Sunteți pe pagina 1din 200

Consejo Directivo

Instituto Venezolano de Investigaciones Cientficas

Director Eloy Sira


Subdirector Alexander Briceo
Representantes del Ministerio Guillermo Barreto
del Poder Popular para Ciencia, Juan Luis Cabrera
Tecnologa e Innovacin
Representante del Ministerio Jess Manzanilla
del Poder Popular para la
Educacin Universitaria

Gerencia General Martha Velsquez

Comisin Editorial
Coordinador Eloy Sira
Luca Antillano
Horacio Biord
Jess Eloy Conde
Mara Teresa Curcio
Rafael Gassn
Pamela Navarro
Hctor Surez
Erika Wagner
Desencuentros y encuentros en el Ediciones IVIC
Alto Orinoco: incursiones en territorio Instituto Venezolano de Investigaciones Cientficas
yanomami, siglos XVIIIXIX Rif: G-20004206-0
Hortensia Caballero Arias
Coordinacin Editorial: Pamela Navarro
Diseo y diagramacin: Nuria Martn
Portada: Flooded jungle, Keller-Leizinger, Franz (1875)
The Amazon and Madeira Rivers. Philadelphia: J.B.
Lippincot & Co.
Mapas: elaborados por Nuria Martn, Centro de
Antropologa, pginas: 31, 35, 40 y 74
Imagen satelital: Grisel Velsquez, Unidad de Sistemas
de Informacin Geogrfica (UniSig), pgina 95
Fotografa solapa interna: Yheicar Bernal

Impresin: Grupo Intenso


Depsito legal: If66020149001646
ISBN: 978-980-261-149-2
Altos de Pipe, Venezuela, 2014
Desencuentros y encuentros
en el Alto Orinoco:
incursiones en territorio
yanomami, siglos XVIII-XIX

Hortensia Caballero Arias

Centro de Antropologa Jos Mara Cruxent


Instituto Venezolano de Investigaciones Cientficas

Ediciones IVIC
A mi madre Blanca Graciela,
in memoriam, siempre.
ndice

ndice de figuras 7
Prlogo 11
Agradecimientos 17
Introduccin: hacia una antropologa histrica de los contactos
con los yanomami 21
Elementos histricos y espaciales a considerar 24
Manejo de las fuentes histricas y evidenciales 28
Captulo I. Los yanomami del Alto Orinoco Superior 33
Una etnografa abreviada 33
El yanomami indmito en las representaciones etnogrficas 41
Captulo II. El otro indgena en las percepciones europeas 45
El encuentro con Amrica: algunos enfoques 45
Visiones eurocntricas del colonizador 48
La nocin simblica del salvaje 51
Historia, cultura y alteridad 55
Captulo III. Explorando el Orinoco colonial 59
Guayana: primeras incursiones y asentamientos europeos 59
De la regin Alto Orinoco al Alto Orinoco Superior 73

7
Hortensia Caballero Arias

La Real Expedicin de Lmites hacia la regin Alto Orinoco 78


Los cacahuales silvestres y las fuentes del Orinoco 86
Los equvocos en torno a los viajes de Fernndez de Bobadilla 97
Guaribas, guahibas blancos o guaharibos 100
Algunas conclusiones 109
Captulo IV. Viajeros y exploradores del siglo XIX 111
Humboldt en el Orinoco 114
Lo que no vio pero escuch sobre las fuentes del Orinoco 119
Visin de los indios guaicas y guaharibos 126
Viajeros y cartgrafos 130
Robert Schomburgk 140
Richard Spruce 146
Francisco Michelena y Rojas 153
Jean Chaffanjon 158
Continan las exploraciones para remontar el orinoco 168
Los yanomami siguen siendo desconocidos 171
Reflexiones finales: ms que un encuentro, un desencuentro 173
Bibliografa 178

8
ndice

ndice de figuras

1. Mapa del Alto Orinoco Superior, estado Amazonas, Venezuela 31


2. Mapa de ubicacin de los grupos lingsticos yanomami en Venezuela y
Brasil 35
3. Mapa actual del municipio Alto Orinoco, estado Amazonas, Venezuela 40
4. Mapa de Guayana, Theodore De Bry, 1599 62
5. Mapa de la Provincia del Nuevo Reino de Granada, Jos Gumilla, 1741 65
6. Mapa geogrfico de la mayor parte de la Amrica meridional,
Francisco Requena, 1796 66
7. Regin Alto Orinoco en el perodo colonial 74
8. Mapa de Amrica del Sur con la divisin limtrofe acordada en el
Tratado de Madrid, 1750 80
9. Idea del raudal de Atures, Ignacio Milhau, 1757 83
10. Raudal de Atures, estado Amazonas, 2013 84
11. Mapa del Alto Orinoco, Apolinar Diez de la Fuente, 1760 93
12a. Raudal de Guaharibos, Alto Orinoco, 2013 94
12b. Imagen satelital landsat del raudal de Guaharibos, Alto Orinoco, 1999 95
13. Mapa de Jos Solano indicando la ubicacin del Lago Parime con
respecto al Orinoco, 1763 96
14. Mapa de Amrica Meridional, Cruz Cano y Olmedilla, 1775 103
15. Mapa Corogrfico de la Nueva Andaluca, Luis de Surville, 1778 105
16. A orillas del Orinoco frente a la desembocadura del ro Mavaca, Alto
Orinoco, 2009 121
17. Mapa itinerario del curso del Orinoco, A. Humboldt, 1814 123
18. Tabla comparativa de los ros que salen del sistema Parima, A.
Codazzi, 1840 136

9
Hortensia Caballero Arias

19. Mapa del Cantn de Ro Negro de la Provincia de Guayana, A.


Codazzi, 1840 138
20. Mapa de la ruta de Schomburgk en Guayana, 1840 141
21. La Esmeralda, una visin de Schomburgk, 1840 143
22. Mapa del viaje de Spruce por el Orinoco, 1853 147
23. El indio guaharibo Kud-kubui que describi Spruce en su diario 150
24. Venezuela en el mapa de Amrica del Sur, Francisco Michelena y
Rojas, 1867 154
25. Dibujo de Morisot del raudal de la Desolacin, 1886 164
26. Dibujo de Morisot del supuesto descubrimiento de las fuentes del
Orinoco, 1886 166

10
Prlogo
del otro y otras cosas

Cuando Hortensia Caballero me pidi que escribiera un prlogo para


estos Desencuentros y encuentros, me dej guiar por el concepto durkheiniano de preno-
cin, utilizado por la autora, y sin reparar un instante, ni tan siquiera saber de qu
se trataba, le dije que s. Prenocin, prefiguracin? Sin duda y tambin prejuicio,
es decir juicio previo sobre lo desconocido, en este caso sobre una obra que no
dud guardara el rigor analtico y expositivo que en mi criterio debe observar una
monografa antropolgica. Y no me equivoqu.
Valga esta breve introduccin para afirmar que ninguna valoracin sobre
lo ignoto, trtese de una monografa o del Otro, parte de la inopia ms absoluta.
En mi caso, mi prenocin se sustent en previas evidencias empricas y mi
decisin, en un simple silogismo.
Considerando que la otredad es a la antropologa lo que la madera al car-
pintero y que en tanto haya madera seguirn habiendo artesanos expresando lo
mismo pero con estilos distintos, me permitir aadir algunas ideas a las plantea-
das por la autora en los Desencuentros y encuentros protagonizados entre europeos y
yanomami en las cabeceras del Orinoco desde mediados del siglo XVIII y hasta
finales del XIX.
Este pequeo pero intenso episodio en la permanente aventura humana
que entraa el descubrimiento y reconocimiento del Otro, representa un magnfico
ejemplo para contextualizar las prefiguraciones y el imaginario americano de los
europeos. La expresin ms clara de la alteridad como ideologa de dominacin
sobre los hombres y mujeres de la tierras bajas tropicales, inmaduros y primitivos,
ocupantes de un entorno inhspito y degenerador, se hizo manifiesta en la ciencia

11
Hortensia Caballero Arias

ilustrada del siglo XVIII gestada por filsofos y naturalistas franceses e ingleses
que privilegiaron la condicin del hombre como mamfero, para dar nacimiento a la
raciologa antesala del racismo y de la sociobiologa. Aunque sera justo decir que
cuando Europa, en ruta a la India por el Occidente, choc inevitablemente, con el
Nuevo Mundo, -la isla ms extendida del planeta de norte a sur-, las naciones del
llamado mundo cristiano ya exhiban un acendrado eurocentrismo sin que ello
supusiera forzosamente una ideologa imperial, al menos no en la denostada madre
patria. Aunque la conquista espaola del continente americano represent, la accin
que hizo bascular definitivamente el epicentro del mundo del lado europeo, no fue
expresin de una ideologa imperial, tal y como la desplegada por Inglaterra en la
India o la de la otras potencias europeas en frica, Medio Oriente y China; por el
contrario su originalidad consisti justamente en carecer de una ideologa racista e
imperialista al ms puro estilo galo-anglo-sajn. El Otro americano, el indgena fue
jurdicamente desde muy temprano un miembro del rgimen metropolitano con
sus obligaciones, derechos y autoridades naturales, perteneciente a una raza que,
en el sentido que le asignaba el marco jurdico, no entraaba explcitamente una
concepcin racista sino de pertenencia a una comunidad culturalmente diferente.
Una manera de intentar comprender lo dicho en las entrelneas de las crni-
cas coloniales y relatos en general, sera aceptar que el Otro es y ser siempre como
yo desde el momento que lo nombro, defino y caracterizo desde mi yoidad. Lo que
hace interesante esta afirmacin es que el otro como yo no se construye como igual,
sino todo lo contrario, como diferente y desigual. De lo cual podramos desprender
que toda reflexin terica sobre el Otro es antropolgica, ontolgica y especular.
Si aceptamos el axioma levistrossiano, de que la domesticacin del fuego conden al
hombre a la cultura y la percepcin de su finitud a la religin, no sera descabellado
aadir que el conocimiento del Otro termin por conducirlo a la guerra y la con-
quista. El Otro es una realidad cuya inevitabilidad nos ha permitido reafirmarnos
y manejarnos frente a lo ajeno. La construccin de la alteridad es imposible sin la
existencia del yo por lo que en estrecha complicidad podemos hablar de nosotros
y de vosotros en la oposicin, exclusin o guerra. En el descubrimiento del Otro lo
primero que se nos impone es su imagen como pseudo concrecin o claroscuro
de verdad y engao, como dira Kosik. Una imagen que construimos a partir de
nuestras propias carencias y de las similitudes con lo que nos es propio o familiar.
Este descubrimiento de la heterogeneidad del Otro a partir de la yoidad le otorga a
lo extrao la doble condicin de rechazo-atraccin; de fascinacin pero al mismo
tiempo de recelo y la idea, por dems perturbadora, de tener que relacionarnos con
esa realidad. Una idea inquietante que se traduce en una resistencia innata para
aceptar la diversidad cultural y racial y una tendencia, como seala Levi Strauss, a
expulsarla fuera de mi esfera cultural para hacerla parte de la naturaleza como

12
Prlogo

algo primitivo o salvaje marcando as los lmites de nuestra humanidad respecto a


la barbarie.
Cuando situamos al Otro en relacin con nosotros mismos, se convierte
en lo que no soy yo, lo que es diferente a m: primer paso al reconocimiento de la
alteridad como opuesta a identidad. De este proceso singularizante y generalizador
participan todas las culturas que a su vez construyen su identidad sobre series de
oposiciones binarias (humano/no humano, racional/irracional, brbaro/civilizado,
moral/inmoral, etc.). El proceso gnoseolgico comienza con el nombramiento del
Otro, (verbigracia por yanomami: guaicas, shirishanas, guaharibos, etc.) base de ese
inocultable etnocentrismo universal y congnito del que todos, de una manera u otra
sufrimos. Nombrar as como descubrir es hacerse dueo. Con el acto de nombrar,
primera abstraccin de lo sensible, se compendia en una palabra o frase corta los
atributos ms conspicuos que se reconocen en el Otro individual o colectivo. La
naturaleza siempre especular del Otro y el reconocimiento de sus carencias, como
propiedades negativas, contribuye a reforzar la superioridad de quien nombra. La
alteridad tal como cabra comprender, supone el o los discursos, -como sinnimos
de teoras- que forjamos desde la yoidad -como ethos cultural- sobre el Otro como
ethos cultural, y que correspondera a la etapa hegeliana de intelectualizacin y ela-
boracin de hiptesis para explicar la diversidad en la unidad de la especie humana.
Esbozado el marco en que concebimos al Otro, pasemos a ver el pa-
pel histrico que el llamado etnocentrismo occidental, y ms concretamente
europeo, por ser el continente de los grandes imperios universales de la era
moderna, tuvo en la conformacin de los mitos americanos y en construccin
de las alteridades americanas.
Lo primero que deberamos constatar es que lo que llamamos y entendemos
por pensamiento occidental en rigor no es tal. Me explico. Nacido de la tradicin
judeo-cristiana-musulmana su origen ms remoto est en el Cercano Oriente y
posteriormente en el este Mediterrneo. Slo siglos despus se desarrollara en el
atrasado Occidente pagano y brbaro para implantarse bajo su imposicin imperial
urbi et orbi en el resto del planeta.
Ese Occidente o Viejo Mundo que por desplazamiento semntico segn
Dussel conocemos como la Europa occidental, surgi de una Europa mitolgica
muy distinta a la actual establecida justamente en las tierras que griegos y romanos,
llamaran de brbaros. Con el renacimiento y la cada de Constantinopla (1453)
surgi otra ficcin que uni lo griego oriental como enfrentado al mundo turco,
y que dio origen al euro centrismo como ptica irrenunciable basada en la idea de
progreso, obviamente desde la centralidad europea, y que justificar cualquier
forma de dominacin. En consecuencia la teora ms sofisticada y con rango de

13
Hortensia Caballero Arias

ciencia que se ha elaborado sobre el Otro y la alteridad, cabe decir la etnologa, est
indisolublemente ligada a esta matriz y en consecuencia constituye una expresin
bsicamente del pensamiento occidental del Viejo Mundo.
Pero sigamos, la alteridad como oposicin a la identidad se ubica a distancia.
El Otro se asocia a la lejana. Distante ser todo lo que no est aqu o forma parte
de mi entorno y cotidianidad. La distancia geogrfica, real o imaginaria, ayuda al
miedo por lo desconocido y abona la fantasa y los prejuicios discriminatorios. Para
la humanidad la ampliacin de sus horizontes geogrficos fue siempre un gran reto
y no pocas veces una necesidad y Occidente desde el mismo Medioevo parece
haber tenido conciencia de su condicin viajera y dominadora. Fruto de aquellos
innumerables viajes fue la construccin de alteridades fantasiosas y de mitos que
persistieron por siglos. Confrontaciones entre lo imaginario y la realidad que desde
los viajes de Ulises, del legendario rapsoda Homero (siglo VIII a.C), nos llevan al
encuentro de lo desconocido aunque slo fuera en apariencia pues en realidad la
narracin es un canto a la inmovilidad. taca el punto de salida se transforma en
la anhelada meta. La expresin prematura de una balbuceante apertura al mundo.
Los calificativos hacia el Otro como melenudos o brbaros tienen el valor de
la distincin no del juicio valorador. Herodoto de Alicarnaso (484-425 a.C.) y su
antropologa imaginaria con tantas narraciones, bestiarios y mitos, como el de
las Amazonas, que pervivi durante el Medioevo, el renacimiento para saltar al
Nuevo Mundo donde se les ha querido hacer cuna. Sin embargo, la alteridad de la
tradicin helnica que pas con Roma al resto de Europa y pervivi durante la
Edad Media, no fue precisamente la muy ecunime que se desprende de Herodo-
to y Tucdides (460-396 aC.). El trmino brbaro onomatopeya que designaba a
toda persona o pueblo que no hablaba la lengua griega fue aplicado a todo el orbe
conocido desde los nmadas, bereberes o etopes africanos, hasta los pueblos de
la todava desconocida Europa. El habla inteligente se asoci con el raciocinio y
en consecuencia quienes no eran capaces de hablar griego carecan de la cualidad
que distingua a los hombres de los animales y seres inferiores. Con Platn (428-
347 a.C.), esa deriva lgica adquiri netamente un sentido minusvalorador con
profundas repercusiones hasta el Renacimiento.
Paralelamente al desarrollo filosfico jurdico de la alteridad, que tuvo lugar
en el mundo helnico romano, se ampliaba la visin de un mundo donde lo real y
lo fantstico se entrelazaron para producirnos un paisaje alucinante del universo
terrenal. En tiempos tan remotos se gestaron los imaginarios de una mitocartografa
de ubicuos dorados y la de hombres crueles, de rasgos monstruosos, sus celosos
e implacables cancerberos. Aunque han transcurrido algo ms de dos mil aos
de intensa evolucin humana, me voy a permitir establecer un paralelismo entre
aquellos arquetipos mticos con El Dorado guayans y los feroces yanomami para
14
Prlogo

poder explicar la construccin de su alteridad desde la perspectiva dominadora,


que llamamos occidental, y mediante el mtodo emprico universal de las aproxi-
maciones sucesivas.
El relato ms relevante sobre lo maravilloso que conoci la Antigedad y
Medioevo fue sin duda la Vida y hazaas de Alejandro de Macedonia o Pseudo Calstenes
escrita por Calstenes de Olinto (360-328 a.C). Ms que una obra fue un eceptculo
imperecedero en el que cupieron todos los desvaros, mitos, ilusiones y temores
humanos. Hazaas, leyendas y tradiciones de la antigedad heleno romana y del
Medio Oriente que a partir de sus numerosas traducciones y recensiones calaron
el alma popular de cristianos, judos y musulmanes. Temas como la fuente de la
eterna juventud, ciudades de oro protegidas por hombres salvajes, antropfagos,
o aguerridas amazonas armadas de lanzas y flechas de oro, llenan las aventuras del
gran Alejandro de Macedonia dejndonos como leccin que el alcance de lo ms
codiciado inevitablemente entraa grandes riesgos.
Entre la larga lista de estrambticos pueblos, reseados por Diodoro S-
culo, historiador griego del siglo I a.C., que poblaban la tierra hayamos los blemmyes
acfalos etopes y nubios con la nariz, ojos y boca en el pecho. Las enciclopedias
de prodigios recopiladas por Diodoro Sculo o Plinio El Viejo, o las teoras de
Filn, entre otros, tuvieron fuertes repercusiones en el imaginario de los cronistas
de indias y en las motivaciones doradistas de la conquista del Nuevo Mundo. En
la cartografa mitolgica de esa gran obra del mundo rabe Las mil y una noches,
se mencionan tierras en el Oriente asitico que encierran inimaginables riquezas
custodiadas por fieros cancerberos, seres monstruosos con absurdas deformacio-
nes. En el repertorio del Libro de las maravillas de Marco Polo no podan faltar las
amazonas y en el Tratado de las cosas ms maravillosas y notables que existen en el mundo
de John de Mandeville, ambas obras del siglo XIV, reaparecen, esta vez en la India,
los hombres sin cabeza.
Un siglo y medio despus los hombres sin cabeza vuelven a hacer presencia
en las selvas guayanesas. Son los mticos ypurgotos de Vera e Ibargoyen, lugarteniente
del gobernador Antonio de Berro, que en su jornada doradista remontando el
Caron afirm que poblaban las tierras de Manoa, la ciudad de oro a orillas del
lago Parime. Los mismos que posteriormente Walter Raleigh llam ewaipanomas e
inmortaliz en su famoso Discovery. Si le seguimos la pista a estos fabulosos acfalos
podremos descubrir cmo funciona ese mtodo de aproximaciones sucesivas y
cmo hasta se puede construir una alteridad sobre un Otro imaginario sin que
forzosamente nadie constate su existencia, verbigracia: los fieros yanomami durante
buena parte de su desencuentro histrico. Con los cientficos de la Ilustracin la
alteridad de los acfalos avanz sustancialmente. Para Georges Louis Leclerc, mejor

15
Hortensia Caballero Arias

conocido como Conde de Buffon (1707-1778), los acfalos ypurgotos (ewapainomas)


guayaneses representan una apreciacin fantasiosa de Raleigh al tratarse con se-
guridad de un grupo humano de cuello corto y espaldas elevadas, para Guillaume-
Thomas Raynal (1713-1796) esta deformacin tampoco puede ser natural y de
acuerdo a Cornelius de Pauw (1739-1799) los salvajes sin cuello de Caribana,
cuyas espaldas eran tan altas como sus orejas, llegaron a tal grado de deformidad
por llevar cargas pesadas sobre sus cabezas desde la infancia, renovando en el
viajero ignorante las antiguas fbulas de los acfalos.
De mticos y horrorosos guardianes de fabulosas riquezas a pobres dia-
blos contrahechos por los rigores de una vida miserable No guarda acaso algn
parecido esta objetivacin de un ser desconocido, a travs de las aproximaciones
sucesivas, con el caso minuciosamente descrito por Hortensia Caballero sobre
los enigmticos yanomami?, y quienes ms recientemente una vez conocidos an-
tropolgicamente con criterios cientficos No han sido acaso redescubiertos
para perpetuar viejos prejuicios como su fiereza natural? Puede el descubrimiento
acadmico como acto de posesin intelectual ser ms poderoso que el sencillo
ejercicio de reconocer una alteridad como igual y diferente? Al parecer s.

Miguel ngel Perera


Universidad Central de Venezuela

16
Agradecimientos

El presente trabajo ha transitado por una serie de etapas y momentos


donde el desarrollo profesional, la formacin acadmica y los trabajos de campo
entre los yanomami del Alto Orinoco han sido determinantes para reunir la infor-
macin necesaria que le da forma a esta publicacin. En este recorrido, desde sus
inicios como proyecto de investigacin sociohistrica sobre poblaciones indgenas
del Alto Orinoco durante el periodo colonial, una extensa lista de profesores, co-
legas, amigos y familiares han estado involucrados en esta empresa. A todos ellos
quisiera reconocer profusamente sus observaciones, orientaciones, comentarios
y solidaridad. Otros, siguen siendo sujetos de mi ms profunda gratitud a pesar
de que lamentablemente ya no nos acompaan. Consciente de que siempre habr
algunos cncavos en mi memoria para incluirlos a todos, har el mejor esfuerzo.
En la primera etapa del desarrollo de esta investigacin, las observacio-
nes y comentarios de los profesores Federico Brito Figueroa, Catalina Banko,
Adelina Rodrguez Mirabal, Aura Teresa Ruzza, Ricardo Torrealba y Marcial
Ramos Gudez de la Maestra de Historia Econmica y Social de Venezuela de la
Universidad San Mara fueron claves para ayudarme a visualizar cmo la relacin
que intrnsecamente existe entre la historia y la antropologa permeaba toda esta
investigacin. En esta fase inicial agradezco, especialmente, el apoyo de Lilia Vierma
en el arqueo bibliogrfico y de archivos; H. Dieter Heinen, quien me facilit refe-
rencias histricas, cartogrficas y bibliogrficas; Erika Wagner por sugerir literatura
adicional sobre el tema; y Timothy Asch quien en sus conversaciones siempre me
incentiv a realizar este trabajo sobre la historia de los yanomami desde la mirada
de los expedicionarios. Valiosas consideraciones y reflexiones sobre las percep-
ciones que los nap (no yanomami) han tenido sobre los yanomami las obtuve de

17
Hortensia Caballero Arias

los misioneros salesianos: Padres Jos Brtoli y Nelson Briceo, el Hermano Juan
Finkers, Sor Mara Isabel Egullor y Antonieta Amazonas, a quienes agradezco su
respaldo durante mis estadas en el Alto Orinoco en la dcada de los 90. Para ese
tiempo, la Direccin de Recursos Humanos del entonces Consejo Nacional de
Investigaciones Cientficas y Tecnolgicas, Conicit, me otorg un financiamiento
inicial para la fase de revisin de fuentes histricas e investigacin de campo.
En una segunda etapa, en la cual busqu actualizar informacin desde
el punto de vista terico-conceptual a partir de la antropologa histrica, quisiera
reconocer la lectura analtica y reflexiva que hicieran de un borrador de este tra-
bajo los profesores Ellen Basso, Daniel Nugent y Ana Mara Alonso del Centro
de Antropologa de la Universidad de Arizona, EE.UU. Sus orientaciones fueron
claves en mi formacin como estudiante de doctorado en antropologa, y sus co-
mentarios me llevaron a repensar, detenida y crticamente, sobre cmo este trabajo
historiogrfico estaba vinculado a los estudios y discursos poscoloniales.
En una tercera y reciente etapa quisiera agradecer especialmente las discu-
siones y lectura crtica que hiciera Krisna Ruette. Reflexionar sobre los dilemas de
la antropologa histrica, las formas de representacin colonial y poscolonial, y las
alteridades indgenas se convirtieron en el centro de una serie de prolijos debates
con esta colega y amiga. As mismo, este trabajo requiri actualizar las fuentes bi-
bliogrficas; en este proceso agradezco a lvaro Garca Castro y Bernardo Urbani,
quienes me facilitaron nuevas referencias sociohistricas, y a Javier Carrera Rubio
por sus comentarios al captulo introductorio. La informacin sobre el uso de los
etnnimos entre los indgena shirian me la proporcion la colega Francia Medina.
Una revisin del texto y de la bibliografa la hizo Yheicar Bernal, y de las galeradas
Viviana Cuberos. Agradezco a Grisel Velsquez por haber suministrado la imagen
satelital de la Figura 12b. La consecucin de los mapas coloniales, el montaje de
mapas actuales y el diseo grfico de la publicacin la llev a cabo Nuria Martn.
Una lectura completa del manuscrito la realiz Miguel ngel Perera, a quien retri-
buyo su sugerente y acucioso prlogo.
Quisiera expresar mi gratitud a las autoridades del Instituto Venezolano
de Investigaciones Cientficas (IVIC), por el respaldo institucional para la publi-
cacin de este manuscrito. A los miembros del Centro de Antropologa quienes
me han dado su apoyo, y en particular a los colegas, compaeros y estudiantes del
Laboratorio de Antropologa del Desarrollo. Agradezco, sinceramente, el cuidadoso
trabajo editorial de Pamela Navarro de Ediciones IVIC y las observaciones de dos
evaluadores annimos de este trabajo.
En este discurrir acadmico, hay un grupo de personas que son los amigos
y familiares quienes lo motivan, apan y ayudan a uno a remontar los momentos

18
Agradecimientos

difciles y a veces de poca inspiracin. Quisiera agradecer especialmente los comen-


tarios siempre acertados y agudos de Jess Ignacio Cardozo sobre cmo deconstruir
las representaciones de los yanomami tanto en el pasado como en el presente. A
mi amiga Lele Portas por haberme dado albergue y gratos momentos mientras
estuve en Madrid realizando trabajo de archivo histrico; y a mis compaeras(os)
de aventuras y desventuras acadmicas durante el doctorado: Ana Mara Ollarce,
Aurea Toxqui, Edaena Saynes, Elea Aguirre, Gillian Newell, Guillermo Nez,
Jacqui Messing y Marcela Vzquez. As mismo, a mis muy apreciados colegas y
amigos Rafael Snchez y Patricia Spyer, y a mis amigas de la cotidianidad Griselda
Colina, Mariv Arap, Yurena Vsquez y Eval Linares. A todas y todos reconozco,
con afecto, su solidaridad y amistad en una o ms etapas de este trabajo. Finalmente,
agradezco a mi familia, mis hermanos Hugo, Felipe y Fernando Caballero, y en
especial a mi querida hermana y sobrina Angela y Fabiola Caballero, por su afecto
y respaldo infinito.
No puedo concluir este apartado, sin hacer un especial reconocimiento
a los yanomami del Alto Orinoco, especialmente a mis amigos de Mavaca, Plata-
nal y Ocamo con quienes he compartido y aprendido algo de su muy compleja
cultura. Quisiera agradecer con afecto a Pasta, Jos Seripino, Jairo, Joseto, Lucas,
Itirio, Miguelito, Sheroanawe, Jacinto, Luis Urdaneta y Otomimi. Hay otros y
otras yanomami que ya no estn entre nosotros, y por consideracin a sus tabes
fnebres no los nombro; sin embargo, siguen presentes en mi memoria. A todos
ellos, mil gracias.

19
Hortensia Caballero Arias

20
Introduccin

Hacia una antropologa histrica de los


contactos con los yanomami

L
os yanomami, habitantes de las cabeceras del ro Orinoco, al sureste
del estado Amazonas en Venezuela, han sido considerados por la literatura antro-
polgica como uno de los pueblos indgenas menos afectados por los procesos
de expansin colonial y las polticas indigenistas de las instituciones nacionales.
Si bien estas apreciaciones acadmicas an tienen validez por la legitimidad y la
persistencia de la cultura e identidad yanomami, tambin es un hecho que ellos han
experimentado, en su historia contempornea, diferentes procesos de cambio socio-
cultural. Estas transformaciones han sido el resultado del impacto y los modos de
representacin generado por agentes externos tales como exploradores, misioneros,
cientficos, turistas, militares, garimpeiros y ltimamente, polticos y funcionarios
de las instituciones pblicas del Estado. A pesar de estas recientes y continuas
formas de interaccin con la sociedad nacional, los yanomami conservan un alto
grado de integridad cultural que se evidencia en la reproduccin y produccin de
sus modos de vida cotidianos, idioma, rituales, cosmologas, organizacin social y
poltica, actividades de subsistencia basadas en la horticultura, la caza, la pesca y la
recoleccin, y su visin del mundo inmaterial indisolublemente relacionada con el
hbitat donde viven.
Esta condicin de indgenas poco transculturizados podra considerar-
se como privilegiada en comparacin con otros pueblos indgenas1 que han sido
1
Utilizaremos la denominacin pueblo(s) indgena(s) para designar a los diferentes grupos, etnias o poblaciones
indgenas del pas de acuerdo a lo establecido en la Constitucin de la Repblica Bolivariana de Venezuela
(CRBV 1999) y en la Ley Orgnica de Pueblos y Comunidades Indgenas (LOPCI 2005). Estamos conscientes
que el trmino pueblo(s) indgena(s) es de reciente data y que existe una variedad de vocablos que se han
utilizado para designarlos y calificarlos histricamente. En vista de que este trabajo es de carcter sociohis-
trico, utilizaremos esas otras denominaciones cuando se haga alusin a citas textuales y a otras referencias
coloniales.

21
Hortensia Caballero Arias

objeto de radicales procesos de asimilacin cultural a lo largo de la historia. La


nocin de transculturacin, la entendemos en su sentido ms amplio y dinmico,
a partir de la clsica reflexin de Fernando Ortz (1987 [1940]), como las formas
de transicin de una cultura a otra en contextos de contacto cultural entre grupos
diferentes. Con la discusin de este concepto, Ortz (1987 [1940]) cuestionaba la
rigidez de los trminos aculturacin y deculturacin que daban cuenta slo de los
procesos de cambio cultural desde posturas estticas y meramente coloniales. La
transculturacin, como lo plante posteriormente Pratt (1992: 6), es un fenmeno
que ocurre en una zona de contacto, la cual constituye un espacio de interaccin
social. En ella, ocurren los encuentros coloniales entre grupos que estn histrica y
geogrficamente separados y que llegan a establecer relaciones continuas, muchas
veces de sometimiento y desigualdad entre los sujetos dominantes y los sujetos
subordinados. En este marco de las interacciones socioculturales en las zonas de
contacto es que examinamos cmo fueron representados y bajo qu circunstancias
ocurrieron los primeros desencuentros y encuentros entre los colonizadores (europeos y
criollos) y los yanomami. Esta investigacin reconstruye as los procesos de contacto
previos a las oleadas de cambio cultural que los yanomami han experimentado a
partir de mediados del siglo XX.
Este trabajo plantea examinar los factores histricos y geogrficos en
torno a las representaciones construidas en el contexto colonial y poscolonial
sobre los yanomami a lo largo de siglo y medio, entre 1750 y finales del siglo XIX.
A partir de la revisin y comparacin de los registros histricos que dan cuenta
de las expediciones y viajes al Alto Orinoco, este estudio analiza cmo se fueron
creando diversas imgenes colonizadoras en torno a los yanomami y cmo se fue
configurando en la historia de los contactos la idea de un ser aguerrido, indmito
e inaccesible. La comprensin sobre las representaciones coloniales en relacin
con los yanomami persigue dilucidar cmo ese Otro indgena2 ha sido construido
discursivamente a lo largo de la historia por las diferentes visiones e interpreta-
ciones del imaginario occidental. Dado que las crnicas histricas revelan escasos
encuentros directos (cara a cara) entre exploradores europeos y estos indgenas,
esas primeras referencias sobre las alteridades yanomami se examinan, igualmente,
a partir de los desencuentros, es decir de las no coincidencias espacio-temporales
entre los sujetos en las zonas de contacto. Una genealoga de las alteridades yano-
mami, entendida como la construccin y el discernimiento sobre la diferencialidad
de ese Otro indgena por parte de los no indgenas desde una perspectiva de la
antropologa histrica, constituye el marco general de nuestras reflexiones.

A lo largo del trabajo utilizaremos la categora Otro indgena para referirnos a las construcciones y repre-
2

sentaciones coloniales y poscoloniales de las alteridades indgenas en general, y las yanomami en particular.

