava, por longo tempo, de ser "um lago europeu"; o centro
da civilizao romana e crist se transferia definitivamente para
o norte. Os rabes continuaram seu avano e transpuseram os
Pirenus; entretanto, em 732, Carlos Martelo, chefe dos Francos
e av de Carlos Magno, deteve-os, e venceu-os, entre Tours
e Poitiers. Desde ento, les se retiraram para o sul dos Pire-
nus. Os restos dos exrcitos hispano-visigodos, que se tinham re-
fugiado nos montes cantabros, a noroeste do pas, ali fundaram
o reino das Astrias. A partir do sculo IX, os reis das Astrias
avanaram para o sul e reconquistaram pouco a pouco o pas at
o Douro; sua capital foi Leo e a regio reconquistada, Castela
a Velha (de castellum, praa-forte), o centro de sua fra. Ao
mesmo tempo, os Francos avanaram vindos do noroeste. Entre-
tanto, no resto da pennsula, a civilizao romana e crist no

73
foi destruda; os rabes muulmanos, bastante tolerantes nos pri-
meiros sculos de sua dominao, viviam bem com seus sditos
romanos; stes continuavam, na maior parte, cristos e continuavam
a falar romano. Posteriormente, o desenvolvimento da "recon-
quista", que durou at o fim do sculo X V , produziu uma ciso
dos falares romnicos da pennsula em trs grupos. O grupo
do centro o dos conquistadores, que partiram das Astrias e de
Castela a Velha; foram, poltica, militar e moralmente, os mais
fortes, e impuseram sua lngua, o castelhano, maior parte da
pennsula, mesmo s provncias do sul, at o Estreito de Gibraltar;
o espanhol atual. A oeste, um grupo, partido da Galzia,
conquistou pouco a pouco o litoral do Atlntico; sua lngua, o
galego, apoiado pelo poderio do marquesado de Portugal (a prin-
cpio vassalo dos reis de Castela, independente a partir de 1100),
conservava um carter peculiar; o portugus. E a leste, a "fron-
teira espanhola" do imprio dos Francos mantinha ntima relao
com a Frana meridional; quando ela se tornou independente dos
Francos (marquesado de Barcelona, principado da Catalunha, por
volta de 9 0 0 ) , e mesmo depois, quando se uniu primeiramente a
Arago, a seguir a Castela ( 1 4 7 9 ) , sua lngua, mais prxima do
provenal que do espanhol castelhano, se manteve viva: o catalo.
Malgrado a longa coabitao de romanos e rabes na Penn-
sula Ibrica, que, durante longos perodos, foi inteiramente pacfi-
ca, nenhuma das duas lnguas que falavam logrou alcanar supre-
macia sbre a outra; os rabes no foram romanizados como o
foram os Germanos no antigo territrio do imprio; mas no
lograram tampouco, a despeito de sua dominao poltica e de
sua brilhante civilizao, arabizar a populao romana; isso pode
explicar-se pela diferena das religies, que, todavia, no impediu
um certo grau de miscegenao racial. O nico resduo lings-
tico da dominao rabe foi um nmero bastante grande de pala-
vras adotadas pelos falares romnicos, sobretudo pelo castelhano
e pelo portugus.

10) A partir do sculo VII, os Germanos da Escandinvia,


os Normandos ou Viquingues, invadiram as costas europias, de-
sempenhando papel bastante semelhante ao dos Saxes e Anglos
alguns sculos antes. Nos sculos I X e X , les penetraram vrias
vzes at Paris; a partir de 912, estabeleceram-se, sob a soberania
do rei franco, numa regio que lhes guarda o nome, a Norman-
dia; ali, romanizaram-se rpidamente. No sculo X I , sses Nor-

74
mandos da costa francesa invadiram a Inglaterra (batalha de
Hastings, 1 0 6 6 ) ; seu rei e seus nobres ali formaram a classe go-
vernante, que falava um dialeto francs (o anglo-normando), cuja
importncia literria foi considervel na Idade Mdia. Todavia,
esta segunda romanizao da Inglaterra teve carter superficial;
coincidiu com o apogeu da cavalaria feudal no sculo X I I , e desa-
pareceu depois. Outros Normandos se estabeleceram no sculo
X I e no sculo X I I no sul da Itlia e na Siclia, combatendo
sucessivamente os bizantinos, os muulmanos, o Papa e diferentes
senhores territoriais. A partir de 1130, seu domnio teve o nome
de reino de Npoles e da Siclia; coube le, em fins do sculo
XII, por herana, casa imperial alem dos Hohenstaufen; entre-
tanto, sses Normandos da Itlia no exerceram influncia lin-
gstica importante.
Tentemos, agora, indicar brevemente o resultado poltico e
cultural dsses grandes movimentos.
A unidade do imprio fora destruda; o nico vnculo que
unia o Ocidente europeu era a Igreja catlica, que conseguira ex-
pulsar dessa parte do mundo tdas as heresias perigosas, e que,
lenta e tenazmente, continuava a converter os povos ainda pagos.
Tda a atividade intelectual e literria se concentrava na Igreja;
os escritores, poetas e msicos, os filsofos e professores dessa
poca pertencem todos ao clero, e a influncia eclesistica nas
cortes dos diferentes prncipes germnicos torna-se cada vez mais
importante. Ao lado dos bares, condes e duques, os bispos e
os abades que so conselheiros do rei; assumem freqente-
mente no apenas a direo dos negcios eclesisticos e espirituais,
mas tambm os de administrao e poltica. Sem dvida alguma,
a Igreja contribuiu muito, com o seu prestgio, para os rpidos
progressos da romanizao na maior parte dos conquistadores ger-
mnicos.
Dsses reinos germnicos, nenhum, exceto o dos Francos,
conseguiu manter-se longo tempo. O dos Visigodos na Espanha
foi derrubado pelos rabes; os Visigodos, em Frana, e os Burgun-
dos de entre Lio e os lagos de Genebra e Neuchtel foram subme-
tidos pelos Francos; os Ostrogodos foram aniquilados, na Itlia,
por Bizncio, e os Longobardos, que lhes tinham sucedido, deve-
ram, dois sculos mais tarde, ceder seu lugar aos Francos. Os
Alamanos e os Baiuvares ao norte dos Alpes viviam igualmente
sob a soberania dos Francos; stes haviam estendido sua dominao

75
tambm para o oeste, submetendo tribos germnicas at ento inde-
pendentes, no norte e no centro da Alemanha atual. Sob Carlos
Magno, o maior dos reis francos, que se fz coroar imperador
romano em 800, pareceu, por um momento, que a unidade poltica
da Europa poderia ser restaurada; le dominava a Frana, a Ale-
manha at o Elba, uma grande parte da Itlia e mesmo uma
regio ao noroeste da Espanha. Mas sob seus sucessores, seu im-
prio se dividiu; em 870, a parte germnica do domnio transal-
pino se separou definitivamente da parte romana; uma tornou-se
a Alemanha, a outra a Frana; e a Itlia ficou abandonada, durante
longo tempo, a uma histria assaz movimentada. Mesmo na
Frana e na Alemanha, os reis no tiveram poderio bastante para
centralizar a administrao de seus pases; e isso se deveu a uma
estrutura poltica e econmica que conferia ampla liberdade aos
senhores regionais, em parte seculares duques, condes, bares
, em parte eclesisticos bispos e priores de conventos.
o sistema feudal, cujas razes remontam aos derradeiros tempos do
imprio romano, mas cujo desenvolvimento foi favorecido pelos
hbitos dos conquistadores germnicos, e que se estabeleceu defi-
nitivamente sob os ltimos Carolngios. yC

O empobrecimento da populao do imprio romano a partir


do sculo III levara muitas pessoas a abandonarem suas terras
e a deixarem seu ofcio ou funo para se furtar aos tributos que
o Estado e o exrcito imperial lhes impunham. Os imperadores
procuraram remediar tal situao pelas restries liberdade de
movimento; o campons se tornou um colono amarrado ao solo;
ningum tinha mais o direito de mudar de profisso; misteres
e profisses se tornaram hereditrios, a estrutura da sociedade
perdeu tda a flexibilidade, petrificou-se e se tornou um sistema
de classes claramente separadas umas das outras. Os grandes bur-
gueses das cidades, detentores hereditrios e honorrios, quer dizer,
no remunerados, dos cargos municipais eram chamados curiais
sucumbiram nessa crise; a decadncia do comrcio, causada pelas
revoltas, pelas invases e pela pirataria nos mares os arruinava,
e os arruinava tanto mais depressa quanto les no tinham o direito
de abandonar seus cargos, que lhes impunham despesas freqente-
mente excessivas. Somente um pequeno grupo de grandes pro-
prietrios de bens de raiz sobrevivia, mas preferia deixar as cida-
des, que se empobreciam cada vez mais foi sse o fim da
civilizao urbana da Antigidade e viver em suas terras, entre

76
seus colonos hereditrios, ainda que originriamente livres; graas
decadncia do poder central e runa das comunicaes, viviam
tais proprietrios como pequenos senhores independentes, procuran-
do suprir s suas necessidades pela produo local e fazendo de
seus colonos uma guarda militar. Surgiam assim, por todo o
territrio do imprio, inmeras propriedades agrcolas econmica
e militarmente autrquicas; os senhores nelas exerciam at mesmo
o poder de julgar.
O regime dominial de poca merovngia e carolngia parece
no ser mais que a continuao dsse estado de coisas. O grande
domnio senhorial, cultivado pelos colonos, constitui um pequeno
mundo fechado, que mantm poucas relaes com o mundo exterior;
o senhor , s vzes, um conde ou baro, germano ou romano,
outras vzes um bispo ou o prior de um convento. Os grandes
domnios foram de uma estabilidade extraordinria; houve alguns,
na Frana, que se mantiveram desde a poca galo-romana, atravs
dos tempos merovngios e carolngios at a fundao da monar-
quia francesa, e amide, as comunas francesas atuais representam
o territrio de um dsses grandes domnios antigos. Bem entendi-
do, os proprietrios mudaram freqentes vzes, e muitos grandes
domnios no se formaram seno aps a conquista germnica, pois
os reis recompensavam os servios militares com doaes das terras
conquistadas (beneficia ou feudos), reservando-se a suzerania do
territrio, bem como o devotamento pessoal e o servio militar do
beneficirio. ste se tornava, assim, vassalo do rei; h vassalos
a quem le d terras como feudos sob condies anlogas, exigindo
tambm contribuies em espcie ou mesmo em dinheiro; e assim
por diante; os colonos, presos gleba, esto embaixo da escala.
A propriedade eclesistica, grandemente acrescida pelas doaes dos
devotos, que acreditavam com isso resgatar seus pecados, adotava
sse sistema; a propriedade de raiz, livre, desaparece pouco a pouco
ou se torna rara. A nobreza se vincula ao feudo, torna-se algo
de material; a partir do sculo X , o cavaleiro aqule que foi
estabelecido num feudo por um suzerano, com o encargo de servir
a cavalo; como o feudo prticamente hereditrio, uma nova
nobreza, ligada ao feudo, se forma. Ora, num mundo em que
as comunicaes so lentas e difceis, em que a organizao de
um vasto territrio como a Frana ou a Alemanha suscita proble-
mas administrativos difceis de resolver, evidente que os vnculos
feudais so bem mais fracos no alto da escala que em baixo; eis

77
a razo da debilidade do poder central na poca merovngia e
carolngia, quando o sistema feudal se estabelece, e as longas lutas
que os reis da Idade Mdia tiveram de sustentar para restaurar
sse poder central e unificar seus pases.
O estabelecimento do sistema feudal s se verificou pouco
a pouco; suas formas no so idnticas em tda parte e muitas
questes com le relacionadas so ainda bastante controversas.
Mas ningum pe em dvida que o regime dominial no lhe esti-
vesse na base e que tal desenvolvimento no tenha causado debi-
litamento do poder central nas monarquias pr-medievais. A dis-
perso do poder, a autarquia das regies e dos grandes domnios,
o parcelamento das atividades humanas so as particularidades mais
caractersticas dessa poca, que vai da queda do imprio roma-
no ao incio das Cruzadas, um pouco antes de 1100. S a ati-
vidade literria, restrita a uma escassa minoria (pois pouqussimas
pessoas sabiam ler e escrever), inteiramente nas mos da Igreja,
conservava uma certa unidade; a Igreja era a nica fra interna-
cional (esta palavra descabida de todo, pois no havia ainda
naes no sentido moderno) dessa poca. Em tais condies,
a unidade do latim vulgar soobrou definitivamente, e formou-se
um grande nmero de falares regionais que, por razes polticas
e geogrficas, deram alguns agrupamentos relativamente homog-
neos; so as lnguas romnicas, o francs, o provenal, o italiano,
etc. Longo tempo rechaadas pelo latim da Igreja, que passava
por ser a nica lngua literria, elas no puderam desenvolver
uma literatura seno a partir do sculo X I ; mas o vestgio mais
antigo, sob forma de documento escrito, remonta a 842, data em
que dois reis carolngios, ao concluir uma aliana em Estrasburgo,
prestaram juramento, um em francs, o outro em alemo, diante
de seus exrcitos. Um historiador contemporneo inseriu o texto
autntico desses juramentos em sua crnica latina; o juramento
francs o mais antigo texto que possumos numa lngua romnica.

E. TENDNCIAS DO DESENVOLVIMENTO LINGSTICO

As lnguas romnicas, quando as comparamos ao latim cls-


sico, mostram, em seu desenvolvimento, muitas tendncias comuns;
existem outras tendncias que so especficas para um grupo delas,
ou para uma s. Eu deveria, pois, ter falado das tendncias
comuns a tdas mais acima, no captulo acrca do latim vulgar,

78
e reservar para o captulo presente apenas as tendncias espec-
ficas que se pode supor no tenham elas desenvolvido seno mais
tarde, quando o contato lingstico entre as diferentes partes do
imprio se rompeu definitivamente. Mas preferi resumir aqui
tudo que pretendo dizer sobre a estrutura das lnguas romnicas
antes de seu aparecimento literrio; sse processo permite maior
simplicidade e coeso, e permite tambm evitar questes, por vzes
bastante controversas, sobre a poca exata em que se produziu esta
ou aquela transio. , Dou aqui apenas alguns princpios e exem-
plos da evoluo lingstica; ste livr no um manual, mas
um sumrio sintico.

L. FONETICA

a. Vocalismo
Observao: Distinguiremos, no que se segue, vogas abertas e
fechadas, sobretudo em relao ao e e ao o. Nossa transcrio das
vogais abertas ser e, p, e para as fechadas e, o. O e aberto se
encontra nas palavras francesas bref, fais; o e fechado em bl; o
o aberto em porte, cloche; o o fechado em mot, eau. Note-se bem
que a grafia no importa; o que importa o som.

O principal agente da transformao das vogais foi o acento.


Os povos que falavam os idiomas do latim vulgar acentuavam as
slabas com muito mais intensidade que a sociedade romana da po-
ca clssica; esta tinha distinguido as slabas por sua durao (longas
e breves); o povo as distinguia pelo acento. O acento popular
caa com grande fora sbre as slabas que feria, dilatando as
vogais e amide ditongando-as, ao passo que as outras slabas
da palavra, tonas, negligenciadas pela articulao, se enfraque-
ciam e suas vogais se apagavam mais ou menos.
A ) O primeiro dsses fenmenos, a dilatao e a ditongao
das vogais sob a presso do acento, concerne sobretudo s vogais
que terminam a slaba (no travadas); todavia, na Pennsula Ib-
rica, le fere tambm, s vzes, as vogais em posio travada.
Por outras palavras, a dilatao e a ditongao atingem algumas
vogais, o e e o o, de modo mais geral que as outras; entretanto,
algumas lnguas romnicas, sobretudo o francs do norte, estendem
o fenmeno ao e e ao , que so ditongados, e mesmo ao a, que
alongado e muda para e (contanto que, sempre, essas vogais
sejam acentuadas e no estejam travadas). Assim, a palavra latina

79
petra, em que o e aberto acentuado e termina a slaba, deu
em italiano pietra, em francs pierre, enquanto na Pennsula Ib-
rica se encontra a forma sem ditongo pedra (portugus) e a forma
ditongada piedra (espanhol); na palavra latina terra, em que o
e travado pelo primeiro r que termina a slaba, a ditongao
no se produziu nem em francs nem em italiano (terre, terra),
mas antes em espanhol (tierra). A situao quase exatamente
a mesma para o o, ditongado, nas mesmas condies em tio ou ue.
No norte da Frana, e c o foram respectivamente ditongados
em ei e ou, quando eram' acentuados e terminavam a slaba, e
a ali se tornou, nas mesmas condies, e (latim mare, it. mare,
esp. mar, mas francs mer). Ora, o / e o u breves do latim
clssico eram pronunciados, a partir do sculo III, geralmente como
e e o;, somente i e // longos, pois, quando acentuados, foi que
permaneceram imutveis em tda parte, ainda que o u tenha assu-
mido, numa rea bastante extensa, a pronncia ii
B ) O segundo fenmeno, a supresso das vogais tonas, se
manifesta de maneira evidente nas palavras de trs slabas, em
que a primeira receba o acento: elas perdem amide a segunda
slaba e tornam-se dissilbicas; o mesmo acontece nas palavras de
quatro slabas, em que a segunda, tona entre duas slabas mais
ou menos acentuadas, tende a desaparecer. J na poca clssica
<lo latim, dizia-se caldum por calidum (fr. chaud, it. caldo etc.),
vaide por valide e domnus por dominus. Mais tarde, as lnguas do
oeste, isto , as da Glia e da Pennsula Ibrica, reduziram quase
tdas as palavras de trs slabas em que a primeira leva o acento,
a disslabos, enquanto as lnguas de leste foram mais conservado-
ras; compare-se a forma do latim fraxinus nas diferentes lnguas
romnicas: it. jrassino, rumeno frasine, mas esp. jresno, provenal
jraisse, fr. frtte. No caso das slabas entre dois tons (nas pala-
vras latinas de quatro slabas), o francs conserta somente aquelas
cuja vogai a, que-le abranda em e "mudo" (omamentum >orne-
me nt) ; em certas condies, mesmo sse e desaparece (sacramen-
tum>serment)\ as outras vogais nessa posio, o francs as supri-
me completamente: por exemplo, lat. blastimare (forma literria
btasphemare), fr. blmer, mas esp. lastimar; ou lat. radina, fr.
racine, mas rum. radcin. V-se, por esses exemplos, que tam-
bm nesse caso outras lnguas so mais conservadoras que o
francs; entretanto, h numerosas instncias em que a slaba entre
dois tons suprimida em tda parte ou quase em tda parte, por

80
exemplo, lat. verecundia, alicuuum, bonitatem; it. vergogna, alcuno,
bont\ esp. verguenza, alguno, bondad; fr. vergogne, aucun, bont.
As slabas sem acento no incio e no fim da palavra resistiram
melhor; em francs, entretanto, as slabas finais no acentuadas
desapareceram todas, com exceo daquelas cuja vogai fsse a;
estas sobreviveram com a vogai abrandada em e mudo (lat. por-
tum, fr. port; mas it. porto, esp. puerto; lat. porta, fr. porte, mas
it. porta, esp. puerto).

b. Consonantismo
Notaes fonticas: y (francs yeux, lieu) s (fr. chznt); z
(fr. zle, besoin), z (fr. jour), X (alem. <jch).
No que respeita s consonantes, os fatos mais salientes do de-
senvolvimento consistem numa tendncia ao enfrequecimento das
consonantes oclusivas, tanto mudas (k, t, p) como sonoras (g, d,
b) no interior da palavra, sobretudo quando se encontram entre duas
vogais ou entre vogai e consoante lquida (/, r) e numa ten-
dncia assibilao ou palatizao, isto ', articulao no pala-
to, que atinge, sob certas condies, as consoantes k e g e um
grande nmero de grupos consonantais. A sse nmero pertencem
as oclusivas seguidas de 1, os grupos que contenham um y conso-
nantal, bem como gn, ng, kt, ks e outros. Em todos sses casos,
existe uma tendncia para triturar, decompor as consonantes ou
grupos consonantais, substituindo-os por um som fricativo palatal.
Neste caso tambm, no que respeita a ambas as tendncias, as
transformaes foram mais profundas em francs.
A ) O enfraquecimento das consoantes oclusivas no interior
da palavra, entre duas vogais, ou entre vogai e lquida, se paten-
teou desde o fim do sculo II por grafias defeituosas de inscri-
es espanholas, tais como immudavit por immutavit ou lebra por
lepra; j em Pompia, encontra-se pagatus por pacatus. O fen-
meno se difundiu, em seguida; por tda parte, na posio descrita,
k, p c t ( preciso lembrar que k em latim se escreve c) tendem
a passar a g, b e d; o fenmeno que encontramos em espanhol
em saber, mudar, seguro, em lugar do latim sapere, mutare, se-
curum. Mas v-se que o fenmeno nem sempre se verificou em
italiano, que tem sapere, mutare, s/curo, mas que diz todavia
padre pelo lat. patreni; v-se tambm que em francs a evoluo
ultrapassou considervelmente as formas espanholas, pois o b,

81
proveniente do p, se enfraqueceu ainda em v em savoir, e d, prove-
niente de /, desapareceu completamente em muer, da mesma forma
que o g, proveniente de k, em sur, forma medieval da palavra
moderna sr. Por vzes, o k se conserva como y consonantal;
pacatus, ital pagato, deu em francs pay, o que constitui um
fenmeno de palatizao (ver o que se segue). Quanto a g, b e d
originrios, o d se enfraquece em provenal e torna-se z (lat.
videre, prov. vezer); o italiano o conservou intacto (vedere), mas
a Espanha e a Frana (esp. ver, fr. voir) o perderam; o g originrio,
conservado no Leste, umas vzes mantido, outras abando-
nado, na Itlia (reale, de regalem, a par de legare, proveniente
de ligare), da mesma forma que na Pennsula Ibrica; le
tratado, em francs, como o que provm de k, isto , desaparece
na maioria dos casos (lier; palatizao em royal); enfim, o b
originrio passou logo a v (lat. caballus, it. cavallo, fr. cheval,
prov, ca vali; mas esp. cabal Io, e, em compensao, rum, cal).
B ) Os fenmenos de palatizao so bem mais complica-
dos. Falemos primeiramente dos que dizem respeito s consoantes
k e g simples. Antes de e e / elas se palatizam em tda parte,
exceto na Sardenha, e bastante cedo; entretanto, o resultado no
idntico em tda parte: no leste ts, s vzes s, mas no oeste
ts, mais tarde s. Assim, na inicial da palavra, o k do latim
caelurn (pronncia clssica kelum) deu em francs ciei, pronuncia-
do siel, e em espanhol cielo, pronunciado com um s um tanto
diferente, mas o italiano cielo se pronuncia tselo. No interior
da palavra, o desenvolvimento o mesmo, exceto que no oeste
o s se sonoriza e se torna z: lat. vicinus (vikinus) d em italiano
vicino (vitsino ou visino)-, mas em espanhol antigo, vezino, e em
francs voisin cujo .r se pronuncia z. Para o g inicial antes de e
ou i, le se torna primeiramente y, o que permaneceu em espa-
nhol, por exemplo (lat. generum, esp. yertio); na maioria dos
outros pases, porm, sse ) se reforou em dy para vir a dar dz
ou z, o que se pode verificar pela pronncia das palavras italia-
nas e francesas correspondentes a genero e gendre. No interior da
palavra, a mesma coisa ocorre ainda para o italiano (lat. legem
deu it. legge, pronunciado com dz); em espanhol e em francs,
a slaba final caiu e o g formou ditongo com a vogai precedente:
esp. ley, prov. e fr. arcaico lei, fr. moderno loi, cuja pronncia
atual relativamente recente. Muito tempo depois, a palatizao
se estendeu tambm ao k e g antes de a, mas somente no norte

82
da Glia e nos pases alpinos. uma das particularidades carac-
tersticas que distinguem o francs do provenal e da maior parte
das lnguas romnicas. O resultado da palatizao antes de a.
foi s por k e z por g: lat. carrus, carro, d char em francs, e
gamba d jambe, ao passo que quase por tda parte esse k ou
g antes de a permanece intacto, como por exemplo em italiano
carro, gamba.

Quanto aos grupos de consoantes que sofrem palatizaes,


darei apenas alguns exemplos que mostram a tendncia geral. Os
grupos kl, gl, pl, bl na inicial so bastante freqentes em latim
(clavis, glanda derivado de glans, plenus, blaslimare, flore de
fios). Nesse ponto, o francs menos revolucionrio que a
maioria das outras lnguas romnicas; conservou sses grupos in-
tactos: clef, glande, plein, bltner, fleur; (existem todavia pala-
tizaes em certos dialetos). Mas o italiano palatizou sses grupos:
chiave (pronunciado kyave), ghianda (gyanda), pieno, btasimare,
fiore. O espanhol foi mais longe; perdeu por vzes completa-
mente o elemento oclusivo, sobretudo antes do acento, de sorte
que temos as formas llave, lleno, cujo som inicial um / molhado;
ao passo que o latim placc-re (it. piacere) conservou o seu pl
intacto no esp. pUcer, cujo acento recai, como em latim, na se-
gunda slaba; o latim oculus, tornado oclus segundo o que acaba-
mos de dizer em a, B (p. 8 0 ) , representado em italiano por occhio
(pro. okyo), em espanhol por ojo (0X0), e em francs, onde
caiu a desinncia, por oeil y, com y consonantal). Os grupos
de consoantes compostas originriamente com um y contm, nesse
som, um elemento que lhes favorece a decomposio. Os mais
caractersticos so ky e ty; a palavra latina faria (forma clssica
facies; pronncia fakya) deu em francs face, pronunciado com
s, mas em italiano faccia, pronunciado fatsa. No tocante a ty,
escolhamos o exemplo do latim fortia (fortya), que d em italiano.
forza, em empanhol ft/erza, em francs force; o z das grafias em
italiano e espanhol tem o valor fontico ts, o f da palavra francesa
tem o valor s; quando o ty se encontra entre vogais, le vem
a dar um z (sonoro), por exemplo em priser, proveniente do
latim pretiare; existem ainda outras variantes dsse fenmeno.
Mencionemos por fim o grupo gn, que deu quase em tda parte
um n palatal; lat. lignum, francs arcaico leigne, it. legno, esp.
leio; nas trs lnguas, a pronncia a mesma; (a significao

8S
da palavra "lenho", por vezes "barco"; como exemplo do fran-
cs moderno, citarei ainda agneau, proveniente do latim agnellus.
Evidentemente, h muitas palatizaes que no mencionei, e
naquelas a cujo respeito falei, existem muitas nuanas s quais
no fiz aluso. Mas acredito que quem ler atentamente o que
eu disse, compreender a natureza de um fenmeno que um
dos mais importantes na evoluo das lnguas romnicas.

II. MORFOLOGIA E SINTAXE

O latim, de acordo com suas origens indogermnicas, uma


lngua flexionai; suas palavras essenciais (substantivo, verbo, adje-
tivo, pronome) apresentam duas partes diferentes: uma parte fixa,
que d o sentido da palavra isolada, e uma desinncia varivel,
que serve para flexion-la, isto , para exprimir-lhe as relaes
com outras palavras na frase. Declinava-se em latim homo,
hominis, homini, homine, hominem no singular, e homines, homi-
num, hominibus, homines no plural; conjugava-se no presente
amo, amas, amat, amamus, amatis, amant. Ora, se considerarmos
agora uma lngua romnica seja o francs, que, tambm neste
caso, transformou mais radicalmente a estrutura latina , verifi-
caremos que le perdeu quase tdas as desinncias. A palavra
homme a mesma em todos os casos; mesmo o s, sinal do plural,
no mais que um smbolo grfico; no pronunciado, a no
ser nas ligaes antes de vogai. No que concerne ao presente
do verbo aimer, as pessoas do singular e a terceira do plural so
fonticamente idnticas ( ) ; somente as duas primeiras do plural,
aimons, aimez, conservaram desinncias distintivas. Outras lnguas
romnicas so relativamente mais ricas em desinncias; o italiano,
por exemplo, possui uma conjugao flexionai completa no pre-
sente: amo, ami, ama, amiamo, amate, amano; na declinao de
uomo, porm, le no distingue mais os casos, mas apenas o nme-
ro; para o singular, a nica forma uomo, e para o plural,
uomini. Nas instncias em que as terminaes desapareceram, as
lnguas romnicas se serviram de palavras auxiliares preposi-
es, artigos, pronomes ; vale dizer, recorreram a processos
sintticos para compor sua declinao e sua conjugao. Eis por-
que, ao resumir as tendncias mais importantes do desenvolvimen-
to lingstico, reuni morfologia e sintaxe num mesmo captulo.
O desaparecimento de uma grande parte das desinncias latinas

84
arruinou quase inteiramente o sistema flexionai da declinao e
comprometeu sriamente o da conjugao; foram substitudos por
um outro sistema, originriamente sinttico e analtico; verdade
que o poderamos interpretar tambm, na sua funo atual, como
uma flexo por prefixos; por exemplo, na conjugao francesa,
em que os antigos pronomes je, tu, ils de h muito perderam todo
valor primordial; nessa funo, foram substitudos por moi, toi, lui,
eux; no servem hoje seno como prefixos para a conjugao.
Resumindo, o sistema de flexo por desinncias desapareceu quase
inteiramente da declinao francesa; e perdeu muito da sua im-
portncia na conjugao. Quanto declinao dos pronomes,
alguns restos das antigas formas flexionais se conservaram (lui,
leur como dativo); mas no conjunto, o sistema se desagregou o
suficiente para no mais poder dispensar auxiliares sintticos. Por
vzes, unicamente a ordem das palavras na frase que faz compre-
ender suas relaes; por exemplo, na frase Paul aime Pierre (Paulo
ama Pedro) ou le chasseur tua le loup (o caador matou o lbo),
somente pela posio que se compreende, que Paulo e o caador
so sujeitos, e Pedro e o lbo objetos. Em latim (em que o
verbo se coloca de preferncia no fim da frase) havia uma escolha
entre Paulus Petrum amat e Petrum Paulus amat.

Quais so as causas do abandono do sistema de flexo? Po-


dem-se citar diversas. Primeiramente, o sistema flexionai do latim
era bastante complicado. O latim tinha quatro sries de tipos
para a conjugao e cinco para a declinao; fora dessas sries,
havia um grande nmero de particularidades e das assim chamadas
excees, isto , casos isolados. Quando o latim se difundiu,
e massas cada vez mais numerosas comearam a servir-se dle,
um sistema de tal modo complicado tornou-se-lhes incmodo; o
povo confundia e simplificava; uma poro de alteraes analgicas
se produziam. Trata-se de um fato antes psicolgico e sociol-
gico que racial, pois produziu-se no imprio todo; todavia, as alte-
raes variam muito segundo as regies. Eis alguns exemplos:
ao lado da srie de substantivos em a, todos femininos, (rosa),
o latim possua uma srie de substantivos femininos em es,
por exemplo facies, materies; les foram, quase todos e quase
em tda parte, mudados para facia, matria, e tratados como os
femininos em a; a mesma alterao se produziu num grande nme-
ro de neutros plurais em a, que foram considerados como femi-
ninos singulares (por exemplo, folia, a flha). Em latim, o

85
verbo ventre fazia parte de uma srie diversa da do verbo tenere;
algumas regies, por exemplo a Glia, tratavam tenere segundo
o modelo de venire, e assim temos em francs tenir ao lado de
venir. A analogia desempenhou papel muito importante na evo-
luo da morfologia romnica; ora, o resultado de tantas altera-
es analgicas foi uma certa confuso na flexo, que contribuiu
para enfraquec-la. Uma outra razo, mais importante, de
ordem fontica; que em latim vulgar as desinncias tinham uma
posio articulatria muito dbil. Isso se fz sentir na poca do
latim clssico em que, segundo o testemunho dos gramticos, o
m final, assaz importante como sinal do acusativo, no era mais
pronunciado; na parte oriental da Romnia, na Rumnia e na Itlia,
o s final, tambm essencial para a flexo, teve a mesma sorte.
Em francs, o s final se manteve por longo tempo, at
o sculo X I X , de modo que se distinguia, at essa poca,
o nominativo murs (murus) do acusativo mur (murum)\ em
compensao, o francs perdera ou enfraquecera considervelmente
as vogais das slabas finais sem acento; murus, porta, cantat, que
do em italiano e em espanhol muro, porta, canta (o t final havia
desaparecido tambm, sendo encontrado s nos primeiros sculos
do francs arcaico), tm em francs a forma mur, porte, chante.
Para explicar sse desenvolvimento fontico, preciso lembrar
o que dissemos mais acima em 1, a B (p. 8 0 ) : o predomnio
do acento de intensidade, com enfraquecer as slabas sem acento,
enfraquecia sempre a ltima slaba que, em latim, no leva jamais
o acento. verdade que existem em latim desinncias polissil-
bicas cuja primeira slaba leva o acento (-amus, -atis, -abam etc.);
elas resistiram muito melhor, mesmo em francs.

Mas, ao lado dessas causas puramente negativas que contri-


buam para minar o sistema flexionai, h outras, antes positivas,
que nos fazem sentir que instintos levavam os povos romanizados
a preferir as novas formas originriamente sintticas da declinao
e da conjugao. Dizendo ille homo (o homem) em lugar de
komo, e illo homine ou ad illum hominem (do homem, ao homem)
em lugar de bominis ou bomini, apontava-se por assim dizer com
o dedo o personagem em questo (ille originriamente um pro-
nome demonstrativo) e insistia-se no movimento que, no genitivo,
parte dle e, no dativo, tende para le. Trata-se de uma tendn-
cia para a concretizao e mesmo para a dramatizao do fenme-
no expresso pelas palavras; tendncia que se pode observar ern

86
grande nmero de fatos do latim vulgar. A lngua latina clssi-
ca, tal como a conhecemos atravs de suas obras literrias, o
instrumento de uma elite de pessoas de alta civilizao, adminis-
tradores e organizadores; a lngua destes visava menos concre-
tizao dos fatos e atos particulares que sua disposio e classi-
ficao sintica num vasto sistema ordenado; les insistiam menos
na particularidade sensvel dos fenmenos: o esforo de sua ex-
presso lingstica se aplicava, em primeiro lugar, no estabeleci-
mento claro e lmpido das relaes que existiam entre os fen-
menos. A lngua do povo, ao contrrio, tendia para a apresen-
tao concreta de fenmenos particulares; queria-se v-los, senti-los
vivamente; sua ordem e relaes interessavam menos s pessoas
que viviam uma vida limitada e cotidiana, e cujo horizonte no
abrangia mais, aps a decadncia e a queda do imprio, nem a
Terra inteira, no sentido geogrfico, nem o universo dos conheci-
mentos humanos. A tarefa que se lhes impunha no era mais
a dos antigos senhores do mundo, que tinham de classificar um
nmero muito vasto de fenmenos, dos quais grande parte s
lhes chegava ao conhecimento de maneira indireta e abstrata, atra-
vs de relatrios e livros e sim a de bem compreender, sentir
e penetrar um nmero limitado de fatos que se passavam sob seus
olhos. Trata-se de uma profunda transformao cujos resultados
podem ser observados em muitas particularidades sintticas do
latim vulgar. Da mesma maneira, sente-se necessidade de con-
cretizao, nas novas formas da declinao, e de dramatizao nas
da conjugao, quer dizer, no emprgo do pronome ego, tu, ille
etc. antes das pessoas do verbo; sse emprgo tornou-se muito
mais freqente no latim vulgar do que o fra na lngua clssica.
Todavia, s se tornou obrigatrio muito mais tarde, e somente
em francs. Para explicar tal fenmeno, -se tentado a recorrer
queda das desinncias, muito mais radical em francs que alhu-
res. Mas estabeleceu-se recentemente que na prosa do francs
arcaico, o emprgo ou omisso do pronome independia das desi-
nncias; le era usado regularmente em certos casos, muito tempo
antes da queda das desinncias; parece que um sentimento rtmico
servia de guia, nesse perodo de transio. V-se, por tal pequeno
exemplo, que a explicao de um fenmeno sinttico amide
deveras complicada; na njaior parte dos casos, vrias causas coope-
ram para produzi-lo.

87
O latim vulgar serviu-se ainda de outros meios sintticos,
de verdadeiras perfrases, para tornar mais concreta a morfologia
do verbo. Introduziu um novo tempo do passado, o passado
composto, com o auxlio do verbo habere. Como se dizia habeo
cultellum bonum, "tenho uma boa faca", podia-se formar o mesmo
torneio de frase com um particpio do passivo, e dizer habeo
cultellum comparatum "tenho uma faca comprada", que logo
adquiriu o sentido de "comprei uma faca". Trata-se de uma
formao sinttica nascida de uma concretizao, que se introduziu
em tda parte; era tanto mais forte e vital quanto se podia de-
senvolver um mais-que-perfeito composto (habebam cultellum
comparatum, "tinha uma faca comprado") e os subjuntivos corres-
pondentes. Quanto s antigas formas flexionais, o perfeito
(comparavi) se conservou: o passado simples das lnguas rom-
nicas modernas; seu subjuntivo (comparaverim) desapareceu e
foi substitudo, como o do imperfeito (compararem) em quase
tdas as lnguas romnicas, por formas derivadas do antigo sub-
juntivo do mais-que-perfeito (comparavissem); o antigo indicati-
vo do mais-que-perfeito, comparaveram, deixou vestgios nas
lnguas romnicas da Idade Mdia; atualmente, s existe na Pe-
nnsula Ibrica, e na maioria dos casos antigos e modernos, no
tem mais o sentido originrio.

Uma evoluo semelhante se produziu no tocante ao futuro.


O futuro do latim clssico conhecia dois tipos diferentes, cantabo
de cantare (e formas anlogas em -ebo) e vendam de vendere.
O primeiro coincidia freqentemente, devido alterao do b em
v (ver p. 8 2 ) , com as formas correspondentes do perfeito (por
exemplo, fut. cantabit, perf. cantavit); o segundo apresentava o
inconveniente de ser fcil de confundir com o presente do sub-
juntivo (do qual sara). Alm disso, o latim clssico possua
uma perfrase para o futuro prximo, cantaturus sum. Mas o
latim vulgar no adotou nenhuma dessas formas. Aps ter hesi-
tado por longo tempo entre vrias perfrases (por exemplo, volo
cantare, "quero cantar", como em ingls, perfrase que sobreviveu,
no que respeita s lnguas romnicas, somente nos Blcs), a
grande maioria das provncias adotou uma cujo sentido originrio
fra "tenho de cantar": cantare habeo. Dessa forma, alterada
pouco a pouco pelo desenvolvimento fontico, e contrada, surgi-
ram os futuros das diferentes lnguas romnicas (fr. chanterai,
ital. canter, esp. cantar etc.).

88
Por fim, o passivo do sistema flexionai latino (amor, amaris,
amatur etc.) foi substitudo em tda parte e em todos os tempos
do verbo por perfrases, das quais o tipo mais importante foi
formado anlogamente a bnus sum, "eu sou bom", e amatus sum,
"sou amado".
No que tange estrutura da frase, limitar-me-ei, aqui, a uma
considerao de ordem geral. O latim clssico dispunha de um
sistema muito rico de meios de subordinao, que permitia classi-
ficar um nmero muito grande de fatos, em suas relaes recpro-
cas, numa s unidade sinttica: uma frase s vzes muito longa,
mas no obstante muito clara e lmpida, que se chama perodo.
Os meios de subordinao eram mltiplos: conjunes variadas
e ricamente matizadas, cada uma das quais tinha um sentido preciso
(local, temporal, causai, final, consecutivo, concessivo, hipottico,
etc.); proposio com o infinitivo subordinado (credo terram esse
rotundam, "crio que a Terra redonda"); construes partici-
piais de diferentes espcies (por exemplo, o ablativo absoluto).
Ora, acabamos de dizer que o latim vulgar no sentia mais tanta
necessidade de classificar e ordenar os fatos; e por conseguinte
a arte do perodo que, por sua mesma natureza, se presta mais
para a lngua escrita e o discurso cuidadosamente preparado que
para a lngua falada do povo, entrou em decadncia. As cons-
trues participais e as construes com o infinito subordinado
foram menos empregadas; o grande nmero de conjunes rica-
mente matizadas reduziu-se considervelmente; o sentido das que
sobreviveram perdeu muito de sua preciso; as relaes entre os
fatos, sobretudo as relaes de causa e efeito, no mais foram
expressas com a preciso clssica. O latim vulgar e as lnguas
romnicas, em seus antigos documentos, demonstram predileo
muito acentuada pelas construes coordenadas; as proposies
principais prevalecem e as subordinadas so de um tipo bem
simples. S muito mais tarde, quando as lnguas romnicas se
tornaram pouco a pouco, elas prprias, instrumentos literrios, foi
que sse estado de coisas se modificou; os primeiros perodos
que dominam um conjunto de fatos so encontrados por volta
de 1300, sobretudo nas obras de Dante. Por outro lado, no que
concerne aos advrbios de tempo e de lugar (aqui, agora, etc.),
s preposies que introduzem um complemento circunstancial de
tempo e de lugar (depois de, antes de etc.), e por fim s con-
junes temporais ou locais (enquanto, a partir de, onde, etc.),

89
o latim vulgar tendia a refor-las para torn-las mais concretas
e para assinalar, por assim dizer, o andamento do movimento tem-
poral ou local simbolizado por tais palavras, quer por uma
imagem: agora, enquanto, quer por uma acumulao de vrias
partculas: antes, atrs, desde, doravante (composta de 3 palavras:
de, ora, avante). ste ltimo processo se tornou particularmente
freqente. Por vzes, o reforo concreto se fz com o auxlio
da palavra ecce, por exemplo no francs ici (aqui), que vem
de ecce hic. Ecce foi empregado sobretudo para dar maior relvo
aos pronomes demonstrativos, cujas formas antigas pareciam pouco
expressivas; elas serviram para a formao do artigo e do prono-
me pessoal.
Em tdas essas evolues, comprova-se a mesma tendncia
para a concretizao visual e sensual de fenmenos particulares,
e o abandono do esforo que tende a ordenar e classificar os
fenmenos num conjunto.

III. VOCABULRIO

J tive ocasio de falar dos fatos mais importantes que con-


cernem ao elemento no-latino no vocabulrio das lnguas rom-
nicas. Em primeiro lugar, a presena de palavras provenientes
das lnguas faladas pelos povos de antes da conquista romana
(lnguas de substrato, ver p. 50), entre as quais a lngua dos
antigos Gauleses ou Celtas, o celta, forneceu o maior nmero (em
francs, por exemplo, alouette, "andorinha", bercer, "embalar",
changer, "mudar", charrue, "charrua", chne, "carvalho", lande,
"charneca", lieu, "lgua", raie, "sulco, risca", ruche, "colmeia",
e talvez tambm chemise, "camisa", e pice, "pea"); vem em
seguida o contributo das lnguas dos conquistadores germnicos,
e, no tocante Espanha, dos rabes. As lnguas dos conquista-
dores, que se superpuseram s lnguas anteriormente estabelecidas,
so chamadas, pelos lingistas modernos, lnguas de super-estrato.
Entre as lnguas germnicas que forneceram palavras s ln-
guas romnicas (as dos Gdos, dos Burgundos, dos Francos, dos
Longobardos), o frncico a mais importante; vem a seguir a dos
Longobardos. J dei alguns exemplos ao falar da invaso dsses
povos (pgs. 69 ss. e 72 ss.); quero acrescentar aqui uma lista de
algumas palavras fiancesas muito conhecidas, que so de origem
germnica. Algumas delas se encontram em tda a Romnia

90
ocidental como baron, "baro", peron, "espora", f i e f , "feudo",
gage. "penhor", garde, "guarda", guerre, "guerra", heaume,
"elmo", marche, "fronteira, limite", marechal, robe, "roupa",
trve, "trgua"; so trmos de guerra e de direito. H trmos
tambm para a vida comum, mesmo para as partes do corpo:
bane, "banco", croupe, "garupa", chine, "espinha, lombo", gant,
"guante, luva", hanche, "anca", harpe, "harpa, ponte levadia",
loge, "choa, loja"; palavras abstratas e de ordem moral: guise,
"modo de proceder ou falar, guisa", honte, "vergonha", orgueil,
"orgulho"; entre os adjetivos: riche, "rico", e as cores blanc,
"branco", brun, "castanho-escuro", gris, "cinzento, gris"; entre
os verbos: btir, "edificar, fundar", pier, "espigar", garder,
"guardar", gratter, "raspar, coar", gurir, "curar". Mais parti-
cularmente franceses so hache, "machado", haie, "sebe", choisir,
"escolher", bleu, "azul". Algumas das palavras difundidas tam-
bm fora da Frana tinham j sido importadas, antes das invases,
por soldados de origem germnica; outras, a princpio confinadas
ao norte da Glia, foram mais tarde acolhidas por outras lnguas
romnicas. Bem entendido, esta pequena lista no representa mais
que minscula frao do contributo germnico, que parece ainda
mais considervel quando se estudam os dialetos das regies que
foram mais intensamente colonizadas pelas tribos germnicas.
Finalmente, alm das palavras fornecidas pelas lnguas de
substrato e de super-estrato, encontra-se, nas lnguas romnicas,
grande nmero de palavras gregas que subsistiam como trmos de
emprstimo no latim corrente da Antigidade.
Todavia, a imensa maioria das palavras, nas lnguas rom-
nicas, de origem latina; e as palavras que formam a estrutura
da lngua artigos, pronomes, preposies, conjunes, etc. o
so quase sem exceo.
Entretanto, as lnguas romnicas no conservaram todas as
palavras do latim; algumas foram abandonadas, outras sobrevivem
com seu significado mudado. Nesses abandonos e alteraes de
significado, podem-se observar algumas tendncias de ordem geral:

a) Verifica-se uma tendncia a abandonar palavras, subs-


tantivos ou verbos, cujo corpo fontico foi assaz reduzido pelo
desenvolvimento histrico dos sons. Em francs, por exemplo,
a palavra latina apis teria dado e f , pronunciado ; foi substituda,
nos diferentes dialetos, por diminutivos, como em fr. abeille ou

91
avette, (port. abelha), ou por perfrases, por exemplo mouche
miei, "msca de mel". Da mesma maneira, o verbo edere,
"comer", foi abandonado quase universalmente e substitudo, ou
por seu composto (esp. comer), ou por um sinnimo popular
manducare (it. mangiare, fr. manger); outros exemplos so os
substitudo por bucca (fr. bouche, it. bocca, prov. cat. esp. port.
boca etc.), e equus, substitudo por caballus (fr. cheval, it. caballo
etc.). Bucca e caballus so tambm palavras populares e algo
grosseiras.
b) Uma tendncia geral do latim vulgar a de preferir as
palavras populares, concretas, freqentemente mesmo aquelas que
tenham um matiz depreciativo, zombeteiro e licencioso, s pala-
vras literrias e nobres. Ao lado dos exemplos j mencionados
podem-se citar aqui casa, "cabana", ou mansio, "lugar onde se
descana", "mau albergue", para designar maison (fr.) (prov.
cat. esp. it. casa), enquanto que o trmo clssico, domus, ficou
reservado para as grandes igrejas (it. duomo, fr. dme)\ dorsum
( " o que est atrs") em lugar de tergum, "dorso, costas" (it.
dosso, fr. dos etc.); testa, a princpio "caco", depois "crnio",
em lugar de caput no sentido de cabea" (fr. tte, it. testa etc.),
enquanto caput sobreviveu apenas, na maioria dos falares romanos,
em sentido figurado (fr. chef, it. capo); crus, "perna", foi subs-
titudo ou por gamba (fr. jambe) cujo significado originrio era
"junta", "travadouro", ou por perna (esp. pierna), que significava
a princpio "coxa", "ndega". Finalmente, uma palavra da lin-
guagem amorosa, bellus, substituiu os trmos usados em latim
clssico com o sentido de "belo", um dos quais, pulcher, desapa-
receu inteiramente, ao passo que outro, jormosus, s permaneceu
vivo na Pennsula Ibrica (esp. hermoso, port. formoso) e em
rumeno.

c ) Comprova-se dessarte um gsto acentuado pelos diminu-


tivos e intensivos; o exemplo abelha j foi citado; poder-se-ia
acrescentar-lhe auricula por auris (fr. oreille, it. orecchio, port.
orelha etc.); genuculum (fr. genou, it. ginocchio, esp. arcaico
hinojo); agnellus (fr. agneau)-, avicellus (it. ucello, fr. oiseau,
"pssaro") por avis, cultellus (fr. couteau, "faca") por culter,
mas culter sobreviveu em alguns pases com o sentido de "ferro
cortante da charrua" (fr. coutre, "relha do arado"). Quanto aos
verbos, citemos algumas formas intensivas: cantar (cantar) por
canere, e adjutare (ajudar) por adjuvare.

92
d) Sem que se possa falar de tendncias bem definidas,
produziram-se mudanas e deslizamentos semnticos de sentido
bastante interessantes, dos quais quero citar alguns exemplos.
um estudo amide apaixonante, o da Semntica; quase todo caso
exige uma explicao especfica e repetidas vzes ela nos revela
desenvolvimentos histricos, culturais ou psicolgicos. Algumas
palavras muito usadas do latim desapareceram, por exemplo res,
"coisa", que sobreviveu todavia em algumas lnguas no sentido
de "alguma coisa", ou, com a negao, "nenhuma coisa" (fr. rien).
Mas no seu antigo significado, foi suplantada por causa, cuja
significao era originriamente "razo", "questo jurdica", "pro-
cesso", "caso": it. esp. cosa, fr. chose; a forma cause (fr.)
uma criao posterior, de origem literria. Algumas lnguas rom-
nicas abandonaram a palavra ponere no sentido de "colocar", "pr",
e a substituram por mittere (fr. mettre'); o significado antigo
de mittere era "enviar"; e o que ainda mais curioso que
ponere subsiste em algumas lnguas com uma acepo limitada,
especializada: fr. pondre (pr ovos). Exemplos de restries
anlogas so freqentes: necare, "matar", foi suplantada por outras
palavra no que toca ao seu significado geral, mas se conservou
num sentido especial: "matar pela gua", fr. noyer, esp. port.
cat. anegar, it. atinegare; mutare, "mudar", substituda por uma
palavra de origem cltica (it. cambiare, fr. changer) encontrada
entretanto, em francs por exemplo, num sentido especial, zool-
gico: muer, "estar na muda (animais)"; e pacare, "apaziguar,
pacificar", se especializou em "apaziguamento de um credor": fr.
payer, "pagar". Produziram-se contaminaes: debilis, "dbil", e
jlebilis, "que provoca lgrimas", "miservel", contaminaram-se para
dar em francs faible, "fraco, dbil". Eis alguns outros casos
interessantes de resvalamento de sentido: captivus, "prisioneiro",
adquiriu o sentido de "miservel", "mau" (fr. chtif, it. cattivo)\
de uma iguaria deveras apreciada, "fgado de ganso cevado com
figos", ficatum iecur, surgiu uma nova palavra para designar
"fgado", o adjetivo que queria originriamente dizer "cevado com
figos": it. fegato, fr. foie; e o porco macho que vive sozinho,
singularis porcus, tornou-se, em francs, o sanglier, "javali". Ter-
minamos com um desenvolvimento que est ligado histria
religiosa. Em grego, a palavra parabol indica, a comparao,
a "parbola". Ora, Cristo, no Evangelho, gosta de exprimir-se
em alegorias por parbolas e, dessarte, a palavra parbola foi

93
empregada com o significado de "palavras de Cristo". Eram as
"palavras" por excelncia, e dessa maneira o trmo se generalizou;
donde, em italiano, parola e parlare, em francs parole e parler,
derivados regularmente de parabola (contrada em paraula) e de
paraulare (queda da segunda slaba tona, ver p. 8 0 ) ; a palavra
francesa parabole uma formao erudita. E as palavras que em
latim clssico tinham designado "a palavra" e "falar", verbum
e loqui, desapareceram ou no sobreviveram seno num sentido
especial (fr. verve).
O latim vulgar e as lnguas romnicas, no curso de sua his-
tria antiga, formaram tambm palavras novas. Na imensa maio-
ria dos casos, trata-se no de verdadeiras criaes, mas de combi-
naes novas de um material j existente. No que tange a essas
combinaes, distinguem-se dois processos: a derivao e a com-
posio.
a) A derivao o processo que consiste em tirar, de uma
palavra antiga, outra nova com o auxlio de uma terminao, de
um sufixo; muito usado em tdas as pocas do latim, foi tal
processo constantemente utilizado pelas lnguas romnicas; seu estu-
do tanto mais interessante quanto os sufixos empregados tm,
cada um dles, um sentido especial. Exemplos: os sufixos ator
e -ariu (fr. -eur, -ter) designam o agente (fr. vainqueur, "vence-
dor", parleur, "palrador, orador"; sorcier, "feiticeiro", cordonnier,
"sapateiro"); o sufixo -aiicu, fr. age, foi unido na poca pre-
medieval, a palavras que designavam foros, rendas (ripaticum,
taxa para atravessar o rio), e adquiriu depois um valor coletivo
(fr. rivage, "margem, praia", village, "aldeia", chaufjage, "aque-
cimento"); os sufixos iorte, -aster, -ardu so em geral pejorativos,
outros sufixos so diminutivos, intensivos, etc. Existem tambm
sufixos, bem entendido, para formar verbos ou adjetivos.
b ) A composio se faz por aglutinao de duas ou vrias
palavras que, ordinriamente, se empregam amide juntas; elas
se unem por um vnculo sinttico e acabam por formar um s
conceito e uma s palavra: assim, as palavras romanas que desig-
nam os dias da semana (fr. lundi, "segunda-feira", de lunae dies
etc.). Este exemplo mostra uma palavra composta com outra
palavra no genitivo; existem ainda outros processos de composi-
o: adjetivo com substantivo, como em fr. aubpirte, "pilriteiro,
espinheiro alvar", de alba spina; citemos tambm em fr. milieu,
"meio", vinaigre, "vinagre", cbauve-souris, "morcego"; certas coor-

94
denaes e subordinaes cujas formas podem variar constante-
mente: fr. chef-d'oeuvre, "obra-prima", chef-lieu, "sede de diviso
administrativa", arc-en-ciel, "arco-ris"; composies com preposi-
es, usadas sobretudo para os verbos (combater, sublevar, prever),
mas tambm para os substantivos: fr. affaire, "negcio, trabalho,
caso", entremets, "entremez". Um processo particularmente esti-
mado no perodo romano primitivo, o de combinar um imperati-
vo com seu complemento (fr. garderobe, "guarda-roupa", couvre-
-chef, "chapu, bon", crve-coeur, "grande desgosto") foi empre-
gado amide para formar nomes de pessoas, tais como em fr.
Taillefer ou Gagnepain.

F. QUADRO DAS LNGUAS ROMNICAS

Foi depois dos acontecimentos e transformaes que explica-


mos anteriormente que se formaram as lnguas romnicas. Termi-
no esta parte com um quadro de sua distribuio na Europa,
baseado naquele que apresentou o Sr. v. Wartburg no seu recente
livro sobre A Origem dos Povos Romnicos (Paris, 1941, p.
192-194).
1 ) O ROMENO, cujas origens narrei na pg. 66, falado
hoje na Romnia (fronteiras de 1939) e em algumas regies
limtrofes ou isoladas dos pases vizinhos; muito influenciado
pelos falares eslavos.
2 ) Nos Blcs, existiu at o sculo X I X uma segunda lngua
romnica, o DLMATA, falado no litoral da Dalmcia e nas ilhas
vizinhas do Adritico.
3 ) O ITALIANO falado na Itlia continental e peninsular,
na regio de Menton, na Crsega, na Siclia, no canto suo
do Ticino e em alguns vales suos dos Grises (no na Sarde-
nha, ver 4 ) . Nas regies que a Itlia adquiriu com a Primeira
Guerra Mundial, existem as em que a lngua o alemo (no Tirol)
ou o eslavo (na Istria). Por volta do ano 1000 uma grande
parte da Itlia meridional (a Calbria, a Aplia, a Siclia), anti-
gamente colonizada pelos gregos e longo tempo sob o domnio
bizantino, falava grego; na Siclia, onde os rabes se haviam
fixado por volta de 900, o rabe lhe fz concorrncia. Entretan-
to, todas essas regies foram romanizadas posteriormente; alguns
resqucios de grego sobrevivem na Calbria at os dias de hoje.

95
4) A Sardenha (e tambm a Crsega) foram pouco tocadas,
na Antigidade e na Idade Mdia, pela circulao e pelo comrcio;
uma forma bastante arcaica de lngua romnica ali se conservou
e falada ainda hoje na maior parte da Sardenha: o SARDO.
5) O RETO-ROMANO (ver o que dissemos sbre os Ala-
manos, p. 68) falado numa parte dos Grises, em alguns vales
a leste de Bolzano (Tirol) e na plancie do Friaul; faz alguns
anos, a Sua o reconheceu como a quarta lngua oficial do pas
(ao lado do alemo, do francs e do italiano).
6 ) O PORTUGUS, a lngua da parte ocidental da Pennsula
Ibrica (ver p. 7 4 ) falado no Portugal atual e ao norte desse
pas, na provncia espanhola da Galzia.
7 ) O ESPANHOL ou Castelhano compreende a Espanha de
hoje, com exceo da regio que fala portugus ( 6 ) ou catalo ( 8 ) ,
e de um territrio na extremidade do Golfo de Biscaia, em que
se conservou uma lngua pr-indogermnica, o basco. O espanhol
tem alguns traos assaz peculiares que o distinguem das outras
lnguas romnicas da Pennsula e das outras lnguas romnicas
em geral. Na slaba inicial, antes de vogai, o / se torna
h, que no mais pronunciado hoje (lat. filius; esp. hijo; port.
filho; cat. fill; fr. fils etc.); no mesmo exemplo, pode-se observar
o desenvolvimento, peculiarmente espanhol, do li em pronun-
ciado como o alemo lachen; cl, no interior da palavra, converte-se
tambm no mesmo som (ver p. 83, ojo), enquanto que na slaba
inicial le se transforma em 11 palatal (ver a mesma p . ) ; kt
palatizado em ch, pronunciado ts (lat. jactum, esp. hecho, mas
port. feito, cat. feit, fr. fait etc.); e finalmente, a ditongao
de e e o acentuados (ver p. 79) se produz tambm em posio
travada (esp. tierra, puerta, mas port. e cat. terra, porta; fr. iene.
porte).
8 ) O CATALO falado na Catalunha, na regio de Valn-
cia, nas Baleares, no departamento francs dos Pirenus Orientais
e na cidade de Alghero, no norte da Sardenha. Acrca de suas
origens, ver p. 74.
9) O PROVENAL, tambm chamado occitnico ou lngua
d'oc, a lngua do Meio-Dia da Frana (no somente a da Pro-
vena). Eu j disse, na p. 71, que seu domnio atual com-
preende a Gasconha, o Prigord, o Limousin, uma grande parte
da Mancha, o Auvergne, o Languedoc e a Provena; c que equi-

96
vale a dizer que no ultrapassa o norte do Macio Central; toda-
via, no princpio da Idade Mdia, le se estendia mais longe
para o Norte. uma das lnguas literrias mais importantes da
Idade Mdia; hoje, tem uma importncia literria de segunda
ordem, malgrado algumas belas tentativas de ressuscitar sua poesia
(Mistral); a lngua literria do Meio-Dia da Frana de h
muito o francs do Norte.
10) O FRANCS, que foi originriamente a lngua rom-
nica falada no norte da Glia, tornou-se a lngua oficial e literria
da Frana tda e a lngua falada da grande maioria dos seus
habitantes; os falares do Meio-Dia no so mais que patos. Fala-se
francs, alm disso, numa parte da Blgica e da Sua, nas ilhas
normandas pertencentes Inglaterra e num pequeno territrio ita-
liano dos Alpes ocidentais, ao norte do Monte Cenis. Por outro
lado, existem na Frana enclaves bretes (ver p. 6 9 ) , flamengos
(ao redor de Dunquerque), alemes (na Alscia-Lorena), italia-
nos (Menton), bascos (Baixos-Pirenus) e catales (Pirenus
orientais). Uma rea dialetal claramente caracterizada no leste
do pas, entre o Doubs e o Isre, nas duas margens do Rdano
superior, de que falei na pg. 80, tem uma situao intermediria
entre o francs e o provenal; aos falares dessa rea, d-se o nome
de franco-provenal. De tdas as lnguas romnicas ocidentais,
o francs a mais distanciada de sua origem latina. Isso se deve
a algumas peculiaridades fonticas, a maior parte das quais j
mencionei, mas que quero pr em destaque atravs de uma
comparao com o provenal.
a) O francs abrandou mais radicalmente as consoantes
oclusivas intervoclicas:
lat. ripa prov. riba fr. rive
lat. sapere prov. saber fr. savoir
lat. maturus prov. madur fr. are. mer fr. mod. mr
lat. vita prov. vida fr. vie
lat. pacare prov. pagar fr. payer
lat. securus prov. segur fr. are. seiir fr. mod. sr
lat. videre prov. vezer fr. are. voir fr. mod. voir
Iat. augustus prov. agost fr. are. oust fr. mod. aot
(pronunciado u
Iat. plaga prov. plaga fr. plaie

4 97
b) O francs palatizou o k antes de a:
prov. cantar fr. chanter
prov. camp fr. champ

c) O francs .abrandou de maneira a mais radical as vogais


tonas finais; verdade que o provenal o fz tambm no caso
do o, mas conservou o a, que o francs abrandou em e\

ital. porte prov. por/ fr. port


ital. porta prov. porta fr. porte

d) O francs mudou ou ditongou as vogais acentuadas em


posio no travada, salvo / e u, ao passo que as outras lnguas
romnicas s o fizeram no caso do e c o abertos; o provenal,
muito conservador, no caso das vogais que recebem o acento, man-
teve-as intactas:

lat. pede prov. p fr. pied


lat. opera prov. obra
t fr. are. uevre fr. mod. oeuvre
lat. debere prov. devei' fr. de vo ir
lat. flore prov. flor fr. are. flour fr. mod. fleur)

e no caso do a:
lat. cantare prov. cantar fr. chanter
Jat. jaba prov. fava fr. fve

V-se a que ponto tais evolues transformaram o francs


e lhe apagaram o carter latino. O abrandamento das consoan-
tes intervoclicas destruiu amide a separao entre duas slabas,
converteu-as numa s e deu palavra nova configurao; difcil
reconhecer maturus em mr, ou videre em voir, ou augustus em
aot, sobretudo quando s se considera a pronncia. Devido
queda das slabas finais sem acento ou de seu abrandamento
em e mudo, o acento das palavras francesas recai uniformemente
na ltima slaba; isso influenciou o acento da frase tda, a qual
quase sempre recebe tambm um nico acento sinttico, que recai
no seu final, o que deu ao francs um ritmo completamente
diferente do do latim ou das outras lnguas romnicas. Final-
mente, le possui um timbre voclico muito especial, devido s

98
mudanas das vogais e nasalao peculiar do Norte da Frana.
As redues fonticas que muitas palavras sofreram aps as con-
traes, abrandamentos e nasalaes, ocasionaram a formao de
um grande nmero de homnimos; poucas lnguas os tm em tal
quantidade: por exemplo, plus, "mais", plu, (part. pass. de plaire,
"agradar"), plu (part. pass. de pleuvoir, "chover"); ou sang, "san-
gue", cent, "cento", sans, "sem", il sent (de sentir, "sentir")
cada uma dessas palavras tem uma origem totalmente diferente
das outras e no se pode confundi-las em nenhuma outra lngua
romnica (por exemplo, it. piu, piaciuto, piovuto; sangue, cento,
senza, sente). Uma outra conseqncia dessas alteraes foi uma
certa falta de homogeneidade no vocabulrio francs. Isso se
produziu da maneira seguinte.

