Sunteți pe pagina 1din 6

Le cercle du Yi Jing | Bibliographie http://cercle-yijing.

net/wp/bibliographie/

BIBLIOGRAPHIE

1 de 6 06-02-2017 02:28
Le cercle du Yi Jing | Bibliographie http://cercle-yijing.net/wp/bibliographie/

Les anctres
Le Yi King, annales du Muse Guimet.
P.L.F Philastre. Paris, 1881. Rdition Maisonneuve, Paris 1982. Repris en un seul
volume, avec une prface du philosophe et sinologue Franois Jullien, par les
ditions Zulma, Toulouse, 1992.
La premire traduction du chinois en franais, comprenant des commentaires de
certains lettrs de la dynastie Song (Cheng Yi, Zhu Xi) qui peuvent se rvler
parfois utiles. Un travail rigoureux et honnte malgr son vocabulaire vieillot. La
sinologie a fait quelques progrs depuis.

Yi King, le livre des transformations.


Richard Wilhelm. Version franaise de Etienne Perrot. dition librairie de Mdicis.
Paris 1973.
La version originale de cet ouvrage est une traduction du texte chinois en
allemand, publie en 1924, retraduite ensuite dune part de lallemand en anglais
par Cary Baynes avec une prface de C.G.Jung, dautre part de lallemand en
franais par Etienne Perrot. Cette version, largement diffuse, est celle qui a fait
connatre le Yi Jing en Occident. Bien que la traduction ne soit pas toujours prcise
et que les commentaires, largement imprgns de la pense colonialiste et
moralisante du dbut du sicle, aient beaucoup vieilli, il reste un ouvrage de
rfrence. Il prsente lavantage dtre complet : outre le texte canonique, on y
trouve les Dix Ailes, les commentaires qui lui sont traditionnellement rattachs,
notamment le Grand Commentaire, un des textes fondateurs de la pense
chinoise.

I Ching, the book of change.


John Blofeld. Unwin Paperbacks. Londres 1965.
Bien crite et proche du texte chinois, cette traduction a lavantage de replacer les
petites images (IIIme et IVme Ailes) chacun des traits concerns. Cest une
des versions les plus fiables en anglais. Les commentaires interprtatifs de
lauteur, renvoys en notes, sont un peu succincts.

Des versions plus rcentes


I Ching, the classic of changes, as interpreted by Wang Bi.
Richard John Lynn. Columbia University Press. 1994.
Traduction en anglais du texte et des commentaires de Wang Bi, philosophe
chinois du troisime sicle. Travail approfondi bien que la traduction soit parfois
assez libre. Les commentaires de Wang Bi sont souvent confronts dans les notes
aux interprtations dautres auteurs chinois prcieux pour connatre lapproche
chinoise traditionnelle du Yi Jing.

2 de 6 06-02-2017 02:28
Le cercle du Yi Jing | Bibliographie http://cercle-yijing.net/wp/bibliographie/

Yi Jing, la marche du destin.


Michel Vinogradoff. Editions Dangles Paris, 1995.
Traduction originale du chinois en franais, ralise par un mdecin acupuncteur,
avec des commentaires souvent lis lnergtique chinoise. Un peu difficile
daccs cause dun style parfois nigmatique, cette traduction est luvre dun
sinologue comptent et dun praticien de lnergtique chinoise. Une version des
Dix ailes (les commentaires canoniques traditionnellement rattachs au texte)
traduites par le mme auteur, Dans le Yijing tire daile, est parue chez Guy
Trdaniel en 2000.

Yi Jing, le Livre des Changements


par Pierre Faure et Cyrille Javary. Editions Albin Michel, 2002.
Une version commente du Yi Jing, qui a demand sept ans de travail. La
traduction, sous la direction de Cyrille Javary, est reprise du Mot mot publi en
1994 dans la revue Question de, avec quelques amliorations ; les commentaires,
sous la direction de Pierre Faure, sont le rsultat dun travail de recherche indit et
approfondi sur le texte des hexagrammes et la structure des figures.Les deux
auteurs prsentent chacun dans une prface les axes personnels de leur
contribution. Un mode demploi permet de se familiariser aussi bien avec les
techniques de tirage quavec les lments de linterprtation. Les 64
hexagrammes sont ensuite prsents un par un avec de nombreux commentaires
: des gnralits sur lhexagramme, des explications sinologiques sur leur nom
ainsi que sur les mots et expressions du texte, des propositions dinterprtation
pour le Jugement et chacun des six traits de lhexagramme, des pistes pour
comprendre les drivs, les opposs et les nuclaires. Un glossaire termine cet
ouvrage de 1064 pages, qui apporte un regard neuf et moderne sur le Yi Jing,
mme den renouveler la pratique.

Le Yi Jing par lui-mme


par Pierre Faure Editions Alphe, 2006.
A la fois introduction au Yi Jing et complment de louvrage prcdent, ce texte
sappuie sur des traductions originales des Dix Ailes, effectues avec Alice Fano, et
prsentes avec des commentaires de lauteur. Construit en trois parties,
louvrage souvre sur une tude approfondie des deux principes Yin et Yang,
explore ensuite le monde imag des huit trigrammes, propose enfin une
dfinition simple des soixante-quatre hexagrammes partir des formules de la
Xme Aile. La partie centrale de louvrage est consacre une mditation sur les
64 Grandes Images. Lintroduction reconstitue lhistoire du Yi Jing, et des annexes
permettent de sinitier son utilisation.

Et les chinois dans tout a?


Les signes et les mutations.

3 de 6 06-02-2017 02:28
Le cercle du Yi Jing | Bibliographie http://cercle-yijing.net/wp/bibliographie/

Wang Dongliang. ditions lAsiathque. Paris 1995.