22
Introduccin

En un principio, los estudios sobre las relaciones entre los colonizadores y


las poblaciones indgenas se dedicaron a dar cuenta tanto de los efectos genocidas
y etnocidas durante la conquista y la colonizacin como de los drsticos cambios
culturales producidos por la expansin capitalista entre los diferentes pueblos ind-
genas de Amrica (Len Portilla 1989 [1961]; Wachtel 1976; Todorov 1987). Desde
perspectivas ms crticas y recientes, los estudios poscoloniales se han concentrado
en examinar las formas de resistencia y las acciones de los grupos subalternos as
como la constitucin de experiencias hbridas que han emergido entre los sujetos
colonizadores y colonizados en las zonas de contacto (Spivak 1988; Pratt 1992;
Bhabha 1994). As mismo, dentro de esta lnea de estudio, se ha hecho hincapi
en el anlisis de los discursos coloniales para develar las distinciones culturales
entre los occidentales y los no occidentales, y con ello abordar cmo las narrativas
europeas imperiales han generado una tendencia hegemnica en la produccin
de conocimiento que hace uso de su autoridad en la invencin y construccin
del Otro, tal como lo propuso en su momento Edward Said (1979). Tomando en
consideracin los criterios fundamentales de los estudios poscoloniales y de la
antropologa histrica, la cual busca explicar la configuracin de un pueblo con
relacin a la produccin de los ejes espacio y tiempo (Axel 2002), esta investigacin
se enmarca en el anlisis de las situaciones de contacto entre los no indgenas e
indgenas en territorios desconocidos para los colonizadores.
Las representaciones coloniales y poscoloniales que los europeos han
construido sobre el mundo amerindio, constituye un espacio de reflexin relevante
tanto para la comprensin de la produccin de imgenes y referentes elaborados
en torno a la apariencia, costumbres y hbitos del Otro indgena como de las res-
puestas indgenas ante las formas de colonizacin. En un esfuerzo por apuntalar
hacia una etnografa histrica de los encuentros coloniales, antroplogos, histo-
riadores y lingistas se han dedicado a analizar el discurso escrito de los viajeros y
expedicionarios que se aventuraron a descubrir nuevos territorios y poblaciones
indgenas en las Amricas. El anlisis crtico de estos documentos permite, por una
parte, diferenciar los momentos histricos en que fueron escritas estas narrativas
e indagar sobre el perfil psicosocial de los expedicionarios; y por la otra, develar
cmo los viajeros conciliaban sus prejuicios culturales sobre un mundo desconocido
con las experiencias vividas durante sus exploraciones por los territorios ignotos
de las Amricas.
Considerando estas premisas sobre los discursos coloniales, este trabajo
reconstruye los desencuentros y encuentros que agentes externos de cambio como
expedicionarios, viajeros y aventureros europeos y criollos sostuvieron con los in-
dgenas yanomami desde mediados del siglo XVIII. Proponemos que el desencuentro
sucede en diferentes momentos de la expansin colonial cuando no se produce
23
Hortensia Caballero Arias

una simultaneidad espacio-temporal entre sujetos culturalmente distintos, pero se


presume de la existencia de ese Otro. Esta situacin de los desencuentros refiere,
por lo tanto, a la asincrona de los contactos entre los sujetos colonizadores y los
sujetos a ser colonizados. Al no establecerse relaciones de manera directa, cara a
cara, entre colonizadores e indgenas bien sea por medio de acercamientos, inter-
cambios o incluso choques, existe en los discursos coloniales una tendencia a cons-
truir una visin conjetural que infiere, imagina y especula sobre ese Otro indgena
an no contactado. Estas conjeturas coloniales surgen por referencias de segunda
mano, testimonio de terceros o suposiciones alegricas de los colonizadores de
acuerdo a los contextos histricos y geogrficos de sus exploraciones. Esto trajo
como consecuencia la invencin de imgenes tergiversadas y confusas sobre los
no colonizados representadas, en este caso, en el indio indmito, irracional,
salvaje, brbaro, hereje, entre otras categorizaciones. As, sugerimos que la
nocin de zona de contacto propuesta en un principio por Pratt (1992), referida
a esos espacios de interaccin social entre grupos que estn apartados temporal
y espacialmente debe entenderse no slo a partir de los encuentros coloniales
directos, sino tambin, a partir de los desencuentros y de las implicaciones que
esas no coincidencias tuvieron en las formas de representacin colonial de los
pueblos indgenas.
En cuanto al anlisis histrico de la imagen del indgena indmito, sta se
hace de acuerdo a las percepciones que los expedicionarios, viajeros y exploradores
tuvieron de los yanomami durante el perodo colonial y republicano temprano.
Planteamos que estas impresiones sobre la agresividad y animosidad yanomami son,
en algunos casos, el resultado de construcciones imaginadas e inventadas ms no de
encuentros directos y continuos. Adems de los desencuentros, consideramos los
diferentes momentos de la interaccin cultural, vale decir, los primeros encuentros
cara a cara, los supuestos enfrentamientos, y cualquier intercambio sucedido entre
los nap 3 (no indgenas) y los yanomami. As, se contrastarn las imgenes, ideas
y juicios de valor que los exploradores describieron en sus crnicas y relaciones
histricas sobre estos indgenas.

Elementos histricos y espaciales a considerar


En el anlisis de estas representaciones coloniales en torno al indgena
indmito tomamos en cuenta los diversos factores histricos y geogrficos que

El vocablo nap significa toda persona no yanomami. Por extensin refiere tambin al que es diferente, ex-
3

tranjero, enemigo y hasta sub-humano y se usa en contraposicin al trmino ynommi, cuyo significado es
ser humano (Lizot 1975, 1988, 2004).

24
Introduccin

han influido en el desenvolvimiento de las relaciones entre la sociedad yanomami


y el mundo no indgena. Esto nos permitir comprender desde una perspectiva
de la antropologa histrica la continuidad cultural de los modos de vida yanoma-
mi, que como pueblo indgena todava exhiben y reproducen. Los factores a ser
considerados en las diferentes etapas del contacto refieren a: 1) la naturaleza de las
relaciones sociales establecidas entre los occidentales, los yanomami y otros pue-
blos indgenas; 2) su ubicacin territorial en la parte ms meridional de la regin
Alto Orinoco, en el Alto Orinoco superior4 donde estn las fuentes de este ro; y
3) a los patrones histricos de movilizacin y expansin territorial yanomami. Al
presentar, retrospectivamente, cmo fueron los procesos de aproximacin y las
formas de interaccin social entre los nap y los ynommi estaremos dando cuenta
comparativamente de cmo estos indgenas fueron percibidos y representados por
los colonizadores y exploradores en sus crnicas y diarios.
En esta comparacin de las formas histricas de contacto entre las parcia-
lidades que comprenden a los no indgenas (europeos, otros extranjeros y criollos)
y los yanomami, consideramos que a diferencia de un gran nmero de pueblos
nativos que fueron dominados, torturados y hasta exterminados en toda Amrica5,
los yanomami no sufrieron, ni padecieron los embates de la conquista y la colo-
nizacin europea. Ellos no fueron sujetos de los procesos de reduccin, caracte-
rizados por los repartimientos, las encomiendas o los pueblos de misin durante
la colonia. No fueron controlados ni asimilados por las polticas integracionistas
de la poca republicana como muchas poblaciones indgenas experimentaron en
las zonas centrales y costeras del pas. Tampoco estuvieron sometidos, de manera
directa, a las presiones de la explotacin del caucho en Amazonas que s padecieron
dramticamente los pueblos indgenas de filiacin arawaka y caribe a finales del
siglo XIX y principio del siglo XX (Iribertegui 1987; Wright 1998). Los escasos y
espordicos contactos con el mundo occidental que registran las fuentes histricas
demuestran, por el contrario, que los yanomami no fueron subyugados o domi-
nados por la sociedad colonial o criolla. An, a pesar de las tensiones y choques
intertnicos que tuvieron con otros indgenas, particularmente con los yekuana
del Alto Orinoco (Barandiarn 1979; Coppens 1981), hasta el momento, no se

4
A lo largo de este trabajo distinguimos la regin Alto Orinoco del Alto Orinoco superior. La primera, refiere
a la extensa regin recorrida por el ro Orinoco desde su nacimiento hasta los raudales de Atures al noroeste
del actual estado Amazonas. La segunda abarca desde las cabeceras del ro Orinoco hasta la confluencia con
el Casiquiare; territorio que comprende, parcialmente, el rea donde habitan los yanomami en la actualidad,
y que constituye nuestra principal zona de estudio.
5
Darcy Ribeiro (1989) estim que a la llegada de los colonizadores europeos al Nuevo Continente, la po-
blacin de indios en Amrica sumaba cerca de los 70 millones; un siglo y medio despus se haba reducido a
tres millones y medio debido a trabajos forzosos, enfermedades y guerras.

25
Hortensia Caballero Arias

han encontrado evidencias histricas ni orales que sealen que fueron sometidos
o disminuidos por otros pueblos indgenas.
Adems de mantenerse, parcialmente, al margen de los procesos de con-
quista y colonizacin europea y de la expansin del Estado nacional al menos hasta
mediados del siglo XX, hay que resaltar que desde el punto de vista espacial, los
yanomami han habitado un rea intrincada y de difcil acceso hacia las nacientes del
ro Orinoco y en la sierra Parima. Esta ubicacin geogrfica retirada, con respecto
a los centros de mayor actividad productiva, comercial y poltica localizados hacia
al noroeste del actual estado Amazonas, represent durante mucho tiempo una
barrera real y psicolgica para los colonizadores y exploradores quienes intentaron
remontar el Orinoco ms arriba de La Esmeralda y que, en repetidas ocasiones,
vieron frustradas sus aspiraciones de llegar hasta las fuentes de este ro. Para los
expedicionarios, en esta dimensin espacial converga una imprecisa hidrografa del
Orinoco con una geografa humana indgena diversa y esquiva, con lo cual durante
mucho tiempo, el Alto Orinoco superior se convirti en un referente espacialmente
remoto e inaccesible. En la imaginacin de los no indgenas se configur la idea
de una complicada espacializacin del territorio con respecto a la ubicacin de las
cabeceras del ro Orinoco y de los mismos yanomami, que no debe interpretarse
simplemente como aislamiento, sino que apunta a las dificultades que tuvieron
los conquistadores en alcanzar las metas propuestas en sus diversas exploraciones.
Recordemos que fue slo hasta finales de 1951 cuando la expedicin franco-vene-
zolana logra remontar el ro Orinoco hasta sus cabeceras y establecer finalmente
las coordenadas de sus nacientes (Anduze 1960; Rsquez Iribarren 1962).
Otros factores a considerar son los constantes patrones de movilizacin
yanomami y la dispersin de sus aldeas en una extensa zona territorial de selva
tropical. Estas particularidades culturales dificultaron el establecimiento de los
primeros contactos y encuentros coloniales y poscoloniales. A diferencia de otros
indgenas amaznicos cuyo patrn de asentamiento se caracteriz por la ubicacin
de sus comunidades a orillas de los grandes ros y por la prctica de la navegacin
riberea; los yanomami, en un principio, habitaron en las proximidades de la sierra
Parima y su zona de influencia, alejados de los grandes cauces fluviales. Durante
mucho tiempo, sus aldeas estuvieron localizadas en zonas interfluviales, es decir
cerca de los caos pero lejos de las riberas de los ros navegables. Los grandes
cauces de los ros parecan constituir barreras naturales ms que vas de nave-
gacin y comunicacin para ellos. Fue slo hasta hace unas pocas dcadas, que
estos indgenas adoptaron las tcnicas de construccin de canoas y la navegacin
por ros de gran caudal. Esta distincin en relacin con su movilizacin en zonas
interfluviales, que se ha ido modificando con los procesos de cambio cultural

26
Introduccin

contemporneos, fue un elemento que tambin incidi en el tardo contacto entre


los no indgenas y los yanomami. Hasta aqu, todos estos factores histricos y
geogrficos hicieron difcil el acceso de los expedicionarios a territorio indgena,
lo cual redund en la mistificacin y exageracin de una agresividad per se de los
yanomami en las crnicas histricas.
Es slo a mediados del siglo XX cuando algunas comunidades yanomami se
asientan en las mrgenes del ro Orinoco y comienzan a tener un contacto sostenido
con algunos grupos forneos no indgenas. En primer lugar, con la presencia de
misiones religiosas evanglicas en 1950, luego con las misiones catlicas salesianas
a partir de 1957; y consecutivamente, con otros agentes externos como antrop-
logos, viajeros y funcionarios pblicos, entre otros. Ms tarde, en la dcada de los
sesenta, se inicia la etapa de produccin de conocimientos etnogrficos sistemticos
sobre este pueblo indgena y sus particulares caractersticas sociales, culturales y
lingsticas. Antes de estos contactos continuos con misioneros y antroplogos, las
relaciones entre nap y ynommi en el Alto Orinoco fueron espordicas, fortuitas
y en muchas ocasiones ms que encuentros, ocurrieron desencuentros.
Hay que advertir que si bien los yanomami tuvieron una vertiginosa
entrada en el mbito antropolgico contemporneo con el muy difundido y
tambin controvertido texto de Chagnon (1968) titulado Ynomam: The Fierce
People (yanomam, el pueblo feroz)6, nuestro trabajo no transita necesariamente
por las discusiones de carcter etnogrfico y terico planteadas en dicha publi-
cacin. Aunque algunas hiptesis sobre la guerra yanomami son brevemente
expuestas en el Captulo 1, nuestra investigacin no tiene como finalidad analizar
el orden emprico de los conflictos intratnicos yanomami, sino las percepciones
y representaciones histricas de los exploradores y viajeros quienes describen al
yanomami como un ser aguerrido e inaccesible en una regin remota cerca de las
cabeceras del Orinoco. En una bsqueda por entender los procesos histricos de
la interaccin social humana, este trabajo propone, como fin ltimo, deconstruir la
conformacin del indgena indmito en el imaginario colonial y poscolonial. Con
ello, esperamos contribuir a las discusiones antropolgicas que intentan examinar
lo que ha sido denominada la ranura del salvaje (Trouillot 1991), que analiza,
de manera crtica, los procesos de insercin de quienes no son occidentales y
han sido calificados como primitivos en las representaciones sociales y en los
mbitos de produccin epistemolgica.

El texto de Chagnon ha sido publicado en cinco ediciones diferentes. Con el ttulo de Ynomam: The Fierce
6

People en 1968, 1977 y 1983. Con el ttulo Ynomam. Fourth Edition, en 1992 y Ynomam. Fifth Edition, en
1997, omitiendo en estas dos ltimas ediciones la expresin The Fierce People.

27
Hortensia Caballero Arias

Manejo de las fuentes histricas y evidenciales


Esta investigacin es el resultado de una revisin de las fuentes histricas
que dan cuenta de las expediciones y viajes realizados a la regin del Alto Orinoco
y ms especficamente al Alto Orinoco superior donde habitan actualmente los
indgenas yanomami. El estudio de estos documentos nos permiti hacer una
reconstruccin del proceso del contacto y las relaciones sociales intertnicas, as
como de los imaginarios construidos a lo largo de la interaccin entre los explora-
dores europeos y criollos y los yanomami. El anlisis de las exploraciones la hici-
mos basndonos en tres aspectos fundamentales: 1) los objetivos que perseguan
los expedicionarios en cada uno de sus viajes, 2) las referencias e informaciones
que recogan de segunda mano, as como las noticias y relatos que recopilaban
de otros indgenas sobre los yanomami, y 3) la imagen que europeos y criollos
iban construyendo a partir de los desencuentros y encuentros que sostenan con
los yanomami.
Con la intencin de profundizar en el segundo y tercer aspecto, tomamos
prestada de manera heurstica una categora gramatical de la lingstica, la eviden-
cialidad, la cual refiere a la identificacin de la fuente u origen de la informacin que
es enunciada a travs de un marcador o elemento lingstico especfico (Aikhenvald
2004). Si ampliamos esta cualidad modal de la evidencialidad al campo de los estu-
dios historiogrficos podremos distinguir y examinar lo que hemos denominado
la evidencialidad histrica. Nos referimos al proceso deconstructivo de identificar el
origen de las declaraciones o enunciaciones registradas en los diarios y relaciones
histricas coloniales y mostrar cmo los viajeros utilizaron las mltiples fuentes
de informacin en sus descripciones.
A travs de la evidencialidad histrica procuramos determinar si los viajeros
enunciaban o no las fuentes de donde recopilaban los datos sobre los indgenas
del Alto Orinoco a partir de lo visto, odo o prefigurado durante sus expediciones,
y si stos eran identificados en sus narrativas coloniales. Esta produccin de im-
presiones, imgenes y conocimientos recopilados en las relaciones y crnicas de
los exploradores constituyen el objeto de nuestro estudio y comparacin, el cual
se har de manera particularizada de acuerdo a cada uno de los viajeros. Con ello,
buscamos contrastar si la informacin compilada en los relatos de los exploradores
provena de evidencias visuales directas a partir de lo experimentado y lo visto por
los propios viajeros; o de evidencias testimoniales, vale decir, de los testimonios
que haban odo y luego recopilado entre los informantes indgenas y no indgenas;
o de juicios prefigurados o reflexiones por deduccin de acuerdo a suposiciones y
conjeturas que construan los viajeros a partir de sus percepciones coloniales. Un

28
Introduccin

elemento que procuramos destacar en el registro de las evidencias testimoniales era


si los exploradores europeos distinguan social y tnicamente a sus informantes,
especialmente si estos haban sido indgenas, y cmo los presentaban.
En nuestro caso, pretendemos analizar el uso, enunciacin y reconocimiento
de las fuentes de informacin que utilizaron los expedicionarios para dar cuenta de
las cabeceras del Orinoco y de la presencia de los indgenas guaharibos y guaicas,
como fueron denominados los yanomami. Esta revisin de la evidencialidad histrica
proporcionar elementos adicionales para el anlisis de las representaciones de las
alteridades yanomami, sobre todo durante el siglo XIX, en el marco de los desen-
cuentros y encuentros entre los sujetos colonizadores y las poblaciones indgenas.
En cuanto a las fuentes histricas que describen las relaciones de contacto
con los yanomami, stas datan desde la dcada de 1750, cuando las relaciones his-
tricas mencionan el primer acercamiento de un europeo a la regin Alto Orinoco,
hasta finales del siglo XIX. Igualmente, se incluyen de manera contextual algunas
referencias sobre la expansin colonial en la Guayana venezolana desde la llegada
de los primeros europeos a esta regin. Aunque el perodo histrico que abarca
esta investigacin resulta relativamente extenso, consideramos que debido a la li-
mitada cantidad de fuentes histricas y a las contadas visitas de los expedicionarios
no indgenas al Alto Orinoco superior, se pudo trazar una lnea continua de las
expediciones durante siglo y medio. Siguiendo esta gua cronolgica describimos
y contrastamos las diferentes exploraciones europeas y criollas al Alto Orinoco; es
decir damos cuenta de los viajes y los viajeros de una manera progresiva a travs del
tiempo sin desestimar el criterio espacial, a partir del anlisis de las representaciones
cartogrficas coloniales. Con ello, podremos apreciar los objetivos planteados por
cada explorador y cmo estos se fueron modificando o ajustando con el transcurrir
de los aos y de acuerdo a las condiciones histricas y polticas de la poca.
Reconstruimos as, las visiones coloniales de los primeros observadores en
torno al yanomami. Esto implica discernir sobre los matices de la observacin, la
percepcin y la clasificacin de ese Otro indgena. Si bien aqu nos concentramos
en las impresiones de los observadores, es decir de un grupo diverso de viajeros
europeos y criollos que exploraron la regin del Alto Orinoco, sera un error epis-
temolgico separarlos de quienes fueron los observados, en este caso el Otro
indgena, el yanomami. De tal manera que este estudio sobre las representaciones
coloniales y poscoloniales es tambin la reconstruccin de una porcin del pasado
yanomami. Un pasado que se revela a travs de la mirada de los expedicionarios
occidentales que intentaron remontar, en repetidas oportunidades, el Orinoco
hasta sus fuentes y quienes fueron aparentemente amenazados por los violentos
ataques yanomami.

29
Hortensia Caballero Arias

Esta investigacin se basa en la revisin comparativa de los datos obteni-


dos, a saber: las crnicas y las relaciones escritas de los viajeros sobre ese territorio,
los documentos coloniales de algunos archivos histricos (Archivo General de la
Nacin, Archivo de la Academia Nacional de la Historia y Biblioteca Nacional
de Madrid), y las diversas publicaciones que han compilado, ventajosamente para
nuestro trabajo, documentos varios ubicados en los Archivos de Sevilla, Simancas
y Madrid, en Espaa, referidos a la regin que nos ocupa. Igualmente, examinamos
y comparamos los trabajos publicados por historiadores y antroplogos que han
reconstruido la etnohistoria del actual estado Amazonas.
La principal rea geogrfica de estudio es el territorio que comprende el
Alto Orinoco superior en el estado Amazonas, Venezuela (Figura 1). Esta rea in-
terfluvial abarca desde la confluencia del ro Casiquiare, siguiendo por La Esmeralda
hasta las cabeceras del ro Orinoco, y desde la sierra Parima hasta las cuencas de
los ros Casiquiare y Siapa. As mismo, se hace alusin a algunos acercamientos y
encuentros entre europeos y yanomami sucedidos en el rea de Brasil, concretamen-
te los ocurridos en el rea de los ros Uraricoera, Urarica y Branco; y a cualquier
otro dato que hiciera referencia sobre la ubicacin de aldeas yanomami.
El trabajo est dividido en cuatro captulos. El Captulo I presenta una
breve resea etnogrfica de los yanomami y cmo han sido representados en la
literatura antropolgica. El Captulo II hace una revisin de algunos aspectos his-
tricos y conceptuales en torno a la nocin de alteridad a fin de comprender cmo
se construye epistemolgicamente la imagen del indgena aguerrido y salvaje
en el contexto de la conquista de Amrica. El Captulo III es una reconstruccin
histrica de las primeras expediciones europeas hacia la Guayana, la regin Alto
Orinoco y los acercamientos iniciales por parte de europeos a territorio yanomami.
El Captulo IV, resea y compara las expediciones al Alto Orinoco superior desde
el viaje de Alejandro de Humboldt (1800) hasta la expedicin de Jean Chaffanjon
(1886) y algunos otros viajeros de finales del siglo XIX y principios del XX. Con el
anlisis de estas fuentes documentales esperamos hacer evidente cmo la imagen del
yanomami indmito surge inicial e histricamente a partir de los desencuentros de
los no indgenas (europeos y criollos) ms que de encuentros directos y sostenidos
con este pueblo indgena.

30
Introduccin

Figura 1
Mapa del Alto Orinoco superior, estado Amazonas, Venezuela

noco La Esmeralda
R o O ri

mo
a
Pa

d
iare

Ro
qu

o
C asi

cam
o
O
o

R
R

R o O
R o

rino
co
Mav aca

co
r i no
Ro

O
R
S ia
o

p
a

pa
R o Sia

Situacin relativa nacional


Leyenda
Hidrografa
Cuerpos de agua
Venezuela
Comunidades indgenas
Divisin Poltica
Colombia
Brasil

31
Hortensia Caballero Arias

32
Captulo I

Los yanomami del Alto Orinoco superior

E l propsito de este libro es analizar las construcciones y representaciones


coloniales sobre de la alteridad yanomami a partir de la historia de los desencuentros
y encuentros. No obstante, resulta pertinente presentar algunos datos etnogrficos
sobre este pueblo indgena en Venezuela para contextualizar ciertas prcticas cultu-
rales presentes con relacin a sus temporalidades pasadas. La intencin es demos-
trar, una vez ms, que los estudios histricos se complementan con las perspectivas
antropolgicas contemporneas sobre los pueblos indgenas. Al considerar cmo
las poblaciones indgenas han estado influenciadas por las formas de expansin co-
lonial y poscolonial y relacionarlas con las referencias etnogrficas del presente, nos
suscribimos a los planteamientos que persiguen desmitificar la idea dicotmica entre
los enfoques diacrnicos y sincrnicos. Aunque algunos de los prrafos siguientes
describen a los yanomami utilizando el presente etnogrfico7, con ello no pretendemos
representarlos como sujetos culturalmente inmutables, ms bien, buscamos presentar
un continuum histrico y cultural de las actividades y patrones que forman parte de
sus modos de vida pasados y presentes.

Una etnografa abreviada


Los yanomami del Alto Orinoco superior constituyen hoy en da el pueblo
indgena ms numeroso del estado Amazonas. Estos indgenas cuyo etnnimo

El presente etnogrfico es un estilo narrativo clsico de la antropologa que describe a las culturas en un
7

momento determinado utilizando construcciones verbales en tiempo presente. Esta forma narrativa que
caracteriz a la etnografa tradicional ha sido criticada por su carcter ahistrico. En este captulo, el uso
del presente etnogrfico, en ciertos prrafos, tiene como finalidad resaltar el valor etnogrfico de algunos
elementos culturales que conservan los yanomami.

33
Hortensia Caballero Arias

en la actualidad es yanomami o ynommi (yanomami)8, forman parte de la familia


lingstica independiente conocida tambin como yanomami o yanomama. Los
otros tres subgrupos que constituyen a este conjunto lingstico y cultural son los
sanema (sanum, sanima), shirian (yanam, ninam) y yanomae (yanomam, yanomama) (Fi-
gura 2). Existen diferencias idiomticas entre estos cuatros subgrupos; sin embargo,
existe cierto grado de comprensin mutua que permite percibir su inteligibilidad
lingstica (Lizot 2004; Mattei-Muller 2007).
Desde el punto de vista geogrfico, el subgrupo lingstico yanomami
est ubicado principalmente en el estado Amazonas en Venezuela, mientras que
los sanema y los shirian habitan tanto en el estado Amazonas de Brasil como en
los estados Bolvar y Amazonas en Venezuela. Los yanomae, en su mayora, resi-
den en los estados Roraima y Amazonas en Brasil. Esta ubicacin es referencial
ya que debido a sus movimientos migratorios, los miembros de estos diferentes
subgrupos lingsticos traspasan las fronteras nacionales y regionales en busca de
servicios asistenciales, bienes manufacturados y el establecimiento de relaciones
sociopolticas con otras comunidades indgenas yanomami y no yanomami.
El subgrupo yanomami, el cual constituye principalmente el centro de esta
investigacin, habita un extenso territorio de aproximadamente 45.000 km2 que
comprende los municipios Alto Orinoco y Ro Negro, en el suroeste del estado
Amazonas, Venezuela. Las caractersticas ecolgicas del territorio donde residen
presentan una variedad de hbitats. Los principales son el bosque tropical lluvioso
o tierras bajas ubicadas entre las cuencas de los ros Orinoco, Ocamo, Mavaca,
Padamo, Siapa y Matacuni, entre los 100 y 400 msnm, y la pleniplanicie alta o sa-
bana de montaa (tierras semi altas) en las sierras Parima, Unturn y Tapirapec,
entre los 400 y 1500 msnm. A pesar de las diferencias en cuanto a las variaciones
climticas, geogrficas, y de fauna y flora de los ecosistemas de su entorno, los
yanomami de estas diversas reas mantienen una significativa inteligibilidad cultural
y lingstica.
Segn el censo indgena de 2001 (INE 2004), la poblacin yanomami en
Venezuela ascendi a 12.234 individuos. Esta cifra es una estimacin, ya que slo
7.234 yanomami fueron censados directamente y, los otros 5.000 fueron calculados
de manera aproximada. Estn distribuidos en unas 200 comunidades (shapono), que
oscilan entre 30 y 250 habitantes con un promedio de 60 personas por comuni-
dad y con una densidad demogrfica aproximada de 0,28 habitantes por km2. En

La anotacin fontica es yanomami- o ynommi;- sin embargo, para simplificar su grafa adoptamos el trmino
8

genrico yanomami, el cual se ha estandarizado para identificar tanto al subgrupo lingstico yanomami
ubicado en el Alto Orinoco superior, como a toda la familia lingstica.

34
Los yanomami del Alto Orinoco superior

Figura 2
Mapa de ubicacin de los grupos lingsticos yanomami en Venezuela y Brasil

M ar Cari b e

Venezuela

Colombia
Brasil

sanema
shirian

yanomami shirian
yanomae

Leyenda
Grupos lingsticos yanomami Cuerpos de agua
Hidrografa Divisin poltica
Basado en mapa de Roberto Lizarralde (Lizot 1988)

cuanto al subgrupo sanema su poblacin en Venezuela alcanza los 3.035 indivi-


duos ubicados, principalmente, en los estados Bolvar y Amazonas. En cuanto a
los subgrupos yanomae, sanema y shirian en Brasil, la ltima informacin censal
de 2011 reporta que su poblacin asciende a 19.338, distribuidos en 8 municipios
de los estados Roraima y Amazonas, y residen en un rea territorial aproximada
de 96.650 km2 (DSEI 2011). En la actualidad, el total de la poblacin de la familia
lingstica yanomami o yanomama se calcula en unos 34.600 indgenas, los cuales
ocupan un rea extensa de bosque tropical lluvioso y de sabana de unos 190.000
km2 en ambos pases.
Hay que destacar que la dificultad para obtener cifras confiables en el
censo de 2001 en Venezuela ha sido una constante que tambin se present en los

35
Hortensia Caballero Arias

censos indgenas de 1982 y 1992 (OCEI 1985, 1993). En todo caso, estas estima-
ciones generales de poblacin demuestran lo problemtico que ha sido censar al
subgrupo yanomami por lo que la afirmacin hecha para el censo indgena de 1982
que el rea yanomami deba contarse entre las de mayor omisin (OCEI 1985:
32), todava tiene validez. Si para finales del siglo XX y principios del XXI, ha sido
difcil censar y ubicar a los yanomami con todo los avances tecnolgicos que cuenta
el Estado venezolano en materia de transporte y tcnicas de empadronamiento,
resulta comprensible imaginar lo complicado que pudo haber sido localizarlos, y
muchos ms censarlos durante las expediciones de los siglos XVIII y XIX.
Otro elemento a subrayar, desde el punto de vista histrico-etnogrfico
sobre los yanomami, tiene que ver con las mltiples denominaciones que fueron
utilizadas para referirse a ellos. Durante mucho tiempo, se desconoci cul era
el gentilicio exacto para denominar a los yanomami como grupo tnico. Esto
gener la utilizacin de una variedad de acepciones y grafas, de las cuales las
ms comunes son: waika (waica, guaica, guayca, oayca o uaica); guajaribo (gua-
haribo, guajaribo, guahariba o uaharibo); xiriana (shiriana), kirischana (kirishana,
kirischana o shirishana), yanomam (yanomamo), yanoama (yanoma)9. Otras
denominaciones como shamathari, barafiri (parahiri) y shiithari (shitari) describen
nomenclaturas referenciales o regionales. Entre esta variedad de denominaciones,
waika (guaica, guayca) y guaharibo fueron las ms utilizadas a lo largo de la historia
por los expedicionarios y viajeros que incursionaron en el Alto Orinoco superior.
Debido a los escasos contactos y el desconocimiento que se tuvo durante tanto
tiempo de estos indgenas en cuanto a sus caractersticas culturales, ubicacin
e idioma, la utilizacin del trmino yanomami slo se adopt hasta despus de
mediados del siglo XX. Por otra parte, el uso histrico del trmino waika o guaica
no debe considerarse como etnnimo para identificarlos como pueblo indgena,
ni tampoco el uso de los vocablos shamathari o parafiri, los cuales son algunas de
las denominaciones empleadas por los mismos yanomami para nombrar a otros
yanomami de aldeas circunvecinas.
Segn las fuentes histricas y orales, la sierra Parima es considerada el
ncleo territorial de origen desde donde los yanomami se movilizaron hacia tierras
bajas en el Alto Orinoco. Durante la segunda mitad del siglo XIX se produce una

Aparte de estas designaciones registradas en las crnicas histricas, investigadores y cientficos tambin han
9

difundido en menor o mayor grado cada una de estas denominaciones. As, por ejemplo, han sido referidos
como waika por Zerries 1956, 1964, 1975; y Barker 1953, 1959. Como xiriana o shirishana por Miglia-
zza 1964; Grelier 1954; y Vinci 1956. Como yanoama por Wilbert 1963; Biocca 1969; y Barandiarn 1965,
1967. Como yanomam por Diniz 1969 y Chagnon 1968. Finalmente, como yanomami por Migliazza
1972; Lizot 1970 y una gran cantidad de autores, quienes en la actualidad utilizan este trmino ya que es el
etnnimo que emplean los propios yanomami para auto-identificarse.