Quase tdas as alteraes fonticas de que falamos sobrevie-


ram, ou pelo menos comearam a se desenvolver durante o perodo
pr-literrio das lnguas romnicas. Ora, quando o latim medieval
perdeu pouco a pouco seu monoplio literrio, e as mais impor-
tantes entre as lnguas romnicas comearam a produzir, por sua
vez, obras literrias, o vocabulrio se revelou muito pobre, insu-
ficiente para exprimir os sentimentos e as idias dos poetas e
escritores; e mais uma vez, tomaram-se palavras emprestadas
nica fonte de que se dispunha, o latim. Foi uma segunda latiniza-
o que se produziu e que alcanou seu apogeu nos sculos XIV,
X V e XVI. A segunda camada de palavras latinas escapou,
bem de ver, aos desenvolvimentos fonticos que haviam ocorrido
antes de seu ingresso nas lnguas romnicas; foram acolhidas em
sua forma latina e adaptadas morfologia e pronncia correntes.
Em italiano e em espanhol, essa segunda camada latina, de pala-
vras "eruditas", se confundia muito facilmente com o vocabulrio
existente, mas na lngua francesa, que se havia distanciado de tal
modo do latim, as novas palavras formam um estrato parte;
pode-se verificar isso mais fcilmente no caso de uma palavra
latina que j existia em francs, mas de forma muito alterada,
e que foi tomada emprestada uma segunda vez, pois no era
mais reconhecida na sua forma habitual, tanto mais que sua signi-
ficao, em muitos casos, tinha-se tambm alterado, mais ou menos.
Citarei alguns exemplos. O latim vigilare, que, em francs, existia
na forma popular veiller, "velar, vigiar", foi tomada de emprs-
timo uma segunda vez e deu o substantivo "erudito" vigilance,
"vigilncia"; o mesmo aconteceu com o lat. fragilis, forma popu-

99
lar fr. frle, "frgil, fraco", forma erudita fragile; com o lat.
fides, adj. lat. fidelis, forma popular do substantivo fr. foi, do
adjetivo em fr. are. foil, forma erudita do adjetivo fidle, "fiel",
de onde o substantivo fidelit; com o lat. directum, forma popular
droit, "direito, reto", forma erudita direct; com o lat. gradus,
forma popular ( d e ) g r , forma erudita grade, "grau"; e numero-
sas outras palavras. V-se perfeitamente que o trmo "erudito"
no se aplica ao uso atual, mas somente origem e formao
das palavras; pelo contrrio, no grande nmero de palavras que
penetraram no francs por via dessa segunda latinizao, houve
muitas que entraram mais rpidamente no uso cotidiano e corren-
te, como aquelas que acabo de citar, e numerosas outras: agricul-
ture, captif, "cativo" (forma popular chtif), concilier, diriger,
docile, ducation, effectif, nurnrer, explication, fabrique, (f. pop.
forge, "forja, oficina"), facile, frquent, gratuit, hsiter, imiter,
invalide, legal (f. pop. loyal), munition, mobile (f. p. meuble,
"mvel"), naviguer (f. p. nager, "nadar"), oprer, penser (pala-
vra erudita muito antiga, emprstimo bem anterior Renascena,
f. p. peser), pacifique, quitte, "quite", e inquiet (tomado empres-
tado, um bem antes, o outro durante a Renascena, do latim
quietus, f. p. coi, "quieto"), rdemption (palavra de Igreja, f. p.
ranon, "resgate"), rigide (f. p. raide, "rgido, duro"), singulier
(f. p. sanglier, "javali"), social, solide, espce (do latim species,
f. p. pice, "especiaria"), temprer (f. p. tremper, "temperar"),
vitre (f. p. verre, "vidro"). Pode-se ver, por essa pequena sele-
o de exemplos, que o vocabulrio francs proveniente do latim
forma dois estratos bastante fceis de distinguir; e pode-se perce-
ber que a unidade e a elegncia do francs moderno repousam
na fuso de elementos histricos deveras compsitos.
Ao fim dste quadro das lnguas romnicas, cumpre-me
lembrar ao leitor que a unidade de cada uma delas relativa
(ver pg. 7 8 ) ; cada uma se compe de muitos falares dialetais;
foi a Histria e a poltica que as converteram em grupos relativa-
mente unos, cuja unidade se manifesta na lngua literria comum
aos membros do grupo. Quase sempre, um dos dialetos foi pre-
ponderante na formao da lngua literria, como o toscano, no
caso do italiano, e o dialeto da Ilha de Frana, no do francs.

100
TERCEIRA PARTE

DOUTRINA GERAL DAS POCAS LITERRIAS

A. A IDADE MDIA

I. OBSERVAES PRELIMINARES

a) Na parte precedente, acompanhamos o desenvolvimento


e a diferenciao das lnguas romnicas at as cercanias do ano
mil. Nessa poca, elas eram apenas lnguas faladas, no tinham
ainda alcanado a condio de lnguas literrias, e sua existncia,
tanto quanto sua formao, s pode ser demonstrada por testemu-
nhos indiretos e alguns raros documentos, tais como os Juramentos
de Estrasburgo. Todavia, a partir dos primrdios do segundo
milnio, elas entram pouco a pouco no uso literrio e comeam
a constituir-se em instrumento geral do pensamento e da poesia
dos povos que as falam. No foi de um dia para o outro que
se tornaram lnguas literrias; houve uma longa evoluo que
durou tda a Idade Mdia, um longo combate contra a lngua inter-
nacional e universalmente reconhecida como lngua literria: o
latim na sua forma medieval, o baixo latim. Durante longo tempo,
o baixo latim manteve seu lugar de preponderncia como lngua
escrita: a Teologia, a Filosofia, as Cincias, a Jurisprudncia se
exprimiam em latim, e o latim era tambm a lngua dos documen-
tos polticos e da correspondncia das chancelarias. As lnguas
romnicas, consideradas lnguas do povo, pareciam s servir para
a vulgarizao; mesmo a poesia, que nascia pouco a pouco em
francs, em provenal, em italiano, em castelhano, catalo e por-
tugus, foi por longo tempo considerada algo popular, indigno
da ateno do erudito. A erudio era unicamente eclesistica:
todos os conhecimentos humanos se subordinavam Teologia,

101
e somente no quadro desta podiam patentear-se; e como a lngua
da Igreja era o latim, somente o latim era reconhecido como
instrumento da civilizao intelectual. verdade que a prpria
Igreja se via por vzes obrigada a falar a lngua do povo para
se fazer compreender dste; mais freqentemente porm, consi-
deravam-se tais obras, os sermes por exemplo, como indignas
de serem fixadas por escrito, ou quando tal acontecia, eram retra-
duzidas, na maioria dos casos, para o latim. O fato de as lnguas
do povo no serem mais que dialetos, muito numerosos, e de no
existir nenhuma autoridade capaz de fixar-lhes a forma escrita,
contribua para manter sse estado de coisas. Cada regio havia
desenvolvido seu prprio falar particular, poucas pessoas sabiam
ler e escrever, e os que sabiam experimentavam grande dificulda-
de em fixar por escrito o que quer que fsse, numa forma to pouco
estabelecida e que mal seria compreensvel numa provncia um pou-
co mais afastada. O latim, ao contrrio, era uma lngua fixa, havia
muito, e em tda parte a mesma, destinada unicamente ativida-
de literria; era, porm, compreendida somente por uma peque-
na minoria internacional, o clero. A despeito disso tudo, as ln-
guas vulgares puderam criar para si, pouco e pouco, uma existn-
cia literria. Aps o ano 1000, as obras de vulgarizao eclesis-
tica escritas na lngua do povo se tornam mais freqentes, e desde
os primrdios do sculo X I I formam-se, inicialmente no domnio
do francs, centros de civilizao literria em lngua vulgar, dos
quais surge uma literatura potica escrita por pessoas que no
sabiam latim: a civilizao dos cavaleiros, vale dizer, a socieda-
de feudal. Sua florao abrange os sculos X I I e X I I I ; nos fins
do sculo X I I I , uma civilizao mais burguesa, que no mais
unicamente potica, mas abarca tambm a Filosofia e as Cincias,
sucede-lhe. Todavia, a preponderncia do latim em muitos do-
mnios subsiste at o sculo X V I , poca em que as lnguas vulga-
res alcanam a vitria definitiva. Ora, o sculo X V I a poca
comumente chamada de Renascena; pode-se portanto considerar
a Idade Mdia, do ponto de vista lingstico, como a poca du-
rante a qual as lnguas vulgares adquirem lentamente uma exis-
tncia literria, mas so encaradas sobretudo como um instrumento
antes popular, ao passo que o latim permanece a lngua dos eru-
ditos, da maior parte das chancelarias e sobretudo a lngua nica
do culto religioso, que domina tdas as atividades intelectuais;
ao passo que a Renascena a poca em que as lnguas vulgares

102
(no somente as lnguas romnicas, mas tambm as lnguas ger-
mnicas) assumem definitivamente posio de superioridade, infil-
tram-se na Filosofia e nas Cincias, introduzem-se at mesmo na
Teologia e destroem assim a posio dominante do latim. O
desenvolvimento que acabo de expor em suas grandes linhas cons-
titui, cumpre entender, uma evoluo lenta; as tendncias da Re-
nascena, no domnio lingstico e literrio, se fazem sentir bem
antes de 1500, e, por outro lado, o latim, embora mudando de
forma e funo, continua a desempenhar papel de grande impor-
tncia bem aps 1500. A situao das lnguas vulgares em face
do latim nos fornece um dos pontos de vista mais importantes
para caracterizar a Idade Mdia; cabe ver que no o nico; no
passa de um dos aspectos de um conjunto muito mais vasto.
b) Do ponto de vista poltico, a Idade Mdia a poca
em que os povos europeus adquirem pouco a pouco sua fisiono-
mia e sua conscincia nacionais. No princpio, as regies e tribos
so organizadas em pequenos territrios, sob um senhor feudal;
tais territrios fazem parte do imprio de um imperador ou rei
cujo poderio real freqentemente dbil e que rene amide, sob
sua dominao, sditos assaz heterogneos. As pessoas no se
do conta de que so francesas, italianas ou alems; sentem-se
champenoises, lombardas ou bvaras; e sentem-se todas crists.
Mas no fim da poca, as grandes unidades nacionais j esto
claramente estabelecidas nos espritos; mesmo nos pases em que
a realizao poltica da unidade nacional s se produziu muito mais
tarde, como por exemplo na Itlia, a conscincia nacional estava
profundamente enraizada desde o fim da Idade Mdia, eviden-
te que o desenvolvimento das lnguas vulgares contribuiu muito
para formar a conscincia nacional, e no foi por acaso que os
povos sentiam possuir sua individualidade nacional no momento
exato em que sentiam possuir uma lngua nacional comum. Mas
a formao da conscincia nacional tem ainda outras razes: ape-
nas na Itlia que ela se baseia, em primeiro lugar, na civilizao
e lngua comuns e num passado glorioso na Antigidade. Na
Espanha, foi criada por um longo combate comum contra os con-
quistadores rabes; na Frana, pelo prestgio da realeza, que, du-
rante sculos, seguia tenazmente uma poltica de unidade nacional
contra o feudalismo particularista, poltica essa em que encontrava
aliados, muito naturalmente, nos burgueses das cidades e nos cam-
poneses. A civilizao feudal atinge seu apogeu no sculo X I I ;

103
mais tarde, desagrega-se lentamente, e a burguesia das cidades,
tornada independente dos senhores feudais e enriquecendo-se cada
vz mais, cria uma civilizao prpria. As origens dsse desen-
volvimento remontam s Cruzadas (1096-1291) que, sendo a
poca mais ilustre e mais gloriosa da cavalaria, do novo impulso
s comunicaes, ao comrcio e aos negcios; tais emprsas mili-
tares, levadas a cabo to longe da base econmica dos cavaleiros
do Ocidente, no poderiam ter sido realizadas sem organizaes
bem mais complicadas e vastas que as pequenas regies autrqui-
cas da economia feudal; e, de modo assaz natural, foram em
primeiro lugar os portos mediterrneos da Itlia que disso se
aproveitaram: Veneza, por exemplo, que, por ocasio da quarta
Cruzada, era bastante forte para desviar os cruzados de sua verda-
deira tarefa e empreg-los para atender aos seus objetivos econ-
micos. Assim, as cidades do Norte da Itlia Veneza, Pisa,
Gnova, Florena e as cidades lombardas, das quais a mais im-
portante foi Milo deram o primeiro exemplo de civilizao
burguesa da Idade Mdia; em breve as cidades do Norte da
Frana, dos Pases-Baixos e de algumas regies da Alemanha se
desenvolveram no mesmo sentido. A evoluo da arte militar,
que tendia a substituir os combates entre cavaleiros revestidos de
pesadas armaduras pelo ataque da infantaria composta de burgueses
ou mercenrios evoluo apressada e concluda pela inveno
das armas de fogo , contribuiu bastante para a decadncia
da sociedade feudal; ao fim da Idade Mdia, as bases de seu
poderio estavam arruinadas. Ora, a cavalaria feudal , por sua
mesma essncia, centrfuga e particularista; seu poderio repousa
na independncia prtica e na autarquia dos pequenos domnios,
ao passo que o burgus, interessado no desenvolvimento de sua
indstria, no comrcio e nas comunicaes, tem necessidade de
agrupamentos organizados em escala mais vasta; le tendia a sub-
trair-se ao regime feudal, que o entravava, e a procurar apoio
junto ao poder central, o imperador ou rei. Em muitos pases,
o movimento conduziu e deveria conduzir em tda Europa
ao estabelecimento de grandes agrupamentos nacionais; em
alguns casos (Alemanha, Itlia), circunstncias contrrias retarda-
ram o desenvolvimento e tornaram a unio nacional mais difcil
e mais problemtica. Nesses pases, as tendncias particularistas
eram mais fortes que em outras partes; neles havia dois podres
centrais, o imperador e o papa, ambos os quais perseguiam obje-

104
tivos antes universalistas que nacionais; ora, tais aspiraes univer-
salistas, que malograram, contriburam para manter a desagregao
poltica nesses dois pases at o sculo X I X .

c ) Do ponto de vista religioso, a Idade Mdia foi a poca


do apogeu e da dominao integral da Igreja catlica na Europa.
No se pense, porm, que essa dominao, mesmo na esfera reli-
giosa e espiritual, tivesse sido tranqila e sem crises. Durante
tda a Idade Mdia, formaram-se correntes herticas, que causa-
ram amide graves perturbaes, e doutrinas filosficas que se
introduziam no dogma ameaaram freqentes vzes a unidade e
a autoridade da Igreja. Por longo tempo, entretanto, at
o fim do sculo X V , ela conseguiu superar tdas essas
dificuldades e desfrutar uma supremacia intelectual quase absoluta.
Deve a Igreja a conservao de tal supremacia sua elasticidade,
que lhe permitiu incorporar a si e conciliar os sistemas filosfi-
cos e cientficos mais diversos; ademais, restringindo-se a um
pequeno nmero de dogmas, deixou ela muita liberdade inter-
pretao, fantasia popular, s vises msticas e s diferenas
regionais do culto. Conquanto j na Idade Mdia a corrupo
e a avareza do clero tivessem gravemente comprometido, em vrias
ocasies, seu prestgio, ela encontrou sempre em si mesma a fra
para reformar-se e cada uma dessas reformas interiores desenca-
deou um movimento importante dos espritos; assim foi no caso
da reforma de Cluny no sculo X , da de Cister no sculo
X I I , e sobretudo a fundao de ordens mendicantes, Franciscanos
e Dominicanos, no sculo X I I I . Tais reformas e fundaes exer-
ceram a mais profunda influncia sbre a moral, a poltica, a
economia e as artes de suas respectivas pocas; inspiraram a ar-
quitetura, a msica, a escultura, a pintura e tambm a literatura,
tanto a latina quanto a vulgar. A vida religiosa do Catolicismo
medieval foi extremamente vigorosa, frtil e popular; a Igreja
conseguiu realizar, durante vrios sculos, algo que no pde
ser realizado mais tarde a no ser de forma incompleta, e que,
mesmo hoje, est longe de ter sido realizado na medida em que
se desejaria, uma unidade viva da vida intelectual de muitos povos
e de tdas as classes da sociedade. Essa unidade foi rompida
na Renascena, em parte por culpa da Igreja catlica, que no
mais encontrou, nessa poca, fra para se adaptar e se reformar
com rapidez bastante para salvar a unidade espiritual europia.

105
d) A atividade intelectual da Idade Mdia estve, pois, in-
teiramente nas mos da Igreja. A partir da Renascena, criticou-se
e desprezou-se violentamente a filosofia e a cincia medievais, e
verdade que seus mtodos no passavam de uma continuao dos
mtodos da baixa Antigidade, formas decadentes e petrificadas
da civilizao greco-latina. Os estudiosos no remontavam mais
s fontes autnticas, aos textos dos grandes autores da Antigi-
dade; contentavam-se com mtodos que resumiam e simplificavam,
com as invenes scas e sem vida dos eruditos da poca do
declnio; procuravam basear todo o saber na autoridade dos mestres
e organiz-lo num sistema fixo de regras imutveis; no se serviam
mais da observao direta e da experincia viva. A base do en-
sino era o sistema das sete artes liberais, inventadas em Alexan-
dria; sse sistema se compunha de duas partes: o trivium (Gra-
mtica, Dialtica, que corresponde ao que chamamos de Lgica,
e Retrica) e o quadrivium (Aritmtica, Msica, Geometria, Astro-
nomia). Mas, a partir do sculo XII, a vida espiritual do Cristia-
nismo tornou-se vigorosa demais para se deixar entravar por
semelhantes mtodos; o gnio de alguns grandes homens, susten-
tado por influncias vindas de fora, criou obras que, de ndole
largamente especulativa e metafsica, so nicas no gnero pela
unidade da concepo e pelo arrojo das idias; so obras de Teo-
logia mstica, como as de So Bernardo de Clairvaux e de Ricardo
de Saint-Victor, no sculo XII, de Boaventura, no sculo XIII,
e obras de filosofia enciclopdica, chamada Escolstica; essa filo-
sofia medieval, que a princpio sofreu influncia das idias neo-
platnicas, foi inteiramente subvertida, desde o como do sculo
XIII, pela irrupo do aristotelismo rabe; foi das lutas em torno
do aristotelismo que nasceu a grande obra de concordncia entre
o Cristianismo e o aristotelismo, a obra mais importante da Esco-
lstica e da filosofia catlica em geral: a Suma Teolgica, de
Toms de Aquino (1225-1274), que fundou o tomismo; a
filosofia catlica por excelncia, violentamente atacada pelas cor-
rentes que, na Renascena, prepararam os mtodos da cincia mo-
derna. Em sua maior parte, os filsofos e eruditos da Idade
Mdia foram monges; o centro dos estudos se transferiu bem
cedo, porm, dos conventos para as grandes cidades e, a partir
do sculo XII, fundaram-se escolas gerais de tdas as Cincias,
chamadas universitates (organizaes gerais de professores e estu-
dantes; da o nome "universidade"). As primeiras universidades

106
foram as de Bolonha, clebre sobretudo por sua escola de Direito,
e a de Paris, centro da filosofia escolstica. O ensino das univer-
sidades se distribua, segundo o modelo de Paris, por quatro facul-
dades: as de "Artes" (isto , as artes liberais como preparao
geral; era preciso passar antes por essa faculdade antes de estudar
numa das outras; o humanismo da Renascena fz aquela que
chamamos de faculdade de Letras, ou de Filosofia, igual s trs
outras), Teologia, Direito e Medicina. A Renascena introduziu
nos estudos o retorno aos textos dos grandes autores da Antigi-
dade, aboliu os mtodos escolsticos e criou as primeiras organi-
zaes cientficas independentes da Igreja e do clero.
A maioria dos eruditos do sculo X I X acreditou que a tradi-
o antiga estve morta durante a Idade Mdia e que s foi res-
suscitada na poca da Renascena. Mais recentemente, importantes
pesquisas levadas a cabo por eruditos europeus e norte-americanos
abalaram profundamente essa concepo. A tradio antiga no
deixou jamais de exercer influncia na Europa; foi muito vigorosa
durante a Idade Mdia, embora freqentemente inconsciente. Foi
com o material legado pela civilizao antiga que a Idade Mdia
construiu e desenvolveu suas instituies religiosas, polticas e jur-
dicas, sua filosofia, sua arte e sua literatura. Mas devido mu-
dana total das condies de vida, no se tinha nem a possibi-
lidade nem o desejo de conservar a forma originria dsses mate-
riais; a Idade Mdia os adaptou s suas necessidades e os fundiu
em sua prpria vida; les entravam assim num processo histrico
que os decompunha, que os alterava e por vzes os desfigurava
to completamente que les se tornavam irreconhecveis, a ponto
de s poder-se descobrir-lhes a origem com o auxlio de uma
anlise metdica. Isso faz lembrar a evoluo do latim tornado
latim vulgar: pode-se ampliar a concepo do latim vulgar e chamar
civilizao medieval "Antigidade vulgar": uma sobrevivncia
inconsciente da civilizao antiga, tenaz e frtil, sujeita a mudan-
as perptuas, desfigurada, e que ignorava o desejo (experimen-
tado pelos humanistas da Renascena) de reconstituir essa civili-
zao antiga na sua forma autntica e original.

Mas no tudo. Mesmo o conhecimento e o estudo cons-


ciente da civilizao antiga, vale dizer, o Humanismo, no foi to
estranho Idade Mdia conforme se acreditou por tanto tempo.
Os filsofos e telogos do sculo X I I tinham um conhecimento
bastante amplo da Antigidade: a erudio clssica de um homem

107
como o filsofo ingls John of Salisbury to ampla quo pro-
funda. Se os preceitos da retrica greco-romana foram ensinados
e aplicados, na Idade Mdia, de maneira freqentemente mecnica
e corrompida, no menos verdade que o estilo latino de um
homem como So Bernardo de Clairvaux no fica nada a dever,
em matria de arte, fora e riqueza de expresso, aos melhores
modelos antigos. Poder-se-iam citar muitos outros exemplos nesse
particular. Isso no nos deve causar espanto. bem verdade
que antes do sculo X V quase ningum no Ocidente conhecia
o grego e que muitos dos grandes escritores romanos eram desco-
nhecidos; mas tinha-se Bocio, e comentadores e compiladores como
Macrbio ou ulio Glio, com suas citaes abundantes; os fil-
sofos-telogos possuam seus prprios mestres, os Pais da Igreja,
Santo Ambrsio, So Jernimo e sobretudo Santo Agostinho:
todos stes mestres estavam imbudos da civilizao antiga, de
que eram os ltimos grandes representantes, e a transmitiam, quer
combatendo-a quer adaptando-a ao Cristianismo; foram les pro-
vvelmente a fonte principal da erudio clssica da Idade Mdia.
No obstante, a concepo que separa claramente a Renas-
cena da Idade Mdia conserva todos os seus direitos. Foi so-
mente na Renascena que o Humanismo consciente se pde desen-
volver ampla e metdicamente e que outras tendncias, descobertas
e acontecimentos se lhe juntaram para criar uma civilizao com-
pletamente diferente da civilizao da Idade Mdia. Dela falare-
mos mais tarde, em nossas observaes preliminares acrca da
Renascena.

e ) A arte desempenha na Idade Mdia papel de muito maior


importncia que nas outras pocas da histria europia. Essa
afirmativa pode surpreender, mas o fato assaz natural. Desde
o fim do primeiro milnio, os povos europeus se cristianizaram
profundamente; o esprito dos mistrios do Cristianismo os possuiu
e nles criou uma vida interior extremamente rica e fecunda.
Ora, essa vida interior no tinha nenhuma outra possibilidade de
expresso que no fossem as artes, visto que tais povos no sabiam
ler nem escrever e desconheciam a lngua latina, a nica que era
considerada instrumento digno de exprimir as idias religiosas.
Tda a sua vida interior se realizava, pois, nas obras de arte,
e era atravs delas que, em primeiro lugar, os fiis aprendiam
e sentiam o que constitua a prpria base de sua vida; tanto
do ponto de vista ativo, o do artista, como do ponto de vista

108
passivo, o do espectador, a arte foi a mais importante, quase
a nica expresso da vida interior dos povos. Segue-se da que
a arte medieval tem muito maior teor de "significao" e
muito mais doutrinai que a arte da Antigidade ou dos tempos
modernos. Ela no unicamente bela, unicamente uma imitao
da realidade exterior; tende, antes, a concretizar nas suas criaes,
mesmo na arquitetura e na msica, suas doutrinas, crenas, espe-
ranas, coisas por vzes muito profundas e sutis, mas que era mister
exprimir da maneira mais simples e humilde, para que todo
homem, partindo das realidades de sua vida cotidiana, pudesse
elevar-se at as verdades sublimes da f. portanto indispens-
vel, se se quiser compreender o gnio da Idade Mdia europia,
interessar-se por sua arte; isso relativamente fcil hoje em dia,
pois reprodues excelentes, nas publicaes de histria da arte, per-
mitem a tda gente ilustrar-se a respeito, ou pelo menos ter im-
presses concretas. A estas observaes gerais, limitar-me-ei
a acrescentar algumas indicaes mais especiais, pois a estrutura
dste livro no me permite estender-me sbre o assunto e eu
careceria de numerosas fotografias para tornar as explicaes com-
preensveis. A arte da Idade Mdia quase exclusivamente crist.
Os monumentos importantes da arquitetura so quase todos igre-
jas, e os temas da escultura, das artes decorativas e da pintura
so tirados, quase sem exceo, da Bblia ou da vida dos Santos.
As primeiras obras que exibem um estilo caracteristicamente me-
dieval datam do sculo X I e so francesas e alems; seu estilo,
que floresceu ainda no sculo seguinte, denominado estilo rom-
nico. Uma profunda mudana se prepara a partir da segunda
metade do sculo X I I , primeiramente na Frana, e dela resulta
o estilo comumente chamado gtico (esta denominao, universal-
mente aceita, se baseia num rro dos eruditos do sculo X V I ;
o estilo gtico, de origem puramente francesa, nada tem a vei
com a tribo germnica dos Gdos). Tais denominaes, estilo
romnico e estilo gtico, se vinculavam originriamente apenas
arquitetura, mas so tambm aplicadas escultura e s obras dos
miniaturistas. A diferena principal entre os dois estilos consiste,
no que se refere arquitetura, no seguinte: o estilo romnico,
pesado e macio, erige as paredes numa massa pesada e os con-
serva claramente separados do teto ou da abbada, ao passo que
o estilo gtico, com articular ricamente as paredes, prolongando-
-Ihes a articulao no teto abobadado, imprime ao conjunto do edi-

109
fcio um nico movimento, de baixo at em cima. bem de
ver que isto no passa de um resumo assaz grosseiro. O esti-
lo gtico dominou, desenvolvendo-se considervelmente, os trs
sculos que precedem a Renascena. o estilo da Idade Mdia
e o estilo cristo por excelncia; exprime-lhe perfeitamente a mis-
tura de realismo humilde e espiritualidade profunda. A Renas-
cena, cujas tendncias se fazem sentir na Itlia a partir do sculo
XIV, mas cuja plena ecloso data somente do sculo X V I , d
arte uma funo assaz diferente, de que falaremos mais tarde.

II. A LITERATURA FRANCESA E PROVENAL

a) As Primeiras Obras
Os documentos mais antigos que possumos numa lngua ro-
mnica so franceses, vulgarizaes de escritos eclesisticos que o
acaso conservou e fz chegar at ns. Uma delas data inclusive
do sculo I X ; a cano de Santa Eullia, pequena pea de 25
versos terminados em assonncias, vale dizer, ligados dois a dois
no por uma rima completa, mas pela identidade da vogai final;
essa cano narra, de maneira quase abstrata, reduzindo os fatos
sua expresso mais simples, o martrio de uma crist que recusa
ao imperador pago "servir ao diabo", isto , sacrificar aos deuses
pagos. Um manuscrito do sculo X , conservado na biblioteca
de Clermont-Ferrand, contm um poema sobre a Paixo de Cristo,
em 129 estrofes de quatro versos ligados dois a dois por rimas
toantes, e a vida dum santo gauls, Lodegar (forma francesa
arcaica Letgier, forma moderna Lger), em estrofes de seis versos;
o verso dsses dois poemas de oito slabas, o de Santa Eullia
de dez. O pequeno poema sbre Santa Eullia muito prov-
velmente originrio da regio de Valenciennes, na fronteira dos
dialetos picardo e valo; quanto aos dois textos do manuscrito
de Clermont-Ferrand, difcil estabelecer-lhes a origem exata.
O documento mais interessante entre essas obras arcaicas
a cano de Saint-Alexis, da qual trs manuscritos chegaram at
ns e da qual existem vrias verses posteriores. sses manus-
critos foram escritos, os trs, na Inglaterra, no dialeto anglo-nor-
mando, vale dizer, no dialeto francs falado pelos conquistadores
normandos (ver pg. 7 4 ) . Mas muito provvel que no passem
de imitaes e que a verso original tenha sido escrita, em meados

110
do sculo X I , na Normandia continental. Trata-se, no caso, de
um santo muito popular em tda a Cristandade: filho nico de
uma famlia rica e nobre de Roma, deixa le, na noite de npcias,
sua noiva e a casa paterna para consagrar a vida inteiramente
a Deus; vai para terras distantes, vivendo como um pobre esmolei-
ro; muito tempo depois, o acaso de uma tempestade o traz de
volta a Roma, onde le continua sua vida, como esmoleiro desco-
nhecido, sob a prpria escada da manso paterna, comovido, mas
no enfraquecido em sua resoluo, pelo espetculo cotidiano da
dor de seus pais e de sua noiva. Finalmente, reconhecido aps
a morte, e uma voz do Cu lhe anuncia a santidade. O poema
se compe de 25 estrofes dc cinco versos cada; os versos so
de dez slabas, assonantes, de modo que cada estrofe contm
uma nica vogai toante, como mais tarde nas canes de gesta.
Trata-se de uma obra muito importante e bela, conquanto no
passe da verso francesa de uma legenda latina (de origem
siraca) que possumos. deveras superior a seu modlo latino
pela maneira comovente e dramtica com que fixa os impulsos
da alma; o discurso que Aleixo (Alexis) faz a sua noiva ao deix-la,
as lamentaes da me, e o reencontro de Alexis, aps a volta, com
o pai que no o reconhece, figuram entre os mais belos trechos
da poesia francesa.

b) A Literatura da Sociedade Feudal dos Sculos XII e XIII


1. A cano de gesta.
At crca de 1100, os raros poemas em lngua vulgar trata-
vam somente de assuntos religiosos; eram todos vulgarizaes de
textos latinos destinados edificao do povo. Mas a partir
de 1100, outros assuntos, mais espontaneamente populares, tra-
duzindo inspiraes autctones, aparecem. So longos poemas
picos, ein_ estrofes de extenso desigual (laissejj tiradas ou estn-
cias), tendo cada estrofe assonncia numa vogai; os versos so
de 8, 10 ou 12 slabas; os poemas se destinam a ser cantados
diante de um auditrio segundo uma melodia simples com acom-
panhamento de um instrumento (a vielle e mais tarde a chifanie). *
O contedo dsses poemas picos histrico, visto tratarem les

* A vielle ou v i e l a a a n t e p a s s a d a m e d i e v a l da v i o l a e a
chifonie um realejo medieval, de cordas. (N. do T . )
dos grandes feitos dos heris do tempo passado, os combates das
pocas merovngia e carolngia, de uma poca anterior de muitos
sculos; no so, pois, criaes de pura fantasia; cumpre ver, toda-
via, que no narram tais fatos com exatido histrica; narram-nos
de uma forma alterada pela lenda popular, na qual abundam as
simplificaes, as confuses e as invenes; a vida dos grandes
heris tal como se reflete na imaginao popular. As canes
de gesta aparecem em grande nmero a partir de 1100; o sculo
X I I delas fornece produo abundante e o gnero continua a
ser cultivado mais tarde; entretanto, as obras mais antigas so
tambm as mais belas; posteriormente, a decadncia se trai pelo
alongamento e repetio dos mesmos motivos. Muitas dessas can-
es se vinculam personalidade de Carlos Magno (morto em
814), o mais clebre e o maior dos Carolngios, o primeiro im-
perador da Idade Mdia. Ao nmero dessas canes pertence
a Chanson de Rol and (Cano de Rolando) que se tornou, h
um sculo, o monumento literrio mais popular da Idade Mdia
francesa. Dela possumos vrias redaes, das quais a mais anti-
ga, embora no constitua a forma mais antiga da lenda, geral-
mente reconhecida como a mais autntica. Tal redao a do
manuscrito de Oxford, escrito nos meados do sculo X I I em
anglo-normando; o lugar de origem da lenda, porm, muito pro-
vavelmente a Ilha de Frana, e a data da composio do poema
se situa em redor do ano de 1100. A Chanson de Roland narra
a morte dos doze pares (companheiros de armas) de Carlos Magno,
dos quais o principal Rolando, no curso de um combate nos
Pirenus, durante o retorno do exrcito dos Francos de uma expe-
dio vitoriosa contra os muulmanos de Espanha; a catstrofe
devida ao sogro de Rolando, Ganelo. sse Ganelo, que fra
enviado com a misso de negociar a submisso do ltimo prncipe
sarraceno que ainda resistia, tinha-lhe, por dio contra Rolando,
sugerido um plano para surpreender a retaguarda dos Francos
e exortado Carlos Magno a confiar o comando desta a Rolando
e aos pares. Tda a retaguarda chacinada no curso de uma
herica defesa. Rolando t-la-ia podido salvar soando sua trompa
para chamar Carlos Magno e seu exrcito, mas se recusa a faz-
-lo, quando ainda tempo, por excesso de intrepidez e por orgu-
lho, e s agonizando que o faz; Carlos Magno chega apenas
a tempo de ving-lo dos infiis, e o poema conclui com o pro-
cesso de Ganelo, que executado. A Chanson de Roland, que

112
compreende 4 000 versos de 10 slabas, em estncias assonan-
tes de extenso desigual, uma das criaes mais belas da Idade
Mdia pela unidade de seu estilo, de uma rijeza solene, que pinta
as personagens, as situaes e as paisagens por meios sbrios e
vigorosos; tambm muito importante para o estudo dos costu-
mes da guerra feudal, das relaes entre suzerano e vassalo, e das
concepes do mundo dsses cavaleiros que combinam o feudalis-
mo guerreiro com o Cristianismo, considerando a morte no com-
bate contra os infiis como um martrio glorioso ao servio de
Deus. Mas todos esses costumes e concepes no so os do
sculo VIII, da poca de Carlos Magno e de sua expedio Es-
panha, mas antes os do princpio do sculo XII, quando o poema
foi composto. A base histrica dos fatos narrados um com-
bate que ocorreu em 778, quando Carlos Magno era ainda jovem
"{no poema le muito idoso); travou-se nos Pirenus, no contra
os muulmanos, mas contra os bascos cristos que assaltaram a re-
taguarda dos francos para a saquearem. A expedio Espanha
foi levada a cabo por Carlos Magno para atender ao aplo de um
prncipe muulmano que lhe pediu socorro contra outro; no foi,
de modo algum, uma espcie de cruzada tal como a pinta a
Chanson de Roland; Carlos Magno manteve excelentes relaes
com os prncipes muulmanos, e a idia da guerra santa contra
os infiis no do seu tempo. Dessarte, a Chanson de Roland
introduz, na histria dos sculos passados, o esprito de sua prpria
poca, o esprito da poca das Cruzadas, no conscientemente
talvez, mas porque o poeta no imaginava que a situao entre
cristos e muulmanos pudesse ter sido jamais diferente daquela
que vigorava na poca em que vivia. Narra le uma histria
antiga, mas com os costumes e as concepes de seu prprio tempo.
Isso nos leva a falar de um problema que muito se discutiu no
sculo passado, o problema da origem da Chanson de Roland
e das canes de gesta em geral. Os eruditos influenciados pela
escola romntica consideraram a Chanson de Roland e as epopias
antigas e populares em geral, como uma emanao dos gnios dos
povos (ver pg. 3 2 ) , o qual, segundo sua concepo, nela traba-
lhara durante sculos, de sorte que a epopia surgiria no curso
de uma lenta evoluo, pela combinao de canes populares,
lendas, etc., conservadas longo tempo por uma tradio puramen-
te oral. Tentaram provar a existncia de composies anteriores,
mais prximas dos acontecimentos narrados, quer poesias semi-

113
lricas, semi-picas, quer pequenas epopias, quer lendas que teriam
servido de base s canes de gesta. Contrriamente, os erudi-
tos mais positivistas atriburam muito menor importncia a sse
trabalho anterior da fantasia popular, e insistiram em ver nas
canes de gesta obras de seu tempo, vale dizer, do sculo XII,
compostas por poetas individuais, criadores, que s se serviram da
tradio na medida em que todo poeta que trata um tema dsse
tipo obrigado a se servir. Um desses eruditos, Joseph Bdier,
ao qual devemos estudos sobremaneira preciosos e magnficas
redaes de obras antigas em francs moderno, entre outras uma
traduo da Chanson de Roland, tentou inclusive provar que foram
os conventos do sculo X I I que contriburam eficazmente para
a redao das canes de gesta. Nessa poca, o hbito da pere-
grinao havia tomado grande impulso na Europa; numerosos pe-
regrinos atravessavam o pas para rezar diante do tmulo ou das
relquias de qualquer santo clebre. Ora, ao longo das vias mais
importantes, os conventos, que eram os hotis da poca, guardavam
armas e lembranas de heris populares, cultivavam-lhes a me-
mria e se beneficiavam de uma espcie de publicidade nles fun-
dada. a partir do sculo X I I que se pode comprovar o inte-
rsse dos conventos situados margem das grandes vias de pere-
grinao pelos heris picos, por exemplo os conventos da estra-
da de Santiago da Compostela, na Espanha, pelos heris da Chan-
son de Roland; e os nomes de lugares mencionados nas canes
de gesta indicam amide locais onde existia, no sculo XII, um
santurio ou um convento clebre. Dadas as estreitas relaes
que devem ter existido entre o clero e os jograis recitadores de
poemas stes dependiam em grande parte do clero, sem cujo
favor seu ofcio se tornava assaz difcil , muito provvel que
o clero tenha exercido sua influncia sobre a cano de gesta
e procurado fazer com que nelas entrasse o esprito de devoo
das relquias e das Cruzadas. A concepo romntica no me
parece entretanto falsa; as canes de gesta no podem ser con-
cebidas sem uma longa tradio que se vincula aos nomes dos
heris clebres e aos grandes acontecimentos histricos, e essa
tradio se deformou pouco a pouco, simplificou-se, arranjou
os fatos conforme o gosto do povo e da sociedade feudal em
vias de se constituir, e, sem dvida, conforme igualmente as ten-
dncias polticas do momento. Durante longos perodos, sse
trabalho permaneceu oculto, sem assumir forma literria; a Igreja

114
se mostrara, ao que parece, antes hostil poesia em lngua vulgar;
se a tolerou e at mesmo a protegeu a partir do sculo X I ,
foi com o fito de adapt-la s suas necessidades; e isso mostra
tambm que devia contar com ela e que lhe parecia doravante
prefervel servir-se dela a reprimi-la. Nas suas formas mtricas,
a poesia antiga em lngua vulgar no se manteve, ademais, inde-
pendente da civilizao clerical; as pesquisas recentes feitas nesse
domnio parecem provar que a versificao dos antigos poemas
franceses remonta dos hinos latinos da Igreja, ou mesmo da
poesia latina clssica, tradio que no pde ser mantida seno
pela Igreja. A versificao de obras religiosas em francs, de que
falamos no pargrafo precedente, sobretudo a da cano de Santo
Aleixo, mostra um parentesco prximo com as estncias das canes
de gesta. Quanto s influncias da tcnica potica (imagens, fi-
guras retricas, etc.) da Antigidade, que se descobriram nas epo-
pias, parece-me que no so mais que vestgios de uma sobrevi-
vncia debilitada, obscurecida e alterada, tal como a encontramos
por tda parte na civilizao medieval, particularmente nos trata-
dos de Potica.

Conforme chegaram at ns, as canes de gesta so obras


dos fins dos sculos X I e X I I , imbudas do esprito da cavala-
ria dos tempos das primeiras cruzadas: esprito guerreiro, feudal,
fanticamente cristo, mistura paradoxal de Cristianismo e impe-
rialismo agressivo; esprito nascido no fim do sculo X I e que
no existira antes.

2. O romance corts
Pelos meados do sculo XII, crca de cinqenta anos aps
as primeiras canes de gesta portanto, revela-se pela primeira vez
uma civilizao de escol que se exprime em lngua vulgar a
da cavalaria corts. As canes de gesta, embora dem uma ima-
gem da feudalidade, no mostram as formas refinadas da socie-
dade; os costumes de seus heris so simples e rudes; o que se
cria, agora, uma sociedade elegante, de vida luxuosa, de hbitos
cuidadosamente estabelecidos. Os centros dessa civilizao se for-
maram primeiramente no Meio-Dia da Frana, onde uma poesia
lrica em lngua provenal, de um estilo assaz individual e cons-
cientemente artstico, de que falaremos em pouco, apareceu desde
os primrdios do sculo X I I . O primeiro poeta lrico provenal
foi o mais poderoso senhor do Meio-Dia, Guilherme I X de Poitiers,

115
duque da Aqitnia. Sua neta, Eleonora, casada primeiramente
com o rei da Frana, mais tarde com o rei da Inglaterra, parece
ter contribudo bastante para disseminar o esprito da cavalaria
corts nas cortes principescas do Norte, bem como na Inglater-
ra, onde a crte dos conquistadores normandos falava francs
nessa poca (ver pg. 7 5 ) . Suas duas filhas, Marie de Cham-
pagne (protetora de Chrtien de Troyes) e Alix de Blois, conti-
nuaram essa tradio. Introduzindo-se no Norte, o esprito da
cavalaria corts encontrou nova matria: sua expresso, sobretudo
lrica no Meio-Dia, manifestou-se na epopia, adotando um ciclo
de lendas de origem bret, cltica portanto, que adquiriu grande
voga. As lendas clticas continham boa dose de maravilhoso;
tinham como figura central um rei lendrio, Artus ou Artur; um
escritor breto, Galfred de Monmouth, dle fizera o heri de sua
Histria dos Reis da Bretanha, escrita antes de 1140 em prosa
latina. sse rei e seu crculo, to lendrio quanto le, fornece-
ram a matria principal do romance corts; a crte do Rei Artur
tornou-se a crte ideal da sociedade polida, e esta se comprazia
em descrever sua prpria vida no quadro "Tvola Redonda" do
Rei Artus. O romance corts se distingue da cano de gesta nos
seguintes pontos: no escrito em estrofes assonantes, mas em
versos de oito slabas, rimados em parelha; seus assuntos no tm
nunca base histrica, mas so "aventuras" puramente fantasistas,
num mundo imaginrio; no interior dsse quadro fantasista, des-
creve com abundncia de detalhes e de realismo a vida e os costu-
mes da cavalaria feudal; seu tema principal o amor, a adora-
o da mulher, que se torna senhora absoluta na civilizao corts,
ao passo que nas canes de gesta nem a mulher nem o amor
desempenham qualquer papel; enfim, parece que os romances cor-
teses se destinavam a ser recitados sem nenhum acompanhamen-
to musical, e mesmo a ser lidos. O trmo "romance" (roman)
queria dizer a princpio "histria em lngua romnica", isto ,
em lngua vulgar. As primeiras epopias chamadas "romances"
no tomam ainda seu tema "matria da Bretanha", mas legenda
da Antigidade greco-latina (Alexandre, Tebas, Enias, Tria)
adaptada civilizao medieval. Todavia, o esprito do amor corts
e o gsto do maravilhoso se fazem j sentir em algumas delas.
Aps 1160, aparece o mais clebre poeta da matria da Bretanha,
Chrtien de Troyes, oriundo da Champanha; sua obras principais
(Erec, Cligs, Lancelot, Yvain, Perceval) foram escritas entre 1160

116
e 1180. So romances de aventuras dos cavaleiros da Tvola Re-
donda do Rei Artus, aventuras maravilhosas e mgicas, sem nenhu-
ma base real, que ocorrem num mundo imaginrio no qual se
opeiam encantamentos e feitiarias de tda sorte, mundo que pare-
ce ter sido construdo unicamente para servir de teatro s aven-
turas dos cavaleiros. Todavia. o_estilo se torna plenamente realista
a partir do momento em que se trt de descrever a elegncia
da vida nos castelos; ento mostrada a alta sociedade feudal
da poca, tal como ela vivia ou desejava viver. As mulheres e
o amor ocupam nela lugar importante; Chrtien um dos grandes
artistas da psicologia amorosa. Inspirado na juventude pelas obras
do poeta latino Ovdio, das quais traduziu ou antes redigiu alguns
poemas em francs arcaico, le lhes acrescenta uma graa fresca
e singela que faltava ao seu modlo e que d s histrias amoro-
sas dos seus romances um encanto todo particular. Ora, a teoria
do amor corts, tal como foi desenvolvida nas cortes de Eleonora
de Inglaterra e de suas filhas, comportava uma dominao absolu-
ta da mulher; o homem era encarado como um escravo que devia
obedecer cegamente a tdas as ordens de sua senhora e servi-la,
mesmo sem esperana de recompensa, at a morte; ela, no entanto,
tem o direito de faz-lo sofrer ou de recompens-lo, conforme lhe
aprouver, sem se importar nem com os sofrimentos do amante nem
com os direitos do marido; pois o apaixonado no nunca o ma-
rido, mas um terceiro; o adultrio se torna um direito da mulher.
Parece que Chrtien de Troyes fazia certa oposio s formas mais
radicais dessa teoria, que lhe repugnava ao bom senso. Em sua
derradeira obra, inacabada, Perceval, que a mais interessante de
tdas, e que descreve o desenvolvimento de um jovem ingnuo at
o ideal do cavaleiro perfeito, Chrtien mistura aos motivos do ciclo
breto uma lenda da mstica crist, a busca do Santo Graal. O
Graal um vaso no qual um personagem dos Evangelhos, Jos
de Arimatia, teria recolhido o sangue de Jesus Cristo, e que
possui podres miraculosos, por exemplo o de curar ferimentos
(corporais e espirituais) e o de fazer distinguir os bons dos rpro-
bos; um smbolo da graa divina, e dessarte uma nuana mstica
se introduz no romance corts. Cumpre reservar um lugar
parte a uma lenda amide tratada na poesia corts, de origem
bret, igualmente, mas que no se vincula diretamente ao ciclo
de Artus e que d, do amor, uma viso mais profunda e mais
forte. a lenda de Tristo e Isolda, que narra a histria trgica

117
de dois amantes ligados indissolvelmente um ao outro por um
filtro mgico. Dela possumos vrias redaes francesas, das quais
a mais bela, que nos chegou incompleta, devida a um poeta
de nome Thomas, que escreveu por volta de 1160. Outra verso
foi composta por um certo Broul, e dois poemas sobre a Lou-
cura de Tristo se conservaram sem nome de autor: o Tristan
de Chrtien de Troyes, que le prprio menciona ao enumerar
suas obras, no chegou at ns. Ao lado dos romances corteses,
existiam peas picas mais curtas, do mesmo estilo e da mesma
atmosfera: os la/s, pequenos contos em verso que narram um epi-
sdio de amor no quadro do maravilhoso breto; alguns so
obras-primas de fina e suave psicologia, compostos por uma poe-
tisa, que vivia na Inglaterra e que escrevia no dialeto anglo-nor-
mando, conhecida pelo nome de Maria de Frana. E existe, por
fim, um grande nmero de pequenos romances de amor e de
aventura, dos quais o mais clebre a histria de Aucassin e Nico-
lette, mistura de prosa e verso, encantadora, talvez um pouco
coquete e afetada; foi escrita provavelmente no como do sculo
XIII, na Picardia.

Os romances corteses tiveram grande xito, no somente na


Frana, mas em tda a Europa. Eram imitados e em alguns
pases, sobretudo na Alemanha, obras muito belas e importantes
foram escritas no mesmo estilo. Mais tarde, redaes em verso
e prosa, misturando os motivos do amor corts aos da cano
de gesta, se disseminaram em muitos pases; serviam, nessa forma
degradada, para divertir as turbas reunidas nas feiras; dessarte,
as epopias que relatavam os altos feitos dos cavaleiros, seus amo-
res e suas aventuras maravilhosas e por vzes grotescas, viveram
um vida subliterria durante um longo perodo, at o dia em
que os poetas italianos da Renascena, trs sculos aps sua pri-
meira florao, lhes deram vida nova, a elegncia harmoniosa e
serena de um jgo galante.

3. A poesia lrica francesa e provenal


As primeiras poesias lricas em lngua vulgar que chegaram
at ns so mais ou menos contemporneas das canes de gesta,
portanto dos primrdios do sculo XII. Certamente, existiram em
poca bastante anterior, mas se perderam. Entre as que foram
conservadas, as mais antigas e as mais belas so as canes fran-
cesas cantadas por mulheres para acompanhar seu trabalho; tratam

118
sempre de amor, mas de um amor simples muito distante dos
refinamentos e da dominao feminina que caracterizam o amor
corts. So chamadas, tais canes, romances ou canes de tecer
(ichansons de toile) ou canes de histria (chansons d'histoire);
a par delas, existem diferentes espcies de canes de dana, no
mesmo estilo arcaico.
Desde os meados do sculo XII, a influncia do Meio-Dia,
da poesia provenal, se fz sentir; da que provm a corrente
da alta civilizao corts de que falamos a propsito da poesia
pica. Uma nova forma de vida feudal e uma nova forma de
esprito se haviam desenvolvido nas cortes do Meio-Dia, muito
diferentes da antiga rudeza de costumes. Amante das elegncias
materiais e dos refinamentos de sentimento, essa sociedade codifi-
cava, como tda civilizao de uma elite aristocrtica, suas idias
e costumes num sistema cuidadosamente elaborado. O primeiro
dos grandes poetas provenais; Guilherme IX de Poitiers (ver
pg. 115), um poderoso senhor que amava a guerra, as aventuras
e as mulheres, e que escreveu por volta de 1100, nos deixou,
ao lado de canes de uma inspirao licenciosa, galhofeira, ca-
prichosa e por vzes bastante realista, algumas poesias de amor
corts. Este ltimo tipo, a cano do trovador (troubadour) a
implorar a graa da dama a quem adora, de quem escravo, que
o torna desditoso sem poder abalar-lhe a fidelidade, tornou-se
o gnero clssico da lrica^carts, que se disseminou pela Europa
tda; em numerosos pases, a lngua provenal foi a lngua modlo
da poesia lrica da poca feudal, assim como o francs do Norte
o foi da poesia pica. Muito se discutiu a respeito da origem
dsse esprito to peculiar, que faz do amor uma adorao quase
mstica da mulher, ao passo que, em outros gneros da literatura
medieval, a mulher antes desprezada. Relacionou-se tal concep-
o quase mstica do amor ou com influncias antigas, ou com
a mstica religiosa contempornea, ou mesmo com correntes seme-
lhantes da civilizao rabe. Creio que, nesse particular, exerce-
ram papel decisivo as inspiraes neoplatnicas, que se fizeram
sentir ao mesmo tempo na mstica crist: um grande movimento
de renovao mstica enche todo sse sculo X I I que produziu
as mais belas obras da mstica crist, que empreendeu a aventura
fantstica das Cruzadas e que ergueu as primeiras catedrais de
estilo gtico. A poesia provenal apresenta, outrossim, a peculia-
ridade de ser a nica, entre as literaturas de lnguas vulgares,

119
que se serviu, desde a sua primeira apario, de uma lngua
literria; suas poesias no so escritas num dialeto diferente para
cada regio, como a literatura medieval das outras lnguas, pois
o dialeto dos primeiros grandes trovadores, o limosino, se imps
aos seus sucessores; tornou-se uma espcie de lngua internacional
da poesia lrica: mesmo em outros pases, sobretudo na Pennsula
Ibrica e na Itlia, os poetas compuseram versos lricos em pro-
venal antes de imitarem o estilo provenal em sua prpria lngua
materna. A partir da segunda metade do sculo XII, a imitao
do estilo lrico provenal se dissemina pela Frana, pela Alemanha
e pelos pases romnicos do Mediterrneo. LAo lado da cano
de amor em sua forma clssica, a poesia lrica provenal possui
alguns outros gneros, que foram tambm imitados em outras
partes; enumerarei os mais importantes: a alba ( a u b e ) , que uma
queixa do amante (ou por vzes da amante) deplorando o nascer
do sol, que os forar a separarem-se; a pastoreia, que uma
conversao entre um cavaleiro e uma camponesa (o cavaleiro lhe
pede o seu amor, mas , na maioria dos casos, repelido^ o
servents, grande cano moral, poltica ou polmica] que servia
para ocasies as mais diversas, mas sempre vinculadas a um fato
exterior e contemporneo (se se trata de lamentar a morte de
um personagem importante, chamado planh; as canes de
cruzada, gnero assaz difundido, semelhante ao servents; por fim,
a tenso ou jeu-parti, que uma discusso potica acrca de um
tema proposto, em geral um problema de psicologia amorosa). A
poesia provenal produziu tambm obras picas e religiosas, mas
a importncia destas bem inferior da poesia lrica que deu
origem a todo o lirismo europeu. Sua florao, todavia, durou
pouco. Suas primeiras obras, as de Guilherme de Poitiers e de
Cercamon, foram compostas pouco depois de 1100; o sculo X I I
compreende a atividade quase que total de seus sucessores, dos
quais os nomes mais clebres so Marcabru, Jaufre, Rudel, Ber-
nardo de Ventadorn, Arnaut de Mareuil, Bertran de Bom, Giraut
de Bornelh e Arnaut Daniel. A partir dos primrdios do sculo
XIII, a civilizao dos grandes senhores do Meio-Dia, e com ela
a poesia provenal, perecem numa catstrofe poltica, uma guerra
disfarada em cruzada contra uma seita hertica, os albigenses; foi
o fim da independncia da civilizao do Meio-Dia da Frana.
Entretanto, os gneros lricos do provenal se tinham intro-
duzido no Norte da Frana, assim como em tda parte; um

120
grande nmero de poetas fizeram versos lricos nesse estilo, em
francs arcaico, nos sculos X I I e X I I I ; entre les figura tambm
Chrtien de Troyes. Mais tarde, no decurso do sculo XIII,
a poesia lrica da Frana se faz mais burguesa e mais realista;
citaremos, entre os poetas dsse grupo posterior, dois personagens
bastante interessantes, o parisiense Rutebeuf e o poeta de Arras,
Adam de la Halle, dos quais voltaremos a falar quando tratarmos
da poesia dramtica.

4. Os cronistas
Tambm a Histria escrita em lngua vulgar aparece a partir
do sculo X I I . Trata-se, a princpio, de escritos antes lendrios,
compostos em verso de oito slabas, a pedido de um grande senhor:
tal o caso da Gesta dos Bretes ou Brut (que quer dizer Brutus),
que o normando Wace escreveu para a Rainha Eleonora, e a
Geste des Normanz ou Roman de Rou, que o mesmo autor com-
ps para o marido de Eleonora, Henrique II da Inglaterra. Os
primeiros cronistas contemporneos que narram em prosa aconte-
cimentos contemporneos nos quais o prprio autor tomou parte
datam do como do sculo X I I I ; o caso d A Conquista de Cons-
tantinopla, a histria da quarta Cruzada, composta por um grande
senhor da Champanha, Geoffroi de Villehardouin. Um cavaleiro
menos poderoso, Robert de Clari, nos deixou igualmente memrias
acrca da mesma Cruzada; parece que j nessa poca a idia de
escrever um livro, em lngua vulgar bem entendido, no era mais
algo de extraordinrio para um cavaleiro. Villehardouin um
grande escritor, de carter altivo, cujo estilo e idias refletem
a hierarquia feudal, muito inteligente, todavia, e notvel pela
fra sbria, vivida e algo rgida que constitui o encanto das
melhores obras medievais. No fim do mesmo sculo, um compa-
nheiro do Rei Lus IX de Frana (S. Lus), Jehan de Joinville,
grande senhor da Champanha que participara da sexta Cruzada,
escreveu uma histria do rei e de sua cruzada; no tem le nem
a fra de expresso nem a ordem de Villehardouin, mas mais
amvel e ameno. A Historiografia se desenvolve mais ampla-
mente no sculo X I V ; quando ela fala do passado, puramente
fantasista e lendria (a Historiografia crtica s surgir muito
mais tarde); as crnicas contemporneas, porm, so por vzes
muito preciosas; tal o caso de Froissart, burgus de Valenciennes,
escritor muito bem dotado e grande admirador da cavalaria que,

121
em sua poca (fim do sculo X I V , Guerra dos Cem Anos),
j se encontrava em plena decadncia.

c) A Literatura Religiosa

1. Obras diversas
Durante tda a Idade Mdia, a vida dos Santos forneceu
o tema dos poemas em lngua vulgar (ver pg. 1 1 0 ) ; o grande
nmero dles, a popularidade de alguns, as lendas, milagres,
viagens maravilhosas, etc. a le vinculadas, constituem matria
quase inesgotvel. Possumos tambm uma redao potica da vida
de um santo contemporneo, escrita num estilo vigoroso e tocante,
em estrofes monorrimas compostas de cinco versos de 12 slabas
a vida de S. Toms, Arcebispo de Canterbury, que foi primei-
ramente o amigo e primeiro-ministro, mais tarde o inimigo im-
placvel, do Rei Henrique II da Inglaterra; o autor, que escreveu
pouco tempo depois o assassinato de seu heri, ocorrido em 1770,
se chama Garnier de Pont-Saint-Mexence. Um grande nmero de
contos piedosos, amide encantadores, narram a vida e os mila-
gres da Virgem Santa.

Certas partes da Bblia foram traduzidas em prosa, por exem-


plo o Saltrio e o Cntico dos Cnticos; outras foram redigidas
em verso. Mencionemos finalmente as compilaes de sermes,
muito menos numerosas do que se poderia crer (preferiam-se os
escritos em latim), e um grande nmero de obras didticas de
inspirao crist.

2. O teatro religioso
Entre as criaes da literatura religiosa dessa poca, o teatro
certamente a mais importante e a mais ativa. Surgiu da litur-
gia, vale dizer, da dramatizao do texto da Bblia lido durante
o ofcio divino. Este era redigido sob a forma de dilogo, m-
todo extremamente eficaz para tornar a histria sacra familiar ao
povo, e sse dilogo em breve passou a ser cantado e recitado,
parcialmente pelo menos, em lngua vulgar; mais tarde, le se
ampliou, tornou-se independente do ofcio, cujos limites poderia ter
rompido, e saiu da igreja para a praa fronteira ao prtico. Essa
foi a origem das grandes representaes religiosas que abrangem
tda a histria do mundo tal como esta aparecia aos olhos do

122
cristo fiel, desde a criao do mundo, atravs da vida e paixo
de Cristo, at o Juzo Final.
A princpio, gostava-se sobretudo de representar duas cenas,
que so as duas cenas principais da histria sacra: o nascimento
de Cristo, no Natal, e sua paixo, seguida de sua ressurreio,
na Pscoa; chegaram at ns testemunhos de tais representaes,
em lngua latina e na igreja, datados do sculo X, para a In-
glaterra, e de poca algo posterior, para a Frana, bem como
para a Alemanha. Essas cenas, narradas no Evangelho com muitos
pormenores de um realismo vivo, se prestavam muito bem re-
presentao.
Os primeiros textos que contm versos franceses entremeados
de versos latinos datam da primeira metade do sculo X I I ; so
pequenos dramas que tratam da ressurreio de Lzaro, da histria
de Daniel, etc., e, sobretudo, uma pea de 94 versos, o Sponsus,
que pe em dilogo a parbola das virgens prudentes e das
virgens loucas (Mat. X X V ) . O primeiro texto inteiramente em
francs que chegou at ns escrito em dialeto anglo-normando
de meados do sculo X I I ; trata-se de Le ]eu d'Adam, que contm
a histria do pecado original, o assassinato de Abel por Caim,
e um desfile de profetas; vincula-se, ao que parece, ao ciclo de
Natal. A pea por demais longa para ser representada na
igreja durante o ofcio; destina-se a ser representada por clrigos
na praa fronteira ao prtico, com um cenrio simples, mas que
simboliza as diferentes cenas da ao; observaes sobre a encena-
o, escritas em latim, do desta uma idia bastante clara. A
tentao e a queda de Eva e de Ado constituem a parte mais
longa e bela da pea, escrita com uma penetrao psicolgica e um
frescor realmente encantadores.
Mais tarde, tais representaes se fazem muito freqentes;
associaes de artesos (confrarias) tornaram-se seus organizado-
res e atores, e peas muito longas, de 30 000 a 50 000 versos,
que se representavam durante vrios dias consecutivos, apresenta-
vam ao povo a histria sagrada inteira, com o que se chama
de "cenrio simultneo": os diferentes lugares onde decorrem os
acontecimentos so justapostos no palco, por exemplo o paraso
direita, diferentes partes da Terra no centro, e a boca do In-
ferno esquerda. Chamavam-se essas peas "Mistrios" ou
"Paixes": alcanaram seu apogeu no sculo X V , quando uma
associao de artesos parisienses, os Confrades da Paixo, tinha

123
o monoplio dessas representaes em Paris e cercanias. Duas
particularidades importantes so de assinalar-se no que respeita a
tal gnero dramtico: le no conhece unidades, nem de lugar,
nem de tempo, nem de ao; e no separa o que sublime e
trgico do realismo cotidiano. Quanto s unidades, que foram
a primeira e a mais importante regra do teatro clssico posterior,
e que haviam sido a base do antigo teatro grego e romano, o
teatro cristo da Idade Mdia no as observava; combinava le,
numa mesma pea, acontecimentos que se desenrolavam em tempos
e lugares os mais diversos, sem se preocupar com a verossimilhan-
a; ao espectador era mostrado no um nico conflito ou uma
nica crise, mas, num mesmo palco, os episdios de tda a
Histria tal como o cristo fiel a concebia, da Criao ao Juzo
Final; como, para sse fiel, tda a Histria se concentrava num
s conflito a queda do Homem pelo pecado original, resgatado
pelo sacrifcio de Cristo , no carecia le de uma unidade exte-
rior para vincular todos sses acontecimentos a um nico ponto
central. No que tange outra particularidade, a mistura de cenas
realistas, tiradas da vida cotidiana, com sucessos trgicos e sublimes
era tambm desconhecida do teatro dos antigos, e a esttica do
teatro clssico francs, mais tarde, a condenou severamente; toda-
via, o modlo dessa mistura foi fornecido ao teatro medieval
pelo exemplo da Santa Escritura, que narrava o nascimento de
Cristo, sua vida e sua paixo de maneira bastante realista (ver
pg. 123). A Idade Mdia, para tornar essas histrias mais fami-
liares ao povo, ampliava e desenvolvia ainda mais o realismo
evanglico: no se considerava de modo algum chocante que, para
citar alguns exemplos, histria em que Jesus ressuscitado aparece
em Emas, sucedesse uma cena de estalagem bastante saborosa, em
que as trs mulheres que, aps a Paixo, compram ungentos
para perfumar o corpo divino de Jesus, tivessem uma pequena
disputa com o negociante por causa do preo. O sentimento
esttico que exige uma separao precisa entre o que sublime
e trgico e o que realista e cotidiano era estranho aos homens
da Idade Mdia; e parece-me que, nisso, les esto mais prximos
do esprito do Cristianismo, cuja prpria essncia a reunio do
sublime e do humilde na pessoa e na vida de Jesus Cristo.