Un compte-rendu trs fouill des origines et de lhistoire du Yi Jing, effectu par un
auteur chinois pour sa thse de doctorat en France. Une approche trs srieuse,
accompagne dune proposition intressante : la traduction dune version du
Yijing effectue dans une universit chinoise par le Professeur Liu Dajun partir
du plus ancien texte connu du Yi Jing, le manuscrit de Ma Wang Dui (168 avant
JC).

Zhou Yi, le Yi Jing intgral.


Zhou Jing Hong & Carmen Folguera. ditions You Feng, 2012.
Traduction du texte complet (Hexagrammes et Dix ailes) du chinois en franais,
comportant loriginal chinois. Version trs mandarinale, plutt sobre, propose
par un enfant de la Rvolution culturelle ayant devanc lactuel retour
Confucius. Certains choix de traduction et labsence de commentaires en rendent
parfois la comprhension difficile.

Autres propositions autour du Yi Jing


Yi King, principes, pratique et interprtation
par Jean-Philippe Schlumberger, Editions Dangles, 1987.
Pour sy retrouver dans linterprtation, un ouvrage sans traduction et assez
technique. Lauteur a essentiellement bas son travail sur lanalyse des figures et
des relations entre traits. Parfois difficile daccs pour un dbutant, mais un
excellent outil pour se familiariser avec linterprtation.

Figures de limmanence, pour une lecture philosophique du Yiking


par Franois Jullien, ditions Grasset 1993.
Compte-rendu du commentaire de Wang Fuzhi, penseur chinois du XVIIme
sicle, sur 14 figures du Yi Jing, par un des sinologues et philosophes les plus
actuels. Son propos nous invite nous distancier du discours idologique de
loccident et, selon les mots de lauteur, procder une dconstruction
efficace et effective de la mtaphysique.

Sur Jung et le Yi King


Nathalie Pilard. Edition Arche, 2010.
Une tude comparative des deux versions de la prface qucrivit C. G. Jung pour
la traduction anglaise du Wilhelm. Ce travail passionnant retrace le difficile
cheminement de Jung jusquau concept de synchronicit, dont linvention lui
permit dhonorer la promesse faire Richard Wilhelm de faire connatre le Yi en
Occident.

Takashima Ekidan
Edition Marip Feng Shui Firm, 2013.

4 de 6 06-02-2017 02:28
Le cercle du Yi Jing | Bibliographie http://cercle-yijing.net/wp/bibliographie/

Le Eki, Yi Jing en Japonais, vu par un auteur de lEmpire du milieu qui vcut au


XIXme sicle. Il comporte une traduction assez personnelle du texte chinois et
une centaine dinterprtations de cas rels. Une approche parfois nigmatique
mais non dnue de charme, qui place le Yi sous lclairage original du contexte
japonais de lpoque.

Domaine Chinois
Histoire de la pense chinoise
par Anne Cheng. Editions du Seuil 1997.
Une somme extrmement fouille de tous les courants de la pense chinoise
depuis les origines. Ecrit dans un style trs clair et dun abord facile, cet ouvrage
est indispensable quiconque veut approcher la Chine de lintrieur. Une
rfrence.

Les deux raisons de la pense chinoise


par Lon Vandermeersch, Editions Gallimard, 2013.
Comment la notation dquations divinatoires a donne naissance lcriture
chinoise, par le spcialiste de la rationalit divinatoire, dj abondamment tudie
dans son ouvrage majeur, Wang Dao ou la Voix royale. Indispensable pour
connatre les origines divinatoires du YiJing, et le sens vritable du mot divination
dans le contexte chinois.

Les neuf figures de base de la pense chinoise


par Alice Fano. Editions Trdaniel/ La Maisnie, 1983.
Ce petit livre est devenu difficile trouver. Cest bien dommage car il rsume en
80 pages tout ce quil convient de comprendre pour approcher la pense chinoise.
De la swastika aux nombres en passant par une prsentation hlas trop brve du
Lo Shu et du He Tu, lauteur fait partager sa connaissance de la Chine, o elle a
vcu de nombreuses annes.

Lart chinois de lcriture


par Jean Franois Billeter, Editions Albert Skira, Genve 1989.
Un remarquable ouvrage sur la calligraphie et la peinture chinoises, comprenant
des rapprochements bienvenus avec les arts doccident et des illustrations de
qualit.

Leons sur Tchouang-Tseu


par Jean-Franois Billeter, Editions Allia, Paris 2002.
Une approche radicalement nouvelle de luvre de ce philosophe du IIIme
sicle avant J.C., reprise des confrences donnes par lauteur au Collge de
France en 2001. Les dialogues du Zhuang Zi sont retraduits et resitus dans le
cadre dune rflexion trs actuelle. Indispensable tout dialogue avec la pense

5 de 6 06-02-2017 02:28
Le cercle du Yi Jing | Bibliographie http://cercle-yijing.net/wp/bibliographie/

chinoise. Du mme auteur : Etudes sur Tchouang- Tseu, Ed Allia, 2004.

Wang Bi, philosophe du non-avoir


par Marie-Ina Bergeron, Institut Ricci, 1986.
Pour approfondir la pense de Wang Bi, philosophe chinois du troisime sicle,
auteur dun commentaire sur le Yi Jing (voir la version de John Lynn).

Vide et Plein
par Franois Cheng. Editions du Seuil, 1989.
Centr sur une tude du langage pictural chinois, un essai indispensable pour
comprendre la pense du Yin Yang. Lauteur, dorigine chinoise, est un spcialiste
de la littrature et de lart de son pays, et de surcrot un immense pote.

6 de 6 06-02-2017 02:28

S-ar putea să vă placă și