36
Los yanomami del Alto Orinoco superior

explosin demogrfica que conjuntamente con la bsqueda de objetos manufac-


turados y la intensificacin de la agricultura llev a los yanomami a migrar hacia
nuevos territorios por los ros Orinoco, Padamo, Ocamo, Mavaca y Manaviche. Sin
embargo, debido al desconocimiento que tuvieron de las tcnicas de construccin
de canoas y navegacin hasta hace algunas pocas dcadas, sus viviendas estuvie-
ron ubicadas principalmente en lo que se llam tierra adentro. Estas formas de
asentamiento y el escaso uso de los recursos fluviales fueron determinantes para
que los yanomami fueran catalogados como indgenas de selva adentro (foot
indians) en contraposicin a los indgenas de ro (river indians), de acuerdo a cri-
terios etnoecolgicos y particularidades etnogrficas de las poblaciones indgenas
amaznicas (Chagnon 1983; Good 1984; Heinen 1991). El patrn de asentamiento
yanomami, por lo tanto, se ha caracterizado fundamentalmente por ser semiper-
manente, combinando periodos de residencia fija en las comunidades (shapono) y
excursiones prolongadas en la selva (wyumi- ). Como caracterstica cultural distintiva,
el patrn de asentamiento yanomami, aunque se ha modificado con los aos hacia
una mayor sedentarizacin cerca de los cauces de los grandes ros, incidi en el
tardo contacto entre los nap y los yanomami.
En cuanto a su economa y patrones de subsistencia, los yanomami han
vivido fundamentalmente de la horticultura, la caza, la recoleccin y la pesca,
ms o menos en ese orden de importancia. Estas actividades las realizan en un
rea aproximada de unos 30 km2 cerca de su comunidad, en la cual practican la
horticultura de conuco, la cacera de larga duracin (heniomou) y la individual o de
corta duracin (rami- ), la recoleccin de productos varios en la selva, y la pesca de
acuerdo a las variaciones estacionales de lluvia y sequa en la regin. La diversidad,
intensidad y estrategias llevadas a cabo en estas actividades de subsistencia dependen
de las particularidades ecolgicas de la zona, la organizacin familiar y los tipos de
asentamiento, entre otros (Cardozo & Caballero Arias 1994). Por ejemplo, sobre las
estrategias de subsistencia yanomami, varios autores han concentrado sus anlisis
en la distribucin de los cultivos; los tipos de cacera; y la intensidad, frecuencia y
aportes proteicos que estas actividades han generado (Chagnon 1968; Lizot 1980,
1988; Finkers 1986; Good 1989, 1995; Colchester 1991). Estas mltiples investi-
gaciones han demostrado tanto las distintas formas de adaptacin yanomami al
medio donde habitan, como la relacin directa entre sus sistemas productivos y
su organizacin social y poltica.
Aunque se desconoce a ciencia cierta cuando empezaron a cultivar, los
yanomami son claramente horticultores, utilizando el sistema de tala y quema, el
cual implica el desbroce de los matorrales, tumbar los rboles y la quema de la
vegetacin. Los hombres son quienes ejecutan estas actividades, mientras que las
mujeres participan espordicamente en la quema de la vegetacin y sobre todo en
37
Hortensia Caballero Arias

la cosecha. En los conucos cultivan una gran variedad de musceas como pltanos
y bananos (Musa paradisiaca), yuca amarga y dulce (Manihot esculenta), rboles frutales
diversos, as como cultivos no alimenticios como hojas de tabaco (Nicotiana tabacum),
onoto (Bixa orellana), y algodn (Gossypium), entre otros.
En las primeras descripciones cientficas realizadas sobre los yanomami,
algunos autores los clasificaron inicialmente como cazadores y recolectores con
escaso o ningn conocimiento de tcnicas de cultivo (Koch-Grnberg 1982 [1924];
Zerries 1956; Migliazza 1964; Wilbert 1972). Estas primeras referencias sobre sus
patrones de asentamiento y economa llev a Steward (1948, III) a clasificarlos
como una tribu marginal, cazadora y recolectora en su clebre compilacin
titulada Handbook of South American Indians, lo que tuvo un gran impacto en la
produccin del conocimiento etnogrfico para mediados del siglo XX (Caballero
Arias 2005). No obstante, luego de sistemticas investigaciones antropolgicas tal
interpretacin fue considerada como errnea, reconociendo, por el contrario, que
la agricultura entre los yanomami tiene cientos de aos (Chagnon 1968; Lizot 1980,
1988; Colchester 1991; Finkers 1991).
Sobre su organizacin social, las relaciones de parentesco, al igual que en
la mayora de las poblaciones indgenas, constituyen el eje central que articula al
pueblo indgena yanomami. Es a partir de las relaciones de parentesco que ellos
establecen los lazos de solidaridad, reciprocidad o antagonismo poltico entre las
comunidades. Aunque las aldeas estn esparcidas irregularmente en ese extenso
territorio, existen redes de caminos entre la selva que conectan muchas de estas
comunidades. La utilizacin frecuente o no de estas rutas refleja los tipos e inten-
sidad de las relaciones sociales, econmicas y polticas que mantienen las aldeas.
Cada comunidad o shapono constituye una unidad residencial socio-econmica que
es polticamente independiente. Por lo general, las decisiones que tienen que ver
con las actividades de subsistencia, intercambios y celebraciones dependen de cada
familia y de manera extensiva de cada comunidad de acuerdo a las circunstancias.
En vista de la importancia del parentesco como principio organizador de la socie-
dad yanomami, la cohesin de un shapono se mantiene fundamentalmente por los
vnculos de consanguinidad y afinidad entre sus miembros, caracterstica que se
repite desde los primeros registros etnogrficos.
Un aspecto que hay que destacar sobre la cultura yanomami es que los
individuos se identifican con su grupo familiar, su shapono y luego con una regin
o rea de convivencia, mientras que la nocin de pertenencia a un pueblo como
conglomerado tnico, como un todo, tiene menor relevancia en su visin del mundo.
Esto se ha modificado con el tiempo, sobre todo por las relaciones intratnicas que
han establecido entre ellos en funcin de los recientes procesos de demarcacin

38
Los yanomami del Alto Orinoco superior

territorial y las demandas para el reconocimiento de sus hbitats y tierras (Caballero


Arias & Cardozo 2006). Para los yanomami del Alto Orinoco superior, la selva
(urihi) tiende a ser vista como vasta en cuanto a tamao y recursos, es un inagotable
e infinito espacio donde se ubican las comunidades distribuidas al lado de caos,
raudales y montaas; y adems, est poblada por numerosos espritus as como por
una gran diversidad de vida animal y vegetal. El urihi refiere al orden de la naturaleza
pero tambin es donde los yanomami habitan y establecen las relaciones sociales,
simblicas y polticas con otras comunidades. La extensin de su territorio es tan
amplia y espaciosa que les cuesta pensar que su urihi es un ecosistema de extrema
fragilidad (Egullor 1984; Finkers 1991; Caballero Arias & Cardozo 1995).
En la actualidad, los yanomami han experimentado diversos cambios so-
cioculturales que han incidido en sus modos de vida, actividades de subsistencia y
su visin del mundo o cosmogona. Estos cambios se iniciaron con la llegada de
las misiones evanglicas Nuevas Tribus en 1950 a la comunidad de Mahekototeri
(Platanal) y; luego, con el arribo de las misiones catlicas salesianas a la desem-
bocadura del ro Ocamo en 1957, cuando fundaron la misin de Santa Mara de
los Guaicas. A parte de la influencia misionera que se ha extendido por las comu-
nidades de los ros Orinoco, Ocamo, Padamo y Mavaca, y en la sierra Parima, la
paulatina entrada de instituciones gubernamentales como los organismos de salud,
desarrollo y educacin tambin han incidido en las transformaciones culturales de
este pueblo en las ltimas dcadas. Podramos afirmar, sin embargo, que es en los
ltimos veinte aos cuando los yanomami han experimentado intensos procesos
de cambio sociocultural como consecuencia de la ordenanza de creacin del mu-
nicipio Alto Orinoco en 1994 (Figura 3), la entrada de los partidos polticos y la
afluencia de programas gubernamentales que han creado diversos tipos de depen-
dencias con las instituciones del Estado. Por ejemplo, el hecho de que un nmero
considerable de hombres yanomami sea personal fijo asalariado de la alcalda del
Alto Orinoco, la gobernacin de Amazonas o cualquier otro ente gubernamental,
ha generado una disminucin en las actividades productivas y en la preparacin
de los conucos familiares. Otra modalidad de trabajo asalariado que se advierte
con cierta regularidad es entre aquellos yanomami asalariados quienes contratan a
un tercero para que ste trabaje y coseche su conuco a cambio de bienes o pagos
en efectivo. Esto, redunda en la cada vez ms frecuente adquisicin, por parte de
los yanomami, de bienes y alimentos procesados que compran en La Esmeralda o
Puerto Ayacucho, lo cual ha alterado sus sistemas y hbitos alimenticios.
En cuanto a sus patrones de asentamiento, estos tambin se han mo-
dificado con el impacto de la presencia criolla a lo largo de las ltimas dcadas.
En la actualidad se aprecian cambios con el uso constante de las vas fluviales en

39
Hortensia Caballero Arias

Figura 3
Mapa actual del municipio Alto Orinoco, estado Amazonas, Venezuela

Colombia

Brasil

Leyenda
Hidrografa Municipios Divisin poltica Cuerpos de agua

embarcaciones de aluminio y motores fuera de borda, en la apertura de nuevas


redes de caminos por la selva, y sobre todo, en la sedentarizacin de sus comu-
nidades a orillas de los ros Orinoco, Ocamo, Mavaca y Manaviche, espacios que

40
Los yanomami del Alto Orinoco superior

no estaban ocupados con la presencia yanomami durante el siglo XIX. Estas


transformaciones han promovido la concentracin de comunidades en reas de
influencia que identificamos como sectores de convivencia permanentes. Nos
referimos a un conglomerado de aldeas (shapono) que estn ubicadas relativamente
cercanas unas a otras, que establecen dinmicas sociales similares y mantienen
una parcial cohesin en funcin del acceso a los bienes y servicios que brindan
las misiones religiosas, los centros de salud y las instituciones pblicas dentro del
municipio Alto Orinoco (Caballero Arias & Cardozo 2006).
Cada comunidad yanomami es polticamente independiente y las decisiones
sobre sus actividades productivas, los intercambios econmicos y los ritos funera-
rios, dependen de cada familia y de manera extensiva de cada aldea. Sin embargo,
tambin es cierto que las decisiones relacionadas con el mundo no yanomami, es
decir el mundo nap, derivan de las alianzas y acuerdos entre las comunidades que
conforman, por ejemplo, los sectores de convivencia permanentes de las reas de
Mavaca, Ocamo, Platanal y Mavakita. En cada uno de estos sectores, las comuni-
dades comparten una cotidianidad sociopoltica en torno a la escuela intercultural
bilinge, los puestos de salud y las instituciones pblicas que hacen vida en el
municipio (Caballero Arias 2003, 2012).
Si bien los yanomami han experimentado acelerados procesos de trans-
formacin cultural en las ltimas dcadas como consecuencia de la presencia de
una diversidad de agentes externos en su territorio y han padecido epidemias y
enfermedades y hasta la invasin de mineros (garimpeiros) en algunas comunidades,
lo cierto es que ellos an conservan en gran medida sus formas de vida locales,
mientras establecen dilogos sostenidos con la sociedad nacional. La realidad
yanomami, actualmente, es dismil a la vivida durante los siglos XVIII y XIX. No
obstante, para reconstruir historias pasadas es necesario describir los contextos
culturales presentes en funcin de establecer analogas y comparaciones en cuanto
a los patrones de asentamiento y formas de vida de este pueblo indgena.

El yanomami indmito en las representaciones


etnogrficas
Las representaciones etnogrficas del yanomami indmito y aguerrido
producidas a finales de la dcada de 1960, han sido el centro de largos e intensos
debates entre antroplogos quienes han propuesto diversas teoras para explicar
el origen de la violencia y la guerra entre estos indgenas habitantes de la selva
amaznica. En vista de que las representaciones coloniales que analizamos en
este trabajo hacen referencia a la belicosidad yanomami, no podemos culminar

41
Hortensia Caballero Arias

este captulo sin hacer una breve referencia sobre las implicaciones que algunas
investigaciones etnogrficas han tenido en la configuracin contempornea de la
imagen del yanomami feroz, en especial desde la aparicin del trabajo Ynomam:
The Fierce People (Chagnon 1968). Este apartado no pretende hacer una revisin
exhaustiva de las causas de la guerra y la agresividad yanomami, ni verificar si exis-
ten bases evolutivas, ecolgicas, materialistas o culturales para explicar su supuesta
agresividad. Aqu slo expondremos los argumentos principales de algunas de
estas propuestas tericas y sus principales autores, a manera de precisar cmo la
produccin cientfica contempornea tambin ha jugado un papel relevante en las
representaciones sobre la alteridad yanomami en las ltimas dcadas.
Desde diferentes enfoques antropolgicos, se han planteado al menos tres
grandes hiptesis que han intentado determinar las causas de la guerra yanomami.
Desde la biologa evolutiva (sociobiologa, ahora tambin llamada antropologa
darwinista), Chagnon argument que las causas de la violencia intratnica yanomami
se deban a la competencia por el acceso a las mujeres y a las ventajas reproductivas
que ello implicaba. Para este autor, las pugnas violentas relacionadas con los ho-
micidios, las venganzas y las guerras entre pueblos indgenas como el yanomami,
fueron vistas como manifestaciones individuales de conflictos de inters sobre
recursos materiales y reproductivos. De acuerdo a los anlisis de Chagnon (1977,
1979, 1983, 1988, 1992, 1996, 1997), la mayora de los conflictos violentos tienen
como origen razones sexuales y la explicacin ms comn para la causa inicial de
las guerras era el acceso a la mujer. Esta propuesta, gener opiniones contrarias
y adversas entre varios antroplogos, quienes han argumentado que la violencia
yanomami como resultado nicamente de las estrategias y el xito reproductivo
de los hombres en relacin con las mujeres es discutible desde el punto de vista
etnogrfico, terico y tico (Sponsel 1983, 1998; Als 1984; Ramos 1987; Lizot
1989; Albert 1989, 1990; Ferguson 1989, 2001).
Por otro lado, algunos tericos de la ecologa cultural consideraron que la
guerra yanomami era el resultado de la competencia por recursos naturales esca-
sos, especialmente por la protena animal. Para investigadores como Gross (1975),
Ross (1978) y fundamentalmente Harris (1979, 1984, 1986), desde la perspectiva del
materialismo cultural, la guerra entre los yanomami, y entre otros pueblos indgenas
que habitan en la Amazona, era la consecuencia de una competencia por la escasez
de la protena animal. Sin embargo, tendencias contrarias a esta hiptesis sostenan
que esta explicacin reflejaba debilidad en su argumento y un nmero de problemas
comunes que giraban alrededor de una deficiencia global de datos cuantificados
sobre la cacera y otras actividades de subsistencia (Chagnon 1974; Lizot 1977;
Chagnon & Hames 1980).

42
Los yanomami del Alto Orinoco superior

Hacia la dcada de 1990, Ferguson (1992, 1995) formul una nueva hip-
tesis. Este autor, quien realiz una extensa revisin de fuentes bibliogrficas, mas
nunca llev a cabo trabajo de campo etnogrfico entre los yanomami, sugiri que
los patrones de la violencia yanomami estaban relacionados con la influencia exter-
na occidental, principalmente a partir de las incursiones espordicas de europeos y
criollos desde el siglo XIX. Ferguson (1992: 200) cuestionaba la tesis de Chagnon
(1983), la cual propona que la soberana tribal yanomami era el resultado de un
extenso proceso de evolucin sociocultural sin la influencia de otras culturas o
sociedades. Por el contrario, el planteamiento de Ferguson estableca que la guerra
yanomami se llevaba a cabo en una zona tribal, la cual defini como una extensa
rea que abarcaba ms all de la administracin del Estado y que est habitada
por indgenas quienes reaccionan ante los efectos espordicos de la presencia de
instituciones estatales. l propona que la guerra yanomami se habra intensifica-
do con la influencia y la presencia occidental, y en la actualidad la prctica de la
guerra entre los yanomami es el resultado de intereses antagnicos con respecto
al acceso o control sobre el comercio de los bienes occidentales manufacturados
tales como hachas, machetes, cuchillos, entre otros objetos (Ferguson 1995). Las
premisas e inferencias formuladas por este autor son fundamentalmente para
desarrollar una teora de la guerra desde la perspectiva del materialismo cultural
en torno a los elementos externos que han contribuido a generar ciertos patrones
de violencia yanomami.
A pesar de lo inapropiado que resulta calificar a toda la sociedad yanoma-
mi de feroz; sobre todo, si consideramos que los actos de violencia en ella son
espordicos y circunstanciales, es innegable que los hechos de carcter violento
se producen entre ellos10. En todo caso, si la agresividad yanomami vinculada
estrechamente con su actividad guerrera, ha sido objeto de fuertes debates en la
antropologa, an se hace difcil precisar de manera cuantitativa la frecuencia y la
duracin de los tipos de conductas violentas en un nmero representativo de co-
munidades yanomami para determinar sus niveles de belicosidad, aspectos que han
sido alertados por Sponsel (1983) y Albert (1989), entre otros. Adems de estas tres
hiptesis que se presentan como reduccionistas y limitantes para explicar fenmenos
sociales tan complejos como son los conflictos y la guerra yanomami (Caballero
Arias 2011), existen otras interpretaciones que proponen abordar comparativamente
las relaciones sociales y polticas entre las comunidades, la dimensin simblica

La violencia est presente en la resolucin de conflictos interpersonales e intercomunitarios, particularmente


10

entre aquellas personas y comunidades con menos lazos de parentesco entre s. Sobre formas de resolucin
de conflictos entre los yanomami ver Biocca 1969; Chagnon 1966, 1983; Cocco 1972; Shapiro 1972; Egullor
1984; Valero 1984; Lizot 1988; Brtoli 1996, entre otros.

43
Hortensia Caballero Arias

de las enfermedades, las esferas de lo sobrenatural, y los sistemas de intercambio


y discursos rituales, entre otros (Valero 1984; Als 1984, 2000; Albert 1990; Lizot
1991; Carrera Rubio 2004).
La manera cmo los yanomami han sido representados por diversos an-
troplogos y en distintas reas geogrficas tambin fue analizada desde posturas
reflexivas en la antropologa. Los trabajos de Davis (1976), Ramos (1987) y Albert
(1989, 1992) han discutido crticamente cmo la construccin de ciertas tipologas
etnogrficas sobre los yanomami ha tenido repercusiones polticas y ticas desfavo-
rables sobre este pueblo indgena en Brasil y Venezuela. Adems, cuestiones sobre
la tica del antroplogo, los mtodos de investigacin utilizados en los trabajos
de campo y el compromiso moral del cientfico con las poblaciones que estudia
pasaron a ser temas de intenso debate en la disciplina a propsito de las investiga-
ciones cientficas realizadas por Chagnon y otros cientficos en dcadas anteriores
entre los yanomami. Estas reflexiones convergieron en intensas y controversiales
discusiones a principios del siglo XXI en relacin con la tica del antroplogo,
sobre todo en la academia norteamericana (Tierney 2000; AAA 2001, 2002; Turner
2001; Borofsky et al. 2005).
Aunque muchos de los trabajos antropolgicos que se han citado hasta
ahora, resean de una u otra forma las exploraciones al Alto Orinoco superior y
sus reas adyacentes desde mediados del siglo XVIII, escasas monografas abordan
las formas de representacin yanomami durante tiempos coloniales y republicanos
desde enfoques histricos ms comparativos y crticos. En este sentido, hay que
destacar la valiosa contribucin del enciclopdico trabajo del Padre Cocco (1972),
el cual presenta una de las relaciones histricas ms detallas y precisas sobre las
exploraciones al Alto Orinoco durante ms de dos siglos.
Sin embargo, poco se ha discutido sobre las implicaciones que han tenido
los escasos encuentros entre los no indgenas y este pueblo indgena en siglos ante-
riores; qu signific para los expedicionarios europeos el incursionar en un territorio
cuya poblacin era tan diversa en trminos de su cultura, historia, hbitat e idioma;
y de qu manera se reconstruyeron histricamente los tipos de contacto entre los
exploradores europeos y los yanomami. Nuestra investigacin busca dar cuenta
de esa historiografa en torno a la construccin europea y criolla de las alteridades
yanomami; pero tambin, sugiere hilvanar ciertos elementos discursivos de los
encuentros etnogrficos ms recientes con las imgenes yanomami construidas en
el pasado. Hasta aqu, hemos querido resaltar la relacin alegrica que existe entre
las representaciones etnogrficas del yanomami contemporneo y las narrativas
histricas coloniales que refieren a esa categorizacin indmita del Otro indgena.

44
Captulo II

El Otro indgena en las percepciones europeas

El encuentro con Amrica: algunos enfoques

E l encuentro entre Europa y Amrica fue, sin duda, un hecho histrico


con consecuencias inimaginables que cambi la historia de la humanidad. La exis-
tencia de un mundo indgena que no estaba contemplado en la visin occidental
del conquistador y, viceversa, el asombro que produjo entre los indgenas ameri-
canos la llegada de los europeos a sus tierras, supuso la necesidad de desentraar a
ese Otro desconocido que apareci repentinamente a finales del siglo XV. Para los
europeos colonizadores, el encuentro con estas poblaciones suscit una serie de
especulaciones, consideraciones y representaciones sobre ese Otro indgena. Ima-
ginarlo, descubrirlo, negarlo o identificarse con esa otra cultura que era diferente a
la europea, fue una constante que bajo diversas formas conscientes e inconscientes
estuvo presente en el pensamiento de estos conquistadores.
En el proceso de la conquista de Amrica, el encuentro entre culturas
diferentes y mutuamente desconocidas entre s, produjo un cuestionamiento casi
inmediato entre el Nosotros, los europeos y los Otros, los no europeos. El
estar frente a sociedades distintas con caractersticas fsicas y culturales diferentes
gener entre los occidentales casi de modo inmediato una posicin etnocntrica
entre el Nosotros y los Otros (Todorov 1991). Los europeos, por un lado,
negaran y rechazaran la diferencialidad cultural de ese sujeto indgena, quien era
visto como extrao, desconocido y ajeno; por la otra, asumiran rpidamente una
actitud de superioridad que estuvo asociada al establecimiento de mecanismos de
control y sometimiento de las poblaciones indgenas durante las diversas etapas
de la colonizacin. Esa separacin cultural entre sociedades distintas es tambin
una separacin existencial entre el Yo y el Otro (Foucault 1991). Sin embargo,
el Yo existe porque el Otro existe, y esa oposicin de pares es lo que hace que

45
Hortensia Caballero Arias

el Yo se [re]descubra a s mismo en un complejo proceso que abarca desde la


aceptacin o identificacin (personal y cultural) hasta el rechazo y el desprecio de
ese sujeto distinto.
A partir de la nocin de alteridad, la revisin del Nosotros, los europeos
con relacin a los Otros, los no europeos ha sido insistentemente debatida desde
diversos puntos de vista en la historia y las ciencias sociales en las ltimas dos dca-
das. Estas reflexiones acadmicas sobre la construccin, idealizacin y disposicin
de las representaciones europeas sobre Amrica, tuvieron como marco sustancial
de discusin la conmemoracin del V Centenario de la llegada de los europeos a
Amrica en 1992. Los anlisis sobre esta coyuntura histrica repercutieron, pos-
teriormente, en la produccin de estudios sugerentes sobre las representaciones
historiogrficas y las narrativas coloniales. A travs de estas perspectivas socio-
histricas, enmarcadas ms dentro de la crtica al discurso colonial y poscolonial,
se buscaba trascender los tradicionales ensayos que examinaban slo los aspectos
econmicos, polticos y jurdicos de la conquista y la colonizacin europea, o las
meras dicotomas entre colonizadores y colonizados.
As, la expansin y colonizacin europea comienza a ser abordada desde
los enfoques de la Otredad, los cuales indagaban en la conciencia del conquistador
sus diferentes visiones y percepciones sobre el llamado Nuevo Mundo y sus
pobladores, constituidos en el Otro indgena. De esta matriz conceptual surge una
primera etapa de reflexin, sobre todo entre los aos 1980 y 1990, destinada a dar
cuenta sobre cmo se fueron creando ciertas imgenes mticas sobre el indgena
americano en el imaginario occidental11. Hay que subrayar que estos estudios sobre
la imagen del indio partan del anlisis de los textos coloniales escritos por viajeros,
misioneros y cronistas quienes presentaban las visiones europeas sobre las tierras
americanas y sus conglomerados indgenas. El texto, en s mismo, constituy la
fuente de datos empricos desde donde los acadmicos examinaban los discursos
coloniales para develar las epistemologas occidentales dominantes con respecto
a los pueblos indgenas. La revisin crtica de estos documentos y de las narrati-
vas coloniales tambin signific una evaluacin de las formaciones discursivas o
epistemes sobre el conocimiento occidental como formas de poder (cfr. Foucault
1972). Estos trabajos iniciales sobre la alteridad se concentraron, por consiguiente,
en revisar crticamente los cnones europeos que perseguan legitimar discursos

Sobre discusiones en torno a la imagen del indio desde la visin europea, ver los trabajos de Bitterli 1982;
11

Buarque de Hollanda 1987; Todorov 1987; Bux 1988; Cohen 1992; Amodio 1993, y las compilaciones
realizadas por el CSIC 1990 y Schwartz 1994. As mismo, hay que destacar las publicaciones previas a estas
dcadas como son los trabajos de OGorman 1993 [1958]; Vsquez 1962; Bonfil Batalla 1977; Berkhofer
1978, entre otros. Para el caso de las representaciones de viajeros extranjeros en la Venezuela del siglo XIX
ver Pino Iturrieta & Calzadilla 1992.

46
El Otro indgena en las percepciones europeas

hegemnicos en relacin con: la expansin de la cultura occidental, el afianzamien-


to de la nocin de civilizacin y la imposicin de la religin cristiana durante los
primeros siglos de la colonizacin.
De estas discusiones sobre la invencin y construccin del Otro indgena
focalizadas ms en la temporalidad de los procesos de colonizacin, ha emergi-
do otra etapa de reflexin sobre la Otredad de Amrica. Se trata de los debates
promovidos por el llamado Grupo modernidad/colonialidad12 que se form
fundamentalmente por intelectuales latinoamericanos provenientes de diferentes
disciplinas de las ciencias sociales y humanas entre finales de los aos 1990 y prin-
cipios del siglo XXI. Hacer un anlisis in extenso sobre los diferentes enfoques y
aportes que han emergido de este grupo de trabajo excede los objetivos de esta
investigacin. Sin embargo, vale la pena destacar que la tesis central que propone
este grupo de intelectuales seala que la colonialidad, entendida como esa lgica
cultural del colonialismo, no es independiente ni antecede a la modernidad sino
que forma parte en s misma de los procesos de modernizacin. La modernidad
es concebida como la direccin de la historia cuyo modelo lo estableci la Europa
triunfalista y victoriosa de finales del siglo XV (Mignolo 2007). Por lo tanto, para
entender a la modernidad hay que ubicar sus orgenes en la conquista de Amrica
y en las formas de control y sujecin colonial. De acuerdo a autores como Quijano
(2000, 2007) y Dussel (2000), las herencias coloniales de Amrica Latina deben
ser comprendidas a travs de la colonialidad del poder, del saber y del ser. Estas
propuestas de anlisis desentraan el establecimiento de clasificaciones sociales
que operan por medio de formas de exclusin como el racismo, la configuracin
de racionalidades tcnico-cientficas que privilegian slo el saber occidental, y la
instauracin de mecanismos de sometimiento sobre las poblaciones locales que
los coloca en una situacin de inferioridad.
Estas posturas crticas a la modernidad, proponen por lo tanto revertir
la visin unidireccional de esa historia eurocntrica y presentar otras alternativas
historiogrficas a ese proyecto de colonialidad. Desde este enfoque, vemos como
el encuentro con Amrica considerado como el hito inaugural de la modernidad

El Grupo tambin se le conoce con el nombre de Proyecto Modernidad/Colonialidad/Decolonialidad y


12

ha tenido como figuras fundamentales de sus propuestas tericas al filsofo argentino Enrique Dussel, el
socilogo peruano Anbal Quijano, el semilogo argentino Walter Mignolo, el socilogo venezolano Edgardo
Lander, y el antroplogo venezolano Fernando Coronil, entre otros. Algunos de sus trabajos iniciales a des-
tacar son: Dussel 1992; Coronil 1996; Lander 2000; Quijano 2000; Mignolo 2001. Si bien estos intelectuales
han planteado una serie de categoras filosficas como fundamentos tericos que se han concentrado en
descolonizar las teoras sociales latinoamericanas de los paradigmas eurocntricos, tambin han propuesto
acciones desde la praxis social de los movimientos sociales para generar cambios a los cnones de la mo-
dernidad. Para conocer comparativamente la trayectoria de este grupo de trabajo y sus proponentes ver el
trabajo de Quintero & Petz (2009).

47
Hortensia Caballero Arias

supuso nuevas formas de interpretacin desde los anlisis de la modernidad/


colonialidad. Considerando estas propuestas conceptuales, podemos resaltar que
la conformacin y representacin de ese Otro indgena no slo deviene de la tra-
dicin occidental y su proyecto civilizatorio, sino tambin forma parte de esa idea
de modernidad en la que est imbuida la historicidad occidental.
Estas comparaciones conceptuales y tericas sobre la Otredad de Amrica,
nos llevan a ubicar, inicialmente, nuestro trabajo en las contribuciones sobre la
imagen del indio y en la visin crtica de la colonialidad del poder, que busca in-
terpelar las epistemologas histricas en torno a las clasificaciones socioculturales
establecidas por Occidente sobre las poblaciones indgenas. Igualmente, destaca-
mos el significado histrico-cultural que tienen las experiencias y percepciones
de los viajeros europeos, lo cual implica un desarrollo de la conciencia histrica
o lo que algunos autores llaman historicidad (Whitehead 2003), que en este caso
est circunscrito a una lgica racional imperial. En este sentido, proponemos
revelar esa historicidad occidentalizada que se presenta a travs de las mltiples
narrativas de los exploradores quienes han construido una variedad de imgenes
y categoras que representan al Otro indgena como salvaje, irracional, he-
reje y canbal desde temporalidades euro-occidentales; mientras que al mismo
tiempo lo ubica espacialmente en parajes cuyos referentes aluden al aislamiento,
ostracismo y la adversidad.

Visiones eurocntricas del colonizador


Para los conquistadores europeos el encontrarse frente a un conglomerado
humano compuesto por un nmero considerable de indios con caractersticas
fsicas y culturales distintas a las que ellos estaban acostumbrados durante sus tra-
vesas por Asia y frica, gener en ellos grandes incgnitas y especulaciones sobre
la naturaleza humana, el origen y el desarrollo de estos pueblos. La alteridad del
sujeto colonial, el Otro indgena, quedaba expuesta y con ella la necesidad de dar
explicaciones filosficas y ticas sobre la existencia de esas poblaciones humanas.
Sin embargo, estas primeras deducciones sobre los indgenas estaran influenciadas
por las preconcepciones intelectuales y culturales de los europeos y por sus visiones
eurocntricas sobre ese nuevo sujeto.
Los primeros acercamientos europeos reflejaron ciertas dificultades cogni-
tivas para conocer a los indgenas, sus formas de vida, sus costumbres y sus lenguas,
con lo cual se entretejieron una serie de especulaciones, mitos y conjeturas sobre la
presencia de estos hombres y mujeres en el Nuevo Continente. En un principio, las
interpretaciones de los colonizadores estuvieron mediadas por la incertidumbre a

48
El Otro indgena en las percepciones europeas

lo desconocido y por las nociones anticipadas de lo que iban a encontrar; es decir,


por las ideas preconcebidas del conquistador, sus juicios de valor caractersticos
de la poca medieval y los dogmas de la religiosidad cristiana (Tovar 1981; Cohen
1992). Al mismo tiempo, el encuentro colonial predispuso al europeo a establecer
criterios teleolgicos para justificar la conquista y cristianizacin de los pueblos
indgenas, y con ello la imposicin de las ideas de la civilizacin occidental (Pat-
terson 1997).
El mximo exponente de las nociones apriorsticas al encuentro de Amrica
fue sin duda Cristbal Coln, quien desde antes de su llegada a este continente ya
haba imaginado, soado y construido estas tierras an desconocidas (Coln 1989).
Este viajero crey haber encontrado, y as lo describe, en sus primeros relatos,
a seres con rasgos sobrenaturales, inconcebibles como humanos, pero s como
monstruos o seres mticos: gigantes, cclopes, criaturas exticas con cuerpos sin
cabeza, canbales y seres deformes (Todorov 1987; Cohen 1992; Amodio 1991a;
Perera 1994). Coln, establece as un primer repertorio de la alteridad del indgena.
En su diario describe:
[...] me quedan de la parte del Poniente dos provincias que yo no he andado, la
una de las cuales llaman Auan, adonde nace gente con cola (Coln 1985: 229).
Sin embargo, Coln no encontr en realidad esa clase de monstruos, sino
indgenas americanos de carne y hueso. Esto gener inicialmente en l cierta con-
fusin en sus ideas en cuanto al sujeto encontrado que luego compar y modific
con otros relatos europeos. Aunque la visin del indgena adquiri posteriormente
dimensiones ms humanas en los discursos coloniales, las primeras impresiones
sobre los habitantes de Amrica estuvieron supeditadas a esas imgenes sobrena-
turales y unificadoras descritas por Coln:
En todas estas islas no vi mucha diversidad de la hechura de la gente, ni en las
costumbres ni en la lengua, salvo que todos se entienden que es cosa muy singular para
lo que espero que determinarn Sus Altezas: para la conversin de ellos a nuestra
santa fe, a la cual son muy dispuestos (Coln 1985: 229).
A partir del encuentro entre Europa y Amrica, se inicia lo que OGorman
(1993 [1958]) calific como la invencin de Amrica, al considerar ese hecho
no como un descubrimiento fsico, sino como el resultado de una invencin del
pensamiento occidental. Para los europeos, el hallazgo de estos territorios ultra-
marinos represent grandes retos en los mbitos tecnolgicos, filosficos y hasta
ontolgicos, lo cual puso en evidencia la inconsistencia de las teoras clsicas del
Medioevo que de manera desacertada daban cuenta de las caractersticas geogrficas
y de los habitantes en el globo terrqueo. Sin embargo, este encuentro fue inesperado

49
Hortensia Caballero Arias

y ante la sorpresa de hallar un nuevo territorio y una gran diversidad de pueblos


indgenas desconocidos para ellos, el europeo no encontr otra opcin sino discurrir
y especular sobre lo encontrado y lo no encontrado durante los primeros aos de la
expansin colonial. As, surge un nuevo sujeto en esa temporalidad y espacialidad
colonial, se trata del indgena americano, el nativo de ultramar. Este individuo que
emerge como un Otro al estar en clara oposicin ontolgica al sujeto occidental
y civilizado, es deshumanizado y construido de acuerdo a prejuicios europeos. A
partir de estas convenciones no indgenas surgieron imgenes, mitos, fbulas, y
elementos fantsticos que, de diversas formas, demonizaron y subalternizaron a
los amerindios, despojndolos muchas veces de sus identidades culturales.
En el desarrollo de la historia de la conquista y colonizacin de Amrica,
las representaciones del europeo sobre los Otros indgenas tuvieron, por lo tanto,
como consecuencia la creacin de diferentes clasificaciones socioculturales. Estas
fluctuaron desde la imagen del indio irracional, salvaje, brbaro y hereje,
hasta la visin del indio noble, bueno y obediente. Sin embargo, esta variedad
de representaciones fueron generadas siempre a partir de una relacin de domi-
nador-dominado que pretenda como ltimo fin la asimilacin y el sometimiento
de los pueblos indgenas a los sistemas polticos, econmicos, sociales y culturales
de la sociedad occidental impuestos por los pases europeos. Bajo ese proceso de
dominacin colonial europea, los atributos particulares y las diferencias culturales
de cada pueblo indgena no eran del todo reconocidos por los cnones del pensa-
miento occidental. La tendencia predominante de la colonizacin era que la gran
diversidad tnica quedara anulada bajo una visin monoltica, esttica y homognea
que los europeos tenan de los indgenas, sobre todo durante los siglos XVI y XVII
(Bonfil Batalla 1977).
Si bien la conquista de Amrica tuvo como objetivo inicial la expansin
y explotacin de las tierras encontradas, utilizando la mano de obra indgena para
conseguir el lucro a travs de la expoliacin y la razia de perlas, piedras preciosas,
oro y especias, tambin es cierto que las relaciones entre los conquistadores y los
conquistados variaron de acuerdo a los intereses particulares de los sujetos colo-
nizadores y las reacciones bravas de los aborgenes. No hay que olvidar, como
seala Meza (1989), que la relacin y aproximacin del conquistador a las diversas
sociedades indgenas estuvo supeditada a factores de carcter individual, oficial,
religioso, legal y hasta filosfico que a su vez influyeron en las formas de coloni-
zacin. Bitterli (1982), por su parte, seala que las formas europeas de ver a los
pueblos indgenas fueron modificndose no slo por la manera de la expansin,
sino tambin por el modo cmo se realiz la colonizacin. Este autor propone,
por ejemplo, la conformacin de cuatro formas de encuentro cultural hasta finales

50
El Otro indgena en las percepciones europeas

del siglo XVIII: el roce cultural, el contacto cultural, el choque cultural, y el entre-
tejimiento cultural y la asimilacin. De acuerdo a este esquema, las interacciones
sociales estuvieron influenciadas por los prejuicios y valores preconcebidos que
tenan los conquistadores sobre los sujetos a ser colonizados.
En consecuencia, los tipos de relaciones que se establecieron entre los
europeos y los indgenas obviamente fueron distintos de acuerdo a las particu-
laridades culturales de cada conglomerado tnico, su ubicacin espacial y a las
formas de expansin del imperio colonial. Elementos como la geografa fsica, las
condiciones ambientales, las relaciones intertnicas entre los pueblos indgenas y
sus respectivos patrones de asentamiento y los sistemas polticos, sociales y religio-
sos influyeron en la manera cmo los conquistadores y expedicionarios se fueron
acercando y relacionado con estas poblaciones nativas. Estos factores incidieron
en la percepcin del colonizador, quien an cuando mantena fundamentalmente
una visin homognea y dominante sobre los numerosos pueblos indgenas, iba
reconociendo con cierta dificultad algunas particularidades culturales y lingsticas
de los habitantes del continente americano.