A parte essas grandes representaes de origem litrgica, a


Idade Mdia conhecia ainda outro gnero de teatro religioso, os
milagres, que dramatizam histrias dos Santos e da Virgem; em

124
geral, trata-se, como o nome indica, de intervenes miraculosas
em favor de um homem em perigo. Possumos alguns Milagres
do sculo X I I I e um grande nmero dles do sculo X I V ; les
tambm esto salpicados de cenas realistas.
O teatro cristo da Idade Mdia, com a sua falta de unidade
exterior e sua mescla de trgico e de realismo, teve profunda
influncia sobre o teatro posterior, na Inglaterra e na Espanha,
ao passo que na Frana uma violenta reao, uma volta s idias
antigas, se fz sentir a partir da Renascena; essa reao se ma-
nifesta por tda parte, mas em nenhuma parte alcanou uma
vitria to completa quanto ao Classicismo francs do sculo XVII.
A partir do sculo X V I , o excesso de realismo nas representaes
religiosas comea a chocar, e em 1548 o Parlamento de Paris
probe aos Confrades da Paixo representar os mistrios sagrados.

d) O Teatro Profano

So escassas as informaes que possumos acrca das origens


do teatro profano em Frana. Parece que s se desenvolveu livre-
mente na poca em que a civilizao burguesa das cidades havia
adquirido alguma independncia; entre os temas que pe em cena,
encontram-se motivos muito antigos do folclore, a par de uma
tradio que remonta s farsas da Antigidade greco-romana. Os
dois textos mais antigos que possumos em francs datam da segun-
da metade do sculo XIII, e so de um poeta da cidade de Arras,
Adam de le Halle, cognominado de Bochu (Corcunda); so muito
interessantes. Um, Le ]eu de la Feuille, se assemelha muito ao
que chamamos de revista; uma mistura de stira poltica, de quadros
realistas, de lirismo e de fantasia folclrica; passa-se em Arras
e o autor se pe a si prprio em cena. A outra pea, Le Jeu
de Robin e Marion, uma espcie de pera idlica; trata-se do
amor de um casal de camponeses que um cavaleiro tenta pertur-
bar raptando a moa, o que no consegue; trata-se, pois, de algo
assim como uma pastourelle dramatizada. Uma farsa, Le Garon
et l'Aveugle, deveras brutal, um pouco posterior, foi provvelmen-
te composta e representada na mesma regio, em Tournai. Do
sculo X I V no nos resta muita coisa; no sculo X V , houve uma
florao do teatro profano popular, e trs gneros claramente dis-
tintos aparecem: moralidade, sotia (sotie) e farsa. A moralidade
uma pea alegrica; aquelas pocas tinham o gosto da alegoria,

125
de que iremos falar mais demoradamente dentro em pouco, a
propsito do Roman de la Rose; as moralidades so peas cujos
personagens so qualidades moiais e abstraes de tda sorte:
Razo, Castidade, Pacincia, Loucura, mas tambm Jantar, Ceia,
Paralisia h mesmo personagens que se chamam "Desespro
do Perdo" ou "Vergonha de confessar seus pecados"; mais tarde,
introduziram-se por vzes alegorias polticas, mas em geral o g-
nero tinha uma finalidade moral e edificante; parece-nos extre-
mamente enfadonho, mas no fim da Idade Mdia desfrutou de
longa popularidade. A sotia uma pea representada por loucos;
provvelmente originria de um culto antigo; existia uma festa
dos loucos em que pessoas vestidas com um traje amarelo e verde,
cobertas com um chapu de longas orelhas, diziam, sob a mscara
da loucura, verdades desagradveis e grotescas s autoridades e
aos seus contemporneos em geral; em Paris e em outras grandes
cidades, os escreventes (clercs) do palcio (vale dizer, os empre-
gados das secretarias de administrao e justia), os estudantes
e outros grupos de jovens (por exemplo, os "Meninos sem
cuidados", Enjants sans souci) se assenhoreiam de um gnero que
servia sobretudo para a stira contempornea e poltica. A farsa
uma forma puramente realista e cotidiana do teatro cmico;
corresponde, como forma dramtica, aos fabliaux (trovas ou contos
em verso) de que iremos falar em seguida. A realidade que
ela pe em cena rasteira e algo burlesca; os assuntos preferidos
so os ardis e as peas que as mulheres e seus amantes pregam
aos maridos. Mas existem tambm outros assuntos; a farsa mais
clebre, a de Matre Patelin, nos apresenta um advogado ardiloso
que se torna, ao fim e ao cabo, vtima de seus prprios ardis.
No sculo X V e sobretudo no sculo XVI, aps a proibio
de a Confraria da Paixo representar mistrios sagrados, houve
tambm "Mistrios profanos", isto , assuntos profanos dramati-
zados maneira dos mistrios sagrados. So longos e indigestos,
mas alguns desfrutaram de grande favor.

e) Os Contos Realistas

A partir do incio do sculo XIII, vale dizer, a partir dos


primrdios da civilizao das cidades, um novo gnero ascende
superfcie literria, gnero que, como se pode presumir, j vivia
longo tempo antes na tradio oral: so os contos humorsticos

126

I
em verso, chamados, segundo o termo picardo, de fabliaux; so
compostos de versos de oito slabas rimados aos pares. Seus
assuntos, quase sempre de um realismo assaz grosseiro, remontam
por vzes a motivos muito antigos, amide de origem oriental;
outros so tomados vida contempornea; os temas estrangeiros
e antigos so adaptados aos costumes da Frana medieval. Muito
vulgares por vzes, mas freqentemente muito divertidos, contados
com um estro popular, os fabliaux se comprazem em zombar dos
maridos enganados, dos camponeses ingnuos, do clero mido
vido de mulheres e de bens terrestres; relatam as partidas que
se podem pregar a qualquer pessoa; no tm nenhum propsito
moral e so geralmente grosseiros e sem delicadeza. So do mesmo
nvel que as farsas de que acabamos de falar. Uma forma mais
elegante do conto realista, destinada a um pblico mais escolhido,
s se desenvolve em Frana no sculo X V , sob a influncia de
Boccaccio e de seus sucessores, sob a influncia italiana, portan-
to; so as novelas em prosa. Todavia, as novelas realistas em
prosa francesa do sculo X V se distinguem de seus modelos ita-
lianos por um esprito mais burgus e mais familiar; tal o caso
do Les Quinze Joies du Mariage, (As Quinze Alegrias do Casa-
mento), da primeira metade do sculo, e a coleo das Cent
Nouvelles Nouvelles, da segunda metade. Todo sse realismo se
desenvolve nas cidades do norte da Frana, na Picardia e em
Flandres. Um outro gnero satrico e realista, que provm dos
contos populares acrca de animais, aparece em Frana na segunda
metade do sculo X I I ; Le Roman du Renart, que no , a bem
dizer, um romance com unidade de ao, mas uma enfiada de
contos (chamados de branches, ramos ou partes) reunidos de
maneira livre e descosida. Isso forma uma espcie de epopia
(versos de oito slabas rimados aos pares) em que os animais
vivem em sociedade como os homens. Os contos de animais,
chamados de "fbulas" ou "aplogos", existiam na Antigidade
(Esopo), e o gnero antigo foi freqentemente imitado na Idade
Mdia, como o foi mais tarde por La Fontaine; todavia, Le Roman
du Renart se distingue dos modelos antigos e de suas imitaes
medievais pela ausncia de propsito moral, por seu carter cla-
ramente satrico e s vzes mesmo poltico, e pelo estabelecimento
de certos caracteres fixados entre os animais: o leo, o rei orgu-
lhoso, mas fcil de enganar; o lbo (Ysengrin), cheio de violncia
e de cobia; e, sobretudo, a raposa, diplomata ardiloso e hip-

127
crita. Tudo escrito com uma finura de observao e uma pre-
ciso de expresso notveis; e de um frescor que d ao livro
uma espcie de imortalidade popular. Pode-se ajuiz-la pelo fato
de que o antigo trmo francs para designar a raposa, goupil, foi
suplantado pelo nome de pessoa que ela usa no romance: Renart.
Algumas passagens do romance apresentam uma espcie de pardia
burguesa da sociedade feudal e dos costumes do clero.

f) A Poesia Alegrica e o Roman de la Rose


Durante o declnio da civilizao antiga, uma espcie de
poesia didtica e alegrica foi criada por homens que eram antes
eruditos, colecionadores e amadores de sistemas que poetas da
Natureza, da vida e da alma humana. sse gnero, mais ou
menos psto a servio da Igreja crist, vegetara durante os primei-
ros sculos da Idade Mdia, e existiam, em baixo latim e mesmo
em francs arcaico, poesias que descreviam, por exemplo, um
combate entre vcios e virtudes, ou um debate entre o corpo e
a alma, ou ainda as asas do Valor (elas se chamam Largueza e
Cortesia, e suas penas representam cada qual uma parte dessas
virtudes). Tal tendncia alegoria foi reforada pela predileo
do Cristianismo pela figura e pela viso que tm necessidade de
interpretao; entretanto, ao passo que as alegorias e as figuras
crists esto quase sempre ligadas a fatos histricos ou presumida-
mente histricos, de modo a conservar algo de vivo, essas alego-
rias imitadas dos modelos da baixa Antigidade apresentam um
carter de secura abstrata, que nos parece assaz enfadonho; so
sistemas de doutrinas, amide nscias por si prprias e cuja
necessidade posta ainda mais em relvo pelo excesso de sistemati-
zao com o qual foram organizadas, com personagens alegricas
falando em verso. Dessarte, esta espcie de literatura alegrica
se demonstrou sem grande valor at o momento em que se apo-
derou de um assunto em voga na sociedade contempornea, o
amor. Dissemos mais acima que j a sociedade feudal do sculo
X I I tendia a codificar seus hbitos e suas maneiras de conceber
o amor; o sculo X I I I , j bem mais burgus e doutrinrio, culti-
vava tal tendncia e a combinava com a alegoria; e assim nasceu
uma poesia amorosa alegrica cuja obra mais importante foi o
Roman de la Rose. A primeira parte dsse romance foi composta
por volta de 1230 por um clrigo de nome Guillaume de Lorris,
e compreende crca de 4 000 versos; a continuao, de 18 000

128
versos, muito diferente em seu carter geral, devida a outro
clrigo, Jean de Meun, que a escreveu 40 anos mais tarde. O
verso do romance o mesmo que o da maioria das obras dessa
poca: oito slabas rimadas aos pares. Trata-se da narrativa de
um sonho em que o amante entra no reino do deus do amor
para "colhr a rosa"; o reino do amor protegido por um alto
muro guarnecido de ameias, ornado de dez esttuas alegricas
(dio, Felonia, Cobia, Avareza etc.); o amante ajudado em
sua emprsa por uma personagem que se chama Belo Acolhimen-
to, guiado e s vezes retido pela "dama Razo", ferido pelas
flechas do Amor, que se chamam Beleza, Simplicidade, Cortesia,
consolado por Esperana, Doce Pensamento e Doce Olhar, e viva-
mente combatido, repelido mesmo, por Vergonha, Medo, Peri-
go, Calnia, que guardam a rosa; por fim, Belo Acolhimento
encerrado numa fortaleza por Cime; a primeira parte termina
com os queixumes do amante. Essa primeira parte uma "arte
de amar" alegorizada, rica de observaes psicolgicas e de belas
paisagens; conserva ainda algo daquele frescor peculiar das me-
lhores obras dos sculos X I I e XIII; o alegorismo no impede
que a leitura de certas partes do romance seja agradvel ainda
hoje. A segunda parte, que termina pela libertao de Belo Aco-
lhimento e pela conquista da rosa, est referta de elementos did-
ticos, filosficos e satricos; novas alegorias aparecem, das quais
as mais importantes so Natureza, seu sacerdote Gnio, e Hipocri-
sia (Faux Semblant, tipo do hipcrita). Jean de Meun bem
menos corts, elegante e lrico que Guillaume de Lorris; vigo-
roso, algo grosseiro, escarninho e muito erudito. Serve-se do
quadro do poema para nle introduzir todo o seu saber e tdas as
idias que lhe falavam ao corao. o primeiro espcime de um ti-
po que mais tarde se difundiu bastante pela Europa: o tipo do bur-
gus inteligente, cuja inteligncia nutrida por slidos conheci-
mentos, que utiliza para combater os podres e as idias reacion-
rias que desaprova; pouco sensvel, sem delicadeza e algo pedante,
antes de tudo um esprito crtico. A enternecida finura da
primeira parte suplantada por um realismo freqentemente pol-
mico; Jean de Meun se faz o campeo da Natureza e combate tu-
do aquilo que possa travar o desenvolvimento de suas foras; o
amor de que fala no mais o amor corts que idolatra a mulher e
faz dela uma rainha (le no tem a mulher em muito alta conta),
mas o amor fsico; professa idias polticas extremamente burguesas,

s 129
muito mais amigo da nobreza feudal, e suas concepes filo-
sficas, embora se mantenham dentro do quadro da Escolstica
crist, que passava ento por uma crise com a irrupo do aris-
totelismo averrosta (ver pg. 106), se aproxima deveras de idias
extremistas e quase herticas que foram por essa poca difundidas
por alguns telogos em Paris.
O Roman de la Rose uma das obras mais difundidas da
Idade Mdia; disso do testemunho grande nmero de manuscri-
tos e freqentes aluses em outras obras. Depois da inveno
da imprensa, dois sculos mais tarde, foram feitas vrias edies
dela. Traduzida ou imitada em italiano, em ingls, em flamengo,
etc., deu origem a numerosas obras polmicas e exerceu grande
influncia sbre poetas como Dante e Chaucer.

g) O Declnio. Franois Villon

Pde-se comprovar, nos ltimos pargrafos, que a maioria dos


gneros e obras da literatura francesa da Idade Mdia data dos
sculos X I I e X I I I ; o sculo X I V quase nada trouxe de novo,
e somente no sculo X V que certos gneros, o teatro e a nove-
la por exemplo, exibem uma evoluo de alguma importncia.
De fato, o sculo X I V e a primeira metade do sculo X V no
foram ricos de atividade literria, o que se explica sobretudo pela
situao deveras desafortunada em que se encontrava a Frana
nessa poca, dilacerada por crises intestinas e por uma longa
guerra desastrosa, a Guerra dos Cem Anos contra os inglses.
Essa crise, com empobrecer o pas e desorganiz-lo completamente
diversas vzes, deu-lhe, por fim, sua unidade e conscincia nacio-
nal; o smbolo de tal unidade foi a personalidade de Joana D'Are,
a Donzela de Orlans, jovem camponesa visionria que pela fra
de sua inspirao, a um s tempo religiosa e patritica, libertou
a cidade de Orlans ameaada pelos inimigos e fz coroar o rei
em Reims; mais tarde, caiu nas mos dos inglses e foi queimada
como hertica; h alguns anos reconhecida como Santa pela
Igreja Catlica.
Os gneros antigos, tornando-se cada vez menos corteses e
cada vez mais burgueses, dominam a literatura do sculo X I V ;
a poesia se faz mais e mais didtica e alegrica; esgota-se em
refinamentos formais por vzes assaz pedantes. Os nomes de
poetas mais conhecidos so os de Guillaume de Machaut, que
foi tambm msico clebre, Eustache Deschamps, e o cronista

130
Froissart; no comeo do sculo XV, Christine de Pisan e Alain
Chartier. Mas desde os meados do sculo X V , uma espcie de
nova sensualidade se declara; no se trata mais do lmpido frescor
dos primeiros sculos da Idade Mdia, mas de um amor pelo
ornamento rico, pelas sensaes fortes, pelos gozos voluptuosos,
bem como por terrores que empolgam a imaginao. A volpia,
o amor, a vida realista e sensual em geral e a morte so pinta-
dos com cores intensas e por vzes brilhantes; a imaginao se
compraz em levar ao extremo os temas antitticos (podrido do
corpo e vida eterna, por exemplo) que lhe so fornecidos pelo
Cristianismo. Tudo isso se manifesta, ao mesmo tempo, em for-
mas refinadas e populares; uma poca de transio, em que
a decadncia das formas medievais aparente, e em que as novas
formas da Renascena ainda no se desenvolveram ao norte dos
Alpes; poca que foi recentemente analisada no livro magistral
de Huizinga sobre o declnio da Idade Mdia. O esprito de uma
sensualidade vigorosa e refinada no se declara somente na lite-
ratura, mas tambm na arte dos miniaturistas, dos tapeceiros, pin-
tores e escultores.
Quanto literatura, j falamos dos mistrios com sua mis-
tura de sagrado e realismo; falamos tambm das farsas, sotias
e contos em prosa dessa poca, dos quais alguns, particularmente
Les Quinze ]oies du Mariage, so de um realismo extremado e
surpreendente. Na poesia lrica, uma escola que florescia sobre-
tudo na corte borguinh, a escola dos "retricos" (rhtoriqueurs)
produziu obras cujo refinamento formal chegava por vzes frio-
leira, com sistemas de rimas e jogos de palavras de tal modo
complicados que um crtico moderno chamou a tais poesias "filhas
da pacincia e do delrio", mas que, a despeito do contedo assaz
insignificante, do impresso de uma riqueza pesada e sensual.
Todavia, essa poca nos deu tambm verdadeiros poetas: o prn-
cipe Charles d'Orlans, personagem simptico, de um lirismo
delicado e relativamente simples em sua forma, e sobretudo Fran-
ois Villon, o maior poeta lrico francs da Idade Mdia e um
dos grandes poetas lricos de todos os tempos (nascido em 1431;
perde-se a sua pista aps 1463). Parisiense educado pelo tio,
um cnego da Igreja Saint-Benoit, estudou e tornou-se mestre
em Artes, mas cedo comeou a levar uma vida desordenada, o
que, nessa poca de guerra e aps-guerra, em que o pas todo
estava empobrecido, desorganizado e moralmente desequilibrado,

131
foi o destino de muitos jovens. Villon era beberro, briguento,
freqentador de lugares escusos, ladro e at homicida; expulso
de Paris, a errar atravs do pas, foi preso diversas vzes, tortu-
rado e via-se at sriamente ameaado de enforcamento. Malgra-
do tudo isso, conservou sua f crist, um grande candor no seio
mesmo da perverso, e uma conscincia tocante e imediata da con-
dio humana. Seus temas so simples: a realidade concreta de sua
vida, a doura e a vaidade dos gozos terrestres, a beleza e a
podrido do corpo humano, a corrupo e a esperana da alma;
temas simples mas fundamentais e concebidos sempre antitti-
camente. o primeiro poeta puramente poeta, cujo mrito reside
na espontaneidade com que os movimentos da alma se lhe expri-
mem; simultaneamente realistas ao extremo e lricos por natureza,
os mais belos dos seus versos se fazem compreender imediatamen-
te e exercem seu encanto mesmo sbre pessoas que no tm
nenhuma preparao especial para a poesia medieval; verdade
que existem outros que apresentam dificuldades de compreenso
devido sua forma lingstica e aluses a fatos e personagens
contemporneos pouco conhecidos. Pela maneira muito pessoal
de exprimir a sua individualidade, Villon parece anunciar a Re-
nascena; por suas idias, porm, e pela forma de seus versos,
pertence Idade Mdia francesa, de que o ltimo grande
representante.
O fim do sculo X V produziu um outro prosador de relvo,
Philippe de Commines (de aprox. 1445 a 1511), ministro de
Lus X I e de seus dois sucessores. Suas Memrias exibem uma
mistura assaz curiosa de realismo poltico, de habilidade destitu-
da de escrpulos e de devoo crist; a atmosfera de seu
senhor, Lus XI, que foi um dos fundadores da unidade nacio-
nal francesa e cujo carter apresenta a mesma curiosa mistura.

III. A LITERATURA ITALIANA

A literatura em lngua vulgar se constituiu muito mais tarde


na Itlia que na Frana, na Espanha e na Alemanha. As formas
principais da literatura medieval permaneceram ali desconhecidas
durante longo tempo; nem a cano de gesta, nem o romance
corts, nem mesmo a lrica corts lograram desenvolver-se naque-
la regio; a Itlia no possuiu uma alta civilizao feudal; bem
cedo, a independncia das cidades se manifestou e as lutas pol-

132
ticas entre as comunas, as transaes comerciais e as idias uni-
versalistas inspiradas pela lembrana da grandeza romana, pelo
Papado e pelos imperadores criou uma atmosfera bastante dife-
rente da que reinava ao norte dos Alpes. A atividade literria
comea no sculo X I I I pela imitao da poesia lrica provenal;
os primeiros trovadores do norte da Itlia, como Sordello de Mn-
tua, que escreveu seus versos pouco depois de 1200, serviram-se
inclusive da lngua provenal, mas no Sul, na Siclia, a imitao
da lrica corts se fz em italiano. Em Palermo residia o ltimo
imperador da grande casa alem dos Hohenstaufen, Frederico II
(morto em 1250), herdeiro, por parte da av, uma princesa nor-
manda (ver pg. 7 5 ) , do reino da Siclia e de Npoles; um
dos homens mais notveis da Idade Mdia, tanto por suas idias
polticas como por sua formao intelectual; le, seus filhos e sua
crte foram os primeiros a compor poesias de inspirao proven-
al em lngua italiana; imitaram a forma principal da poesia
provenal, a grande cano de amor, e inventaram, a par dela,
um forma mais breve e mais concisa, que se tornou a forma lrica
mais usual da poesia lrica italiana e que, mais tarde, foi imitada
em tda a Europa: o sonto, poema de 14 versos de dez slabas,
composto de duas quadras e de dois tercetos sbre duas limas
para os quartetos e trs para os tercetos (por exemplo, abba
abba cde edc). O exemplo da escola siciliana foi seguido, no
decurso do sculo XIII, por poetas que viviam nas cidades do
Norte da Itlia; a poesia provenalizante, que se tornou todavia
algo sca e burguesa, foi ali ainda cultivada quando a escola
siciliana desapareceu com a morte de Frederico II e a queda dos
Hohenstaufen. Foi nas cidades do Norte que se desenvolveu
o grande movimento do qual surgiu Dante.
Ao lado dsses primrdios da poesia lrica artstica, o sculo
X I I I nos revela tambm os primeiros vestgios de poesia popular
e nos fornece os primeiros documentos da poesia doutrinai
e da epopia. A poesia doutrinai, muito apreciada, amide ale-
grica, e neste caso influenciada pelo Roman de la Rose, produziu
vrias obras interessantes de vulgarizao filosfica; quanto poesia
pica, no passa de uma imitao da epopia francesa, sobretudo
da cano de gesta, em diferentes dialetos; constitura-se inclusi-
ve, para tal poesia, uma espcie de lngua especial, mescla de
francs e italiano, o franco-italiano, da qual se serviam os pelo-
tiqueiros (jongleurs) que recitavam essas epopias; ela subsistiu

133
at o sculo X V . Em prosa, possuem-se tradues de livros la-
tinos e franceses, cujos assuntos so, na maioria dos casos, did-
ticos e morais; possuem-se tambm obras originais em prosa, das
quais as mais vigorosas so as colees de contos e de "belas
palavras"; tomavam emprestado seus assuntos a tradies antigas,
orientais, e tambm a anedotas contemporneas; a mais conhecida
dessas colees o Novellino, a coleo das Cem Novelas Anti-
gas, s quais no falta elegncia e encanto.
Cumpre reservar um lugar parte para a poesia religiosa
do sculo X I I I ; formou-se sob a influncia de um gnio religioso
que sublevou as almas na Itlia e alhures, So Francisco de Assis,
fundador da ordem dos Franciscanos, morto em 1226. Sua devo-
o, mstica, lrica, simples, popular e forte, desencadeou um
movimento espontneo, a um s tempo lrico e realista, na arte
e na literatura; le prprio foi poeta e seu hino s criaturas
um dos grandes textos da lngua italiana. Uma florao de
lirismo religioso se vincula a seu movimento. O gnero princi-
pal dsse lirismo religioso e popular a laude (louvao): um
franciscano, Jacopone de Todi (1230-1306), comps as mais su-
gestivas. Algumas delas so em forma de dilogo e da resul-
tou uma florescente literatura dramtica, as sacre rappresentazioni.
Ora, por volta de 1260, um poeta lrico de Bolonha, antiga
cidade universitria (ver pg. 107), que tinha o nome de Guido
Guinicelli, deu poesia provenalizante um esprito nvo e pe-
culiar: esprito de amor mstico e filosfico, amide obscuro, aces-
svel somente aos iniciados, imbudo de um aristocratismo que
no se baseia no nascimento (tais poetas no pertenciam a uma
sociedade feudal, saam do patriciado das cidades), mas na con-
cepo de uma elite espiritual (gentilezza). A concepo proven-
al do amor corts toma novo desenvolvimento, muito mais ma-
nifestamente mstico: a mulher se torna algo assim como a encar-
nao de uma idia religiosa ou platnica; e a sse espiritualismo
se junta um fundo de sensualidade deveras sutilizada. Alguns
jovens das cidades do Norte da Itlia, sobretudo da Toscana, imi-
taram o estilo de Guinicelli; foi sse o primeiro grupo de poetas,
a primeira escola puramente literria, que se constitua desde a
Antigidade. Entre les, o maior foi o florentino Dante Alighie-
ri; deu le ao grupo o nome com que designado desde ento:
Dolce Stil Nuovo, doce estilo nvo.

134
Dante Alighieri o maior e o mais vigoroso poeta da Idade
Mdia europia, e um dos maiores criadores de todos os tempos.
Nasceu em 1265, de uma famlia da aristocracia municipal de
Florena, estudou a Filosofia contempornea, e fz poesias no estilo
de Guinicelli. Tendo alcanado postos de importncia no governo
da cidade, viu-se envolvido, em 1301, numa catstrofe poltica,
e teve de deixar Florena; passou o resto da vida no exlio; morreu
em 1321, em Ravena. J sua obra de juventude, a Vita Nu ova,
narrativa de um amor mstico que experimentou por uma mulher
a que chama Beatriz, ultrapassa o quadro do Dolce Stil Nuovo,
ao qual pertence, entretanto, por sua concepo do amor, sua
terminologia e a forma de seus versos; a unidade do plano visio-
nrio e o vigor de expresso dsse pequeno livro, misto de
prosa e verso, no se encontram em nenhum outro poeta do
grupo. Mais tarde, as obras de Dante, embora no desmentissem
jamais sua origem, a inspirao fornecida pelo estilo nvo, alcan-
aram abarcar todo o saber de sua poca e tudo quanto os homens
experimentaram sobre a Terra no que tange a paixes e senti-
mentos; o estilo nvo tinha sido puramente lrico e limitara-se
a um pequeno nmero de motivos de amor mstico. Os escritos
posteriores de Dante so em parte latinos, em parte italianos;
as mais importantes de suas obras latinas so o tratado De vulgari
eloquentia, de que falarei em seguida, e a Monarchia, um tratado
de teoria poltica, em que le luta por uma monarquia universal
sob a predominncia romana; entre as obras italianas, cumpre
mencionar, primeiramente, um grande nmero de poesias lricas
que os editores reuniram sob o nome de Canzoniere; a seguir
o Convvio, destinado a ser um comentrio em prosa a 14 de
suas poesias filosficas, mas do qual le s escreveu a introdu-
o e trs captulos, comentando trs poesias; e por fim a Comdia,
a que se chamou mais tarde divina. Antes de falar dela, direi
algumas palavras sobre o tratado De vulgari eloquentia.

Nesse tratado, Dante se ocupa da poesia em lngua mater-


na; procura estabelecer os princpios segundo os quais a lngua
literria italiana deve ser formada e fixar os temas e as formas
da alta poesia qual deve servir essa lngua literria. A idia
da lngua literria e a da alta poesia foi-lhe inspirada pelo
exemplo das lnguas da Antigidade e sobretudo pela literatura
latina; le no reconhece mais, porm, o primado do latim, em-
bora recomende os escritores latinos como modelos; quer cultivar

135
e aformosear a lngua italiana, para dela fazer o mais nobre ins-
trumento da poesia. So as mesmas idias fundamentais que
mais tarde os homens da Renascena exprimiram e difundiram, e
que aqui aparecem pela primeira vez. No curso de sua exposio,
Dante alcana formular concepes assaz valiosas sobre as lnguas
em geral, sobre as lnguas romnicas e sua relao com o latim,
sobre os dialetos italianos e sobre a poesia nas diferentes lnguas
romnicas de sua poca, o que nos permite consider-lo como um
precursor da Filologia romnica.
A Divina Commedia a realizao concreta da teoria do
De vulgari eloquentia; um poema do mais elevado estilo, abar-
cando todos os conhecimentos humanos e tda a Teologia, e escrito
em italiano. Dante o chama de comdia, malgrado sua forma,
que nos parece pica, porque le termina bem e porque foi escri-
to na lngua comum do povo; nisso, o poeta segue uma teoria
medieval; s vzes, porm, chama-o tambm de "poema sagrado",
indicando assim que pertence ao estilo sublime. O assunto do
poema a viso de uma viagem atravs do inferno, do purga-
trio e do cu; sua forma o terceto, grupo de trs versos
de dez slabas em que o primeiro e o terceiro retomam a rima
do segundo verso do grupo precedente (aba; bcb; cdc, etc.);
compreende trs partes, inferno, purgatrio e paraso; o inferno,
com sua introduo, se compe de trinta e quatro cantos, as duas
outras partes de trinta e trs cada, de sorte que o conjunto tem
cem cantos. Dante, extraviado numa floresta que simboliza a
corrupo do homem perdido nos vcios e nas paixes da vida
humana, salvo pelo poeta latino Verglio, que o conduz, para
a sua salvao, atravs do reino dos mortos, at o cimo do pur-
gatrio; no paraso, Beatriz se torna seu guia; fra ela que enviara
Verglio para socorr-lo. A funo dsse poeta pago, que nos
parece estranha, se explica pelo fato de que, por um lado, foi
le o poeta do Imprio romano, no qual Dante via uma forma
ideal e definitiva da sociedade humana; e, por outro lado, porque
Dante o considerava, como tda a Idade Mdia, como o profeta
de Cristo, dando tal interpretao a uma poesia em que Verglio
celebrara o nascimento de um menino miraculoso (ver pg. 4 9 ) .
Ora, nessa viagem, Dante encontra as almas dos mortos de todos
os tempos, assim como as de seus contemporneos falecidos re-
centemente; elas lhe falam e le lhes v o fado eterno; e o que
distingue sses mortos de todos os outros que tenhamos visto em

136
descries do outro mundo feitas na Antigidade e na Idade
Mdia que eles no tm uma existncia debilitada; seus carac-
teres no so de modo algum alterados ou desindividualizados
pela morte; ao contrrio, parece que o julgamento de Deus con-
siste, em Dante, precisamente na plena realizao do ser terrestre
dles, de sorte que, por via dsse julgamento, les se tornam
plenamente les prprios. Tdas as suas alegrias e dores, tda
a fra de seus sentimentos e instintos se exalam em suas pala-
vras e gestos, extremamente concentrados, to pessoais e ainda
mais fortes que os de homens vivos. Outrossim, a viagem sus-
cita uma explicao de tda a criao, explicao distribuda pelas
diferentes partes do poema segundo os fenmenos e problemas
que se apresentam a cada estao da viagem, concebida de acordo
com um plano to rico quo lmpido, cuja base a forma tomista
(ver pg. 106) da filosofia aristotlica, vigorosamente poetizada
pela imaginao e pela fra da expresso. Por sua filosofia e
por suas idias polticas, Dante um homem da Idade Mdia,
da qual resume tda a civilizao; por sua concepo individualista
do Homem e por suas idias acrca da lngua vulgar, constitui
le o limiar da Renascena. No que respeita lngua literria
de seu pas, pode-se dizer que foi le quem a criou.
Imediatamente depois de Dante, a Idade Mdia literria ter-
mina na Itlia; os dois grandes escritores do sculo XIV, Petrarca
e Boccaccio, j so aquilo que se chama de humanistas; comeam
a pesquisar os textos autnticos dos autores da Antigidade e a
imit-los; comeam, embora sejam caracteres bem menos vigorosos
que Dante, a cultivar conscientemente sua prpria personalidade
e a ver no poeta o que hoje chamamos de artista, ao passo que
a Idade Mdia s conhecia, no fundo, o pelotiqueiro {jongleur)
e o trovador indoutos, de uma parte, e o filsofo, de outra;
Dante era ento considerado mais "filsofo" que poeta. O culto
da prpria personalidade foi muito pronunciado em Petrarca, que
experimentava tambm, contra as criaes da literatura medieval
(mesmo contra Dante) essa averso peculiar dos humanistas e de
tdas as pocas de pendores antiqurios. Francesco Petrarco, que
mudou o nome para Petrarca, filho de um florentino exilado ao
mesmo tempo que Dante, nasceu no vilarejo de Arezzo, na Tos-
cana, em 1304; passou a mocidade no Meio-Dia de Frana, em
Avignon, onde residia, nessa poca, a corte papal (ela ali per-
maneceu de 1309 a 1376) e que era o centro de uma sociedade

137
refinada, mas assaz corrompida. Mais tarde, poeta clebre, pro-
tegido pelos homens mais poderosos de sua poca, le viajou
bastante, pela Frana, pela Alemanha e pela Itlia; retirou-se em
seguida para uma casa que possua perto de Avignon, em Vauclu-
se, e foi coroado poeta no Capitlio de Roma em 1340; inte-
ressou-se sobremaneira pelo cometimento de um revolucionrio
inspirado, Cola di Renzo, que quis fazer renascer a Roma repu-
blicana, cometimento que acabou por malograr. Em 1353, Pe-
trarca deixou definitivamente a Frana para viver na Itlia; resi-
diu em Milo, Veneza e outras cidades; morreu em sua casa
de Arqu, em 1374. Foi um grande poeta, delicado, mimado
pelos contemporneos, amide desditoso por culpa de sua prpria
alma desequilibrada, e deveras vaidoso. Falou muito de si; no
fundo, foi le prprio seu nico tema; foi o primeiro autor,
desde a Antigidade, que deixou para a posteridade cartas pessoais
(escritas em latim). Petrarca tambm o primeiro dos huma-
nistas. Colecionava manuscritos de autores antigos e preferia o
latim sua lngua materna; tinha a ambio de escrever no
o latim medieval, mas o dos grandes autores da poca clssica;
imitava o estilo de Ccero e Verglio; comps, a par de um
grande nmero de cartas e tratados latinos em prosa, poesias lati-
nas buclicas e uma grande epopia, a Ajrica, que canta, em
hexmetros vergilianos, a guerra dos romanos contra Cartago. Foi
nessas obras escritas em latim que le quis fundar sua glria;
falava com certo desprzo de suas poesias italianas que o tornaram
imortal. Trata-se de uma coleo de crca de 350 poemas, sone-
tos na maior parte, chamada o Canzoniere; celebram, quase todos,
uma mulher que le amou na juventude, Laura, e nos revelam,
nesse quadro, todos os movimentos de uma alma inquieta, ao mesmo
tempo altiva e ansiosa, que adorava a Antigidade e era no
entanto crist, que amava o mundo e a glria, mas que se desen-
cantava rapidamente e buscava a solido e a morte. Essas poesias,
muito artsticas e por vzes artificiais, pela exagerao das imagens
e das metforas, so de um doura, de uma musicalidade e de
um movimento rtmico irresistveis. O Canzoniere de Petrarca
foi de certo modo o foco para onde convergiam as correntes
poticas da Provena e da Itlia e de onde seu brilho se difun-
diu poesia posterior da Europa; le reuniu em si tudo quanto
os provenais, o Dolce Stil Nuovo e Dante tinham criado como
motivos e formas do lirismo, e lhes acrescentou algo de mais

138
conscientemente artstico, de mais ntimo, e uma riqueza mais
pessoal dos movimentos da alma. A poesia de Petrarca constituiu
o modlo do lirismo europeu durante vrios sculos; s o Roman-
tismo, por volta de 1800, foi que se livrou definitivamente de sua
influncia.
O contemporneo e amigo de Petrarca, Giovanni Boccaccio,
igualmente florentino (mas nascido em Paris em 1313), passou
tambm os anos decisivos de sua juventude numa sociedade ele-
gante e algo corrupta, a da crte de Npoles. De acordo com
a vontade do pai, le deveria ter estudado Direito; preferia, porm,
a poesia, a leitura dos autores latinos clssicos e as aventuras amo-
rosas. Mais tarde, tornou a Florena, mas dela se ausentou com
freqncia; s em 1349 foi que ali se fixou, aps uma grande
peste que ento assolava a Europa; por essa poca ligou-se a
Petrarca. Serviu diversas vzes no servio diplomtico da Rep-
blica Florentina. No fim da vida, sua alma impressionvel dei-
xou-se perturbar por inquietaes religiosas e remorsos; le se
tornou sombrio e supersticioso. Morreu em 1375 em Certaldo,
vilarejo campons perto de Florena, de onde sua famlia era
originria. Como Petrarca, foi um humanista, um dos primeiros
admiradores e imitadores das obras autnticas da Antigidade;
como le, escreveu tratados em latim e foi mesmo um fillogo
erudito cujas obras mitolgicas e biogrficas serviram durante muito
tempo como instrumento de documentao aos sbios e poetas
posteriores. Mas foi tambm, e sobretudo, um poeta italiano;
e o que o distingue de Petrarca que era um grande prosador,
o primeiro grande prosador da lngua italiana. Seu gnio bem
mais realista, mais alegre e mais flexvel que o de seu grande
amigo; embora fsse um grande artista (pode-se dizer que criou
a prosa rtmica dos tempos modernos), possua o dom da stira
e do realismo popular que faltava inteiramente a Petrarca. Depois
dos romances de amor em verso e prosa que escreveu na juven-
tude, pouco lidos hoje, mas que contm passagens de uma sensi-
bilidade encantadora e de uma psicologia realista e fina, Boccaccio
comps em 1350 sua obra-prima, a coleo de cem novelas chama-
da Decamerone. A matria das histrias lhe veio de tda parte;
nelas se encontram motivos originrios do Oriente, da Antigi-
dade, da Frana, anedotas contemporneas, e lendas populares;
a composio, o realismo, a finura psicolgica e o estilo que
do obra seu valor e seu brilho. Antes dle, no existia, no

139
gnero, seno contos moralistas, secos e sem vida, e contos popu-
lares no gnero dos fabliaux (ver pg. 127), divertidos por vzes,
mas grosseiros. A coleo das Cem Novelas Antigas (ver pg. 134)
e algumas passagens nos cronistas italianos que escreviam em
latim fazem j pressentir algo da veia realista dos italianos, e os
florentinos eram bastante capazes, mas somente no Decamerone
que essa riqueza, essa conquista da vida viva se desenvolve ple-
namente. O Decamerone um mundo, to elegantemente arts-
tico quanto popular, to rico quanto a Divina Comdia, ainda
que desprovido das grandes concepes de Dante, e bem mais
terra a terra na sua maneira de tratar a vida humana; exala por
tda parte o sabor da realidade vivida e est impregnado de
uma sensibilidade fina e jovial, que o torna infinitamente apra-
zvel. O quadro (algumas pessoas jovens e mas que, para esca-
par peste, abandonaram Florena e se dirigiram para o campo,
onde passam uma parte de seu tempo a narrar histrias, cada um
por sua vez) contribui em muito para aumentar o encanto e a
vida do conjunto, dada a diferena dos caracteres e dos tempera-
mentos, que so antes esboados que claramente expressos. A
lngua do Decamerone uma adaptao da arte da prosa antiga
do italiano, um estilo em perodos de um doura e de uma fle-
xibilidade incomparveis, temperado s vzes pelo falar natural e
popular das personagens do povilu, que figuram num grande
nmero de contos e que Boccaccio faz falar com uma diversidade
espantosa. Na sua velhice algo triste e obscurecida por terrores
religiosos, Boccaccio escreveu uma stira violenta e muito realista
contra as mulheres, II Corbaccio. Foi um grande admirador de
Dante, de quem escreveu uma biografia e cuja Comdia principiou
a comentar nos derradeiros anos de vida. A influncia europia
de sua obra no foi em nada inferior de Petrarca; o Decamerone
serviu de modlo a grande nmero de colees posteriores, na
Itlia e alhures; a arte de contar em prosa foi fundada na Euro-
pa por le.
Aps essas trs grandes obras a Comdia de Dante, o Can-
zoniere de Petrarca e o Decamerone de Boccaccio das quais
pelo menos as duas ltimas refletem bem antes o esprito nascen-
te do Humanismo e da Renascena que o da Idade Mdia, a lite-
ratura italiana dos sculos XIV e X V nada mais produziu de
comparvel, ainda que continuasse a desenvolver-se de maneira
rica e saborosa. A poesia popular, lrica, pica, satrica, por vzes

140
dialetal, amide grotesca, florescia; houve um grande nmero de
colees de novelas maneira de Boccaccio; houve imitadores de
Petrarca; e a poesia crist, asctica, popular, polmica e dram-
tica (as rappresentazioni, ver pg. 134) produziu algumas obras
notveis. Mas o que d civilizao italiana dessa poca sua
atmosfera peculiar a atividade dos "humanistas". Desde a se-
gunda metade do sculo XIV, o movimento chamado Humanismo
(o trmo provm do latim humanitas, "humanidade", "civilizao
humana", "formao digna do ideal humano") se prepara na Itlia.
Petrarca e Boccaccio j haviam sido o que se chamou mais tarde
de humanistas e a gerao seguinte desenvolveu plenamente o
tipo tal como le se apresenta no sculo X V na Itlia e um pouco
mais tarde ao norte dos Alpes. O ponto de partida do Huma-
nismo foi, bem de ver, o culto da Antigidade greco-latina;
os humanistas desprezavam a Idade Mdia, a filosofia escols-
tica e o baixo latim em que ela se exprime; querem voltar aos
grandes clssicos da idade urea da literatura latina, pesquisam-
-lhes os manuscritos, imitam-lhes o estilo e adotam-lhes a concep-
o de literatura, baseada na retrica antiga. Procuram mesmo
estudar as obras da Grcia antiga; os primeiros eruditos que conhe-
cem e ensinam o grego aparecem na Itlia a partir de 1400;
foram primeiramente professores gregos vindos para a Itlia; j
os havia at mesmo antes da queda de Constantinopla, mas les
se fizeram mais numerosos depois; todavia, no sculo X V , muitos
humanistas italianos conheciam grego bastante bem para ensin-lo
e traduzir as obras clebres. Em Florena (onde uma famlia
da aristocracia municipal que prezava as artes e as letras, os Mediei,
subiu ao poder na segunda metade do sculo X V ) , na crte papal
(um dos papas do sculo X V , Pio II, que tinha o nome secular
de Enea Silvio Piccolomini, foi le prprio um humanista cle-
bre) e nas de outros prncipes italianos, os humanistas so bem
acolhidos e desfrutam de grande prestgio. So todos escritores
e poetas em latim clssico, colecionadores, editores e tradutores
das obras da Antigidade, sempre prontos a celebrar em versos
vergilianos os grandes que os protegem, a narrar num estilo ele-
gante anedotas escabrosas, e a perseguir com invectivas violentas
seus concorrentes. Os humanistas italianos dessa poca desprezam
em geral sua lngua materna, o italiano; isso os distingue de
Dante e de Boccaccio, que tinham amado e cultivado o italiano
(s Petrarca afetara preferir o latim); e isso os distingue tambm

141
de seus sucessores, os humanistas do sculo X V I que, como
veremos, somavam sua admirao pela civilizao antiga e pela
lngua latina clssica o esforo de elevar sua prpria lngua ma-
terna at o mesmo grau de riqueza, de nobreza e de dignidade
desta, seguindo dessarte as idias expressas pela primeira vez no
tratado De vulgari eloquentia de Dante. No obstante, os huma-
nistas italianos dos sculos X I V e X V eram, na maior parte,
muito nacionalistas, porque estavam imbudos da idia da gran-
deza romana e consideravam o latim como a lngua verdadeira
e autntica de seu pas. As pesquisas gramaticais que levavam
a cabo foram de grande utilidade mesmo para o italiano e outras
lnguas vulgares. O Humanismo constitui tambm uma etapa
importante no desenvolvimento do tipo profissional de escritor
na Europa. J Petrarca, como o dissemos acima, no tinha sido
mais nem clrigo, nem filsofo, nem trovador, e sim poeta-escri-
tor, e reclamara e encontrara todo o respeito e glria devidos
a tal qualidade; depois dele, forma-se tda uma classe de pessoas
que so escritores, que vivem de sua pena e que aspiram
glria; a glria literria se torna um objetivo ideal. verdade
que se viviam de sua pena, no viviam ainda do pblico; teria
sido mister, para tanto, uma outra estrutura da sociedade e a
possibilidade comercial de multiplicar e de fazer circular as pro-
dues literrias, possibilidade que foi criada pela inveno da
imprensa por volta de 1450, mas cujo pleno desenvolvimento e
organizao no se revelam seno a partir do sculo XVI. Des-
sarte, os humanistas dos sculos X I V e X V dependiam ainda,
na_ maioria dos casos, de um protetor poderoso, que freqente-
mente esperava ganhar le prprio a imortalidade por via dos
escritos de seus amigos humanistas. No conjunto, o Humanismo
italiano dessa poca se distingue claramente da civilizao medie-
val; uma das correntes importantes da Renascena que aparece
na Itlia aps os meados do sculo X I V .

IV. A LITERATURA NA PENNSULA IBRICA

Uma vigorosa originalidade, um carter ao mesmo tempo or-


gulhoso e realista avultam j nas primeiras obras da literatura
castelhana; deveras medieval, ela se distingue das outras literaturas
que representam a Idade Mdia europia por uma atmosfera assaz
peculiar, mais altiva, mais doce e, no obstante, mais prxima

142
da realidade atmosfera devida, pelo que se pode presumir, ao
tipo caracterstico do pas, s lutas contra os rabes e raa que
se formou nessas condies. A primeira obra que possumos,
composta por volta de 1140, mas conservada num nico manus-
crito defeituoso escrito em 1307, o Cantar de mio Cid; le
narra, em versos que recordam um pouco os da cano de gesta,
mas dela diferem pela longura desigual, os feitos de um perso-
nagem que tinha desaparecido fazia apenas meio sculo, Ruy
(abreviatura de Rodrigo) Diaz de Vivar, apelidado pelos cristos
de Campeador (o campeo) e pelos rabes de o Cid (o senhor).
O Cid, que desempenhara papel importante nos combates contra
os rabes e as rivalidades de vrios prncipes cristos, e que cria-
ra para si uma posio forte e independente, aparece no poema
com todos os traos de um carter real; denodado e astucioso,
orgulhoso e popular, rigoroso em suas medidas e no obstante
inspirado por um sentimento de justia e de lealdade, e assaz
inclinado ironia; o leitor no se v numa atmosfera de lenda
herica, como o caso no que respeita s canes de gesta, mas
numa situao histrica e poltica bem definida. Podemos con-
cluir, das redaes posteriores, que o Cantar de mio Cid no foi
o nico poema antigo em que o Cid aparece como heri, e parece
estar demonstrado que outros assuntos foram tambm tratados no
mesmo estilo; o erudito espanhol Ramon Menndez Pidal pde
reconstituir um dsses antigos poemas (Los Siete Infantes de Lara)
segundo uma crnica em prosa, e um fragmento de um poema
sbre Roncesvalles ( o lugar onde morreu Rolando, ver p. 112 j . )
foi descoberto recentemente na catedral de Pamplona. Parece
tambm que os monastrios desempenharam na Espanha o mesmo
papel que na Frana no que concerne formao da epopia
herica (ver pg. 114).

Tem-se vestgios de poesia religiosa e didtica a partir da


primeira metade do sculo X I I I ; Gonzalo de Berceo, o primeiro
poeta espanhol cujo nome chegou at ns (morto por volta de
1268), foi um padre que narrou, nos seus versos simples, realis-
tas, devotos e encantadores, a vida dos Santos regionais e os
milagres da Virgem; serve-se de quadras monorrimas compostas
de versos com a forma (originriamente francesa) do alexandrino
pico, que tem uma slaba a mais na cesura; chama-se a essa
forma em quadras monorrimas, muito difundida na velha litera-
tura espanhola, cuaderna via ou mester de clereca, em oposio

143
forma mais irregular da epopia popular, o mester de yoglaria.
nessa forma, a cuaderna via, que esto compostos a maioria
dos poemas didticos e picos do sculo XIII; so escritos por
poetas mais eruditos e traem a influncia de fontes francesas
e latinas.
A segunda metade do sculo X I I I assinalada pela atividade
literria que exerceu o rei de Castela e Leo, Afonso X, cogno-
minado o Sbio (1252-84); foi le o criador da prosa espanhola;
comps ou mandou compor, nelas colaborando, numerosas obras;
por exemplo, um cdigo {Las Siete Partidas), muito rico em in-
formaes acrca da vida e dos costumes dos espanhis dessa po-
ca; livros sobre a Astronomia, as pedras, os jogos, tirados em
grande parte de fontes rabes; grande nmero de tradues im-
portantes; e sobretudo a Crnica Geral, que foi mais tarde con-
tinuada e imitada e que, dessarte, fundou a Historiografia em
lngua espanhola. O Rei Afonso se interessou tambm pela poesia
lrica que florescia, nessa poca, em galaico-portugus; le prprio
escreveu versos nessa lngua. Seu sucessor, Sancho IV, encora-
jou as tradues e comps, segundo modelos latinos, um livro
de educao para seu filho. Foi uma poca de compilaes e de
tradues, sobretudo a partir de fontes rabes; colees de contos
orientais tinham sido traduzidas mesmo antes da poca de Afonso
e de Sancho. A influncia da civilizao rabe continua na
primeira metade do sculo XIV, que produziu todavia dois perso-
nagens e dois livros importantes: o Infante Juan Manuel, autor
do Conde Lucanor, e o Arcipreste Juan Ruiz de Hita, que escre-
veu o Livro de Buen Amor; ambos morreram por volta de 1350.
O Conde Lucanor, chamado tambm Libro de Patronio ou Libro
de los Enxemplos uma coletnea de contos em prosa em que
o Conde Lucanor pede ao seu sbio conselheiro Patronio opinies
acrca da maneira por que deve viver e governar; Patronio lhe
responde cada vez com um "exemplo", vale dizer, uma histria
que serve para ilustrar seu conselho. O quadro mostra a influn-
cia das colees orientais de contos morais, tais como o Livro dos
Sete Sbios; lembra tambm o livro das Mil e Uma Noites; entre-
tanto, a maneira de narrar e o esprito que anima o autor so
manifestamente espanhis; trata-se de um livro muito bem escrito
e assaz realista; seu estilo , todavia, bem menos livre, o horizonte
de suas idias e de seus sentimentos bem mais restrito que em
Boccaccio, que escreveu o seu Decamerone pela mesma poca.

144
O livro do Arcipreste de Hita, o Libro de Buen Amor, , a par
do Cantar de mio Cid, a obra mais importante da Idade Mdia
espanhola e uma das criaes mais originais da antiga literatura
europia. Trata-se de uma espcie de romance assaz descosido,
que se serve de todas as formas poticas (a quadra monorrima,
a par de formas imitadas poesia portuguesa e francesa) e que
emprega tda sorte de estilos e de gneros: poesia devota, lirismo,
alegoria, stira, conto; extremamente pessoal e realista, a obra
se consagra sobretudo descrio dos amores do arcipreste, e a
personagem mais saliente a alcoviteira Trotaconventos (que corre
os conventos), modlo de muitas criaes posteriores (a Celestina,
por exemplo).
Malgrado a influncia da literatura francesa, no se encon-
tram, na Espanha medieval, muitos dos traos do romance corts,
do ciclo arturiano e da ideologia do amor mstico que a le se
vincula; fizeram-se tradues de romances corteses, verdade, e
encontram-se tambm aluses aos personagens da Tvola Redon-
da; no fundo, porm, o gnio castelhano se mostrou inicialmente
refratrio civilizao corts; o nico poema original que pode
ser considerado como romance de aventuras, El Caballero Cifar,
antes ingnuo e algo tosco. Todavia, um tema do ciclo da
Tvola Redonda, a histria de Amadis de Gaula, que mais tarde
se tornou extremamente clebre, modlo dos romances de cavala-
ria da Renascena parodiados pelo Don Quijote de Cervantes,
deve ter sido redigido no sculo XIV, no se sabendo ao certo,
porm, se o foi na Espanha ou em Portugal. Na segunda meta-
de do sculo XIV, a personalidade mais marcante da literatura
castelhana foi o Chanceler Pero Lpez de Ayala (1332-1407),
que teve uma carreira poltica bastante movimentada; escreveu um
poema satrico de grande fra o Rimado de Palacio, e uma
crnica de seu tempo, cujas concepes so ao mesmo tempo mais
modernas e mais influenciadas pelos historiadores da Antigida-
de (sobretudo Tito Lvio) que as das crnicas anteriores; foi le
tambm notvel tradutor.

No sculo X V , a influncia italiana, em primeiro lugar a de


Dante e de Petrarca, prevaleceu; ela se manifesta por uma poesia
lrica assaz artstica e refinada, que chegou at ns em grandes
colees; mencionarei o Cancionero de Baena, redigido por volta de
1445 em Castela, e o Cancionero de Lope de Stuniga, redigido
um pouco mais tarde na crte aragonesa de Npoles (o reino

145
de Npoles foi conquistado pelos aragoneses em 1443); uma
grande coleo geral foi feita no comeo do sculo seguinte e
publicada em 1511 em Valncia por Hernando de Castillo. A
influncia italiana se manifestou tambm atravs de poemas aleg-
ricos e didticos imitados de Dante; entre os poetas influenciados
por ste, cumpre citar o erudito Enrique de Villena, tradutor de
Dante e de Verglio, e Juan de Mena, que comps por volta
dos meados do sculo um poema alegrico, El Laberinto de For-
tuna, e outras obras do mesmo gnero. Mas o escritor mais im-
portante da primeira metade do sculo X V foi Inigo Lpez de
Mendoza, Marqus de Santillana (1398-1458), um parente do
Chanceler Lpez de Ayala; poeta douto e encantador, foi colecio-
nador de manuscritos, um dos primeiros crticos e historiadores
da literatura medieval, e redator de uma coleo de provrbios
populares ( r e f r a n e s ) . Suas poesias mais belas so as canes
graciosas e ligeiras de sua juventude (decires, serranillas) no
estilo buclico; escreveu le a seu amigo, o Condestvel de Por-
tugal, uma carta deveras preciosa para ns, na qual d um sum-
rio geral da poesia nas diferentes lnguas romnicas. Foi somen-
te na segunda metade do sculo X V que a poesia dramtica reli-
giosa apareceu na obra de Gmez Manrique, sobrinho de Santilla-
na e poeta lrico e didtico de grande brilho; le comps um
poema dramtico sbre o nascimento de Cristo. verdade que
sse gnero de poesia deve ser muito mais antigo, segundo os tes-
temunhos indiretos que chegaram at ns; a nica pea anterior
conservada um fragmento de um mistrio dos Reis Magos, que
data da primeira metade do sculo XIII. Um poeta deveras su-
gestivo dos fins da Idade Mdia espanhola foi o sobrinho de
Gmez, Jorge Manrique, morto em 1478, que comps talvez a
mais bela das numerosas poesias acrca da morte que o fim da
Idade Mdia viu nascer por tda a Europa, as "Copias por la
Muerte de su Padre". Entre os prosadores do sculo X V cita-
remos Fernan Prez de Guzmn, autor do Mar de Historias, grande
retratista de seus contemporneos; e entre as stiras polticas, que
foram numerosas, sobretudo sob o reinado desditoso do Rei En-
rique V (1454-1474), a mais importante foi escrita sob a forma
de um dilogo entre dois pastores; trata-se das Copias de Mingo
Revulgo, cujo autor desconhecido.
A partir de 1479, a maior parte da Pennsula (com exceo
de Portugal) forma uma unidade poltica aps o casamento de

146
Isabel de Castela com Fernando de Arago; o princpio do
apogeu do poderio espanhol; a Espanha se havia tornado, com a
queda do ltimo reino rabe, o de Granada, completa e defini-
tivamente um pas cristo, europeu e ocidental; ela se converteu,
com a descoberta da Amrica, num vasto imprio extremamente
rico. , ao mesmo tempo, o como do Humanismo espanhol
que, desde os seus primrdios, se interessou pela lngua vulgar;
o primeiro grande humanista espanhol, Antonio de Nebrija (1444-
1522), escreveu uma gramtica castelhana e um dicionrio latino-
-castelhano. Foi ainda nessa poca que se principiou a recolher
a poesia popular dos Romances; trata-se de canes semi-picas,
semilricas cuja origem bastante controvertida, mas que no
so certamente documentos da mais antiga poesia espanhola, con-
forme se acreditou por longo tempo; algumas so muito belas.
A primeira coleo a ser impressa foi o Cancionero de Romances
de Amberes, aparecido por volta dos meados do sculo X V I ;
outra coleo clebre foi publicada dois sculos mais tarde: a
Silva de Romances (Saragoa, 1750-1),
Consagraremos apenas algumas breves observaes litera-
tura das duas outras lnguas da Pennsula, a literatura catal e a
literatura galaico-portugusa. Ambas foram, desde seus primr-
dios, bastante influenciadas pela poesia provenal. A poesia cata-
l serviu-se mesmo, por longo tempo, de uma lngua especial,
intermediria entre o provenal e o catalo. No sculo X V , a
poesia lrica catal teve um perodo de florescimento e produziu
obras de vigorosa originalidade; o mais clebre entre seus nume-
rosos poetas foi o valenciano Auzias March (1397-1459). No
que respeita prosa, escrita desde o princpio em catalo puro,
houve cronistas notveis, dos quais o mais conhecido Ramn
Muntaner (1265-1336), e o filsofo Ramn Lull (latinizado
Raymundus Lullus, 1235-1315), muito influenciado pelo pensa-
mento rabe, e que, entre os filsofos escolsticos da Idade Mdia,
comps no somente um poema, mas tambm seus escritos filo-
sficos na sua lngua materna catal; a traduo latina de tais
escritos devida, ao que parece, aos seus discpulos. Aps a
reunio da Catalunha com Castela (ela fazia parte antes do reino
de Arago), a literatura catal no mais se desenvolveu e o cata-
lo perdeu pouco a pouco sua importncia como lngua liter-
ria; foi ressuscitado no sculo X I X por um grupo de poetas.

147
A poesia lrica em galaico-portugus, inspirada tambm no
modlo provenal, produziu suas mais belas obras muito mais cedo,
no sculo X I I I , sob o reinado dos reis Afonso III (1248-1279)
e Diniz (1279-1352). Chegou at ns em grandes colees
chamadas Cancioneiros; o mais clebre dles o Cancioneiro da
Ajuda, manuscrito do sculo X I V (ver tambm o que dissemos
na pgina 144 acrca das colees feitas pelo rei de Castela,
Afonso o Sbio). A influncia castelhana foi muito intensa nos
sculos X I V e X V ; somente durante a Renascena que a litera-
tura portugusa recomea a se desenvolver independentemente.

B. A RENASCENA
I. OBSERVAES PRELIMINARES

O sculo X V I geralmente considerado como o princpio


dos tempos modernos na Europa; e durante longo tempo expli-
cou-se a renovao de energias humanas que ento se produziu
pelo fato de que, durante sse perodo, redescobriu-se a civilizao
greco-romana, recomeou-se a estudar e a admirar as obras de
sua literatura e de sua arte, e de que, por isso, os homens, com
se livrarem dos entraves que lhes impunha atividade intelectual
o quadro por demais estreito do Cristianismo medieval, alcana-
ram desenvolver plenamente suas foras e criar um novo tipo de
humanidade: o homem que tende, por suas faculdades intelectuais
e morais, a dominar todos os recursos da Natureza e dles se
aproveitar para edificar uma vida feliz sbre a Terra mesmo, sem
esperar a beatitude eterna que a religio lhe prometia aps a
morte. Contra tal explicao, objetou-se, h j algum tempo, que
a Renascena no era somente um movimento de retorno civili-
zao greco-romana; que sse retorno, ademais, comeara bem
antes do sculo XVI, pelo menos em alguns pases; que a Renas-
cena era igualmente um grande movimento religioso e mstico
no interior do prprio Cristianismo; que fatos econmicos e pol-
ticos, invenes e descobertas, desempenham em todo o desenvol-
vimento papel bem maior que os estudos clssicos; e que, se a
civilizao greco-romana tivesse bastado para produzir o homem
moderno, sse homem moderno deveria ter aparecido nessa civi-
lizao mesmo, enquanto que, na realidade, a civilizao antiga,
aps ter dado resultados brilhantes e incomparveis no domnio
literrio, artstico, filosfico e poltico, pereceu porque, no dom-

148
nio prtico das Cincias e da economia, ela no se desenvolveu
o bastante para levar a cabo as tarefas que a organizao da
sociedade civilizada lhe impunha. A discusso acrca das causas
da Renascena duram na Europa h um sculo, a partir da publi-
cao das obras de Michelet e sobretudo de Jacob Burckardt;
limitar-nos-emos a expor os fatos mais importantes, classificando-os
de acordo com nosso ponto de vista, vale dizer, do ponto de vista
da Filologia romnica.
1 ) Dsse ponto de vista, a Renascena , antes de tudo,
a poca durante a qual as lnguas romnicas (como, de resto,
tambm as outras lnguas vulgares europias, o alemo e o ingls,
por exemplo) adquirem definitivamente a posio de lnguas lite-
rrias, cientficas e oficiais e em que a supremacia do latim defi-
nitivamente destruda (ver pg. 101). Isso pode parecer estra-
nho, pois a Renascena a poca que se empenha em cultivar
o estudo do latim clssico. Mas foi precisamente a cultura do
latim clssico que fz definitivamente do latim uma lngua morta;
o latim da Idade Mdia, o baixo latim, fra uma lngua relativa-
mente viva e prtica, que se sujeitava s necessidades do pensa-
mento e da cincia medievais; com desprez-lo, voltando lngua
dos autores clssicos que tinham escrito 1500 anos antes, os hu-
manistas faziam desta uma lngua de valor puramente esttico, que
s se podia utilizar sem dificuldade para os estudos clssicos e,
a rigor, para algumas obras de Filosofia e de polmica. As
Cincias e a administrao, a poltica e a poesia viva no sabiam
que fazer de uma lngua que, sendo de grande elegncia e de
grande encanto para os conhecedores, refletia uma civilizao morta
havia longo tempo e que, com condenar a introduo de neolo-
gismos, barrava a si prpria a possibilidade de se adaptar vida
presente. Por outro lado, os humanistas do sculo X V I , que, por
seus estudos das lnguas clssicas, tinham adquirido um conheci-
mento aprofundado da gramtica e da estrutura da lngua liter-
ria em geral, procuraram, com grande xito, reformar e enrique-
cer sua prpria lngua materna, de conformidade com as expe-
rincias que haviam feito ao estudar o latim e o grego; desenvol-
veu-se assim um movimento a que se deu o nome de "Humanis-
mo em lngua vulgar", cujo precursor Dante (pg. 1 3 5 ) . sse
movimento dava s diferentes lnguas romnicas uniformidade de
ortografia e de gramtica, um vocabulrio mais rico e mais sele-
to, um ritmo mais elegante e um estilo mais conscientemente

149
artstico. Ora, dois outros fatores contriburam poderosamente para
dar categoria literria s lnguas vulgares e padroniz-las. O
primeiro foi a grande evoluo religiosa que levou formao
das Igrejas protestantes. Os povos se interessavam apaixonada-
mente pelo assunto; todos queriam saber a verdade acerca da dou-
trina crist, ilustrar-se a respeito; a Bblia foi traduzida (a tra-
duo alem da Bblia por Lutero a base do alemo literrio
moderno), e numerosos escritos, de controvrsias, s vzes sob
a forma de breves panfletos, foram publicados nas lnguas vulga-
res; um nmero de pessoas muito maior que antes aprendiam
a ler para poder acompanhar por si prprias as controvrsias
acerca da f. Ao mesmo tempo, uma inveno tcnica, a da im-
prensa, feita na Europa nos meados do sculo X V , tornava pos-
svel a satisfao de tal necessidade, permitindo fossem postos
em circulao escritos numa escala incomparvelmente mais larga
que na poca precedente. Ora, a impresso facilitava no somen-
te a disseminao dos escritos como contribua tambm para a
padronizao da lngua literria; verificou-se que existia em cada
pas, na Itlia, na Frana, na Alemanha, etc. uma lngua nacional
comum, que as pessoas que falavam os diferentes dialetos regio-
nais poderiam todas compreender-se se aprendessem a ler; e neces-
sriamente, foi ento sentida a necessidade de unificar a ortogra-
fia, a gramtica e o vocabulrio dessa lngua impressa.
Dessaite, a partir do sculo X V I , as lnguas vulgares se tornam
o instrumento principal e mais tarde o instrumento nico da vida
intelectual e literria; tornam-se tambm, pouco a pouco, o instru-
mento nico das publicaes oficiais, das leis, ditos, julgamentos,
tratados internacionais etc.; somente o ensino universitrio foi que
se mostrou refratrio por longo tempo e por longo tempo conser-
vou o latim como a lngua principal; em alguns pases, isso deixou
traos at o fim do sculo X I X . Mas eram apenas resduos;
no conjunto, a vitria das lnguas vulgares era completa altura
do sculo X V I . Graas a isso, elas se tornam incomparvelmente
mais ricas e mais elsticas; sua fora de expresso aumenta, elas
passam a ser objeto de cuidados e de estudo; e cada povo se
esfora por fazer de sua prpria lngua literria a mais bela e a
mais rica de tdas; para tal finalidade foi que serviram as pri-
meiras academias fundadas nos sculos X V I e X V I I .