La nocin simblica del salvaje


Las impresiones y representaciones que se fueron creando en torno a las
poblaciones originarias en Amrica, se fueron difundiendo y reactualizando en el
pensamiento de los conquistadores, exploradores y viajeros en el transcurso de la
colonizacin. Desde una perspectiva occidental y dogmtica, los europeos miraban
a los indgenas como seres irracionales, inferiores, canbales e inhumanos.
Estos conceptos sirvieron de base para justificar la esclavitud y la dominacin a las
que estuvieron sometidos los sujetos colonizados durante siglos. Al mismo tiempo,
haba una fuerte tendencia a percibirlos a todos como exactamente iguales, funda-
mentalmente eran vistos como salvajes, con las mismas debilidades y carencias,
con los mismos usos y costumbres. En pocas palabras y de manera generalizada,
el reconocimiento a la diversidad cultural de estos pueblos era difcilmente con-
templado en el pensamiento del conquistador en sus inicios.
Esa incapacidad de mirar las diferencias por parte del colonizador estuvo
regida sobre todo por la importancia que tiene para la cultura occidental la nocin
del smbolo (Pandian 1985). De manera ms concreta, podramos llamarlos los
smbolos occidentales de la alteridad humana, referidos a: smbolo del salvaje,
entendido como el ser irracional e inferior; el smbolo del brbaro que alude al
ser feroz, canbal; y el smbolo del hereje, entendido como el ser pagano, carente
de alma. Estas categoras provistas de toda una significacin semntica, eran cons-

51
Hortensia Caballero Arias

tantemente atribuidas a los indgenas americanos por parte de los europeos. En la


larga tradicin histrica del pensamiento occidental, estos smbolos que reflejaban
la irracionalidad fueron en una poca referidos al hombre primitivo, que luego
se transform en el hombre fiero y bestial de las selvas durante la Edad Media.
Finalmente, el nativo amerindio represent la imagen perfecta del salvaje durante
los tiempos de la conquista y la colonizacin de Amrica (Pandian 1985; Buarque
de Hollanda 1987; Patterson 1997).
En la mentalidad occidental, el salvaje y el brbaro estaban fuera de las
normas preestablecidas de la sociedad, desconocan el cristianismo y por tanto
los verdaderos preceptos de la fe religiosa. Aquellos que eran considerados como
salvajes practicaban el canibalismo, tenan rasgos fsicos anormales y posean una
sexualidad insaciable, eran mitad bestia y mitad humano. La nocin del salvaje tam-
bin haca referencia a la irracionalidad, el caos y lo formalmente no establecido
tal como lo seal en su momento Pandian (1985: 38). As mismo, esta imagen
inhumana sirvi como justificacin ideolgica para legitimar la conquista de las
tierras americanas y la dominacin de sus pobladores. Un ejemplo, referido a nuestra
zona de estudio en la Guayana, que hace alusin a estas categoras desnaturalizadas,
es presentado por el misionero jesuita Pelleprat (1965 [1655]), quien utilizaba en
sus registros el trmino salvaje para designar indistintamente a cualquiera de las
naciones indias13 de esta regin, sin establecer diferencias particulares entre ellas.
La condicin del indio hereje tambin se haba convertido en un
smbolo que deba ser modificado a travs de las polticas de evangelizacin
que se iniciaron casi desde el mismo momento de la conquista (Meza 1989). El
adoctrinamiento fue un arma de dominacin, pero tambin fue la herramienta
para agrupar a todas esas naciones indias y convencerlos de que asumieran un
mismo sistema de creencias: el cristiano. Con ello, en primer lugar se tratara de
impedir los enfrentamientos contra el europeo conquistador (considerado como
un hecho censurable), y en segundo lugar, se buscara la uniformidad de las iden-
tidades tnicas, negando una vez ms las diferencias culturales de los pueblos. Los
resultados de estas polticas evangelizadoras redundaron en la fragmentacin de
muchas de las poblaciones indgenas.
Esta visin de inferioridad que tuvieron los conquistadores sobre los
indgenas se desarroll sobre todo a lo largo del siglo XVI e indiscutiblemente se
mantuvo en los siglos siguientes. La nocin del amerindio subordinado y subalterno

Con el trmino nacin o naciones, los colonizadores y misioneros se referan a un grupo de indios que se
13

reconocan como parientes, usaban la misma lengua, y guardaban cierta unin en la paz y en la guerra (Gu-
milla 1993: 107 [1741]). En la actualidad, los trminos de nacin india o naciones indias estn totalmente
en desuso porque contradice, desde el punto de vista jurdico, la definicin de nacin venezolana.

52
El Otro indgena en las percepciones europeas

es producto de toda una concepcin occidental de mirar al Otro, a la otra cultura


no como seres humanos con una esencia cultural diferente sino bajo una tradicin
que niega, de distintas formas, la alteridad humana de quien no es occidental. Estas
formas de aproximarse al indgena americano, con cualidades culturalmente dis-
tintas al conquistador europeo, parten de criterios diversos y paradjicos desde las
primeras concepciones de la modernidad. Todorov (1987) las analiza siguiendo dos
puntos de vista, que a nuestro parecer tienen una clara vigencia. El europeo miraba
indistintamente al indgena como: 1) diametralmente distinto al hombre occidental.
En este caso los indgenas eran vistos como seres inferiores, brbaros, carentes de
toda nocin de cultura, eran considerados simplemente seres salvajes; o 2) idntico
a l, a su imagen y semejanza basada en los preceptos religiosos. En este caso se
les deba imponer obligatoriamente todos los valores y las creencias de Occidente,
negando sus modos de vida y las caractersticas culturales de cada grupo, actitud
que se resume en los procesos de asimilacin.
Exista adems, una doble y ambigua percepcin de los indgenas, que para
el caso de la regin de Guayana, eran vistos, por un lado, como salvajes y paganos,
seres que vivan como animales, y carentes de costumbres dignas (Pelleprat 1965
[1655]; Rivero 1883 [1736]; Gumilla 1993 [1741]). Por el otro, eran percibidos como
seres generosos, ingenuos, obedientes, y considerados muchas veces como nios
indefensos. Un clsico ejemplo fue la visin del padre Bartolom de Las Casas
(1981), quien lleg a catalogarlos como corderos muy mansos que simplemente
tuvieron la desventura de no poder ser hijos de Dios, ya que no haban recibido ni
asimilado los santos sacramentos de la iglesia catlica.
Todas estas universas e infinitas gentes a todo gnero cri Dios los ms simples,
sin maldades ni dobleces, obedientsimas y fidelsimas a sus seores naturales e a
los cristiano a quienes sirven; ms humildes, ms pacientes, ms pacficas e quietas,
sin rencillas ni bollicios, no rijosos, no querulosos, sin rancores, sin odios, sin desear
venganzas, que hay en el mundo (Las Casas 1981: 31).
Ambas posturas planteadas, descansan en un elemento comn que es el
desconocimiento a la existencia misma del Otro indgena. Era la negacin a admi-
tir que ellos tenan y tienen derechos iguales a los de cualquier ser humano. Estas
inflexibles y dogmticas miradas europeas, dejaban poco espacio para el recono-
cimiento de las diferencias culturales en trminos ms horizontales y dialgicos.
Estas ideas y percepciones europeas desconocan la diversidad cultural y lingstica
que exista entre los muchos pueblos indgenas de Amrica. En este primer perodo
de la conquista, se observa una gran ambigedad con respecto a la manera de ver
y relacionarse con el indgena: la alteridad humana del no occidental se revela y se
niega a la vez, como lo seal Todorov (1987).

53
Hortensia Caballero Arias

La nocin de los smbolos salvaje, brbaro y hereje en el mundo occidental


son fundamentales para entender el tipo de relaciones generadas entre el coloni-
zador y el nativo:
Brbaro, salvaje y pagano son antnimos de aquello por lo que uno se toma a
s mismo; eran conceptos que definan a la parte contraria del encuentro cultural por
su heterogeneidad y extranjera, sin que quien los utilizase hubiera de molestarse en
razonar de modo ms riguroso; es ms, hallndose de antemano seguro de recibir
un amplio consenso por parte de sus congneres. La esencia del etnocentrismo queda
constituida primariamente por la exclusin del hombre extico y de su inslita forma
de vida [...] (Bitterli 1982: 445).
En este sentido, la imagen generalizada del indio representada en el
salvaje, impidi al conquistador durante un largo perodo tener una mirada dife-
rente que no fuera la de un contingente humano todos brbaros, todos inferiores,
y en el mejor de los casos como seres ingenuos, inocentes e infantiles. Esta ltima,
aunque es la mirada del buen salvaje sigue reflejando una imagen de un ser dbil
e irracional, la cual se mantuvo como concepto de dominacin durante los dos
primeros siglos de la conquista.
Esa incapacidad y ambigedad en distinguir las diferencias culturales de los
pueblos indgenas, tuvo una esencia que iba ms all de la nocin de dominacin y
asimilacin a la que estuvieron sujetos por las imposiciones del conquistador. Esa
mirada inquisitoria hacia el Otro indgena estara sustentada por ideas preconce-
bidas de la alteridad humana reforzadas en la tradicin occidental y civilizatoria
de mirar al Otro como salvaje, en la configuracin de un pensamiento medieval
monoltico y en los marcos normativos de los preceptos cristianos. El ethos, referido
a los elementos culturales caractersticos que permiten diferenciar e individualizar
a un grupo con respecto a otro, no fue, por mucho tiempo, considerado en el
pensamiento occidental del colonizador en Amrica.
Cabe resaltar que esta manera genrica de percibir a las poblaciones
originarias en los primeros siglos de la conquista y la colonizacin, continu bajo
diferentes registros e imaginarios en los siglos siguientes. Las reflexiones expuestas
hasta ahora, sobre las visiones eurocntricas en las representaciones coloniales
sobre los indgenas americanos, nos ofrecen una pertinente plataforma histrica
para establecer algunos criterios analticos acordes con nuestro caso de estudio.
Las consideraciones, que definimos a continuacin, nos ayudaran a comprender
los elementos histricos y culturales que influyeron en la percepcin que tuvieron
los europeos al incursionar en la regin del Alto Orinoco, y clasificar y representar
a las poblaciones indgenas que all habitaban.

54
El Otro indgena en las percepciones europeas

Historia, cultura y alteridad


Tomando en consideracin algunos elementos que refieren a ese proceso
del contacto entre Europa y Amrica descrito hasta ahora, proponemos distinguir
al menos tres criterios metodolgicos o niveles de reflexin. Con ello, pretende-
mos comprender cmo a partir de las diferentes fases del encuentro colonial y
poscolonial, se construyen y entretejen visiones y representaciones sobre el Otro
indgena. Estas apreciaciones permitirn establecer un marco temporal y concep-
tual para examinar el desarrollo de los contactos y los encuentros coloniales entre
sociedades culturalmente distintas.
El primer nivel es de carcter histrico. Es fundamental conocer cmo se
dio el proceso de conquista y colonizacin de los pueblos indgenas de Amrica y
particularmente en la regin de Guayana. El propsito es visualizar cmo a partir de
la expansin europea se establecieron distintos tipos de relaciones entre sociedades
cuyos modos de vida y visin del mundo eran diferentes. Estos encuentros variaron
desde el sometimiento y la dominacin europea de un gran nmero de pueblos
indgenas; la rebelin y alzamiento de otras poblaciones indgenas; la negociacin
y articulacin entre europeos e indgenas; hasta la independencia y autonoma de
aquellos quienes no padecieron propiamente los embates histricos de la conquista
y colonizacin, como es el caso de los yanomami del Alto Orinoco superior. De
estas poblaciones indgenas, que no fueron del todo sometidas durante la colonia,
emanan una variedad de imgenes que los representan como rebeldes, canbales,
salvajes e irracionales, entre otras.
El segundo criterio refiere a las ideas culturalmente preconcebidas de
los sujetos colonizadores. En este caso, resulta til el concepto durkheimiano de
prenocin entendido como una herramienta de interpretacin para develar las
ideas y nociones anticipadas que se forman en el pensamiento humano y que pro-
vienen de la experiencia vulgar (Durkheim 1978). Esta enunciacin nos permite
distinguir algunas predisposiciones asumidas por los europeos conquistadores
ante los encuentros con el Otro indgena. Aqu destacamos la carga y juicios de
valor con que los occidentales estaban predispuestos a juzgar a los indgenas que
encontraban en sus expediciones, y quienes an no formaban parte de las clasifi-
caciones de los sistemas jurdicos ni religiosos europeos. Las ideas preconcebidas
con las que anticipadamente los colonizadores se referan a ese Otro indgena
negaban la existencia, la historia y la cultura de estos pueblos an desconocidos
para ellos. Si bien sera inapropiado sealar que los europeos, como una totalidad,
tuvieron una postura nica sobre el estatus jurdico y ontolgico de poblaciones
locales recin encontradas, hay que destacar que una de las instituciones que se

55
Hortensia Caballero Arias

impuso de manera hegemnica entre los indgenas americanos fue la iglesia, a


travs de la religin cristiana como nico y verdadero credo. Al mismo tiempo, en
el afn de justificar la imposicin de los procesos civilizatorios, los colonizadores
manipularon y recrearon las nociones en torno al smbolo del salvaje y del brbaro
para clasificar a las sociedades indgenas. La deconstruccin de algunas de estas
prenociones constituye la base para comprender el tipo de percepcin inicial que
los conquistadores europeos tuvieron de los pobladores originarios.
El tercer nivel es de carcter cognoscitivo. En trminos conceptuales alude
a la clsica relacin sociolgica entre el sujeto cognoscente y el objeto cognoscible.
En este caso, el sujeto colonizador que buscaba nuevas tierras para conquistarlas
fue, al mismo tiempo, interpretando y conociendo al indgena, a quien lo convertira
en el objeto colonizado. Sin embargo, este objeto cognoscible y subordinado
que era aprehensible por el sujeto europeo, a su vez conoca e interpretaba al
individuo colonizador, inicialmente el sujeto cognoscente. Este dualismo entre
sujeto y objeto alude a los encuentros coloniales propiamente dichos; es decir a
las formas de contacto y a las relaciones sociales establecidas entre los europeos
y las poblaciones indgenas, las cuales a medida que se producan, iban generando
distintas percepciones y representaciones sobre el indgena americano. La conquista
de Amrica represent un complejo momento histrico, en el cual sistemas sociales
y culturales radicalmente distintos entraron en contacto e interactuaron bajo una
intensa presin social. Conflictos culturales, religiosos, econmicos y polticos
determinaron las formas cotidianas de relacin entre europeos e indgenas. Desde
el punto de vista ontolgico, el proceso de colonizacin tambin represent la
confrontacin, distincin y reconocimiento de la alteridad humana, la existencia
del Otro, tanto para los occidentales como para las poblaciones locales (Todorov
1987, 1991). Este reconocimiento fue ciertamente mutable y dinmico, y variaba
de acuerdo a los modos de vida de los pueblos indgenas y al contexto social e
histrico en que se producan tales encuentros.
En el caso de los europeos que llegaron a tierras venezolanas y que se
adentraron a su conquista y colonizacin, hay que diferenciar los tipos de encuen-
tros y enfrentamientos que sostuvieron con los distintos pueblos indgenas que
habitaban la Guayana. Estos contactos variaron de acuerdo a las caractersticas
culturales de cada pueblo, a su ubicacin espacial, a las relaciones comerciales e
intertnicas que establecan, y a las formas de resistencia y adaptacin practicadas
por los indgenas ante la expansin de los conquistadores.
Vale mencionar como ejemplo de estas consideraciones, las relaciones que
sostuvieron los conquistadores (espaoles, franceses, ingleses y holandeses) con los

56
El Otro indgena en las percepciones europeas

aguerridos indios caribes, las cuales fueron muy distintas a la que mantuvieron
con otras poblaciones amerindias. En las crnicas histricas, los caribes aparecen
generalmente descritos como indios salvajes, canbales y paganos, aparte de
ser considerados temibles y traidores por mantener relaciones comerciales con
los holandeses (Gumilla 1993 [1741]; (Caulin 1987, II [1779]; cfr. Alvarado 1956;
Civrieux 1976). En contraste con los caribes, hay referencias distintas sobre los
guahibos que eran vistos como tmidos cimarrones. El misionero franciscano
fray Ramn Bueno (1933), an a principios del siglo XIX clasificaba las naciones
indias del Orinoco segn su condicin de rebelda; es decir como temibles o
dciles, guerreras o tmidas. Al igual que estas representaciones, existe una gran
cantidad de referencias que indican el sometimiento o rebelda de estos conglome-
rados indgenas hacia los conquistadores europeos (Rivero 1883 [1736]; Gumilla
1993 [1741]).
En el caso que nos concierne, la aproximacin paulatina de los europeos
y criollos a la regin Alto Orinoco y las circunstancias en cmo los yanomami fue-
ron percibidos y aprehendidos como pueblo culturalmente diferente, propiciaron
distintas formas de representacin y comprensin entre los viajeros y explora-
dores. En estos procesos de encuentros y desencuentros se contrastan imgenes
tan diversas como la del indgena guerrero y salvaje con otras representaciones
ms indulgentes sobre los modos de vida indgena de otros pueblos amaznicos.
Sin embargo, ms all de establecer simples tipologas sobre las representaciones
coloniales, pretendemos, desde la antropologa histrica, diferenciar las formas de
interaccin social que prescriben los desencuentros y encuentros en relacin con
las variables espacio y tiempo en cuanto a la expansin colonial en la regin del
Alto Orinoco.
Hay que hacer notar que las fuentes histricas que analizamos provienen de
diarios, descripciones, noticias, crnicas y relaciones histricas de colonizadores y
viajeros no indgenas que exploraron el Alto Orinoco, contrastando principalmente
sus impresiones y perspectivas sobre los indgenas yanomami. De igual forma, se
busca registrar los tipos de evidencialidad histrica que revelan los documentos
en relacin con la identificacin de fuentes de informacin referidas a testimonios
de terceros. Pretendemos mostrar de qu manera los expedicionarios enunciaban
o no las fuentes de donde recogan los datos de acuerdo a los visto, odo o prefi-
gurado. Sobre todo, nos interesa conocer si le daban crdito a las informaciones
suministradas por los guas indgenas que los acompaaban y hasta qu punto,
desde sus perspectivas coloniales, registraban las voces y visiones de estos ind-
genas. Alertamos que la mayora de estas narrativas coloniales y poscoloniales no

57
Hortensia Caballero Arias

hacen referencia alguna a testimonios orales, relatos o descripciones enunciadas


propiamente por los yanomami. Esto se debe, principalmente, a que no se producen
encuentros sostenidos con ellos durante el perodo histrico que abordamos en
esta investigacin.

58
Captulo III

Explorando el Orinoco colonial

Los espaoles han tenido una confusa idea


de este pas que han llamado El Dorado
Voltaire. En: Carpentier, Visin de Amrica

Guayana: primeras incursiones y asentamientos


europeos
D urante los dos primeros siglos de la conquista y la colonizacin euro-
pea, la llamada Guayana espaola tuvo un lento proceso de ocupacin, ordenacin
territorial y poblamiento no indgena. Entre los aspectos que incidieron en estas
formas de ocupacin colonial se destacan: el poco conocimiento que tenan los
conquistadores sobre la geografa guayanesa; la resistencia demostrada por los
diversos pueblos indgenas, en especial los caribes; y las disputas geopolticas entre
espaoles, portugueses, franceses, ingleses y holandeses. A pesar de esa gradual
y a veces indefinida poltica de colonizacin espaola hacia esta regin, hay que
subrayar algunas particularidades sociohistricas que contribuyeron a la configu-
racin de las primeras representaciones europeas sobre la topografa, los recursos
y los habitantes de estas tierras guayanesas. Nos referimos al fuerte impacto que
tuvo el mito de El Dorado entre los expedicionarios y su relacin en torno a las
imgenes que construan sobre el Otro indgena, al establecimiento y distribucin
de las diferentes rdenes religiosas misioneras en la regin, y a las relaciones po-
lticas que se establecieron entre los diferentes imperios coloniales y las diversas
poblaciones indgenas de la Guayana.
Este captulo presenta una sntesis de las etapas de la conquista europea
en la Guayana entre el siglo XVI y el XVIII. Particularmente, discurre en torno a
los procesos de colonizacin espaola que ocurrieron a lo largo del Bajo, Medio
y Alto Orinoco, y a los imaginarios europeos que se fueron construyendo sobre
esta regin y sus poblaciones indgenas. El ro Orinoco, para ese entonces, era el
principal canal de acceso para las incursiones europeas que penetraron hacia el

59
Hortensia Caballero Arias

interior en esta parte de Tierra Firme para la expansin colonial. Es por ello, que
su recorrido constituy un reto para los expedicionarios, sobre todo entre quienes
remontaron ms arriba de los raudales de Atures y Maipures (en el vrtice superior
del actual estado Amazonas), regin que luego fue identificada de manera general
como el Alto Orinoco. Este marco histrico-contextual, nos permitir comprender
cmo la geografa fsica y el discernimiento sobre regiones desconocidas influyeron
en las representaciones y descripciones coloniales de las poblaciones indgenas del
Orinoco. Esto nos proporcionar las bases histricas para entender las primeras
percepciones europeas sobre los yanomami.
A lo largo del siglo XVI, la bsqueda de El Dorado se convirti en el prin-
cipal incentivo de las exploraciones europeas hacia el misterioso territorio guayans
(Ramos Prez 1988). Estas travesas comenzaron con la expedicin de Diego de
Ordaz por el Orinoco en 1531, a quien la Corona le otorg una capitulacin para
la conquista y el poblamiento de Guayana con el fin de hallar este fabuloso reino.
Luego, se realizaron otras exploraciones por el Orinoco, entre ellas la de Alonso de
Herrera en 1537. Gonzalo Jimnez de Quesada tambin emprendi una importante
exploracin desde Santa Fe de Bogot en 1569 y recorriendo los Llanos por el ro
Ariari trat de llegar al Orinoco y encontrar El Dorado, sin mayores resultados
(Fride 1979). Sin embargo, es a partir de las expediciones de Antonio de Berro
entre 1591-1595 y de Sir Walter Raleigh en 1595 que la Guayana queda identificada
como la gran regin de El Dorado (Gonzlez & Dons 1989).
El ficticio reino, ubicado supuestamente en la gran ciudad imaginada de
Manoa a orillas del lago Parime, era un lugar rico en oro y plata, segn los con-
quistadores. Gracias a esas inimaginables riquezas, este paraje mtico se convirti
en la obsesin de todo explorador que se aventuraba a incursionar en las selvas de
Guayana en busca de ese enigmtico reino. De hecho, la idea de El Dorado cobr
tanta importancia en los procesos de expansin europea en Guayana que en 1595
el Consejo de Indias otorg a Antonio de Berro la jurisdiccin de la gobernacin
de El Dorado, constituyndose el quimrico territorio doradista en una regin de
carcter jurdico-poltico. En esa bsqueda, Berro funda Santo Tom en 1595 y
propone realizar ante la Corona espaola una gran expedicin hacia Manoa para
descubrir la ciudad de oro. Sin embargo, este conquistador no logra alcanzar su
cometido, entre otras razones, por las incursiones del ingls Sir Walter Raleigh quien
tambin se obsesion con esta fbula doradista (Ramos Prez 1988; Gonzlez &
Dons 1989).
Un ciclo de expediciones espaolas cobra un carcter ms formal
con los viajes de Fernando de Berro en 1598, quien luego de la muerte de
su padre Antonio de Berro en 1597, prosigui la bsqueda de El Dorado:

60
Explorando el Orinoco colonial

[...] con no menos de 18 expediciones en varios tributarios del Orinoco: Caron,


Caura, Cuchivero, pero siempre enfrentando la barrera de los inevitables raudales,
cataratas y siempre la presencia de la selva impenetrable o de los tepuyes inaccesibles
(Gonzlez & Dons 1989: 99).
Por su parte, Sir Walter Raleigh, sigui creyendo en la existencia de la
ciudad dorada. Sus viajes por la regin de Guayana y su fascinacin por descubrir
El Dorado lo llevaron a escribir The Discoverie of the Large, Rich and Beautiful Empire
of Guiana with a relation of the Great and Golden City of Manoa, which the Spaniards call
El Dorado, publicado por primera vez en Londres en 1596. Con esta obra, bastante
divulgada para aquel entonces, Raleigh populariz la leyenda dorada y difundi
rpidamente las imgenes mticas de hombres monstruosos con rasgos sobrena-
turales, y de los temibles canbales que habitaban cerca de las riberas de los ros
y deambulaban por las selvas. Recordemos la definicin que hace Raleigh sobre
los ewaipanomas como terribles guerreros del ro Coara, a quienes los describe
como hombres sin cabezas cuyos ojos estaban en los hombros, sus bocas en la
mitad del cuerpo y llevaban una trenza de cabello que le brotaba de la espalada
(Raleigh 1988: 64 [1596]), as como de las enigmticas mujeres Amazonas quienes
habitaban en la supuesta isla de Matinino. Estas representaciones fantsticas se
fueron difundiendo con rapidez entre los europeos. El dibujante belga Theodore
De Bry se inspira en el texto de Raleigh y presenta su propia versin de El Dora-
do y de sus habitantes a travs de imgenes transfiguradas, las cuales tuvieron un
impacto contundente en la creacin de un imaginario europeo sobre estas tierras
americanas a finales del siglo XVI, y posteriormente en el siglo XVIII (Figura 4).
En esa bsqueda de El Dorado, los espaoles comienzan a crear y a
difundir ideas y representaciones en torno a los habitantes de esa regin como
figuras subhumanas y canbales. Desde el inicio de las expediciones que incursio-
naron en el Bajo Orinoco, se divulg la idea de que Guayana estaba poblada por
indios canbales, y ese canibalismo fue asociado principalmente a los indios caribes
(Whitehead 1988; Morales Mndez 1990). Su origen radicaba, en primer lugar, en
los conflictos entre los caribes y los indgenas de idioma arawaka, especialmente
los tanos quienes acusaban a los primeros de efectuar prcticas sanguinarias. Estas
descripciones redundaron en la imagen de indgenas caribes comedores de carne.
En segundo lugar, los espaoles tuvieron inicialmente una visin desvirtuada y
equivocada con respecto a las costumbres y ritos funerarios que practicaban los
indgenas caribes (Amodio 1991a), lo cual contribuy a difundir an ms la idea
de indios canbales.
Hay que resaltar, igualmente, que cada vez que los conquistadores eran
repelidos y sus proyectos de conquista eran aplazados o frustrados por la resistencia

61
Hortensia Caballero Arias

Figura 4
Mapa de Guayana, Theodore De Bry, 1599

Representacin de los ewaipanomas segn De Bry.

62
Explorando el Orinoco colonial

de los indgenas, una de sus justificaciones ante la Corona recaa en culpar a estas
poblaciones nativas de practicar la antropofagia. A pesar de ciertas prcticas que
pudieran ser identificadas como violentas entre los caribes, estas ideas exagera-
das sobre el canibalismo de los primeros siglos de la conquista comienzan a ser
posteriormente desmentidas por los misioneros Filippo Salvatore Gilij (1987, II
[1782] ), Antonio Caulin (1987, I [1779]) y luego por el explorador Alejandro de
Humboldt quien seal:
Todos los misioneros del Caron, bajo Orinoco y de los Llanos del Cari, que tuvimos
ocasin de consultar, nos aseguraron que los Caribes son quiz los pueblos menos
antropfagos del Nuevo Continente [...] Se concibe que el encarnizamiento y la
desesperacin con que se vio a los desgraciados Caribes defenderse contra los espaoles,
cuando en 1504 un decreto real los declar esclavos, ha debido contribuir a esta fama
de ferocidad que se les ha dado (1985 V: 2829 [1807]).
Este ejemplo refleja la creacin de ideas tergiversadas sobre las prcticas
guerreras de un pueblo indgena, en este caso los caribes, y cmo la invencin de
ciertos estereotipos concebidos por los europeos y reforzados por las acusaciones
de indgenas enemigos propici el marco necesario para calificar en demasa algunos
de sus patrones culturales. En este sentido, al revisar las crnicas histricas hay que
estar atentos en sopesar tanto las relaciones de alianza como de enemistad que se
dan entre los pueblos indgenas a la hora del anlisis de sus relaciones intertnicas14.
Humboldt advierte sobre esta situacin al referirse a las relaciones conflictivas entre
pueblos indgenas distintos:
No son siempre los vencidos quienes son calumniados por sus contemporneos; tambin
abunda la costumbre de vengarse de la insolencia del vencedor, aumentando la cantidad
y la calidad de sus crmenes (Humboldt 1985 V: 28 [1807]).
El rastreo de El Dorado se extiende durante el siglo XVII hasta mediados
del siglo XVIII. Las expediciones continuaron y llegaron a tener un mayor alcance
hacia las fuentes de los ros Paragua, Caron y Caura, en el actual estado Bolvar. Sin
embargo, debido a la constante hostilidad caribe-holandesa hacia los espaoles y
a las continuas movilizaciones de los diferentes pueblos indgenas durante el siglo
XVII (Whitehead 1988), la provincia de Guayana experiment varios altibajos y
desajustes en su poltica de poblamiento espaol. Para aquel tiempo, por consiguien-
te, slo lleg a fundarse la poblacin de Santo Tom cerca de la desembocadura

Una situacin similar revelan las crnicas con relacin a los yekuana y los yanomami. Debido a las tensiones
14

intertnicas entre estas dos etnias, los primeros se han referido a los segundos como salvajes, tal como lo
demuestran las relaciones histricas del siglo XIX, las cuales se analizan en el prximo captulo.

63
Hortensia Caballero Arias

del ro Caron en el Orinoco en 1595 y algunos precarios asentamientos aledaos


en las riberas del Bajo y Medio Orinoco (Useche 1987).
Hacia el siglo XVIII, uno de los principales impulsores de las
exploraciones en busca de la ciudad de Manoa fue el Comandante General
de Guayana Manuel Centurin, considerado como el gran fantico doradista.
Centurin gobern Guayana a partir de 1766 durante diez aos y aparte de
construir caminos y fortificaciones y promover el poblamiento de Guayana con
la creacin de pueblos mixtos, compuestos por indios y espaoles (Gonzlez del
Campo 1984: 127-132), emprendi, con un carcter ms geopoltico, las ltimas
expediciones hacia la famosa laguna Parime entre 1772 y 1775 (Armas Chitty
1968). Para aquel tiempo, la laguna Parime era considerada por los colonizadores
el centro de esta provincia, en cuyas islas, mrgenes, caos y vertientes (sic),
se hallan bastantes indios para poblarlas15. En la medida que los colonizadores
europeos mitificaban cada vez ms la existencia de la laguna Parime; su ubicacin,
dimensiones y caractersticas hidrogrficas tambin se iban re-inventando desde
el punto de vista cartogrfico. De all, las numerosas y confusas representaciones
en cuanto a su ubicacin con respecto a los ros Orinoco, Caura y Caron en la
cartografa colonial (Figuras 5 y 6).
Este ciclo de expediciones culmina cuando espaoles y portugueses se
encuentran sorpresivamente en el ro Branco durante la bsqueda del reino de El
Dorado en la laguna Parime. A partir de ese momento, el espacio desconocido, el
sueo doradista, considerado hasta ese entonces como infinito se acaba (Amodio
1991b). Las regiones mticas representadas en esa ciudad de oro dejan ser tales y el
sueo doradista se difumina poco a poco. An cuando los europeos prosiguieron
las expediciones por la Guayana en busca de otros productos silvestres, minerales
y tierras para ser conquistadas, la expectativa de que pudieran encontrar El Dorado
siempre estuvo presente durante sus exploraciones por la cuenca del Orinoco.
En cuanto a la labor misionera en Guayana, el adoctrinamiento cristiano
se haba iniciado en la segunda mitad del siglo XVII. Sin embargo, el proceso de
evangelizacin cobr realmente fuerza hacia 1724 cuando empezaron los indios
de la provincia de Guayana a tener perseverancia en la fe catlica (Carrocera
1979, II: 23). Fueron los misioneros capuchinos catalanes quienes establecieron
los primeros hatos ganaderos con el propsito de generar el autoabastecimiento
necesario para subsistir en el Bajo Orinoco. Para 1734, los misioneros de las
rdenes religiosas capuchina, observante y jesuita, demarcaron en un comn
acuerdo los territorios y poblaciones que iban a explorar y a evangelizar en la
15
Manuel Centurin: Carta a don Toms de Melo (Guayana 20 de abril de 1771). En: Prlogo de Pablo Ojer,
Caulin 1987 I: CLXXI [1779].

64
Explorando el Orinoco colonial

Figura 5
Mapa de la Provincia del Nuevo Reino de Granada, Jos Gumilla, 1741

Detalle del delta del Orinoco


y la laguna Parime segn
Gumilla.

65
Hortensia Caballero Arias

Figura 6
Mapa geogrfico de la mayor parte de la Amrica meridional, Francisco
Requena, 1796

66
Explorando el Orinoco colonial

Detalle del Orinoco y la laguna Parime en el mapa de Requena.

regin guayanesa, y en un lapso de 35 aos fundaron 23 pueblos (Dons Ros


1990: 229). Estas rdenes misioneras se distribuyeron a lo largo de la provincia de
Guayana. Por una parte, los capuchinos catalanes tuvieron a su cargo la reduccin
y poblamiento del rea que abarca desde las bocas del Orinoco hasta la ciudad
de Angostura. Luego los franciscanos observantes ocuparon desde Angostura
hasta la boca del ro Cuchivero. Finalmente, los jesuitas se extendieron desde
este ro hasta los raudales de Atures y Maipures. Un cuarto sector comprendido
desde estos raudales hasta el Ro Negro, fue encomendado con posterioridad
a los capuchinos andaluces de acuerdo a la real orden de San Lorenzo del 2 de
diciembre de 1762 (Abbad 1974 [1781]).
En cuanto a la reduccin de las naciones indgenas de Guayana, las mi-
siones capuchinas tuvieron asignado para su adoctrinamiento a los caribes, con los

67
Hortensia Caballero Arias

que formaron varios pueblos; a los guayanos, tan numerosos como los caribes; a los
guaicas (akawaio) habitantes de los ros Caron y Cuyun; a los guaranos (warao),
agrupados en tres pueblos; as como otros asentamientos que fundaron con los arua-
cas (arawaco), arinagotos, panacayos y slibas (Carrocera 1979, I: 64). Por su parte,
los observantes, conocidos como los misioneros franciscanos de Pritu, tuvieron a
su cargo la fundacin de pueblos desde la boca del ro Unare hasta el Ro Negro
(Gmez Parente 1979). Entre las naciones de indios que lograron los misioneros
reducir y convertir mencionan a los pritus, cumanagotos, palenques o guarives, cores,
tumuzas, chaimas, farantes, cuacas, aruacas y caribes (Ruiz Blanco 1965: 37 [1690]). En
la confluencia del Orinoco y el Meta, los misioneros jesuitas, en cambio, agruparon
a los indios achaguas, slivas, guahbos, chiricoas y cabres (Rey Fajardo 1977). En el
Orinoco arriba, el padre jesuita Gilij menciona las diversas naciones indgenas con
las que tuvieron contacto: por el Alto Orinoco con los cveres, parenes, gipunaves,
marepizanos y amuizanos (Gilij 1987, III: 118 [1782]); entre Cabruta y San Fernando
con los otomacos, guahibos, chiricoas y yaruros (Gilij 1987, I: 71-72 [1782]); entre
los ros Cuchivero y Ventuari con los quacas, payuros, guaiqueres, caribes, yaruros,
mayopes, piaroas, maipures, avanes entre otros; y en la izquierda del ro Ventuari con
los averianos, maquiritares, puinaves y masarinaves (Gilij 1987, I: 131-133 [1782]).
Las misiones jesuitas ocuparon una extensa regin hasta el raudal de Atures.
Hasta ese momento, las crnicas misioneras no hacen referencias sobre
los indios guaribas, guaharibos o guaicas como fueron llamados los yanomami en
la historia colonial. El enunciar a todas estas poblaciones indgenas que estuvieron
bajo el velo de las diferentes misiones religiosas catlicas tiene el propsito de re-
saltar la gran diversidad cultural de la regin para ese tiempo. As mismo, advertir
que los procesos de evangelizacin por parte de las diferentes rdenes misioneras
tuvieron diferentes alcances y repercusiones entre los muchos pueblos indgenas
que estaban bajo sus respectivas jurisdicciones. Por ejemplo, con la presencia de
los misioneros jesuitas en la Guayana espaola, la Corona pretenda reforzar las
bases colonizadoras para el establecimiento de las ansiadas reducciones indgenas.
La evangelizacin fue el principal objetivo de los misioneros quienes se adentraron
por el ro Orinoco, y la justificacin para la pacificacin y el adoctrinamiento de
los indios, se resuma en esta idea:
Innumerables tribus de indios brbaros se alojan en las mrgenes de dichos ros sin
conocer a su creador, sin leyes, sin sociedad, en una palabra disfrutando de los dones
de la tierra a manera de bestias, las cuales privados de la razn, no saben el fin para
que fueron creadas (Rivero 1883: 1 [1736]).
Dos crnicas escritas por misioneros jesuitas bajo los cnones ideolgicos
dieciochescos presentan una imagen diferente de la naturaleza de la cuenca del ro

68
Explorando el Orinoco colonial

Orinoco y sus habitantes americanos. Estos trabajos conocidos como El Orinoco


ilustrado y defendido. Historia natural, civil y geogrfica de este gran ro y de sus caudalosas
vertientes, de Joseph Gumilla (1741), y el Ensayo de historia americana de Filippo Sal-
vatore Gilij (1782), revelan un conocimiento y registro detallado de la hidrografa
del Orinoco, de sus pobladores, y de la situacin poltica y econmica de estas
comarcas. Estas obras constituyen, en el sentido ms amplio, los primeros aportes
sistemticos sobre la geografa y la vida de las poblaciones orinoquenses a partir
de las experiencias y convivencias cotidianas de los misioneros con los indgenas.
Sin embargo, aunque el jesuita espaol Gumilla hace un interesante intento
por establecer algunas diferencias culturales entre las naciones caribes, salivas, gua-
rano, otomacos, mapoya, guajiva y achaguas, entre otras (1993: 106-114 [1741]),
su preocupacin principal fue la de establecer los grados de evangelizacin de cada
grupo. As mismo, buscaba adoctrinar o domesticar, a como fuera lugar, esas
alma perdidas, como en algn momento lo enunci.
El indio en general [...] es ciertamente hombre; pero su falta de cultivo le ha
desfigurado tanto lo racional, que en el sentido moral me atrevo a decir que el indio
brbaro y silvestre es un monstruo nunca visto, que tiene cabeza de ignorancia,
corazn de ingratitud, pecho de inconstancia, espaldas de pereza, pies de miedo, y su
vientre para beber y su inclinacin a embriagarse son dos abismos sin fin (Gumilla
1993: 103 [1741]).
No es casual, entonces que Gumilla al referirse a los indios aruaca como
la nacin ms amante y leal a los espaoles, entre las que encontraron en el Ori-
noco, se lamentara al mismo tiempo de su negativa a ser cristianizados, a pesar de
los arduos esfuerzos misioneros que se hacen y que se han hecho (Gumilla 1993:
137 [1741]). En cuanto a los caribes de la boca del ro Caura, se refiere a ellos como
gente nada tratable, que no quieren ser cristianos, ni quieren que otros indgenas
del Orinoco lo sean, porque se tienen por amos del resto de las naciones; y en
esa mala fe venden a los extranjeros a todos cuantos pueden cautivar (Gumilla
1993: 139 [1741]). Mientras que sobre la nacin saliva, los jesuitas la definen como
dcil, manejable, amable, indios gentiles, que reciben de buena fe el evangelio
(Gumilla 1993: 159; [1741]; Cassani 1967: 232 [1741]), y son considerados los
mejores indios por su facilidad de conversin (Rivero 1883 [1736]).
Por su parte, el padre italiano Felipe Salvador permaneci largo tiempo en
La Encaramada, en el Medio Orinoco, y tuvo la oportunidad de estar en contacto
y aprender la lengua de los indios tamanacos de filiacin caribe y los maipures de
filiacin arawaca. Como cualquier otro misionero, su objetivo fundamental fue
evangelizar a estos indgenas y administrarles los sacramentos cristianos, pero Gilij
trascendi las barreras lingsticas utilizando los propios idiomas indgenas para
69
Hortensia Caballero Arias

transmitir el mensaje evangelizador. Sin embargo, su visin sobre los indgenas del
Orinoco estuvo caracterizada por un fuerte etnocentrismo. Esta mirada del Otro
indgena la condensa en una frase visto un indio, todos estn vistos a la vez (Gilij
1987, I: 16 [1782]).
De esta forma, Gilij al hacer sus descripciones sobre los pueblos ori-
noquenses en cuanto a sus atributos fsicos, genio, moral, desnudez, adornos y
enfermedad, ente otros (1987, II [1782]), lo hace de manera generalizada, sin de-
tenerse en las caractersticas particulares de cada pueblo indgena y sin establecer
diferencias significativas entre ellos:
De estas naciones orinoquenses de las que he hablado podr fcilmente deducirse el
genio de las otras, habiendo en todo el Orinoco, excepto las lenguas y ciertos extraos
usos procedentes de la ignorancia, de la pereza y de los vicios, el mismo modo de pensar
y de hacer [...] (Gilij 1987, II: 58 [1782]).
Si bien hay que destacar que Gilij realiz la primera clasificacin de las
lenguas de las naciones indias del Orinoco y aport importantes datos etnogr-
ficos sobre las poblaciones del Orinoco medio, la visin de Gilij sobre el indgena
refiere a la existencia de un indio genrico cuya unicidad no admite lmites ni
diferencias (Arvelo-Jimnez & Biord Castillo 1989a: 75). Esta visin del indio
homogneo e indistinto se repite con frecuencia en los relatos de los misioneros
y exploradores sobre la gente del Orinoco. En especial cuando el contacto con los
pueblos indgenas era escaso y haba la necesidad de dar cuenta de sus aspectos
fsicos y culturales. As, es comn encontrar descripciones casi idnticas entre los
diversos pueblos indgenas a lo largo del Orinoco cuando etnogrficamente se han
comprobado diferencias sustanciales.
Adems de esa visin unvoca, incluso a pesar de las diferentes formas de
contacto, hay otras referencias misioneras que los presentan en trminos de una
condicin imaginaria como salvajes y atrasados. La mirada del padre jesuita Juan
Rivero, resulta elocuente al respecto:
Son tantas y tan diversas las naciones que viven sepultadas en la barbarie del
gentilismo, entre los ros Orinoco y Meta, que se embaraza la pluma al describirlas,
al mismo tiempo que lastimada se lamenta por la perdicin de tantas almas [...]
(Rivero 1883: 18 [1736]).
Otros elementos que aadir a la conformacin del paisaje sociohistrico
del Orinoco son la compleja ordenacin poltico-administrativa de la provincia de
Guayana y las relaciones geopolticas entre las potencias europeas; es decir, entre
Espaa, Portugal, Francia, Inglaterra y Holanda, y sus disputas por controlar esta
amplia regin de Tierra Firme. Hay que advertir que hasta mediados del siglo

70
Explorando el Orinoco colonial

XVIII, la provincia de Guayana tuvo diversos altibajos en su fundacin y ordena-


miento poltico-administrativo, con lo cual los procesos de expansin europea en
la Guayana colonial estuvieron sujetos a diversas y a veces encontradas decisiones
polticas por parte de la Corona. Luego de algunas fundaciones y refundaciones
realizadas por Antonio de Berro, la provincia de Guayana se establece a finales
del siglo XVI conjuntamente con la de Trinidad. Estas provincias dependieron
administrativamente de la Real Audiencia de Santa Fe de Bogot. En 1731, Gua-
yana pasa a formar parte de la provincia de Nueva Andaluca, desapareciendo
como entidad territorial diferenciada. En 1762 adquiere de nuevo su condicin
de provincia y pasa nuevamente a estar bajo las directrices de Santa Fe de Bogot,
convertida para ese entonces en el Virreinato de la Nueva Granada. Para 1766 esta
entidad es parte de la provincia de Caracas y finalmente en 1777, Guayana es una
de las seis provincias que conformara a la Capitana General de Venezuela. Esto
evidencia las dificultades que tuvieron los espaoles en administrar y reglamentar
la jurisdiccin de este territorio.
En cuanto a las relaciones polticas entre las naciones imperiales, stas las
dividimos, por una parte, en los pactos y convenios entre Espaa y Portugal; y por
la otra y sin nimo de simplificar demasiado, entre Espaa y los otros imperios
coloniales como fueron Holanda, Francia e Inglaterra. An cuando el Tratado de
Tordesillas (1494) prescribi los lmites de las posesiones entre Espaa y Portu-
gal en ultramar, existen referencias que resaltan la constante transgresin de este
acuerdo por parte de Portugal. Esto se evidencia en la fuerte campaa de trfico
de esclavos indgenas por el Orinoco y el Ro Negro iniciada por los portugueses
en 1730, la cual gener graves conflictos con la Corona espaola (Gumilla 1993:
251 [1741]). A pesar de las fricciones y diferencias que se suscitaron entre Espaa
y Portugal, estas naciones lograron establecer, posteriormente, ciertos acuerdos
en cuanto a las divisiones poltico-territoriales de esta regin, que se concretaron
posteriormente con el Tratado de Lmites Hispano-Portugus de 1750, tambin
conocido como el Tratado de Madrid, el cual tuvo un efecto directo en la expansin
espaola sobre la regin Alto Orinoco.
En cuanto a las relaciones geopolticas entre Espaa y las otras potencias
europeas, estas resultaron ms desafiantes, sobre todo a finales del siglo XVII y
principios del siglo XVIII. En diversas ocasiones, Inglaterra, Francia y, particular-
mente, Holanda atacaron a las posesiones espaolas en el Orinoco, tratando de
establecer sus enclaves comerciales en la Guayana para controlar el monopolio de
algunos productos tropicales. Ms tarde, los holandeses intentaron penetrar por
las tierras altas a travs de incursiones esclavistas y comerciales buscando alianzas
con los indgenas caribes (Useche 1987; Whitehead 1988).

71
Hortensia Caballero Arias

Las relaciones comerciales y los acuerdos polticos establecidos entre ca-


ribes y holandeses alteraron el poblamiento colonial hispano en la Guayana. Los
holandeses comerciaban armas y municiones con los caribes para que estos se
defendieran del hostigamiento de los espaoles y de otros indgenas. Los caribes,
por su parte, permitieron que se establecieran en su territorio puestos holandeses
que servan para el contrabando (Depons 1960). As mismo, los caribes deban
proveer a los holandeses de esclavos, llamados poitos, que se haban escapado de
sus haciendas de caa a orillas del Esequibo (Whitehead 1988; Morales Mndez
1990). La estrategia de coalicin establecida entre holandeses y caribes no slo
ayud a estos europeos a penetrar y controlar parcialmente los territorios hispnicos
sino tambin foment tensiones intertnicas, situacin que fue definida como la
milicia tnica caribe (Carib Ethnic Soldiering) (Whitehead 1990). Esta agrupacin
de caribes, en alianza con otros indgenas de la zona, buscaba controlar al resto
de los indgenas que se rebelaban contra ellos y que estaban asociados a los espa-
oles. La estrecha relacin entre los holandeses y los caribes fue de considerable
preocupacin para los espaoles:
Discurro que costar mucho de reducirlos [caribes] porque tratan con los holandeses
y dicen que son sus amigos, parientes, yernos y cuados; y as ser porque les venden
sus parientes y extraos y es grande el trfico de poitos o esclavos que venden a esos
extranjeros por armas de fuego, ropas y hierros16.
Esta primera parte arroja algunas conclusiones que nos permiten enten-
der ciertas particularidades sociohistricas de la expansin colonial europea en la
regin de Guayana. Desde el punto de vista temporal y espacial, la colonizacin
espaola tiene lugar, principalmente, en el Bajo y Medio Orinoco entre finales
del siglo XVI y mediados del siglo XVIII. En cuanto al poblamiento europeo,
los conquistadores espaoles con grandes dificultades establecen algunos pues-
tos de avanzada y pueblos de misin en las riberas del Orinoco con la finalidad
de someter, dominar y evangelizar a los pueblos indgenas de esta regin. En
cuanto a las percepciones de los colonizadores, misioneros y exploradores, este
perodo constituy el inicio y desarrollo del mito de El Dorado, y la configuracin
de imgenes subhumanas que fueron recreadas a partir de los prejuicios de los
colonizadores sobre las poblaciones habitantes del Orinoco. La referencia sobre
los imaginarios guerreros llamados ewaipanomas, los indios carentes de almas, la
ferocidad y el canibalismo de los caribes, el amancebamiento de los indgenas, y
sobre todo la condicin de salvajes, son algunas de las referencias que se repi-

Toms de Matar y Benito de la Garriga (Documento, 1772), Relacin por los ros Caron, Icabar, sierra
16

de Pakaraima hasta las sabanas del ro Parime. En: Armellada 1960: 138.

72
Explorando el Orinoco colonial

ten constantemente en las relaciones histricas sobre las naciones indias de la


Guayana. En sntesis, para ese tiempo, la Guayana fue el espacio idneo para que
se entretejieran fbulas sobre la geografa mtica de estos territorios an inexplo-
rados por los europeos y se generaran una combinacin de imgenes quimricas
sobre las poblaciones indgenas orinoquenses.

De la regin Alto Orinoco al Alto Orinoco superior


El evocar con una misma denominacin a dos espacios que estn vin-
culados histrica y geogrficamente al actual estado Amazonas en Venezuela,
no es una argucia en el uso de topnimos similares o un juego de palabras para
referirse a lugares con caractersticas fsicas equivalentes. Esta correspondencia
en las denominaciones espaciales tiene que ver, en primer lugar, con las ml-
tiples etapas del proceso de conquista y colonizacin espaola. En segundo
lugar, refiere a la manera como fue identificado el territorio que llamaron Alto
Orinoco en las narrativas coloniales, el cual abarcaba una extensa y desconocida
porcin territorial para los europeos hasta mediados del siglo XVIII. Buena parte
de lo que hoy se conoce como el estado Amazonas fue registrado en la historia
colonial como el Alto Orinoco, en contraposicin al Medio y Bajo Orinoco.
Esta extensa regin tuvo como puerta de entrada para la expansin colonial los
agrestes raudales de Atures y Maipures, y estuvo delimitada por el Ro Negro y
varios afluentes del Orinoco hasta sus fuentes. Todo este territorio fue referido
histricamente como el Alto Orinoco o tambin la regin Alto Orinoco-Ro
Negro (Useche 1987). Sin embargo, en la medida en que los expedicionarios
europeos se adentraban en el Orinoco hacia sus fuentes, el espacio que identifi-
caban como Alto Orinoco tambin se iba desplazando ro arriba. Es as como
ya algunas relaciones histricas de finales del siglo XVIII comienzan a distinguir
como Alto Orinoco slo a una porcin especfica de esta amplia regin, la cual
abarcaba desde la confluencia del Casiquiare y el Orinoco hasta las cabeceras
de este ltimo ro. Esta subregin constituye, principalmente, lo que es hoy el
municipio Alto Orinoco, en el estado Amazonas.
Aunque numerosas publicaciones abordan la historia colonial de este
extenso espacio territorial, estos trabajos no presentan una clara diferencia en
cuanto a la nomenclatura de estas dos reas. Para evitar confusiones en torno a
las etapas y los procesos de conquista y colonizacin que ocurrieron en uno y
otro espacio geogrfico establecemos denominaciones diferenciadas. Calificamos
como la regin Alto Orinoco aquella que comprenda fundamentalmente desde
los raudales de Atures hasta las cabeceras del ro Orinoco, lo que corresponde al

73
Hortensia Caballero Arias

Figura 7
Regin Alto Orinoco en el perodo colonial

San Juan Neponuceno (Pto. Ayacucho)


Raudales de Atures

Raudales de Maypures

San Jos de Maypures

i
tuar
Ven
R o
San Fernando de Atabapo
e
R o iar Ro O
G u av r i n oco
Santa Brbara del Alto Orinoco
R o
Ata
bap
o

ni
cu
ata
oM

La Esmeralda
R

Ro Orinoc o
Ro Pa damo
o C asiquiare

mo

ca
oO
R

e
o uiar
R

o Casiq
Ne

o
gr

Ro Mavaca

R
Raudal de Guaharibos

Ro
Siap
a

San Francisco Solano

Leyenda
Raudales Asentamiento de misiones catlicas

actual estado Amazonas (Figura 7). En cambio, identificamos como el Alto Ori-
noco superior al espacio geogrfico ubicado ms al sureste de este estado, que
comprende principalmente el territorio yanomami17. Hay que advertir que en la

Para efectos de distinguir estas reas geogrficas, Cocco (1972) tambin diferenci entre Alto Orinoco para
17

referirse a lo que representaba en aquel entonces el Territorio Federal Amazonas y alto Orinoco para describir
a la cuenca que canaliza el ro Orinoco ms arriba del Casiquiare. Dado que este autor utiliza la mayscula y la
minscula para establecer la distincin entre estos dominios, lo cual puede ser confuso a lo largo del trabajo,
preferimos identificar la regin Alto Orinoco en contraposicin al Alto Orinoco superior donde viven
propiamente los yanomami, representado en la Figura 1, al inicio de este trabajo.

74
Explorando el Orinoco colonial

actualidad hablar del Alto Orinoco o alto Orinoco refiere a esta ltima rea donde
habitan principalmente los indgenas yanomami.
La regin Alto Orinoco que empieza geogrficamente en los raudales
de Atures, tuvo igualmente un lento proceso de colonizacin europea. En 1583,
Antonio Berro penetra por el ro Casanare en el Meta y termina en el raudal de
Atures en la siempre bsqueda de El Dorado. All, estableci el primer centro
hispano en Guayana contra el cual los indgenas se mostraron decididamente
hostiles (Gonzlez & Dons 1989). A pesar de esta temprana expedicin hasta los
raudales de Atures, las penetraciones a la regin Alto Orinoco y la conformacin
de asentamientos y pueblos de misin fueron espordicos hasta principios del
siglo XVIII.
Los primeros intentos de pueblos de misin en la regin del Alto Orinoco
fueron emprendidos por la orden jesuita. Entre 1681 y 1684 se establecieron siete
asentamientos ubicados entre la desembocadura de los ros Meta y Vichada por el
Orinoco (Rivero 1883 [1736]). Sin embargo, la resistencia indgena y sus continuos
levantamientos, conjuntamente con la destruccin de los puestos de misin por
parte de los caribes, retrasaron cualquier intento de instaurar las misiones orino-
quenses en ese perodo (Useche 1987: 61-75). En 1726 se decret la construccin
de fortificaciones en el Orinoco, las cuales estaban amparadas, para ese entonces,
por la Gobernacin de Nueva Andaluca, ms tarde llamada provincia de Cuman,
la cual dependa de la Real Audiencia de Santa Fe de Bogot hasta 1777 cuando se
constituye finalmente la Capitana General de Venezuela.
Luego de varios esfuerzos y con el empeo de los padres jesuitas Ri-
vero, Cassani, Romn y sobre todo Gumilla se restablecieron las misiones en
esa parte del Orinoco hacia 1731. Segn Rey Fajardo (1977: 154), aun cuando
el ritmo fundacional de los misioneros jesuitas tom impulso a partir de 1741 y
logr incrementarse en esa dcada, la concentracin de las fuerzas espaolas en
llevar a cabo la Expedicin de Lmites y la escasez de misioneros provocaron un
descenso en las actividades religiosas. La labor jesuita en la Guayana culmina en
1767 con la expulsin definitiva de la Compaa de Jess de tierras americanas
durante la colonia.
En cambio, la expansin portuguesa a la regin Alto Orinoco se hizo
por el Ro Negro, mucho antes que los espaoles, a partir de la segunda mitad
del siglo XVII. En 1669, los portugueses fundan el fuerte de San Jos, su primer
establecimiento en la boca del Ro Negro con indgenas de las naciones Jarum y
Aruaqui, que luego pasara a ser la Fortaleza de So Jos da Barra do Ro Negro,
hoy conocida como la ciudad de Manaus, actual capital del estado de Amazonas
en Brasil. El avance portugus en esta regin tuvo como finalidad reconocer los

75
Hortensia Caballero Arias

cauces y vertientes de este ro, promover el trfico de esclavos a gran escala, recoger
especies silvestres y demarcar polticamente las posesiones de la Corona lusitana.
La Fortaleza da Barra se convirti en uno de los principales focos portugueses
para el trfico de esclavos durante el siglo XVIII (Wright 1981, 1998). A lo largo
de sus continuas exploraciones por el Ro Negro en busca de esclavos se presume
que los portugueses llegaron hasta el Casiquiare antes de 1730. Sin embargo, para
algunos autores como Useche (1987), an no se conocen datos especficos de cun
conscientes estuvieron los portugueses de la geografa que haban recorrido desde
el Ro Negro hasta el Casiquiare-Orinoco. Estas primeras incursiones lusitanas
al Ro Negro fueron utilizadas como claras evidencias ante los espaoles para la
reclamacin de los territorios durante los tiempos del Tratado de Lmites Hispano-
Portugus de 1750. Los portugueses argumentaban que ellos conocan y haban
recorrido el Ro Negro y varios de sus afluentes mucho antes que los espaoles y
de all su insistencia en reclamar estas posesiones como suyas:
En 1725 varias banderas exploradoras expensas del Gobierno [portugus]
subieron al Rio Negro sus arriarles en las orillas del Yavit, su confluente
arriba del Casiquiare; despacharon exploraciones todos los confluentes por
los cuales percibieron las aguas del Orinoco, tradas al Rio Negro por los ros
Inrida, Paraua, Pasavica, Tumbu y Casiquiare, conocimiento entonces ajeno a
los espaoles, como se lee en Gumilla, Orinoco Ilustrado pajina diecisiete [...]
(Araujo y Amazonas 1859: 73).
La zona del Ro Negro estuvo poblada por los indgenas manao y bar
durante las primeras dcadas del siglo XVIII. Los manao controlaban el trecho
inferior del ro mientras que los bar ocupaban la parte alta del Ro Negro. Para
principios del siglo XVIII, el trfico de esclavos por parte de los portugueses es-
tuvo bajo el control de los manao, quienes tambin tenan relaciones comerciales
con los holandeses. Sin embargo, entre 1723 y 1725 los portugueses desataron una
guerra de exterminio contra estos indios manao para controlar ellos mismos la
trata de esclavos (Useche 1987: 92-93). Es probable que para mediados de 1720
las incursiones esclavistas portuguesas hubieran alcanzado el alto Ro Negro y se
expandieran hacia el Guaviare, Atabapo y el Orinoco (Vidal 1993, 1997).
En 1744, ocurre un inesperado encuentro entre espaoles y portugueses
en la confluencia de los ros Guaviare, Atabapo y Orinoco. Este encuentro luego
revelara la conexin entre las cuencas del Orinoco y el Amazonas a travs del
brazo Casiquiare y el Ro Negro. El misionero jesuita Manuel Romn a fin de
evaluar la situacin del Alto Orinoco decide salir desde Carichana en febrero de
1744 y recorre el ro Orinoco despus de los raudales de Atures y Maipures para
visitar a los indios guaipunabis. Al llegar cerca de la confluencia de los ros Gua-

76
Explorando el Orinoco colonial

viare, Atapabo y Orinoco se topa con una embarcacin que llevaba gente vestida
al estilo europeo; el padre Romn se haba encontrado, accidentalmente, con el
marino Francisco Javier de Morais y otros portugueses quienes se encontraban en
esa zona, aparentemente, en busca de esclavos para comerciarlos18:
[...] habiendo llegado a las cercanas del Atabapo, se vio de improviso, a poca
distancia, una gran barca. Causle sorpresa al misionero y a los nefitos slivas que
eran sus remeros y al soldado Casandre ver en tan remotas regiones semejante navo
[...] habindose reconocido ya quin como espaol, quin como portugus, cules eran,
al preguntar el misionero a los forasteros sus residencias, dijeron que haban llegado a
aquella comarca, viajando siempre por agua, desde el Ro Negro, donde habitaban
(Gilij, I: 55 [1782]).
Esto indica que para 1744 los portugueses ya haban navegado por el Ro
Negro, el Casiquiare y el Orinoco, pero como lo menciona Useche (1987) se des-
conoce si ellos estaban realmente conscientes de sus recorridos por estos ros. La
presencia de otros europeos por estos afluentes haba sido tambin sealada por
algunos indgenas (Lucena Giraldo 1993: 55-56), sin que los espaoles le hubieran
prestado mayor atencin. Sin embargo, los espaoles slo llegaron a comprobar
realmente la conexin entre el Ro Negro y el Orinoco cuando el padre Romn,
fortuitamente, se cruza con la embarcacin guida por el portugus Morais.
En cuanto a la identificacin de los pueblos indgenas asentados en esos
territorios, la obra Ensayo de historia americana (Gilij 1987 [1782]) menciona a los
indgenas maquiritares, guaipunaves, parnes, puinves, amuzanas y marepiznas
como las naciones ms conocidas de la regin Alto Orinoco (1987, I: 28 [1782]).
Si bien Gilij hace referencia a los maquiritares en el Orinoco, fue realmente Manuel
Romn, quien en su viaje por el Casiquiare hacia 1744 da cuenta de este pueblo
indgena al pasar por el ro Cunucunuma. Es para esa fecha que los indgenas
maquiritares19, actuales vecinos de los yanomami, aparecen mencionados entre
los conglomerados indgenas adscritos a la geografa humana de la regin Alto
Orinoco. Los contactos establecidos entre espaoles y maquiritares entre 1754 y
1758 resultaron en un principio amistosos cuando el padre Romn les prometi
proteccin ante las amenazas de otros pueblos indgenas y de otros europeos, sobre

18
De acuerdo a un texto que compila documentos relativos a la cuestin de lmites y la navegacin fluvial entre
Brasil y Venezuela, para 1738 Francisco de Morais ya haba fundado la aldea de Yavit (Avid), situada entre
los ros Pimichin y Tom, en las proximidades del ro Guiana-Ro Negro (Documentos relativos a la cuestin
de lmites 1859).
19
Maquiritare es el vocablo con el que fueron denominados por sus vecinos de la familia arawaka. Tambin
fueron denominados maiongkong por sus vecinos orientales los arekuna y taurepan (pemn), y por los ma-
cushi. As mismo, son conocidos como so'to, quien segn Marc de Civrieux es su autntico gentilicio (1992:
12). Actualmente se conocen como yekuana, ye'kwana o dekuana.

77
Hortensia Caballero Arias

todo ante las invasiones hechas por los portugueses en busca de esclavos y ante
las incursiones de otros indgenas tambin de filiacin caribe quienes estaban a las
rdenes de los holandeses del Demerere en los ejes fluviales del Caura-Uraricoera-
Branco, Takut, Rupununi-Esequibo (Barandiarn 1979: 15). Sin embargo, estas
relaciones con el tiempo se fueron modificando ante las irrupciones violentas de
los espaoles, quienes en su obsesin por crear rutas comerciales permanentes
entre Angostura y La Esmeralda pretendieron conquistar y someter a los maqui-
ritares. Ante estas amenazas, estos indgenas promovieron acciones de resistencia
y rechazo en una suerte de rebelin contra los espaoles en 1776 (Civrieux 1992;
Buchhloz 2009).
Para mediados del siglo XVIII, la penetracin con ms impacto y transfor-
macin de la regin del Alto Orinoco fue sin duda la Expedicin de Lmites que
deja a su paso el establecimiento de varios pueblos y el reconocimiento de un rea
que era an desconocida para los europeos. Este tipo de expediciones, las cuales
formaban parte de las estrategias propuestas por las reformas borbnicas para la
recuperacin de la hegemona espaola sobre sus posesiones en Amrica, abrieron
una nueva etapa en los procesos de colonizacin espaola siguiendo criterios ms
geopolticos, comerciales y cientficos. Con la Expedicin de Lmites, los espao-
les lograran recorrer los territorios entre los ros Casiquiare y el Ro Negro, que
hasta esa fecha haban sido prcticamente inexplorados por ellos; estableceran
los primeros establecimientos coloniales; entablaran relaciones directas con los
pueblos indgenas guaipunabis, macirinavis, darivazanas y maquiritares, entres otros;
y registraran por vez primera en sus crnicas a los indios guaribas (yanomami)
que habitaban en las serranas donde tena su origen el ro Orinoco.

La Real Expedicin de Lmites hacia la regin Alto


Orinoco
La Expedicin de Lmites al Orinoco llevada a cabo entre 1754 y 1761 ha
sido objeto de numerosos y detallados estudios histricos20. Estos diversos trabajos
destacan, entre otros aspectos: las dificultades tcnicas que surgieron para la deli-
mitacin de las posesiones coloniales en Amrica; las estrategias y negociaciones
militares entre los imperios espaol y portugus; las caractersticas personales

Para una mayor comprensin sobre las discusiones y acuerdos entre Espaa y Portugal en relacin con la
20

delimitacin de las fronteras coloniales y el impacto que tuvo la Expedicin de Lmites ver los trabajos de
Ramos Prez (1946); Ferreira Reis (1948); Kratz (1954); Lynch (1991); Lucena Giraldo (1990, 1993) y Perera
(2006), entre otros.

78
Explorando el Orinoco colonial

de los miembros que la conformaron y las discrepancias internas, especialmente


entre sus comisarios; las disputas con las autoridades civiles de la Gobernacin de
la Nueva Andaluca y con los misioneros jesuitas de la provincia; los obstculos
econmicos y logsticos; la paralizacin temporal de la expedicin; los conflictos
y alianzas con las poblaciones indgenas; y la frustracin espaola por no haber
iniciado formalmente la demarcacin de las posesiones coloniales, entre muchas
tantas situaciones. En nuestro caso, el propsito de hacer referencia a este acon-
tecimiento de expansin colonial es resaltar el impacto que tuvo esta expedicin
en el desarrollo histrico y econmico de la Guayana espaola y, sobre todo, en
el reconocimiento del Alto Orinoco superior y de los indgenas que habitaban en
esa zona.
La regin del Alto Orinoco comienza realmente a ser reconocida y explo-
rada con la Real Expedicin de Lmites en tiempos de las reformas borbnicas bajo
los reinados espaoles de Fernando VI (1746-1759) y Carlos III (1759-1789). Esta
empresa, sin duda constituy la avanzada espaola ms importante de la segunda
mitad del siglo XVIII hacia este territorio. La expedicin tuvo como principal
objetivo la delimitacin y el trazado de los lmites entre los dominios espaoles y
portugueses tal como haba sido acordado por los respectivos ministros de Estado
Jos de Carvajal y Toms Silva Tllez en el Tratado de Madrid de 1750 (Ramos
Prez 1946). Sin embargo, la tarea no result nada sencilla para los hispanos pues
el punto de encuentro para iniciar oficialmente la delimitacin de las colonias era
la aldea de Mariu, en el Ro Negro medio, un importante puesto de colonizacin
portuguesa ya edificado para aquel entonces. Hay que hacer notar que para 1728
la orden religiosa carmelita, bajo el consentimiento de la Corona portuguesa, haba
fundado la Misin de Nossa Seora de Mariu, la cual fue promovida en 1755 a
la categora de villa con el nombre de Barcelos21 y convertida en la sede principal
de la Capitana de So Jos do Ro Negro. Para cuando se inicia oficialmente la
Expedicin de Lmites en 1754, los portugueses ya haban incursionado en el Ro
Negro e incluso en el Casiquiare y el Orinoco, y establecido algunas misiones y
fortificaciones como parte de su intensa poltica colonizadora en el Amazonas.
En cambio, los espaoles para ese tiempo an estaban tratando de discernir sobre
cmo franquear los raudales de Atures y Maipures de la manera ms rpida y segura
para navegar el Orinoco ro arriba.
La Corona espaola por instrucciones pblicas propone iniciar lo antes
posible la demarcacin de los territorios en el norte del continente americano.

La actual ciudad de Barcelos se encuentra en el Ro Negro medio, aproximadamente a unos 400 km. de distancia
21

en lnea recta de la poblacin de Manaus, ubicada en la confluencia del Ro Negro y el Amazonas, Brasil.

79
Hortensia Caballero Arias

Figura 8
Mapa de Amrica del Sur con la divisin limtrofe acordada en el Tratado
de Madrid, 1750

Fuente: Archivo General de Simancas, tomado de Lucena Giraldo 1999.

Para ello, el ministro Jos de Carvajal conforma una comisin dirigida por varios
comisarios y un contingente de gegrafos, capellanes, astrnomos, botnicos,
cirujanos, escoltas y otros militares para cumplir con los acuerdos establecidos en
el Tratado de Madrid de 1750 (Figura 8) . Esta comisin estuvo comandada por
Jos de Iturriaga, Eugenio de Alvarado y Jos Solano y Bote22, quienes fueron los
responsables de llevar adelante la Expedicin de Lmites al Orinoco a partir de 1754.
A ellos se les encarg la tarea de viajar hasta Cuman, en la provincia de la Nueva

El otro comisario de la expedicin fue Antonio de Urrutia quien falleci en Guayana en 1754.
22

80
Explorando el Orinoco colonial

Andaluca, remontar todo el Orinoco hasta el cao Casiquiare, de all pasar al Ro


Negro y navegar hasta la aldea de Mariu (Barcelos) para encontrarse finalmente
con la comisin portuguesa de lmites. A partir de ese momento, las comisiones
procederan a la divisin de los dominios coloniales por reas o partidas (Lucena
Giraldo 1990). Sin embargo, este itinerario de viaje y recorrido por el Orinoco
hasta el punto de encuentro con los portugueses result bastante complicado y
dilatado, hubo considerables prdidas humanas y materiales, y al final no se logr
realizar la meta propuesta, es decir la delimitacin de los dominios coloniales de
acuerdo al Tratado de Madrid23.
A pesar de que la Expedicin fue un fracaso al no alcanzar su objetivo
principal, es decir el trazado de lmites entre las colonias, hay que destacar los
efectos secundarios que tuvo en cuanto a la organizacin econmica y poltica
de la regin de Guayana. En el transcurso de su desarrollo, el ministro de Estado
espaol Jos Carvajal propuso otros objetivos en los mbitos polticos y cientficos
que tuvieron que ver ms con la ordenacin y aprovechamiento de estos territorios
y sus recursos. En el orden poltico, los expedicionarios espaoles deban obtener
noticias de los territorios recorridos, la formacin de pueblos espaoles, la ubi-
cacin de los holandeses y franceses en Guayana para su posterior expulsin, la
localizacin y captura de unos negros cimarrones, as como de los indios caribes
para su pacificacin. En el orden cientfico, esta expedicin buscaba la obtencin
de noticias sobre la historia natural entre el eje Orinoco-Amazonas y la ubicacin
de cacao, canela y plantas medicinales (Ramos Prez 1946; Lucena Giraldo 1990).
En general, este proyecto de expansin tuvo tambin como propsito establecer
un puente entre el Estado colonial y el campo de las ciencias de una manera ms
sistemtica en cuanto a la obtencin de conocimientos geoestratgicos, cartogr-
ficos y de delimitacin de los territorios (Perera 1994). En suma se trataba de un
proyecto de expansin de las fronteras coloniales espaolas.
Para remontar el Orinoco ms arriba de los raudales de Atures era nece-
sario que los expedicionarios espaoles crearan redes de abastecimiento, fundaran
pueblos en las mrgenes del Ro Negro y el Orinoco, y establecieran contactos
con pueblos indgenas ubicados en los ros Atabapo, Vichada, Guaviare, Ventuari
y Casiquiare, entre otros. Sin embargo, los problemas logsticos, estratgicos y
polticos que tuvo el controversial primer comisario de la expedicin Jos Iturriaga

Al morir el rey Fernando VI, lo sucedi Carlos III quien estaba en desacuerdo con los trminos de este Tra-
23

tado por considerarlo poco ventajoso para los intereses comerciales de Espaa. Estas anomalas se hicieron
evidentes cuando las reducciones paraguayas fueron entregadas a los portugueses, y a cambio los espaoles
no reciban el sitio de Colonia del Sacramento (hoy ubicada en Uruguay), tal como lo haban acordado. Ante
estas divergencias en la poltica internacional, Carlos III denuncia las irregularidades de este Tratado y ordena
cancelar todas sus actividades en 1757, entre ellas la Expedicin de Lmites (Lucena Giraldo 1993).