2 ) A partir dos fins do sculo X V e sobretudo no sculo


XVI, o horizonte intelectual dos europeus se amplia sbita e

150
enormemente em conseqncia das descobertas geogrficas e cos-
mogrficas. Foi descoberta a Amrica e o caminho martimo das
ndias, e grandes matemticos e astrnomos provaram que a
Terra no o centro do universo, mas apenas um pequeno pla-
nta do sistema solar, e que ste sistema no passa de um dos
sistemas de mundos inumerveis de uma extenso que a imagi-
nao incapaz de abarcar. Percebeu-se, ento, que no era o
Sol que girava em torno da Terra imvel, e sim esta que, com
duplo movimento, girava em trno de si mesma e em derredor
do Sol. verdade que as descobertas cosmogrficas no foram
de modo algum compreendidas em seguida pelas massas; todavia,
elas se divulgavam pouco a pouco, e a descoberta dos continentes
do globo, habitados por homens at ento desconhecidos, que
tinham vida, hbitos e crenas prprios, constituiu por si s um
choque que abalou todos os hbitos e crenas enraizados na
Europa; todo o sistema da criao e da organizao do mundo
fsico e moral, tal como o ensinava a filosofia da Igreja, sofreu
idntico abalo, e recebeu grande impulso a vontade humana de
levar por diante pesquisas cientficas a fim de conhecer a situao
exata do Homem no Universo.
3 ) Ao mesmo tempo (e at antes, em certos pases como
a Itlia), o Humanismo cuidou de cultivar o estudo da Antigi-
dade greco-romana. No se tratava apenas da questo do belo
estilo latino; era todo um mundo nvo que, sepultado at ento
no esquecimento, reaparecia; um mundo de beleza harmoniosa, de
liberdade espiritual, e uma moral que permitia o desfrute da vida.
A par da literatura, ressuscitou-se tambm a filosofia antiga, so-
bretudo a de Plato e seus sucessores; as artes da Antigidade,
a arquitetura e a escultura, reapareceram. Uma nova forma de
vida, livre, harmoniosa, luminosa, parecia preparar-se; a imitao
das formas da Antigidade na literatura e nas artes dava Euro-
pa (e sobretudo Itlia) uma atmosfera assaz diferente daquela
que haviam criado, antes, anteriormente, a filosofia escolstica e a
arquitetura gtica. Parecia aos artistas e humanistas da Renas-
cena que os homens lograriam por fim, impulsionados pela An-
tigidade que voltara superfcie, livrar-se da pesadez sombria
e da tristeza metafsica da Idade Mdia; e um desdm pior que
o dio os animava contra todos os mtodos de educao escols-
tica (em plena decadncia desde a poca de S. Toms de Aquino);
contra a Igreja corrompida, com seus prelados rapaces e volup-

151
tuosos, seus monges sujos e ignorantes, beu culto mecnico e suas
supersties ridculas; contra a estultcia, a falta de liberdade, a
represso da vida sexual, a hostilidade para com o corpo humano,
a natureza viva e a beleza artstica. Cumpre, todavia, no pensar
que a Renascena tenha sido, no conjunto, anticrist. Existiam
certamente nesse perodo muitas pessoas que no eram mais crentes,
mas tratava-se de indiferentes que no combatiam, e que s reve-
lavam seus pensamentos a um pequeno grupo de amigos. A
imensa maioria, mesmo de homens cultos, queria permanecer crist,
embora desejando uma reforma do culto e uma purificao da
Igreja.
4 ) E foi essa a primeira vez, na sua longa histria, que
a Igreja catlica ocidental no soube reformar-se e adaptar-se
s novas circunstncias quando era ainda tempo. Guiada por
pessoas por vzes muito inteligentes, mas que estavam imbudas,
elas prprias, de idias cticas e apreciavam os deleites da vida
e perseguiam objetivos polticos egostas, envolvidas num n inex-
tricavel de intersses e negcios pessoais, ela s teria podido ser
salva da catstrofe por uma personalidade poderosa e inspirada,
um santo; e tal santo lhe faltou nessa hora decisiva. Entre seus
adversrios, podem-se distinguir dois grupos; um, composto de
pessoas da mais alta civilizao, desejava um Cristianismo menos
dogmtico e mais puro, que deixasse maior liberdade devoo
individual e soubesse conciliar o dogma cristo com o pensamen-
to antigo, sobretudo com o platonismo bastante difundido por essa
poca; tal grupo, que era denominado ento "os libertinos espiri-
tuais" e cuja personalidade melhor conhecida era uma princesa
francesa, a Rainha Margarida de Navarra, foi pouco perigoso para
a Igreja e lhe permaneceu em geral, pelo menos exteriormente,
fiel. O outro grupo, ao qual cedo se vinculou um movimento
espiritual da maior envergadura em todos os pases ao norte dos
Alpes, atacou a Igreja, aps algumas hesitaes, aberta e frontal-
mente. O telogo alemo Martinho Lutero, professor da Univer-
sidade de Wittenberg, publicou primeiramente um protesto violento
contra um abuso escandaloso, a venda por atacado da remisso
dos pecados (indulgncias); e quando, graas perfeita incom-
preenso da corte papal, que no se dava absolutamente conta
da disposio dos espritos ao norte dos Alpes, o caso se agravou,
Lutero separou definitivamente sua doutrina da da Igreja cat-
lica, e, sustentado por grande parte do povo e por vrios prnci-

152
pes alemes, fundou a primeira igreja protestante. sses sucessos
se produziram entre 1517 e 1522, enquanto na Sua, em Zurique
e nas suas cercanias, um movimento paralelo se declarava. Desor-
dens revolucionrias ou motivos econmicos, contra os quais o
prprio Lutero tomou partido, se misturavam s tendncias religio-
sas, agravando a situao; malgrado essas dificuldades e malgrado
a oposio tenaz dos catlicos, o Protestantismo luterano se esta-
beleceu slidamente na Alemanha e na Escandinvia. Um outro
reformador, o picardo Joo Calvino, que havia iniciado sua ativi-
dade em 1532 em Paris, fundou sua igreja por volta de 1540
em Genebra. Calvino encontrou tambm muitos adeptos na Ale-
manha, mas sua influncia se exerceu sobretudo na Sua, na
Frana, nos Pases Baixos e na Esccia. sse foi o fim da uni-
dade religiosa do Ocidente, a origem de muitas perturbaes
polticas e um grave obstculo para a organizao da sociedade
nos diferentes pases da Europa; todavia, foi tambm a origem
das idias mais importantes da sociedade moderna. A concepo
da liberdade de conscincia, e por conseguinte da liberdade de
pensamento, assim como a concepo de tolerncia, se cons-
tituram nas lutas religiosas dos sculos X V I e X V I I . Tais con-
cepes poderiam ter-se formado de maneira diferente, por exemplo
a propsito de combates polticos ou cientficos. Mas nem a
poltica nem a Cincia eram compreendidas nessa poca pelas
massas da populao, ao passo que a f era o prprio centro de
sua vida; e assim que alcanaram compreender carecerem de liber-
dade nesse domnio que lhes tocava imediatamente, bem como o
fato de a liberdade da conscincia religiosa estar indissolvelmente
ligada liberdade geral, vale dizer, liberdade poltica, viram-se
necessriamente impelidas na via poltica; a idia da liberdade
poltica, isto , da democracia, com tudo quanto ela comporta no
que respeita autonomia e aos direitos do Homem, e com tdas
as suas conseqncias sbre o domnio administrativo, jurdico,
cientfico e econmico, surgiu na Europa da idia de liberdade de
conscincia, vale dizer, das lutas pela Reforma.

Em certo sentido, Humanismo e Reforma nasceram de uma


mesma necessidade: a de remontar s fontes puras, afastando os
escombros da tradio que sbre elas se tinham acumulado; assim
como o Humanismo afastou a cincia medieval, que havia defor-
mado e adaptado s suas necessidades a civilizao antiga sbre
cujas runas se fundara, e procurou reencontrar os textos e em

153
geral as obras autnticas de tal civilizao, assim tambm a Refor-
ma procurou libertar o Cristianismo de todo o cmulo de tradi-
es secundrias de que um desenvolvimento de quinze sculos
o recobrira, e remontar s fontes puras dos Evangelhos. A Refor-
ma condenava, assim, o culto dos Santos e da Virgem, o poder
sobrenatural dos padres e a autoridade do Papa; permitia o matri-
mnio ao clero e abolia os conventos; estabelecia o culto religioso
em lngua materna. Todavia, em seu prprio seio, surgiram as
dissenes acrca da interpretao dos Evangelhos; Lutero, que
foi homem de temperamento vigoroso, intuitivo, imaginativo,
muito apegado aos smbolos concretos da f, no pde jamais se
afinar com Calvino, carter frio, racionalista, metdico e abstra-
to, de sorte que as duas grandes igrejas protestantes se mantive-
ram separadas. A Igreja catlica fz um grande esforo para se
reorganizar e reconquistar o terreno perdido atravs do movimento
da Contra-Reforma, assinalado primeiramente pela fundao da
ordem dos Jesutas e organizada pelo Concilio de Trento (de 1545
a 1563). A Contra-Reforma no logrou mais suprimir ou sequer
enfraquecer considervelmente o Protestantismo, mas alcanou re-
organizar e modernizar a Igreja catlica.
5 ) A necessidade de remontar s fontes, experimentada tanto
pelos humanistas como pelos reformadores (entre os promotores
da Reforma havia grande nmero de humanistas) levou funda-
o da Filologia; a inveno da imprensa contribuiu bastante para
isso; numerosos impressores foram, ao mesmo tempo, humanistas
insignes e alguns se vincularam muito de perto Reforma. Foi
por essa poca e nessa situao que a pesquisa e edio de ma-
nuscritos, atividade que descrevi nas primeiras pginas dste livro,
se imps e se desenvolveu espontneamente. A par de sua ati-
vidade erudita, que consistiu em edies, em obras acrca da gra-
mtica e do estilo do latim e de sua prpria lngua materna,
acrca de Lexicografia e Arqueologia, sses filsofos humanistas
levaram a cabo uma importante tarefa de vulgarizao; foram os
tradutores das grandes obras da Antigidade; com isso, deram ao
pblico, que estava em vias de se desenvolver, uma idia da civi-
lizao greco-romana, um gsto mais seguro e mais apurado, e aos
poetas a possibilidade de imitar essas obras-primas.
6 ) Digamos, a esta altura, algo acrca do "pblico". Antes
da Renascena, no existia um pblico no sentido moderno da
palavra; em seu lugar havia o povo sem instruo, que tinha,

154
como formao intelectual, apenas as verdades da f catlica que
a Igreja lhe ensinava. A partir do fim da Renascena, formou-se
pouco a pouco uma camada social, a princpio pouco numerosa,
mas que aumentava continuamente, composta de aristocratas e
burgueses enriquecidos, que sabia ler e escrever, tomava parte na
vida intelectual, estimava a arte e a literatura, desenvolvia um
gosto e se tornava, sem ser erudita, instruda e vigorosa o bastan-
te para se constituir, pouco a pouco, em rbitro da arte e da vida
literria. A formao do pblico instrudo na Europa e a lenta
extenso de seu poderio, lenta mas ininterrupta a partir da Re-
nascena extenso que durou mais de trs sculos e no teve
fim seno com o desenvolvimento assaz recente, em que os povos
da Europa em sua totalidade se tornaram "pblico" e destruram
assim o carter de escol que o pblico tivera anteriormente ,
um fenmeno dos mais interessantes e dos mais importantes
da civilizao moderna. sse desenvolvimento comporta outrossim
a formao de uma nova profisso e de um nvo tipo humano:
o escritor ou "homem de letras" que escreve para o pblico e
dste vive, vendendo-lhe sua produo ou diretamente ou por
via de intermedirios. Antes da Renascena, essa profisso no
teria tido base; os que escreviam no dependiam do pblico (pois
tal pblico no existia e ademais, antes da imprensa, no havia
possibilidade de difundir as obras em quantidade suficiente) e
sim da Igreja ou de um grande senhor, ou ento dispunham de
outros recursos para suprir s suas necessidades; somente os tipos
no ponto mais baixo da escala literria, os jograis e cantores de
feira, era que viviam em certo sentido do "pblico"; v-se bem,
todavia, que se trata de coisa muito diversa do escritor moderno.
O desenvolvimento da profisso de escritor se fz to lentamente
quanto o do pblico; o sculo X V I e mesmo o sculo X V I I exibem
ainda numerosos fenmenos de transio; foi somente no sculo
X V I I I que se estabeleceu definitivamente o tipo do escritor que
vive do pblico.

7) Todos sses desenvolvimentos, bem entendido, tiveram


uma base econmica, de que falaremos muito sumriamente. Na
Itlia e em alguns outros pases europeus, o comrcio e a ativi-
dade industrial sbre uma base mais ampla e mais racional j
se tinham desenvolvido bem antes do sculo X V I . Todavia,
por volta de 1500, um acontecimento decisivo colocou o Ocidente
inteiro no caminho do grande comrcio e do regime capitalista;

155

J
tal acontecimento foram as grandes descobertas de ultramar.
Mercadorias at ento desconhecidas ou raras e de escasso consu-
mo, como o algodo, a sda, as especiarias, o acar, o caf, o
tabaco, produzidos de ora em diante a baixo custo pelo trabalho
forado dos escravos negros, entram em grande quantidade na
Europa e se tornam de consumo corrente; enormes riquezas novas,
sobretudo uma quantidade at ento inimaginvel de ouro e prata,
arribam primeiramente Espanha e a Portugal (pois foram sses
dois pases que, como primeiras potncias coloniais, disso se bene-
ficiaram imediatamente) e em seguida ao restante da Europa, so-
bretudo aos Pases Baixos, mas tambm Inglaterra, Frana,
Alemanha. A Espanha, que possua quase tdas as minas de
ouro e de prata descobertas na Amrica, procurava guardar-lhes
o produto, mas, como ela prpria no contava seno fracos recursos
e queria se aproveitar de sua riqueza para elevar o nvel de vida
de seus habitantes, teve de trocar grande parte de seus metais
preciosos pelos gneros e mercadorias de que carecia. Os metais
preciosos que entram na Europa aceleram o progresso do capita-
lismo financeiro e, provocando crises terrveis, do a uma cama-
da bem mais ampla do que anteriormente a possibilidade de se
enriquecer; ser a classe "mdia", a burguesia moderna, que
ir constituir o pblico de que falamos no pargrafo precedente.
O comrcio interior e, sobretudo, o comrcio exterior e martimo,
com evoluir muito rpidamente, encorajam o esprito de inicia-
tiva, modernizam os processos econmicos, criam novos mtodos
de organizao e de crdito, e fazem nascer por tda parte o
gsto dos negcios, do trabalho econmico, do ganho e do luxo.
Formava-se assim um tipo de homem que considerava o trabalho
econmico como um dever austero e a aquisio de riquezas como
um sinal visvel da bno de Deus, de sorte que se combinavam
o esprito comercial com uma devoo extrema, um moralismo
severo e uma vida quase asctica; tais pessoas, que criam uma
tica do trabalho sobremaneira caracterstica da Europa moderna,
se encontram de incio, sobretudo, nos pases em que o Calvinis-
mo exerceu uma forte influncia: na Sua, nos Pases Baixos,
nos pases anglo-saxes e nos calvinistas franceses (huguenotes).

8 ) Na maioria dos pases europeus, a evoluo poltica que


esbocei mais acima (pginas 103, 104) terminou no sculo X V I :
os povos adquiriram sua conscincia nacional e o poder particula-
rista do feudalismo foi destrudo. Mas no foi em seguida que

156
a burguesia chegou ao poder; na maior parte dos pases em ques-
to, a necessidade de criar uma organizao central no domnio
poltico e econmico e de reprimir as graves desordens que pro-
vinham das lutas religiosas conduziu a uma concentrao do poder,
at ento desconhecida, nas mos do monarca: foi o absolutismo que
triunfou tanto sbre os senhores feudais, reduzidos a partir de
ento ao papel de cortesos, como sbre as organizaes da bur-
guesia; esta, carecendo de ser sustentada em seus negcios por um
forte apoio poltico, viu-se pouco a pouco obrigada a renunciar,
em favor do monarca, independncia adquirida em relao aos
senhores feudais. Isto no passa, bem entendido, de um esboo
assaz sumrio de um desenvolvimento que, ademais, no foi idn-
tico em todos os pases; o absolutismo se estabeleceu no sculo
X V I apenas na Espanha e em alguns principados da Itlia; na
Frana, foi s no sculo X V I I que triunfou; no logrou jamais
se estabelecer slidamente na Inglaterra e nos Pases Baixos; e
quanto Alemanha, sua evoluo foi por demais complicada para
que possa ser aqui explicada. Todavia, a tendncia concentrao
do poder nas mos do monarca, isto , o absolutismo, foi muito
forte em tda parte, sobretudo a partir da segunda metade do
sculo X V I , quando o entusiasmo do primeiro movimento intelec-
tual e religioso e o ardor da luta tinham cedido lugar fadiga,
ao ceticismo e necessidade de ordem. Ora, o absolutismo con-
duzia a um nivelamento da populao; as antigas castas a
nobreza feudal, o clero, a burguesia, os ofcios, os camponeses ,
cada uma das quais estava subdividida por sua vez em diversos
grupos hierrquicos, perdiam pouco a pouco sua importncia pol-
tica, pois tdas eram igualmente sditas do monarca absoluto que
governava no mais, como antes, com sua ajuda, servindo-se de sua
organizao, mas diretamente por intermdio de pessoas que depen-
diam inteiramente dle, os funcionrios; esta profisso de "funcio-
nrio do Estado" comeava a se organizar pouco a pouco. Constituiu
uma longa evoluo, tal decadncia das antigas castas; no sculo
X V I , assiste-se apenas ao seu como; ela levava a uma nova forma
da sociedade, na qual os homens no se distinguiam mais entre si
por castas, de acordo com seu nascimento e profisso, mas antes
por classes, por sua situao econmica; ou, se se quiser exprimir
a mesma coisa de maneira diferente, na qual uma s casta, a
burguesia, que era a nica a sobreviver como potncia poltica,
se subdividia em classes. Como acabei de dizer, porm, trata-se

157
de uma longa evoluo da qual o sculo X V I traz apenas os
primeiros sintomas.
9) J por diversas vzes, nas pginas que acabo de escrever,
tive de fazer aluso a desenvolvimentos que, esboando-se a partir
do sculo X V I , no se declararam de maneira definitiva e no
encontraram sua forma bem circunscrita seno nos sculos seguin-
tes. Esta qualidade de fecundidade em potncia, de evoluo ina-
cabada, de germe para as floraes futuras, talvez seja a qualidade
mais caracterstica e mais importante dsse primeiro sculo da
Europa moderna. Indivduos de um poder criador quase sbre-
-humano, inebriados de novas idias e vises, aparecem em quase
todos os pases do Ocidente e exercem sua atividade em todos
os domnios; ligados, no obstante, por um lado, mais ou menos
conscientemente tradio medieval, e no vendo, por outro lado,
nenhum limite atividade criadora de seus espritos, les produ-
zem amide obras ousadas, fantsticas, utpicas; quase todos esto
repletos de contradies interiores e quando se considera um grupo
dles, suas atividades parece se entrecruzarem e se combaterem
umas s outras; s se pode encontrar uma unidade no seu dina-
mismo exuberante e na riqueza de germes contidos em suas obras.
Por conseguinte, nem em poltica, nem em economia, cincias,
filosofia, artes ou literatura, possvel encontrar muitas formas
definidas, mtodos bem estabelecidos ou resultados estveis. So-
bretudo nos pases ao norte dos Alpes, tudo crise, movimento
e embrio do futuro. Grupos de populao se sublevam, acica-
tados ao mesmo tempo por necessidades religiosas e materiais,
necessidades que no sabem distinguir nem formular claramente;
excessos terrveis, tanto de parte dos revolucionrios como dos
reacionrios, so freqentes, e se manifesta um desbordamento
de paixes humanas que raramente se viu antes ou depois dessa
poca. No conjunto, o sculo X V I a Europa moderna em
potencial.

II. A RENASCENA NA ITLIA

O aspecto dinmico, revolucionrio e agitado da Renascena,


do qual acabo de falar, se manifesta menos na Itlia que nos
pases ao norte dos Alpes; primeiramente porque o movimento ali
se preparava, conforme explicamos, havia j dois sculos, e depois

158
porque a Itlia quase no foi tocada pelo movimento religioso
da Reforma, que abalou to profundamente os povos da Europa
central e ocidental. A Itlia apresenta a forma mais harmoniosa
e mais bela da Renascena, e sua contribuio mais importante
e mais brilhante, aquela em que se pensa imediatamente ao pro-
nunciar a palavra Renascena, consiste nas suas obras de arte,
obras de arquitetura, de escultura e de pintura. Aps dois sculos
de preparao, a arte atinge na Itlia, no sculo X V I , um apogeu
sem precedentes; pois se outras pocas produziram por vzes
artistas to insignes quanto os da Renascena italiana, nenhuma
outra exibe desenvolvimento to ininterrupto e seguido nem
unidade to natural e afortunada no conjunto de sua produo
artstica. Este no o lugar adequado para falar disso; quero ape-
nas insistir em dois pontos de vista de ordem geral, porquanto
les se aplicam tanto literatura quanto arte. Em primeiro
lugar, tda a Renascena artstica da Itlia repousa, como a da
literatura, na imitao dos princpios gerais da arte antiga. A
completa realizao das formas corporais, sobretudo as do corpo
humano; sua plena evidncia no mundo aqui de baixo; o equilbrio
harmonioso da composio e da articulao dos diferentes mem-
bros de um conjunto; a luz plena difundida pelo mundo das
coisas visveis e sensveis tudo isso constitui herana da arte
antiga; desde o grande pintor dos primrdios do sculo X I V ,
Giotto, at os grandes artistas do sculo X V I , Leonardo da Vinci,
Rafael e Miguel-ngelo, verificou-se um esforo contnuo de imi-
tao da Antigidade, o qual foi ao mesmo tempo uma imitao
da Natureza sensvel em suas formas mais belas e mais perfeitas;
o esforo em prol de tal objetivo contrastava claramente com o
esprito da Idade Mdia, cuja arte havia sido (ver pg. 108),
ao mesmo tempo, muito menos e muito mais que uma imitao
da realidade exterior; tinha querido expressar, nas formas sens-
veis, menos estas que o significado oculto que pareciam encerrar,
e demonstrar, em cada uma de suas obras, a ordem metafsica
e hierrquica da criao divina. bem de ver que a separao
entre a arte simblica e metafsica da Idade Mdia e a arte
imitativa da Natureza sensvel, prpria da Renascena italiana,
no assim to ntida quanto se apresente num resumo de poucas
frases; muitas das tradies simblicas da Idade Mdia sobrevi-
vem no sculo X V I , e o platonismo que se difundia insuflava-lhes,
por vzes, vida nova; sse simbolismo, porm, no mais impede

159
a plena ecloso das formas da natureza corporal, e a imitao
de tais formas, herana da Antigidade, domina tda a atividade
artstica da Renascena italiana. Isso implica tambm uma nova
concepo do indivduo humano, concepo que se aproxima da
aa Antigidade e que tem sido considerada por muitos eruditos,
sobretudo por Burckard (ver pg. 3 4 ) , como a base de todo
o movimento da Renascena. Enquanto na Idade Mdia o in-
divduo humano ocupava um lugar na ordem hierrquica que desce
de Deus atravs dos anjos, do mundo humano, da criao fsica
at o inferno, vale dizer, uma classificao vertical, a Renascena
lhe assinalava seu lugar no mundo aqui de baixo, sbre a Terra,
na Histria e na Natureza, numa ordem horizontal, portanto.
Esta idia de fundamental importncia para a compreenso da
Renascena; todavia, mister prevenir-se contra dois erros. Em
primeiro lugar, no se acredite que a concepo do indivduo se
tornou, por isso, mais forte e mais vigorosa, porquanto, na ordem
hierrquica e vertical da Idade Mdia, o Homem se encontra
diante de Deus empenhado numa luta que se cumpre durante
sua curta vida terrestre e cujo desfecho decide irrevogvelmente
se le ser um bem-aventurado ou um rprobo; foras opostas
disputam-lhe a alma num combate dramtico; nessa luta total-
mente individual, o indivduo se forma por vzes de maneira
peculiar, enrgica e vigorosa. Evidentemente, no faltaram his-
tria ou literatura da Idade Mdia personalidades de forte indi-
vidualidade; elas eram, ento, to ricas quanto na Renascena. Ade-
mais, qualquer distino entre o indivduo medieval e o indivduo
da Renascena s se aplica, pelo menos no sculo X V I , Itlia
e a uma pequena minoria ao norte dos Alpes. Pois, ao norte dos
Alpes, os movimentos religiosos tendem por vzes mais a refor-
mar, e mesmo reforar, os vnculos religiosos e msticos que
prendem o indivduo ordem vertical, que a destru-los; a tendn-
cia a libert-lo dles no pde ganhar terreno seno muito mais
lentamente. O segundo ponto no qual eu gostaria de insistir
com respeito arte italiana o de que sua imitao da Antigida-
de no servil como a do Humanismo integral, mas se adapta,
antes, s necessidades e aos instintos do sculo X V I e do povo
italiano dessa poca, assemelhando-se, nisso, ao Humanismo em
lngua vulgar (ver p. 149). Basta pensar nas Madonas de
Rafael, nos profetas e no Juzo Final de Miguel-ngelo, nas nu-
merosas igrejas, para darmo-nos conta de que os assuntos cristos

160
e as necessidades do culto ocupavam sempre o primeiro lugar na
produo artstica. Mas tais assuntos foram concebidos e tais ne-
cessidades satisfeitas num esprito diferente do da Idade Mdia,
um esprito mundano e secular que preza e imita as formas da
Natureza pela sua beleza, de sorte que a Madona era, verdadei-
ramente, uma jovem mulher com seu filho; que Jesus, no Juzo
Final, lembrava um deus antigo; e que as igrejas, imitando a
forma e o esprito da arquitetura antiga, no conservavam nada
mais do impulso metafsico das igrejas gticas. E a par da arte
que servia s necessidades do culto, uma outra arte, puramente
secular, que quase no existira anteriormente, se desenvolve com
rapidez; surgem palcios magnficos, assuntos mitolgicos, hist-
ricos, e sobretudo retratos, so executados pelos pintores e escul-
tores, e as artes decorativas tomam grande mpeto. Tudo isso se
inspira no esprito e nas formas da Antigidade, mas adapta-os
s necessidades atuais da Itlia do sculo X V I .
Em seguida, no domnio poltico e econmico que a Itlia
desenvolve, com primazia, as idias da Renascena. Nas cidades
da Itlia setentrional, em Veneza, Pisa, Gnova, na Lombardia
e na Toscana, o grande comrcio e as instituies do crdito ban-
crio se estabeleceram; diversas formas modernas de govrno ali
encontraram sua primeira realizao prtica; a repblica aristocr-
tica em Veneza, diferentes evolues do govrno popular em Flo-
rena e alhures, e os primrdios do absolutismo nos tiranos mais
ou menos poderosos que se estabeleceram, a partir do sculo X I V ,
em muitas comunas, como por exemplo em Verona, Milo, Rave-
na, Rimini, etc. A partir do sculo X I V , as disputas acrca da
teoria poltica so muito animadas; no por acaso que o primei-
ro escritor moderno a considerar o Estado e a poltica de um
ponto de vista puramente secular e humano, sem nenhuma relao
com as teorias da Igreja e sem qualquer aluso tarefa da socie-
dade de preparar os homens para a beatitude eterna, e a decla-
rar abertamente que o poder , por si mesmo, o fim natural
de tda poltica e sua expanso uma aspirao normal de todo
govrno so e forte, foi um italiano Nicola Maquiavel (1469-
1527), florentino que se inspirou nos historiadores romanos, sobre-
tudo em Tito Lvio; escreveu le um dilogo sbre a arte da
guerra, uma biografia de Castruccio Castracani, clebre capito,
os Discursos Sbre Tito Lvio, uma histria de Florena, e o livro
clebre sbre o prncipe, II Prncipe, composto em 1531 e publi-

8
161
cado em 1532; escreveu tambm comdias (ver pg. 163). No
tocante teoria poltica, cuja forma mais radical est contida no
seu retrato ideal do prncipe, teve le numerosos sucessores e adver-
srios; a polmica acrca do "Maquiavelismo" durou mais de dois
sculos.
Com falar de Maquiavel, entramos do domnio da literatura.
A partir dos humanistas, movimentos modernos, eruditos e popu-
lares, aparecem na literatura italiana. Nos fins do sculo X V ,
seus principais centros so Florena, Npoles e Ferrara. Em
Florena, o mais clebre e o mais bem dotado dos Mediei (ver
pg. 145; a famlia teve grande brilho durante a Renascena;
deu dois papas e teve uma situao quase real posteriormente),
Lorenzo il Magnfico (1448-92), le prprio poeta insigne, reuniu
em sua crte humanistas, filsofos e poetas; fundou a Academia
platnica, que procurou conciliar o esprito da beleza antiga com
o Cristianismo, e que teve grande influncia mesmo alm-Alpes;
a concepo platnica da beleza corporal e terrestre como imagem
enfraquecida e provisria da verdadeira beleza, incorprea e divi-
na, e o amor da beleza terrestre como encaminhamento para a
beleza eterna, foi uma das idias mais caras aos homens da Re-
nascena, que aspiravam a um Cristianismo humanista. Tratados
filosficos, poesias lricas de diversos gneros, eruditos e popula-
res, e um drama mitolgico, com partes lricas muito belas (o
Orfeo, composto pelo humanista Poliziano), saram dsse grupo
florentino. Em Npoles, na crte dos reis aragoneses que ali rei-
navam ento (ver pg. 145), cultivavam-se a poesia latina e o
lirismo no estilo de Petrarca. Em Ferrara, onde governava outra
clebre famlia principesca, os Este, foi, a par do lirismo e do
drama imitado da Antigidade, a grande epopia que floresceu.
Entretanto, o movimento literrio no se confinava a sses trs
centros. Vou fazer um rpido resumo das tendncias e obras mais
importantes da literatura italiana do sculo XVI.

1) Comearei pelo movimento de que j falei diversas vzes,


o Humanismo em lngua vulgar; esta tendncia (expressa j por
Dante), cujo objetivo era o de elevar o italiano dignidade de
uma lngua literria da mais alta perfeio, foi conscientemente
cultivada na Itlia antes de o ser em outros pases, e grande
nmero de escritores de relvo tomaram parte nas discusses sus-
citadas por sse problema. Um grupo purista era da opinio
de que a lngua literria florentina, tal como se havia formado

162
nas obras de Petrarca e Boccaccio, devia servir de modlo nico;
outro grupo, de vistas mais largas, queria dar lugar mais amplo
lngua popular e aos dialetos. Foram os puristas que, por
fim, alcanaram vitria; entre les, o personagem mais importan-
te foi o Cardeal Bembo (1470-1547), humanista e escritor cle-
bre, autor de um tratado acrca da lngua italiana (Prose delia
vulgar lngua), de outro acrca da poesia lrica (Asolani), e de
poesias no estilo petrarquista. A vitria dos puristas preparou o
academismo, que procurou regulamentar a lngua literria, con-
serv-la pura e isenta de tda influncia popular, fix-la de uma
vez por tdas de acordo com os modelos que cumpria imitar;
essa tendncia dominou o gsto literrio por longo tempo, no
somente na Itlia como tambm em outros pases, sobretudo na
Frana; os clssicos franceses do sculo XVII, de Malherbe a
Boileau, so os herdeiros dos puristas italianos da Renascena.
2 ) Entre as imitaes de formas antigas a que o Humanis-
mo em lngua vulgar deu origem, a do teatro greco-latino a mais
importante e a mais revolucionria. Em 1515, Trissino publicou
a primeira tragdia clssica numa lngua vulgar, Sofonisba, imita-
o da tragdia grega, com unidade de ao, de tempo e de lugar.
Muitos outros lhe sucederam; fizeram-se tambm comdias no
estilo antigo, por essa poca, e algumas excelentes; a mais divertida
La Mandragola de Maquiavel ( 1 5 1 3 ) . Possumos tambm com-
dias de Ariosto.
3 ) O modlo mais admirado, ao lado dos antigos, foi Pe-
trarca. Sua lngua, suas formas poticas, suas metforas, sua ter-
minologia amorosa foram imitadas, cultivadas e por vzes mesmo
exageradas a um grau em que o artifcio comea a se aproximar
da frioleira. Tda a produo potica da Renascena, inclusive
a de outros pases europeus, se colocou sob a influncia do petrar-
quismo; a lngua das sabichonas (prcieuses) do sculo X V I I ,
e mesmo a poesia dos grandes clssicos franceses, se ressentem
dos efeitos dsse vigoroso modlo.
4 ) Outra tendncia no menos importante da poesia italiana,
tambm em estreita relao com a imitao dos antigos, foi a ten-
dncia buclica: quer dizer, o gsto dos quadros campestres para
a poesia amorosa, tanto em pequenas peas dramticas como no
romance; foi a poesia buclica de Verglio e alguns romances da
Antigidade que se constituram nos modelos dessa arte. Poetas

163
da Idade Mdia, Boccaccio entre outros, tinham j composto poe-
sias e romances no quadro pastoral; durante vrios sculos, esse
disfarce potico de seus amores teve grande encanto para a socie-
dade elegante. O gosto pastoral se manifesta por exemplo no
Orfeo de Poliziano (ver pg. 162) e sua voga cresceu no decurso
do sculo X V I , sobretudo na crte de Ferrara. A obra-prima do
gnero pastoral dramtico a Aminta de Torquato Tasso ( 1 5 7 3 ) ;
outra obra do mesmo gnero, um pouco posterior, o Pastor fido
( " O Pastor Fiel") de Guarini no foi menos clebre. Tais obras
tiveram uma repercusso europia; o quadro pastoral foi imitado
em tda parte; serviu at para as idias msticas. No tocante
ao romance pastoral na Itlia, mencionemos a Arcadia do napoli-
tano Sannazaro, impressa em 1502; foi, por longo tempo, o mod-
lo do gnero; imitaes espanholas (Diana enamorada, de Jorge
de Montemayor, 1542) e francesas (LAstre, de Honor d'Urf,
1607) tiveram voga quase to grande quanto a dle.

5 ) A criao mais bela e mais valiosa da poesia italiana


da Renascena foi a epopia, cuja matria medieval mas cuja
arte est inteiramente impregnada pelo esprito de uma sociedade
moderna e brilhante. Os assuntos da epopia da Idade Mdia
cano de gesta e romance corts estavam havia muito
decadentes; corrompidos por adies e modificaes inumerveis,
muitas vzes fantasistas ou grotescas, no serviam seno para
os jograis, que cantavam perante o pblico das feiras (ver pg. 118).
Um poeta florentino, Luigi Pulei, amigo de Loureno o Magn-
fico, se assenhoreou dsses assuntos para dles fazer uma epopia
grotesca cheia de verve (Morgante, composta por volta de 1480)
cujo heri um gigante; empregou uma forma conhecida desde
Boccaccio, a oitava; trata-se de uma estrofe de 8 versos de 10
slabas, rimadas abababcc; foi a forma clssica da epopia italia-
na da Renascena. Um pouco mais tarde, o Conde Matteo Maria
Bojardo, que passou grande parte de sua vida na crte dos Este,
em Ferrara, publicou seu Orlando innamorato (a partir de 1487),
epopia de um estilo muito mais elevado que a de Pulei, mas,
como ela, referta de aventuras e de inmeros episdios que se
seguem e se enredam continuamente, dando assim ao leitor o prazer
de perder e retomar a todo momento os diferentes fios da ao.
Pulei e Bojardo se valeram da desordem introduzida pelos jograis,
que acumulavam aventuras maravilhosas e inverossmeis, para criar
um painel cheio de verve e de ironia; Pulei o fz de uma manei-

164
ra antes popular e grotesca, Bojardo num estilo aristocrtico e ele-
gante, introduzindo motivos da mitologia antiga e a atmosfera
da sociedade de seu tempo. Seu continuador, Lodovico Ariosto
(1474-1533), tambm a servio dos Este, autor do Orlando furioso
(primeira edio, 1516), foi o maior poeta pico da Renascena
e um dos poetas mais puramente artistas de todos os tempos. Sem
outro objetivo que no seja o prazer esttico, com uma naturalida-
de cheia de desembarao, le nos conta as aventuras de seus
cavaleiros hericos e amorosos, de suas damas galantes ou cruis
e at mesmo guerreiras, aventuras cuja inverossimilhana com-
pensada pela doce ironia do poeta, pelo realismo encantador de
sua psicologia do amor e pela beleza incomparvel dos seus versos.
Malgrado o quadro fantasista, todo o esprito da sociedade renas-
centista est contido nesse poema, cuja leitura um dos prazeres
mais perfeitos que a literatura europia nos oferece. Na se-
gunda parte do sculo, outro grande poeta, Torquato Tasso
(1544-1595), comps na mesma forma sua epopia Goffredo,
mais conhecida pelo nome de Gerusalemme liberaia (publicada
em 1580). Como o indica o ttulo, trata-se de um grande tema
histrico e cristo, a primeira Cruzada. Mas o tema no abso-
lutamente tratado de maneira severa e grave; histrias de amor,
cenas idlicas, personagens doces e lnguidos, em suma, um lirismo
extremado e assaz refinado, constituem todo o encanto da obra,
e por vzes o tema principal fica esquecido em meio multipli-
cidade de episdios. O Tasso estve tambm longo tempo a
servio dos Este em Ferrara; foi um homem muito delicado, sus-
cetvel e melanclico, desditoso por temperamento, e que, no fim
da vida, ficou louco. Sua arte tem tanta suavidade e volpia
que no deixa de cativar os ouvidos, sobretudo na Itlia, em que
a sonoridade harmoniosa de seus versos desfrutou sempre de grande
prestgio; para muitos leitores modernos, porm, difcil apreciar
os mritos dsse poema cujo esprito se nos tornou estranho; a
custo se pode apreciar o lirismo amoroso num tema cristo, herico
e devoto, bem como o excesso de metforas rebuscadas, de ant-
teses brilhantes e artifcios de sonoridade musical. Uma obra que
tal no seria possvel seno na segunda metade do sculo X V I
(os historiadores da arte chamam a essa poca "o Barroco"), em
que o gsto da beleza sensual, levado at o refinamento, serviu
Contra-Reforma para criar uma espcie de mstica sensual.

165
6) No que respeita prosa, podem-se distinguir escritores
puristas como Bembo (ver em 1) e outros, mais livres, que pre-
zavam o sabor expressivo da linguagem popular e mesmo dialetal;
o mais conhecido entre estes ltimos Maquiavel, de que j
falamos. Temos, dessa poca, numerosas colees de novelas,
segundo o modelo de Boccaccio; obras de Histria, como as de
Maquiavel e de seu insigne imitador Guicciardini, florentino como
le; cartas e panfletos de propaganda poltica e satrica, como
os de Pietro Aretino, personagem de m fama que viveu em Vene-
za; e dilogos acrca de numerosos temas, por exemplo do amor,
da lngua e da literatura; essa forma, de origem platnica, gozou
de grande favor durante a Renascena. a tal gnero que
pertence tambm um livro platonizante acrca da verdadeira no-
breza, muito clebre em seu tempo: o Corte giano ("perfeito cor-
teso") do Conde Baldassare Castiglione (1478-1529).
Em fins do sculo XVI, termina a grande poca literria
da Renascena italiana; segue-se uma longa decadncia, que durou
at a segunda metade do sculo XVIII. As razes dessa deca-
dncia so mltiplas: o purismo exagerado das academias, o exces-
sivo rebuscamento das formas da linguagem potica no petrarquis-
mo e nos sucessores do Tasso; depois, a atmosfera de pesadez e
constrangimento intelectual criada pelo absolutismo e pela Contra-
Reforma. Todavia, no incio dsse perodo (fim do sculo X V I ,
como do sculo X V I I ) , a prosa filosfica e cientfica (Giorda-
no Bruno, Campanella, Galilei) toma grande impulso; e alguns
gneros secundrios foram inventados ou desenvolvidos, alcanan-
do grande xito mesmo fora da Itlia: a epopia parodiada, a
pera (que foi a princpio uma pastoral dramtica com msica)
e a comdia improvisada com personagens-tipos (Pantalone, Arle-
chino, Pulcinella etc.), chamada de commedia deli'arte.

III. O SCULO X V I NA FRANA

Na Frana, a poca da Renascena comea com as guerras da


Itlia, em fins do sculo X V e comeos do sculo X V I . O pas,
que se curara das chagas causadas pela Guerra dos Cem Anos
(ver pg. 130) sob o govrno de um rei hbil e enrgico, Lus
X I , alcanou levar a cabo uma poltica expansionista, que condu-
ziu repetidas vzes seu exrcito para alm dos Alpes, sob Carlos

166
VIII, Lus X I I e sobretudo Francisco I, o grande rei da Renas-
cena francesa (1515-1547). Francisco I foi um rival perigoso
do personagem mais poderoso de sua poca, o Imperador Carlos
V; foi, outrossim, um importante promotor do Humanismo; cou-
be-lhe fundar, em contraposio antiga Universidade escolstica
e conservadora, uma espcie de universidade humanista em Paris,
o Colgio dos leitores reais, que se tornou mais tarde o Colgio
de Frana (College de France). Na Itlia, os franceses, cujas
idias e costumes haviam conservado at ento o quadro estreito
e a rigidez da sociedade medieval, conheceram a vida e o esprito
da Renascena; tais formas de vida e de arte entraram na Frana
tambm por outra via, pelo comrcio; a cidade de Lio, centro
do comrcio italiano, desempenhou importante papel nesse sentido
Durante a primeira metade do sculo, o entusiasmo geral; a
Frana imita a arte italiana, o petrarquismo, o platonismo; as
letras e os estudos de inspirao humanistas florescem. Mas a
resistncia dos grupos escolsticos foi bem mais forte e tenaz
que na Itlia; e quando se declaram as tendncias da Reforma,
a situao interior do pas se perturba. Uma forte minoria calvi-
nista, chamada de huguenotes, que busca organizar-se, cruelmen-
te perseguida; e aps a morte prematura do filho de Francisco I,
Henrique II ( 1 5 5 9 ) , eclode a guerra civil, na qual tda a sorte de
intersses polticos e de intrigas se acrescentam ao fanatismo dos
dois partidos. Os trs filhos de Henrique II, que reinaram um
aps outro, primeiramente sob a influncia de sua me, Catarina
de Mdicis, no alcanaram aliciar o pas e pr fim s desordens;
sob o segundo, Carlos IX, a morte atroz de todos os protestantes
em Paris, conhecida pelo nome de Noite de So Bartolomeu, enve-
nenou os espritos; e quando, sob o terceiro, se tornou claro que
a casa reinante se extinguiria com le, a guerra pela sucesso irrom-
peu entre duas casas colaterais, uma das quais, os Guise da Lore-
na, era ultracatlica e tinha o apoio da Espanha; a outra, os
Bourbons de Navarra, era protestante. Aps muitas desordens e
violncias, foi o candidato de Navarra, Henrique IV de Bourbon,
que venceu, nos ltimos anos do sculo. Contou le, entre seus
partidrios, um grupo de catlicos patriotas que, no intersse do
pas, se mostravam tolerantes em relao aos protestantes; eram
chamados de "os polticos"; tratava-se, na sua maioria, de homens
da grande burguesia que ocupavam os altos cargos da adminis-
trao (nobreza togada). Henrique IV consolidou sua vitria con-

167
vertendo-se ao Catolicismo e concedendo certo grau de liberdade
religiosa aos protestantes calvinistas (dito de Nantes, 1598).
Foi o rei mais popular que a Frana teve. As desordens da
segunda metade do sculo no interromperam o desenvolvimento
literrio e intelectual da Frana; marcaram-no, porm, com um
carter mais sombrio e mais ctico, menos otimista e entusistico
que o do primeiro perodo. Faremos agora um apanhado das
correntes principais e dos personagens mais importantes da vida
literria.
1) Comearemos pela lngua. Sob a influncia italiana, o
Humanismo em lngua vulgar, vale dizer, a cultura consciente do
francs literrio, de acordo com o modlo das lnguas antigas, se
desenvolveu rpidamente; gramticos, humanistas tradutores, te-
logos e poetas colaboraram para isso; Francisco I contribuiu igual-
mente quando, pela ordenana de Villers-Cotterets, determinou que
todos os atos e operaes de justia se fizessem doravante em
francs. E provavelmente teologia reformada que o francs
mais deve no que toca sua evoluo literria, pois foram pro :
vvelmente os escritos teolgicos que tiveram, por essa poca, o
maior nmero de leitores. Joo Calvino, ao dar uma verso fran-
cesa de sua obra principal, a Institution de la religion chrtlenne,
criou a prosa teolgica e filosfica; sua prosa clara e vigorosa,
ainda muito influenciada pela sintaxe latina; o livro teve tanto
maior importncia no que toca ao emprgo literrio do francs
quanto obrigou, pelo seu exemplo, at seus adversrios catlicos
a imitarem-no. Na segunda metade do sculo, muitos eruditos
e sbios escreviam em francs, arrostando por vzes a oposio
violenta de seus confrades mais conservadores; citemos o huma-
nista Henri Estienne, os eruditos Pasquier e Fauchet, o grande
terico da poltica Jean Bodin, o cirurgio Ambroise Par, o inven-
tor Bernard Palissy, o agrnomo Olivier de Serres. Ora, a lngua
francesa no estava preparada para uma expanso assim to rpida
e to grande de seu campo de ao; nem os recursos de seu voca-
bulrio nem os de sua sintaxe bastavam para tanto. Era mister
enriquec-la e produziu-se ento uma enorme infiltrao de palavras
e giros de frase; no foi somente ao latim que se fizeram nume-
rosos emprstimos (o que, de resto, j era largamente praticado
desde o sculo X I V ; ver pg. 9 9 ) , mas tambm ao grego e
sobretudo ao italiano; tentou-se fazer reviver uma poro de trmos
esquecidos do francs arcaico, mobilizar os recursos dos dialetos,

168
forjar novas palavras por composio ou derivao; foi uma evo-
luo rpida e admirvel, mas algo desordenada. Os italianismos
se introduziram em grande quantidade na lngua francesa; o italia-
no tinha o apoio da moda petrarquista, do prestgio da civilizao
e da literatura italianas em geral, e, a partir de Henrique II,
da influncia de sua esposa, a Rainha Catarina, princesa floren-
tina cujos dotes de esprito dominaram a sociedade da corte durante
longo tempo. Os tratados acrca da teoria da lngua e do estilo
potico abundavam; o mais conhecido era a Dfense et illustration
de la langue jranaise, espcie de programa de um grupo de poetas
chamado la Pliade (a pliade), redigido de conformidade com
um modlo italiano por Joachim du Bellay ( 1 5 4 9 ) . Na segun-
da metade do sculo, verifica-se uma oposio crescente contra
os excessos do italianismo, sobretudo contra a lngua italianizada
da corte; o representante mais importante dessa oposio Henri
Estienne, filho de um humanista que foi impressor e lexicgrafo
clebre, bem como insigne helenista; tentou le provar que o
francs se aparentava mais ao grego que ao latim. Uma reao
bem mais importante contra o enriquecimento excessivo e a desor-
dem lingstica que disso resultava se declarou por volta de 1600;
foi a reforma de Malherbe, de que falaremos em nosso captulo
acrca do sculo XVII.

2 ) A primeira gerao do sculo X V I produziu um grande


poeta lrico, Clment Marot (1495-1544), que se manteve inde-
pendente do gosto italiano. Era filho de um rhtoriqueur (ver
pg. 131); soube tirar do prprio substrato francs uma lingua-
gem cheia de desembarao e graa; gnio amvel, sua vida, a prin-
cpio feliz, foi depois ensombrada por sua inclinao pela Reforma
calvinista, a qual, embora lhe atrasse a alma sinceramente devota,
o desgostava pela sua excessiva severidade dogmtica. Fz le
versos nas formas tradicionais (baladas, ronds); imitou as elegias,
os epigramas e as epstolas da poesia antiga e traduziu os salmos.
Pela sua elegncia simples e pelo seu belo equilbrio, foi um
precursor dos clssicos. As influncias italianas, o petrarquis-
mo e o platonismo, dominam na escola lionesa, cujo representan-
te mais clebre foi Maurice Scve, poeta mstico e sensual, de
vigorosa originalidade, por vzes obscuro, que merece ateno maior
que aquela que a maioria dos manuais e antologias lhe consa-
gra (morreu por volta de 1562); Lio foi tambm a cidade onde
viveu Louise Lab, que comps sonetos amorosos muito sugestivos

169
pelo ardor de sua paixo. Foi por volta dos meados do sculo
que se formou o grupo da Pliade, que criou as mais belas poesias
da Renascena francesa. sses poetas eram todos influenciados
pelo Humanismo e pela civilizao italiana (uma grande parte de
sua obra lrica composta na forma italiana do sonto), mas
deram alma francesa ao petrarquismo. Embora fossem poetas
doutos e imitassem o estilo sublime dos antigos e as metforas
italianas, souberam fazer entrar em seus versos um calor sensual,
doce e vivo, que falta aos petrarquistas italianos; a terra e o
temperamento francs que respiram em suas poesias. Os maiores
dles foram Pierre de Ronsard (1524-85), reconhecido ainda em
vida como o prncipe dos poetas franceses, e Joachim du Bellay
(1522-60); ambos foram igualmente tericos da poesia e da lin-
guagem potica. Ronsard no se revelou somente poeta lrico;
escreveu poemas polticos durante as guerras de religio, nas quais
tomou o partido dos catlicos; sua grande epopia nacional, a
Franciade, ficou inacabada: era, ademais, erudita e alcandorada
demais para permanecer viva. Entre os imitadores protestantes
da Pliade, h dois poetas picos notveis: Du Bartas, que escre-
veu a Semaine, epopia religiosa acrca da criao do mundo, e
sobretudo Agrippa d'Aubign (1552-1630), protestante fantico
e militante, partidrio de Henrique de Navarra; foi o autor das
Tragiques, epopia que descreve, em estilo humanista e bblico,
as guerras de religio de seu tempo; poema desigual, por vzes
prolixo, mas amide de uma fora de expresso que nenhum
outro poeta francs alcanou; pode-se dizer outro tanto de suas
poesias lricas. As Tragiques s foram publicadas em 1616, po-
ca em que o estilo da Pliade no estava mais na moda; durante
dois sculos, o gosto mudou de tal maneira que a poesia da Re-
nascena, com exceo da de Marot, ficou inteiramente esquecida
e desprezada; no foi redescoberta seno pelos romnticos (Sain-
te-Beuve, Tableau historique et critique de la posie franaise e du
thtre franais au 1-6e sicle, 1828).

3) A Pliade assinala tambm uma etapa importante na his-


tria do teatro francs; introduziu nas peas as regras da Antigi-
dade, a unidade de lugar, de tempo e de ao, e a ordem cls-
sica dos cinco atos. Etienne Jodelle escreveu a primeira tragdia
francesa, Clopatre captive, representada em 1552 perante a crte
de Henrique II; muitos outros, catlicos e protestantes, a imita-
ram. J antes de Jodelle, humanistas haviam composto em latim

170
peas no estilo dos antigos (as tragdias de Sneca lhes serviam
de modlo), peas que foram representadas sobretudo nas esco-
las; e em italiano j se haviam escrito tragdias muito tempo
antes (ver pg. 163). O exemplo dado por Jodelle foi suplan-
tando pouco a pouco os mistrios medievais (ver pg. 123) e
lanou as bases do teatro clssico francs. Nas tragdias de Jo-
delle e de seus sucessores do sculo XVI, a retrica e o lirismo
sobrepujam a ao dramtica, e a imitao dos antigos por
demais rigorosa para possibilitar peas verdadeiramente vivas; o
que de admirar nas tragdias do sculo XVI, sobretudo nas
de Garnier e Montchrestien, so as passagens oratrias e lricas.
Somente nos primrdios do sculo X V I I foi que um poeta e hbil
administrador teatral, Alexandre Hardy, estabelecido no palcio
de Borgonha, onde os confrades da Paixo tinham anteriormente
representado seus mistrios (ver pg. 123), logrou adaptar o esti-
lo dos autores inspirados pelos antigos s necessidades cnicas.
No que toca comdia imitada da Antigidade, foi ainda uma
pea de Jodelle (Eugne) que a introduziu na Frana. A com-
dia do sculo X V I estve inteiramente sob a influncia italiana,
ao passo que os diferentes gneros de comdias da Idade Mdia,
sobretudo a farsa, continuaram a gozar do favor popular.

4 ) Em prosa, temos contos no estilo italiano, tradues e


memrias; reservaremos alguns pargrafos parte para Rabelais
e Montaigne. A coleo de contos mais conhecida o Hepta-
mroti da Rainha Margarida de Navarra (1492-1549), irm de
Francisco I, e av de Henrique IV. Margarida foi uma mulher
quase erudita, muito corajosa, de grande inteligncia e grande
corao; era a protetora dos humanistas e dos partidrios perse-
guidos da Reforma, que nem sempre lograva salvar; favorvel
a princpio Reforma, contrria a vida tda secura da teologia
escolstica e ao esprito monacal, no pde tampouco acomodar-se
ao dogmatismo de Calvino; formou para si um Cristianismo todo
mstico e platonizante; foi o exemplo mais ilustre dos "libertinos
espirituais" (ver pg. 152). Comps grande nmero de poesias,
msticas e de outras espcies; de suas obras, porm, sobreviveu ape-
nas o Heplamron. Trata-se de uma obra de educao platnica
e de ensinamento moral, o que no impede que, entre as aventu-
ras ali narradas, existam muitas de carter galante e bastante livre;
isso estava na tradio do gnero que remonta aos fabliaux e a
Boccaccio, e, ademais, o sculo X V I tinha uma concepo da moral

171
sexual bem mais ampla que a dos sculos seguintes; o atrevimen-
to e mesmo o impudor estavam nos costumes e na linguagem
como uma marca do retorno Natureza fecunda e benfeitora.
Entre outras colees de contos, citemos as Rcraions et joyeux
devis, de Bonaventure des Priers, humanista e pensador assaz
audacioso, amigo da Rainha Margarida e de Marot, cujos contos
so menos inspirados pelo gosto italiano e mais gauleses e popu-
lares que os da rainha; e as obras de Nol du Fail, que apre-
sentam quadros da vida rstica e pem em cena camponeses a
discutirem seus negcios. As tradues de autores antigos e
italianos abundam; traduzem-se mesmo autores gregos desde o
comeo do sculo (Tucdides, por Claude de Seyssel, 1527); a
traduo mais clebre da poca a das Vidas de Plutarco, por
Jacques Amyot, publicadas em 1559. Plutarco, autor grego, bi-
grafo e moralista, morto em 125 d. C., um narrador elegante,
divertido e um tanto vulgarizador; Amyot fz dle um livro
francs encantador, de estilo ingnuo e espontneo, que foi lido
por tda parte, mesmo pelas mulheres, e cuja voga se manteve
durante mais de um sculo. Foi sse livro que deu ao pblico
francs sua concepo da Antigidade greco-romana e de seus
grandes homens; concepo talvez um pouco demais idealizada,
mas viva e frtil. As memrias so numerosas a partir da
segunda metade do sculo; mencionaremos os Commentaires de
Monluc, general que combateu na Itlia e nas guerras de religio,
livro sincero e viril, que Henrique IV chamou, segundo se conta,
de bblia do soldado: as Vies des grands capitaines e as Mmoires
de Brantme, soldado, aventureiro e corteso, escritor de talento,
observador curioso e por vzes bastante frvolo; e por fim as
Mmoires, repletas de fanatismo e de amargor, que o protestante
Agrippa d'Aubign (ver em 2 ) escreveu nos derradeiros anos de
sua vida.

5) Todo o movimento francs do sculo X V I se resume e


se reflete nas obras de duas figuras de grande envergadura, ambos
prosadores, um dos quais representa os primrdios e o outro o
fim da Renascena francesa: Rabelais e Montaigne. Franois Ra-
belais (1494-1554), natural de Chinon, em Touraine, foi a prin-
cpio monge franciscano; todavia, apoiado por protetores pode-
rosos, furtou-se pouco a pouco s suas obrigaes monacais e viveu
ora como mdico nos hospitais de vrias cidades, sobretudo Lio,
ora na Itlia, no squito de grandes senhores; no fim da vida,

172
foi provido em dois curatos (o de Meudon, lhe deu seu sobreno-
me, o cura de Meudon), sem todavia exercer funes eclesisti-
cas; morreu em Paris. V-se, por esta rpida biografia, que
foi homem extremamente hbil, e tal impresso se confirma quando
se considera o arrojo de suas opinies; soube profess-las ou pelo
menos insinu-las sem jamais incorrer em perseguies srias, ao
passo que outros, bem menos audaciosos que le, foram exilados,
torturados e at mesmo queimados. Exprimiu tudo o que queria
dizer no quadro de um romance grotesco, que narra as aven-
turas de dois gigantes, pai e filho, Gargantua e Pantagruel
(Pantagruel, 1532; Gargantua, que se tornou o primeiro livro do
conjunto, pois Gargantua o pai, 1534; terceiro livro, 1546;
quarto livro, 1552, quinto livro, pstumo, de autenticidade duvi-
dosa, 1562 e 1564). O quadro provm de uma lenda popular
e annima que conta histrias maravilhosas de gigantes, derra-
deira ramificao dos romances de aventura da Idade Mdia. Nesse
quadro, que se presta particularmente bem verve fantasista
e galhofeira de Rabelais e sua inteno de exprimir idias auda-
ciosas e por vzes perigosas, sem que por elas possa ser sriamente
responsabilizado, faz le entrar tda uma torrente de vida alegre
e nova, baseada numa concepo essencialmente anticrist, concep-
o que a raiz de todo o movimento ativista da Europa moder-
na: a de que o homem nasceu bom e, desde que seja deixado
livre, entregue ao desenvolvimento de sua natureza, sem entra-
v-la com costumes absurdos e dogmas artificiais, ser generoso,
humano e fecundo em boas obras; ter o paraso sbre a Terra.
Tal o sentido dessa abadia de Thlme que Gargantua manda
construir e cujos religiosos tm por regra principal Cinicamente
o preceito: fais ce que wudras, "faz o que quiseres". Outros
exprimiram a mesma idia, com maior ou menor radicalismo, em
teorias filosficas ou sociolgicas; Rabelais a torna viva no seu
romance, infunde a seus personagens uma vitalidade poderosa, enor-
me e amide grotesca. Nessa obra, os elementos mais heterog-
neos formam um conjunto de unidade perfeita; Rabelais assaz
erudito, tanto nos sistemas escolsticos de que escarnece cruel-
mente quanto nas letras humanistas; tambm versado em Medi-
cina e nas cincias naturais de sua poca; nem por isso menos
incomparvelmente popular, conhecendo a fundo os costumes e a
linguagem de tdas as classes da sociedade, sobretudo as do povo,
dos monges, dos camponeses, imitando to naturalmente as extra-

173
vagncias de linguagem dos eruditos escolsticos ou dos esnobes
latinizantes quanto os patos populares; descrevendo, com igual
esprito, uma disputa filosfica ou a bria conversao de um
festim ou uma cena da vida cotidiana em Touraine; e mesclan-
do a tudo isso as aventuras maravilhosas, colossais e grotescas
de seus gigantes. o campeo de uma nova moral, humana e
racional, e, ao mesmo tempo, de um impudor sem igual, mesmo
na sua poca, acumulando farsas grosseiras e jogos de palavras
com uma imaginao inesgotvel, misturando amide a blasfmia
ao impudor e provocando em seus leitores um riso doido, enorme
e irresistvel. O que Rabelais detesta e combate acima de tudo,
a atmosfera medieval dos conventos, os monges ociosos, ignoran-
tes e sujos le a conhece por experincia prpria, pois a viveu
em sua juventude e lhe deve muitos elementos de sua verve popu-
lar; e le, que conhece a fundo a erudio humanista de seu
tempo, o criador de neologismos monstruosos que so o que
existe de mais contrrio ao gsto clssico. A idia da bondade
original da natureza do Homem, e da Natureza em geral, a
idia principal do livro, mas no de modo algum a nica;
o livro est repleto de sugestes e de conceitos em todos os do-
mnios: Pedagogia, poltica, Moral, Filosofia, Cincias e litera-
tura; inconcebvelmente criador, fecundo, otimista e, ao mesmo
tempo, de uma inteligncia maliciosa, dissimulada, por vzes malig-
na e cruel. Trata-se de um livro de que se podem dar partes
a ler s crianas, que nle encontraro diverso inigualvel; que
a gente pode folhear apenas para alegrar-se quando est triste;
de que se podem citar passagens aos companheiros, em razo do
riso desbragado que provocam; acrca de cujas idias filosficas
e morais podemos meditar longamente; e que suscitou as mais
sutis e extensas pesquisas em Lingstica, histria literria e hist-
ria dos costumes, em Filosofia e em diversos outros domnios.
Pela variedade de seus elementos e pela fra de sua imaginao,
o livro mais rico e mais vigoroso da literatura francesa.
6 ) Michel Eyquem, senhor de Montaigne (1533-1592),
descendia por linha paterna de uma famlia de ricos comerciantes
de Bordus, de origem portugusa; seu av se alara nobreza
por funes na magistratura (nobreza togada); sua me provinha
de uma famlia de judeus espanhis. le foi esmeradamente edu-
cado no esprito humanista, seguiu as tradies de sua famlia
fazendo-se magistrado (conselheiro do Supremo Tribunal de Jus-

174
tia) mas apresentou sua demisso aps a morte do pai ( 1 5 6 8 )
e retirou-se para o seu castelo de Montaigne, onde consagrou o
melhor de seu tempo leitura e meditao; foi l que pouco
a pouco comps, completou e corrigiu seu grande livro, os Essais.
Foi algumas vzes interrompido em seu trabalho: pelas agitaes
da guerra civil; por uma grande viagem empreendida por motivos
de sade, mas que foi tambm uma viagem de estudos e que
o levou at Roma; pela sua eleio para o psto de presidente da
cmara municipal de Bordus {maire); pela peste que assolou o
pas durante vrios anos; entretanto, durante a maior parte de
sua idade madura, levou uma vida de grande senhor de provn-
cia no seu castelo, lendo e escrevendo, furtando-se polida mas
tenazmente a todas as obrigaes que lhe teriam podido perturbar
sriamente o lazer, mas mantendo, no obstante, sua condio de
homem de pso e autoridade, de grande prestgio junto de dois
reis. Ele publicou em 1580 os dois primeiros livros dos Essais
e em 1588 uma edio aumentada de um terceiro livro; a edio
corrigida e completa que preparou nos ltimos anos de vida s
apareceu depois de sua morte. Os Essais resultaram de vastas lei-
turas de Montaigne e no passavam, a princpio, de uma coleo
de anedotas e observaes que lhe vinham ao esprito a prop-
sito desta ou daquela passagem dos autores que lia. Mas, depois,
a obra se desvincula cada vez mais dessa base e se transforma
numa anlise de seu prprio personagem, considerando-o tanto em
si mesmo quanto nas suas relaes com o mundo no qual se situa;
uma anlise de Michel de Montaigne como exemplo da "condi-
o humana", porque, como le prprio o disse, todo homem
dotado da forma inteira da humana condio. Como, de caso
pensado, le no d sua obra nenhuma ordem metdica
acredita que o homem um ser que muda a todo momento, sem
forma definida, de sorte que para pint-lo de maneira sincera
e completa cumpre adaptar-se s suas transformaes, sendo o acaso
dos humores sucessivos a melhor ordem a seguir para alcanar
seu fim , muito difcil dar um resumo exato de seu livro,
que est, quando comparamos entre si as diferentes passagens
referentes a um mesmo assunto (por exemplo a morte), cheio
de contradies e extremamente rico de nuanas e variantes;
s instintivamente que lhe podemos compreender a unidade,
muito vigorosa, a qual reside inteiramente na possante e sabo-
rosa unidade de seu personagem, que frmula alguma alcanaria

175
abranger. Tentarei, no obstante, destacar alguns pontos de vista
que me parecem de fundamental importncia. A anlise de si
mesmo que Montaigne leva a cabo no se sujeita a nenhuma
forma ou ideologia estabelecida, nem mesmo aos dogmas cristos;
embora le fale dstes com o maior respeito possvel, embora
se sirva dles para apoiar idias que lhe so caras (a unidade
do corpo e da alma, por exemplo), le raciocina como se tais
dogmas no existissem; le se considera um ser atirado a esta
terra sem saber de onde vem nem para onde vai, e que deve
buscar seu caminho por si s. Ao examinar os instrumentos que
esto sua disposio, verifica que so insuficientes, todos, para
conhecer a verdade acrca do que fr; os sentidos so enganado-
res, a razo dbil, limitada e sujeita a tda sorte de erros de
perspectiva; as leis no passam de costumes, as prprias crenas
no so coisa diversa; leis e crenas variam de acordo com os
pases e os tempos; so apenas convenes que podem mudar a
todo momento. Entretanto, se os instrumentos de que o Homem
dispe no bastam de modo algum para dar-lhe uma certeza a
respeito do que exista fora dle, so mais que suficientes para lhe
propiciar o conhecimento de si prprio, contanto que le se d
ao trabalho de ouvir-se atentamente; descobrir em si sua prpria
natureza e nela encontrar a natureza da condio humana, o que
lhe bastar para viver bem. Nisso est tda a arte a que Mon-
taigne aspira: a de bem cumprir seu ofcio de homem vivo, de
desfrutar com inteligncia e moderao seu prprio ser e a vida
que lhe coube. Ora, dsse ponto de vista, seu ceticismo em rela-
o s crenas e instituies no o leva absolutamente a uma
atitude revolucionria; como tudo incerto, sujeito a mudanas,
provisrio, cumpre aceitar os quadros nos quais se situa nossa vida,
conformar-se com les, pois tda tentativa de mudana voluntria
no paga as penas que necessriamente provocaria; a nova situao
no ser melhor nem mais estvel que a antiga. Por conseguin-
te, le aceita a Natureza, no como uma Natureza abstrata e
eterna, mas como uma Natureza sujeita s mudanas histricas,
e a aceita tal como ela se lhe apresenta, a le Michel de Montaig-
ne, no momento de sua vida; aceita os costumes e as crenas, as
leis e as formas de vida, no porque nles acredite, mas
porque existem e porque o jgo de querer mud-los no valeria
a pena. E se aceita tambm a si prprio, no apenas sua alma,
mas tambm seu corpo. A idia de que o Homem seja um

176
todo, um conjunto composto de alma e corpo, que no se podem
separar um do outro sem grande perigo, mesmo em teoria, nenhum
escritor antes dele a perseguiu to concreta e prticamente; Mon-
taigne observa seu corpo tanto quanto sua alma, descreve-lhes os
prazeres, os humores e as enfermidades, e procura tornar a morte
doce e familiar pensando nela sempre. Ele era um perfeito hon-
nte homme, espontneamente generoso e nobre, caridoso por
instinto, apto para tda sorte de assuntos importantes, de que
soube cuidar com uma inteligncia clara e uma calma energia; era,
ao que parece, de trato muito agradvel; entretanto, depois da
juventude, quando teve um amigo ntimo (Etienne de la Botie,
escritor e tradutor humanista, que morreu mo), no se ligou
intimamente a nenhuma coisa ou pessoa; aceitou-as quando muito,
algumas vzes; a nica coisa que o interessava profundamente era
sua prpria pessoa e sua prpria vida; foi inteligentemente, deli-
beradamente, integralmente egosta. Quando comparamos sua ati-
tude com o ardor do otimismo revolucionrio de Rabelais, damo-
-nos conta de que seu ceticismo, sua indolncia, seu conservan-
tismo traem a reao da segunda parte do sculo: desiluso, pes-
simismo no que concerne sociedade humana, que no encontra-
r jamais uma soluo definitiva para os seus problemas; no
obstante, sse homem indolente, que no parecia pensar seno em
si mesmo, teve um xito enorme e duradouro, bem diferente, nos
seus efeitos, dos que le prprio tivesse podido prever. Seu livro
foi a primeira obra de introspeo escrita por um laico para laicos;
e o xito que obteve provou, poder-se-ia mesmo dizer denunciou,
pela primeira vez, a existncia de um tal pblico de laicos. Ora,
o encanto indescritvel do seu estilo, ao mesmo tempo vigoroso,
saboroso e matizado, agiu num sentido muito mais revolucionrio
e ativista do que o pretendera o autor. Seu primeiro imitador,
Charron, tirou dle, bem verdade, uma concluso inteiramente
crist (se no podemos saber nada, se a razo v, confiemo-nos
revelao); as geraes subseqentes, porm, fizeram uso do
esprito de relativismo e de dvida que le insinua a todo mo-
mento, dle tirando conseqncias ativistas, prticas e subversivas
na luta contra os dogmas religiosos e polticos. Essas lutas ter-
minaram de h muito; Montaigne, para ns, to-smente um
dos homens mais essencialmente, mais realmente e mais deliciosa-
mente inteligentes que jamais existiu; poucos livros sero to nu-
trientes quanto o seu.