81
Hortensia Caballero Arias

con Mateo Gual, gobernador de la provincia de la Nueva Andaluca en Cuman


entre 1754 y 1757 y luego con los religiosos jesuitas retrasaron con creces la labor
expedicionaria. A esto se le sum el deterioro de las relaciones entre Espaa y
Portugal que redund en la suspensin temporal del Tratado de Madrid a me-
diados de 1757. Luego de diez meses en el cese de relaciones diplomticas, se
reanuda el Tratado en abril de 1758. A pesar de estos altibajos, la Corona espaola
decide continuar con la Expedicin de Lmites y es el nuevo ministro de Estado
Ricardo Wall quien ordena a sus comisarios concentrarse en el objetivo principal
de esta empresa, llegar hasta el Ro Negro para el encuentro con los portugueses
en Barcelos.
No obstante, los conflictos y las dificultades internas continuaron y el
primer comisario Jos de Iturriaga decide establecerse en Cabruta (en el Orinoco
medio) y desde all trata de controlar el problema caribe para mantener un equi-
librio en esa parte del Orinoco. Lucena Giraldo (1993: 183) seala que al hacer un
balance de la Expedicin de Lmites se presentaba un claro desequilibrio entre el
fin principal y los propsitos secundarios, los cuales parecan tener mayor prio-
ridad para el primer comisario de la expedicin en aquel momento. El ministro
Wall ordena nuevamente a Iturriaga desplazarse hasta el Ro Negro para delimitar
de inmediato los territorios con los portugueses quienes llevaban esperando a los
espaoles ms de cinco aos en la aldea de Mariu (Barcelos).
Surge entonces la figura del tercer comisario Jos Solano y Bote, quien
queda encargado del avance espaol hacia la regin del Alto Orinoco en 1758. En
una incursin previa en marzo de 1756, Solano ya haba logrado traspasar el raudal
del Atures y contactado al jefe de la nacin guaipunabi, llamado Crucero. Este
primer viaje le permiti reconocer los accidentes geogrficos que deba sortear y
a las naciones indias que poda encontrar. En su segunda exploracin por ese
territorio, una vez que traspasa los raudales de Atures y Maipures, Solano organiza
una estrategia de avanzada a travs de la conformacin de asentamientos y fuertes
hispanos, y el establecimiento de relaciones de amistad con los guaipunabis y otros
indgenas de la regin (Figuras 9 y 10).
Para finales de 1758, Solano ya haba erigido, con franco esfuerzo, los
poblados de San Jos de Maipures, San Fernando de Atabapo y Santa Brbara.
Con la fundacin de estos puestos militares, los espaoles buscaban establecer los
primeros pueblos para asegurar el territorio contra las incursiones de los portu-
gueses quienes avanzaban a la caza de esclavos, sobre todo de los indios manao
(Caulin 1987: XV [1779]). En cuanto a la relevancia de estos nuevos asentamientos,
San Fernando de Atabapo al estar estratgicamente ubicado en la confluencia de
los ros Orinoco, Guaviare y Atabapo fue designada como el cuartel general de la

82
Explorando el Orinoco colonial

Figura 9
Idea del raudal de Atures, Ignacio Milhau, 1757

Fuente: Servicio Geogrfico del Ejrcito de Espaa, tomado de Lucena Giraldo & de
Pedro 1992.

Expedicin de Lmites, y con ello se inici lo que Lucena Giraldo denomin el


primer ciclo fundacional en el Alto Orinoco (1993: 205).
En esta primera etapa de exploracin de la regin del Alto Orinoco, Jos
Solano logr establecer importantes relaciones y acuerdos con los belicosos indios
gaipunabis comandados por el temido cacique Crucero (Ramos Prez 1946: 293).
Estas alianzas permitieron al comisario espaol consolidar el fuerte y la fundacin
de San Fernando con la reduccin de 200 indgenas. Para estos expedicionarios,
los guaipunabis eran considerados indios feroces, antropfagos y temidos, incluso
por otros pueblos indgenas de la regin como los manetivitanas del ro Bativa

83
Hortensia Caballero Arias

Figura 10
Raudal de Atures, estado Amazonas, 2013

Fotografa: Hortensia Caballero Arias.

(Useche 1987: 152). Algunos autores como Ramos Prez (1946: 295), proponen
que la presencia de los miembros de la Expedicin de Lmites foment la paz
entre los indios del Ro Negro-Orinoco, quienes se encontraban en constantes
guerras unos contra otros. Se presume que, al principio, los espaoles actuaron
como intermediarios en las disputas inter e intratnicas de estos pueblos amaz-
nicos como parte de las estrategias de pacificacin fomentadas por Solano; pero
este perodo no dur mucho y tan pronto ejercieron mecanismos de dominacin
y sometimiento, los indgenas de las diferentes naciones se resistieron ante estas
formas de opresin colonial.
Como continuidad en su estrategia de expansin, Solano promovi otros
ciclos fundacionales en la regin Alto Orinoco. Entre 1759 y 1760 edific los
fuertes de Buena Guardia de Nuestra Seora de Guadalupe en la desembocadura
del Casiquiare en el Orinoco, y de San Carlos de Ro Negro y San Felipe ms abajo

84
Explorando el Orinoco colonial

de la confluencia del Casiquiare con el Ro Negro para crear una red de escalas
entre las misiones jesuitas de Atures y el Ro Negro. Estos puestos de avanzada
tambin seran claves para el control de las fronteras espaolas ante las incursiones
que pretendieran efectuar los portugueses fuera de los trminos establecidos en el
Tratado de Madrid.
Una vez en San Fernando de Atabapo, Jos Solano obtiene noticias por
parte de unos indgenas maquiritares sobre la existencia de bosques de cacao por
el Orinoco arriba y ordena que sean explorados esos territorios. Para ese perodo,
Solano dispuso realizar tres exploraciones hacia el Alto Orinoco superior y el Ro
Negro. La primera en 1758 bajo la direccin del sargento Fernndez de Bobadilla
quien remont ms arriba del Casiquiare hasta los ros Padamo y Ocamo en busca
del cacao silvestre que los maquiritares haban reportado. La segunda, en 1759 a
cargo del alfrez de infantera Simn Santos Lpez y el sargento Francisco Fer-
nndez de Bobadilla hacia el Ro Negro con objetivos ms polticos y militares con
relacin a la delimitacin de las posesiones con los portugueses. La tercera entre
1759 y 1760, comandada por Apolinar Diez de la Fuente quien aparentemente
lleg hasta el raudal de Guaharibos en la bsqueda del origen del ro Orinoco.
Sobre la segunda expedicin que parti de San Fernando de Atabapo hacia
Ro Negro en agosto de 1759, slo mencionaremos que el alfrez Simn Santos
Lpez tuvo como propsito establecer contactos e instruir a los indgenas del Casi-
quiare, presumiblemente los darivazanas. En cambio Fernndez de Bobadilla deba
navegar hasta la aldea portuguesa de Mariu y dar inicio a las negociaciones para la
delimitacin de los territorios, la cual constitua la finalidad principal de esta gran
expedicin. Fernndez de Bobadilla finalmente llega a Mariu (Barcelos) en octubre
de 1759. All encontr a un grupo de soldados portugueses quienes le informaron
que el general y los matemticos haban esperado a la comitiva espaola durante
cinco aos y medio y que por falta de noticias se haban marchado (Fernndez de
Bobadilla 1999 [1759-1760]). Con ello, los espaoles finalmente haban alcanzado
el punto de encuentro en territorio portugus, desde donde comenzaran a trazar
los lmites territoriales entre las dos Coronas, acontecimiento que nunca sucedi.
En relacin con la primera y tercera expedicin que tienen que ver direc-
tamente con la exploracin al Alto Orinoco superior, resaltaremos en el siguiente
apartado algunos referentes geogrficos descritos en estas expediciones, los ha-
llazgos en la bsqueda de los cacahuales silvestres, el aparente arribo espaol al
raudal de Guaharibos, considerado el punto de origen de las fuentes del Orinoco,
algunos contactos con los indgenas maquiritares (yekuana), y las implicaciones y
representaciones que estas exploraciones tuvieron, posteriormente, entre viajeros
del siglo XIX.

85
Hortensia Caballero Arias

En cuanto a los resultados de la Expedicin de Lmites, a pesar de los


avances realizados por Solano hacia el punto de encuentro con los portugueses que
se concret finalmente con la llegada de Fernndez de Bobadilla a Barcelos el 3 de
octubre de 1759, la delimitacin de las posesiones coloniales en Amrica nunca se
inici de manera oficial. En vista de las tensiones diplomticas que existan entre
Espaa y Portugal a propsito de las irregularidades en los acuerdos limtrofes,
la parte espaola dio por culminada esta expedicin al firmar el Tratado de El
Pardo el 12 de febrero de 1761, el cual prescriba que todo deba ser como si el
Tratado de Madrid de 1750 nunca hubiese existido (Lucena Giraldo 1993: 223;
Perera 2006: 233).

Los cacahuales silvestres y las fuentes del Orinoco


Con la segunda ola expansiva de la Expedicin de Lmites se producen las
primeras exploraciones espaolas hacia el Alto Orinoco superior con la finalidad de
ubicar cacahuales silvestres, identificar y registrar las vas fluviales que los llevaran
a encontrar el origen de las nacientes del ro Orinoco, reconociendo las zonas del
Padamo y del Ocamo, y contactar algunas capitanas de indios maquiritares. Para
aquel tiempo, la posibilidad de encontrar sembrados de cacao o cualquier otra
especie o cultivo viable para comercializar resultaba imperiosa para incrementar
las actividades econmicas de la Corona. Recordemos que para mediados del
siglo XVIII, el cacao (Theobroma cacao) era un producto proveniente de algunas
colonias americanas con gran demanda en Espaa. En Venezuela, la Compaa
Guipuzcoana era la casa que monopolizaba el comercio de este fruto. Entre sus
planes, la Compaa promova la exploracin de los territorios en la bsqueda del
cacao, y la Expedicin de Lmites era una empresa expansiva que abrira rutas para
la consecucin de nuevas reas de cultivo de este fruto (Ramos Prez 1946). Con
la intencin de hallar nuevos sembrados de cacahuales para ser explotados, varias
expediciones fueron organizadas durante y despus de la Expedicin de Lmites
en busca de este recurso tan importante para el desarrollo econmico de Espaa
en aquel tiempo.
En funcin de alcanzar los objetivos anteriormente sealados, el tercer
comisario Jos Solano ordena la expedicin en 1758 con el fin de verificar las
noticias dadas por los maquiritares sobre la existencia de cacao silvestre Orinoco
arriba. El sargento Francisco Fernndez de Bobadilla es el encargado de hacer el
reconocimiento del rea en busca de este fruto y de ubicar a unos negros cima-
rrones escapados de las posesiones holandesas que aparentemente haban huido
hacia esa regin. Las fuentes documentales demuestran que esta expedicin de

86
Explorando el Orinoco colonial

1758 fue la primera en recorrer el Orinoco ms arriba de la boca del ro Casiquiare


hacia las fuentes del Orinoco (Ramos Prez 1976). De este viaje, Fernndez de
Bobadilla obtuvo por primera vez algunas noticias sobre los ros Padamo y Ocamo,
desconocidos hasta esa fecha por europeo alguno:
[...] el ao de 58 me embio V.S. a ver y reconocer si era cierto lo que informaban
los Indios de que haba mucho cacao en el alto Orinoco, Paamo y sus riberas, fui
solo a ver si era cacao y llevando tiempo limitado por ciertas diligencias que abia que
hacer, llegue el primero arriba de Padamo, cog lo que pude para muestra y algunas
Almendras y me volv (En: Altolaguirre y Duvale 1954: 306).
Aunque Fernndez de Bobadilla logr identificar algunos cacahuales sil-
vestres y recolectar unos pocos frutos como muestras botnicas, sobre los negros
fugitivos de las colonias holandesas no logr encontrar ninguna pista (Lucena
Giraldo 1993: 195). Con esta expedicin, Fernndez de Bobadilla inaugura las
incipientes exploraciones espaolas al sureste del Orinoco y establece los prime-
ros contactos con algunos indgenas maquiritares del ro Padamo. Es posible que
tambin con este viaje de Fernndez de Bobadilla, tiempo despus, Alejandro de
Humboldt diera inicio a una matriz de interpretaciones errneas en cuanto a los
objetivos de esta primera exploracin y el supuesto enfrentamiento con los indios
guaribas. Estos viajes de Fernndez de Bobadilla e interpretaciones de Humboldt
los analiza con minuciosidad Ramos Prez (1946, 1976). Sobre los yanomami, co-
nocidos como guaribas o guaharibos no se ha encontrado ningn documento sobre
esta expedicin que d cuenta de algn encuentro o referencia sobre ellos, como
lo hizo creer Humboldt. Lo que s se comprueba es la existencia de arboledas de
cacao silvestres que son reportadas ante el comandante Solano en San Fernando
de Atabapo.
Una segunda expedicin espaola hacia el sur del Orinoco fue organizada
por Solano entre 1759 y 1760. sta estuvo comandada por Apolinar Diez de la
Fuente, quien recorri el Padamo y el Ocamo, remont el Orinoco presumible-
mente hasta lo que hoy se conoce como el raudal de Guaharibos y continu el
reconocimiento de los cacahuales a solicitud de Jos Solano. Existe el registro de
otras expediciones, posteriores, a cargo de Fernndez de Bobadilla en 1764 y en
1765, las cuales no tuvieron que ver con la Expedicin de Lmites. Su propsito,
una vez ms, fue el de recolectar frutos de cacao e instruir a los indgenas de la
regin de acuerdo a los designios del rey de Espaa (Fernndez de Bobadilla 1964
[1765]), la cual comentamos en el ltimo apartado de este captulo.
En cuanto a la segunda exploracin, el comisario Jos Solano orden al
instrumentista Apolinar Diez de la Fuente salir en comisin desde San Fernando

87
Hortensia Caballero Arias

de Atabapo el 3 de diciembre de 1759 hacia el sureste por el Orinoco. Al analizar


los fines de esta exploracin24, observamos que se enmarcaba dentro de los
propsitos secundarios de la Expedicin de Lmites, al continuar con las estrategias
de expansin de la frontera colonial hacia los territorios que an no haban sido
conquistados por los espaoles. La expedicin de Diez de la Fuente tuvo una
diversidad de objetivos en el orden econmico, geogrfico y poblacional. Buscaba,
en primer lugar, reconocer los cacahuales silvestres que el sargento Fernndez de
Bobadilla haba localizado el ao anterior (1758) en los ros Padamo y Ocamo, pero
tambin pretenda explorar las mrgenes y cabeceras del ro Orinoco, establecer
contacto con las naciones indgenas para su reduccin y adoctrinamiento, ubicar
lugares aptos para la fundacin de pueblos de indios y espaoles, y construir un
fuerte cerca de la boca del Casiquiare (Diez de la Fuente 1954: 289 [1760a]) para
la defensa de las poblaciones del Orinoco ante las posibles incursiones de los
indgenas de Ro Negro.
Sobre esta exploracin reconstruimos algunos aspectos relevantes que
distinguimos en dos etapas. La primera da cuenta del recorrido que esta expedicin
hace por el Orinoco hasta la boca del Casiquiare, el establecimiento de relacio-
nes con algunas capitanas maquiritares en el Padamo y el reconocimiento de los
cacahuales silvestres. La segunda est relacionada con la navegacin fluvial para
llegar hasta el origen del Orinoco y la referencia que este explorador hace sobre
los indios guaribas.
Sobre el recorrido fluvial, Diez de la Fuente remonta el Orinoco con una
escolta compuesta por soldados espaoles, cinco de ellos haban estado en la expe-
dicin de Fernndez de Bobadilla el ao anterior25, e indgenas de varias naciones,
entre ellos dos guaipunabis y un maquiritare en condicin de lenguaraces que

24
Para reconstruir el viaje de Diez de la Fuente al Alto Orinoco se utilizaron dos documentos coloniales que
registran diversos detalles de esta expedicin. El primero es la relacin titulada Reconocimiento del Orinoco y del
Ro Negro en la confluencia de ambos, hecho por D. Apolinar Diez de la Fuente, por orden de D. Josef Solano, con el objeto de
averiguar las naciones de indios, examinar el territorio y escoger el sitio para el establecimiento del fuerte que aparece publicado
en Altolaguirre y Duvale (1954: 289-304). El segundo es un manuscrito titulado Relacin de los descubrimientos
del Alto Orinoco, ros que en l entran y particularidades en todo el pas, 1759, el cual consta de siete folios y est
ubicado en la Biblioteca Nacional de Madrid, Espaa e identificado con el nmero 11.265. Aunque ambos
documentos relatan el viaje de Apolinar Diez de la Fuente, sus recorridos, hallazgos e impresiones sobre la
regin y los pueblos indgenas que encontr, cada uno aporta elementos distintivos, sobre todo en lo que
respecta a la ubicacin del nacimiento del Orinoco y las referencias en torno a los indios guaribas. Existe
un tercer documento sobre esta expedicin titulado Relacin del Alto Orinoco ubicado en la Real Academia de
la Historia, Coleccin Muoz 9/4807, Madrid, Espaa, del cual no tuvimos acceso directo, pero encontramos
algunos extractos publicados en Lucena Giraldo (1993).
25
Estos soldados eran el cabo de escuadra Agustn Fernndez, y los fusileros Joseph Gabriel Linares, Juan Marcos
Zapata, Salvador Evora, Carlos Nez y Christobal de Roxas (Diez de la Fuente 1954: 293), quienes adems
sirvieron de informantes a Diez de la Fuente, gracias a su sus recorridos por los ros Orinoco y Padamo
realizados el ao anterior.

88
Explorando el Orinoco colonial

sirvieron de intrpretes o traductores en la primera etapa de esta expedicin. Diez


de la Fuente sale de San Fernando, pasa por la nueva fundacin de Santa Brbara
reconociendo los parajes para labranzas y otras actividades productivas, sigue por
el Orinoco y registra la serrana Yacapana (Yapacana), la boca del ro Yahu (Yah),
la boca de ro Guanama, la boca del ro Conoconoma (Cunucunuma) hasta llegar a
la boca del brazo Casiquiare el 31 de diciembre de 1759 donde inspecciona el sitio
para la construccin de un fuerte de acuerdo a las instrucciones emanadas por su
comandante Solano.
Una vez seleccionado el lugar donde se edificara el fuerte de Buena Guardia
frente a la boca Casiquiare, Diez de la Fuente continu su recorrido Orinoco arriba
en busca de los indios maquiritares hasta llegar a un paraje donde su hermosa vista
le llam la atencin (1954: 293 [1760a]), en las cercanas de lo que hoy se conoce
como el cerro Duida. De acuerdo a este explorador espaol, haba en este lugar
una gran sabana, morichales, arroyos y la tierra era adecuada para la cra de ganado
y la labranza. As mismo, este expedicionario crey, por error, haber encontrado
en ese lugar un criadero de esmeraldas, acompaado de oro, el que advert en un
pequeo pedazo (1954: 294 [1760a]). En un viaje posterior, este expedicionario
fund el 9 de noviembre de 1760 la poblacin de La Esmeralda en ese mismo
lugar. Aunque las descripciones de Diez de la Fuente sobre este sitio sealaban
las buenas propiedades de ese lugar que contribuyeron a seguir fomentando la
idea de un nuevo y posible Dorado, La Esmeralda pasara a ser slo un referente
geogrfico al ser considerado el ltimo asentamiento de poblacin mixta, criollo
e indgena, del Alto Orinoco superior hasta mediados del siglo XX.
En cuanto a la ubicacin de las naciones de indios para la formacin de
pueblos y su adoctrinamiento, Diez de la Fuente tena la intencin de contactar a
los cabezuelas y capitanes de la nacin maquiritare ubicados en el ro Padamo.
En su relacin describe un primer contacto con el capitn maquiritare Guarape
(Guarapo) con quien intercambi bienes comestibles por objetos manufacturados
y despus con el capitn Guarena en el alto Padamo, luego de haber remontado
este ro por varios das. La finalidad de estos acercamientos era reducir y adoctrinar
a estos indgenas, tal como lo indica en su relacin:
[...] y lo que quera era que diesen obediencia y vasallaje a Su Majestad Catholica de
las Espaas, reconocindole por su rey y Seor natural; y que se formasen en pueblos
para que se les ensenase la Ley de Dios y entrasen por la puerta del Baptismo en el
christianismo, sin el cual y sin conocimiento de Dios no se puede nadie salvar (Diez
de la Fuente 1954: 295 [1760a]).
Ante lo cual, los maquiritares respondieron, segn Diez de la Fuente que:

89
Hortensia Caballero Arias

[...] a lo primero estaban prontos, y para lo segundo queran tiempo para hablar
con los dems Capitanes, y sus parientes que, poblaban las cabeceras del Paddamo,
y los tres Ros que le entran (Diez de la Fuente 1760b).
En estos textos se destaca los encuentros y relaciones directas que estableci
este viajero con los maquiritares del Padamo. Diez de la Fuente buscaba conseguir
la confianza y aceptacin de estos indgenas, como estrategia colonizadora para
continuar con los propsitos de expansin en cuanto al poblamiento espaol, la
sujecin de los indgenas y el resguardo de las fronteras, tal como lo haba hecho
Solano con los indios guaipunabis en el ro Atabapo. Al respecto, este expedicionario
justifica la presencia espaola en esa regin ante los maquiritares dicindoles que:
[...] el rey senta mucho los agravios, que les hicieran los Caribes, y olandeses,
esclavizando sus hijos, quitndoles sus mujeres, y los males que les hacan los de Rio
Negro, y Casiquiare, que ya se trataba poner remedio y freno al orgullo de estas
naciones tan malucas, que estuvieran seguros de que ya no vendran los de Rio Negro
a inquietarlos porque quedaba empezado un fuerte en la Boca del Casiquiare, con
Artillera y soldados y no dejaran pasar ningn enemigo suyo (Diez de la
Fuente 1760b).
Sobre el reconocimiento de los cacahuales silvestres, gracias a la ayuda de
los maquiritares, este expedicionario pudo ubicar una gran cantidad de rboles es-
parcidos irregularmente por todos esos bosques, los cuales Fernndez de Bobadilla
haba reportado el ao anterior en regin del alto Padamo. Luego de reconocer los
cacahuales del Padamo, y habiendo dejado rdenes a los maquiritares de recolectar
sesenta mapires de cacao para cuando estuviera la cosecha, Diez de la Fuente se
regres al Orinoco y avanz durante tres das ms en direccin Orinoco arriba
en busca de cacao ms maduro. Como los cacahuales estaban igual de tiernos que
los del Padamo, el expedicionario decidi regresar al Casiquiare y continuar con la
construccin del fuerte. Una vez edificada la fortaleza, Diez de la Fuente emprendi
viaje de regreso a San Fernando para reportarle a Solano sobre los avances de su
misin y traer otros indios lenguaraces pues los dos que tenan haban desertado.
Habiendo recorrido una cuarta parte de la distancia26, se encontr con el fusilero
Juan Carlos Zapata que traa noticias del comandante Solano, quien le ordenaba
que teniendo ya concluido el Fuerte, pasara inmediatamente a hacer el reconoci-
miento de las cabeceras del Orinoco y de los cacaos de sus mrgenes (Diez de la

Uno de los documentos de Diez de la Fuente (1954: 300 [1760a]) indica que haba recorrido treinta leguas
26

de navegacin Orinoco abajo, en el otro (1760b) dice que haba recorrido sesenta leguas cuando se top con
las embarcaciones que le haba enviado Solano con nuevas instrucciones. Esto revela la variabilidad de sus
apreciaciones en cuanto a las distancias que recorran.

90
Explorando el Orinoco colonial

Fuente 1954: 300 [1760a]). Sera esta exploracin espaola la primera que tendra
como fin oficial llegar hasta las fuentes del Orinoco.
As, este expedicionario emprende la segunda etapa de esta exploracin
Orinoco arriba el 17 de marzo de 1760 con el fin de:
[...] apear el nacimiento del Ro Orinoco, y de todo formase Plan acompanando lo
que no viese con las Relaciones de los Yndios tanto del curso de los ros como de otras
cosas particulares (Diez de la Fuente 1760b).
Este texto seala que adems de trazar las primeras lneas cartogrficas
de las fuentes del Orinoco a partir de lo visto, Diez de la Fuente deba dar cuenta
incluso de lo no observado de acuerdo a las informaciones suministradas por los
indgenas sobre esos espacios. Este es un ejemplo de evidencialidad histrica que
reconoce la importancia de los conocimientos que tenan los indgenas que acom-
paaban a los exploradores.
Para lograr esta nueva misin, el expedicionario emprendi la navega-
cin ro arriba y lleg al puerto de los maquiritares en el Padamo con el fin de
abastecerse de provisiones y dejar instrucciones a los indgenas sobre la cosecha
de cacao. Sigui hasta la boca del ro Ocamo donde reconoci ms cacahuales
silvestres sin madurar y navegando el Orinoco hacia el sur encontr unos rboles
de yuva (Bertholletia excelsa), de los cuales hace una amplia descripcin (Diez de
la Fuente 1760b). De igual forma, en su diario seala las distancias (en leguas)
navegadas, los sitios donde pernoctaron, y las descripciones y relaciones que los
indios acompaantes hacan sobre el origen del Orinoco y quienes lo habitaban,
tal como lo haba solicitado Solano.
Si bien Diez de la Fuente, en esta segunda etapa del viaje, recorri el
Orinoco identificando rboles de cacao y de yuva, relieves montaosos, raudales
y curso del ro hasta lo que l crey era su origen, tambin hay que destacar que
mucho de lo que l apunta sobre el origen del Orinoco provena de los indgenas
que encontraba a su paso y servan de informantes. En este proceso de adquisi-
cin de informacin sobre los cauces de los ros es muy probable que Diez de
la Fuente no entendiera del todo, por limitaciones lingsticas de traduccin e
interpretacin, las observaciones e indicaciones que le hacan los indgenas. Por
otra parte, en la geografa imaginada de estos exploradores, permaneca la idea an
latente de la existencia de El Dorado, ubicado supuestamente en una gran laguna
llamada Parima o Parime que era formada por el Orinoco. As, por ejemplo, Diez
de la Fuente al preguntar sobre el curso y las fuentes del Orinoco entendi que el
Orinoco o Paraba tena sus cabeceras en las cercanas del Ventuari, Caura, Icuyuni
y del Orinoco grande o Paruma (1954: 301 [1760a]), segn, dice l, le informaron

91
Hortensia Caballero Arias

tres naciones distintas de indios. Con estas primeras representaciones espaciales


en torno al origen del Orinoco se fue creando una correlacin entre lo que sera la
ubicacin de las fuentes de este ro con la consecucin de la laguna y, por lo tanto,
la esperanza de encontrar el anhelado Dorado.
Sobre los indgenas que all habitaban, Diez de la Fuente tiene un encuentro
en el Padamo con un capitn de un cao prximo al Fuerte [en el Casiquiare],
llamado Yoni a quien:
Por interlocucin de un indio Urumanavi le pregunt si avian navegado por el Orinoco
hasta sus caveceras, y me respondieron que s: y que avian ido guerra contra los
Guaribas, que eran muy guapos y valientes: que no fuera yo all, porque me
mataran con toda mi gente, por ser Indios que no admitian amistad con ningn
gnero de Indios (1954: 301 [1760a])27.
Segn esta cita, Diez de la Fuente reconoce que otros indgenas ya haban
navegado el Orinoco hacia sus nacientes. No obstante, los viajes que haca un eu-
ropeo por estas tierras remotas y desconocidas eran propicios para ganar prestigio
y este expedicionario deba hacer gala de ello. Al referirse a los topnimos de la
zona, l seala en su relacin:
Estos nombres ponamos porque por aqu nunca avan pasado espaoles, ni aun
Yndios avan navegado, y los indios que yo llevaba iban muertos de miedo, por
miedo a los indios Guaribas, que habitaban estas Serranas, nacin que no da
quartel, a ningun otro indio (Diez de la Fuente 1760b).
Estas citas indican que el expedicionario describi estos parajes, el curso
del Orinoco y a los indios guaribas gracias a las informaciones obtenidas por el
tal capitn Yoni28 (Diez de la Fuente 1954: 301 [1760a]), quien presumiblemente
era un indio darivazane del Casiquiare. Sera este indgena quien le describi las
mrgenes y las nacientes del Orinoco, las cuales dej representadas en su mapa
de una parte del Alto Orinoco de 1760 (Figura 11). Se sobreentiende que estas
noticias las obtuvo por medio de las traducciones que hiciera un indio lenguaraz
de la nacin urumanavi al espaol. Con esto queremos destacar, que la primera
referencia que se hace sobre los indios guaribas (yanomami) en un documento co-
lonial, proviene de una narracin que recoge Diez de la Fuente de otros indgenas
quienes, aparentemente estaban en conflicto con los guaribas.

El resaltado es nuestro.
27

En la versin del documento de 1760, Diez de la Fuente seala a un capitn indgena llamado Une. Creemos
28

que se trata del mismo indgena Yoni que este explorador encontr en el Padamo y le sirvi luego como gua
e informante clave.

92
Explorando el Orinoco colonial

Figura 11
Mapa del Alto Orinoco, Apolinar Diez de la Fuente, 1760

Finalmente el da 11 de abril de 1760, llegaron hasta lo que este explorador


consider el nacimiento del Orinoco, que aparentemente se trat del raudal de
Guaharibos29 (Figura 12 a y b). l seala que habiendo llegado al deseado fin del
Orinoco, este tiene su origen:
Por detrs de toda esta Serrana, y cordillera de Montaas, corre el ro Paruma,
Parime u Orinoco Grande, que de estas tres maneras le llaman los indios, y haciendo

Este raudal est ubicado aproximadamente a 220 km. de las cabeceras del Orinoco. En idioma yanomami se
29

conoce con el nombre de Karep-pora.

93
Hortensia Caballero Arias

Figura 12 - a
Raudal de Guaharibos, Alto Orinoco, 2013

Fotografa: David Good.

una laguna rebalsada en medio de estas montaas, ocasionado de los continuos


aguaceros de que esta tierra tan monstruosa nunca est libre (Diez de la Fuente
1760b).
Sobre el reconocimiento del nacimiento del Orinoco, Diez de la Fuente
sugiere en su relacin que lleg a un punto de la navegacin en el cual no pudo
continuar por la barrera que creaba la serrana que impeda todo progreso ulterior.
Detrs de esa montaa se encontraba la gran laguna Parima desde donde corra
sus aguas hacia el noreste, supuestamente, formando el ro Paruma o tambin lla-
mado Orinoco Grande hasta las cabeceras de los ros Ventuari y Cunucunuma30.
Con esta descripcin y el mapa donde Diez de la Fuente traza presuntamente la

Nos llama la atencin la descripcin realizada por Diez de la Fuente en cuanto a su imposibilidad de continuar
30

navegando por el Orinoco porque se lo impeda una barrera creada por esa serrana. De acuerdo a nuestra
experiencia de campo y recorridos por el raudal de Guaharibos, no existe tal accidente geogrfico (la serrana)
en el punto que seala este expedicionario. La continuidad del curso del Orinoco ro arriba es claramente
evidente. Presumimos, en todo caso, que al haber remontado este tramo del ro durante el mes de abril, que
corresponde a un mes de sequa, se le hizo francamente difcil traspasar el raudal de Guaharibos.

94
Explorando el Orinoco colonial

Figura 12 - b
Imagen satelital landsat del raudal de Guaharibos, Alto Orinoco, 1999
220'0''N
215'0''N

6440'0''O 6435'0''O
Ubicacin del raudal de Guaharibos

95
Hortensia Caballero Arias

Figura 13
Mapa de Jos Solano indicando la ubicacin del Lago Parime con respecto al
Orinoco, 1763

ubicacin del origen del Orinoco, se crean nuevas nociones cartogrficas del Alto
Orinoco superior que estaran provistas de concepciones tergiversadas sobre el
curso de este ro, las cuales fueron reproducidas y ampliadas en otras cartas como
lo evidencia el mapa de Solano de 1763 donde destaca el origen del Orinoco en el
gran lago Parime (Figura 13).
Sobre el recorrido por el Orinoco hasta el punto que consider su nacimien-
to menciona el paso por raudales o cataratas pero en ningn momento identifica
al raudal de Guaharibos con ese nombre. Aunque uno que otro expedicionario
pudo traspasar este raudal con grandes dificultades a finales del siglo XIX, este
hito se convertira hasta mediados del siglo XX en la barrera infranqueable en la
bsqueda de las cabeceras del Orinoco.
En cuanto al establecimiento de relaciones con las poblaciones locales,
vemos que las narraciones de Diez de la Fuente estn complementadas con infor-
maciones y noticias que obtuvo por medio de varios indios que fueron traducidas

96
Explorando el Orinoco colonial

por lenguarezes, quienes le sirvieron de intrpretes. Sin embargo, dudamos de la


fluidez lingstica que pudieran haber tenido estos indgenas del espaol debido al
poco tiempo de contacto sostenido con los europeos hispanos. Indistintamente, hay
que enfatizar que desde el principio, los indgenas adoctrinados tuvieron un papel
relevante en el proceso de expansin colonial, que a su vez permiti a los espao-
les establecer contactos con otras poblaciones de la geografa del Alto Orinoco.
Tal es el caso de los maquiritares del ro Padamo, con quienes los expedicionarios
europeos tuvieron encuentros directos, intercambios de informacin y bienes, y
establecieron unas primeras alianzas, lo cual les permiti continuar en su avanzada
colonial para ese perodo.
Estas coincidencias espaciales y temporales entre los sujetos resultaron en
formas de interaccin social en zonas de contacto que proporcionaron al coloni-
zador un conocimiento sobre ese Otro indgena, y por lo tanto una aproximacin
directa para establecer mecanismos de reduccin y adoctrinamiento. En cambio,
aquellos pueblos que an no haban sido contactados pero que se tena referencia
de ellos, constituan casos que estimulaban la creacin de ideas distorsionadas y
especulaciones sobre su condicin rebelde y guerrera. Es as como se entretejen
las primeras representaciones coloniales sobre ese indio guariba (yanomami).

Los equvocos en torno a los viajes de Fernndez


de Bobadilla
De los viajes de Fernndez de Bobadilla al Alto Orinoco se inicia, tiempo
despus, la primera gran confusin histrica sobre la ubicacin de las fuentes del
Orinoco y los supuestos enfrentamientos con los yanomami conocidos en aquel
entonces como guaribas, guaribas blancos, guaharibos o guiacas. Sera
el barn Alexander von Humboldt quien difundira estos eventos sobre unos
choques violentos con este expedicionario espaol, los cuales fueron fuertemente
cuestionados a mediados del siglo XIX por viajeros como Francisco Michelena y
Rojas (1989 [1867]), entre otros31. Estas reconstrucciones y conjeturas histricas
realizadas por Humboldt sobre los viajes de Fernndez de Bobadilla, los cuales
exponemos a continuacin, resultaron ser interpretaciones equivocadas sobre
el nacimiento del Orinoco y los supuestos encuentros violentos entre espaoles
y guaharibos.

En un texto intitulado Una afirmacin de Humboldt tenida por error, en relacin con una expedicin secretamente encami-
31

nada a la expulsin de los holandeses de la Guayana, Ramos Prez (1976: 675-680) hace un anlisis detallado de los
viajes de Fernndez de Bobadilla y cuestiona las interpretaciones de Humboldt con relacin a las intenciones
expedicionarias de este espaol.

97
Hortensia Caballero Arias

Sobre la exploracin de Fernndez de Bobadilla de 1758 hacia el Alto


Orinoco superior, Humboldt en su Viaje a las regiones equinocciales del Nuevo Conti-
nente publicado en 1807 hace varias afirmaciones sobre esta exploracin que son
confusas e inexactas. La primera de ellas es que asevera que fue una expedicin
militar que el comandante del fortn de San Carlos, don Francisco Bobadilla, haba
emprendido para descubrir el nacimiento del Orinoco, [que] proporcion cono-
cimientos muchos ms circunstanciados acerca de las cataratas de Guaharibos
(Humboldt 1985, IV: 380 [1807]). La segunda refiere a un supuesto ataque que los
indios guaharibos y guaicas propiciaron contra esta expedicin:
Bobadilla lleg sin dificultad hasta el pequeo raudal 32 que est frente al Geheta:
pero, como haba avanzado hasta los pies del dique de piedras que forma la gran
catarata, fue atacado inopinadamente, mientras almorzaba, por los indios Guaharibos
y Guaicas, dos tribus guerreras y clebres por la actividad del curare, con que sus
flechas estn envenenadas. Los indios ocupaban las piedras que se alzan en medio
del ro. Viendo a los espaoles sin arco y no teniendo ninguna nocin acerca de las
armas de fuego, provocaron a los hombres que crean sin defensa. Muchos blancos
fueron peligrosamente heridos, y Bobadilla se vio obligado a combatir. Hubo una
espantosa carnicera entre los naturales, pero no se encontr ningn negro holands de
los que se crean refugiados en esos lugares (Humboldt 1985 IV: 380 [1807]).
Sin embargo, como ya se seal, sta primera exploracin de Fernndez
de Bobadilla tuvo slo como objetivo reconocer los cacahuales silvestres de los
ros Padamo y Ocamo y seguir el rastro de unos negros cimarrones huidos, mas no
intentaba ubicar el nacimiento del ro Orinoco. En cuanto al violento encuentro
con los guaharibos no existe referencia alguna en los documentos coloniales que
se han hallado en los archivos histricos que informe detalles sobre este episodio.
Esa espantosa carnicera que narra Humboldt fue considerada como un error
por Michelena y Rojas (1989: 190 [1867]) y luego por otros exploradores como
Koch-Grnberg (1982 III: 245246 [1724]). Michelena y Rojas indic que Humboldt
haba inventado tal viaje de Bobadilla y que haba sido Diez de la Fuente quien por
primera vez haba logrado penetrar ms all del Casiquiare entre 1759 y 1760.
Al respecto Michelena y Rojas tambin confundi los viajes de Fernndez
de Bobadilla, al guiarse solamente por la relacin histrica que el viajero espaol
hizo en 1764. Ramos Prez fue el primer historiador en advertir todo este enredo
de fechas y exploraciones:

Segn Humboldt, esta catarata la llamaban raudal de Abaxo en contraste con el gran raudal de Guaharibos,
32

el cual se localiza ms arriba en el Orinoco, hacia el este.

98
Explorando el Orinoco colonial

Como vemos, quien est en un error es Michelena, ya que los viajes que se hicieron
al alto Orinoco fueron, el primero, en 1758, por Bobadilla; el segundo, en 1759-60,
por Apolinar Diez de la Fuente; el tercero desconocido hasta ahora, en 1761, por
Apolinar Diez tambin, y el cuarto, en 1764, por Bobadilla, y que ya no tiene nada
que ver con la Expedicin de Lmites (1946: 323).

En cuanto a los relatos de Humboldt sobre el aparente reconocimiento que


realiz Fernndez de Bobadilla del raudal de Guaharibos y del supuesto enfrenta-
miento contra los indios guaribas blancos o guaicas, Michelena y Rojas lo describi
como falso y exagerado (1989: 190 [1867]). As, lo seala posteriormente Tavera
Acosta (1984: 90 [1906]) quien considera algunas afirmaciones de Humboldt como
errores etnolgicos a lo largo de su recorrido por el Orinoco.
Si este enfrentamiento hubiese sido cierto, Diez de la Fuente lo hubiera
mencionado en su relacin del Alto Orinoco de 1759-1760 (1954: 289304 [1760a]).
As mismo, el comandante Solano lo hubiera sealado en sus crnicas y relaciones
de la Expedicin de Lmites por la relevancia del hallazgo geogrfico que repre-
sentaba haber remontado hasta las supuestas nacientes del Orinoco en el raudal
de Guaharibos, y no fue as. Por otro lado, parece muy extrao que si Fernndez
de Bobadilla hubiera llegado hasta el mencionado raudal en 1758, no lo hubiese
sealado o comentado en su relacin de 1764 cuando remont hasta el ro Mavaca
(Fernndez de Bobadilla 1964: 394).
De acuerdo a estas confusiones, omisiones o equvocos en cuanto a lugares,
fechas, y encuentros, Humboldt exager y especul sobre lo que sucedi en este
primer viaje de Fernndez de Bobadilla. La enunciacin que hiciera Humboldt,
como intrprete, de estos supuestos encuentros violentos entre Bobadilla y los
guaharibos resultara en un equvoco que tuvo una significacin determinante en la
posterior construccin de las alteridades yanomami. Esto trajo como consecuencia,
que los viajeros que siguieron a Humboldt durante el siglo XIX en busca de las
cabeceras del Orinoco repitieran en sus crnicas ese ficticio enfrentamiento entre
la expedicin de Fernndez de Bobadilla de 1758 y los indios guaicas y guaharibos.
Estas narraciones de Humboldt dieron origen a la creacin de la imagen de los
temibles guaharibos quienes supuestamente impedan traspasar el raudal que lleva
su mismo nombre hasta las cabeceras del Orinoco. La expedicin de Humboldt al
Alto Orinoco superior ser abordada de manera ms amplia en el prximo captulo.

99
Hortensia Caballero Arias

Guaribas, guahibas blancos o guaharibos


Aunque en la actualidad, un buen nmero de comunidades yanomami
estn asentadas en las orillas de los ros Padamo, Ocamo, Mavaca, Manaviche,
Orinoco y otros afluentes hasta la sierra Parima, hace aproximadamente tres siglos
gran parte de este territorio estuvo ocupado por otras poblaciones indgenas de
procedencia arawaka y posiblemente caribe. De acuerdo a las referencias histricas
y orales, se presume que para el siglo XVIII esa subregin que comprende la boca
del Casiquiare y algunos afluentes del Alto Orinoco superior estuvo habitada por
indgenas de la confederacin madvaka (Vidal 1993: 179) de filiacin arawaka.
Por lo tanto, las redes fluviales por donde remontaron las primeras exploraciones
europeas al Alto Orinoco durante la colonia, no eran precisamente las reas por
donde transitaban cotidianamente los yanomami en aquel entonces. Sin embargo,
los registros coloniales dan cuenta, de manera nominal, de la existencia de estos
indgenas quienes fueron ubicados espacialmente en reas que eran an descono-
cidas para los espaoles.
Para mediados del siglo XVIII, el territorio donde moraban inicialmente
los yanomami debe ubicarse por consiguiente ms arriba del raudal de Guaharibos
hacia las cabeceras del Orinoco y la sierra Parima (Cocco 1972; Wagner & Arvelo
1986; Lizot 1988), haciendo la salvedad de posibles migraciones espordicas ha-
cia el Orinoco y algunos de sus afluentes para eventuales actividades de cacera y
recoleccin como lo seala Cocco (1972). No hay que confundir a los llamados
guaicas del Alto Orinoco con los denominados guaicas de Guayana que fue-
ron asentados y adoctrinados por los misioneros capuchinos catalanes entre 1755
y 1785 en los pueblos de misin del Caron y el Cuyun (Carrocera 1979). Estos
guaicas de Guayana son de filiacin caribe y en tiempos ms recientes han sido
conocidos como los indgenas akawaio (OCEI 1985).
La Expedicin de Lmites tuvo corolarios geoestratgicos relevantes para
la posterior expansin y fortalecimiento de la Corona espaola en la provincia de
Guayana. Con el establecimiento de los nuevos poblados en la regin Alto Orinoco,
se fund la Comandancia General de las Nuevas Poblaciones del Alto Orinoco y
Ro Negro en 1762, como una instancia dependiente de la provincia de Guayana.
Dado que los espacios fluviales entre el Orinoco y el Amazonas eran difciles de
ser ocupados por los hispanos, la nueva comandancia servira, inicialmente, como
estmulo para promover el poblamiento espaol en esos territorios y para frenar
las incursiones de otros europeos y de los indgenas caribes (Gonzlez & Dons
1989: 105; Perera 2006: 269).

100
Explorando el Orinoco colonial

Para esos tiempos post Expedicin de Lmites, Jos Solano, quien actuaba
entonces como gobernador y capitn general de Venezuela desde 1763, haba em-
prendido nuevamente la tarea de fomentar la bsqueda de nuevos recursos naturales
entre ellos el cacao en la Guayana. Por consiguiente, luego de la Expedicin de
Lmites, otras exploraciones coloniales tuvieron lugar hacia el Alto Orinoco supe-
rior con el propsito de seguir buscando frutos silvestres, principalmente cacao, y
reducir a las poblaciones indgenas para que estuviesen sujetas a los designios de
la Corona espaola. Fue casualmente Fernndez de Bobadilla el encargado de esas
exploraciones por el Orinoco para el reconocimiento de los cacahuales (Fernndez
de Bobadilla 1999 [1764], 1964 [1765]).
Es durante esta etapa de finales del siglo XVIII que algunas relaciones
coloniales registran a los yanomami como indios guiacas, guaribas, guahibas
blancos o guaharibos. Estas denominaciones comienzan a aparecer en los docu-
mentos de la poca de manera referencial o marginal con respecto a otros pueblos
indgenas con quienes los espaoles haban establecido relaciones e intercambios
ms directos como los maquiritares del ro Padamo. Para los colonizadores es-
paoles, los maquiritares, fueron vistos, en un principio, como indios mansos y
dciles (Caulin 1987: 132 [1779]), a diferencia de otros indgenas que no se dejaban
instruir o ni siquiera advertir, como pudo haber sucedido con los yanomami para
aquel tiempo.
Hay que hacer notar que fue con los informes y relaciones de la Expedi-
cin de Lmites al Alto Orinoco que otros relatores o escribanos registraron una
ubicacin relativa de los guiacas y guaharibos en textos y mapas, mientras daban
cuenta de los hallazgos y alcances de esta comisin de lmites. Por ejemplo, el Pa-
dre Antonio Caulin, quien fuera capelln de la Expedicin de Lmites, remont el
Orinoco slo hasta el raudal de Atures (Tavera Acosta 1984: 97 [1906]) pero hace
descripciones del Alto Orinoco superior y sus pobladores. Se presume que toda la
informacin restante sobre el Orinoco arriba la compil de las relaciones, diarios
y cartas de los expedicionarios y dems informes de la Expedicin de Lmites. En
su captulo sobre la descripcin del ro Orinoco y su origen, sus afluentes y las
naciones indgenas que habitaban en esa regin, Caulin (1987: 103-132 [1779])
seala por primera vez a los indios guaribas blancos:
Por la orilla del Sur [del Orinoco] recibe poca distancia del antecedente al Rio
Omaguca [Mavaca], que viene de los cerros de Turaguaca, que trae consigo otro
pequeo llamado One, en cuyas cabeceras vive la Nacin de los Indios Guaribas de
color blanco como los Espaoles, cuyo Capitan se llama Oni, de quien tom el nombre
del Rio de su habitacin (Caulin 1987: 129 [1779]).

101
Hortensia Caballero Arias

Caulin, en esta cita, hace alusin a la ubicacin de los indios guaribas


por el ro Mavaca, nombra a uno de sus capitanes, e incluso precisa una de sus
caractersticas fsicas cuando los describe como indios de piel blanca y los compara
con los mismos espaoles. Si bien sobre la ubicacin de los guaribas pudo haber
conseguido informacin en los diarios de los viajeros de la Expedicin de Lmites,
resulta especulativo que este misionero refiera a un elemento de carcter fenotpico
sobre estos indios, cuando hasta ese entonces no haba indicios de que se hubiese
producido un contacto directo entre los espaoles y los guaribas. Sobre ese capi-
tn Oni, creemos que se trataba ms bien del capitn Yoni o Une encontrado
en el Padamo en 1760 por Diez de la Fuente y que result ser su informante clave
con respecto al curso del Orinoco hasta sus nacientes donde se formaba un gran
lago. De acuerdo a esta relacin (Diez de la Fuente 1760b), este capitn Yoni, Une u
Oni fue quien le alert tambin sobre los peligrosos indios guaribas que habitaban
en las serranas de esa zona. Se deduce, por consiguiente, que estas descripciones
de Caulin procedan de otras fuentes o de testimonios, en las cuales los rumores
o las noticias imprecisas eran repetidas sin haber sido comprobadas de facto.
Por su parte, los cartgrafos de la poca como Cruz Cano y Olmedilla
en 1775 y Luis de Surville en 1778 (Figuras 14 y 15) ubican a los indios guahibas
blancos en el pas de los Cacaguayes, entre los ros Orinoco, Siapa y Mavaca y
cerca de un lago que ellos identifican como el Lago Parime desde donde supues-
tamente vierten las aguas para el nacimiento del Orinoco. Ante la incertidumbre
del origen de las cabeceras del Orinoco, la cartografa colonial discurra y recreaba
imgenes en torno a los territorios selvticos, los cursos de los ros y las poblacio-
nes indgenas con la escasa informacin que haban obtenido de estas primeras
exploraciones al Alto Orinoco.
En 1764 Fernndez de Bobadilla, por orden del coronel don Joaqun Sabas
Moreno de Mendoza, gobernador de la provincia de Guayana, remonta de nuevo el
Orinoco desde Angostura hasta el Alto Orinoco para registrar y recoger frutos de
cacao, instruir y reducir a los indios que habitaban esas regiones, y traer de regreso
a algunos capitanes de las naciones indgenas maquiritares, amuisana, urumanavis
y guaipunabis ante el gobernador (Fernndez de Bobadilla 1964: 387-398 [1765]).
En este largo recorrido por el Orinoco cruza los raudales de Atures y Maipures y
navega el Orinoco ro arriba indicando los poblados que la Expedicin de Lmites
haba fundado como San Fernando de Atabapo, Santa Brbara y La Esmeralda
hasta llegar a la desembocadura del Padamo. De all, navega este ro hasta la boca
del Cuntinamo en busca, nuevamente, de rboles de cacao y el reconocimiento de
las tierras que pudieran ser cultivables para sembrar este fruto. En este trayecto por
el Padamo, Bobadilla llega al asentamiento maquiritare del capitn Guarapa y su

102
Explorando el Orinoco colonial

Figura 14
Mapa de Amrica Meridional, Cruz Cano y Olmedilla, 1775

103
Hortensia Caballero Arias

Ubicacin de los indios guahibas blancos y el lago Parime segn Cano y Olmedilla.

gente, quienes lo recibieron muy gustosos por ser mi camarada y porque es toda
la nacin muy dcil (1964: 390 [1765]). Continu su viaje Padamo arriba y lleg
hasta la aldea maquiritare del capitn Guarena, hermano de Guarapa en busca de
ms frutos de cacao. All, este expedicionario se encontr, aparentemente, con
indgenas macos que estaban haciendo intercambio comercial con los maquiritares
y celebraban una fiesta con msica de trompas y obes. Algunos macos, ante la
llegada de los europeos huyeron por no haber visto jams espaoles (Fernndez
de Bobadilla 1964: 391 [1765]). Estos macos, segn Migliazza (1972: 371) probable-
mente eran indgenas piaroa. En su tarea de registrar y recolectar ms cacahuales
desciende por el Padamo hasta las orillas del Orinoco y de all continua su viaje
ro arriba, pasa por la boca del Ucamo (Ocamo) y llega a un cao que llama Epige,
conocido en la cartografa de la poca como Ypige o Idige el cual indica tiene su
boca al norte del Orinoco.

104
Explorando el Orinoco colonial

Figura 15
Mapa Corogrfico de la Nueva Andaluca, Luis de Surville, 1778

De este recorrido podemos identificar algunos aspectos importantes con


referencia al reconocimiento de este sector del Alto Orinoco superior. Luego de
pasar el ro Ucamo (Ocamo), Bobadilla contina la identificacin de los cacahuales
para precisar la concentracin de nmero de rboles de cacao en esa zona y advierte
que llega hasta un ro llamado Umguaca, el cual distinguimos que se trata del
actual ro Mavaca, y de all regresa ro abajo por el Orinoco por no tener suficientes
provisiones. Fernndez de Bobadilla en su afn por encontrar cacahuales silvestres
tambin localiza y describe unos rboles muy grandes como nogales con unas
frutas parecidas a la nuez que haba visto en su viaje de 1758 cuando recorri el
Orinoco ms arriba del Padamo. Se refera a los rboles de yuva (Bertholletia excelsa)
que previamente haba encontrado. A este respecto Bobadilla seala que:
Ya haba visto estos rboles en ao de 58 [1758] que de orden de don Jos Solano,
comisario de lmites, fui a reconocer si era cacao todo lo que informaban los indios, mas
105
Hortensia Caballero Arias

Ubicacin de los guahibas blancos en el pas de los Cacaguayes, segn Surville.

luego llegu al primero, me volv, que era la orden que llevaba, y no descubr ms que
cuatro. Ahora he visto mucho (Fernndez de Bobadilla 1964: 395[1765])33.
De estas observaciones sobre el paisaje y los sembrados de cacao hallados
en el Alto Orinoco superior podemos argumentar que si Fernndez de Bobadilla,
en su relacin de 1764, hizo referencia al viaje de 1758 con respecto al hallazgo
de los rboles de yuva, lo ms lgico es que tambin mencionara, si as hubiese
sido el caso, la navegacin hasta el raudal de Guaharibos y el violento encuentro,
que segn Humboldt, sostuvo con los indios que all se encontraban apostados.
En esta relacin del viaje de 1764, el expedicionario espaol no registra ni nombra
este raudal. Tampoco menciona ningn encuentro con los guaharibos, guaribas
blancos o guaicas ni hace referencia sobre ellos. Al no hacer Fernndez de Bobadilla
alusin a estos eventos en su diario, la tesis de Humboldt sobre los viajes de este
expedicionario espaol hacia las fuentes del Orinoco queda rebatida una vez ms.
Otras informaciones sobre el Alto Orinoco y sus poblaciones indgenas
provienen de Jos Antonio de Jerez, misionero capuchino y prefecto de las Nuevas
Reducciones del Alto Orinoco y Ro Negro, quien en compaa de Apolinar Diez
de la Fuente y Francisco Fernndez de Bobadilla remontaron el Orinoco entre
1765 y 1767 hasta La Esmeralda para asegurar el dominio espaol en el Orinoco.

El resaltado es nuestro para indicar el punto desde donde regres Fernndez de Bobadilla.
33

106
Explorando el Orinoco colonial

Una vez establecidos en este asentamiento, Diez de la Fuente construy algunas


casas para los indios,
[...] de las naciones Maquiritares, Catarapenes, Guapinabis y Macos, cuyo nmero,
segn relacin de sus capitanes result: 600 Guapinabis, 160 Maquiritares, 100
Catarapenes, 2000 Macos y de las naciones Guajarivas, Guatapayanes, etc., 3 a
4000 (Jerez 1960: 191 [1768]).
Segn fray Jerez, estas dos ltimas naciones, los guajaribas y guatapaya-
nes no concurrieron hasta donde estaban los expedicionarios por la distancia de
sus moradas. De las otras naciones indgenas menciona que llegaron con cacao,
maoco, casabe y pltano solicitando, aparentemente, ser poblados y mantenidos
en seguridad contra los ataques de los caribes y los holandeses (1960: 191 [1768]).
En su recorrido por el Orinoco hasta sus cabeceras al este, fray Jerez se asombra
de los innumerables rboles de cacao y de la abundancia de sus frutos. As mismo,
advierte sobre la gran cantidad de yuvas que llama yugas y almendrones, con las
cuales se mantiene la nacin guajariba (1960: 191 [1768]), y tienen la previsin de
guardar el fruto cuando no pueden salir a recogerlas. A este respecto, compartimos
la misma opinin de Cocco (1972: 45) quien seala que los yanomami no tienen
tradicin de almacenar alimentos, y que las yuvas que cosechan no les duran mu-
chos das por su rpido consumo.
Otros viajes hacia la regin Alto Orinoco-Ro Negro no se emprendie-
ron hasta los aos de 1775 por mandato del entonces gobernador de Guayana,
Manuel Centurin quien continuaba promoviendo sus ideas expansionistas sobre
esta regin (Centurin 1968 [1778]). Sin embargo, despus del retiro de Centu-
rin, el auge expansionista y colonizador que se haba iniciado hacia esa regin
disminuy considerablemente, logrando poblar slo La Esmeralda en el territorio
Alto Orinoco. El establecimiento de La Esmeralda, aparte de que tena una razn
comercial por ser el asentamiento ms cercano para la explotacin del cacao y
otros frutos silvestres, tambin representaba un punto estratgico de avanzada con
la apertura de un camino por tierra y agua que comunicaba el Alto Orinoco con
Angostura, la capital de Guayana34. Si bien para 1773, La Esmeralda contaba con
192 habitantes, 29 casas, 143 cabezas de ganado y 2 haciendas de caa de azcar,
pocos aos despus de la partida de Centurin y hasta casi mediados del siglo XX,

Esta conexin entre la regin del Alto Orinoco con el Bajo Orinoco se haca remontando el Padamo hasta
34

llegar a las cabeceras del Ventuari, luego se cruzaba hasta el Erebato y de all hasta la desembocadura del ro
Caura, en un recorrido que poda durar dos semanas (Perera 1982: 15). Fernndez de Bobadilla (1964 [1765])
hizo referencia a esta conexin hasta el Caura, la cual le haba sido informada por los maquiritares del Padamo
en su viaje al Alto Orinoco en 1764.

107
Hortensia Caballero Arias

este asentamiento lograra subsistir nicamente como un minsculo y miserable


poblado (Gonzlez del Campo 1984: 147).
En cuanto a las referencias sobre los guaharibos en territorio portugus,
Migliazza (1972) hace una relacin de las expediciones por la cuenca del Amazonas
y el Ro Negro a partir de 1500 y da cuenta de la posible ubicacin de los yano-
mami y de algunas de sus denominaciones referenciales. Sin embargo, estos datos
no registran ningn contacto o encuentro con los guaharibos y a duras penas hace
referencia a probables asentamientos yanomami hacia el alto Uraricoera, un ro
que es un importante afluente del ro Branco que tiene sus cabeceras hacia la sierra
Parima en el lado brasileo. La primera relacin que registra una lista de pueblos
indgenas que habitaban la cuenca del ro Branco hasta el Urarica a finales del
siglo XVIII es la que hace el coronel Manuel da Gamma Lobo de Almada. Si bien
este expedicionario report en su descripcin por el ro Branco y sus tributarios
a los indios oaycas que habitan las sierras entre los ros Majari y Parime (Lobo
de Almada 1861: 676 [1787]), estos no eran guaharibos sino indios guaicas de
filiacin caribe como bien lo seala Migliazza (1972: 362). Estos indios oaycas,
con frecuencia se trasladaban desde el Caron hasta los ros Parime y Majar (Ama-
jar), afluentes del Bajo Uraricoera en territorio portugus. Posteriormente, otros
viajeros portugueses utilizaron y repitieron los trminos recolectados por Lobo
de Almada (1861 [1787]) para designar a los grupos indgenas de la zona del ro
Branco. Durante mucho tiempo se pens errneamente que estos oaycas (caribes)
eran los mismos guaharibos del Alto Orinoco.
En cuanto a las apreciaciones de otras naciones indgenas sobre los guaribas
blancos (guaharibos) no hay que olvidar que si bien exista un prctica compleja de
relaciones comerciales y de intercambio entre los grupos indgenas del Orinoco35,
tambin eran frecuentes las guerras y los conflictos intertnicos, entre otras razones,
por el acceso a los recursos de estas poblaciones orinoquenses. Tensiones que se
acentuaron en algunos casos con la presencia de los europeos en la regin Alto
Orinoco y la intensa cacera de poitos realizada por los caribes para los holandeses
que abarc desde el delta del Orinoco hasta las cabeceras del Caura, el Caron y el
alto Parime (Carrocera 1979 I: 372). Todos estos factores, pudieron haber incidi-
do para que los guaharibos mantuvieran una actitud de beligerancia ante posibles
ataques de otros pueblos indgenas, especialmente de los caribes. As mismo, con
su aislamiento y alta movilidad, los guaharibos se mantuvieron por largo tiempo
fuera del alcance de los conquistadores europeos.

Esta red de relaciones intertnicas ha sido definida por algunos autores como el sistema de interdependencia
35

regional del Orinoco (Arvelo-Jimnez, Morales Mndez & Biord Castillo 1989).

108
Explorando el Orinoco colonial

Algunas conclusiones
Se puede resumir que estas primeras expediciones a la regin del Alto
Orinoco hasta finales del siglo XVIII por parte de los europeos tuvieron como
principales propsitos: 1) precisar los lmites territoriales de la provincia de Gua-
yana con respecto a las posesiones portuguesas, 2) ubicar los cacahuales silvestres,
3) adoctrinar y poblar a las naciones de indios, entre ellas a los maquiritares, y 4)
remontar y ubicar el nacimiento del ro Orinoco. Sin embargo, slo de manera
parcial se pudo lograr los tres primeros objetivos ya que la Expedicin de Lmites
tuvo que ser interrumpida por las discrepancias diplomticas entre Espaa y Por-
tugal concernientes al Tratado de Madrid.
En cuanto a los indios guaribas, guaharibos o guaicas, no se han encon-
trado documentos histricos que den cuenta sobre algn encuentro ni pacfico ni
aguerrido entre estos indgenas y los europeos para este perodo. Su ubicacin y
ciertas descripciones como la de indios indmitos asentados en las cabeceras del
Orinoco son conocidas slo por referencias o evidencias de otras naciones de
indios como los maquiritares y los darivazanas con las cuales no tenan buenas
relaciones como lo seala Diez de la Fuente en su registro de 1760. La evidencia-
lidad histrica de las fuentes orales referida a los testimonios de otros indgenas
en torno a los indios guaribas (yanomami) estara permeada por las tensiones y
conflictos intertnicos durante esta etapa de finales del siglo XVIII.
En cuanto a sus primeras denominaciones de gentilicio, slo se conocen
los nombres externos con que eran llamados a los yanomami. Vale decir, los
trminos utilizados por otras naciones de indios, los cuales fueron difundidos
despus por los exploradores europeos. Estas designaciones forneas, por lo ge-
neral eran de carcter peyorativo para referirse a los yanomami. As, por ejemplo,
encontramos el trmino guaharibo (guariba), que significa araguato en lengua
tup (Cocco 1972: 15), y que se generaliz entre otros indgenas para denominar a
los yanomami. Por otra parte, los bar los llamaban comnmente con el trmino
de wajariwa (guahariba). En un testimonio que recoge Vidal (1993: 156) de un
indgena bar menciona que haba indios wajariwas que eran amigos y otros
enemigos de los bar. A pesar de los registros de tipo nominal sobre los guiacas o
guaharibos en documentos y mapas, ninguna de las crnicas o diarios coloniales
que hemos analizado en este perodo hacen referencia a un contacto o encuentro
directo con estos indgenas. Se entreteje as una primera trama de desencuentros
que tendra repercusiones en el siglo siguiente de las exploraciones en cuanto a
las representaciones de ese Otro yanomami.

109
Hortensia Caballero Arias

Finalmente, aunque Apolinar Diez de la Fuente pretendi haber encontrado


las cabeceras del Orinoco, todava segua existiendo un espacio desconocido para
los expedicionarios europeos que fue representado con la supuesta localizacin
de la laguna Parime. Esa geografa ignota comienza a tener una estrecha relacin
con los indgenas guaribas o guaharibos, quienes fueron descritos como temibles
y violentos que impedan, supuestamente, el avance de las expediciones hacia ese
territorio. Para estos primeros exploradores espaoles, los guaribas (guiacas) se
convertiran en sujetos indeterminados que no haban sido vistos o encontrados
pero se presuma de su existencia al habitar un espacio an por conquistar. En todo
caso, la expansin colonial espaola al Alto Orinoco traz los primeros imaginarios
geogrficos de la regin en la que referentes fluviales, cartogrficos y poblaciones
se fueron conformando en el pensamiento europeo sobre esta parte de Guayana.
Es a partir de estas representaciones geogrficas y esa materialidad del mundo
desconocido que se constituye un cronotopo agreste donde converge la ubicacin
de las fuentes del Orinoco con la temporalidad de la existencia de los guaribas.
Se origina entonces una relacin mtica entre el espacio desconocido y
estos aguerridos indios que habitaban ese territorio, del mismo modo como se
origin el mito de El Dorado en la laguna Parima y sus enigmticos habitantes. La
diferencia radica en que en el Alto Orinoco s se encuentran las cabeceras de este
ro y en ellas s habitan los yanomami. Estas primeras impresiones de finales del
siglo XVIII se repiten entre los dems expedicionarios con slo algunas excepcio-
nes. Esta imagen del yanomami beligerante, se difundira y mitificara entre todos
aquellos que se aventuraron a avanzar hacia las nacientes del ro Orinoco hasta
mediados del siglo XX.

110
Captulo IV

Viajeros y exploradores del siglo XIX

Hou Kieou-Tsen deca: cul es el objetivo supremo del viajero? El


objetivo supremo del viajero es ignorar a dnde va
Lie-Tsen, El verdadero clsico del vaco perfecto

C on el inicio del siglo XIX tambin comienza un nuevo perodo en las


ciencias naturales y en las humanidades producto de los cambios promovidos por
la corriente filosfica de la Ilustracin o Siglo de las Luces. La Europa moderna
inaugura procesos de expansin en cuanto al comercio y las industrias, emprende
la bsqueda de distintos recursos naturales para su explotacin y mercantilizacin
entre las diferentes metrpolis, y contina con la ocupacin de territorios an no
descubiertos por los imperios de ultramar. Estas regiones ignotas resultaban
ciertamente atractivas para los exploradores, viajeros y cientficos de la poca, quie-
nes se aventuraban a reconocer territorios an inexplorados, identificar muestras
botnicas y otras especies naturales, y encontrar poblaciones nativas todava no
contactadas. En los crculos ilustrados europeos, los viajes por tierras desconocidas
daban prestigio y una valoracin social significativa entre los exploradores del siglo
XIX (Krotz 1988). Entre tanto, las referencias que hacan los llamados naturalistas
sobre aquellos pueblos considerados como irracionales jugaban un papel importante
en las discusiones sobre la cuestin del contrato social al criticar la propia sociedad
occidental desde posturas roussonianas.
Simultneamente, a principios del siglo XIX, la mayora de las colonias
americanas iniciaban sus procesos independentistas contra Espaa. Las lites
criollas emprendan la tarea de formar nuevos Estados republicanos y cruentas
luchas emancipadoras tuvieron lugar en las Amricas durante los primeros 30 aos
de ese siglo. Con la formacin de las naciones recin emancipadas, se produce un
reordenamiento de las antiguas regiones coloniales en los mbitos polticos, admi-
nistrativos y territoriales. De igual forma, ocurre una reorganizacin de las clases

111
Hortensia Caballero Arias

sociales de acuerdo a distinciones tnicas y raciales, y a las actividades econmicas-


productivas que llevaban adelante los diversos grupos humanos establecindose
as nuevas estratificaciones sociales.
La conformacin de estos nuevos Estados autnomos tendra efectos en
las formas de incorporacin y asimilacin de las poblaciones amerindias y de los
descendientes de africanos esclavizados en los nacientes proyectos nacionales; y
Venezuela, no escapaba a estas inditas formaciones sociales y polticas de Estado-
nacin latinoamericano. Sin embargo, hay que destacar que en la ordenacin de
la nueva Repblica de Venezuela, no todas las regiones y provincias fueron incor-
poradas de manera equivalente al proyecto de Estado-nacin. Mientras la regin
del centro-norte del pas tuvo una notable significacin en el desarrollo poltico,
econmico y social de la nacin durante el siglo XIX; la regin del sur, y en par-
ticular la provincia de Guayana fue, parcialmente, desestimada en relacin con la
puesta en marcha de los planes geoeconmicos y poltico-administrativos de esta
embrionaria repblica.
En cuanto a los viajeros y exploradores europeos del siglo XIX por
predios americanos, adems del deseo de incursionar en otras tierras para la ex-
plotacin de recursos naturales en beneficio de los intereses econmicos de sus
propias colonias, tambin dejaban entrever su audacia y curiosidad por encontrar
y descubrir nuevos horizontes en el campo de la geografa, la fsica, las ciencias
naturales y humanas. Esta expansin de las fronteras territoriales y cientficas
estara determinada por las motivaciones imperiales y econmicas de los Estados
europeos as como por la personalidad y las aspiraciones individuales de cada
viajero, quienes haran todo lo posible por explorar estas regiones, precisar hitos
geogrficos y localizar especies naturales siguiendo, por dems, los cnones de
una racionalidad occidental y eurocntrica.
No obstante, las exploraciones de los viajeros por estas tierras americanas
tuvieron un impacto que ira ms all de la simple recoleccin de muestras en el
orden natural o del registro de sitios geogrficos en mapas detallados. Estas na-
rrativas constituiran formas de representacin espacial y de sujecin poscolonial
sobre los territorios de las nacientes naciones, el mundo natural circundante y las
poblaciones americanas. Las expediciones cientficas del siglo XIX construiran y
reinventaran la topografa americana y con ella a sus pobladores indgenas, mestizos
y criollos a partir de una lgica racional occidental que segua los paradigmas de la
modernidad. Circunscribimos as lo enunciado por Pratt (1992: 113) en cuanto a
que las expediciones cientficas de esos tiempos serviran para que Europa redefi-
niera y reimaginara Amrica y, a su vez, Amrica reimaginara Europa.