177
IV. O SCULO DE O U R O NA LITERATURA ESPANHOLA

O movimento da Renascena se apresenta na Espanha de


maneira assaz peculiar. Aps lutas vrias vzes seculares contra
os rabes, o pas tinha conquistado sua plena independncia (ver
pg. 146-7); adquirira mesmo, graas s descobertas transoceni-
cas, riquezas enormes, e, graas ao casamento de uma de suas
rainhas com um prncipe da casa imperial dos Habsburgos, tama-
nho poderio que, em certo momento, pareceu poder dominar tda
a Europa. Um filho nascido dsse matrimnio foi o homem mais
poderoso da Renascena: Carlos Quinto reuniu nas suas mos
e nas de seu irmo vastos territrios na Alemanha, a Bomia,
a Hungria, os Pases-Baixos, a Espanha com suas dependncias na
Itlia (Reino de Npoles) e na Amrica, e ostentou, de 1519 a
1556, a coroa imperial. Ora, a tradio histrica do longo com-
bate levado a cabo contra os muulmanos contribura para conser-
var intacto, nos espanhis, o esprito racista, cavaleiresco e cat-
lico; e quando os reis habsburguenses, tanto por tradio de fam-
lia como por razes polticas, abraaram a causa dos catlicos contra
os protestantes e a causa do absolutismo contra todos os movi-
mentos de independncia, a Espanha acompanhou com entusiasmo
tal poltica de seus reis e se fz, numa harmonia e unidade perfei-
tas, campe da Contra-Reforma catlica, da unidade monrquica
e das idias cavaleirescas de bravura, orgulho e lealdade. Isso
j se preparava sob Carlos Quinto e se acentuou no reinado de
seu filho Filipe II (1556-98), verdadeiro espanhol, que com-
bateu seus sditos protestantes revoltados nos Pases-Baixos e que
procurou em vo enfraquecer o crescente poderio da Inglaterra
protestante. A Espanha, todavia, no era bastante forte para su-
portar por longo tempo encargo to pesado; seu imprio era
grande demais e suas conquistas, adquiridas pela audcia de seus
navegadores e pela bravura de seus soldados, no foram exploradas
e fecundadas pelo trabalho; a classe que, nos outros pases euro-
peus, foi a promotora principal do desenvolvimento econmico, a
burguesia na sua forma moderna, no se constituiu na Espanha ou
pelo menos no chegou a ali desempenhar papel de importncia;
um empobrecimento lento mas progressivo arruinou a pouco e
pouco o enorme imprio. Essa decadncia se fz sentir j no
fim do reinado de Filipe II e se acentuou durante os longos
reinados de seus trs sucessores; na segunda metade do sculo

178
X V I I , a Espanha era um pas empobrecido pela ociosidade e pela
corrupo.
Ora, num pas de semelhante estrutura, o esprito da Re-
nascena, tal como se desenvolveu na Itlia e no Norte, no
podia deitar razes. O Humanismo espanhol (ver pg. 147),
profundamente influenciado por um moderado, o clebre huma-
nista holands Erasmo de Roterdo, no paganizou de modo algum
os espritos; a influncia italiana, muito intensa sobretudo na
poesia lrica, deu cedo lugar a concepes claramente na-
cionais, e to logo se manifestaram os primeiros sinais da Re-
forma religiosa, uma violenta reao a elas se ops. A Inquisi-
o, que foi um tribunal eclesistico contra os herticos, no teve
em nenhuma outra parte tanto poder quanto na Espanha; o racis-
mo se lhe juntou, os judeus e os rabes que restavam no pas
(mouriscos) foram perseguidos e por fim expulsos.

Um renascimento da filosofia escolstica, do ascetismo e da


mstica crist se propagou. Entre os filsofos da escolstica espa-
nhola, mencionemos Francisco Suarez, o ltimo grande metafsico
catlico; entre os tericos da disciplina asctica, o fundador da
Sociedade de Jesus, Inigo de Loyola; e entre os msticos, Teresa
de Jess e Juan de la Cruz, ambos escritores bastante sugestivos.
No era, mais, entretanto, o esprito da Idade Mdia, as novas
idias platonismo, racionalismo, criticismo e tantas outras cor-
rentes no podiam mais ser ignoradas, cumpria combat-las, ven-
c-las ou enquadr-las no sistema catlico; o culto renovado da beleza
sensual encontrava um terreno frtil nesse povo apaixonado, vido
de espetculos e extremamente imaginativo. A tais contrastes
entre a f e as idias novas, entre a devoo e a sensualidade,
se acrescenta outro contraste: essa nao to orgulhosa era ao
mesmo tempo, por sua prpria natureza, deveras realista; tendn-
cia que j se revela, conforme vimos, em sua literatura medieval
e que se torna mais forte e mais consciente durante a poca de
que ora falamos. Trata-se de um realismo assaz popular, por
vzes prximo do grotesco, e que tem, todavia, algo de fanta-
sista e rebuscado; no nos mostra o comum da vida de todos os
dias seno raramente; versa, antes, aventuras na escria da socie-
dade, to romanescas quanto as dos cavaleiros, das quais constituem
a contraparte e o contraste extremos. Ascetismo e amor da
beleza sensvel, realismo e ilusionismo, orgulho e devoo, popu-
laridade e refinamento esttico: todos sses contrastes se encontram

179
no "sculo de ouro" da literatura espanhola, a que no se pode
considerar uma literatura da Renascena, porque carece inteira-
mente daquele equilbrio harmonioso das obras da Antigidade,
na qual alis se inspirava; no conhece a separao ntida entre
os domnios do trgico e do cmico; no conhece tampouco o
fundo otimista e prtico que se desenvolveu alhures; vive no
contraste de um idealismo extremo com uma desiluso profunda
(,desengano): esta , outrossim, uma das antteses caractersticas
dessa poca. Mesmo cronologicamente, tal literatura no perten-
ce mais Renascena, porquanto s se desenvolve plenamente na
segunda metade do sculo X V I e seu apogeu dura at a segunda
metade do sculo XVII, poca na qual o poderio espanhol j
estava muito abalado; antes uma literatura da Contra-Reforma,
ou, para empregar o termo psto em voga pelos historiadores
da arte, do Barroco; quer dizer que sua beleza consiste no jogo
ou luta dos contrastes. Os trs gneros principais dessa litera-
tura so a poesia lrica, o teatro e a prosa narrativa.

1) A poesia lrica do sculo X V I comea por uma nova


irrupo do italianismo. Foi inaugurada por Juan Boscn, cata-
lo de nascena que, a conselho de um amigo italiano, abandonou
as formas medievais espanholas e imitou as da Itlia, e que fz
uma bela traduo do livro de Castiglione acrca do perfeito
cavaleiro (ver pg. 166). O representante principal do gsto
italiano Garcilaso de la Vega (1503-36), o primeiro dos grandes
poetas lricos espanhis, cujos sonetos, clogas, elegias, canzoni,
embora tivessem uma forma claramente italiana, serviram de mo-
dlo ao lirismo espanhol do perodo seguinte; suas poesias foram
comentadas e imitadas, e a reao conservadora, representada
sobretudo por Castillejo, poeta elegante, satrico e por vzes assaz
realista, que se apegava s antigas formas espanholas, no teve
influncia duradoura. O desenvolvimento posterior se funda so-
bretudo nas formas italianas, no Humanismo e no platonismo, em-
bora introduzindo as tendncias msticas e os refinamentos arts-
ticos peculiares ao gnio espanhol. Um poeta extremamente artis-
ta e douto, em cujas obras se renem as correntes petrarquistas,
platnicas e bblicas, foi Fernando de Herrera (1534-97), na-
tivo de Sevilha, cuja bela linguagem melodiosa parece, entretan-
to, simples quando a comparamos com os versos da gerao se-
guinte; pode-se dizer o mesmo de seu contemporneo Lus de
Len (1527-91), professor de Teologia na Universidade de Sala-

180
manca, que foi longo tempo perseguido pela Inquisio devido
s suas opinies sbre o texto latino do Antigo Testamento; foi
le um erudito hebrasta, tradutor ao mesmo tempo dos poetas
gregos e latinos, e um poeta lrico cujos versos mais belos, filo-
sficos e religiosos, falam da vaidade do mundo e do desejo
ardente de elevar a alma at Deus. Os versos de Juan de la
Cruz (1542-91) so ainda mais apaixonada e profundamente ms-
ticos; o maior dos msticos espanhis, cujo ardor reveste amide
as formas do simbolismo da poesia pastoral ou do Cntico dos
Cnticos (Jesus, pastor amoroso, sacrificando-se por sua amante,
que a alma humana, ou ento Jesus como esposo e a alma
humana como sua esposa). Os trs grandes poetas dessa gerao
(Herrera, Luis de Len, Juan de la Cruz) formam como que
uma escala ascendente de recolhimento interior, platonizante e
mstico, de formas petrarquistas e por vzes pastorais; a poesia
religiosa dessa poca produziu ainda uma obra-prima annima num
sonto (No me mueve, mi Dios. . . ) que exprime o pensamento
de que a alma atrada pelo amor de Deus mesmo sem a pro-
messa do Cu e a ameaa do Inferno. O lirismo da gerao
seguinte manifestamente barroco, vale dizer, extremamente re-
buscado na sua expresso e inclinado s antteses violentas, tratan-
do por vzes em estilo sublime assuntos que parecem frvolos e
tolos, ou em estilo grotesco assuntos hericos e mitolgicos, com-
prazendo-se em todos os ornamentos da linguagem, nos conceitos
sutis e nos sistemas rebuscados de smbolos. H alguns poetas
que formam uma espcie de transio entre a gerao antiga e
a nova, entre os quais se pode contar Lope de Vega, grande
poeta dramtico, mas que comps tambm numerosas poesias lri-
cas, por vzes muito belas, cujo estilo no , em geral, to afe-
tado quanto o dos grandes "conceptistas" e "cultistas". Estas
duas expresses caracterizam a poesia barroca espanhola: o concep-
tismo busca os refinamentos do pensamento (agudezas), o cultismo
os da palavra, vale dizer, os eptetos, metforas e comparaes
extraordinrias; autoriza os neologismos, as alteraes dos sentidos
das palavras, as hiprboles, uma sintaxe s vzes arbitrria; in-
tencionalmente obscuro. Nem o conceptismo nem o cultismo so
fenmenos realmente novos; a Retrica dos antigos ou criou (figu-
rae sententiarum et verborum), os poetas provenais e Petrarca
se servem de seus processos; a Escolstica, com seus refina-
mentos lgicos, e mesmo a mstica, com suas antteses, contribu-

181
ram para desenvolver o conceptismo; bem verdade, porm, que
os espanhis do sculo X V I I levaram ambas essas tendncias ao
extremo. O poeta mais importante entre os conceptistas foi Fran-
cisco de Quevedo (1580-1645), esprito fecundo e diversamente
dotado, que foi douto diplomata e ministro, escreveu romances,
stiras, vidas de santos, versos lricos e muitas outras coisas, e
que teve uma vida deveras movimentada, no conjunto bastante
desditosa; seus versos, satricos e realistas, por vzes meditativos
e devotos, so amide muito belos. Quanto ao cultismo, foi inau-
gurado por um poeta que morreu jovem, em 1610, Carillo, e
teve seu apogeu num dos gnios mais estranhos e mais notveis
da histria da poesia, Luis de Gngora (1561-1627), de confor-
midade com quem se chama o cultismo s vzes de gongorismo.
Foi le a princpio imitador do estilo relativamente clssico de
Herrera, mas mudou sua maneira a partir de 1611, provvelmente
sob a influncia de Carillo. A obra principal de seu ltimo
estilo, as Soledades, so, malgrado sua obscuridade, singularmente
sugestivas e mesmo saborosas; chamaram, em anos recentes, a aten-
o dos crticos mais modernos e mais insignes. Uma reao con-
tra o conceptismo e o cultismo se faz sentir em alguns poetas
dos quais os mais conhecidos so os irmos Argensola. Ao
lado da poesia lrica artstica, uma rica florao de poesias popu-
lares existiu ao longo de tda essa poca; distingue-se da poesia
artstica pelo fato de no se destinar a ser lida ou recitada, e sim
cantada com acompanhamento de alade e mais tarde de guitarra;
de o nmero de slabas do verso ser irregular; de os seus temas
serem mais populares e sua linguagem mais simples; e, por fim,
de possuir sempre uma espcie de tema-refro (estribillo). Apre-
senta diversas formas, das quais as mais importantes so o vilan-
cico e o romance.

2 ) Possumos apenas uns poucos monumentos do teatro es-


panhol antes dos fins do sculo X V (ver pg. 146). A
clebre tragicomdia de Calixto e Melibea mais um longo conto
em dilogos que um drama; a partir de 1492, porm, podemos
acompanhar a atividade de Juan dei Encina, padre, msico e dra-
maturgo, que parece ter criado o teatro espanhol (e tambm o
teatro portugus, por via de seu imitador Gil Vicente). Escre-
veu pequenas peas em verso, religiosas e profanas, e seus suces-
sores, entre os quais mencionamos Torres Naharro na primeira
e Juan de la Cueva na segunda metade do sculo X V I , desenvol-

182
veram esses germes mais no sentido popular e nacional que na
maneira erudita da imitao dos antigos. O teatro espanhol
manifestamente popular na sua mistura do trgico e do cmico,
nos seus temas e no seu esprito, que so puramente espanhis.
O grande Cervantes escreveu peas que anunciam o desenvolvi-
mento posterior; s se pode, porm, datar a grande florao do
teatro a partir da atividade de seu contemporneo, quinze anos
mais jovem que le, Felix Lope de Vega Carpio (1562-1635),
poeta extremamente frtil; escreveu Lope de Vega 1500 com-
dias, das quais 500 chegaram at ns, e alm disso muitas peas
religiosas e entremezes; comps diversos romances e contos; uma
obra em prosa, que uma mescla de romance e drama, La Doro-
tea\ vrias epopias; e muitas poesias lricas; de todos os grandes
poetas europeus, foi certamente o que escreveu com maior facili-
dade natural. um improvisador genial, dotado de um instinto
inato para a beleza da linguagem, para o efeito dramtico e, so-
bretudo, para a psicologia do povo espanhol. Os temas que in-
teressam a sse pblico religio, honra, patriotismo, amor
enchem-lhe a alma assaz naturalmente; le pensa e sente como
seus ouvintes e poucos escritores viveram to constantemente em
harmonia completa com seu pblico e por le foram to constan-
temente amados e aplaudidos. Lope de Vega deve isso ao fato
de representar to perfeitamente essa mistura de realismo integral
e ilusionismo pattico, aventureiro, cavaleiresco, que impede o
realismo de jamais tornar-se prtico e cotidiano; e ainda essa
outra mistura, no menos curiosa, que une a paixo fervente nos
assuntos de amor e de honra devoo inquebrantvel, f
jamais tocada pela menor dvida, aos sentimentos msticos que
lhe so quase familiares. A Comedia espanhola se baseia inteira-
mente nos contrastes: o herosmo do cavaleiro se ope ao realismo
do Gracioso, com seu bom senso e sua moral terra terra ( o
personagem ridculo da comdia;) a devoo mstica se ope s
paixes humanas; e entre estas, a honra, intimamente ligada ao
cime, se ope ao amor. A comdia de Lope de Vega freqen-
temente muito lrica, sem deixar por isso de ser dramtica; sua
psicologia relativamente simples, reduzida a uns poucos motivos,
mas absolutamente conforme dos espectadores; , se se quiser,
uma literatura para as massas, da qual constitui talvez o espcime
mais perfeito no continente europeu. A linguagem barrca-
mente declamatria e conceptista, sem deixar por isso de ser popu-

183
lar; o povo espanhol prezava a declamao, e a metfora se lhe
tornara familiar. Os poetas dramticos distinguem duas espcies
de comdias: comdias de capa y espada, que versam assuntos con-
temporneos e so representadas com os trajes da poca, e comdias
de teatro, chamadas tambm de cuerno ou ruido, que tratam de
temas histricos, lendrios, etc., e que exigem trajes especiais; no
preciso dizer que mesmo neste segundo grupo, o esprito e os
sentimentos so ingnuamente hispanizados. A par da comdia,
existiam duas outras formas dramticas muito importantes: os en-
tremezes, farsas grotescas representadas entre os atos das co-
mdias, e das quais algumas, muito belas, foram compos-
tas por Cervantes; e os autos sacramentales (a palavra auto lin-
gisticamente idntica a ato), que so peas religiosas ligadas ao
mistrio da Eucaristia; todos os tipos de assuntos bblicos, hist-
ricos e mesmo contemporneos so adaptados, por meio da inter-
pretao figurativa, com a finalidade de celebrar e explicar sse
mistrio e de mostrar-lhe a fra miraculosa. Os autos sacramen-
tales, que tiveram sua grande poca no sculo X V I I (Lope de
Vega escreveu mais de 40 e Caldern nmero ainda maior),
continuam a tradio medieval do teatro litrgico e de mistrios
(ver pg. 123 e s.), aos quais se assemelham por sua apresen-
tao figurativa e por sua mistura do sublime e do realista; toda-
via, diferem dles por sua forma mais concisa e por sua finali-
dade mais ostensivamente dogmtica. Entre os poetas dram-
ticos contemporneos de Lope de Vega, citemos Guilln de Castro
(1569-1631), autor das Mocedades dei Cid, que foram o modlo
do Cid de Corneille; Tirso de Molina (1570-1648), poeta espiri-
tual e algo extravagante, que prezava a stira, autor provvel do
Burlador de Sevilla, primeiro drama a ter por tema a histria
do sedutor ateu Don Juan, que a pera de Mozart tornou clebre;
e Juan Ruiz de Alarcn, poeta misantropo, mais grave que seus
concorrentes (1581-1639), que, sem ter alcanado muito sucesso
entre seus contemporneos, exerceu alguma influncia, sobretudo
sbre o teatro francs (o mentiroso de Corneille uma adaptao
de uma pea de Alarcn). Na gerao seguinte, o grande poeta
dramtico foi Pedro Caldern de la Barca (1600-1681). Poeta
bem menos espontneo que Lope, e bem menos popular na con-
cepo de sua arte, teve entretanto tambm muito sucesso; era um
artista consciente, que agrupava as cenas e os episdios num ritmo
calculado, por vzes bastante complicado, sempre ricamente varia-

184
do; que aprofundava os problemas, sobretudo os problemas religio-
sos, e que fazia a ao mergulhar, por intermdio dos smbolos
e dos sonhos, e amide atravs do horror, num atmosfera de
penumbra sugestiva, o que fz dle um dos modelos mais admi-
rados dos poetas romnticos do sculo X I X . Caldern mais
erudito, muito mais aristocrtico que Lope de Vega, mas talvez
seja menos vigoroso e menos completo.

3 ) A prosa narrativa produziu, nos primrdios do sculo


X V I , duas obras importantes: a redao de Amadis de Gaula
(ver pg. 145), por Garcia Ordonez de Montalvo ( 1 5 0 8 ) , que
se tornou o modlo de todos os romances de cavalaria de que
zombou Cervantes (le fazia exceo, todavia, do Amadis de Mon-
talvo) ; e a admirvel Tragicomedia de Calixto y Melibea, mais
conhecida pelo nome de La Celestina, publicada por volta de
1500 e atribuda a Fernando de Rojas. Malgrado sua forma
dramtica em 21 atos trata-se, no fundo, de uma novela em
dilogos: a histria de um amor infeliz, deveras realista, cujo per-
sonagem principal a alcoviteira Celestina; lembre-se o alcoviteiro
Trotaconventos na obra do arcipreste de Hita (ver pg. 1 4 5 ) ; en-
contra-se, no caso, uma antiga tradio cujos modelos so os poe-
mas erticos de Ovdio e um drama latino do sculo XII, Pam-
philus. Lope de Vega foi provvelmente influenciado pela Ce-
lestina quando escreveu sua "ao em prosa", Dorotea, na qual
certos crticos quiseram descobrir traos autobiogrficos.
Um autor clebre da poca de Carlos Quinto foi Antonio de
Guevara, que escreveu uma espcie de romance histrico acrca
de Marco Aurlio, o imperador romano filsofo. Depois, diversos
gneros de romance se desenvolveram: o romance pastoral, o ro-
mance de amor aventuroso, o romance realista na sua forma
peculiarmente espanhola (novela picaresca) e o romance de cava-
laria. Quanto ao romance pastoral, imitado de Sannazaro (ver
pg. 164), sua obra-prima a Diana enamorada, de Jorge de
Montemayor ( 1 5 4 2 ) ; o gnero teve muito sucesso e os maiores
poetas o tentaram: Cervantes na sua Galatea ( 1 5 8 5 ) e Lope
de Vega no seu Arcadia ( 1 5 9 9 ) ; as novelas e os episdios pas-
torais abundam em tda a literatura narrativa; o gsto dos qua-
dros campestres para a poesia de amor estve em moda por tda
a Europa at os fins do sculo XVIII. Os romances de amores
aventurosos, baseados em modelos gregos prezados pelos humanis-
tas (sobretudo Tegenes e Cariclia de Heliodoro, autor do sculo

185
III d. C.); sse gnero foi muito cultivado a partir dos meados
do sculo X V I ; a le se pode vincular a ltima obra de Cervan-
tes, Persiles y Sigismunda ( 1 6 1 7 ) e o Peregrino en su patria,
de Lope ( 1 6 0 4 ) . O romance realista encontrou na Espanha
uma forma peculiar, o romance picaresco: a biografia de um
garoto ou rapazinho muito pobre, muito hbil, de costumes duvido-
sos, cujas aventuras, ms partidas e experincias do ocasio
crtica satrica de tdas as classes da sociedade e a uma descrio
de sua escria. Tudo isso , nas melhores obras, muito vivo e
se baseia na realidade da vida espanhola, em que o trabalho regu-
lar no constitua, para nenhuma classe, um ideal; o gnero ,
entretanto, pitoresco demais para ser realista no sentido moderno
da palavra; le se ope, por contraste violento, aos gneros dos
romances cavaleirescos e pastorais, mas de igual maneira fanta-
sista. O primeiro espcime dsse grupo foi a vida do garoto
mendicante Lazarillo de Tormes ( 1 5 4 4 ) , pequena obra cujo autor
no pode ser determinado com certeza; entre o grande nmero
de romances picarescos posteriores, mencionaremos a Vida dei pcaro
Guzmn de Alfarache (1599, segunda parte 1604), por Mateo
Alemn, a Vida dei Buscn ( 1 6 2 6 ) , pelo mesmo Quevedo de que
falamos como poeta conceptista, e La Hija de Celestina ( 1 6 1 2 ) , por
Salas Barbadillo, em que se trata de uma pcara, portanto de uma
mulher. A voga do romance picaresco foi imensa; foi imitado em
muitos outros pases europeus, por exemplo na Frana, pelo Gil Blas
de Le Sage. Entre o grande nmero de romances de cavalaria mais
ou menos imitados do Amadis, nenhum digno de meno; o g-
nero foi destrudo pela poderosa stira que se tornou a obra mais
clebre da literatura espanhola: a histria d El Ingenioso Hidalgo
Don Quijote de la Mancha, por Miguel de Cervantes Saavedra
(1547-1616); a primeira parte do Quijote apareceu em 1605, a
segunda em 1615. Cervantes, de como soldado, foi ferido gra-
vemente na batalha de Lepanto, permaneceu cinco anos prisioneiro
na Algria, e teve uma vida difcil e penosa aps seu regresso
Espanha. J falamos de suas comdias e entremezes, de seus
romances Galatea e Persiles; suas obras-primas so o Don Quijote
e as Novelas ejemplares. Don Quijote , antes do mais, uma
stira contra os romances de cavalaria e Cervantes lhes tocou o
ponto principal: o ideal cavaleiresco num mundo totalmente mu-
dado aps a poca em que a cavalaria teve uma funo real.
Ora, com opor perptuamente seu heri a uma realidade que no

186
tem mais qualquer relao com aquela que lhe est viva na ima-
ginao, to firmemente enraizada que nenhuma decepo, nenhu-
ma experincia capaz de dissip-la, e com dar-lhe por escudeiro
o campnio Sancho Pana, cujo bom senso realista se junta a uma
crena inabalvel nas idias e nas promessas de seu senhor, Cer-
vantes ultrapassou os limites de uma simples stira dos romances
de cavalaria; sua obra se tornou o smbolo vivo do povo espanhol,
de seu nobre e brilhante ilusionismo, de sua maneira peculiar
de combinar sse ilusionismo com o realismo, e mesmo de mais
que isso: de todo nobre ilusionismo dos homens, da grandeza
e da vaidade da vida humana. O romance est entremeado de
contos e peas lricas de todo gnero, como a maioria dos romances
da poca. Cervantes comps, alm disso, doze Novelas ejemplares
( 1 6 1 3 ) ; na Espanha, o trmo novelas empregado, sem distino,
para designar o que chamamos de "romance" e "conto" * ; as
Novelas ejemplares so contos, e so, a par das de Boccaccio, os mo-
delos clssicos do gnero na Europa. So mais longas, menos doces
e melodiosas que as do Decamerone; sente-se que um esprito
mais firme e viril que as inspira. Entre os autores de contos pos-
teriores, citemos o contista alegre Castillo Solrzano, os Suenos
deveras satricos de Quevedo (1627), e o Diablo cojuelo de Luis
Vlez de Guevara ( 1 6 4 1 ) , imitado por Le Sage no seu Diable
boiteux. Comparada a sse apogeu da poesia narrativa em
prosa, a epopia em verso no muito importante no sculo de
ouro espanhol; a mais clebre, La Araucana de Ercilla ( 1 5 6 9 ) ,
narra os combates hericos dos ndios do Chile contra os espanhis,
combates nos quais o autor tomara parte como oficial espanhol.
A mais bela epopia da Penncula Ibrica portugusa: Os Lu-
sadas, de Lus de Cames ( 1 5 7 2 ) , a grande epopia do oceano,
que conta a viagem de Vasco da Gama ao redor da frica e a
colonizao portugusa das ndias.
4 ) Terminarei ste captulo com algumas palavras acrca do
moralismo espanhol, que tem tambm um carter assaz peculiar.
Prefere le o bosquejo breve, elegante e algo obscuro; a tcnica das
"divisas", explicaes espirituais e fragmentrias de desenhos sim-
blicos (empresas, emblemas), muito em voga no sculo XVI,
influenciou-a certamente. Os mais brilhantes moralistas espanhis

* No original francs, roman et nouvelle. bem de ver


que, em francs, o trmo nouvelle designa, ao mesmo tempo,
aquilo que em portugus chamamos de "conto" e "novela". (N. doT.)

187
do sculo X V I I so Quevedo, por sua Poltica de Dios y gobiemo
de Cristo e seu Marco Bruto, e sobretudo Baltasar Gracin (1601-
1658), um dos estilistas mais refinados da histria literria, pessi-
mista e reacionrio, cujos aforismos procuram erigir a imagem do
homem perfeito, baseada na f, no desprzo do mundo, na suti-
leza de esprito e no domnio de si prprio. Seu livro mais
maduro o Criticn, aparecido pela primeira vez em 1651. A
obra de Gracin exerceu influncia considervel mesmo fora da
Espanha.
A partir da segunda metade do sculo XVII, a literatura es-
panhola arrastada pelo declnio econmico e poltico do pas,
entrou numa decadncia de que s se ergueu no sculo X I X .

C. OS TEMPOS MODERNOS

I. A LITERATURA CLSSICA DO SCULO X V I I NA FRANA

No sculo XVII, a consolidao da monarquia absoluta, a


centralizao da administrao e a debilidade dos vizinhos propi-
ciaram Frana hegemonia na Europa. Disso resultou para ela
uma supremacia de civilizao, de lngua e de literatura, que se
manteve quase sem contestao at o fim do sculo X V I I I ; mesmo
no sculo X I X , a civilizao francesa ocupa lugar preponderante
na Europa.
No reinado de Henrique IV e de seus sucessores, as foras
que, no interior, tentam opor-se ao absolutismo Protestantismo,
feudalismo, grande burguesia so dominadas, graas sobretudo
poltica enrgica do Cardeal Richelieu, primeiro ministro do filho
de Henrique IV, Lus XIII. Durante a longa minoridade que se
seguiu morte dsse rei, sobrevinda em 1643, quase ao mesmo
tempo que a de Richelieu, uma derradeira tentativa de revolta
contra o absolutismo foi levada a cabo pela grande burguesia dos
parlamentos e por alguns grandes senhores; malogrou; tratava-se
da Fronda (1648-1653), movimento sem idia condutora e com-
plicado por tda sorte de intrigas, dirigido sobretudo contra o
Cardeal Mazarino, sucesso de Richelieu. Aps a morte de Ma-
zanno (1661), o jovem rei, Lus X I V , continua e conclui a obra
de seus predecessores, centralizando a administrao; governa o
pas atravs de seus funcionrios; tenta inclusive dirigir-lhe a vida

188
econmica. a runa definitiva da estrutura corporativa da Idade
Mdia, na qual tdas as castas e tdas as profisses tinham uma
vida prpria, e a vitria da organizao central: o rei o centro
do pas, para onde tudo converge. Vamos dar em seguida um
rol cronolgico dos reinados do sculo: Henrique IV, assassinado
em 1610; Lus XIII, 1610-1643, primeiramente sob a regncia
de sua me, Maria de Mdicis, depois, a partir de 1624, com
Richelieu como ministro todo-poderoso; Lus X I V , 1643-1715, pri-
meiramente sob a tutela de sua me, Ana da ustria, cujo primei-
ro ministro Mazarino; depois da morte dste, ocorrida em 1661,
abre-se "o sculo de Lus X I V " . A consolidao do poder per-
mitiu Frana uma poltica deveras ativa na Europa; e como a
Inglaterra atravessava uma crise religiosa e poltica, enquanto as
foras da Espanha se esgotavam e a Alemanha era completamente
arruinada pela Guerra dos Trinta Anos e suas conseqncias, a
Frana alcanou ampliar seu territrio e estabelecer sua hegemo-
nia poltica tanto pela fra militar como pelo pso de seu poderio
econmico.
De todos os pontos de vista, pode-se dividir o sculo em duas
partes distintas: a primeira, que vai at a morte de Mazarino, com-
preendendo os reinados de Henrique IV, Lus X I I I e a minori-
dade de Lus X I V , poca durante a qual o absolutismo encontra
ainda adversrios, em que perturbaes surgem de quando em
quando, em que a supremacia da crte ainda no se estabeleceu s-
lidamente, em que esta no ainda o centro da vida literria e
artstica, em que o gsto e o esprito pblico se mostram ainda
assaz indecisos e flutuantes; e a segunda, que compreende o reina-
do de Lus X I V , quando o absolutismo incontestado, o rei do-
mina tda a atividade poltica e intelectual do pas, e o esprito
pblico, suas tendncias e seus gostos so claramente definidos.
Entre os grandes homens do sculo, Descartes e Corneille perten-
cem primeira poca; La Rochefoucauld e Pascal a um perodo
de transio; La Fontaine, Molire, Bossuet, Boileau, Racine, La
Bruyre e Fnelon so do sculo de Lus X I V . Procuremos agora
descrever as principais correntes, acompanhando cada uma delas
atravs dos dois perodos.

1 ) No que toca ao desenvolvimento da linguagem literria,


o sculo X V I I comea por uma violenta reao contra o esprito
do sculo X V I , contra o enriquecimento exagerado do vocabul-
rio, a desordem da sintaxe, o italianismo e a anarquia das formas

189
poticas, fi verdade que nesse domnio o sculo X V I I tem, da
mesma maneira que o sculo XVI, tendncia a imitar a Antigi-
dade, e sua esttica uma esttica de modlo, vale dizer, le
concebe a finalidade da arte como uma imitao de um modlo
perfeito; e sse modlo , na prtica, a lngua e a literatura das
grandes pocas greco-latinas cujas obras foram consideradas como
conformes prpria Natureza; de sorte que o preceito de imitar
a Natureza coincidia prticamente com a imitao da Antigidade.
Mas o sculo X V I I (e nisso le se ops manifestamente ao sculo
X V I ) procede, no tocante a essa imitao, com um esprito de
ordem, de crtica e de escolha; se, da mesma forma que as gera-
es precedentes, aspira a uma lngua literria constituda segundo
o modlo das lnguas antigas, no aceita, todavia, tdas as ino-
vaes e experincias feitas pelo Humanismo em lngua vulgar e
pelos tericos da Pliade; no quer mais imitar os imitadores
italianos da Antigidade; quer adaptar a imitao a uma forma
nacional e francesa. Alm disso, o sculo X V I , em vista da sua
necessidade de enriquecer a lngua (ver pg. 168), se abeberara
copiosamente na lngua medieval e nos dialetos: prezava os trmos
arcaicos e dialetais e mesmo o sabor dos falares populares e pro-
fissionais; favorecia os neologismos e as composies de palavras
segundo o modlo grego. O sculo X V I I se ope a tdas essas
tendncias; persegue um objetivo de delimitao, de codificao,
de classificao, de escolha e de gsto. O primeiro representante
dsse novo esprito de ordem e clareza foi Franois de Malherbe
(1555-1628), poeta e crtico, homem de gsto apurado e seguro,
de perfeita honestidade intelectual, mas algo pedante e estreito
nos seus pontos de vista. Depurou le o vocabulrio, procurou
fixar o significado das palavras e o valor exato de suas relaes
sintticas; estabeleceu regras para a estrutura do verso (nmero
de slabas, cesura, rima, enjambement), e escolheu, no grande
nmero de formas poticas em uso, aquelas que lhe pareciam mais
apropriadas ao gnio francs; condenou os neologismos, os trmos
dialetais, populares, arcaicos, os italianismos, e tdas as espcies de
extravagncias. No que le tivesse querido conscientemente sepa-
rar a lngua literria de sua base popular; bem ao contrrio, afir-
mou que a lngua do povo deve sempre servir-lhe de modlo
(os chocheteurs de Saint-Jean); seu mtodo foi antes o do jardi-
neiro que, para tirar da terra os mais belos frutos, poda e monda
as rvores. Todavia, trata-se de um jardim, no de campos, flo-

190
restas, montanhas. Malherbe quem prepara a ciso entre a
lngua literria (ou a da boa sociedade) e a lngua do povo;
foi sob sua influncia que a lngua literria francesa comeou
a tornar-se aquilo que foi longo tempo e de que guarda vestgios
at hoje: uma lngua extremamente elegante e precisa nos seus
contornos, mas algo abstrata, muito conservadora, e por vzes
quase sca. tambm a Malherbe que remonta a centralizao
ditatorial da lngua, que decreta de maneira autoritria o que
permitido dizer e escrever; no no tocante ao fundo, mas
forma; pode-se comprovar amide que os franceses so bem menos
revolucionrios em sua lngua do que em poltica. verdade que
desde a poca de Malherbe uma certa oposio se declarou; le
foi atacado pelos ltimos partidrios das idias da Pliade, sobre-
tudo por um poeta satrico muito dotado, Mathurin Rgnier;
outros poetas do como do sculo se importavam muito pouco
com seus preceitos; a sociedade aristocrtica e a crte do tempo de
Henrique IV e Lus X I I I no lograram aprender grande coisa
do bom gsto e do bom senso malherbianos. Mas como sses
grupos no tinham a opor reforma de Malherbe nada de vigo-
roso, de slido ou de popular, mas somente o romanesco e o
extravagante, no tiveram influncia duradoura. Entre 1620 e 1650,
o preciosismo (preciosit), isto , a forma francesa do petrarquis-
mo extremado, que preza os refinamentos da linguagem, sobretudo
as metforas e comparaes rebuscadas, teve prestgio considervel;
contudo, se bem que se opusesse ao esprito da reforma de Ma-
lherbe, le lhe foi antes til pelos seus efeitos, pois habituou
a boa sociedade a uma forma cuidada de expresso. A atividade
da Academia francesa, fundada em 1634 por Richelieu, se exerceu
inteiramente no sentido da tradio de Malherbe. Sua grande
obra, o Dicionrio, no apareceu seno no fim do sculo, mas sua
influncia purista, que exclua tudo quanto fsse irregular, extra-
vagante, e tudo quanto fsse saborosamente popular, se fz sentir
desde seus primrdios. No quadro dessas tendncias, podem-se
distinguir duas correntes que amide caminham juntas e se com-
pletam, mas que todavia derivam de princpios diferentes. Uma
aceita como rbitro o uso, vale dizer, o uso da boa sociedade, que
ento recebia o nome de les honntes gens ou la cour et la ville
( " a crte e a cidade"). sse o ponto de vista do livro mais
influente nesse domnio, Remarques sur la Langue Franaise, de
Vaugelas ( 1 6 4 7 ) , da maior parte de seus numerosos sucessores e

191
do pblico em geral. A outra corrente, mais rigidamente lgica,
insiste na estrutura racional da lngua, na razo; esta maneira de
considerar a lngua inspirada pelo racionalismo da filosofia car-
tesiana, cujo esprito se difundiu muito alm do crculo restrito
dos filsofos e dos eruditos, e favoreceu a necessidade de clareza
e de nitidez da expresso que j se havia manifestado desde
Malherbe; a tendncia racionalista em matria lingstica parti-
cularmente forte na Grammaire gnrale et raisonne de Port-Royal
(ver pg. 198), composta por Arnauld e Lancelot ( 1 6 6 0 ) . Po-
de-se dizer que, no conjunto, "o uso" que domina; como, porm,
se trata do uso de uma minoria deveras culta, imbuda de bom
senso e de razo, o uso bastante racional. Essa minoria cheia
de bom gosto e de bom senso, que guarda a medida em tdas
as coisas e evita tda extravagncia, se constitui definitivamente
em rbitro das formas de vida, de linguagem e de arte por volta
de 1660, quando Lus X I V sobe ao poder; o prprio rei o
mais perfeito representante dsse esprito, e era no seu crculo
que vivia o grande terico da literatura francesa clssica, o suces-
sor mais clebre de Malherbe: Nicolas Boileau-Despraux (1636-
1711). le tambm possua o mesmo gosto apurado e seguro,
algo estreito, muito francs; ademais, era um homem bastante culto,
que conhecia a fundo a poesia antiga, e um poeta satrico assaz
malicioso, de um esprito e de uma justeza de expresso que lhe
davam s idias, mesmo quando eram banais, amplitude e brilho.
Seus preceitos no se limitavam linguagem e ao verso; le
insistia na diferena de gneros na poesia, maneira dos teri-
cos antigos; insistia, sobretudo, na diferena principal, a clara sepa-
rao de tudo quanto fsse trgico, do realismo da vida cotidiana;
mesmo na comdia, a partir do momento em que a ao se pas-
sasse num meio de pessoas de bem, seria mister excluir todo
grotesco e todo realismo rasteiro, admitido somente na farsa, que,
de resto, Boileau detestava. Tratava-se, segundo le, de uma
regra de convenincia, essa tripla separao dos gneros: o trgico
sublime, o cmico das pessoas de bem na linguagem da conversa-
o polida, e o baixo realismo grotesco da farsa; le no concebia
outro realismo popular que no fossem as momices da farsa. E
se insistia na regra das trs unidades no teatro (tempo, lugar,
ao), no era somente por causa da autoridade dos antigos, mas
porque, a seu ver, o prprio bom senso e a verossimilhana o
exigia. A imaginao, a fra da iluso, o prazer do povo "igno-

192
rante", no contavam, a seus olhos; convenincia e verossimilhan-
a intelectuais eram as nicas que contavam; se le exigia que
se imitasse a Natureza, entendia por esta palavra os hbitos e
usos das pessoas de bem, que evitam tda extravagncia; e visto
que, segundo le, os antigos tinham sido, exemplarmente, pessoas
de bem, muito racionais, imitar a Natureza significava, para Boi-
leau, seguir a um s tempo a razo, o uso das pessoas de bem
e os antigos. Como se tratava de um homem de muito esprito,
excelente observador, reto e firme nas suas idias, sem nada de
enfadonho, em perfita harmonia com os instintos de sua poca,
sua influncia foi muito grande; durante mais de um sculo, foi
le o ditador do gosto na Europa.

2 ) Em nosso captulo acrca da Renascena (pg. 154-5),


falamos dos primeiros vestgios da formao do pblico moderno.
sse desenvolvimento se verificou na Frana, no sculo XVII, num
sentido assaz peculiar. No sculo XVI, a literatura foi ou bem
erudita ou bem popular, e algumas vzes ambas as coisas ao mesmo
tempo; em Frana, no sculo seguinte, o erudito (savant) no
desfrutava mais de muito prestgio, havendo mesmo a tendncia
de desprez-lo como pedante se no lograsse esconder seu saber
ou pelo menos apresent-lo de maneira agradvel e compreens-
vel a todos; quanto ao povo, mudo, e os escritores no traba-
lham mais para le. Mas forma-se um nvo agrupamento, a socie-
dade polida, composta de pessoas bem educadas e instrudas, cuja
cultura era por vzes bastante superficial, mas cuja formao se
adaptava perfeitamente s necessidades de uma vida elegante e
civilizada. Os conhecimentos que o Humanismo havia laboriosa-
mente conquistado se tinham ento difundido; todos quantos, na
boa sociedade, possussem um pouco de gsto e de ambio de
passar por "belo esprito" podiam fcilmente diligenciar obter algu-
mas noes elementares a respeito da literatura antiga, e era ainda
mais fcil seguir as correntes contemporneas da moda literria.
O ideal dessa sociedade foi o homem que sabe viver, isto , viver
em boa sociedade; era mister, para tanto, a pessoa possuir manei-
ras perfeitamente agradveis e adaptadas moda, saber perfeita-
mente o lugar que ocupava na sociedade (e no se enganar a
respeito) e no ter nenhuma especializao profissional, ou saber
faz-la esquecer; quem no lograsse fazer esquecer, em sociedade,
que era juiz, mdico ou mesmo poeta, tornava-se logo ridculo.
Quem estivesse disposto a conformar-se a tudo isso, era conside-

7 193
rado honnte homme; o nascimento no era indispensvel; podia-se
ser honnte homme sem ser "homem de prol". Todavia, enten-
da-se que tal formao s poderia ser obtida nos meios da nobreza
ou da burguesia enriquecida; esta, naquela poca, ambicionava
abandonar as profisses que a tinham enriquecido, o comrcio ou
a indstria, e comprar um cargo, amide puramente nominal, na
"nobreza togada". ( A maior parte dos homens clebres dessa
poca saram de famlias ligadas magistratura). O ideal do
honnte homme tem razes mltiplas na civilizao antiga e na
Renascena; encontram-se fenmenos semelhantes em outros pases
europeus; a forma francesa, porm, assaz peculiar e teve muita
influncia e prestgio mesmo fora da Frana. Montaigne j a
esboara quando zombava dos eruditos que so apenas eruditos e
que ficam desconcertados quando saem do domnio de sua erudi-
o, ao passo que o homem "suficiente" suficiente em tudo,
mesmo no ignorar. Esta concepo foi adaptada s necessidades
da sociedade do sculo X V I I , perdeu seu carter individualista e
independente e se tornou geral; produziu um tipo de homem de
sociedade perfeitamente "universal", sempre vontade e muito
natural na sua atitude, um homem que possua gsto e esprito,
honra e bravura, mas que guardava a medida em tdas as coisas
e evitava distinguir-se de seus iguais por originalidade demasiada,
sem o que corria o risco de passar por "extravagante". A socie-
dade francesa deve muito ao preciosismo (preciosit) sobretudo
primeira e mais brilhante das sabichonas (prcieuses), a Mar-
quesa de Rambouillet, de origem semi-italiana, que criou em seu
palcio a sociedade ntima dos sales (no se empregava ento
a palavra no sentido que assumiu mais tarde; dizia-se no sculo
X V I I ruelle ou alcve) * ; trata-se de uma forma de reunio que
no existia anteriormente e cuja particularidade consiste na sua
intimidade elegante e no fato de reunir pessoas de diverso nasci-
mento em p de igualdade, pelo menos aparente, baseado na boa
educao, na homogeneidade do nvel moral, intelectual e esttico,
na galantaria e na firme resoluo de ser agradvel ao prximo
ou pelo menos no melindr-lo, a no ser de forma impecvel-

* Alcva ou quarto de dormir onde as pessoas de alta


categoria recebiam visitas antes de se levantarem. Tal sentido
prevaleceu do sculo X V ao sculo XVII; assim que style de
ruelle significa estilo amaneirado, "precioso". (N. doT.)

194
mente polida. Na poca de Madame de Rambouillet (a primeira
metade do sculo), a crte era ainda bem pouco polida; o rei e
uma grande parte da aristocracia tinham permanecido assaz gros-
seiros em seus costumes; a influncia pedaggica do palcio {hotel)
de Rambouillet foi considervel. Mas seu grupo e os numerosos
imitadores e imitadoras da civilizao preciosa tinham, no seu
gosto e na sua maneira de se conduzir e de se exprimir, alguns
traos que pareceram mais tarde extravagantes: o amor do roma-
nesco aventuroso, a exagerao no emprgo das metforas, certo
pedantismo na anlise dos sentimentos; isso se v nos romances
e nas poesias inspirados pelo preciosismo; eram modas que pare-
ciam tolerveis e at mesmo encantadoras enquanto eram novas
e ficavam limitadas a um escol da sociedade, mas que se tornavam
perfeitamente ridculas quando se difundiam ou eram imitados por
no importa quem. Sabe-se como Molire a escarneceu. Suas sa-
bichonas {Prdeuses ridicules) coincidem com a subida de Lus
X I V ao poder; nesse momento, a moda do preciosismo e o im-
prio de seus sales tinham passado. Sob o jovem rei, a crte
e a sociedade em geral perderam o gsto do romanesco e da ex-
travagncia; a medida, o bom senso, o gsto do equilbrio harmo-
nioso, a elegncia, a convenincia, chegaram ao auge e o nico
centro da sociedade era o rei. Ora, Lus X I V foi le prprio o
ideal do honnte homme; talvez nunca um rei tivesse sido to
naturalmente elegante, comedido, digno e senhor de si, e ao mesmo
tempo dotado de encanto pessoal; houve poucos homens cuja his-
tria conhecemos que tivessem qualidades e capacidades to afor-
tunadamente desenvolvidas sem que nenhuma delas sobrepujasse
as outras. O absolutismo, e Lus X I V em particular, contribu-
ram decisivamente para a formao do pblico que acabo de des-
crever; pois, com destruir em definitivo a independncia feudal,
forando os grandes senhores a no serem mais que cortesos intei-
ramente dependentes dle, e tirando-lhes tda funo inerente
sua casta, o rei no lhes deixou nenhuma forma de vida que no
fsse a de pessoas de prol com alguns privilgios; e quanto
grande burguesia, cuja antiga independncia no era mais tolerada
de modo algum, tampouco encontrava ela atitude mais convenien-
te que no fsse a de gente de prol desligada de tda obrigao
profissional, ou pelo menos simulando tal. Eis as duas partes
que compem o pblico do sculo de Lus X I V , e da vem o nome
que se lhe d ordinriamente nos documentos contemporneos: a

195
corte e a cidade (la cour et la ville). Essa sociedade, composta de
cortesos e grandes burgueses, mais freqentemente membros da
magistratura, foi o rbitro do uso no tocante lngua, litera-
tura e s formas de vida, dsse uso de que falamos em nosso
ltimo pargrafo. Acrescentemos ainda que s Paris que domi-
na; a provncia no conta.

3 ) As grandes lutas religiosas do sculo passado termina-


ram. A derradeira resistncia dos protestantes vencida por Riche-
lieu, e a partir dessa poca a civilizao francesa se torna de nvo
puramente catlica. verdade que os huguenotes desempenha-
ram papel muito importante na vida econmica; quando Lus X I V
os expulsou em 1685 mediante a revogao do dito de Nantes
(ver pg. 168), enfraqueceu considervelmente as foras produto-
ras do pas; foi sse um dos erros mais graves do seu reinado.
No como do sculo, um movimento epicurista, materialista e
ateu se esboou, e grupos de epicuristas ateus sobreviveram at
mesmo durante a poca de Lus X I V ; sua influncia, porm,
insignificante. Trata-se, pois, no conjunto, de um sculo catlico,
ortodoxo, muito distante das audcias da Renascena. A ativida-
de catlica considervel em todos os domnios; o , tambm, no
domnio da educao, em que a Igreja, modernizada em conse-
qncia do movimento da Contra-Reforma, d lugar de destaque
formao humanista e no se mostra absolutamente hostil s
pesquisas cientficas e filosficas; muitos cartesianos insignes foram
homens da Igreja, por exemplo o padre oratoriano Malebranche.
A atividade das congregaes catlicas foi muito intensa e a arte
do sermo alcanou, sob Lus X I V , um apogeu sem igual na
literatura francesa; seu principal representante, Jacques-Bnigne
Bossuet (1627-1704), um dos maiores oradores europeus e um
dos grandes artistas da prosa francesa. Entretanto, o movimento
catlico no tem aqule aspecto vivo, imaginativo e popular que
tinha na Idade Mdia e que conservou, ainda no sculo XVII,
em alguns outros pases, como por exemplo na Espanha; suas
manifestaes tm amide algo de racionalista, um ar de cerim-
nia oficial, que impressiona aqule que conhece os textos religio-
sos anteriores. Quase tdas as grandes obras francesas da litera-
tura catlica do sculo XVII, desde So Francisco de Sales, grande
telogo mstico e grande pregador, embora um tanto precioso
(Inlroduction la vie devote, 1608), at Bossuet e Fnelon, fale-
cido em 1704 e o outro em 1715, se dirigem sociedade e no

196
ao povo. Seu estilo, suas concepes, tda a sua maneira de
apresentar as verdades crists se ressentem disso; a devoo tal
como se reflete na literatura, sobretudo a das damas da socieda-
de rica e nobre, embora fsse amide bastante sria e mesmo rgi-
da, exala por vzes uma atmosfera de sociedade polida, um ar
de almas seletas que no se logra encontrar na vida catlica das
pocas anteriores. Com exceo das perturbaes do como
do sculo e da revolta dos protestantes nas Cevenas aps a revo-
gao do dito de Nantes (os camisardos * ) , no se produziu
mais nenhum movimento anticatlico; crises graves, porm, surgi-
ram no prprio seio da Igreja catlica na Frana; a mais grave
e a mais importante foi a luta entre os jesutas e os jansenistas.
Os jesutas (ver pg. 1 5 3 ) haviam desempenhado papel destacado
na obra da Contra-Reforma; entre outros objetivos, perseguiam o de
adaptar a moral crist s necessidades da vida moderna; tinham,
nesse particular, contribudo bastante para o desenvolvimento do
estudo da moral nos casos particulares e prticos a casustica
e alguns dos seus autores, por excesso de sagacidade, para
mostrar exatamente os limites extremos daquilo que poderia ser
permitido em certos casos particulares, haviam enunciado por vzes
opinies estranhamente relaxadas; alm disso, os jesutas, na dis-
cusso acrca de um dos problemas mais graves da Teologia, o
problema da graa tratava-se de saber se a graa divina por
si s capaz de tornar o Homem justo e salv-lo da danao
eterna, ou se o livre arbtrio do Homem desempenha no caso
algum papel , eram partidrios da doutrina que dava destaque
relativamente grande cooperao do livre arbtrio. Ora, um
bispo holands, Jansenius, partindo das doutrinas de Santo Agos-
tinho e exagerando ainda mais o rigorismo dste, sustentara enr-
gicamente a idia da potncia total da graa divina, o que implica
um extremo pessimismo no que concerne alma humana, incapaz
de se libertar por si s do pecado que lhe inerente. Um de
seus partidrios franceses, Saint-Cyran, granjeou uma abadssa,
Madre Anglique Arnauld, que converteu seu convento (Port-
Royal) doutrina jansenista. Ora, o dio aos jesutas era here-
ditrio nos Arnault; tratava-se de uma velha famlia pertencente

* Designao dos calvinistas das Cevenas, na Frana, por


ocasio das perseguies que se seguiram revogao do dito
de Nantes. (N. do T.)

197
alta magistratura, que havia combatido os jesutas nas lutas pol-
ticas e religiosas dos fins do sculo X V I ; a famlia tda, na qual
a firmeza de carter se unia ao rigorismo religioso e a um esp-
rito tradicional de independncia burguesa, se converteu causa
do Jansenismo; parte de suas numerosas relaes na grande burgue-
sia dos parlamentos a apoiou; conquistaram aderentes mesmo na
alta nobreza; e assim se formou o grupo do Jansenismo francs,
os Messieurs de Port-Royal. Seu chefe foi um dos Arnault, An-
toine, telogo destacado, esprito firme, claro e reto, assaz obsti-
nado; le e seus amigos empreenderam uma longa luta, por vzes
bastante dramtica, contra os jesutas, acrca das questes da graa
e da moral; aps a grande crise, que durou de 1650 a 1670,
a luta recomeou em 1679, e novamente no como do sculo
seguinte. O govrno, supondo talvez a existncia de um germe
de partido poltico no movimento, apoiou os jesutas na crte
papal e usou de sua influncia para fazer condenar as doutrinas
jansenistas. Por volta de 1660, tentou-se forar as religiosas
de Port-Royal a assinar um formulrio condenando o fundo das
idias jansenistas; elas e suas partidrias foram perseguidas, as
escolas que Port-Royal fundara foram fechadas. Antoine Arnauld
se viu obrigado, em 1679, a deixar a Frana; o convento das
religiosas de Port-Royal foi mesmo suprimido definitivamente por
volta de 1710; o esprito e as idias dos jansenistas, porm, tive-
ram, graas firmeza de seu esprito de solidariedade e unidade
rigorosa de suas idias, uma influncia muito grande, que alcanou
o apogeu no sculo X V I I e se prolongou, malgrado as persegui-
es, at o como do sculo X I X . Eles foram igualmente exce-
lente pedagogos; suas "Pequenas Escolas" exerceram, a despeito
da brevidade de sua existncia (1643-1660), influncia conside-
rvel sbre os programas e os mtodos de ensino na Frana. Os
manuais que escreveram para essas escolas ficaram clebres, sobre-
tudo a Logique, composta por Arnauld e Nicole, e a Grammaire,
que mencionamos no primeiro pargrafo dste captulo. Outros
livros importantes, livros de Teologia, de Moral, de polmica,
saram de seu grupo; e les contam, entre seus aderentes mais
fervorosos, um dos grandes gnios do sculo, Blaise Pascal (1623-
1662). J era le matemtico e fsico clebre quando se converteu
definitivamente s idias jansenistas; tornou-se um fantico reli-
gioso e um escritor de vigor extraordinrio. Escreveu contra os
jesutas as Lettres provinciales, a stira mais terrvel e ao mesmo

198
tempo mais divertida da lngua francesa, um dos livros que cria-
ram a prosa moderna; e as Penses, fragmentos de uma apologia do
Cristianismo, que foram encontradas aps sua morte, e que os
diferentes editores classificavam de muitas e diversas maneiras (a
edio crtica que permite acompanhar a histria do texto a
de L. Bruschvicg); um livro empolgante. Partindo da concep-
o de Montaigne acrca da condio do Homem (ver pg. 175),
Pascal busca provar que a nica soluo do problema do Homem,
miservel e grande a um s tempo, colocado entre os dois plos
do infinitamente grande e do infinitamente pequeno, entre o anjo
e a fera, incapaz de resolver por via de sua razo os problemas
que a razo mal basta para formular-lhe, -lhe fornecida pelo
mistrio cristo da queda de Ado e da redeno por Jesus Cristo.
Tragicamente paradoxais, as Penses agem sobretudo sbre os esp-
ritos inclinados a aprofundar a introspeco e conscientes de sua
existncia problemtica; de outro lado, por seu extremismo para-
doxal, deram aos espritos positivos e anti-religiosos, ocasio de
se servir dos prprios dados da Penses para refutar-lhes as
concluses crists (Voltaire). Uma outra crise no seio do Ca-
tolicismo francs eclodiu nos fins do sculo em razo de uma
doutrina de devoo mstica denominada quietismo. Ela
interessa histria literria porque provocou uma luta acir-
rada entre Fnelon, partidrio do quietismo, e Bossuet, anterior-
mente seu amigo e protetor. Bossuet venceu e Fnelon se viu
obrigado a deixar Paris, o que teve graves conseqncias polticas;
le continuou, contudo, como arcebispo de Cambrai, e sua in-
fluncia foi sempre considervel. Voltaremos a isso ao falar de
Fnelon.

4) Na literatura profana, foram dois os gneros que flo-


resceram no sculo X V I I : o teatro e o moralismo, vale dizer,
a crtica de costumes; a poesia lrica e a epopia em verso no
deram nada de verdadeiramente importante. Falemos primeira-
mente do teatro. Alexandre Hardy (ver pg. 171) lograra adaptar
o teatro erudito da Pliade s necessidades cnicas, mas no pas-
sava de um rgisseur e versificador hbil; no era um poeta; ade-
mais, viu-se forado a fazer muitas concesses ao gsto do seu
pblico que, no incio do sculo, se compunha no do povo, mas
antes da populaa parisiense. Desde o tempo de Richelieu, a
sociedade comeava a se interessar pelo teatro; o prprio cardeal
o protegia. Havia esforos no sentido de elevar-lhe o nvel moral,

199
social e esttico; foram compostas e representadas peas de gosto
mais apurado; a moda das comdias pastorais e das tragicomdias
romanescas, repletas de aventuras inverossmeis, dominava, mas
alguns poetas j procuravam obedecer estritamente s regras das
unidades sem sacrificar com isso o intersse dramtico. Em 1636,
Pierre Corneille (1606-84), originrio de Ruo, que havia com-
posto anteriormente algumas comdias de um realismo bastante
mais elegante que o de seus contemporneos, fz representar sua
tragicomdia do Cid, a primeira obra-prima do Classicismo fran-
cs, obra de uma grande fra dramtica e de um ritmo vigoroso;
havia le, no sem alguma violncia e sem outrossim observar
estritamente a unidade de lugar, reduzido aos limites de uma dura-
o de 24 horas um episdio das Mocedades dei Cid, de Guillen
de Castro (ver pg. 184). Conformou-se exatamente a tdas as
regras na srie de tragicomdias que se sucederam nos anos se-
guintes e que so suas obras-primas: Horace, Cinna, Polyeucte,
La morte de Pompe, Rodogune; o fundador do teatro do sculo
X V I I e o primognito dos grandes clssicos; graas aos seus pri-
meiros xitos e a seu prestgio, o teatro se tornou definitivamente
uma grande arte e um divertimento honesto da boa sociedade e
das mulheres de prol. A arte de Corneille consiste em mostrar
um conflito em que a fra da alma triunfa dos instintos mais
naturais e espontneos (a honra, o patriotismo, a generosidade e
a f triunfam do amor, dos laos de famlia, do desejo de vin-
gana); sua concepo da grandeza de alma se inspira na antro-
pologia cartesiana, que exaltava a dignidade moral e racional do
Homem. Corneille sempre grandioso, pattico, sublime; por
vzes se mostra um pouco duro e um pouco extravagante na in-
veno de seus conflitos sbre-humanos. Viveu longo tempo e
continuou a escrever tragdias; no soube, porm, adaptar-se nem
terna galantaria das sabichonas nem ao gsto anti-romanesco e
psicologia mais ntima e mais humana da gerao de Lus X I V ;
sempre respeitado e admirado, deixou, no obstante, de estar em
moda, ficou um tanto negligenciado e esquecido; nos ltimos
tempos de sua vida, apresentava nimo sombrio e se mostrou
malevolente para com seus sucessores, sobretudo Racine, de longe
o mais importante dles. Racine (1639-1699), 33 anos mais novo
que Corneille, era o mais jovem dos poetas que ilustraram os pri-
mrdios do reinado de Lus XIV. Educado pelos jansenistas cujo
esprito o havia profundamente impressionado, le se indisps

200
malvolamente com les ao se tornar "poeta de teatro", o que o
rigorismo jansenista condenava; todavia, sempre sentiu remorso
disso. Racine era muito culto, erudito mesmo; tda a sua arte
se baseia no ntimo conhecimento dos grandes clssicos gregos;
de ndole assaz apaixonada, deveras malvolo quando sofria opo-
sio s suas paixes ou sua vaidade, extremamente suscetvel
e fcil de magoar, permaneceu, com todas as suas paixes, vaida-
des, triunfos e mgoas, um cristo que esperava ansiosamente a
graa divina. Foi o maior poeta de sua poca, o nico que, com
observar escrupulosamente as regras, a convenincia e a verossi-
milhana, no mostra jamais sse fundo de secura que parece ine-
rente s obras do grande sculo; com tudo isso, foi um perfeito
honnte homme e corteso rematado de Lus X I V . A srie inin-
terrupta de suas obras-primas que sobem cena de 1667 a 1676
Andromaque, Britannicus, Brnice, Bajazet, Mithridate, lphe-
gnie, e a mais lograda de tdas, Phdre se compe quase intei-
ramente de tragdias de amor passional, cuja convenincia e estilo
elevado no escondem, em momento algum, que se trata sempre
do amor sensual na sua forma extrema, aquela em que le linda
com a loucura, em que despreza tda outra considerao, mesmo
a dignidade moral e a vida, e em que dilacera inteiramente a
personagem que por le possuda, no lhe deixando outra solu-
o que no seja a morte. Os versos de Racine so, de longe,
os mais belos da lngua francesa; La Fontaine e alguns modernos
(Paul Valry) dle se aproximam algumas vzes, mas nada se
pode comparar fra sustida e infinitamente variada do ritmo
raciniano que, perfeitamente correto, sem jamais transgredir as
leis mais severas de uma esttica rigorosa, inebria ou dilacera
o corao daqueles que em sua vida no experimentariam nunca
paixes de mpeto semelhante, verdade que, hoje, cumpre
ter, quando no se educado na tradio francesa, uma certa
formao esttica, que se perde cada vez mais, para apreci-los
inteiramente. Em sua poca e muito tempo depois, as tragdias
de Racine suscitaram uma admirao imensa; criaram um culto da
paixo, j preparado por Corneille e pelos romances de amor,
que parecia tanto mais perigoso aos homens mais clarividentes da
Igreja catlica quanto a tragdia raciniana apresentava a paixo
no como um vcio feio nem como uma desordem passageira, mas
como uma exaltao suprema da natureza humana, admirvel, inve-
jvel malgrado suas conseqncias funestas, quase comparvel ao

201
amor mstico por Deus. O prprio Racine, magoado pelas intri-
gas daqueles que lhe invejavam a glria, e tomado de remorsos,
se retirou do teatro aps Phdre, e no foi a partir de ento seno
um honnte homme muito devoto. Teve um cargo junto do rei,
reconciliou-se com os jansenistas, desposou uma mulher que nada
entendia de poesia, e s voltou a escrever peas muito mais tarde,
por volta de 1690, quando Madame de Maintenon, segunda esposa
do rei, lhe pediu um entretenimento para Saint-Cyr, instituto
que fundara para a educao das jovens da nobreza. Racine escre-
veu para ela Esther e Athalie, peas em que no h amor, mas
que demonstram no ter le perdido, de forma alguma, o sentido
dos instintos e das paixes humanas. Depois dle, a tragdia no
deu mais nada de grande.
O teatro cmico do sculo X V I I bastante rico e variado.
A par dos grandes teatros, nos quais se procura, desde Corneille,
"fazer rir as pessoas de bem sem personagens ridculas", vale
dizer, a criar uma comdia de salo sem faccias grosseiras, repre-
senta-se a velha farsa francesa nas feiras, e uma companhia italiana
encena as comdias e as farsas de seu pas. A imitao dos ita-
lianos, e tambm dos espanhis, ocupa um lugar destacado mesmo
nas peas francesas; na segunda parte do sculo, a msica e o
bal se combinam com a farsa, ou com a comdia pastoral ou mito-
lgica, nos divertimentos da crte. O nmero de poetas cmicos
considervel. Corneille escreveu diversas comdias no seu pri-
meiro perodo ( L e Menteur), e Racine fz a encantadora com-
dia dos Plaideurs. O grande poeta cmico do sculo foi Jean-
Baptiste Poquelin, cognominado Molire (1622-73), que, aps
comeos difceis e um longo aprendizado na provncia, regressou
com sua companhia a Paris em 1658; logo se tornou o favorito
do jovem rei (Lus tinha ento 20 anos); o rei o apoiou contra
todos os ataques dos invejosos, daqueles cuja vaidade le ferira com
sua stira, e sobretudo da "cabala dos devotos", grupo muito
influente de grandes senhores, que suscitou contra le uma intri-
ga deveras perigosa a propsito do Tartuffe. Molire foi um ator
cmico clebre, diretor e chefe de uma companhia; cumpre ter
sempre isso em mente para compreender-lhe a obra; le o poeta
principal de sua prpria companhia, le prprio encena as peas
e desempenha os papis importantes. um homem de perfeito
bom senso, com um golpe de vista infalvel para tudo quanto seja
material ou moralmente ridculo, e sobretudo com um instinto

202
incomparvel para a tcnica e os efeitos da cena. No basta ler-
-lhe as peas, mister v-las representadas, e bem representadas;
pouca gente tem imaginao bastante para ver o palco e os gestos,
ao l-las. A arte de Molire tem um lado puramente de farsa,
cjue explora, com verve poderosa, todos os motivos grotescos e
jogos de cena mais ou menos grosseiros da tradio francesa e
italiana; e um lado moralista, que pinta e critica os ridculos da
sociedade do seu tempo, com muito realismo, mas buscando sem-
pre, nos diferentes personagens que pe em cena o avaro, o
hipcrita, o ciumento, o misantropo, o hipocondraco, o esnobe
etc. tipos humanos que tivessem podido viver em todos os
tempos e em todos os lugares. Essa tendncia a buscar o geral
e a estabelecer os tipos eternos da psicologia humana comum
a Molire e a tda a sua poca, faz parte do esprito clssico
e contribui para limitar o domnio do real cotidiano na arte
literria, domnio j bastante restringido pela separao dos gne-
ros (ver pg. 192), que probe tratar sriamente e trgicamente
a realidade de todos os dias. Entretanto, Molire , entre os
grandes clssicos, aqule que mais longe foi no esforo de apre-
sentar a realidade tal como a observa todos os dias, e seus tipos
so s vzes bastante individuais. Seu Tartufo, por exemplo, no
unicamente o tipo do hipcrita, mas tambm um sensual devo-
rado por apetites mal disfarados, o que lhe d um carter assaz
peculiar; e o mesmo acontece com a maior parte dos seus perso-
nagens, que so sempre homens que vivem atualmente; e e de
perguntar-se, por vzes, se sua inteno no ultrapassou, em alguns
casos, o quadro da comdia clssica; quis-se ver no heri de Le
Misanthrope, Alceste, um personagem antes srio e, mesmo, antes
trgico que ridculo. Essa interpretao certamente falsa, pelo
menos quando se deseja ater-se inteno de Molire; para le,
Alceste ridculo. Mas o fato de que crticos autorizados tenham
querido sugeri-la j bastante significativo. A moral de Molire
a moral das honnles gens de seu tempo; le condena os vcios
e os ridculos porque so extravagncias, desvios da linha reta,
da via mediana, da medida humana imposta pela Natureza e
pela sociedade. le insiste um pouco mais que a maioria dos
seus contemporneos nos direitos da Natureza; isso, nle, outra
coisa no seno o direito dos jovens de amar e desposar quem
lhes aprouver; entre os grandes clssicos, Molire aqule em que
se sente, ao ler-lhe as obras, que foi um cristo quem as escreveu.

203
Sua moral no tem a perfeio de uma nsia de perfeio, e le
no tem tampouco sse ativismo revolucionrio que se vai desen-
volver no sculo seguinte. menos a fealdade moral que o
ridculo dos vcios que constitui o objeto de sua arte, e le no
espera de modo algum corrigi-los; bem entendido, est longe de
procurar-lhes as razes polticas ou sociais. Sua grandeza, como a
de todos os grandes clssicos franceses, consiste precisamente em
manter-se dentro dos limites de uma tarefa bem circunscrita, que
, nle, a pintura cnica dos ridculos da sociedade; nada mais,
nada menos; parece, entretanto, que lhe sentimos por vzes, na
alegria cheia de verve, uma nuana de pessimismo sco.

5) Ao falar de Molire, abordamos o moralismo. Em sua


forma francesa, no sculo XVII, uma crtica da sociedade basea-
da na generalizao da experincia, mas limitada s experincias
ocorridas "na crte e na cidade", abstrao feita de tda pesquisa
teolgica, especulativa, econmica e poltica, e que busca, para
exprimir-se, a forma mais concisa e mais elegante. Malgrado a
base assaz estreita de suas experincias, o moralismo francs busca
em tda parte o universal, o lado absoluto e eterno dos fenme-
nos. Montaigne pode ser considerado como o antecessor dsse
moralismo; todavia, a base de sua experincia e de suas concepes
bem mais ampla. No sculo XVII, o moralismo se torna geral,
tda a atividade literria dle se impregna: Pascal e os jansenistas
fazem moralismo numa base teolgica; Molire um moralista em
suas comdias; La Fontaine em suas Fbulas.
Jean de la Fontaine (1621-1695) um grande poeta, com-
parvel a Ariosto pela espontaneidade e naturalidade, e pela faci-
lidade aparente com que alcana a perfeio; no entanto, muito
estudou le seus modelos, sobretudo os antigos. Escreveu Contes
encantadores, em que redige em verso assuntos extrados de Boc-
caccio e de outros contistas antigos; rejuvenesceu, outrossim, o
gnero do aplogo, dos pequenos contos de animais cujos perso-
nagens so como que homens disfarados, gnero conhecido na
Europa desde o poeta Esopo, imitado igualmente na Idade Mdia
(ver pg. 127) e que convinha ingenuidade maliciosa de seu
gnio. A coletnea de suas fbulas, que tdas as crianas apren-
dem de cor na Frana e em outros pases onde se ensina o francs,
o livro mais popular da literatura francesa. todo um mundo
de pequenas comdias morais, de uma versificao infinitamente
variada, saborosamente realista e sensual, rica de belas paisagens e

204
por vzes deliciosamente lrica; mistura de indolncia encantadora,
de sensibilidade e de lmpida clareza, que vai at o coquetismo
do bonitinho. sse livro no ensina, evidentemente, as grandes
virtudes, nem a generosidade, o entusiasmo ou o auto-sacrifcio;
ensina, contudo, a gente a ser sensata, circunspecta, econmica,
a adaptar-se s circunstncias e a ser mais esperta que os outros.
Os moralistas, no sentido estrito da palavra, escreveram em
prosa e criaram ou desenvolveram duas tormas peculiares de mora-
lismo: a mxima e o retrato, que tiveram, ambos, uma voga imen-
sa desde o tempo das sabichonas. A mxima uma frase que
contm uma observao moral em sua forma mais geral e mais
frisante; o retrato literrio a descrio de um personagem, em
que se tenta dar uma anlise completa e cerrada de suas qualida-
des fsicas e morais. O mais clebre dos autores de mximas
Franois, Duque de la Rochefoucauld (1613-80), grande senhor
que se envolveu nas agitaes da Fronda (ver. pg. 188) e que
mais tarde, sob Lus XIV, desiludido, envelhecido e enfrmo, derra-
mou sua nsia insaciada de glria, sua amargura, seu pessimismo
e seu orgulho em frases de suprema elegncia. O retrato, de
que se encontram numerosos exemplos nas memrias, nos roman-
ces e nas comdias da mesma gerao, se destacou mais tarde do
personagem vivo; no descreve mais ste ou aqule contemporneo,
mas torna-se retrato moral de um carter-tipo; isso correspondia
ao esprito generalizador da segunda parte do sculo, e foi favo-
recido pela autoridade de um modlo grego, Os Caracteres, de
Teofrasto, discpulo de Aristteles. Pelo fim do sculo, em 1688,
Jean de La Bruyre (1645-96), deu estampa uma traduo
dos Caracteres de Teofrasto, seguido de sua prpria obra, Les
Caractres ou Moeurs de ce siecle, composta de retratos morais e
de mximas; foi um grande sucesso, e as edies se seguiram
rpidamente; le publicou sete, corrigidas e aumentadas, durante
os ltimos anos de sua vida. o livro mais importante do mora-
lismo francs; sua influncia foi profunda e durvel, se fz sentir
em tda a literatura do sculo XVIII. La Bruyre burila tipos
de personagens da "crte e da cidade"; agrega-lhes reflexes; seu
livro, se bem que dividido em captulos, no passa de uma se-
qncia de pequenos esboos rpidos, traados em estilo firme e por
vzes empolgante; a observao, imediata e viva, doutamente
classificada e redigida, de maneira a constituir um conjunto moral
que se pode exprimir por um adjetivo qualificativo ou por uma

205
breve parfrase: o distrado, o hipcrita, o noveleiro, o velho que
age como se devesse viver eternamente, etc. Mas se La Bruyre
tambm moralista generalizador e se abstm de tda crtica
poltica, histrica ou econmica da sociedade, est, todavia, cons-
ciente dessa limitao que a estrutura e o gsto de sua poca lhe
impem; s vzes, ao falar do povo, tem le um acento que
em vo se procuraria algures, nos moralistas. E um observador
perspicaz, que parece s vzes no dizer tudo quanto pensa, de-
veras honesto e cujo livro oculta e trai, a um s tempo, uma
delicadeza e uma retido de alma bastante simpticas.
6 ) Outros gneros, o romance, as cartas e as memrias, sem
ter dado obras-primas to clebres quanto as do teatro ou do
moralismo, gozaram de grande favor no sculo X V I I . O romance
apresentou duas formas: a forma galante e terna, umas vzes pas-
toral, outras herica, inaugurada por L'Astre, de Honor d'Urf
(ver pg. 164) e cultivada sobretudo pela sociedade preciosa; e
uma forma grotescamente realista (Sorel, Scarron); as duas formas,
porm, pareciam demasiadamente "extravagantes" para agradar
ainda gerao de Lus XIV. H todavia, no tempo de Lus
X I V , um romance realista que tem grande intersse documentrio,
Roman bourgeois, de Furetire ( 1 6 6 6 ) , e um pequeno romance
de amor que uma obra-prima de anlise psicolgica, La Princesse
de Clves, por Madame de Lafayette ( 1 6 7 8 ) . A sociedade do
sculo X V I I fz reviver o gnero da correspondncia elegante
e familiar; desde a Antigidade, raramente se escreveram cartas
com tanto desembarao e naturalidade. A maioria dos correspon-
dentes clebres so da alta aristocracia: o Conde de Bussy-Rabu-
tin (1618-1693), desgraado por razes antes pessoais e que vivia
em suas terras, Saint-Evremond (1613-1703), exilado poltico que
vivia na Inglaterra, muito interessante por seus julgamentos lite-
rrios e por suas opinies brandamente atias e epicuristas, e so-
bretudo Madame de Svign (1626-1696), cujas cartas fornecem
a imagem mais completa da vida aristocrtica do sculo X V I I ; so
admirveis pela naturalidade e espontaneidade de sua elegncia.
As memrias abundam no sculo X V I I ; as mais importantes, entre-
tanto, do ponto de vista literrio, no so do estilo Lus X I V :
as do Cardeal de Retz (1613-1679), que foi um dos chefes da
Fronda (ver pg. 188), foram compostas aps 1670, mas seu estilo
e seu esprito so os da sociedade aristocrtica, aventurosa, intri-
gante, romanesca, preciosa e extravagante do perodo precedente;

206
e as de Lus, Duque de Saint-Simon (1675-1755), no so com-
parveis a nada. Filho de pai quase septuagenrio, que havia sido
uma favorito de Lus XIII, le, quando ainda moo, vira os lti-
mos vinte e cinco anos do reinado de Lus X I V e se ligara
cabala oposicionista; foi um homem muito influente durante a
regncia e s escreveu suas Mmoires em pleno sculo XVIII.
Duque e par do reino, um aristocrata manaco, cujas idias so
as da poca de Lus XIII, cuja sintaxe parece quase pr-clssica
na sua falta de equilbrio e seus disparates bruscos; e um
grandssimo escritor; conquanto no conhea outra coisa que no
seja a crte, s Saint-Simon, nesses dois sculos, alcanou discer-
nir a vida concreta e imediata; le no v as qualidades e as
generalidades, v os homens e os apresenta.

7 ) O fim dsse reinado brilhante foi triste. O rei arrastara


a nao interminvel guerra da sucesso da Espanha, que lhe
esgotava as reservas; os grandes homens do sistema absolutista esta-
vam mortos; volta do rei e de sua esposa, Madame de Main-
tenon, uma atmosfera de pesadez cerimoniosa e devota se difundia.
A oposio, contida longo tempo pelo prestgio do rei, comeava
a organizar-se; punha ela tdas as suas esperanas no neto e su-
cessor presuntivo do rei, o Duque de Borgonha. A alma do movi-
mento era o antigo preceptor dsse prncipe, um grande senhor
eclesistico, Franois de Salignac de Mothe-Fnelon, arcebispo-
-duque de Cambrai, o ltimo ds grandes clssicos (1651-1715,
ver tambm pg. 199). Foi de Cambrai, onde estve exilado em
conseqncia de sua derrota na querela do quietismo, que Fnelon
exerceu sua influncia, que tendia a um relaxamento do absolutis-
mo centralizador, a um regime mais patriarcal, menos ambicioso
e menos guerreiro, tal como o pintou em alguns captulos de seu
romance pedaggico Les Aventures de Tlmaque. sse romance,
o mais conhecido dos seus escritos, no seno fraca parte de
uma obra muito volumosa, que compreende escritos teolgicos,
pedaggicos, estticos, literrios, e uma grande correspondncia
particularmente interessante. A firmeza branda e sugestiva, o esti-
lo flexvel e variado, a inteligncia vasta, sutil e humana, e a
devoo profunda, mas desprovida de dureza e de presuno, do
a Fnelon um grande encanto e algo de essencialmente nvo, que
no mais o estilo Lus X I V , e que se observa tambm em suas
idias estticas; menos autoritrio, mais compreensivo, e no
obstante muito firme. Fnelon era um homem capaz de se adap-

207
tar a muitas idias e situaes sem correr o risco de se perder,
e a sorte da Frana teria sido provvelmente bem outra se le
tivesse chegado ao poder; todavia, o Duque de Borgonha, e pouco
depois o prprio Fnelon, morreram antes do rei.

II. O SCULO X V I I I

Enquanto poca literria, o sculo X V I I I se estende da morte de


Lus X I V at a revoluo de 1789. Duas tendncias o caracteri-
zam sobretudo: uma suprema elegncia nas formas, tanto da vida
como da arte, elegncia baseada nas tradies do sculo preceden-
te, mas a elas se opondo por uma flexibilidade, uma facilidade,
uma jovialidade, uma frivolidade que eram estranhas ao sculo
de Lus X I V ; e um movimento filosfico de vulgarizao, que
minava os fundamentos polticos e religiosos da antiga sociedade,
movimento que, alegre e frvolo a princpio, colocado dentro do
quadro do esprito elegante, foi ganhando pso e seriedade no
curso do sculo para tornar-se, pouco a pouco, a grande questo
da poca e se opor cada vez mais primeira tendncia at destru-
-la, enfim, com o desabamento da sociedade espiritual e ele-
gante na grande Revoluo. Dsse modo, pode-se dividir a poca
em duas partes: uma primeira, em que a elegncia, o esprito, a
frivolidade contm o movimento das idias em seu quadro, em
que sse movimento no est ainda organizado e em que no
tem ainda um carter radicalmente propagandstico e revolucio-
nrio; e uma segunda parte, em que o movimento das idias se
organiza e triunfa, em que destri o esprito da sociedade elegan-
te e produz, a par de alguns homens de gnio, uma atmosfera
de vulgarizao pesada, amide sentimental e enftica. A organi-
zao da Grande Enciclopdia, por volta de 1750, marca o limite
entre os dois perodos. A histria poltica da Frana durante essa
poca, muito interessante do ponto de vista administrativo, econ-
mico e financeiro, no apresenta grandes acontecimentos exterio-
res. Aps a morte de Lus X I V , durante a minoridade de seu
bisneto, Lus X V , o Duque Filipe de Orlans que o regente,
at sua morte ocorrida em 1723; essa breve poca, chamada
Regncia, clebre pela frivolidade e pelo relaxamento dos costu-
mes, por uma grande bancarrota do Estado e pelo encanto do
estilo nas artes. Lus X V , cujo longo reinado s terminou em
1774, no tem nenhuma importncia para a literatura e para

208
o movimento das idias; seu neto e sucessor, Lus X V I , tambm
no a tem; foi decapitado em 1793 pelos revolucionrios. Ten-
taremos, nas pginas que se seguem, descrever as principais cor-
rentes da poca.
1) Os grandes princpios da esttica e do gosto no mudam
em nada; a imitao dos modelos, a separao dos gneros, o
purismo da linguagem, a excluso de tudo quanto seja profunda
e autnticamente popular subsistem. Mas um relaxamento se faz
sentir; o estilo sublime, a atmosfera pomposa da corte de Lus
X I V se perdem; a diverso espiritual e brilhante e um certo
realismo vivo e colorido dominam o gsto; os gneros pequenos,
tais como o romance, a comdia, o conto galante, um lirismo
amoroso e um pouco frvolo dominam. uma adaptao ao es-
prito da sociedade parasiense, tornada mais numerosa, mais inde-
pendente, menos disciplinada, e desgostosa da centralizao absolutis-
ta que o velho rei impusera mesmo no domnio do gsto; uma
modernizao que se exprime tambm numa clebre controvrsia
que irrompera muito tempo antes, no sculo XVII, e que no
se decidira, seno nos primrdios do sculo X V I I I : a querela dos
antigos e dos modernos, vale dizer, a querela entre os que consi-
deravam os grandes autores gregos e latinos como os nicos mo-
delos dignos de serem imitados, e os que pretendiam que os
modernos, os grandes escritores do sculo XVII, igualmente per-
feitos e mais prximos dos sentimentos e do gsto da poca atual,
eram um exemplo melhor a seguir. No sculo XVII, quase todos
os homens de gnio haviam tomado o partido dos antigos; mas a
partir dos primrdios do sculo XVIII, so os modernos que triun-
fam; um gsto mais fcil, menos sublime e menos severo que
prevalece, e tambm a idia de progresso, cara ao sculo XVIII,
que se esboa no programa dos modernos. Pode-se mesmo com-
provar um certo relaxamento do princpio fundamental da est-
tica clssica, da ntida separao entre o realismo e o trgico; no
teatro, um nvo gnero se firma, o qual pinta cenas familiares
tocantes, "interiores"; no so tragdias, pois o seu desfecho quase
sempre feliz, mas dramas burgueses, conflitos domsticos aos quais
se deu o nome de "Comdia lacrimosa" (Comdie larm.oyante);
gnero falso, certamente, mas no qual se encontra o primeiro germe
da tragdia burguesa do sculo X l X . So sempre conflitos assaz
medocres, num quadro convencional onde jamais se colocam os
verdadeiros problemas da vida social e da alma humana; eram

209
muito apreciadas as cenas de melodrama, condimentadas por vzes
de um certo erotismo picante, que beira a indecncia, mistura
essa que d ao gnero algo de peculiarmente ftil. O erotismo
desempenha um papel de relvo no sculo X V I I I , sobretudo nos
romances e contos em verso; no mais a grande paixo, mas o
prazer dos sentidos que se apresenta, s vzes com muita graa,
amide com uma psicologia sutil e fina; outras vzes, h excesso
de pattico sentimental, o que, aliado pintura da libertinagem
ertica, d uma impresso desagradvel ao nosso gsto. Todavia,
a psicologia do amor produziu algumas obras muito belas e im-
portantes: na primeira metade do sculo, as encantadoras com-
dias de Marivaux (escritas entre 1720 e 1740), em um romance,
Mation Lescaut, do Abade Prvost ( 1 7 3 5 ) , interessante tanto pela
vitalidade de seus quadros de costumes quanto por sua psicologia,
que alcana apresentar-nos, com muito encanto, sob um ngulo
tocante e quase trgico, os desvarios de dois jovens, a cuja corrup-
o fcil faltam inteiramente pso e profundidade; e por volta
do final do sculo, uma obra-prima de psicologia sutil e fria,
um romance em cartas, Les liaisons dangereuses, de Choderlos
de Laclos ( 1 7 8 2 ) . O erotismo penetra inclusive no grande mo-
vimento das idias: as idias so apresentadas sob a forma de
anedotas amide erticas ou condimentadas com imagens um tanto
frvolas. Tal apresentao umas vzes encantadora, outras bas-
tante fria, sempre superficial; o mesmo ocorre com o realismo da
vida cotidiana que, muito mais vivo, mais variado e menos gene-
ralizador que no sculo precedente, no aspira todavia a apro-
fundar os problemas da vida social. O mais importante dos
autores realistas, Alain Ren Le Sage (1668-1747), escreveu roman-
ces (Le diable boiteux, Gil Blas) e comdias (Turcaret); exce-
lente estilista e observador, imitou assuntos espanhis com
o esprito de um moralista francs e pintando, no fundo, costumes
franceses. O quadro espanhol de seus romances nos recorda uma
outra moda do sculo XVIII, o exotismo, que , nessa poca, uma
forma disfarada de moralismo: os autores se comprazem em pintar
os costumes em trajes estrangeiros, seja para tornar a descrio
mais colorida, seja para recobrir as idias de um vu fcil de
penetrar, seja enfim para dar o espetculo do reflexo que produ-
zem os costumes franceses no esprito de um estrangeiro ingnuo
que se espanta com quanto v; dessarte, gregos, espanhis, persas,
chineses, siameses, ndios da Amrica desfilam ante nossos olhos;

210
no passam, freqentemente, de franceses disfarados sob aparn-
cia extica ou filhos da Natureza tal como eram ento imaginados.
A lngua literria da Frana alcana no sculo X V I I I o apo-
geu do seu prestgio internacional; tda a sociedade europia fala
e escreve em francs, o gsto do classicismo francs se torna em
tda parte o modlo do bom gsto, a correspondncia internacio-
nal, mesmo no domnio das Cincias, se faz cada vez mais em
francs, de sorte que o francs ocupa cada vez mais o lugar an-
teriormente reservado ao latim; data da a importncia por longo
tempo atribuda ao francs, em quase tda parte, no ensino de
lnguas estrangeiras. Houve mesmo estrangeiros que foram emi-
nentes escritores franceses, por exemplo o Rei Frederico II da
Prssia, amigo de Voltaire. O purismo, o despotismo da boa
sociedade em matria lingstica, o cuidado da convenincia e da
clareza so to fortes qaunto no sculo X V I I , e no que toca
aos "grandes gneros", a tragdia e a epopia, a crtica da expres-
so se tornou inclusive mais pedante do que antes; entretanto, como
sses grandes gneros no tm mais nenhuma importncia as
melhores tragdias do sculo so brilhantes e frias e como
nos gneros menores e tambm na prosa histrica, filosfica e
propagandstica, novos temas, novos matizes e novos mtodos
se introduzem rapidamente, o vocabulrio se amplia, a sintaxe se
torna mais flexvel, e o aspecto geral da lngua literria mais
rico, mais variado e mais flexvel; a lngua no tem mais o grande
tom do sculo X V I I , mas mais ligeira e elstica. No recusa
mais servir-se de trmos cientficos e mesmo profissionais; aceita
palavras estrangeiras, sobretudo inglsas; o intersse pelas Cincias
exatas e a influncia inglsa nela se refletem. Contudo, a base
do gsto clssico permanece inalterada; a lngua literria con-
tinua a ser a lngua da boa sociedade e no tem absolutamente
contato com a lngua do povo.

2 ) No que toca estrutura da sociedade, cumpre dizer pri-


meiramente que a crte perdeu tda a sua influncia sobre a vida
intelectual e artstica; o grande centro que havia sido a crte de
Lus X I V desapareceu, a cidade se impe, e um grande nmero
de sales parisienses mantidos por mulheres da aristocracia ou da
grande burguesia dominam o gsto e a atividade literria. Nas
suas idias e nos seus sentimentos, os sales so bem mais livres
que o grande rei; no tm de representar ou sustentar nenhuma
grande concepo poltica ou moral; acolhem de bom grado e

211
mesmo com entusiasmo tda moda nova, todos os ditos espirituo-
sos; contanto que se tenha esprito e civilidade, pode-se dizer tudo;
tudo se torna tema de conversao espirituosa, e o esprito de
conversao, a facilidade dos costumes, as formas elegantes da vida
jamais foram, provvelmente, levadas a um grau de perfeio
comparvel ao dos sales do sculo X V I I I . Nle se falava de
tudo; os problemas da Histria, da poltica, da Metafsica e das
Cincias so discutidos com tanta vivacidade e entusiasmo quanto
as questes literrias e de atualidade; a Fsica newtoniana, por
exemplo, ou a constituio inglsa interessavam a tda gente. A
conversao e a correspondncia que as mulheres clebres dessa
poca mantinham com seus amigos ausentes ocupavam-lhes uma
grande parte da vida, mas interessante notar que algumas delas
foram, no obstante, deveras infortunadas: o excesso de sua ativi-
dade intelectual, essa curiosidade infinita que se expande em con-
versaes muitas vzes lhes deu um sentimento gravoso de vaidade
e enfado; suas almas permaneciam vazias, suas relaes mundanas
e galantes no substituam vnculos e atividades mais naturais e
substanciais; basta ler as cartas da Marqusa du Deffand ou de
Mademoiselle de Lespinasse para dar-se conta disso. Quanto aos
homens de letras, sua independncia aumentou com a morte do
grande rei e com o fato de a sociedade ter-se feito mais nume-
rosa; tornou-se possvel viver da pena vendendo livros ao pblico,
j bastante grande para dar a um escritor hbil uma base econ-
mica; as empresas dos livreiros e editores se tornavam cada vez
mais importantes; numerosos peridicos apareciam e um como
de jornalismo moderno se esboava, ao passo que o governo perdia
cada vez mais o controle das publicaes. Em caso de necessida-
de, imprimia-se clandestinamente em qualquer parte, na Frana ou
no estrangeiro, sobretudo na Holanda, e o govrno era incapaz de
impedir o livro de entrar na Frana; o anonimato protegia o
autor, conquanto no passasse, em muitos casos, de um segrdo
sabido de tda a gente. Uma nova maneira de reunio e dis-
cusso, deveras importante para a atividade poltica e literria,
nascia com a voga dos cafs recm-fundados, onde as pessoas iam
jogar xadrez ou outros jogos, ver os amigos e mais tarde ler
jornais. Os cafs so um meio bem mais popular, bem menos
exclusivistas que os sales; todavia, o conjunto da vida literria
e do pblico do ainda a impresso de uma elite, de uma minoria,
em que os homens de letras gozam de prestgio e liberdade maiores

212
do que anteriormente, mas de onde o pblico propriamente dito
est sempre excludo. verdade que pesquisas recentes demonstra-
ram que, no decurso do sculo, o movimento das idias se infil-
trara mesmo no povo e nas provncias.
3) sse movimento de idias no exatamente criador, mas
antes propagandstico. Quase tdas as idias do sculo X V I I I
francs foram criadas e expressas nos sculos precedentes, mas foi
o sculo X V I I I que lhes deu uma forma clara, universalmente
compreensvel e ativa. E ademais, fz convergir tdas as idias
para um s objetivo: o de combater o Cristianismo, e mais que
isso: tda religio revelada e mesmo tda metafsica. Entre os
personagens importantes do movimento e das idias dsse sculo,
houve alguns que perseguiram tal objetivo mais ou menos cons-
cientemente e com maior ou menor radicalismo; nenhum dles se
interessa snamente pela religio crist, porm; nenhum possui
uma compreenso espontnea e aprofundada de seus mistrios; e a
maioria acredita que a religio em geral, e sobretudo o Cristia-
nismo, constitui o maior obstculo que j se ops e continuar sem-
pre a opor-se a que os homens vivam de acordo com a razo, em paz
e dentro da ordem; o combate contra a religio , pois, entre
sses filsofos, um combate prtico e filantrpico, e sua incre-
dulidade profundamente otimista e ativista. Iremos subdividir
nosso resumo do movimento das idias em quatro partes: primei-
ramente, os primrdios, com a juventude de Voltaire; em seguida,
Montesquieu; depois, a Enciclopdia e Voltaire em Ferney; e, final-
mente, Rousseau.
4 ) As grandes descobertas geogrficas, cosmogrficas e em
geral cientficas do sculo X V I haviam propiciado Europa um
impulso intelectual e econmico imenso; sse movimento no ces-
sara desde ento, a expanso material e intelectual da Europa con-
tinuava em todos os domnios. Em contraposio, o outro grande
movimento do sculo XVI, a Reforma, no parecia ter causado
outra coisa que no fossem desgraas: um renascimento das su-
persties mais estpidas e mais atrozes, guerras longas e cruis
que arruinaram uma grande parte do continente, e o que foi menos
funesto, mas igualmente nocivo religio, interminveis polmicas
e disputas entre o clero dos diferentes grupos. Desde o sculo
XVI, alguns escritores esclarecidos pregavam a tolerncia, embora
sem grande sucesso; seus escritos ficavam confinados a um pblico
de filsofos e de sbios. Em 1697, um erudito francs origin-

213
ciamente protestante, perseguido na Frana, refugiado na Holanda,
perseguido ali tambm devido s suas idias demasiadamente livres,
Pierre Bayle (1647-1706), publicou o Dictionnaire histcrique et
critique, cuja inteno originria fra to-smente a de servir de
suplemento a um dicionrio anteriormente composto por Morri.
, primeira vista, uma obra de compilador erudito, abrangendo
a Histria, a literatura, a Filologia, a mitologia e sobretudo a Teolo-
gia e a histria do Cristianismo; a princpio, constitudo de dois
e, mais tarde, de quatro volumes; nada parece menos feito para
agradar ao pblico, e, no entanto, foi um dos livros mais difun-
didos no sculo seguinte. Isento de todo preconceito, possuidor
de conhecimentos vastos e slidos, animado de uma liberdade de es-
prito adquirida por via de seu trabalho pessoal, Bayle excelia em
apresentar, nas questes de f, as diversas opinies, sem decidir,
mas amide com alguma simpatia pelas opinies herticas e sempre
com uma imparcialidade perfeita em relao a todos os pontos
de vista, fossem catlicos, luteranos, calvinistas, herticos ou irre-
ligiosos; e disso tudo se depreende a idia de que nenhum dogma
religioso certo o bastante para que nos possamos matar ou quei-
ramos matar os outros por sua causa; e a convico, no menos
importante, de que a moral independente da f religiosa. O
estilo algo loquaz, de Bayle, entremeado de citaes gregas e
latinas e s vzes de ditos espirituosos, no obstante agradvel
e perfeitamente ao gsto do sculo XVIII, que prezava os panora-
mas variados de conhecimentos, desde que fossem animados por
anedotas. O dicionrio de Bayle foi o repertrio dos conhecimen-
tos histricos e teolgicos do sculo XVIII. Ao mesmo tempo, o
cartesianismo suscitara desde o sculo precedente, na sociedade pa-
risiense, bastante intersse pelas Cincias; pode-se comprov-lo
lendo Les jemmes savantes, de Molire. Vulgarizaes elegante-
mente escritas para as pessoas de sociedade, sobretudo para as mu-
lheres, obtinham grande xito; o caso dos Entretiens sur la
Pluralit des Mondes, publicados em 1686 por Fontenelle, um so-
brinho de Corneille, que escreveu tambm uma Histoire des Ora-
cJes, livro destinado a provar que os orculos dos antigos no
foram respondidos por demnios; com zombar dos milagres das
religies antigas, Fontenelle convida o leitor a tirar, por si mesmo,
as conseqncias no que toca aos milagres da religio crist. Pelo
fim do reinado de Lus X I V e sob a Regncia, havia muitos ateus
na alta sociedade; era o atesmo dos que desprezavam a religio

214
para entregar-se sem remorsos libertinagem, e que zombavam
tanto da moral quanto de Deus; sse ateismo carecia de atividade
e de ambio reformadora. Todavia, a sociedade francesa estava
bem preparada para a idia do progresso cientfico, da tolerncia
e mesmo da irreligio quando o movimento assumiu, por volta
de 1730, um carter mais prtico nas mos do homem que se
tornou o personagem mais representativo do sculo X V I I I . Fran-
ois Arouet, que adotara o nome de Voltaire (1694-1/78), filho
de um notrio parisiense, se introduziu ainda jovem, merc de seus
versos elegantes e da verve do seu esprito, na alta sociedade da
Regncia e dos primrdios do reinado de Lus X V ; tornou-se o
poeta da moda, acumulou uma grande fortuna ligando-se com os
financistas clebres da poca, e provocou tda uma srie de perse-
guies e de escndalos pelo atrevimento de suas stiras pessoais e
polticas; obrigado a deixar a Frana em 1726, passou-se para a
Inglaterra, onde se demorou trs anos. A Inglaterra, por essa
poca, comeava a tornar-se o que continuou a ser desde ento:
uma monarquia constitucional cujos habitantes desfrutavam de
grande liberdade, um pas que florescia graas s suas emprsas
coloniais, ao seu comrcio e sua indstria, e habitado por cida-
dos de religies e seitas diferentes trabalhando em comum na
base de uma tolerncia quase completa. Foi l que Voltaire con-
cebeu as idias que lhe guiariam a atividade futura: o ideal da
burguesia livre que se enriquece pelo trabalho; a idia da tole-
rncia, fundamento de tda liberdade e de tda cooperao; a idia
de uma moral fundada no intersse, no egosmo inteligente; em
suma, o ideal da burguesia democrtica do sculo X V I I I . Na In-
glaterra, Voltaire conheceu tambm a Fsica de Newton que, desde
ento, tomou para le o lugar da Filosofia; le adotou o sistema
emprico, isto , baseado na experincia, da filosofia inglsa, e
combateu desde ento no apenas a Metafsica religiosa mas tda
Metafsica especulativa, sobretudo a de Descartes e de seus suces-
sores; notemos, aqui, que o racionalismo francs do sculo X V I I I
no absolutamente idntico ao racionalismo cartesiano; est tem-
perado de forte dose de empirismo e se mostra mais prtico que
terico nos seus objetivos. Entretanto, Voltaire no foi nem ateu
nem puro materialista; reserva um lugar para Deus no seu siste-
ma; Deus permanece, nle, o primeiro motor da Natureza; cumpre
ver, porm, que Voltaire rejeita todos os dogmas. Por fim, co-
nheceu le na Inglaterra a literatura inglsa, e conheceu sobretudo

215
o teatro de Shakespeare, to radicalmente diverso de tdas as
tradies do Classicismo francs. Esse teatro lhe fz profunda
impresso, que, todavia, no foi duradoura: Voltaire permaneceu
a vida tda um reacionrio nos seus gostos estticos. De volta
Frana, cuidou de dar larga publicidade s suas idias; foi o
propagandista mais hbil dos tempos modernos e talvez de todos
os tempos. Sua capacidade de trabalho inesgotvel; sua inteli-
gncia vasta, clara e concentrada, est ao alcance de tda gente;
seu estilo ntido, rpido e cheio de esprito, sabe apresentar os pro-
blemas mais difceis sob uma forma imediatamente acessvel, por
meio de uma anttese ou de uma anedota; lutando em prol da
razo e da liberdade, sempre bem informado, sempre nvo, fresco,
brilhante, le a um s tempo acompanhou e dominou o gosto de
seu sculo que, malgrado seus rancores, seus escndalos, sua vai-
dade e diversos outros ridculos, o adorou como a um Deus.
Nos vinte e cinco anos que se seguiram sua viagem
Inglaterra, Voltaire continuou a ser poeta e a compor tragdias,
mas o centro de sua atividade se deslocou e os escritos pol-
micos, filosficos, satricos e histricos se tornaram mais impor-
tantes que as poesias. Escreveu le nesse perodo as Lettres philo-
sophiques, que do conta de suas impresses inglsas, tratados ex-
plicando sua filosofia e o sistema de Newton, poesias de propa-
ganda filosfica ( L e Mondai), uma epopia que parodia a hist-
ria da Donzela de Orlans, o primeiro de seus pequenos roman-
ces de tese, Zadig, e muitas outras coisas do mesmo gnero; comps
ou preparou durante essa poca suas grandes obras histricas (His-
toire de Charles XII, Le Sicle de Louis XIV, Essai sur les
Moeurs e l'Esprit des nations), que so, entre os livros de Hist-
ria moderna e de sntese histrica destinados ao grande pblico,
os primeiros que partem de um ponto de vista puramente laico,
sem interveno da Providncia divina. Em todos os seus escritos,
o esprito ativo do progresso, o gsto da civilizao e do luxo
que ela comporta, a moral da utilidade, a stira aos dogmas e
s supersties, que dominam; um modernismo burgus, um
bom senso deveras racional e algo superficial. Durante sses vinte
e cinco anos, dos quais Voltaire passou boa parte no castelo de
Cirey na Lorena, e alguns anos em Potsdam, hspede de seu ami-
go, o Rei Frederico da Prssia, le se tornou pouco a pouco
clebre em tda a Europa. Por volta de 1755, estabeleceu-se perto
de Genebra, em Dlices, e em 1760, em Ferney, em territrio

216
francs, mas perto da fronteira sua; foi l que passou os lti-
mos vinte anos de sua vida, anos aos quais voltaremos.
5 ) Charles-Louis de Secondat, Baro de La Brde e de Mon-
tesquieu (1689-1755), nascido numa famlia da alta magistratura,
de 1716 a 1726 presidente do Parlamento de Bordus, tornou-se
conhecido, durante a Regncia, por um romance moralista, ertico
e extico, segundo o gsto do tempo (ver. pg. 2 1 0 ) : Les lettres
persanes ( 1 7 2 1 ) . Mais tarde, fz viagens, visitou a maioria dos
pases europeus, sobretudo a Inglaterra, que o impressionou tam-
bm profundamente. De volta Frana, publicou primeiramente
suas Considrations sur les Causes de la Grandeur des Romains
e de leur Dcadence; sse livro, com colocar o problema da deca-
dncia do imprio romano, foi o primeiro de uma longa srie
de estudos consagrados ao mesmo assunto durante dois sculos.
Em 1748. Montesquieu deu estampa sua obra principal, LEsprit
des Lois. Trata-se de um livro acrca das formas de govrno e
de um compromisso entre duas tendncias opostas: a tendncia
generalizadora e racionalista, que quer encontrar uma nica forma
de govrno, a melhor em tda parte e em todos os tempos, im-
posta pela prpria Natureza; e a tendncia antes emprica, baseada
na experincia e na realidade, que, tomando em considerao a
diversidade das circunstncias e reconhecendo como melhor a forma
que se adapta melhor a tais circunstncias, em cada caso particular,
deve por conseguinte renunciar a encontrar uma s forma ideal de
govrno. Montesquieu parece, primeira vista, seguir mais a segunda
tendncia, pois exige dos legisladores que levem em conta o clima,
a natureza do solo, o esprito geral, os costumes, a economia etc.,
de cada pas, diferenas s quais as leis se devem adaptar para
serem boas. no clima que le insiste em primeiro lugar, atri-
buindo-lhe uma grande influncia sbre o temperamento dos ho-
mens. Alm disso, comea por estabelecer no uma, mas trs
formas de govrno possveis tirania, monarquia, repblica ,
ou melhor, quatro, pois distingue a repblica aristocrtica da re-
pblica democrtica; e seu trabalho principal consiste em estudar
as relaes das leis com essas diferentes formas de govrno, ou
seja, explicar em pormenor quais leis convm melhor a cada
uma delas. Mas aqui se detm a tendncia emprica, e a outra,
que generaliza, vem luz. Pois Montesquieu estabelece suas quatro
formas de govrno sbre princpios fixos, como modelos imutveis;
para le, no so fenmenos que apaream por vzes no curso da

217
Histria, sujeitos a mudanas e a desenvolvimentos infinitamente
variados e imprevisveis, mas modelos definidos de uma vez por
todas, pairando por assim dizer acima da Histria; j se disse que
le pinta a repblica e a monarquia da mesma maneira que os
moralistas do grande sculo se esforavam por pintar o tipo do
hipcrita e do avaro. Ademais, conquanto Montesquieu veja muito
bem as diferenas fsicas entre os diversos pases, v bem menos
claramente as diferenas morais, e no v absolutamente as dife-
renas histricas, vale dizer, a grande influncia que a prpria
Histria exerce na formao de cada povo. Seu gnio no o leva
a enxergar, em cada povo, um indivduo nico, um fenmeno
histrico essencialmente diferente dos outros, criando seu prprio
destino por via de um desenvolvimento que lhe peculiar; con-
sidera cada povo de que fala como exemplo desta ou daquela
noo moral, por exemplo Veneza como modlo da repblica aris-
tocrtica. Montesquieu , pois, quando comparado com outros
tericos anteriores e contemporneos, antes emprico; todavia, o
aspecto generalizador e racionalista muito marcante, nle; no
foi feito para aprofundar o estudo das formas individuais dos di-
ferentes povos. No fundo, acredita nas leis, acredita que os homens
e sua vida delas dependem, que os homens mudam de acordo com
as leis pelas quais so governados; acredita menos nos homens
que nas leis, e trabalha por encontrar a justa dosagem de leis
que convenha a cada uma de suas trs formas de govrno, a cada
clima etc. Entretanto, o objetivo final que persegue, e para o
qual tende tda a sua vontade, o de assegurar o mximo de
liberdade possvel ao indivduo humano. Est longe de ser um
revolucionrio; um aristocrata e prefere visivelmente, entre suas
formas-tipos, a da monarquia constitucional com classes privile-
giadas; mas isso porque teme tanto a tirania das massas quanto
a dos dspotas. Procura garantir ao indivduo o mximo de liber-
dade, abomina o despotismo em tdas as suas formas, e teme o
poder absoluto da mquina governamental; foi com tal objetivo
que aperfeioou e formulou definitivamente uma doutrina, esbo-
ada antes dle pelo ingls Locke, que se tornou a base da demo-
cracia moderna: a doutrina da separao dos podres. A fim de
distribuir o poder governamental pelos vrios rgos que se con-
trolam e se limitam um ao outro, le atribui o poder de fazei
as leis (poder legislativo) aos representantes da nao, o poder
de julgar de acordo com as leis (poder judicirio) a juizes inde-

218
pendentes, e o poder de executar os julgamentos e as decises
polticas (poder executivo) ao governo. O modlo dessa sbia
combinao, na qual nenhum poder deve sobrepujar os outros, lhe
propiciado pela constituio inglesa; tal combinao permaneceu
desde ento o princpio constitucional fundamental que assegura
a liberdade do indivduo num Estado policiado. O livro sbre o
Esprit des Lois, muito claro em suas diferentes partes, o menos
quando considerado em conjunto; tem demasiada riqueza de deta-
lhes e digresses para que se lhe possa compreender fcilmente
a estrutura. Mas precisamente por isso que agradava ao pblico
de sua poca, o qual prezava, conforme eu j disse, os panoramas
variados de idias e fatos; outrossim, o livro est cheio de esprito
e de aluses ao sistema governamental da Frana de seu tempo.
Alcanou um grande sucesso, que se mostrou duradouro, pois, afora
a influncia que exerceram suas idias, trata-se de um livro muito
bem escrito. A clareza francesa serve, no caso, a uma gravidade
viril e por vzes escultural; esto ausentes a vaidade, a hiprbole
e as entonaes falsas; Montesquieu no pensa em outra coisa
que no seja o seu assunto e no padece, tanto quanto antes, do
defeito principal de sua juventude e de tda a sua poca: excesso
de esprito. o livro de um homem de gnio e de um carter
firme.

6 ) poca da morte de Montesquieu, quando Voltaire se


estabeleceu em suas terras perto da fronteira sua, o movimento
das idias se havia cristalizado em trno de uma grande obra
comum, a Enciclopdia, cujo principal organizador foi Denis Dide-
rot (1713-1784). Mas o grande patrono do grupo dos enciclo-
pedistas foi Voltaire que, protegido pela sua celebridade, pela sua
riqueza e pela proximidade da fronteira, se entregou, na velhice,
a uma polmica audaciosa, desenfreada e extremamente hbil con-
tra a religio crist. No fz mais livros grandes: pequenos ro-
mances, pequenos dicionrios de blso, folhetos de tda sorte e
uma enorme correspondncia inundam a Frana e os pases euro-
peus, apresentando Voltaire e sua idias sob mil disfarces dife-
rentes, sempre surpreendentes e divertidos. Grande burgus assaz
moderado em matria de poltica, ao mesmo tempo grande jorna-
lista (sem jornal, todavia), modelo do jornalismo das pocas pos-
teriores, le se vale da atualidade, combate a intolerncia (casos
Calas e Sirven), toma partido em prol das reformas econmicas
e sociais, critica a autenticidade da Bblia ou o otimismo de Leib-

219
nitz; sua grande preocupao o combate contra o Cristianismo;
continua, entretanto, a crer num Deus organizador da Natureza
e mesmo remunerador e vingador. Nisto, le se distingue de seus
amigos enciclopedistas, os quais, em sua maior parte, eram mani-
festamente ateus e materialistas. A Enciclopdia ou Dictionnaire
raisonn des Sciences et des Arts et Mtiers apareceu entre 1751
e 1772, num grande nmero de volumes, e constituiu-se num
grande xito de livraria; os inimigos do empreendimento, o clero,
os crculos reacionrios do govrno e da magistratura, e tambm
alguns escritores invejosos, estavam por demais desunidos para
poder impedir-lhe a publicao; no lograram mais que provocar
alguns incidentes que a retardaram, mas que serviram ao mesmo
tempo para estimular o intersse do pblico. Originalmente, a
Enciclopdia no havia sido seno um empreendimento projetado
por um livreiro, sem idias filosficas e revolucionrias; quando
Diderot, porm, que se associou ao clebre matemtico d'Alem-
bert, foi encarregado da organizao, a obra se tornou o instru-
mento mais poderoso da revoluo dos espritos. Sua importncia
consiste sobretudo nos seguintes pontos: primeiramente, Diderot
distribuiu o trabalho a um grande nmero de especialistas reno-
mados, que constituram como que um grupo, "uma sociedade de
homens de letras", o que estabeleceu definitivamente a existncia
e o poderio dessa nova profisso (ver pg. 2 1 2 ) ; sse grupo
estava animado de um esprito comum, o da utilidade pblica, do
progresso da civilizao, do otimismo anticristo, do desprzo a
todo dogma religioso e a tda metafsica em geral; o empreen-
dimento visava a instruir tdas as pessoas em tdas as coisas, vale
dizer, a difundir todos os conhecimentos teis, mesmo os conhe-
cimentos de ordem tcnica, e a inspirar o esprito do otimismo
progressista e anticristo; no obstante, nem todos puderam, a
bem dizer, tirar proveito dle diretamente; tiraram-no apenas aqu-
les que sabiam ler e eram ricos o bastante para tomar uma assina-
tura da obra enorme e, por conseguinte, de custo elevado; quer
dizer, um pblico bastante numeroso, mas sempre minoritrio,
o pblico burgus; enfim, a Enciclopdia classificava os conheci-
mentos, sem distino de dignidade religiosa, moral ou esttica,
por ordem alfabtica, o que eqivalia a uma democratizao extre-
ma do saber, ao passo que as antigas enciclopdias, as da Idade
Mdia por exemplo, eram sistemticas, falando primeiramente de
Deus e a seguir do mundo, na ordem hierrquica da criao;

220
verdade que d'AIembert discutia, num discurso preliminar, uma
classificao moderna das Cincias numa base sensualista, vale dizer,
fundada na idia de que todos os conhecimentos provm dos sen-
tidos, mas tal classificao no foi aplicada; e no se encontrou,
depois, um sistema geralmente reconhecido para nle agrupar o
conjunto do saber humano, de sorte que a vitria do alfabeto re-
volucionrio, que domina a partir de ento em numerosas enciclo-
pdias posteriores, tambm uma confisso tcita do desmembra-
mento e da falta de unidade do esprito moderno. Cumpre acres-
centar que a Enciclopdia, pelo grande nmero de seus colabora-
dores e pelo seu objetivo prtico de vulgarizao, necessriamente
acarretou um rebaixamento do nvel estilstico, filosfico e intelec-
tual; ela no exibe mais, no conjunto, a elegncia e a liberdade
de esprito dos grandes escritores e filsofos da poca; seu estilo
amide pesado, e alguns dos seus ateus materialistas se mostra-
ram amide to peremptrios e intolerantes quanto seus advers-
rios telogos. Entre os colaboradores e amigos da Enciclopdia que
ainda no mencionamos falaremos em separado de Diderot
e Rousseau , citaremos dois escritores materialistas, ateus, pro-
gressistas e filantropos, Helvtius e o Baro d'Holbach, ste autor
de um famoso livro de vulgarizao das idias do grupo, o Syst-
me de la Nature; o filsofo Condillac, que desenvolveu o sensua-
lismo de maneira deveras original e que, por isso, foi um dos
precursores do positivismo moderno; os economistas Quesnay e
Turgot, fundadores da escola dos fisiocratas, que viam na Natu-
reza, isto , no solo, a nica fonte das riquezas, no reconhecendo
como produtivas as atividades humanas que no fizessem mais
que modificar as formas das riquezas do solo, e que pregavam
o livre-cmbio. O mais interessante dos enciclopedistas, por sua
formao de esprito e pelo seu estilo, foi o prprio Diderot.
Filho de um cutileiro de Langres, viveu longo tempo na pobreza,
dos proventos de sua pena, dividindo-se em mil atividades, inte-
ressando-se por tdas as Cincias; extremamente dotado, amigo
do prazer, fcil de comover e de entusiasmar, e um tanto vulgar,
foi o homem mais rico de idias do seu sculo; no fra feito,
porm, para dar a essas idias uma forma aprofundada, concentra-
da e definitiva. Seu materialismo potico e pantesta; le tem
uma viso da Natureza viva; esboou teorias fisiolgicas que, pre-
paradas por alguns sbios de sua poca, s iriam ser plenamente
desenvolvidas no sculo seguinte. na sua viso da Natureza que

221
se baseia sua moral, uma moral do instinto, que acredita seja boa
a natureza humana e que somente as convenes que pervertem
o Homem; tal teoria, devido ao entusiasmo desbordante de seu
autor por uma concepo assaz medocre da virtude, tem, em
Diderot, algo de burgusmente sentimental e de demasiado fcil.
, enfim, na sua viso da Natureza que repousa sua esttica
le escreveu romances e dramas e foi crtico de arte e de litera-
tura : imitar a Natureza, para Diderot, imitar tda a verdade
da vida, o feio e o belo; le abandona assim a teoria clssica
da separao dos gneros, que distinguia o trgico nobre e o c-
mico realista, e teria preparado a grande revoluo esttica que
se produziu no sculo X I X se no houvesse tido, da realidade
humana, um concepo demasiadamente fcil e superficial; o
carter tocante das cenas de famlia que lhe suscita o entusiasmo
(ver o que dissemos acrca da comdia lacrimosa). Na pintura,
Diderot admirava as obras de Greuze, cujos quadros correspondem
exatamente a esse gnero de gsto. De entusiasmo fcil em de-
masia e excessivamente otimista para ver a grandeza e a misria
de nossa verdadeira vida, Diderot no fz mais que substituir uma
conveno artstica por outra menos nobre. um homem de uma
poca de transio, extremamente inteligente, que fareja as formas
do futuro sem apreend-las; anuncia outrossim o futuro pelo fato
de que, embora sendo um grande artista, autor de pginas admir-
veis, o primeiro dos grandes escritores franceses a no ter mais
o gsto muito seguro nem o estilo sempre claro. O que le escre-
veu de mais belo foram alguns romances, que so menos romances
que dilogos cheios de brilho e de esboos espirituosos: ]acques
le Fatdliste et son Mitre, e sobretudo Le Neveu de Rameatt.

7 ) Encontramos a mesma idia da bondade da Natureza, mas


de maneira diversa, mais profunda e radical, na base das doutrinas
do homem que deu, pelo vigor do seu gnio, uma direo intei-
ramente nova ao movimento das idias: Jean-Jacques Rousseau
(1712-1778). Nasceu le protestante, em Genebra; filho de um
relojoeiro, rfo de me, cedo abandonado pela famlia, sem educa-
o continuada, levando na juventude uma vida aventurosa e inclu-
sive algo equvoca, no se sentiu nunca vontade no mundo
parisiense em que se tornou clebre, por volta de 1750, pelos seus
trabalhos de msica e seus primeiros escritos. Na boa sociedade
e entre os homens de letras, sentia-se a um s tempo deslocado
pelo seu passado e seus pendores, e superior pela foia de sua

222
alma; foi incapaz de suportar os atritos e as intrigas que sua
personalidade e suas idias provocavam; desconfiado de tda gente,
num grau que se abeirava da mania de perseguio, teve uma
vida deveras infortunada; mudava muito amide de residncia e
s tinha alguns momentos de paz quando se encontrava sozinho
no campo, entregue ao devaneio solitrio em meio Natureza.
Desenvolveu sua doutrina em alguns escritos retumbantes: Discours
sur la question si le rtablissement des sciences et des arts a con-
tribu purer les moeurs ( 1 7 5 0 ) , Discours sur Vorigine et les
fondements de Vingalit parmi les hommes, ( 1 7 5 5 ) , Lettre sur
les spectacles ( 1 7 5 8 ) , La Nouvelle Hloise (1761), mile ou
de Veducation ( 1 7 6 2 ) , Du Contract social ( 1 7 6 2 ) , Confessions
(publicadas aps sua morte, de 1782 a 1788). Essa doutrina se
baseia em alguns princpios que foram resumidos da maneira se-
guinte: a Natureza fz o Homem bom, a sociedade o fz mau;
a Natureza fz o Homem livre, a sociedade o fz escravo; a Na-
tureza fz o Homem feliz, a sociedade o fz miservel. Tais idias
no teriam tido nada de particularmente revolucionrio numa poca
que desprezava, j antes de Rousseau e independentemente dle,
as tradies da Histria e os dados da estrutura social, e que
estava pronta a se desembaraar dles para reformar a sociedade
de acordo com a razo e a Natureza, se Rousseau no tivesse
compreendido o trmo "Natureza" num sentido inteiramente novo.
Para os outros, a Natureza e a razo eram idnticas; conquanto
condenassem o amontoado de tradies e formas com as quais a
Histria obstrura o progresso da Humanidade, no condenavam
absolutamente a civilizao, as conquistas do esprito humano nas
Cincias, nas artes e nas letras, nem mesmo as comodidades da
vida, os prazeres do luxo e os encantos da sociedade educada;
para les, o progresso era inteiramente intelectual; era o triunfo
da razo clara, espirituosa e elegante. Mas sse intelectualismo
elegante tinha algo de frio e de sco, deixava insaciadas as almas
e os instintos; era alimento muito pouco substancioso para nume-
rosos coraes; comprovamos isso ao falar das mulheres clebres
da poca, e poder-se-ia demonstr-lo por muitos outros sintomas;
que no sculo XVIII, antes de Rousseau, as profundezas da
alma, seus grandes problemas, pareciam mudos, e no se encontram
acentos trgicos em tda a literatura, a no ser nas obras do mo-
ralista Vauvenargues (1715-1747), que permaneceram quase des-
conhecidas. Ora, para Rousseau, a Natureza o corao do Ho-

223
mem; no idntica razo; no uma fra distinta do Homem,
neutra e por vzes cruel; sua me benvola e boa, que o criou
puro e feliz, e com a qual basta-lhe conformar-se para continuar
a s-lo. Para Rousseau, a Natureza tem uma alma sensvel, har-
moniosa e humana; tem a alma de Jean-Jacques Rousseau; le
se identifica com ela, e quando diz que mister seguir a Natu-
reza, isso significa que cumpre seguir os movimentos da alma,
que so sempre bons, se a influncia da sociedade ainda no
os corrompeu. A idia que todos mais ou menos temos, de que
nossa vontade boa, de que nossos instintos no poderiam en-
ganar-nos, le a segue sem reservas, sem desconfiana, jamais de-
senganado por suas experincias dolorosas, cuja culpa atribui intei-
ramente sociedade que corrompeu a virtude originria dos homens
com suas instituies e a razo fria e insensvel. , pois, a alma
humana, pura e intacta (para le, a sociedade assume a funo
do pecado original dos crisos), que o juiz supremo e o rbitro
da virtude; com identificar a Natureza alma humana, e a alma
humana sua prpria alma, Rousseau fz desta o juiz universal.
Ora, sua alma era grande, bela e melodiosa; os ferimentos que
sofrer aumentavam-lhe ainda mais a fra e a riqueza de expres-
so; pela primeira vez, desde Racine, ouvia-se a voz de um
grande poeta; ouvia-se uma alma que falava, e essa alma falava
das necessidades imediatas e atuais da vida, de uma nova vida que
cumpria levar, de uma renascena integral do Homem. Rousseau
era inteligente em demasia para querer reduzir, segundo lhe censu-
raram alguns contemporneos, a sociedade moderna a um estado
primitivo; le bem via que isso era impossvel; o que queria era
a restaurao dos sentimentos naturais e simples, tal como os en-
tendia, em meio aos dados da vida moderna; era o estabelecimento
da alma sensvel, da alma de Jean-Jacques Rousseau e de seus
semelhantes, como rbitro supremo da vida presente. E foi es-
cutando a voz da Natureza, que era em realidade a voz de seu
corao, que le quis reformar a moral, a educao, a religio
e a poltica. Suas concepes pedaggicas tendem a um desenvol-
vimento espontneo das foras do corpo e da alma, sem livros nem
raciocnios, pelas necessidades e pelas experincias da criana, tal
como se apresentam na vida que ela deve levar longe da socie-
dade, at o fim de sua adolescncia. Apresentadas de maneira
bastante utpica no mile, as idias pedaggicas de Rousseau tor-
naram-se no obstante fundamentais para tdas as reformas futu-

224
ras, por causa de seu princpio de que a criana no deve apren-
der de forma puramente receptiva, e sim criar em si mesma o
conhecimento. A religio de Rousseau compreende Deus como
ser supremo, incompreensvel razo e acima de todos os dogmas,
mas revelado a todo corao sensvel, vivo na Natureza e na alma
humana; acredita le na alma imaterial e imortal, no livre arbtrio
e na virtude baseada no conhecimento e na conscincia. Essa
doutrina se dirigia tanto contra os filsofos enciclopedistas, todos
mais ou menos materialistas, sensualistas e partidrios de uma
moral utilitria, como contra os sistemas dogmticos das Igrejas
crists. A moral, no fundo, a prpria Natureza que a dita;
a Natureza, para Rousseau, virtuosa e capaz de vencer a corrup-
o e as crises que a sociedade provoca; com restabelecer a fa-
mlia, forma originria, natural, idlica de tda sociedade humana,
ela propiciar ao gnero humano sua inocncia e felicidade primi-
tivas. No que toca poltica, Rousseau parte, como sempre, dos
dados eternos e inalterveis da Natureza e do corao humano. O
Homem nasceu livre; todos os homens nasceram iguais; liberdade
e igualdade so bens inalienveis; e quando os homens deixam o
estado de isolamento primitivo para viver em sociedade, isso no
se pode fazer de outra maneira que no seja por um contrato
livremente consentido, merc do qual cada membro, a fim de pro-
teger-se a si e sua propriedade pela fra comum, se une a
todos os demais membros, embora obedecendo somente a si prprio
e permanecendo to livre quanto antes; e isso se produz pela alie-
nao total de cada associado, com todos seus direitos, tda a
comunidade, de sorte que a vontade e a liberdade individuais se
fundam inteiramente na vontade geral e na liberdade e igualdade
de todos. Cada indivduo, portanto, renuncia inteiramente e sem
reservas a todos os seus direitos para reencontr-los enquanto mem-
bro de uma comunidade cuja vontade absolutamente soberana.
Essa doutrina estabelece a soberania nica, inalienvel e indivisvel
da vontade geral, isto , do povo ou da nao. Disso resulta
que os governos e em geral todos os magistrados no so mais
que mandatrios do povo soberano; o povo no pode ser despo-
jado de sua soberania; pode apenas delegar o poder executivo aos
seus mandatrios, e tem a liberdade de retirar sse mandato a
qualquer momento, vale dizer de dar a si mesmo outro govrno.
Da resulta, por outro lado, que a vontade particular do indivduo

a 225
chamado cidado enquanto membro da nao absoluta-
mente nula quando no coincida com a vontade geral; ela deve
submeter-se, e se no o fizer voluntriamente, ser obrigada a
isso pela vontade geral, o que no significa outra coisa, segundo
Rousseau, seno que ser forada a ser livre. V-se que Rousseau,
conquanto v bem mais longe que Montesquieu nas suas idias
acrca da liberdade e da igualdade naturais, garante-as todavia de
maneira assa2 insuficiente contra os abusos e mesmo contra a
destruio total; tudo depende da maneira por que se interprete
a concepo da vontade geral e dos mtodos utilizados para per-
mitir-lhe pronunciar-se. A influncia das idias polticas de
Rousseau foi imensa, como se sabe, da mesma maneira que a
influncia geral de seu gnio. De uma s vez, as foras espirituais
do indivduo sensvel foram restabelecidas, contrabalanando e
mesmo excluindo o racionalismo e o materialismo dos enciclope-
distas. Sua Nouvelle Hloise, romance de amor-paixo, de um
vigor efusivo desconhecido at ento, e suas Confessions, auto-
biografia em que faz gala, com uma sensibilidade pattica e um
tanto exagerada, de suas glrias e vergonhas, livro terrivelmente
injusto e indiscreto, mas no entanto magnfico, criaram um liris-
mo inteiramente novo, profundo, pessoal, ntimo, de longo f-
lego, e cujo lado idlico no mais um jgo elegante, mas uma
necessidade e um refgio da alma humana.

8 ) Todos os grandes homens da literatura do sculo X V I I I


morreram antes da Revoluo para cuja preparao haviam todos
contribudo, e que se realizou de maneira muito mais radical do
que qualquer dles tivesse jamais podido imaginar. Ela alterou
completamente a atmosfera moral e social da Frana e mesmo da
Europa inteira, visto que suas idias se difundiram com rapidez
e que ela foi seguida das longas guerras da poca napolenica,
durante a qual os exrcitos franceses conquistaram quase todo o
continente. Com aniquilar a antiga sociedade, a Revoluo inter-
rompeu a vida literria, que s se reorganizou aps a queda de
Napoleo em 1815. A literatura da Revoluo propriamente dita
no deu obras de importncia; Beaumarchais, aventureiro e poeta
de comdias, homem muito dotado e brilhante, de quem uma
comdia, Mariage de Figaro (1784), teve sucesso como escndalo
poltico, no compreendeu o fundo dos problemas de sua poca;
a eloqncia poltica, que renasceu aps dois sculos de silncio,
mostrou-se por vzes vigorosa e apaixonada (Mirabeau), mas ex-

226
cessivamente empolada e repleta de chaves oratrios. O estilo
oficial da Revoluo e do Imprio se desenvolvia cada vez mais
como uma imitao assaz fria da Antigidade romana; era o estilo
da virtude e do herosmo. O perodo de retorno s formas anti-
gas, que se situa entre o estilo do sculo X V I I I e o dos pr-romn-
ticos, produziu contudo um grande poeta lrico, que morreu mo,
vtima da revoluo: Andr Chnier (1762-1794). Sua obra se
inspira nos elegacos gregos, seu gsto clssico, o fundo de suas
idias sensualista e racionalista; no absolutamente romntico.
Sua versificao , todavia, muito diferente da dos clssicos fran-
ceses; nle, com freqncia, o corte rtmico no coincide mais com
o corte gramatical; le preza o enjambement, a transposio de
certas palavras que completem o sentido no verso seguinte
ou mesmo na estrofe seguinte; tem pausas bruscas no interior
do verso, que no coincidem com a cesura clssica aps a sexta
slaba. Neste particular, anuncia os romnticos do grupo de Victor
Hugo, que muito o admiraram e o consideraram como um precursor.

III. O ROMANTISMO

O Romantismo um fenmeno internacional e assaz com-


plexo. Desenvolve-se em todos os pases europeus e sobretudo, com
maior vigor e profundeza que alhures, na Alemanha, em que
tda a literatura, desde a segunda metade do sculo X V I I I (e
no somente aquela que se denomina de escola romntica alem)
inspirou-se num movimento dos espritos que exibe os sintomas
do que em outras partes recebe o nome de "romntico". sses
sintomas so mltiplos e provm de fontes muito diversas; o fato
de que se combinam para constituir, no conjunto, uma forma de
arte e mesmo uma forma de vida no se pode explicar seno
por uma anlise que busque fazer ressaltar suas relaes mtuas
e sua interdependncia histrica.
1) Primeiro que tudo, o Romantismo uma revolta contra
a predominncia do gsto clssico francs na Europa. Essa revol-
ta irrompeu inicialmente na Alemanha, onde teve profunda reper-
cusso e provocou o movimento do qual saiu tda a literatura
da poca de Goethe (1749-1832). A revolta estava dirigida
contra o racionalismo da literatura francesa; essa literatura parecia,
aos jovens alemes, artificial, estreita, falsa, longe da Natureza e

227
distante do povo; parecia-lhes sufocar o gnio com as regras e a
nobreza petrificada e sca da linguagem. Quanto a les, adora-
vam a poesia popular e o teatro de Shakespeare; escreviam trag-
dias desprezando as unidades de tempo e de lugar, misturando
o trgico ao realismo saboroso, servindo-se de uma linguagem
vigorosamente popular, no evitando sequer as expresses grossei-
ras, embora se mantivessem profunda e patticamente idealistas.
Descobriam a Antigidade sua maneira, sobretudo a arte e a
poesia gregas, e nelas no encontravam, em seu entusiasmo, nem
regras nem convenincias, e sim a Natureza forte, espontnea
e jovem; redescobriam mesmo a Idade Mdia, que a esttica do
Classicismo francs desprezara como brbara. sse movimento,
chamado em sua primeira fase Sturm und Drang, desenvolveu-se
na Alemanha a partir de 1770; modificou-se mais tarde de ma-
neira assaz complicada, mas a maior parte dos escritores jamais
abandonou sua atitude hostil, s vzes at mesmo agressiva, no
tocante civilizao clssica da Frana. Sua influncia se difun-
diu pouco a pouco pela Europa, penetrou inclusive na Frana
atravs das obras de Madame de Stael, e ali triunfou, sob uma
forma algo factcia, na arte dos romnticos do crculo de Victor
Hugo, por volta de 1830.

2 ) Um outro aspecto particular do Romantismo concerne


atitude geral do poeta na vida. O poeta romntico um estra-
nho entre os homens; melanclico, extremamente sensvel, ama
a solido e as efuses do sentimento, sobretudo as de um vago
desespro no seio da Natureza. Trata-se de uma atitude e de
um estado de alma que foram, se no criados, pelo menos pode-
rosamente desenvolvidos pela influncia de Rousseau. Preparados
havia muito por certa sensibilidade idlica, no decurso do sculo
XVIII, s em Rousseau encontrariam sua plena realizao. A
melancolia solitria se torna a base de uma grande poesia lrica,
e a fuga para a vida idlica do campo uma necessidade imperiosa
provocado pelo mal-estar que os romnticos experimentam quando
se encontram nas cidades e na sociedade dos homens. As almas
superiores so almas incompreendidas, feridas pela bulha v da
vida pblica e civilizada, pela falta de virtude, de franqueza, de
liberdade e de poesia da vida moderna. A histria da Revoluo
e da poca subseqente contribuiu em muito para fazer os homens
idealistas abandonarem o lado prtico e reformador do movimento
inaugurado por Rousseau, e os levou a se aferrar a seu lirismo
228
solitrio; emprestou a tal atitude razes mais objetivas que pessoais.
Esperara-se, antes da Revoluo, e mesmo no decurso de seu desen-
volvimento, poder criar um mundo inteiramente novo, conforme
Natureza, desembaraado de todos os entraves que, segundo se
acreditava, o fardo das tradies histricas era o nico a opor
felicidade dos homens; e uma profunda decepo, vizinha do
desespero, se apoderou das almas delicadas e idealistas quando se
viu que, aps tantos horrores e sangue derramado, embora fsse
verdade que tudo tivesse mudado, o que sara de tdas as cats-
trofes da Revoluo e da poca napolenica no era em absoluto
um retorno Natureza virtuosa e pura, mas novamente uma situa-
o inteiramente histrica, bem mais grosseira, mais brutal e mais
feia qye a que desaparecera; e, sobretudo, quando as mesmas
almas se deram conta de que a grande maioria dos homens a
aceitava, exercendo ou padecendo a injustia, a violncia e a cor-
rupo, como se no tivesse jamais esperado outra coisa. Quan-
do, aps a queda de Napoleo em 1815, uma nova ordem relati-
vamente estvel se firmou nos principais pases da Europa, foi
de fato a burguesia, a classe revolucionria de outrora, que come-
ou a dominar cada vez mais a vida pblica; tornara-se tal classe,
entretanto, medocre, rasteiramente utilitria, presunosa e timorata
a um s tempo. Os espritos delicados, superiores, generosos e
poticos se sentiam estranhos nessa vida moderna; refugiavam-se
na melancolia, no lirismo, no orgulho solitrio; s vzes, numa
ironia trgica e paradoxal; amide, na reao poltica e religiosa.
Semelhante estado de alma conheceu diversas variantes, segundo
os temperamentos, as situaes, as geraes; podem-se estudar-lhe
as diferentes formas na vida e na obra dos poetas (na Frana,
por exemplo, em Chateaubriand, no Obermann de Senancour, no
Adolphe, de Benjamin Constant, em Vigny, numa forma mais
branda em Lamartine, em Musset tambm, e em muitos outros);
foi uma atitude quase geral, uma moda. Ela no se limita
Frana, sequer ao Romantismo propriamente dito; encontrvel
em tda a Europa, na Alemanha, na Itlia, na Inglaterra; man-
tm-se mesmo, um tanto modificada, aps a poca do Romantis-
mo, at a Primeira Guerra Mundial; por vzes, transforma-se em
dio, dio ao burgus, dio sociedade; outras vzes, torna-se
indiferena orgulhosa, esnobismo ou esoterismo deliberado; um
culto extremado do indivduo da resulta; as formas dessa atitude,
originriamente romntica, so variadas em demasia para que pos-

229
sam ser enumeradas aqui. Mas o que comum a tdas o abismo
que se abre entre o poeta e a sociedade; voltaremos a isso em
nosso captulo final.
3) O Romantismo criou uma nova concepo da Histria;
introduziu novos mtodos em todos os domnios dos estudos his-
tricos; dles falamos vrias vzes em nosso primeiro captulo,
a propsito dos estudos lingsticos e literrios (pgs. 20 ss.,
30 ss.). A revolta contra o Classicismo francs arruinou de-
finitivamente a concepo esttica do modlo nico a ser obede-
cido; fz-se, nesse momento, uma descoberta da mais alta impor-
tncia: a de que a beleza e a perfeio artstica no haviam sido
realizadas uma nica vez apenas, na Antigidade greco-latina, e
sim que cada civilizao, cada poca e cada povo tinha sua prpria
individualidade e sua prpria forma de expresso, capaz de pro-
duzir obras de suprema beleza em seu gnero; cumpria, por con-
seguinte, considerar as obras das diferentes pocas e civilizaes
com uma compreenso ntima dos dados histricos e da individua-
lidade que so prprios a cada uma delas, sem julg-las de acordo
com princpios absolutos e exteriores. Descobriu-se, dessarte, que
a Idade Mdia no era absolutamente uma poca de barbrie est-
tica, mas que tinha produzido uma civilizao e uma poesia, uma
filosofia e artes ricas e dignas de admirao; como o Romantismo
se inclinava a preferir as pocas primitivas, em que os sentimen-
tos e as paixes conservavam ainda sua fra espontnea e origi-
nal, s pocas mais civilizadas e polidas, nas quais as regras de
esttica e de convenincia estorvavam a Natureza, viu-se nascer
um verdadeiro culto das origens, das fontes, das pocas jovens
e primitivas ou presumidamente tais. As epopias e a poesia lri-
ca da Idade Mdia e da Renascena, por longo tempo esquecidas
e desprezadas, foram objeto de um grande entusiasmo e de uma
importante atividade filolgica. Acreditava-se que durante as po-
cas primitivas da civilizao o gnio potico tivesse sido mais es-
pontneo e mais vigoroso; que, durante essas pocas, em que a
razo e as convenes das sociedades estavam ainda pouco desen-
volvidas, a imaginao criadora produziu nos povos obras maiores
e mais puras, cujo autor no era ste ou aqule indivduo, mas
"o gnio do povo", e era sse gnio do povo, concepo bela
mas vaga, que se considerava como a fonte de tda verdadeira
poesia. Bem entendido, tal maneira de ver no se confinava
literatura; a arquitetura, a escultura, a pintura, mesmo as institui-

230
es e o Direito das diferentes pocas antigas, sobretudo a civili-
zao da Idade Mdia inteira, foram considerados do mesmo ponto
de vista. Tais idias comportam necessriamente um certo dina-
mismo nas concepes histricas. Se cada povo e cada poca
podem produzir suas prprias formas de arte e de vida, perfeitas
cada qual em si mesma, desenvolvendo-se segundo suas prprias
leis e seu prprio gnio, a Histria se torna uma evoluo extre-
mamente rica de formas humanas, e fcilmente se levado a ver
nelas realizaes sucessivas das idias de um gnio universal, de
Deus; concepo to profunda quo dinmica, e que propicia uma
compreenso do desenvolvimento histrico muito mais ampla, rica
e mltipla que a concepo de progresso contnuo numa nica
linha, corrente no sculo XVIII, em que tda nova etapa da
civilizao parecia superior precedente e lhe retirava, em princ-
pio, todo valor prprio. As idias que acabo de resumir se esbo-
avam na Alemanha desde Herder e o Sturm und Drang, portan-
to desde crca de 1770; tomaram novo impulso, desenvolvendo-se
plenamente, aps a Revoluo francesa, cujos efeitos lhes davam
uma direo particular, que foi, a princpio, reacionria. A Revo-
luo, inspirada pelas idias de Voltaire, de Montesquieu, dos
Enciclopedistas e de Rousseau, fra manifestamente anti-histrica;
quisera se desembaraar de todos os dados da Histria, de todos
os costumes e instituies do passado; desejara fazer tabula rasa
e reconstruir a sociedade de acordo com os princpios da razo
ou da Natureza; e essa "Natureza", ela a considerara como algo
de absoluto, de inaltervel, cujos preceitos estavam fixados de uma
vez por tdas. Ora, parecia que a Revoluo no tinha
produzido seno desordens, injustia, paixes abominveis e sangue.
A reao, em tda a Europa, foi violenta, e o "historicismo" do
Romantismo se ressentiu disso; muitos romnticos se tornaram an-
ti-revolucionrios e reacionrios. Ao racionalismo e ao anti-histo-
ricismo da Revoluo, opunham les o culto das tradies e o
respeito s foras imanentes da Histria; Revoluo, opunham
a evoluo, s massas seduzidas pelos agitadores opunham o povo
conservador, vivendo de acordo com seus hbitos seculares, numa
evoluo lenta, prxima da verdadeira Natureza, que outra coisa
no era seno o esprito de Deus, e que se modificava no segun-
do as idias arbitrrias da razo humana, mas de acordo com um
ritmo que cumpria sentir e seguir. sses romnticos eram, pois,

231
a una s tempo, populares e anti-revolucionrios; acreditavam que
era violentar o gnio do povo, destruindo-lhe a essncia, arrast-lo
revoluo. A reao dos conservadores romnticos era, na ver-
dade, bem diferente dos princpios do absolutismo antigo; opunha-se
centralizao, queria conservar os costumes locais, as organiza-
es profissionais, as castas; era anti-racionalista; preferia a Idade
Mdia (de que se ignorava o lado racionalista) s pocas de abso-
lutismo; e se baseava na idia da evoluo histrica. Ora, tal
idia no tinha, em si mesma, nada de reacionrio; era dinmica
e deveras suscetvel de ser posta a servio da revoluo; bastava
mostrar que a transformao radical das bases da sociedade era
provocada e postulada pela marcha da evoluo histrica num
dado momento; foi a direo que mais tarde Karl Marx imprimiu
filosofia de Hegel. O historicismo dos romnticos, seu entu-
siasmo pela Idade Mdia, sua averso ao racionalismo e seu culto
dos sentimentos provocaram, nles, um despertar das crenas reli-
giosas; trata-se de outra das tendncias pelas quais os romnticos
se opem ao sculo X V I I I . Foi, em primeiro lugar, uma renas-
cena do Catolicismo, antes potica, mstica e lrica que dogm-
tica, que por vzes estava em relao com suas idias polticas;
no foi, todavia, universal; muitos romnticos no tomam parte
nela. Mas a atmosfera se tornou mais favorvel ao sentimento
religioso e mesmo aqules que permanecem estranhos ou hostis
s instituies das Igrejas esto imbudos de uma religiosidade
vaga, mstica ou pantesta, bastante distanciada do materialismo e
do sensualismo que tinham dominado no sculo X V I I I . Mesmo
os ateus romnticos do a seu atesmo um ar de desespro lrico
que conserva algo de religioso.

4 ) No conjunto, o Romantismo apresenta mais uma unida-


de de atmosfera potica que uma unidade sistemtica, da qual se
possam delimitar claramente os contornos. le est cheio de con-
trastes: simplicidade popular e refinamento individualista, tendn-
cias conservadoras e germes revolucionrios, brando lirismo e ironia
amarga, devoo e orgulho, entusiasmo e desespro nle se entre-
mesclam, por vzes numa mesma personalidade. Sua influncia
foi profunda, malgrado a rapidez de sua decomposio e de sua
corrupo. le fra, antes de tudo, uma grande revolta do senti-
mento, das profundezas da alma humana, contra a razo sca
e o bom senso superficial; perdendo, pouco a pouco, sua fra
inicial, desmentido pelo desenvolvimento prtico da vida moderna,

232
que foi econmico, tcnico e cientfico, resignou-se ao papel de
embelezar uma vida essencialmente estranha a tdas as suas ten-
dncias: a fornecer ao burgus, para as suas horas de recreio,
efuses lricas e cenrios de teatro; e a propiciar-lhe a sensao
de um idealismo vago que no obrigava a nada. Nesse papel,
que foi funesto, as formas da arte romntica se mantiveram du-
rante todo o sculo X I X . Mas, nos seus primrdios, tratou-se
realmente de uma renascena da poesia e das foras profundas
da alma. Os campos e as florestas, os lagos e os rios, as mon-
tanhas e o mar, o dia e a noite, a alvorada e o pr-do-sol revivem
como jamais existiram na poesia anterior, sempre em contato nti-
mo com a alma humana, refletindo-lhe as alegrias e dres atra-
vs de uma simpatia mgica. Outrossim, o Romantismo fz re-
nascer a poesia popular e aprofundou a concepo do povo e de
sua fra criadora. Deu lngua literria, em todos os pases
europeus, uma riqueza e uma liberdade que ela tinha perdido sob
a dominao do Classicismo francs; criou ou rejuvenesceu gne-
ros literrios desconhecidos, negligenciados ou decadentes: o liris-
mo, a poesia semilrica, semi-pica das baladas, um teatro libertado
das regras clssicas, seguindo a tradio de Shakespeare e pro-
curando dar aos seus assuntos o quadro e a atmosfera autntica
da poca, o romance histrico, e o romance pessoal, psicolgico,
individualista, que fixa a vida ntima e a evoluo das persona-
gens. Encorajou e cultivou a poesia dialetal, dando forte impul-
so ao regionalismo ameaado pela centralizao moderna. Inspi-
rou finalmente, conforme o mencionamos j repetidas vzes, os
estudos histricos e filolgicos, pela sua concepo mais veraz,
mais viva e mais ampla do desenvolvimento; isso constitui tda
uma nova filosofia, cultivada sobretudo na Alemanha, mas que
teve repercusses profundas por tda parte; o sistema de Hegel,
conquanto no fsse inteiramente romntico, se baseia na concepo
romntica do desenvolvimento.

5 ) Terminaremos ste captulo com um rpido bosquejo do


Romantismo na Frana e na Itlia. Na Frana, a primeira gera-
o de romnticos, ou se se quiser, os precursores imediatos do
Romantismo, apareceu no como da poca napolenica, por volta
de 1800, sob o domnio de um gsto imitativo da Antigidade
romana, frio e declamatrio (ver pg. 2 2 6 ) . A personalidade
mais importante dessa primeira gerao foi Franois-Ren de Cha-
teaubriand (1768-1848), um grande poeta, inimigo da Revolu-

233
o e de Napoleo, catlico fervoroso, orgulhoso, solitrio, de uma
melancolia sublime e devorada pelo tdio mesmo na sua glria;
le poetizou a natureza solitria e a Histria, sobretudo a histria
crist, e sua prosa lrica, sonora, de largo flego, de paisagens
magnficas, repleta de sentimentos e sensaes vividas, produz na
alma do leitor um longo eco; foi le, no fundo, quem criou
o ritmo interior de todo o Romantismo francs. Da mesma gera-
o foram Madame de Stal (1766-1817), que introduziu
na Frana idias acrca da literatura e gsto inspirados pelos seus
amigos e conhecidos da Alemanha; Benjamin Constant (1767-
1830) e Senancour (1770-1846), que escreveram romances de
grande valor para a anlise psicolgica do Romantismo, Adolphe
(1816) e Oberman ( 1 8 0 4 ) . A segunda gerao, a escola romn-
tica propriamente dita, se constituiu sob a Restaurao, por volta
de 1820; era um grupo de poetas e escritores, entre os quais os
grandes lricos Lamartine (1790-1869) e Vigny (1797-1863),
o mais importante dos crticos franceses do sculo X I X , Sainte-
Beuve (1804-1869), e sobretudo Victor Hugo (1802-1885), a
mais vigorosa personalidade da literatura francesa de sua poca.
Foi poeta lrico, pico, dramtico e satrico, duma fra criadora
maravilhosa, dominador da lrica e das formas poticas; ningum,
no sculo X I X , lhe igualou a glria; entretanto, numerosos crti-
cos modernos o consideram como um esprito deveras vazio, e no
lhe apreciam a retrica sonora. Entre os membros mais jovens
do grupo, mencionemos Alfred de Musset (1810-1857), autor
de pequenas comdias encantadoras, mas cujo doce lirismo no
mais suscita a mesma admirao geral de outrora; e Thophile
Gautier (1811-1872), poeta lrico, autor de vrios romances e de
uma histria do Romantismo, cuja arte procura dar impresses
exatas de sensaes, o que no mais romntico. Outras perso-
nalidades, entre elas artistas (o pintor Delacroix, por exemplo),
estiveram em relaes mais ou menos continuadas com o grupo
romntico, ou sofreram maior ou menor influncia do Romantis-
mo: o panfletrio Paul-Louis Courier, o canonetista Branger, o
contista Prosper Mrime, os criadores do realismo moderno, Sten-
dhal e Balzac, e alguns historiadores, dos quais o maior foi Jules
Michelet (1798-1874), maravilhoso evocador do passado da Fran-
a, sobretudo da Idade Mdia, cujo temperamento e cuja obra
so inteiramente romnticos, conquanto le fsse fanticamente
democrata.

234
Na Itlia, as obras de um grande escritor-filsofo, Giambattis-
ta Vico, precursor das concepes romnticas da Histria, apare-
cem j na primeira metade do sculo X V I I I (Scienza mova,
primeira edio 1725). Mas o carter do movimento de reergui-
mento nacional, o Risorgimento, que se manifestou na segunda
metade do sculo, antes clssico que romntico; foi a poca
que produziu as poesias de Parini, as comdias do veneziano Gol-
doni, e as tragdias de Alfieri; motivos de estado de alma pr-ro-
mntico so todavia inegveis na obra de Ugo Foscolo. O grande
poeta romntico da Itlia foi Alessandro Manzoni (1785-1873),
poeta catlico, autor de tragdias e de belssimos hinos; sua glria
internacional repousa entretanto no seu grande romance histrico,
I Promessi Sposi, a histria de dois namorados numa pintura mag-
nfica do milans do sculo X V I I . Seu contemporneo Giacomo
Leopardi (1798-1837), enfrmo desde a infncia, e cuja vida
breve foi desditosa, um dos grandes poetas lricos da Europa.
habitualmente considerado como um clssico, devido s suas
idias anti-religiosas, e a influncia das formas antigas que se faz
sentir nos seus versos; costuma-se assim op-lo a Manzoni e
sua escola. Mas o desespro solitrio e individualista de Leopardi
apresenta muitos sintomas do estado de alma romntico.

IV. VISTA DE O L H O S AO L T I M O SCULO

A restaurao da dinastia dos Bourbons em Frana (1815)


e a poltica reacionria que acompanhou, em tda a Europa,
a queda de Napoleo, foram incapazes de deter o desen-
volvimento da vida moderna e sua evoluo poltica e econmica.
As idias da Revoluo Francesa se tinham difundido; duas insti-
tuies, cuja origem remonta poca revolucionria e napole-
nica, o ensino elementar e o servio militar obrigatrio, se intro-
duzem pouco a pouco em muitos pases europeus; contriburam
para mobilizar as massas e faz-las participar conscientemente da
vida pblica. O progresso cientfico e tcnico modificava rpi-
damente o ritmo e as condies da vida material; trazia uma pros-
peridade crescente e imenso acrscimo das populaes; conferia
Europa e aos pases europeus a hegemonia mundial; trazia tam-
bm a dominao mais ou menos manifesta da burguesia capita-
lista, vale dizer, da parte da populao que alcanara, pela sua

235
inteligncia, esprito empreendedor, aplicao ao trabalho, e ami-
de tambm pelos acasos das flutuaes econmicas, a dominar
a indstria, o comrcio e as organizaes de crdito. As guerras
e as revolues no entravaram tal evoluo; aceleraram-na algumas
vzes. De 1871 a 1914, no houve na Europa nem guerras nem
revolues de importncia; a prosperidade e a segurana haviam
chegado, em alguns pases, a um grau que aqules que no viveram
nessa poca dificilmente podero imaginar. Mas a rapidez verti-
ginosa do desenvolvimento material, cientfico e tcnico, cujo ritmo
se acelerava cada vez mais, tanto na maioria dos pases europeus
como nos Estados Unidos, criava problemas de adaptao mais e
mais urgentes; crises provocadas por formas polticas retrgradas,
pela ambio e pela concorrncia das grandes potncias, pelas
aspiraes nacionais de pequenos povos europeus suprimidos ou
ameaados por uma dominao estrangeira, pela superpopulao
em alguns pases, e, sobretudo, pelas diferenas do nvel material
de vida entre as diferentes classes, se sucediam umas s outras
e se combinavam de maneira freqentemente inextricvel; a im-
prensa, que dava s massas a conscincia dos problemas, aumenta-
va o alcance dstes. Todavia, a imensa maioria dos europeus
esperava que a adaptao se realizasse por via de uma evoluo
pacfica; mesmo quando a guerra eclodiu em 1914, a maior parte
dos homens, por temerosos que estivessem de que semelhante
acontecimento tivesse podido produzir-se, no supunha a chusma
de crises latentes que vieram superfcie, nem a longa srie de
catstrofes que se desencadearam na Europa e no mundo inteiro;
no imaginava a medida em que a vida iria mudar. Hoje, o
perodo anterior guerra, isto , a poca que precedeu 1914,
est de tal maneira distante daqueles mesmos que a viveram cons-
cientemente, que se pode falar dela como de uma poca do passa-
do. Entretanto, como foi a poca que preparou a em que esta-
mos vivendo, podemos interpretar as atividades literrias de ma-
neiras assaz diversas, conforme as opinies que tenhamos acrca
da situao presente. Limitar-me-ei a revelar as tendncias e os
fatos que me parecem os mais importantes, sem me ater s deno-
minaes usuais de escolas literrias (Realismo, Naturalismo, Sim-
bolismo etc.), que no convm absolutamente ao meu objetivo.
Serei deveras breve, pois desde que se entre, por pouco que seja,
em pormenores, no se pode parar mais; a produo literria dessa
poca enorme.

236
1) por sse fenmeno, a massa enorme da produo lite-
rria, que comearei. A partir do sculo X I X , na maioria dos
pases europeus, tda a gente sabe ler, todos querem ler, e os
progressos tcnicos da arte grfica permitem a satisfao dessa ne-
cessidade de leitura. A imprensa, cujas edies saem uma, duas,
trs vzes por dia, e onde, a par das informaes polticas, encon-
tram-se artigos literrios, romances, contos, resenhas; os peridicos
literrios ou semiliterrios, os jornais ilustrados, as revistas etc.;
enfim os livros: livros de poesia, teatro, romances, coletneas de
ensaios, estudos crticos quem quer que tenha jamais trabalha-
do na administrao de uma das grandes bibliotecas europias e
podido ver, com seus prprios olhos, a massa imensa de papel
impresso que nelas entra todo dia, no pode evitar um sentimento
de assombro. H j crca de 30 anos, porm, o cinema e o rdio
comeam a suplantar gradualmente a leitura; as pessoas se habi-
tuam a substitu-la pouco a pouco por impresses visuais e auditi-
vas, e a s ler para instruir-se e informar-se. Mas o sculo
X I X lia pelo prazer da leitura; e era inevitvel que o nvel est-
tico das produes literrias destinadas a uma massa to grande
de consumidores baixasse, tanto mais que tal massa no tinha
ainda conscincia clara do que era; o que exigia e o que lhe
forneciam, no era uma literatura verdadeiramente popular, mas
uma imitao inspida da literatura de elite; a falsa elegncia,
o melodrama, a inverossimilhana e o chavo sentimental nela
dominavam.

2 ) Isso contribuiu para cavar um abismo entre os escritores


superiores e o grande pblico, abismo de que j falamos a pro-
psito do Romantismo. Muitos autores que figuram entre os mais
notveis do sculo X I X foram profundamente desprezados pelo
comum dos leitores, vale dizer, pela massa da burguesia; les no
podiam tampouco fazer-se entendidos do povo, pois o povo, en-
quanto pblico literrio, no tinha ainda nenhuma autonomia; s
muito lentamente que ascendia plena conscincia de sua exis-
tncia poltica, e ainda mais lentamente, realizao de sua exis-
tncia e de sua vontade estticas; permanecia, estticamente, peque-
no burgus. Por outro lado, o alargamento dos horizontes, a
transformao rpida do ritmo da vida, os mil germes da evolu-
o incessante e as crises que da resultaram foram mais rpida-
mente percebidas ou adivinhadas pelos grandes artistas, e produzi-
ram nles imagens e formas de expresso surpreendentes pri-

237


meira abordagem; havia artistas tambm, sobretudo no final da
poca, que, tendo uma viso mais ou menos clara da instabilidade
dessa civilizao brilhante e das catstrofes que a ameaavam, ex-
primiam tal viso em obras estranhas e vagamente aterradoras, ou
chocavam o pblico com opinies paradoxais e extremistas. Mui-
tos deles no se davam ao menor trabalho para facilitar a com-
preenso do que escreviam, fsse por desprzo ao pblico, fosse
pelo culto de sua inspirao, fsse por uma certa fraqueza trgica
que os impedia de ser ao mesmo tempo verazes e simples. Disso
resultou que numerosos escritores de primeira plana (e igualmen-
te pintores, msicos etc.) viveram sem contato com o grande
pblico, ou s o conquistaram ao fim de muitas lutas e mal-en-
tendidos; e quase todos, sobretudo na Frana, viram no pblico
burgus ordinrio seu inimigo, o objeto de seu desprzo e de seu
dio. Basta pensar nos grandes poetas simbolistas (Baudelaire,
Rimbaud, Mallarm), na atitude de escritores como Stendhal,
Flaubert, Barrs ou Gide, no movimento dos surrealistas, para nos
darmos conta de uma situao quase trgica, para a qual a estru-
tura do pblico e o orgulho dos escritores contriburam igual-
mente; poder-se-iam citar muitos exemplos semelhantes, encon-
trveis tambm num grande nmero de outros domnios da arte
e em outros pases europeus, particularmente na Alemanha.
Acreditou-se, mesmo, que se tratava de uma situao necessria
e inevitvel, que tinha existido em todos os tempos: que um
grande poeta ou um grande artista no pode, necessriamente, ser
compreendido pela maioria dos seus contemporneos, e que seu
gnio s se pode revelar s geraes futuras; trata-se, porm, de
um rro. Houve de fato, em todos os tempos, casos em que
a inveja, as intrigas, ou circunstncias particulares no permitiram
ao escritor de gnio alcanar a glria merecida; houve sempre
modas passageiras e erros de perspectiva, que lhe opuseram rivais
bem inferiores; mas como regra quase geral, que s apresenta raras
excees, trata-se de um fenmeno particular do ltimo sculo,
antes das guerras mundiais.

3) Essa foi, no obstante, uma das pocas mais ricas e mais


brilhantes para a atividade intelectual e literria na Europa, e ela
deve isso, em primeiro lugar, liberdade de pensamento e de
palavra, que nunca, nos sculos anteriores, pudera se desenvolver
a tal grau nem em base assim to ampla. A opinio pblica,

238
cada vez mais forte e cada vez mais liberal, tornava prticamente
impossvel a supresso de idias por medidas governamentais, e
tdas as tentativas das foras reacionrias de aplicar tais medidas
foram vs. A civilizao burguesa se baseia no liberalismo; o
princpio da tolerncia, da livre troca de idias, do livre jgo
das foras, de tal modo inseparvel da origem e da essncia
mesma dessa civilizao que esta se via forada a permitir a ex-
presso de idias que minavam sua prpria vida e a tomar parte
em sua discusso; foi em seu prprio seio que se desenvolveram
tais concepes subversivas, e se o grande capital logrou durante
longo tempo, graas ao seu poderio econmico, reprimir ou
represar o movimento socialista, no alcanou suprimir-lhe as
idias e os programas, que engendravam necessriamente tentati-
vas de realizao mais e mais audaciosas e eficazes. No foi
seno nesse momento de perigo mortal que a civilizao burguesa
abandonou, em alguns pases europeus, o princpio do pensamen-
to e da palavra livres, e sse foi ento o seu fim; por mdo de
ser assassinada, ela se suicidou. Todavia, tal suicdio no foi
cometido em tda parte; os pases anglo-saxes e alguns outros
resistiram; ver-se-, em breve, se ser possvel conservar, num
mundo transformado e sob nova forma, essa liberdade sem a qual
quem quer que a tenha conhecido no desejaria viver. * Na se-
gunda metade do sculo X I X e nos primrdios do sculo X X ,
ela foi quase ilimitada; como o capitalismo burgus no
estava organizado do ponto de vista intelectual e artstico, as
idias e as formas de arte mais variadas, mais audazes e, por
vzes, mais extravagantes encontravam protetores e recursos; as
resistncias s faziam dar-lhes publicidade, e o nico perigo que
as ameaava era a indiferena. Na produo literria, a liberdade
individual de formas e de expresses, favorecida pela variedade
quase anrquica de crenas e de influncias, tanta que dif-
cil classificar as obras de acordo com seu estilo e suas tendn-
cias. Entretanto, podem-se destacar alguns desenvolvimentos par-
ticularmente importantes, que se esboam, entre os pases de lngua
romnica, mais nitidamente na Frana.

4) As formas da poesia lrica abundam; imitam-se as de


todos os tempos e povos, e inventam-se formas novas, mais livres.

* Escrito em 1943 (N. do A.).

239
quase sempre em Frana que se proclamam mais alto reformas
ou mesmo revolues em matria de versificao; entretanto, cumpre
no lev-las muito ao p da letra; no fundo, os franceses, mesmo
os mais revolucionrios, so muito conservadores no que respeita
lngua e ao verso; muitas poesias radicalmente novas quanto ao
seu contedo e ao seu esprito foram compostas na forma do verso
clssico e tradicional; o grande verso clssico de 12 slabas, o
alexandrino, conservou sua posio dominante. Foi uma revoluo
quando Victor Hugo introduziu algumas nuanas novas, a licena
de deslocar a cesura e a de fazer coincidir o fim do verso com
um corte sinttico (enjambemenl). Mas o que se transformou
inteiramente foi a linguagem da poesia lrica, o arsenal de compa-
raes, imagens e metforas, herana do petrarquismo; todo sse
tesouro afundou com a antiga sociedade europia, por volta de
1800. Encontram-se restos dle em alguns romnticos, mas no
conjunto com estes que se forma uma nova linguagem potica:
mais pessoal, mais imediata, mais pitoresca, com paisagens muito
mais variadas, comparaes mais familiares e mais atuais. Os ro-
mnticos eram quase todos poetas dos sentimentos da alma indi-
vidual, sentimentos que cantavam em longas melodias, umas vzes
serenas, outras entusiastas, o mais das vzes lamentosas e melan-
clicas, entremeadas de suspiros, de gritos, de apstrofes, sempre
sonoros; buscavam les provocar um longo eco na alma do leitor,
faz-la mergulhar na vaga dos sentimentos, dos sonhos, dos entu-
siasmos e dos desesperos sem limites; mesmo seus poemas de
tema pico ou filosfico so efuses sonoras da alma. Por volta
dos meados do sculo, uma reao se declara; alguns poetas, des-
gostosos das efuses e das vagas de sentimentos, experimentam
a necessidade de uma beleza mais severa, mais objetiva e mais
precisa; cultivam a pintura exata das sensaes, preferindo as sen-
saes majestosamente calmas ou selvagens, que no oferecem ne-
nhuma oportunidade de manifestao s efuses pessoais. O culto
da sensao pitoresca ou extica j havia sido preparado por Victor
Hugo e alguns outros romnticos, mas le assume agora uma
atitude de impassibilidade fria que se ope ao Romantismo; a
escola que se chama de Parnaso e cujo mestre foi Leconte de
Lisle, poeta admirvel no quadro assaz limitado de sua arte. Ao
mesmo tempo, e em ntima relao com o movimento dos parna-
sianos, o culto da sensao evolui de outra maneira bem mais in-
teressante; alguns poetas, experimentando sensaes at ento des-

240
conhecidas ou pelo menos inexpressas, sugeridas amide pelo tdio
da civilizao moderna e pelo seu sentimento de expatriao no
seio dela, e no encontrando mais, nas formas usuais de lingua-
gem potica, instrumentos capazes de satisfazer sua vontade de
expresso, comeavam a modificar profundamente a funo da
palavra em poesia. Essa funo dupla, e o foi em todos os
tempos: em poesia, a palavra no somente o instrumento da
compreenso racional, tem outrossim o poder de evocar sensaes.
A funo evocativa da palavra (que, de resto, inerente lingua-
gem e se mantm inclusive em certo grau no falar de todos os
dias) tinha sido muito negligenciada ou utilizada apenas de manei-
ra ornamental e exterior no sculo X V I I I : o racionalismo elegan-
te dessa poca s apreciava, em poesia, aquilo que a razo pudesse
facilmente apreender e analisar. Mesmo os romnticos, embora
dando muito mais valor evocativo palavra potica, mantiveram
o carter essencialmente racional do enunciado, de sorte que a
expresso, mesmo a de sentimentos vagos e de efuses do corao,
permanecia acessvel compreenso intelectual. Mas em alguns
poetas da segunda metade do sculo X I X , os simbolistas, a funo
evocativa da palavra passa ao primeiro plano e seu papel como
instrumento de compreenso intelectual se torna problemtico e por
vzes nulo. Esta modificao radical da funo da palavra em
favor de sua capacidade evocativa e mgica apresenta alguns
exemplos, mesmo nos tempos modernos (basta lembrar Gngora,
ver pg. 1 8 2 ) ; entretanto, contempornea das atividades econmi-
cas, cientficas e tcnicas da civilizao burguesa, a poesia dos
simbolistas um fenmeno notvel e mesmo paradoxal. O cria-
dor do Simbolismo foi um contemporneo de Leconte d Lsl",
Charles Baudelaire ( 1 8 2 1 - 1 8 6 7 ) ; os poetas mais clebres entre
seus sucessores so Stphane Mallarm (1824-1898), Paul Verlai-
ne (1844-1896) e Arthur Rimbaud (1854-1891). Fundando-se
na explorao imediata das sensaes e das vises que a imagi-
nao delas pode tirar, os simbolistas alargaram de muito o quadro
das sensaes que a poesia pode traduzir; descobriram sensaes
que eram desconhecidas, subconscientes, ou que pareciam feias,
vulgares, inadmissveis em poesia; descobriram correspondncias
entre as impresses provocadas pelos diferentes sentidos; alcan-
aram exprimir, dessa maneira, vises eminentemente sugestivas,
que revelam estados de alma de uma realidade surpreendente; e a
angstia moral que aparece ou que se oculta em seus versos mais

241
belos, conquanto se apresente de maneira assaz peculiar em cada
um dles, fornece muitos sintomas da patologia de uma poca
cuja brilhante civilizao contm os germes de uma crise gigan-
tesca. A incompreensibilidade aparente de muitos de seus versos,
suas imagens surpreendentes, sua atitude esotrica, desdenhosa,
perante o grande pblico, por vzes brutalmente revolucionria,
o culto do vcio que alguns dles alardeavam, chocaram a burgue-
sia contempornea, que se manteve indiferente ou hostil em rela-
o a les; todavia, a elite da gerao seguinte, daquela que nasceu
entre 1870 e 1900, se entregou inteiramente ao seu encanto, no
apenas na Frana, mas tambm no estrangeiro, particularmente na
Alemanha; a poesia moderna se baseia em suas formas de expres-
so e em suas concepes estticas.

5 ) A conquista literria que me parece mais importante e


mais frtil no sculo X I X a da realidade cotidiana, cuja forma
mais difundida foi a do romance (ou do conto) realista; os
efeitos dessa conquista se fazem igualmente sentir, porm, no
teatro, no cinema e mesmo na poesia lrica. Enquanto o roman-
ce histrico uma criao originria e essencialmente romntica,
o romance realista foi criado na Frana por alguns escritores que,
conquanto fossem contemporneos dos romnticos, se distinguiam
claramente dles: Stendhal (cujo verdadeiro nome era Henri Beyle,
1783-1842) e Honor de Balzac (1799-1850). O princpio est-
tico que est na base do Realismo moderno tinha j sido procla-
mado por Victor Hugo e seu grupo, por volta de 1830, um poucO
antes da publicao dos primeiros romances realistas: o princ-
pio da mistura dos gneros, que permite tratar de maneira sria
e mesmo trgica a realidade cotidiana, em tda a extenso de seus
problemas humanos, sociais, polticos, econmicos, psicolgicos;
princpio que a esttica clssica condenava, separando claramente
o estilo elevado e o conceito do trgico de todo contato com
a realidade ordinria da vida presente, no admitindo sequer nos
gneros mdios (comdia de pessoas de bem, mximas, caracteres
etc.) a pintura da vida cotidiana, a no ser numa forma limitada
pela convenincia, pela generalizao e pelo moralismo. Victor
Hugo declarou guerra aberta a tda a esttica clssica; concebeu,
porm, a idia da mistura dos gneros numa forma muito super-
ficialmente teatral, muito pouco conforme realidade do sculo
X I X : disse que cumpria misturar o sublime e o grotesco; v-se,
pelos seus prprios trmos, que le visava mais a uma poetizao

242
romanesca que realidade da vida. O verdadeiro criador do ro-
mance realista moderno foi Stendhal, com seu romance Le Rouge
et le Noir ( 1 8 3 1 ) ; quase ao mesmo tempo, apareceram os pri-
meiros volumes da Comdie Humaine de Balzac, que se props
a nela traar um quadro de conjunto de tda a vida contempo-
rnea. Basta comparar algumas pginas de Stendhal ou de Balzac
com no importa qual obra realista anterior (Molire, Furetire,
Lesage, o Abade Prvost, Diderot) para comprovar que a vida
poltica, econmica e social entrou na literatura, em tda a sua
extenso e com todos os seus problemas, somente a partir de
Stendhal e Balzac; e trata-se da vida contempornea e atual, con-
siderada no na forma generalizadora e esttica dos moralistas,
mas como um conjunto de fenmenos apresentados com suas
causas profundas, sua interdependncia, seu dinamismo; compro-
va-se, outrossim, que quaisquer pessoas, sem distino de posio
social, podem desempenhar um papel trgico, e que no preciso
um meio nobre, real ou herico para cena de uma ao trgica.
Foram portanto les que realizaram pela primeira vez na Frana
(pode-se mesmo dizer, com algumas restries, na Europa) a mis-
tura de gneros na sua forma moderna. Essa mistura, chamada
comumente de Realismo, me parece a forma mais importante e
a mais eficaz da literatura moderna; acompanhando de perto as
rpidas transformaes de nossa vida, abrangendo cada vez mais
a totalidade da vida dos homens sbre a Terra, permite-lhes
ter uma viso de conjunto da realidade concreta na qual vivem
e lhes d a conscincia do que les so aqui. Os escritores
franceses ocuparam por longo tempo o primeiro lugar no movi-
mento realista; Gustave Flaubert (1821-1880) deu, em vrias de
suas obras, sobretudo no seu romance Aladame Bovary uma an-
lise magistral da pequena burguesia, e mile Zola (1840-1902)
introduziu os mtodos do materialismo biolgico na srie de ro-
mances que descrevem "a histria natural" de uma famlia con-
tempornea, os Rougon-Macquart. A partir da segunda parte do
sculo X I X , escritores escandinavos, e sobretudo os grandes escri-
tores russos, exerceram uma profunda influncia sbre o Realis-
mo moderno, que se desenvolveu vigorosamente em todos os pases,
notadamente na Alemanha e nos pases anglo-saxes. Ele teve
muito maior repercusso junto ao grande pblico que a arte dos
simbolistas, o que provocou uma produo em massa no que toca
ao romance, ao teatro e ao cinema realistas; isso constituiu e cons-

243
titui sempre um perigo tanto mais que o pblico, ou antes o
povo, no recusar espontaneamente as falsificaes adocicadas, ou
trivialmente romanescas, ou tolamente simplificadas da realidade.

6) Pelo fim da poca de que falamos, os dois plos da


civilizao moral do sculo X I X , o subjetivismo extremo das elites
e o coletivismo nascente das massas, traem uma tendncia a se
aproximar um do outro. Podem-se citar vrios sintomas dessa
aproximao, por exemplo o fato de alguns escritores, cujos come-
os e cuja estrutura mental foram clara e mesmo extremamente
individualistas, se voltarem para a idia da coletividade, abraan-
do ou a mstica nacionalista ou o comunismo (citemos, na Frana,
Barrs e Gide). A aproximao dos dois plos se observa tam-
bm num desenvolvimento assaz interessante do Realismo. O
subjetivismo se introduziu, como muito natural (e j na tradi-
o stendhaliana) na arte realista; produziu obras que davam, da
vida humana, imagens muito pessoais, por vzes estranhas; elas
consideravam e agrupavam os homens e os fatos de maneira ins-
lita e imprevista, davam dles uma anlise sociolgica ou psico-
lgica de acordo com um ponto de vista particular, iluminavam
fenmenos anteriormente desapercebidos ou negligenciados. sse
desenvolvimento, favorecido por algumas tendncias da filosofia
moderna, acarretava uma desintegrao da concepo da realidade;
deixava-se de consider-la como objetiva e una, e passava-se a
compreend-la cada vez mais como uma funo da conscincia,
de sorte que noo de uma realidade objetiva, comum a todos,
se substituam realidades diferentes segundo a conscincia dos
indivduos ou dos grupos que a contemplavam, os quais muda-
vam, por sua vez, em funo de seu humor ou de sua situa-
o, modificando-se, assim, na sua maneira de ver os fenmenos
da realidade. realidade una e indivisvel se substituam, pois,
diferentes camadas da realidade, vale dizer, um perspectivismo
consciente; autores modernos nos mostraram, em lugar de um
quadro objetivo do fenmeno A, o fenmeno A tal como se
apresenta na conscincia do personagem B num certo momento
dado, desobrigados de nos apresentar uma viso tda diferente
de A fsse na conscincia do personagem C, fsse na conscin-
cia do prprio personagem B em outro instante de sua vida. O
primeiro escritor a aplicar de maneira metdica e sustentada a
concepo do mundo como funo da conscincia foi o roman-
cista francs Mareei Proust (1871-1922), na srie de romances

244
que intitulou de la recherche du temps perdu. Outros escri-
tores, na Europa e nos Estados Unidos, seguiram o mesmo ca-
minho, embora encontrando, por vzes, formas de perspectivismo
bastante diferentes das de Proust. Ora, o alargamento de nosso
horizonte, que teve incio no sculo X V I e que progride em
ritmo cada vez mais rpido desvendando aos nossos olhos uma
massa sempre crescente de fenmenos, de formas de vida e de
atividades coexistentes, impe-nos o perspectivismo, por subjeti-
vista que le seja em suas origens, como o mtodo mais eficaz
para alcanar uma sntese concreta do universo em que vivemos
sse universo que , como disse Proust, verdadeiro para todos
e dissemelhante para cada um. O cinema, cuja tcnica permite
dar-nos, em alguns instantes, tda uma srie de imagens que cons-
tituem um conjunto simultneo de fenmenos ligados ao mesmo
tema, forneceu ao perspectivismo um dos novos meios de expres-
so, conformes realidade mltipla de nossa vida. A arte da
palavra no pode obter resultados iguais; mas, se ela incapaz
de levar o perspectivismo dos fenmenos exteriores to longe
quanto o cinema, , no entanto, a nica capaz de exprimir um
perspectivismo histrico da conscincia humana e de reconstruir-
-Ihe, dessarte, a unidade.

245
QUARTA PARTE

GUIA BIBLIOGRFICO

A lista de livros que vamos dar nas pginas subseqentes


destina-se aos estudantes e aos principiantes em geral; conter
sobretudo introdues e repertrios; encontrar-se-o, nesses livros,
bibliografias mais especializadas, que permitiro ao consulente apro-
fundar-se nos problemas que deseje; encontrar-se-o, tambm, nas
indicaes bibliogrficas das obras de histria literrias, edies
crticas dos diferentes autores. Para um estudo cientfico,
mister servir-se da melhor edio crtica que exista do autor em
questo; esta ser, em regra geral, a mais recente. Tda citao
de um autor, de um livro de erudio ou de um artigo de revista
deve vir acompanhada de uma nota ao p de pgina, indicando
exatamente o lugar em que ela foi encontrada (autor, ttulo,
edio, nome da revista, local e data da publicao, volume, p-
gina, nmero do canto e do verso etc.) Se se empregarem abre-
viaes para citar ttulos (por exemplo, ThLL para Thesaurus
linguae latinae ou R para a revista Romania), cumpre dar delas
uma lista alfabtica; ser melhor evitar a abreviao 1. c. (lugar
citado) para poupar ao leitor o trabalho por vzes longo e penoso
de procurar a citao anterior; prefervel repetir brevemente
o ttulo.
O estudante ter necessidade amide de uma informao que
no seja do domnio da Filologia romnica, por exemplo acrca
de uma questo de Histria, de Direito, de Economia, de Arte,
etc.; se no sabe onde encontr-la, o melhor ser consultar uma
das grandes enciclopdias modernas (alems, inglsas, francesas,
italianas); seus artigos so freqentemente excelentes e do sempre
indicaes bibliogrficas abundantes.

246
Nossa bibliografia se compor de duas partes: uma para a
Lingstica, e outra para a Literatura. No sculo X I X , tentou-se
repetidas vzes reunir essas duas partes da Filologia romnica
numa s "enciclopdia". Citamos a ltima e mais importante
dessas enciclopdias, da qual vrios volumes so sempre muito
valiosos.

Grober, Gustav (e colaboradores) : Grundriss der romanis-


chen Philologie. Estrasburgo, 1888 e ss.; vrios volumes em
segunda edio.

A. LINGSTICA

I. LINGSTICA GERAL E METODOLOGIA LINGSTICA

SAUSSURE, F . de: Cours de linguistique gnrle, Genebra, 1916,


3.a ed., Paris, 1 9 3 1 ' (traduo espanhola, Buenos Aires, 1955;
traduo brasileira, S. Paulo, 1969).
MEILLET, A.: Introduction 1'tude comparative des langues euro-
pennes. 7. a ed., Paris, 1935.
DEVOTO, G.: Origini indoeuropee. Florena, 1962.
MEILLET, A . : Linguistique historique et linguistique gnrle,
2 vols. Paris, 1921, 1936.
BRUNOT, F . : La pense et la langue. 3.A ed.. 1936.
BALLY, Ch.: Linguistique gnrle et linguistique Jranaise. Berna,
1944.2
GRAMMONT, M.: Trait de phontique. Paris, 1933.
WARTBURG, W. v.: Einfhrung in Problematik un Methodik
der Sprachwissenschaft. Halle, 1943, edio francesa. Pa-
ris, 21946 (Tubinga).
HOCKET, Ch. F . : A Course in Modem Linguistics. Nova Iorque,
1958.
Entre os livros que contriburam para a formao da escola
idealista (pg. 23), citarei:
CROCE, Benedetto, Esttica come scienza delVespressione e lin-
gstica generale. Bari, primeira ed. por volta de 1900, 3.
em 1909, atualmente 6. a ou 7. a ; traduzido para o alemo, o
ingls, o francs.
VOSSLER, K.: Gesammelte Aufstze zur Sprachphilosophie. Mu-
nique, 1923.
VOSSLER, K.: Geist und Kultur in der Sprache. Heidelberg, 1925.
PORZIG, W . : Das Wunder der Sprache. Berna, 1950. 21957.
BORST, Arno: Der Turmbau eu Babel, I/IV, Sttutgart, 1957-63.

247
II. DICIONRIOS
a) Latim,

Thesaurus Linguae latinae. Leipzig, desde 1900; em curso de


publicao.
FoRCELLlNl-de-ViT: Totius latinitatis lexicon. Prati. 1858-1875.

No tocante ao latim de documentos histricos da Idade Mdia:


DUCANGE, Ch.: Glossarium mediae et infimae latinitatis. Ed.
L. Favre. 10 vols. (o nono contm um glossrio do francs
arcaico). Graz, 1954 (cpia fototpica da edio Niort de
1883-1887. A primeira edio apareceu em fins do sculo
XVII.)
BLAISE, A . : Dictionnaire latin-franais des auteurs chrtiens.
Estrasburgo. 1954.
SOUTER, A . : A Glossary of later Latin. Londres, 1949, 21957
(Oxford).
Mittellateinisches Wrterbuch bis zum ausgehenden 13. Jahrhun-
dert, hgg. von der Bayerischen Akademie der Wissenschaften
und der deutschen Akademie der Wissenschaften zu Berlin,
Munique, em curso de publicao desde 1959.

b) Lnguas romnicas em geral:


MEYER-LBKE, W . : Romamsches etymologischos Wrterb. 3. a ed.
Heidelberg. 1935.

c) Francs
1. Dicionrios etimolgicos
WARBURG, W. v.: Franzsisches etymologisches Wrterbuch.
Bonn, mais tarde Leipzig e Berlim (a partir de 1944. Basi-
lia) em curso de publicao desde 1928. Compreende todo
o vocabulrio galo-romano, inclusive os dialetos e o provenal.
GAMILLSCHEG, E . : Etymologisches Wrterbuch der franzsischen
Sprache. Heidelberg. 1928.
BLOCH, O. (e W. von Wartburg) : Dictionnaire tymologique de
la langue franaise, 3. a ed. refundida por W. v. W., Paris,
1960.
DAUZAT, Albert: Dictionnaire tymologique de la langue franaise.
Paris, 1938. 7. a ed. rev. e aum., 1947.
2. Dicionrios gerais
Dictionnaire de 1'Acadmie Franaise. 8. a ed. 2 vols. Paris, 1932-
1935. (Primeira ed., 1964).
LITTR, E . : Dictionnaire de la langue franaise. 7 vols. Paris,
1956-1958.

248
DARMESTETER, A., e A . HATZFELD, c o m a c o l a b o r a o de A . Tho-
mas: Dictionnaire gnrle de la Ianque franaise. 2 vols.
Paris, 1895-1900.
ROBERT, P . : Dictionnaire alphabtique et analogique de la langue
franaise. Paris, em curso de publicao desde 1951.
3. Dicionrios especiais para certas pocas
GODEFROY, F . : Dictionnaire de Vancienne langue franaise. 10
vols. Paris, 1881-1902.
TOBLER, A., e E. LOMMATZSCH : Altfranzsisches Wrterbuch.
Berlim-Wiesbaden, em curso de publicao desde 1925.
GRANDSAIGNES d'Hauterive: Dictionnaire d'ancien franais. Moyen
ge et Renaissance. Paris, 1947.
( P a r a o francs arcaico, podem-se usar tambm o pequeno glos-
srio de L. Cldat, do Wrterbuch de Foerster-Breuer para
as obras de Chrtien de Troyes, e glossrios que se encon-
tram na maioria das antologias citadas mais adiante, sob B.)
HUGHET, E . : Dictionnaire de la langue franaise du 16e. sicle.
Paris, em curso de publicao desde 1925.

d) Provenal antigo
RAYNOUARD, M.: Lexique roman ou dictionnaire de la langue
des Troubadours. 6 vols. Paris, 1838-44.
LEVY, E . : Provenzalisches Supplementwrterbuch. Fortges.
v. G Appel. 8 Tle. Leipzig, 1894-1924.
LEVY, E . : Petit dictionnaire provenal-franais. Heidelberg,
1909 (reed. 1961).

e) Italiano
1. Dicionrio etimolgico
BATTISTI, C.: ALESSIO. G.: Dizionario etimologico italiano I/V,
Florena, 1950-1957.
PRATI, A.: Vocabolario etimologico italiano. Milo, 1951.
2. Dicionrios gerais
Vocabolario degli Accademici delia Crusca. 5. a impresso. Flo-
rena, a partir de 1863.
TOMMASEO, Niccol e B. BELLINl: Dizionario delia lingua italiana.
Nova edio. 6 vols. Turim, 1929.
PETROCCHI, P . : Novo dizionario universale delia lingua italiana.
Milo, X / n , 1894-1900.
BATTAGLiAj S . : Grande dizionario delia lingua italiana. Turim,
a partir de 1961.

f) Espanhol
1. Dicionrios etimolgicos
COROMINAS, J . : Diccionario crtico etimolgico de la lengua cas-
tellana. 4 vols. Berna, 1954.

249
GARCIA de Diego, V.: Diccionario etimolgico espaiol e hisp-
nico. Madri, 1954.
2. Dicionrios gerais
COVARRUBIAS: Tesoro delia lengua castellana. Madri, 1611, reed.
Barcelona, 1943.
Diccionario de la lengua castellana. . . Compuesto por la Real
Academia espanola. Madri, primeira edio 1726-1739. 14. a
ed. 1914, 15. ed. 1956.

g) Portugus
1. Dicionrios etimolgicos
ANTENOR Nascentes: Dicionrio etimolgico da lngua portu-
gusa. 2 vols. Rio de Janeiro, 1932-1952.
CALDAS Aulete, F . J . : Dicionrio contemporneo de lngua por-
tugusa. 2. a ed. 2 vols. Lisboa, 1925.
CALDAS Aulete, F . J . : Dicionrio contemporneo da lngua por-
tugusa. V., Rio 1958.
FIGUEIREDO, C. de: Nvo Dicionrio de Lngua Portuguesa. 5.
ed. Lisboa, 1939.

h) Catalo
Diccionari Catal Valenci Balear, redactat de Mn. Antoni
Ma. Alcover y E n Francesch de B. Moll. P a l m a de Mallorca,
X, 1930-1962.

i) Rumeno
1. Dicionrios etimolgicos
PUSCARIU, S . : Etymologisches Wrterbuch der rumanischen Spra-
che. Heidelberg, 1905.
ClONARESCU, A . : Diccionario etimolgico rumano. La Laguna,
em curso de publicao desde 1958.
2. Dicionrios gerais
Dictionarul limbii Romine, IV. Bucareste, 1955-1957.
Dictionarul limbii romine moderne. Bucareste, 1958.
Dictionarul enciclopedic romin. Bucareste, 1962 ff.
Dictionarul limbii romine literare contemporane. Academia Re-
publicii Populare Romine, 1955.

k) Sardo
WAGNER, M. L . : Dizionario etimologico sardo. Heidelberg, em
curso de publicao desde 1957.
1) Reto-Romano
Dicziunari rumantsch grischun, publich da la Socit Retoru-
mantscha. Cuoira, em curso de publicao desde 1939.

250
m) Terminologia lingstica
MAROUZEAU, J . : Lexique de la terminologie linguistique. Paris,
1933.
HOFMANN, J . B. e RUBENBAUER, H.: Wrterbuch der gramma-
tischen und metrschen Terminologie. Heidelberg, 1950.
LZARO Carreter, F . : Diccionario de trminos filolgicos. Ma-
dri, 1953.
Sprachwissenschaftliches Wrterbuch, hgg. von Johann Knobloch,
Heidelberg, em curso de publicao desde 1961.

III. GEOGRAFIA LINGSTICA

GAMILLSCHEG, E . : Die Sprachgeographie und ihre Ergebmsse


fr die allgemeine Sprachwissenschaft. Bielefeld und Leipzig,
1928.
JABERG, K . : Aspects gographiques du langage. Paris, 1936.
DAUZAT, A.: La gographie linguistique. Nov. ed. Paris, 1943.
COSERIU, E . : La geografia lingstica. Montevideu, 1956.
ALVAR, M.: Los nuevos atlas lingsticos de la Romania. Gra-
nada, 1961.
Os Atlas lingsticos mais importantes, no tocante s lnguas
romnicas, so os seguintes:
Atlas linguistique de la France, publicado por J. Gilliron e E.
Edmont. Paris, 1902-1912.
Sprach-und Sachatlas Italien und der Sdschioez, von K. Jaberg
und J. Jud, Zofingen, 1928 ff.
Atlasul linguistic Romn (sob a direo de Sextil Puscariu),
Cluj, 1938 ss. (Sernoua, 1956 ff.)
GRIERA, A.: Atlas linguistic de Catalunya. Barcelona, 1923-1926.
Atlas lingstico de la Pennsula ibrica. Madri, 1962 ss.
Existem, alm disso, numerosos dicionrios de dialetos.

IV. GRAMTICAS E HISTRIAS DAS LNGUAS ROMNICAS

a) Lnguas romnicas em geral


O livro fundamental, que resume todo o trabalho do sculo XIX,
MEYER-LBKE, W . : Grammaire des langues romanes, 4 vols.
Paris, 1890-1902.
LAUSBERG, H.: Romanische Sprachwissenchaft, 5 vols. Berlim,
1956 ff. (l.o vol. 2 1936).
KUHN, A . : Romanische Philologie, I. Die Romanischen Sprachen.
Berna, 1951.

251


TAGLIAVINI, C.: Le origini delle lingue weolatine. Bolonha, 1959.
ELCOCK, W.-D.: The Romance Languages. Londres, 1960.
MEYER-LBKE, W . : Einfhrung in das Studium der romanischen
Sprachwissenschaft, 3. Aufgl. Heidelberg, 1920 (existe uma
edio mais recente, revista e aumentada, em espanhol);
por demais difcil para servir de introduo, conforme seu
ttulo promete.
Mais acessveis aos principiantes so os seguintes livros:
BOURCIEZ, E . : lements de linguistique romane. 3. a ed. Paris,
1930. uma gramtica histrica.
WARTBURGJ W. von: Die Entstehung der romanischen Vlker.
Halle, 1939, ed. fran.: Les origines des peuples romans.
Trad. do alemo, Paris, 1941. ste livro d uma histria da
formao das lnguas e das civilizaes, at o ano 1000.
MEIER, Harri: Die Entstehung der romanischen Sprachen und
Nationen. Frankfurte, 1941.
IORDON, I . : Einfhrung in die Geschichte und Methoden der
Romanischen Sprachwissenschaft. Berlim, 1962.
GRANDGENT, Ch. H.: A introduction to Vulgar Latin. Boston,
1907: trad. italiana, 1914.
(Muito recomendvel a traduo em espanhol de Fr. de B.
Moll, Introducein al latn vulgar. Madri, 1952).
BATTISTI, C.: Avviamento alio studio dei latino volgare. Bari.
1949.
VOSSLER, K . : Einfhrung ins Vulgarlatein, hgg. von H. Schmeck.
Munique, 1955.
SLOTTY, F . : Vulgarlateinisches bungsbuch. Bonn, 1918.
HOFMANN, J. B . : Lateinische Umgangssprache. Heidelberg, 1926.
MAURER Jr., Th. H.: Gramtica do Latim Vulgar. Rio, 1959.
SOFER. J . : Zur Problematik des Vulgarlateins. Viena, 1963.
VNNEN, V . : Introduction au latin vulgaire. Paris, 1964
MAURER Jr., Th. H.: O Problema do Latim Vulgar. Rio, 1963.
HAADSMA, R. A. e NUCHELMANS, J . : Prcis de Latin Vulgaire.
Groningen, 1963.
REICHENKRON, G.: Historische Grammatik des Vulgarlateins.
Wiesbaden, 1964 ff.

b) Lngua francesa
1. Histria da lngua
BRUNOT, Ferdinand: Histoire de la langue franaise. 13 vols.
Paris, a partir de 1905.
KUKENHEIM, Louis: Esquisse historique de la linguistique fran-
aise et de ses rapports avec la linguistique gnrale. Lei-
den, 1962.

252
VOSSLER, K . : Frankreichs Kultur und Sprache. 2 Aufl. Hei-
delberg, 1929.
DAUZAT, A.: Histoire de la langue franaise. Paris, 1930.
WARTBURG, W. von: Evolution et structure de la langue fran-
aise. Paris, 1934. 5.A edio. Berna, 1958.
BRUNEAU, Ch.: Petite histoire de la langue franaise. 2 vols.
Paris, 1955-1958.
FRANOIS, A.: Histoire de la langue franaise cultive des origi-
nes nos jours. 2 vols. Genebra. 1959.

2. Gramtica histrica
BRUNOT, F., e Ch. BRUNEAU: Prcis de grammaire historique de
la langue franaise. Paris, 1933.
NYROP, K.: Grammaire historique de la langue franaise. 6 vols.
(dos quais o 1. em 3. a ., o 2. em 2.A ed.). Copenhague,
1908-1930.
MEYER-LBKE, W . : Historische Grammatik der franzsischen
Sprache. 2 vols. Heidelberg, 1913-1921.
REGULA, M.: Historische Grammatik des Franzsischen. 2 vols.
Heidelberg, 1955-1956.

3. Francs arcaico
ANGLADE, J . : Grammaire lmentaire de Vancien franais. 3.A
ed. Paris, 1926.
SCHWAN, E . e D. BEHRENS: Grammaire de 1'aivcien franais. Trad.
francesa. L/eipzig, 1932 ( a edio original, em alemo, foi
reeditada vrias vzes).
FOULET, L . : Petite syntaxe de Vancien franais. 3. a ed. Paris,
1930-41963.
ALESSIO, G.: Grammatica storica francese. 2 vols. Bari, 1951-
1955.
FOUCH, P . : Phontique historique du franais. 3 vols. Paris,
1952-1960.
RHEINFELDER, H.: Altfranzosische Grammatik. Lautlehre, 2. a ed.
Munique, 1953. (31962).
VORETZSCH, K . : Einfhrung in das Studium der altfranzsischen
Sprache. 8. a ed. bearbeitet von Gerhard Rohlfs. Tubinga,
1955.
ROHLFS, G.: Vom Vulgarlatein zum Altfranzsischen. Einfh-
rung in das Studium der altfranzsischen Sprache. Tubinga,
1960, 21963.
A maior parte das antologias de francs arcaico citadas sob B
contm um quadro gramatical mais ou menos sumrio.

253

4
4. Diferentes partes da lingstica francesa.
GRAMMONT, M.: Trait pratique de prononciation franaise. 2. a
ed. Paris, 1921.
TOBLER, A.: Vermischte Beitrage zur franzsischen Grammatik.
2. Aufl. Leipzig, 1902-1908. (Trata sobretudo de problemas
de sintaxe histrica).
LERCH, E . : Historische franzsische Syntax. Leipzig, 1925-1934,
3 vols.
WARTBURG, W. von e ZUMTIIOK, P . : Prcis de syntaxe du fran-
ais contemporain. Berna, 1947.
SNEYDERS de Vogel, K.: Syntaxe historique du franais. 2. a ed.
Groningue, 1927.
GAMILLSCHEG, E . : Historische franzsische Syntax. Tubinga,
1957.
DARMESTETER, A.: La vie des mots tudie dana leur signification.
15.A ed. Paris, 1925.
BRAL, M.: Essai de smantique. 4.A ed. Paris, 1908.
GAMIILSCHEG, E . : Franzsische Bedeutungslehre. Tubinga, 1951.
ULLMANN, S . : Prcis de smantique franaise. Berna, 1952.
(21959).
DAUZAT, A.: Les nomes de lieux^ origine et volution. 2." ed.
Paris, 1928.
DAUZAT, A.: Les noms de personnes, origine et volution. 3. ed.
Paris, 1928.
VINCENT, A.: Toponymie de la France, Bruxelas, 1937.
BALLY, Ch.: Trait de stylistique franaise. 2 vols. 2.A ed. Hei-
delberg, 1921.
BAUCHEJ H.: Le langage populaire. Paris, 1928.
c) Lngua provenal
GRANDGENT, C. H.: An outline of the phonology and morphology
of old Provenal. Boston, 1905.
SCHULTZ-GORA, O.: Altprovenzalisches Elementarbuch. 3. Aufl.
Heidelberg, 1915.
Alm disso, pode-se recorrer s gramticas comparadas das
lnguas romnicas, citadas sob IV, sobretudo aos livros de
Meyer-Lbke e de Bourciez, e s antologias de provenal
arcaico citadas mais adiante, sob B, as quais contm quase
tdas um resumo de gramtica.

d) Lngua italiana
WLESE, B . : Altitalienisches Elementarbuch. Heidelberg, 1905.
D'OVIDIO, Fr., e W. MEYER-LBKE: Grammatica storica delia ln-
gua e dei dialetti italiani. Milo, 1906. (O original, em alemo,
apareceu na segunda edio do primeiro volume do Grundriss
der romanischen Philologie, de Grober).

254
MEYER-LBKE, W . : Grammatica storica comparata delia lingua
italiana e dei dialetti toscani. Nova ed. Turim, 1927 (trad.
do alemo).
BERTONI, G.: Italia dialettale. Milo, 1916.
DEVOTO, G.: Profilo di storia lingstica italiana. Florena, 1953.
ROHLFS, G.: Historische Grammatik der italienischen Sprache.
3 vols. Berna, 1949-1954.
MIGLIORINI, B . : Storia delia lingua italiana. Florena, 1960.

e) Lngua espanhola
MENNDEZ-PIDAL, R . : Origenes dei Espanol. 2.A ed. Tomo I.
Madri, 1929 (31950).
MENNDEZ-PIDAL, R . : Manual de Gramtica histrica espanola.
4. a ed. Madri, 1918 (81949).
HANSSEN : Gramtica histrica de la lengua castellana. Halle,
1913.
ZAUNER, A.: Altspanisches Elementarbuch. 2. Aufl. Heidelberg,
1921.
ENTWISTLE, W. J . : The Spanish Language together with Por-
tuguese, Catalan and Bosque. Londres, 1951.
LAPESAj R.: Historia de la lengua espanola. 4. a ed. Madri, 1959.
Enciclopdia lingstica hispnica. Madri, em curso de publicao
desde 1960.
BALDINGER, Kurt: Die Herausbildung der Sprachrciume auf der
Pyrenaenhalbinsel. Berlim, 1958 (trad. esp. aum. Madri,
1964).

f) Lngua catal
MEYER-LBKE, W . : Das Katalanische. Heidelberg, 1925.
HUBER, J . : Katalanische Grammatik. Heidelberg, 1929.
FABRA, P . : Gramtica catalana. 6.A ed. Barcelona, 1931.
FABRA, P . : Abrg de grammaire catalane. Paris, 1928.
GRIERA, A.: Gramtica histrica dei Catal antic. Barcelona,
1931.
BADIA MARGUERIT, A.: Gramtica histrica catalana. Barcelona,
1951.
MOLL, F. de B . : Gramtica histrica catalana. Madri, 1952.

g) Lngua portuguesa
LEITE DE VASCONCELLOS, J . : Esquisse d'une dialectologie portu-
gaise. Paris, 1901.
HUBER, J . : Altportugiesisches Elementarbuch. Heidelberg, 1933.
WILLIAMS, E . B . : From Latim to Portuguese. Filadlfia, 1938.
SILVA NETTO, S. da: Histria da lngua portuguesa. Rio de Janei-
ro, 1952 ss.

255
h) Lngua rumena
DENSTJSIANU, O.: Histoire de la langue roumaine. 2 vols. Paris,
1901-1914.
TIKTIN, H.: Rumanisches Elementarbuch. Heidelberg, 1905.
PUSCARIU: Geschichte der rumanischen Sprache, tibersetzt von
H. Kuen. Leipzig, 1944.
WEIGAND, G.: Praktische Grammatilc der rumanischen Sprache.
2. Aufl. Leipzig, 1918.
TAGLIAVINI, C.: Grammatica delia lingua rumena. Heidelberg,
1923.
TAGLIAVINI, C.: Rumnische Konversationsgrammatik. Heidel-
berg, 1938.
CARTIANU, A., LEVITCHI, L., STEFANESCU-DRAGANESTI : A Course
in Modem Rumanian. Bucareste, 1958 ff. (II)
POP, S . : Grammaire Roumaine. Berna, 1948.
POPINCEANU, I.: Rumnische ElementargrammatiJc. Tubinga,
2 1962.
i) Lngua sarda
WAGNER, M. L . : La lingua sarda: Forma, storia, spirito. Berna,
1951.

B. LITERATURA

I. Generalidades (introduo, mtodos, estilstica literria, lite-


ratura latina da Idade Mdia)
SAINTSBURY, G.: A history of criticism and literary toste in
Europe from the earliest texts to the present day. 3 vols.
4. ed. Londres, 1922-1923.
WELLEK, R.: A History of Modem Criticism, I / I I . New Haven,
1955 ( G e s c h i c h t e der Literaturkritik, Darmstadt, 1957) *
LANSON, G.: Mthodes d'histoire littraire. Paris, 1925.
COLLOMP, P . : La critique des textes. Paris, 1931.
ROTHACKER, E . : Einleitung in die Geisteswissenschaften. 2.
Aufl. 1930.
KAYSER, Wolfgang: Das sprachliche Kunstwerk. * * 5. Aufl. Ber-
na, 1 9 5 9 .

* H traduo brasileira de Lvio Xavier, com o ttulo de


Histria da Crtica Moderna (S. Paulo, Ed. Herder, 1967, 2 vols.)
( N , do T . )
** H traduo portugusa, de Paulo Quintela, com o ttulo
de Anlise e Interpretao da Obra IAterria, 2 vols. (2. ed. rev.,
Coimbra, Armnio Amado, 1958) (N. d o T . )

256
WELLEK, R. e WARREN, A.: Theory of Literature. * Nova
Iorque, 1956; traduo alem Bad Homburg vor der Hhe,
1959 (livro de blso alemo, 1962).
GADAMER, H. G.: Wahrheit und Methode. Tubinga, 1960, 2 1964.
INGARDEN, R . : Das literarische Kunstwerk. Tubinga, 2 1960.
No tocante literatura comparada, pode-se recorrer aos fas-
cculos da Revue de littrature compare, que citaremos em
nossa lista de peridicos, e no guia bibliogrfico que se segue:
BETZ, L. P. e P. BALDENSPERGER: La littrature compare. 2. a
ed. Estrasburgo, 1904.
No que respeita anlise dos estilos literrios, que se desen-
volveu sob a influncia dos mtodos correspondentes de alguns
historiadores da arte (H. Wlfflin e M. Dvork), encontram-
-se exemplos que interessam aos romanistas em numerosos
trabalhos de crtica literria de B. Croce, K. Vossler e L.
Spitzer. Um grande nmero de artigos dste ltimo, que so
particularmente instrutivos em razo de sua base lingstica,
esto reunidos nas seguintes coletneas:
SPITZER, L . : Stilstudien, 2 vols. Munique, 1928, 2 1961.
SPITZER, L . : Romanische Stil-und Literarstudien. 2 vols. Mar-
burgo, 1931.
GUIRAU, P . : La stylistique. Paris, 1954.
SPITZER, L . : Linguistics and Literary History. Princeton, Nova
Jrsei, 1948.
SPITZER, L . : Romanische Literarstudien 1936-1956. Tubinga, 1959.
HATZFELD, H.: Bibliografia critica de la nueva estilstica aplica-
da a Ias literaturas romnicas. Madri, 1955.
Numa tentativa de acompanhar a evoluo de certos fenme-
nos literrios atravs de tda a histria europia, baseando-
-se na anlise de textos, foi recentemente publicado:
AUERBACH, E . : Mimesis. Dargestellte Wirlichkeit in der aben-
dlandischen Literatur. Berna, 1946 (2 1959).
A anlise dos estilos literrios pode servir para dar uma
base filolgica doutrina das pocas, estudada a fundo em
tda parte, sobretudo na Alemanha, a partir dos trabalhos de
W. Dilthey. O livro do Sr. Huizinga sbre o declnio da
Idade Mdia, que citaremos mais adiante, o exemplo mais
brilhante dsse gnero de estudos nos ltimos tempos.
No que respeita literatura latina da Idade Mdia, cujo
estudo indispensvel para a compreenso das obras medie-
vais em lngua vulgar, citarei alguns manuais e antologias:

* H traduo portugusa de Jos Palia e Carmo, com o


ttulo de Teoria da Literatura (Lisboa, Pub. Europa-Amrica,
1962) (N. d o T . ) .

9 257
MANITIUS, M.: Geschichte der lateinischen Literatur des Mitte-
lalters. 3 vols. Munique, 1911-1931 (Handbuch der Alter-
tumswissenschaften.)
STRECKER, Karl: Introduction to Medieval Latin. Berlim, 1957.
LANGOSCH, Karl: Lateinisches Mittelalter. Darmstadt, 1963.
WRIGHT, F . A. e T. A. SINCLAIR: A history of later Latin lite-
rature. Londres, 1931.
GHELLINCK, J. de: La littrature latine au moyen ge. Paris.
1939.
GHELLINCK, J. de: L'essor de la littrature latine au 12e sicle.
2 vols. Bruxelas-Paris, 1946.
HARRINGTON, K. P . : Medieval Latin. Boston, 1925
BEESON, Charles H.: A Primer of medieval Latin. Chicago, 1925.
Uma antologia publicada na Alemanha, com o ttulo de Roma
aeterna, traz no seu segundo volume textos latinos da Idade
Mdia e da Renascena.
No tocante influncia da literatura latina medieval sbre as
literaturas de lngua vulgar, cumpre consultai' as publicaes
de E. Faral e os volumes de
CURTIUS, E. R.: Europaische Literatur und lateisnicher Mittelal-
ter.* Berna, 1948 (4 1963).
CURTIUS, E. R.: Gesammelte Aufsatze zur romanischen Philologie.
Berna e Munique, 1960.

II. LITERATURA FRANCESA

a) Bibliografia
LANSON, G.: Manuel bibliographique de la littrature franalse
moderne. 3. a ed. Paris. 1925.
FEDERN, R . : Rpertoire bibliographique de la littrature fran-
aise des origines 1911. Leipzig e Berlim. 1913.
GLRAUD, J . : Manuel de bibliographie littraire pour les 16e, lie
et 18e sicles. 1921-1935: Paris, 1939.
THIEME: Bibliographie de la littrature franaise de 1800
1930. Paris,' 1933. 3 vols. 1930-1939 (em curso de publi-
cao), Genf, 1948.
CABEEN, D. C.: A Criticai Bibliography of French Littrature.
4 vols. Syracuse, 1947.

* H traduo brasileira de Teodoro Cabral, com o ttulo


de Literatura Europia e Idade Mdia Latina. (Rio, I. N. L..
1957) (N. do T . ) .

258
BOSSUAT, R . : Manuel bibliograpliique de la littrature franaise
du Moyen Age. Melun, 1951 (dois suplementos posteriores).
CIONARESCO, A.: Bibliographie de la littrature franaise du
seizime sicle. Paris, 1959.
KLAPP, O.: Bibliographie der franzsischeni Literaturwissenschaft.
3 vols. j publicados: l.o vol. Frankfurte, 1960; 2.0 vol., 1961;
3. vol., 1963; 4. vol. no prelo.
Podem-se consultar, no respeitante a questes bibliogrficas,
publicaes que ultrapassam o domnio do francs ou da lite-
ratura, p. ex.
BRUNET, J . C.: Manuel du libraire e de Vamateur de livres. 6
vols. 5.' ed. Paris, 1860-1865 (reimpresso: Berlim, 1922).
Catalogue gnral des livres imprims de la Bibliothque Natio-
nale (Auteurs). J apareceram os vols. 1-171 (A-Sheip),
em curso de publicao.
EPPELSHEIMER, H. W . : Handbuch der Weltliteratur. Von den
Anfangen bis zur Gegenwart. 3.* ed. Frankfurte, 1960.
assim como os catlogos correspondentes inglses e americanos
(Catalogue of the printed books in the Library of the British
Museum; A catologue of books represented by Library of
Congress printed cards). P a r a a bibliografia das publicaes
recentes, mister consultar os peridicos.

b) Histrias gerais da literatura francesa


So numerosas. Entre as mais modernas, cumpre citar as
seguintes:
PETIT DE JULLEVILLE: Histoire de la langue et de la littrature
franaises des origines 1900, publicada sob a direo de L.
Petit de Julleville. 8 vols. Paris, 1896-1899.
LANSON, Gustave: Histoire de la littrature franaise. Paris
(reeditada com freqncia:a 21." ed. de 1930). Ed. ilus-
trada, 2 vols. 1923.
CALVET, J . : Histoire de la littrature franaise, publ. sob a dire-
o de J. Calvet. 8 vols. Paris, 1931-1938.
BDIER, J. e HAZARD, P . : Histoire de la littrature franaise
ilustre, publicada sob a dir. de J. B. e P H. 2 vols. Paris,
1923 (1949).
BDIER, J . , A . JENAROY, F . PICAVET e t F . STROWSKI: Histoire des
lettres, 12.0 e 13.O vols. de G. HANOTAUX: Histoire de la
nation franaise. Paris, 1921-1923.
MORNET, Daniel: Histoire de la littrature et de la pense fran-
aises. Paris, 1924 (traduo inglsa, Nova Iorque, 1935).
BRUSCHVIG, M.: Notre littrature tudie dans les textes. 3 vols.
14. a ed. rev. e aum. Paris, 1947.

259
JANj E . von: Franzsische Literaturgeschichte in Grundzgen.
3. a ed. Heidelberg, 1949.
The Oxford Companion to French Literature. Oxford, 1959.
Entre as obras anteriores, citemos a mais antiga de tdas:
Histoire littraire de la France par les religieux Bndictins de
la congrgation de S. Maur. 12 vols. Paris, 1733-1763. Con-
tinuao pelos membros da Acadmie des inscriptions et belles-
-lettres, mais de 20 vols. a partir de 1814; compreende a lite-
ratura latina da Glia, a literatura francesa e provenal at
o fim da Idade Mdia.
Histrias da literatura e coletneas de ensaios compreendendo
vrias pocas:
SAINTE-BEUVE, Ch.-A.: Causeries du lundi. 15 vols. 3 A (em
parte 5.A ed.) Paris, 1857-1876; Nouveaux, lundis. 13 vols.
Paris, 1863-1870; Portrait littraires. 3 vols. Paris, 1862-1864
(ed. La Pliade, Paris, 1952).
BRUNETIRE, F . : Histoire de la littrature franaise classique. 3
vols. Paris, 1905-1913.
BRUNETIRE, F . : L'evolution des genres dans 1'histoire de la lit-
trature franaise. Paris, 1890.
VAN TIEGHEN, P . : Petite histoire des grandes doctrines littrai-
res en France. Paris, 1946 (1962).
FAGUET, E . : Seizime sicle, tudes littraires. Paris, 1893;
Dix-septime sicle. Paris, 1885; Dix-huitime sicle. Paris,
1890; Dix-neuvime sicle. Paris, 1887.

c) Verso e prosa na literatura francesa


TOBLER, A : Vom franzsischen Versbau alter und neuer Zeit. 6
Aufl. Leipzig, 1921.
GRAMMONT, M.: Petite trait de versification franaise. 4. a ed.
Paris, 1921.
GRAMMONT, M.: Le vcrs franais. 3. a ed. Paris, 1923.
VERRIER, Paul: Le vers franais. 3 vols. Paris, 1931-1932.
SUCHIER, W.: Franzsische Verslehre auf historisclier Grundlage.
Tubinga, 1952.
ELWERT, W. Th.: Franzsische Metrik. Munique, 1961.
LANSON, G.: L'art de la prose. 2 a ed. Paris, 190.
d) A Idade Mdia
Dictionnaire des Lettres Franaises, sob a direo do Cardeal G.
Grentes. Le moyen ge. Paris, 1964.
PARIS, Gaston: La littrature franaise au moyen ge. 2. a ed.
Paris, 1888.
PARIS, Gaston: La posie du moyen ge. 2.A ed 2 vols. Paris,
1885-1895.

2 60
PARIS, Gaston: Pomes et lgendes du m. . Paris, 1900; Le-
gendes du m. d. Paris, 1903.
PARIS, Gaston: Mlanges de littrature franaise du moyen ge.
Paris, 1912.
COHEN, Gustave, em: Histoire du moyen ge, tomo VIII; La civi-
lisation occidentale au moyen ge. Paris, 1934. (Abrange o
desenvolvimento geral das literaturas europias na Idade
Mdia.)
PAUPHILET, A.: Le Moyen Age. Paris, 1937 (Hist. de la litt.
franaise p. sob a dir. de F. Strowski e G. Moulinier).
HOMES, Urban T . : A history of old French literature. Chapei
Hill, N. C., 1937 (reimpressa vrias vzes).
ZUMTHOR, P . : Histoire litraire de la France mdivale (Vle-
XIVe sicles). Paris, 1954.
BOSSUAT, A.: Le Moyen Age. Paris, 1958.
BOSSUAT, R . : Le Moyen Age. Paris, 1955.
VISCARDI, A.: Storia delle letterature d'oc e d'oil. Milo, 1955.
KUKENHEIM, L. e H. ROUSSEL : Guide de la littrature franaise
du Moyen Age. Leiden, 1957.
COHEN, G.: La grande clart du moyen ge. Nova Iorque, 1943.
LANGLOIS, Ch.-V.: La vie en France au moyen ge, nova ed. 4
vols. Paris, 1926-1928.
EVANS, J . : La civilisation en France au moyen ge. Paris, 1930.
BDIER, J . : Les Lgendes piques. 4 vols. 3. ed. Paris, 1926-
1929.
BDIER, J . : Les fabliaux. 5. ed. Paris, 1925.
JEANROY, A . : Les origines de la posie lyrique en France au
moyen ge. 3. a ed. Paris, 1925.
COHEN, G.: Le thtre en France au moyen ge. 2 vols. Paris,
1928-1931.
HOFER, St.: Geschichte der mittelfranzsischen Literatur. 2
Bde. Berlim e Leipzig, 1933 ff. (Grber, Grundriss, Neue
Folge).
HUIZINGA, J . : Le dclin du moyen ge (trad. do holands). Pa-
ris, 1932. A edio alem, editada em Munique, foi reim-
pressa vrias vzes.
Algumas antologias da Idade Mdia:
PARIS, G., e E . LANGLOIS: Chrestomathie du moyen ge. Paris
(vrias vzes reimpressa).
BARTSCH, K. e L. WIESE: Chrestomathie de Vancien franais
(8e 15e sicles), acompanhada de uma gramtica e de
um glossrio. 13. a ed. Leipzig, 1927.

* H traduo para o portugus, de Augusto Abelaira, com


o ttulo de O Declnio da Idade Mdia. (Lisboa, Ulissia, s / d ) .

261
HENRY, A.: Chrestomathie de la littrature en ancien franais.
Berna, 1953.
Entre numerosas outras antologias (Bertoni, Cldat, Constans,
Glaser, Lerch, Studer-Waters, Voretzsch), mencionarei apenas:
FOERSTER, W . e E. KOSCHWITZ: Altfranzsisches bungsbuch. 7.
Aufl. Leipzig, 1932, porque ste livro d os mais antigos
documentos em reproduo diplomtica, vale dizer, reprodu-
zindo exatamente o contedo dos manuscritos, o que permite
ao estudante formar-se uma idia da tarefa dos editores.

e) A Renascena
TILLEY, A . : The literatura of the French Renaissance. 2 vols.
Cambridge, 1904.
LEFRANC, A.: Grands crivains franais de la Renaissance. Paris,
1914.
SIMONE, F . : II Rinascimento francese. Turim, 1961.
Dictionaire des Icttres franaises, publicado sob a direo do Car-
deal Georges Grentes, Le seizime sicle. Paris, 1951.
DARMESTETER, A. e A. HATZFELD: Le seizime sicle. Tableau
de la littrature e de la langue, suivi de Morceaux choisis des
principaux crivains. Paris, reimpresso vrias vzes.
Cumpre acrescentar a tais obras o volume de Faguet acrca do
sculo XVI, mencionado em b), e uma pequena antologia:
PLATTARD, J . : Anthologie du XVIe sicle franais. Londres, etc.,
1930.
A primeira obra moderna a tratar da literatura dessa poca foi:
SAINTE-BEUVE : Tableau historique et critique de la posie fran-
aise et du thtre franais au 16e sicle. Primeira ed., 1828.

f) O sculo XVII
Os estudos de conjunto acrca da literatura francesa clssica
so muito numerosos. Entre os que esto contidos nas his-
trias gerais mencionadas sob b), as de Brunetire e de Lan-
son so particularmente teis e interessantes. Aqui, citarei
primeiramente uma obra-prima que abrange muito maior n-
mero de assuntos literrios do que o promete seu ttulo:
SAINTE-BEUVE, Ch.-A.: Port-Royal. 5 vols. Paris, 1840-1859; 3. a
ed. 1867-1871, 7 vols.: reimpresso vrias vzes ( L a Pliade,
Paris, 1952).
Acrescento alguns livros acrca da sociedade, das doutrinas lite-
rrias e do teatro. No tocante sociedade do antigo regime
(sculos XVII e XVIII), cumpre citar primeiramente as obras
de Taine (L'ancien rgime et la rvolution; Essais de criti-
que et d'histoire; La Fontaine et ses fables). Entre os livros
mais recentes, citarei:

262
MAGENDIE, M.: La politesse mondaine et les thories de 1'hnn-
tet de 1G00 a 1660. 2 vols. Paris, 1925.
BRAY, Ren: La formation de la doctrine classique. Paris, 1927
(1961).
AUERBACH, E . : Das franzsische Pubhkum des 17. Jahrhunderts.
Munique, 1933, em: Vier Untersuchungen zur Geschichte der
franzsischen Bildung. Berna, 1951.
PEYRE, Henri: Le Classicisme franais. Nova Iorque, 1942.
BNICHOU, P . : Morales du Grand Sicle. 6. a ed. Paris, 1948.
TORTEL, J . : Le prclassicisme franais. Paris, 1952.
ADAM, A . : Histoire de la littrature franaise au XVIIe sicle.
5 vols. Paris, 1956.
Dicctionaire des Lettres Franaises, publicado sob a direo do
Cardeal Georges Grentes. Le Dix-septime sicle. Paris, 1954.
Sbre o teatro:
DESPOIS, E . : Le thtre franais sous Louis XIV. 2. ed. Paris,
1882.
RlGAL, E . : Le thtre franais avant la priode classique. Paris,
1901.
LANSON, G.: Esquisse d'une histoire de la tragdie franaise.
Nova ed. rev. Paris, 1927.
LANCASTER, H. Carrington: A history of French dramatic litera-
ture in the seventeenth century. 3 partes em 6 vols. Balti-
more and Oxford, 1929-1936.
Finalmente, dois livros sbre o final do grande sculo:
TILLEY, A . : The decline of the age of Louis XIV or French lite-
rature 1687-1715. Cambridge. 1929.
HAZARD, Paul: La crise de la conscience europenne, 1680-1715.
2 vols. Paris, 1935.

g) O sculo XVIII
Os captulos de LANSON e o volume de FAGUET sbre o sculo
XVIII, mencionados sob b), podem servir de introduo. Um
livro alemo
HETTNER, A.: Geschichte der franzsischen Iteratur im ach-
zehnten Jahrdert. 7. Aufl. Braunschweig, 1913,
pode tambm ser citado como estudo de conjunto. Alm dsse,
citarei aqui apenas alguns estudos recentes e particularmente
interessantes sbre os problemas de influncias e de correntes.
GROETHUYSEN, B . : Origines de Vesprit bourgeois en France. 2
vols. Paris, 1927. (A edio alem apareceu em Halle.)
CASSIRER, E . : Die Philosophie der Aufklarung. Tubinga, 1932.
SCHALK, F . : Einleitung in die Enzyklopddie der franzsischen
Aufklarung. Munique, 1936.

263
SCHALK, F . : Studien zur franzsischen Aufklrung. Munique,
1964.
HAZARD, Paul: La pense europenne au 18e. sicle. 3 vols.
Paris, 1946.
VALJAVEC, F . : Geschichte der abendlndischen Aufklrung.
Viena-Munique, 1961.
MORNET, D.: Les origines intellectuelles de la rvolution fran-
aise (.1715-1187). 4 A ed. Paris, 1947.
MORNET, D.: Le Romantisme en France au 18e. sicle. 3.* ed. Pa-
ris, 1 9 3 3 .
MONGLOND, A . : Le Prromantisme franais. 2 vols. Grenoble,
1930.
Dicctionaire des lettres franaises, publicado sob a direo do
Cardeal Georges Grentes. Le dix-huitime sicle. 2 vols.
Paris, 1960.
h) Os sculos XIX e XX
SAINTE-BEUVE, Ch.-A.: Chateaubriand et son groupe littraire
sous VEmpire. 2 vols. Paris, 1861; ed. mod. por Aliem,
Paris, 1948, 2 vols.
SOURIAU, M.: Histoire du Romantisme en France. 3 vols. Paris,
1927-1928.
STROWSKI, F . : Tableau de la littrature franaise au 19e et
au ZOe sicle. Nova ed. Paris, 1925.
THIBAUDET, A.: Histoire de la littrature franaise de 1789
nos jours. 1936.
RAYMOND, A.: De Baudelaire au surralisme. Paris, 1933, 2 1946.
LAIX)U, R . : Histoire de la littrature franaise contemporaine.
2 vols. Paris, 1941.
FRIEDRICH, H.: Drei Klassiker des franzsischen Romans. 4.
Auflage. Frankfurte, 1961.

III. LITERATURA PROVENAL

PlLLET, A . : Bibliographie der Troubadours. Halle, 1933.


ANGLADE, J . : Les troubadours. 4.A ed. Paris, 1929.
JEANROY, A.: La posie lyrique des troubadours. 3 vols. Paris,
1 9 3 4 ss.
BARTSCH, K . : Chrestomathie provenale. 6.A ed. Marburgo, 1904.
APPEL, C.: Provenzalische Chrestomathie. 6. Aufl. Leipzig, 1930.
CRESCINI, V.: Manuale per 1'cvwiamento agli studi provenzat.
3.A ed. Milo, 1926.
HILL, R. Th. e BERGIN, Th. G.: Anthology of Provenal trouba-
dours. New Haven, Londres, 1941.

264
LOMMATZSCH, E . : I^eben und Lieder der provenzalischen Trouba-
dours, "mit einem musikalischen Anhang von F. Gennrich".
2 Bde. Berlim, 1957 e 1959.

IV. LITERATURA ITALIANA

DE SANCTIS, F . : Storia delia letteratura italiana. 2 vols.; obra


clebre, aparecida por volta de 1870, vrias vzes reimpressa,
p. ex. em Milo, 1928, e Bari, 1933; ed. alem (Krner),
Stuttgart, 1940.
D'ANCONA, ALESSANDRO, e O. BACCI: Manuale delia letteratura
italiana. 5 vols. Florena, 1892-1894. (Antologia com in-
troduo). Nova ed. (6 vols.) Florena, 1925.
MONACI, E . : Crestomazia italiana dei primi secoli con prospetto
grammatical e glossrio. Citt di Castello, 1912.
FLORA, F . : Storia delia letteratura italiana. 5 vols. Milo, 1940 ss.
SAPEGNO, N . : Compndio di storia delia litteratura italiana. 3
vols. Florena, 1941 ss.
VOSSLER, K.: Italienische Literaturgeschichte. Berlim, 1948.
FRIEDRICH, H.: Epochen der italienischen Lyrik. Frankfurte, 1964.
A obra moderna mais importante sbre o conjunto da literatura
italiana a Storia letteraria d'Italia, 10 vols., Milo. Cada
perodo a tratado por um professor diferente; as ltimas
edies apareceram depois de 1930.
HAUVETTE, H.: Littrature italienne. 5.A ed. Paris, 1921.
S impossvel enumerar aqui os numerosos volumes de ensaios de
literatura e de crtica de Benedetto Croce, indispensveis para
um estudo aprofundado da literatura italiana.

V. LITERATURA ESPANHOLA

FOULCH-DELBOSC, R . e L . BARRAU-DIHIGO: Manuel de 1'hispani-


sant. I. Nova Iorque, 1959.
SIMN DIAZ, J . : Bibliografia de la literatura hispnica. Madri,
em curso de publicao desde 1950.
SVis, H.: Manual de Bibliografia de la literatura espanola. I.
Siracusa, Nova Iorque, 1948.
FITZMAURICE-KELLY, J . : Historia de la literatura espanola, trad.
por A. Bonilla y San Martin. 4. a ed. Madri, 1926 (o origi-
nal em ingls). Trad. francesa, 1904. Traduo alem,
com suplementos de A. HMEL, Heidelberg, 1925.
HURTADO, J . e A. PALENCIA: Historia de la literatura espanola.
3. ed. Madri, 1932.
PFANDL, L . : Spanische Literaturgeschichte (Mittelalter und Re-
naissance). Leipzig, 1923.

265
PFANDL, L . : Geschichte der spanischen Nationalliteratur in ihrer
Bltezeit. Friburgo, 1929. (Traduo espanhola, Barcelona,
1952).
VALBUENA PRAT, A . : Historia de la literatura espanola. 3 vols.
Barcelona, 1957.
GARCA LPEZ, J . : Historia de la literatura espanola. 5.A ed.
Barcelona, 1959.
Rio, Angel dei: Historia de la literatura espanola. 2 vols. Nova
Iorque, 1948 (Vrias vzes reimpressa).
Historia general de Ias literaturas hispnicas, publicada sob a di-
reo de G. Diaz-Plaja. Barcelona, em curso de publicao
desde 1949.
DIZ-ECHARRI, E . e ROCA FRANQUESA, J . M . : Historia de la lite-
ratura espanola e hispanoamericana. Madri, 1960.
BLECUA, J . M.: Historia y textos de la literatura espanola. 2
vols. Zaragoza, 1950.
MENNDEZ PIDAL, R . : La Espana dei Cid. Madri, 1929.
CASTRO, Amrico: La realidad histrica de Espana. Madri, 1954.
Entre as numerosas antologias, citarei:
MENNDEZ Y PELAYO, M.: Antologia de poetas lricos castellanos.
Madri, 1890-1908.
MENNDES PIDAL, R.: Antologia de prosistas castellanos. Madri,
1917.
FITZMAURICE-KELLY, J . : The Oxford Book of Spanish verse. Ox-
ford, 1920.
Rio, A. dei e AA. de dei: Antologia general de la literatura
espanola. Verso, Prosa, Teatro. 2 vols. Nova Iorque, Madri,
1954.
MULLET, W . : Lesebuch der alteren spanischen Literatur von den
Anfangen bis 1800. Halle, 1927.
WERNERj E r n s t : Bltenlese der alteren spanischen Literatur.
Leipzig-Berlim, 1926.

VI. LITERATURA PORTUGUSA

BELL, A. F . G.: Portuguese Bibliography. Londres, 1922.


BELL, A. F . G.: Portuguese Literature. Londres, 1922.
MENDES DOS REMDIOS: Histria da literatura portugusa desde
as origens at a atualidade. 5.A ed. Lisboa, 1921.
LE GENTIL, G.: La littrature portugaise. Paris, 1935.
FIGUEIREDO, F . de: Histria literria de Portugal (sculos XII-
XX). Coimbra, 1944.
SARAIVA, A. J . : Histria da literatura portugusa. 4.A ed. Lis-
boa, 1 9 5 7 .

266
Grande dicionrio das literaturas portugusa, galega e brasileira
(org. Prado Coelho). Lisboa, 1960.
LOPES, O. e SARAIVA, A. J . : Histria da literatura portugusa.
Lisboa, 1956.

VII. LITERATURA CATAL

SILVESTRE, G.: Historia sumria de la literatura catalana. Bar-


celona, 1932.
RIQUER, M. de: Resumen de literatura catalana. Barcelona, 1947.
Ruiz i CALONJA, J . : Historia de la literatura catalana. Barce-
lona, 1954.

VIII. LITERATURA RETO-ROMANA

DECURTINS, C.: Rtoromanische Chrestomathie. 13 Bde. Erlan-


gen, 1888-1919.

IX. LITERATURA RUMENA

HANES PETRE V.: Histoire de la littrature roumaine. Paris,


1934.
MUNTEANO, B . : Panorama de la littrature roumaine contempo-
raine. Paris, 1938.
RUFFINI, Mario: Antologia rumena moderna 1940, (Instituto di
fil. rom. R o m a ) .
G. LUPI: Storia delia letterature rumena. 1955.

C. OS PERIDICOS

No posso dar aqui mais que uma seleo. As duas revistas


mais antigas e por assim dizer clssicas da Filologia romnica
so:
Romania. Compilao trimestral consagrada ao estudo das lnguas
e literaturas romnicas. Fundada por P. Meyer e G. Paris,
dirigida atualmente por F . Lecoy. Paris, desde 1872.
Zeitschrift fr romanische Philologie. Fundada por G. Grber,
dirigida atualmente por K. Baldinger. Tubinga, desde 1877.
Com volumes de suplemento consagrados bibliografia e uma
srie de estudos denominada Beihejte.
Entre as outras revistas que abarcam o domnio todo da Filologia
romnica, citarei:
Romanische Forschungen. Frankfurte, desde 1882.
The Romanic Review. Nova Iorque, desde 1910.
Archivum Romanicum. Florena, 1917-1942.
VolJcstum und Kultur der Romanen. Hamburgo, 1928-1943.

267
Romance Phology. Universidade of Califrnia Press, desde 1947.
Les Lettres romcmes. Louvaina, desde 1946.
Romanistisches Jahrbuch. Hamburgo, desde 1948.
Filologia Romanza. Turim, desde 1954.
Consagrados Lingstica romnica:
Revue des langues romanes. Paris, desde 1870.
Wrter und Sachen. Heidelberg, de 1909-1940.
Revue de linguistique romane. Paris, desde 1925.
Vox romanica. Zurique-Leipzig, desde 1936.
Consagradas sobretudo aos estudos franceses:
Zeitschrift fr franzsische Sprache und Literatur. Jena e Leipzig,
desde 1879.
Studi Francesi. Turim, desde 1957.
aos estudos de literatura francesa:
Revue d'histoire littraire de la France. Paris, desde 1894.
Humanisme et Renaissance. Paris, desde 1934 (para o sculo
XVI)
aos estudos lingsticos franceses:
Le Franais moderne. Paris, desde 1933.
Consagradas aos estudos italianos:
De literatura:
Oiornale storico delia letteratura italiana. Turim, desde 1883.
Italica. Evanston, Illinois, desde 1924.
De Lingstica:
Archivio glottologico italiano. Fundada por G. J Ascoli e P. G.
Goidanich. Turim, desde 1873.
L'Italia dialettale. Pisa, desde 1925.
Lingua nostra. Florena, desde 1939.
Consagradas aos estudos espanhis:
Bulletin hispanique. Bordus, desde 1899.
Revista de filologia espanola. Madri, desde 1914.
Bispanic Review. Filadlfia, desde 1933.
Revista de filologia hispnica. Buenos Aires, 1939-1946.
Nueva Revista de filologia hispnica. Mxico, desde 1947.
Consagradas aos estudos portuguses:
Boletim de filologia. Lisboa, desde 1932.
Biblos, desde 1934. Revista de Portugal, desde 1942.
Revista Portugusa de Filologia, desde 1947.
Consagradas aos estudos catalos:
Estudis universitaris catalans. Barcelona, desde 1907.
Consagradas aos estudos rumenos:

268
Bulletin linguistique. (Faculdade de Letras de Bucareste). Paris,
Bucareste, desde 1933.
Algumas revistas importantes de Filologia moderna (rumena, ingl-
sa e alem) :
Archiv fr das Studium der neueren Sprachen. Branschveig,
desde 1846.
Modem Language Notes. Baltimore, desde 1886.
Publications of the Modem Language Association of America.
Nova Iorque (antes Baltimore e Cambridge, Mass.), desde
1885.
Neuphilologische Mitteilungen. Helsinque, desde 1899.
Modem Philology. Chicago, desde 1903.
Les Langues modernes. Paris, desde 1903.
Modem Language Review. Cambridge, desde 1906.
Studies in Philology. Chapei Hill, North Carolina, desde 1906.
Germanisch-romanische Monatsschrift. Heidelberg, 1909-1943, e
desde 1950.
Neophilologus. Groningen, desde 1915.
Studia neophilogica. Upsala, desde 1928.
Reservadas a resenhas:
Literaturblatt fi germanische und romanische Philologie. Heil-
bronn, 1884-1943.
Especializadas em estudos medievais:
Studi medievali. Turim, 1904-1913; Bolonha, 1923-1927; desde 1928.
Speculum. Cambridge, Mass., desde 1926.
Mdium Aevum. Oxford, desde 1932.
Cahiers de civilisation mdivale. Poitiers, 1958 ff.
De literatura comparada:
Revue de littrature compare, desde 1921.
Comparative Literature. Eugene, Oregon, desde 3948.
Mencionemos por fim algumas revistas de carter mais geral,
particularmente importantes para o estudo das letras europias:
La Critica. Rivista di letteratura, storia e filosofia. Bari, 1908-
1944, 1945. Quaderni di Critica (1945-1946). Nesta revista,
encontram-se todos os ensaios de B. Croce.
Deutsche Vierteljhrsschrift fr Literaturwissenschaft und Ges-
tesgeschichte. Halle, 1923-1944; Stuttgart, desde 1949.

269
Kc t Siiiv n :

S :

: ' '

" - - ; i , > >


NDICE ANALTICO

Absolutismo 157, 161, 166, 188r., Arianismo 68


195; 207.?., 232 Ariosto, Ludovico 163, 165, 204
Academia Francesa 191 Aristteles, aristotelismo 38, 106,
Acrpole 30 130, 205
Adam de la Hale 121, 125 Armrica 69
Adam, jeu d' 123 Arnauld, a famlia, Antoine, a
Afonso X (o Sbio, rei da Espa- me nglique 192, 197x.
nha) 144 Arnaut Daniel 120
Agostinho, ver Santo Agostinho Arnaut de Mareuil 120
Alain, ver Chartier Artes liberais 107
Alamanos 66, 68, 75, 86 Artus 116, 117*.
Alarcn, ver Ruiz Aubign, Agrippa d' 170, 172
Alba 120 Aucassin et Nicolette 118
Albigenses 120 Autos sacramentales 184
Alegorismo 126, 128i. Auzias, ver March
Alemn, Mateo 186 Avaros 72
Alexandre o Grande 44
Alexandre, roman d' 116 Baiuvares, os 68, 75
Alexandria 11, 18, 26, 106 Balzac, H. de 234, 242.
Alexis, cano de Saint 110., 115 Barrs, Maurice 238, 244
Alfieri, Vittorio 235 Barroco (estilo) 165, 180, 181*.
Alix de Blois 116 Bartas, Guilherme de Salluste du
Amadis 145, 185, 186 170
Ambrsio, ver Santo-A. Baudelaire, Charles 238, 241
Amyot, Jacques 172 Bayle, Pierre 214
Ana da ustria 189 Beatriz 135, 136
Anglos 69, 74 Beaumarchais 226
Anglonormando (dialeto) 75, 110, Bdier, J. 114
112, 118, 123 Bellay, Joachim du 169, 170
Aplogo, ver Fbula e Lafontaine Bembo, Pietro 163, 166
rabes 36, 67, 73ss., 75, 90, 95, Beneditinos 15, 30
143, 179 Bento, ver So-B.
Aretino, Pietro 166 Branger, Pierre Jean de 234
Argensola, Lupercio e Bartolom Berceo, Gonzalo de 143
182 Bemard de Clairvaux 106, 108
Arqutipo 14 Bernard de Ventadom 120

271
Broul 118 Carlos Magno 46, 72, 73, 76, 112*.
Bertran de Born 120 Carlos Martelo 73
Beyle, Henri, ver Stendhal Carlos Quinto 167, 178, 185
Bblia 15, 54, 60, 63, 109, 122, Carlos VIII 166
150, 219 Carlos IX 167
Biblioteca Nacional de Paris 26 Carolngios 72, 76, 78, 112
Bizncio 72, 75 Cartago 43, 138
Boaventura, ver So-B. Cartesiansmo, cartesianos, ver Des-
Boccaccio, Giovann 12, 41, 127, cartes
137, 139**., 141, 163, 164, 166, Castelhano 74, 96
171, 187, 204 Castiglione, Baldassare 166, 180
Bodin, Jean 168 Castillejo, Cristbal de 180
Botie, E. de la 177 Castillo Solrzano, Alonso dei 187
Boileau-Despraux, Nicolas 163, Castro. Gulln de 184. 200
189, 192*. Casustica 197
Bojardo 164 Catalo 74, 96, 147
Bopp, F. 20 Catarina de Mdicis 167, 169
Borgonha, duque de 207 Catlico, Catolicismo 62*., 75,
Boscn de Almogaver, Juan 180 105**., 152, 197, 199
Bossuet, Jacques-Bnigne 189, 196, Celestina 145, 185
199 Celtas 43, 46, 69, 90
Bourbons 167, 235 Cent Nouvelles Nouvelles 127
Brantme 172 Cento Novelle Antiche 134
Bretos, Bretanha 69 Cercamon 120
British Museum 26 Cervantes Saavedra, Miguel de 64,
Bruno, Giordano 166 145, 183, 184, 185, 186s.
Bruschvig, L. 199 Charles d'Orlans 131
Buda 30 Charron, Pierre 177
Burckhardt, J. 34s., 149 Chartier, Alain 131
Burgondos 67*., 70, 71, 75, 90 Chateaubriand 229, 234
Bussy-Rabutin, Roger de 206 Chaucer, Geoffrey 130
Chnier, Andr 227
Cafs 212 Chrtien de Troyes 116*. 121
Caldern de la Barca, Pedro 184*. Christne de Pisan 131
Calixto y Melibea, ver Celestina Ccero 39, 49, 54, 138
Calvino, calvinismo 153, 156, 167, Cid, O 143, 200
168 Cifar, El Caballero 145
Camisards 197 Cister 105
Cames, Lus de 187
Campanella, Tommaso 166 Clar, Robert, ver Robert de Clari
Cano de cruzada 115, 120 Clvis 69, 70
Cano de gesta 111**., 116, 133, Cluny 105
143, 164 Comdia lacrimosa 209, 222
Cancionero de Baena 145 Commedia dell'arte 166
Cancioneiro da Ajuda 148 Commynes, Phillipe de 132
Cancionero general ( H e m a n d o de Composio 94*., 169
Castillo) 146 Comte, uguste 33
Cancionero de Sthiga 145 Conceptismo 181*.
Carrillo, Lus de 182 Condillac, tienne de 221

272
Confraria da Paixo 123*., 125, Enias, romance de 116
126, 171 Entremezes 183, 184
Conjectura 14*. Erasmo de Roterdo 179
Constant, Benj. 229, 234 Ercilla y Zuniga, A. d' 187
Constantino o Grande 45, 58 Escolstica 106, 130, 151, 173,
Contra-Reforma 154, 166, 178, 179, 181
180, 196, 197 Esopo 127, 204
Conventos 61, 106, 144 Este (a famlia) 162, 164, 165
Copias de Mingo Revulgo 146 Estienne, Henri 168
Corneille, Pierre 184, 189, 200, Estrasburgo, juramento de 78, 101
201, 202, 214 Etruscos 43
Courier, Paul-Louis 234 Exotismo 210*.
Cristianismo 11, 38, 55*., 105S.,
113, 115, 148, 162, 213, 220 Fabliau 126, 127*., 171
Croce, Benedetto 23, 32, 35, 40 Fbula 116, 187
Cruzadas 33 Fail, Nol du 172
Cuaderna via 143*. Farsa 125, 171
Cueva, Juan de la 182*. Fauchet, Claude 30, 168
Cultismo 181*. Fnelon 189, 196, 199, 207*.
Dcia 66 Fernando de Arago 147
D'Alembert, Jean 220*. Feudalidade 76, lis., 103*., 113, 115
Dlmata 66, 95 Filipe II, rei da Espanha 178
Dante 12, 15, 26, 35, 36, 39, 50, Filipe de Orlans (o regente) 208
50, 130, 133, 135**., 140, 145, Fisiocratas 221
149, 162 Flaubert, Gustave 238, 243
Deffand, Mme du 212 Fonologia 25
Delacroix, Eugne 234 Fontenelle 214
Derivaes 94, 169 Foscolo, Ugo 235
De Sanctis, Francesco 32 Francs 78, 80**., 97**., 168*., 211
Descartes, cartesianos, cartesianis- Francisco de Assis, ver So Fran-
mo 189, 200, 214, 215 cisco
Deschamps, Eustache 130 Francisco de Sales, ver So Fran-
Descobertas 151, 156, 213 cisco
Desengano 180 Franco-provenal 71, 97
Despriers, Bonaventure 172 Francos 54, 67, 68, 69ss., 72, 73,
Dialetos 18, 21, 24 75, 90
Diderot, Denis 219, 221s., 243 Frederico II (Hohenstaufen, im-
Diez, F. 20 perador alemo) 133
Dilthey, W. 32 Frederico II (Hohenzollern, rei da
Diniz (rei de Portugal) 148 Prssia) 211, 216
Diocleciano 45 Froissart, Tean 121*., 130
Ditongao 79*. Fronda 188, 205, 206
Dolce Stil Nuovo 134*., 138 Furetire, Antoine 206, 243

Egito 13 Galego, ver Portugus


Eleonora da Aquitnia, rainha da Galfred de Monmouth 116
Inglaterra 117, 121 Galilei, Galileo 166
Enciclopdia 208, 213, 220ss., 231 Gama, Vasco da 187
Encina, Juan dei 167 Ganelon 112

273
Garcilaso de la Vega, ver Vega Herrera, Fernando de 180
Garnier de Ponto-Saint-Maxence Hita, arcebispo de, ver Ruiz
122 Hohenstaufen, os 75, 133
Garnier, Robert 171 Holbach, o baro de 221
Gauleses, ver Celtas Homero 11, 36
Gautier, Thophile 234 Hugo, Victor 227, 228, 234, 240,
Geistesgeschichte 24, 32*., 34, 35 242
Gnio do povo, ver Volksgeist Huizinga, J. 35, 131
Geografia lingstica 24 Humanismo 12, 107, 141s., 147,
George, Stefan 32 149, 151, 160, 163, 168, 180
Germanos 45, 46, 47, 55, 65ss., 71 Humboldt, W. von 19
Gide, Andr 238, 244 Hunos 67, 68
Gilliron, Jules 24*. Husserl, Edmund 40
Giotto 159
Giraut de Bornelh 120 Igreja 52, 59ss., 15, 78, 102, 105*.,
Godos (ver tambm Ostrogodos, 152, 196
Visigodos) 66, 90, 109 Imprensa 15, 50, 142, 154
Goethe, J. W. von 26, 32, 35, 36, Inscries 54
227 Isabel de Castela 147*.
Goldoni, Cario 235 Italiano 78, 80**., 95
Gngora, Lus de 182, 241 Itlicos 43
Gtico (estilo) 109
Graal 117 Jacopone da Todi 134
Gracin, Baltasar 188 Jansenius, Jansenismo 197**., 200*.,
Gregrio de Tours 54 204
Gregrio o Grande 62 Jaufre Rudel 120
Greuze, Jean-Baptiste 222 Jerusalm 56**.
Grimm, Jacob 20, 32 Jesutas 15, 154, 179, 197**.
Guarini, Battista 164 Jeu-parti 120
Guevara, Antonio de 185 Joana d'Arc 130
Guicciardini, Francesco 166 Jodelle, Etienne 170
Guilhem de Peitieu 115, 119, 120 Joinville, Jehan de 121
Guinicelli, Guido 134 Jos de Arimatia 117
Guise (famlia) 167 Juan de la Cruz 179, 181
Gundolf, Friedrich 33 Juan Manuel, Don 144
Judeus 55**.
Judeus espanhis 51, 174, 179
Hardy, Alexander 171, 199
Hegel, G. W. F. 32, 33, 34, 232, Lab, Louise 169
233 La Bruyre, Jean de 189, 205
Heliodoro 185*. Laclos, Ch. de 210
Helvtius 221 Lafayette, Madame de 206
Henrique II da Inglaterra 121, 122 La Fontaine, Jean de 127, 189,
Henrique II de Frana 167, 169, 204s.
170 Lamartine, Alphonse de 229, 234
Henrique IV 167, 170, 171, 172, Lancelot, Claude 192
188, 189, 191 Lara (Los siete infantes de) 143
Henrique IV, rei da Espanha 146 La Rochefoucauld, Franois, du-
Herder, J . G. 19, 32, 231 que de 183, 205

274
Laudi 134 Maria de Mdicis, rainha da Fran-
Lazarillo de Tormes 186 a 189
Lebrija, A. de, ver Nebrija Marivaux, Pierre de 210
Leconte de Lisle, Charles 240*. Marot, Clment 169, 170, 172
Leibnitz, G. W. 220 Marx, Karl 232
Leonardo da Vinci 159 Mazarino, o cardeal 188
Leopardi, Giacomo 235 Mdicis (a famlia de) 141, 162
Lesage, Alain-Ren 186, 187, 210 Mena, Juan de 146
243 Menndez Pidal, Ramn 25, 143
Lespinasse, Mlle de 212 Mrime, Prosper 234
Libertinos espirituais 152, 171 Merovngios 69, 72
Liturgia 38, 62 Mester de clereca 143
Locke, John 218 Mester de joglara 144
Longobardos 69, 72*., 75, 90 Meun, Jean de 129*.
Lpez de Ayala, Pero 145, 146 Meyer-Lbke, W. 22
Lorenzo de' Mediei (il Magnifico) Michelet, Jules 32, 149, 234
150, 162, 164 Miguel-ngelo 159
Lorris, Guillaume de 128*. Milagres 124*.
Loyola, Inigo 179 Mingo Revulgo, ver copias
Lus IX (S. Lus) 121 Mirabeau 226
Lus XI 132, 166 Molire 195, 202*., 204, 214
Lus XII 166 Montaigne, Michel de 16, 37, 172,
159ss., 194, 199, 204
Lus XIII 188, 189, 191, 207 Montalvo, Garcia de 185
Lus XIV 189, 192, 195*., 200*., Montchrestien, Antoine 171
202, 206, 208*., 211, 214, 216 Montemayor, Jorge de 164, 185
Lus XV 208, 215 Montesquieu 213, 217ss., 226, 231
Lus XVI 209 Montluc, Blaise de 172
Lus de Len 180*. Moralidades, as 126
Lull, Ramn 147 Moralismo, moralistas 192, 204*.,
Lutero, Martinho 150, 152*. 210
Morri 214
Machaut, Guillaume de 130 Morlaques 66
Maintenon, Mme. de 202, 207 Mouriscos 179
Malebranche, Nicolas de 196 Mdia, Idade 12, 15, 27, 30, 35,
Malherbe, Franois de 163, 169, 38, 49, 60, 61, 71, lOlss., 159**.,
190**. 220, 228, 230*., 234
Mallarm, Stphane 238, 241 Mistrios 123s., 126, 184
Manrique, Gmez 146 Mozart, W. A. 184
Manrique, Jorge 146 Muntaner, Ramn 147
Manzoni, Alessandra 235 Musset, Alfred de 229, 234
Maquiavel, Nicola 161*., 163, 166
Marcabru 120 Nantes, dito de 168, 196, 197
March, Auzias 147 Napoleo, poca napolenica 226,
Marco Aurlio 66, 185 229, 234, 235
Marcomanos 65 Nebrija, A. de 147
Margarida de Navarra 152, 171 Nero 54
Maria de Frana 118 Nibelungen 68
Marie de Champagne 116 Nicole, Pierre 198

275
Normandos 74J. Prvost, o Abade 210, 243
Nouvelles, Cent Nouv., ver Cent Protestantismo 152*., 188
Novela picaresca 186 Proust, Mareei 244.
Novellino, ver Cento Novelle anti- Provena 70, 96x 138
che Provenal 71, 78, 80, 96., 97s
115, 119
Odoacro 68 Pblico 37, V4s 177, 193., 195*.,
pera 166 212, 237
Ostrogodos 68, 69, 75 Pulei, Luigi 164
Ovdio 117, 185
Querela dos Antigos e dos Moder-
Paixo de Clermont-Ferrand 110 nos 209
Paixes 123. Quesnay, Franois 221
Palatizao 81, 82w. Quevedo, Francisco Gmez de 182,
Paleografia 17 186, 187.
Palissy, Bernard 168 Quietismo 199, 207
Pamphilus 185 Quinze Joyes du Mariage 127, 131
Pannia 65
Papa, Papado 61, 72, 75, 133 Rabelais, Franois 37, 172s., 177
Papiro 13, 15 Racine, Jean 29, 35, 189, 200ss.,
Par, Ambroise 168 224
Parini, Giuseppe 235 Rafael 159, 160
Parnaso 240 Rambouillet, a Marquesa de 195
Partas 45 Rapprezentazioni, sacre 134
Pascal, Blaise 16, 198J 204 Reconquista 67, 74
Pasquier, Etienne 30, 168 Reforma 15, 152ss., 159, 167, 171,
Pathelin, la farce de Maitre 126 213
Peregrinatio Aetheriae 54
Prez de Guzmn, Fernn 146 Regncia 207, 208, 214 217
Petrarca 12, 137s 139, 140, 141, Rgnier, Mathurin 191
145, 162, 163, 181 Renascena 11., 27, 28, 39, 50,
Petrnio 54 52, 102, 107, 136, 140, 149ss
Pio II, papa (Enea Silvio Picolo- 230
mini) 141 Rtia 68
Pisan, Christine de, ver Christine Reto-romano 68, 96
Planh 120 Retricos 131
Plato, Platonismo 151, 152, 159, Retz, o Cardeal de 206
162, 166, 167, 169, 171, 180 Richard de Saint-Victor 106
Plauto 54 Richelieu, o Cardeal de 118, 191,
Pliade 169, 170ss 190, 191, 199 196, 199
Plutarco 172 Rienzo, Cola di 138
Polticos 167 Rimbaud, Arthur 238, 241
Poliziano, ngelo 162, 164 Risorgimento 235
Pompia 54, 81 Robert de Clari 121
Port-Royal 192, 197. Roland, Chanson de 112ss., 143
Portugus 74, 96 Romance corts 115ss., 145, 164
Positivismo 21, 23, 33, 34, 221 Roman de Renard 127s.
Preciosismo, preciosas ou sabicho- Roman de la Rose 126, 128ss., 133
nas 163, 191, 194, 200, 205, 206 Roman de Tbbes 116

276
Roman de Troie 116 Senancour, Etienne de 229, 234
Romances 118, 147, 183 Sneca, Lucius Annaeus 171
Romano (estilo) 109 Serres, Olivier de 168
Romantismo 20, 29*., 32, 36, 37, Serventes 120
139, 227**., 237, 240 Svign, Madame de 206
Ronsard, Pierre de 170 Seyssel, Claude de 172
Rousseau, Jean-Jacques 36, 213, Shakespeare, W. 16, 26, 29, 35,
221, 222**., 228, 231 36, 37, 64, 216, 228, 233
Rumenos 66 Sigla 14
Ruiz de Alarcn, Juan 184 Silva de Romances 147
Ruiz, Juan, Arciprestre de Hita Simbolismo 236, 238
144*. Soneto 133, 138, 169
Rutebeuf 121 Sordello 133
Sorel, Charles 206
Saint-Cyran 197 Soties 125*.
Sainte-Beuve, Charles-Augustin 170, Spitzer, L. 22, 40
234 Sponsus 123
Saint-Evremond, Charles de 206 Stael, Madame de 228, 234
Saint-Maur (Congregao de) 30 Stendhal (Henry Beyle) 234, 238,
Saint-Simon 207 242
Salas Barbadillo, Alonso Gernimo Sturm und Drang 211, 228, 231
186 Surez, Francisco 179
Sancho IV, rei da Espanha 144 Substrato, super-estrato 50, 65, 90
Sannazaro 164, 185
Santa Eullia (cano de) 110 Taine, Hyppolite 33
Santa Teresa, ver Teresa Tasso, Torquato 164, 165, 166
Santillana (Marqus de) 146 Tenso 120
Santo Ambrsio 62, 108 Teodorico 69
Santo Agostinho 60, 64, 108, 197 Teofrasto 205
So Bartolomeu (noite de) 167 Terceto 133, 136
So Bento 61 Teresa de Jesus, Santa 179
So Boaventura 106 Togada, nobreza 167, 174, 194,
So Francisco de Assis 134 196, 217
Tomas (autor de Tristan) 118
So Francisco de Sales 196 Toms de Aquino 106, 151
So .Ternimo 60, 108 Toms de Canterbury 122
So Lus, ver Lus IX Tibrio 56
So Paulo 57J.
So Pedro 57 Tiraboschi, Girolamo 31
Tirso de Molina 184
So Toms, ver Toms de Aqui- Torres Naharro 182
no e Toms de Canterbury Trento (Concilio de) 154
Sardo 96 Trissino, Gian-Giorgio~ 163
Saussure, F. de 20, 22*., 25 Tristan et Iseut 117*.
Saxes 69, 74 Troie, roman de 116
Scarron, Pierre 206 Tucdides 172
Scve, Maurice 169 Turgot 221
Scherer, \V. 34
Schiller, Friedrich 36 Uhland, Ludwig 32
Schlegel, August Wilhelm 32 Universidades 106*., 167
Schuchardt, Hugo 22 Urf, Honor d' 164 206

277
Valry, Paul 201 Villers-Cotterets, dito de 168
Vndalos 67 Villon, Franois 130.,
Variantes 14 Virglio 49, 136, 138, 146, 149
Vaugelas, Claude Fabre de 191 Visigodos, os 67, 68, 69, 71, 73,
Vauvenargues 223 75
Vega, Garcilaso de la 180 Volksgeist 32, 113, 230
Vega, Felix Lopes de 181, 183s. Voltaire 26, 199, 211, 213, 215s
185 219, 231
Vlez de Guevara, Luis 187 Vossler, K. 23, 25
Verlaine, Paul 241
Vico, Giambattista 16, 19, 235 Wace 121
Vigny, Alfred de 229, 234 Wartburg, W. von 71, 95
Viquingues, os, ver Normandos Wolflin, H. 40
Vllehardouin, Geoffroy de 121
Villena, Enrique de 146 Zola, mile 243

278

ste livro foi composto e impresso pela


EDIPE
Artes Grficas
Rua Domingos Paiva, 60
SO PAULO
Outras obras de intersse:

GUIA PRATICO DE ANALISE LITER-


R I A Massaud Moiss Um livro que
sistematiza inovadoramente a teoria e a pr-
tica da anlise literria, educando a inteli-
gncia e a sensibilidade do leitor para a
captao dos valores mais altos da obra
literria.

TEORIA DA FORMA LITERRIA Ken-


neth Burke Um dos mestres do New
Criticism discute as relaes entre arte e
sociedade e formula uma nova teoria crtica
da forma literria como "psicologia do p-
blico", mostrando como o autor manobra,
atravs de meios "retricos", as expectativas
do leitor.

O CASTELO DE AXEL Edmund Wilson


Uma viso, em profundidade, das reper-
cusses do Simbolismo na obra dos criado-
res da literatura moderna: Yeats, Paul Va-
lry, Eliot, Joyce, Gertrude Stein, Rimbaud
e outros, cuja obra analisada em profun-
didade.

LINGSTICA E COMUNICAO Ro-


man Jakobson Os principais ensaios de
um dos mais eminentes lingistas da atuali-
dade, em cuja obra teve o Estruturalismo
antecipadas algumas de suas formulaes
bsicas. Alm de um prefcio acrca da vida
e da obra de Jakobson, o volume rene seus
estudos acrca das relaes entre a Lingstica
e a Teoria da Comunicao, a Antropologia,
a Potica, a Gramtica, a arte de traduzir
os distrbios da fala, etc.

Lanamentos da
EDITRA CULTRIX
INTRODUO AOS ESTUDOS LITERRIOS

ERICH AUERBACH

Dentro de um esprito confessadamente


didtico, este livro inicia o estudante de
Teoria da Literatura e Filologia Romnica
nos rudimentos da pesquisa literria, expli-
cando-lhe o que edio crtica de textos,
quais os objetivos e mtodos da Lingstica,
qual a utilidade das informaes bibliogr-
ficas e biogrficas, qual a natureza e os pro-
psitos da crtica esttica, da histria da li-
teratura e da explicao de textos, apresen-
tando-lhe, por fim, a doutrina geral das po-
cas literrias, desde a Idade Mdia e o Re-
nascimento at o Classicismo dos sculos
XVII e XVIII, o Romantismo e os tempos
atuais. Uma obra de fundamental intersse
para alunos e professores das Faculdades de
Letras.

EDITRA CULTRIX

S-ar putea să vă placă și