112
Viajeros y exploradores del siglo XIX

En ese proceso de encuentros y reinvenciones de la Amrica colonial y


poscolonial, la redefinicin de los espacios territoriales representaba una forma de
expansin europea. Haba que recorrer y navegar zonas desconocidas y aventurarse
en expediciones peligrosas en busca de nuevos hallazgos que pudieran brindar algn
conocimiento en el campo de las ciencias naturales. Uno de esos tantos enigmas que
constitua el centro de discusiones entre los exploradores europeos era la ubicacin
y las caractersticas hidrogrficas de algunos ros en Amrica. Entre ellos, el Orinoco
y sus fuentes seguan siendo un misterio para los europeos y criollos. Esta incgnita
supuso tambin la presencia de indgenas desconocidos que habitaban cerca de las
cabeceras del Orinoco y que fueron sujetos a formas de colonialidad discursiva al
ser identificados como indios no reducidos, irracionales, independientes o
salvajes, tal como fueron clasificados los yanomami en aquel tiempo.
Siguiendo este enfoque sobre la reinvencin de la Amrica poscolonial, en
este captulo pretendemos analizar los relatos de viajeros que fueron produciendo
una ideologa de los espacios ignotos y de las poblaciones indgenas an no contac-
tadas. Para ello, identificamos y reseamos las travesas de los principales viajeros
y exploradores europeos y criollos que tuvieron como objetivo principal llegar
hasta las muy ambicionadas nacientes del Orinoco durante el siglo XIX. Tiempo
de la historia republicana en la que el Estado-nacin venezolano se conformaba
como proyecto nacional que requera delimitaciones geogrficas que demarcaran
el territorio y el paisaje de la naciente repblica. En esta tarea de precisar los sitios
naturales y la hidrografa del pas tambin se iba imaginando y construyendo la
nacin con sus pobladores, incluyendo a los indgenas ubicados en los sitios ms
apartados de la periferia territorial. Si la provincia de Guayana y ms concretamente
el Alto Orinoco representaba una regin alejada, esquiva y an desconocida para
las ciencias naturales, mucho ms eran las fuentes del Orinoco que se configuraban
como un sitio de peligro y confusin36 en los imaginarios de los expedicionarios.
No es casual entonces que para finales del siglo XVIII y principios del XIX, to-
dava se hablara de la posible existencia de El Dorado como un lugar localizable
en espacios an inexplorados por los europeos, y las cabeceras del ro Orinoco
representaba uno de esos sitios.
A partir del anlisis particular de las rutas recorridas por los viajeros desta-
camos algunos avances en cuanto al reconocimiento del Orinoco y sus percepciones
de los llamados indios guaharibos o guaicas del Alto Orinoco. Procuramos diferen-
ciar los diversos gneros narrativos que utilizaron los viajeros al discriminarlos en
descripciones cientficas, diarios de viaje, relatos cortos, informes oficiales o una

Tomamos prestada la expresin sitios de peligro y confusin utilizada por Walter Benjamin para el anlisis
36

de las tramas literarias.

113
Hortensia Caballero Arias

combinacin de ellos para evaluar el impacto que tuvo esta literatura de viajeros
en el imaginario poscolonial de otros exploradores.
Al examinar estas narrativas con respecto a la presencia de los indios guaicas
y guaharibos (yanomami) en las cabeceras del Orinoco buscamos identificar las
fuentes de evidencialidad histrica, la cual resulta ser un marcador que contribuye
al anlisis de las representaciones sobre las alteridades yanomami en el marco de
los desencuentros y encuentros a lo largo del siglo XIX. Se trata de distinguir la
referencia o la fuente de dnde se origin la informacin que luego sera registrada
de manera escrita por el viajero en sus relaciones; vale decir si los datos prove-
nan de las experiencias y observaciones in situ de los exploradores, de los relatos
procedentes por parte de sus guas e intrpretes indgenas o de otras fuentes tes-
timoniales. El precisar el origen de los datos que son expuestos o enunciados por
los viajeros en sus diarios, permite no slo reconocer propiamente las visiones y
percepciones del explorador con relacin a lo observado, sino tambin, diferenciar
si el expedicionario reconoca o no las voces e identidades de aquellos quienes le
sirvieron de informantes e intrpretes. Con ello, pretenderemos deconstruir las
narrativas de estos viajeros para determinar si sus discursos seguan una lgica
cultural que privilegiaba slo el saber occidental y androcntrico, o si reconocan
el valor de los conocimientos de los indgenas sobre sus hbitats.

Humboldt en el Orinoco
Alexander von Humboldt (1769-1859) inicia un nuevo perodo en las
exploraciones hacia la regin del Alto Orinoco en 180037. En su recorrido por
estos territorios, sus descripciones dejan de ser los relatos dieciochescos de las
exploraciones coloniales para presentar informacin de carcter ms cientfica por
medio de mediciones y comprobaciones en el campo de las ciencias naturales. Los
diarios de viaje de Humboldt, compilados en su copiosa obra Viaje a las regiones
equinocciales del Nuevo Continente durante los aos 1799-1804 (1807), revelan no slo un

El naturalista Friedrich Wilhelm Heinrich Alexander Freiherr von Humboldt (1769-1859), conocido en es-
37

paol como Alejandro de Humboldt lleg con el botnico francs Aim Bonpland (1773-1858) a las costas
de Cuman, provincia de la Nueva Andaluca el 16 de julio de 1799. De all explor buena parte del oriente
venezolano, luego arrib a La Guaira y sigui hasta Caracas. Pas a reconocer parte de la regin centro-norte
(Maracay, Valencia y Puerto Cabello) y de all se dirigi a los Llanos centrales. En su recorrido por la entonces
Capitana General de Venezuela, lleg a la provincia de Guayana para explorar el ro Orinoco; y particular-
mente, reconocer el brazo Casiquiare por ser el canal fluvial que une la cuenca del Orinoco con el Amazonas.
Humboldt y Bonpland culminan su viaje por Venezuela, nuevamente en Cuman, el 24 de noviembre de 1800.
De esta larga travesa, surgen cinco volmenes sobre Venezuela que forman parte de su obra ms extensa de
treinta volmenes titulada Viaje a las regiones equinocciales del Nuevo Continente durante los aos 1799-1804 (1807).

114
Viajeros y exploradores del siglo XIX

conocimiento erudito en varias disciplinas cientficas como la botnica, la geografa


y la geologa, sino tambin, presentan datos sobre las poblaciones nativas y sus
costumbres. De igual manera, sus diarios y notas compiladas en los volmenes
relativos a Venezuela hacen referencia a otros trabajos publicados en su tiempo
contrastando as varios puntos de vista y estableciendo equivalencias entre los datos
cuando era necesario (Freites 2000).
Debido a sus avances en el terreno de la climatologa tropical y la geo-
loga, este viajero inici lo que Venegas Filardo calific como la gran poca de
Humboldt o el tiempo de Humboldt (1983: 20). Por su parte, ya Bolvar en su
Carta de Jamaica de 1815 sealaba a Humboldt como ejemplo de universalidad
de conocimientos tericos y prcticos, y luego en una carta dirigida al cientfico
exaltaba su labor como aquel que sac a Amrica de la ignorancia, y con su pluma
la ha pintado tan bella como su propia naturaleza (Bolvar 1947 [1821]). Humboldt
ha sido considerado por muchos como un hombre de ciencia de tal erudicin sobre
las Amricas que sus trabajos se convirtieron en inspiracin de nuevos enfoques
fundacionales de Amrica tanto en Europa como en tierras americanas. Este viajero
alemn fue el interlocutor ms influyente en el proceso de reinvencin y redefinicin
de la Amrica espaola de aquel tiempo (Pratt 1992). De all, la importancia de sus
observaciones, registros y comparaciones con alcance cientfico sobre las regiones
equinocciales de Amrica en general, y de la provincia de Guayana en particular,
la cual formaba parte de la entonces Capitana General de Venezuela.
Sin embargo, al igual que se ha reconocido, en crculos intelectuales de di-
ferentes pocas, el valor cientfico de la obra de Humboldt, tambin se ha discutido
de manera crtica la influencia que tuvo el trabajo de Humboldt en el imaginario de
los naturalistas europeos y criollos. En este proceso de reinvencin y representacin
de las tierras americanas se ha debatido sobre el impacto ideolgico que ha tenido
el trabajo enciclopdico de Humboldt en la configuracin de la historia natural
y poltica de los pases que explor en Amrica (Pratt 1992; Caizares Esguerra
2005; Carrera 2011; Prez 201238), lo cual nos lleva a repensar sobre el efecto de
sus escritos con respecto a regiones poco exploradas como el Alto Orinoco.
Tomando en cuenta estas visiones crticas sobre las formas de represen-
tacin de lo natural y lo poblacional, revisamos puntual y detenidamente algunos
aspectos con relacin a la ruta del viaje de Humboldt por el Alto Orinoco. Desta-
camos, en particular, sus observaciones sobre el sitio de La Esmeralda y el curso

El trabajo de Prez (2012) presenta una visin crtica de la visita de Humboldt a la Cueva del Gucharo en
38

Caripe el 18 de septiembre de 1799. En l, la autora analiza cmo la forma de representacin expuesta por
Humboldt sobre las caractersticas naturales de esta cueva tambin tuvieron una incidencia directa en cmo
se ha percibido y consolidado ese monumento natural en los imaginarios locales y nacionales.

115
Hortensia Caballero Arias

del ro Orinoco hasta sus fuentes, y su descripcin de las poblaciones indgenas,


que influyeron de manera determinante en las apreciaciones y descripciones de
los viajeros que exploraron, subsecuentemente, esta regin durante el siglo XIX.
Al procurar identificar las fuentes de informacin y los registros de evidencialidad
histrica utilizados por este naturalista, pretendemos hurgar en los testimonios
que dieron origen a los equvocos o desencuentros de Humboldt relacionados
con la supuesta exploracin de Fernndez de Bobadilla al raudal de Guaharibos
y el pretendido enfrentamiento con los guaharibos, al cual hicimos alusin en el
captulo anterior.
Lo que ha sido conocido como la ruta de Humboldt por el Alto Orinoco
se inicia en los raudales de Atures y Maipures, los cuales calific como las dos
grandes cataratas del Orinoco que dividen en dos partes desiguales los estable-
cimientos cristianos de la Guayana espaola refirindose a las misiones del Bajo
Orinoco ubicadas entre en el raudal de Atures y el delta del Orinoco, y las misiones
del Alto Orinoco situadas entre el raudal Maipures y el grupo grantico del Duida,
en La Esmeralda (Humboldt 1985: 11). Su itinerario de viaje por la regin que l
identific expresamente como Alto Orinoco, abarc desde la misin de Atures
subiendo por el Orinoco hasta San Fernando de Atapabo, sigui hasta Yavita para
pasar en portaje por tierra hasta el Pimichin y luego el Ro Negro, el cual naveg
hasta llegar a San Carlos de Ro Negro y, posteriormente, hasta la bifurcacin con el
Casiquiare. De all, recorri todo este brazo fluvial hasta alcanzar su desembocadura
en el Orinoco y luego naveg un poco ms ro arriba hasta La Esmeralda, donde se
detuvo por varios das para hacer observaciones sobre los aspectos geomorfolgicos
e hidrogrficos del rea, y sobre la situacin en que se encontraba esta comunidad
y sus moradores incluyendo las tribus de indios que all residan. Despus de La
Esmeralda, regres por el Orinoco ro abajo hasta la confluencia del Guaviare y
nuevamente lleg hasta los raudales de Atures y Maipures. En su recorrido por el
Alto Orinoco, Humboldt hizo importantes sealamientos geogrficos, botnicos,
cartogrficos e hidrogrficos. As mismo, realiz observaciones sobre la situacin
y ubicacin de las misiones religiosas, y dio cuenta de algunos aspectos sociales y
las condiciones de vida de las poblaciones indgenas que por all habitaban.
Al respecto hay que destacar que Humboldt trat de distinguir con cierta
consistencia cientfica entre lo que l observ y los testimonios que le narraron
tanto los misioneros como los indgenas, pero en la mayora de los casos sin
identificar social o tnicamente a sus informantes. Esto hizo difcil discriminar la
fuente de informacin de los datos que no fueron directamente observados por
l. Esta omisin tiene una doble interpretacin para nosotros, por una parte, al
no reconocer con precisin el origen de las referencias testimoniales complica el

116
Viajeros y exploradores del siglo XIX

anlisis de las representaciones sobre las alteridades indgenas al no evidenciar de


dnde o de quines emerge la figura de ese Otro; por la otra, es un indicativo de
una tradicin narrativa eurocntrica que invisibilizaba a los informantes sobre todo
si provenan de grupos de estratificacin social subalterna.
Tal como hemos indicado, Humboldt hace un gran esfuerzo en contra-
poner la objetividad de los hechos con la subjetividad de las narraciones contadas
por los misioneros que habitaban los asentamientos del Alto Orinoco, y seala
que indudablemente la fabulacin e imaginera estaban siempre presentes en
estos relatos:
No debe sorprender que una regin tan desierta haya sido en todo tiempo la tierra
clsica de las fbulas y de las cosas de hadas. All localizaron graves misioneros esos
pueblos que tienen un slo ojo en la frente, una cabeza de perro, o la boca debajo del
estmago: all encontraron lo que los antiguos nos cuentan de los Garamantes, los
Arimaspes y los Hiperbreos. No sera razn suponer que esos sencillos misioneros,
a menudo un poco rsticos, hayan inventado por s mismos todas esas ficciones
exageradas: las han tomado en gran parte de las narraciones de los indios. Contar es
un placer en las misiones, como en el mar en el Oriente y dondequiera que amenaza
el fastidio (1985 IV: 12).
Sin embargo, a pesar de reconocer la existencia de una lgica no racional
de los sucesos que atrapaba la imaginacin de los misioneros con imgenes sobre-
naturales que aparentemente deambulaban por estas tierras, Humboldt tambin se
dej influenciar por esta clase de comentarios cuando estuvo en La Esmeralda.
El objetivo principal del viaje de Humboldt por el Orinoco fue el recono-
cimiento de la conexin entre este ro y el Amazonas a travs del brazo Casiquiare,
el cual llev a cabo favorablemente. Sin embargo, Humboldt en el volumen IV de
su obra Viaje a las regiones equinocciales del Nuevo Continente deja ver entre lneas su
fallida aspiracin de no haber podido remontar hasta las fuentes del Orinoco o al
menos hasta el raudal de Guaharibos, lugar prximo donde crea que se encontraban
las nacientes del Orinoco. Esto se evidencia, en primer lugar, por la cantidad de
referencias y recomendaciones tcnicas que propuso para aquellos exploradores
que, ulteriormente, fueran a remontar el Orinoco hasta las fuentes de este ro; y en
segundo lugar, por las repetidas veces que mencion o justific la imposibilidad de
continuar su recorrido por el Orinoco despus de La Esmeralda. Entre las causas
de tal impedimento, se lo atribuy a la presencia de los indios guaharibos, quienes
estaban asentados cerca del raudal que lleva su mismo nombre.
Luego de remontar el ro Orinoco y registrar el brazo Casiquiare, Hum-
boldt llega hasta la misin de La Esmeralda, el establecimiento cristiano que

117
Hortensia Caballero Arias

calific como el ms aislado y remoto del Alto Orinoco. All, de un manera casi
potica describe el lugar como una llanura encantadora regada por arroyos, una
verdadera pradera en la que se encuentran palmas (Mauritia) y deliciosas pias
(Ananas), y que adems es prodigiosa por la cantidad de plaga que oscurece el
aire (1985 IV: 341-343). Ms adelante, contrariamente seala que la villa de La
Esmeralda es considerada un lugar espantoso. Este viajero refiere que las causas
principales de la insana condicin de esta aldea son la falta de cultura, su lejana
con respecto a cualquier lugar habitado y la excesiva abundancia de mosquitos,
afirmando luego que [...] los habitantes de un pas tan poco favorecido por la
naturaleza quedan expuestos a las mayores privaciones (1985 IV: 345, 347). Estas
desaprobaciones de Humboldt sobre el entorno natural y cultural prefiguran a La
Esmeralda como un sitio insalubre y carente de condiciones para su habitabilidad,
con lo cual va delineando el espacio circundante de acuerdo a sus percepciones
y observaciones directas.
En cuanto a la poblacin, Humboldt seala que La Esmeralda es un luga-
rejo de 80 habitantes, compuesto por unas 12 a 15 familias. Menciona que no hay
misioneros, pero s zambos, mulatos y mestizos que se hacen llamar espaoles para
diferenciarse de los indios. Advierte adems que la mayor parte de estos mestizos
han sido desterrados a este paraje viviendo en una miseria tremenda. En cuanto a
la composicin tnica y lingstica de las poblaciones indgenas resea que en La
Esmeralda se hablan tres lenguas indias: el idapaminare, el catarapeo y el maqui-
ritano, este ltimo es el ms hablado en el Alto Orinoco desde la confluencia del
Ventuari hasta el ro Padamo (1985 IV: 343), refirindose a la extensin geogrfica
en el uso de la lengua makiritare (yekuana). Esta informacin nos permite inferir
que fueron estos indgenas, de diferentes tradiciones culturales y lingsticas, quienes
sirvieron de informantes de Humboldt, a parte de sus otros guas. No obstante, ms
all de mencionar a qu nacin pertenecan, no hay datos adicionales que reflejen
algun elemento tnico, su distribucin poblacional o representatividad en la zona.
Durante su estada en La Esmeralda, Humboldt recopila una serie de
datos relacionados con la preparacin del curare de los indios, sus efectos y sus
usos, detalla algunas caractersticas de la caa (crice) para elaborar las cerbatanas,
describe ciertas actividades festivas de los indgenas con relacin a la recoleccin y
consumo de la yuva, tambin conocidas como castaa o nuez del Brasil (Bertholletia
excelsa), y explica las razones de la prctica de la poligamia entre los indios; todo
esto sin distinguir la etnicidad a la que corresponden los indgenas segn estas
prcticas sociales. As mismo, registra algunos datos geogrficos de la zona y ms
concretamente da cuenta de las caractersticas geolgicas del grupo grantico del
Duida (Humboldt IV: 347-375).

118
Viajeros y exploradores del siglo XIX

Hasta aqu, inferimos que todos estos apuntes que Humboldt registr
fueron producto de sus observaciones directas en campo, evidencias visuales ex-
plcitas y de los datos recopilados por l en el rea de La Esmeralda, mencionando,
en algunos casos, si el informante era algn viejo misionero o un indgena. Tal es
el caso de la descripcin que hace sobre el curare al sealar que su informante se
trataba de un viejo indio que conoca la alquimia para preparar este veneno y que
era conocido en la misin como el amo del curare (Humboldt 1985: 350), pero
sin dar mayores detalles personales o culturales sobre este sujeto. Como seala
Freites (2000), en su recorrido por el Orinoco, los informantes y prcticos indgenas
resultaron tener un papel importante en la movilidad de la expedicin de Humboldt
y Bonpland as como en el reconocimiento de sitios, especies botnicas y fauna,
y en la navegacin de los ros, pero pocas veces eran identificados con precisin
debido a su poca relevancia dentro de la estructura social de clase de la poca.

Lo que no vio pero escuch sobre las fuentes del Orinoco


A partir del momento en que Humboldt comienza a presentar detalles
sobre el origen del Orinoco y otras informaciones geogrficas e hidrogrficas de
esta rea interfluvial, ya no queda del todo claro quin o quines suministraron la
informacin. Veamos cmo presenta y describe en su relacin de viaje las referencias
hidrogrficas de las fuentes del Orinoco que no pudo comprobar por experiencia
directa pero que son referidas por l a partir de otras evidencias testimoniales o
estimaciones conjeturales que realiz. Quisiramos subrayar que este viajero en
su recorrido por el Orinoco lleg slo hasta el cao Iguapo, a unos 10 km ms
arriba de La Esmeralda desde donde regres ro abajo por el Orinoco hasta llegar
nuevamente a los raudales de Maipures y Atures.
Dada la curiosidad que le suscit la ubicacin de las fuentes del Orinoco
y de los indios que all habitaban, l le dedic una buena parte de su relacin de
viaje a estos temas. Los datos que presenta al respecto se basan, por lo tanto, en
los relatos y comentarios de los habitantes en general de La Esmeralda, as como
en las interpretaciones sobre informaciones detalladas que recolect de algunos
indios de esa localidad. Esa generalidad e imprecisin sobre los informantes se
confunde, a su vez, con las opiniones sesgadas de los indgenas vecinos sobre la
insolencia y temeridad de los guaharibos. En tal sentido, Humboldt pas por alto
que este tipo de testimonios se producen, frecuentemente, cuanto existen tensiones
intertnicas entre pueblos indgenas diferentes. Se deduce, por tanto, que para la
fecha del viaje de Humboldt a La Esmeralda ya se producan conflictos entre los
indgenas makiritare residentes de esa poblacin y los llamados guaharibos.

119
Hortensia Caballero Arias

Sobre el recorrido del Orinoco hacia sus fuentes, el viajero alemn recoge
informacin indiscriminada con respecto a los informantes sobre cmo los indios
solan viajar hacia el este desde La Esmeralda entre los meses de mayo y agosto, y de
quienes hemos podido tener nociones precisas acerca del curso del Orinoco al Este
de la misin (1985 IV: 373). Si bien es cierto que el conocimiento de los indgenas
amaznicos sobre el cauce de los ros es innegable, es difcil que Humboldt haya
podido tener nociones precisas del Orinoco arriba con slo estas informaciones,
a pesar de que l reconoca que los indios eran excelentes gegrafos (1985 IV:
211). Por otra parte, cmo es que Humboldt pudo traducir las referencias que los
indgenas le hicieran sobre las distancias, profundidad y cauces del Orinoco cuando
ambas partes desconocan los sistemas de medicin fluvial que utilizaban uno y
otro. Recordemos que l ya alertaba sobre este problema de traduccin cuando
afirmaba que en la necesidad de establecer equivalencias de los ros se confunda
cuando [...] llamaba a los indios ms inteligentes para interrogarlos, por medio de
un intrprete, acerca de las fuentes, los portages, el nombre de los afluentes. Como
se habla tres o cuatro lenguas en una misma misin, es difcil poner de acuerdo a
los testigos (1985 IV: 211).
Sobre el curso del Orinoco y sus fuentes, Humboldt hace una cantidad
de presunciones y advertencias que tendra efectos posteriores en las formas de
espacializacin colonial y poscolonial de la regin Alto Orinoco. Se dispuso a
presentar una serie de hiptesis en torno a cmo podra remontarse el Orinoco
hasta sus cabeceras, quines seran los que oficialmente deberan hacerlo y cules
seran las mejores rutas para alcanzar las fuentes. En el orden poltico, l advierte,
por ejemplo, que el descubrimiento del origen de este ro es un problema del go-
bierno espaol y portugus. Luego propone, desde el punto de vista prctico, los
recorridos fluviales ms convenientes para llegar al nacimiento del Orinoco. En esta
trama de suposiciones operativas expone una variedad de trayectos que evidencia
su deseo por alcanzar las fuentes. Es as como indica que podra ser hacia el este
por el mismo Orinoco, traspasando el raudal de Guaharibos; o dirigindose hacia
el oeste por el ro Caron, el Esequibo o el ro Branco para descender por el ro que
comunique con el Orinoco. Otro punto de partida sera siguiendo el curso del ro
Paragua, al oeste del puesto militar de Guirior; o avanzando hacia el oeste desde
el fortn de San Joaqun, por el valle Uraricoera, en territorio portugus (1985 IV:
39091). Sobre el cauce del ro Orinoco, Humboldt seala, por ejemplo, que despus
de la confluencia del ro Mavaca, el Orinoco disminuye de repente su anchura y
profundidad, se vuelve este ro muy tortuoso, semejando un torrente alpino (1985
IV: 379). Si bien Humboldt se encontraba en La Esmeralda entre los meses de abril
y mayo de 1800 que por equivalencia suponemos correspondi a la estacin de
verano o sequa, con lo cual el cauce de los ros se hace menos profundo, resulta

120
Viajeros y exploradores del siglo XIX

Figura 16
A orillas del Orinoco frente a la desembocadura del ro Mavaca,
Alto Orinoco, 2009

Fotografa: Hortensia Caballero Arias.

exagerado decir que el Orinoco a la altura del Mavaca se asemeja a un torrente ya


que el ancho del Orinoco en ese punto del ro es de unos 100 metros (Figura 16).
Esto demuestra lo inexacto de sus apreciaciones sobre el Orinoco ms arriba de
La Esmeralda.
Estos equvocos e inexactitudes sobre el curso del Orinoco, tambin se
evidencian cuando Humboldt trata de ubicar al raudal de Guaharibos. En ciertas
ocasiones, lo ubica muy cerca de la desembocadura del ro Geheta39, en un dique de
piedras granticas que atraviesa el Orinoco, son las columnas de Hrcules, ms all
de las cuales ningn hombre blanco ha podido penetrar (1985 IV: 379). Pero luego

De acuerdo a la ubicacin que Humboldt y otros viajeros le han atribuido al ro o cao Geheta, presumimos
39

que se trata del actual cao Bocn (Shani-shani en yanomami), ubicado antes del raudal de Guaharibos, en la
banda izquierda del Orinoco. All estuvieron asentadas durante la dcada de los 80 del siglo XX, las comuni-
dades yanomami conocidas como Patanow-theri.

121
Hortensia Caballero Arias

se contradice al indicar que Fernndez de Bobadilla haba llegado hasta al frente


del Geheta sin dificultad, y remontando un poco ms el Orinoco se encontrara el
raudal de Guaharibos (1985 IV: 380). As mismo, menciona con tono declaratorio
que desde el Geheta hasta el raudal hay un da de navegacin (1985 IV: 377).
Ms adelante seala que se podra llegar ciertamente hasta el raudal de
Guaharibos, si un grupo pequeo de soldados saliendo de Angostura o de Ro
Negro, resistiera y atacara a los guaharibos y guaicas, de quienes, al igual que los
caribes se ha exagerado en cuanto a su fortaleza y nmero (1985 IV: 389). A pesar
de esta aseveracin, presumimos que Humboldt simplemente no se atrevi a seguir
el curso del Orinoco hasta sus fuentes por prevencin y desconfianza a los indios
guaicas y guaharibos, lo cual qued reflejado en su diario de viaje.
Humboldt no lleg hasta el raudal de Guaharibos, por lo tanto, las re-
ferencias sobre su ubicacin y distancia con respecto a la desembocadura del
Geheta no son apreciaciones producto de un proceso cognoscitivo directo sobre
esta parte del ro, sino de informaciones generales que debi haber recolectado
en La Esmeralda. En su carta itinerario del curso del Orinoco (Figura 17) registra
varios puntos como la ubicacin del supuesto ro Geheta (Gehette)40, el raudal de
Guaharibos y otros hitos geogrficos del Orinoco arriba; no obstante, esta infor-
macin cartogrfica es producto de referentes no identificados y de conjeturas del
viajero, mas no de evidencias por experimentacin y observacin como s sucedi
con los datos recopilados sobre el brazo Casiquiare. Recordemos nuevamente que
Humboldt naveg el Orinoco slo hasta el cao Iguapo (Guapo) desde donde se
regres ro abajo.
Vale la pena destacar, que este viajero indica en su mapa, con una nota
escrita, que todo lo que est al este del raudal de Guaharibos se desconoce. Al
respecto nos parece un tanto paradjico que mientras Humboldt se conformaba
con la informacin obtenida sobre el curso del Orinoco entre La Esmeralda y el
raudal de Guaharibos a partir de testimonios locales y algunas cartas de navegacin
de otros viajeros, al mismo tiempo admita que segua habiendo un desconocimiento
por encima de este hito geogrfico, cuando en realidad para l todo era desconocido.

El ro Geheta tambin est referido en el mapa del Cantn de Ro Negro de la provincia de Guayana de
40

Codazzi, lo que indica que Codazzi reprodujo la misma informacin que el mapa de Humboldt. Cabe pre-
guntarse de dnde sale este topmino que no vuelve a ser reproducido en mapas subsiguientes como el de
Spruce (1908). Una coincidencia en el uso del topnimo Geheta por parte de Humboldt puede deberse a que
esta denominacin fluvial fuera enunciada por algn indgena de la familia guaica (yanomami) que encontr
Humboldt en La Esmeralda. En idioma yanomami heheta o hehetai significa volverse poco profundo (el ro).
Podemos suponer que Humboldt escuch ese vocablo considerando que se trataba de un ro, cuando en
realidad le estaban advirtiendo que el ro Orinoco mientras ms arriba era menos profundo. Esta es una mera
presuncin, pero nos parece vlida traerla a colacin por la similitud lingstica que denota.

122
Viajeros y exploradores del siglo XIX

Figura 17
Mapa itinerario del curso del Orinoco, A. Humboldt, 1814

123
Hortensia Caballero Arias

Cabeceras del Orinoco en el mapa itinerario de Humboldt.

No obstante, sus especulaciones continuaron cuando afirm que quedaba poco


por descubrir sobre el curso del Orinoco, y segn sus clculos probablemente
seran slo unas 25 a 30 leguas desde La Esmeralda hasta las fuentes de este ro41.
Por otra parte, de acuerdo a estas indicaciones, l consider que ese trayecto del
ro an desconocido, muy pronto sera explorado en las dos Amricas (1985 IV:
392)42 . Finalmente, Humboldt aunque tena toda la autorizacin del rey Carlos IV

41
La distancia que hay entre La Esmeralda y el raudal de Guaharibos es aproximadamente de 215 km y desde
este raudal hasta las cabeceras del Orinoco es de unos 220 km. Esto indica que entre La Esmeralda y las
fuentes del Orinoco hay ms de 400 km de distancia.
42
Aqu Humboldt tambin err en sus clculos, pues las fuentes del Orinoco fueron alcanzadas finalmente por
la expedicin franco-venezolana en 1951, un siglo y medio despus de su viaje.

124
Viajeros y exploradores del siglo XIX

de Espaa para llevar adelante sus exploraciones, justific su imposibilidad para


continuar hasta este raudal al decir que:
No habamos remontado el Orinoco ms all de la desembocadura del ro Guapo: Lo
habramos hecho si hubiramos podido tratar de llegar a las fuentes de este ro. En el
estado actual de las cosas, unos simples particulares, a quienes se permite entrar en las
misiones, deben limitar sus incursiones a la parte pacfica del pas (1985 V: 398).
En esta aseveracin, lo que se percibe, una vez ms, es su intencin de
presentar indicios o supuestos sobre la ubicacin de las cabeceras del Orinoco, que
an permanecan desconocidas para los europeos. Para este viajero alemn o bien
exista una necesidad de revelar datos sobre las fuentes del Orinoco y pretender
demostrar un conocimiento que no haba sido recabado ni verificado por l o tena
un proyecto, no explcito, de remontar hasta las fuentes del Orinoco. En realidad,
en este aspecto, Humboldt fue bastante audaz para presentar estimaciones hidro-
grficas sobre el origen de este ro cuando en realidad nunca fueron comprobadas
directamente por l.
Estas impresiones sobre el curso del Orinoco hasta el raudal de Gua-
haribos quedan al descubierto con una nota bastante reveladora expuesta por el
capitn de navo espaol y gegrafo Felipe Bauz y Caas en una relacin sobre
el Orinoco preparada en 1830, y recogida por Michelena y Rojas43 (1989 [1867]:
168-183). Bauz sealaba que, para aquel entonces, el origen del Orinoco era an
dudoso en cuanto a su situacin geogrfica y que existan discrepancias en cuanto
a las coordenadas geogrficas que presentaban los mapas de Solano, de Dez de
la Fuente y de Humboldt en relacin con la ubicacin de las fuentes del Orinoco.
Bauz al consultar a Humboldt44 sobre cules haban sido los medios para ubicar
al raudal de Guaharibos, el viajero alemn le indic con aquella franqueza que le
es caracterstica que:
Todo lo que yo s del curso del Orinoco al este de La Esmeralda no se funda ms
que en manuscritos incompletos (extractos del diario de Blanco o Blasco, que yo he
visto en Inglaterra) o sobre los reportes de indgenas de La Esmeralda, que yo he
examinado. No observ al este del cerro Duida [...] (Bauz, en Michelena y
Rojas (1989 [1867]: 174).
Este testimonio de Humboldt, que Bauz lo califica como ingenuo, tiene
una valiosa significacin en cuanto a que es una declaracin por no decir una confe-

43
Michelena y Rojas (1989 [1867]) es el primero que hace una revisin bastante crtica sobre lo desacertado de
las notas de Humboldt en cuanto a distancias, ubicacin y referentes geogrficos de las fuentes del Orinoco.
44
De acuerdo a lo indicado por Felipe Bauz y Caas (1764-1834) en esta relacin sobre el Orinoco, este capitn
de navo espaol mantuvo contacto directo con Alejandro de Humboldt.

125
Hortensia Caballero Arias

sin sobre lo fragmentario e incompleto de las informaciones que le sirvieron para


reconstruir los datos sobre el supuesto origen del Orinoco al este de La Esmeralda.
De igual forma, es un reconocimiento a los informes reportados por los indgenas,
que si bien no distingue la identidad tnica de ellos, al menos manifiesta que son los
indgenas de esa zona quienes le suministraron la informacin. Ahora la pregunta
que nos hacemos es hasta qu punto este viajero logr tener una comprensin
inteligible de las informaciones brindadas por los indgenas sobre la ubicacin y
toponimia de estos apartados sitios.

Visin de los indios guaicas y guaharibos


Otro elemento que hay que examinar en los escritos de Humboldt en esta
etapa de su viaje por el Alto Orinoco es la referida a su percepcin de los indios
guaicas y guaharibos. Entre las informaciones que Humboldt recoge entre los ha-
bitantes de La Esmeralda la que le produce ms desconcierto y curiosidad, aparte
del curso y la ubicacin de las fuentes del Orinoco, es la referida a la agresividad
de estos indgenas. Para aquel tiempo, segn los pobladores de La Esmeralda, el
Orinoco, por encima del raudal de Guaharibos, ya no era un ro sino un riachuelo
o torrente y en l se encontraban los indios guaicas constantemente armados con
arcos y flechas para atacar a cualquier extrao.
Se puede remontar sin peligro el Orinoco, desde La Esmeralda hasta las cataratas
ocupadas por los indios Guaicas quienes impiden todo progreso ulterior a los espaoles:
es una navegacin de seis das y medio (1985 IV: 377).
Estas aseveraciones tuvieron un impacto directo en la fabricacin de una
tipologa de los guiacas y por extensin sobre los guaharibos. Hay que destacar que
estas descripciones categricas estaban relacionadas con el supuesto ataque que
estos indios llevaron a cabo contra la expedicin comandada por don Francisco
Fernndez de Bobadilla en 1758, mientras almorzaban cerca de las cataratas de
los Guaharibos. Como ya fue sealado en el captulo anterior, de este encuentro
violento no se han encontrado pruebas en los documentos coloniales existentes.
Sin embargo, Humboldt se refiere a ellos como tribus guerreras conocidas por el
uso del curare con el cual envenenaban sus flechas.
En esta catarata, que se atraviesa sobre un puente de lianas, estn apostados unos
indios armados con arcos y flechas. Ellos impiden a los blancos o a los que vienen
del territorio de los blancos, avanzar hacia el Oeste. Cmo habramos podido esperar
trasponer aquel punto, en el cual se vio detenido el comandante del Ro Negro, Don
Francisco Bobadilla, cuando, acompaado de sus soldados trat de penetrar ms
all del Geheta? La carnicera que se hizo entonces entre los naturales, los ha hecho

126
Viajeros y exploradores del siglo XIX

todava ms desconfiados y llenos de odio contra los habitantes de las misiones


(1985 IV: 389).
Segn Humboldt, esta exploracin de Fernndez de Bobadilla y entende-
mos por consiguiente que el ataque de los guaharibos fueron narrados por muchos
militares muy inteligentes a quien l interrog en La Esmeralda y en el Ro Negro
(1985 IV: 380). Sin embargo, l no menciona ni nombres, ni rangos militares, ni
en qu condiciones supuestamente participaron ellos en esta expedicin. Resulta
tambin extrao que al hacer Humboldt la descripcin de los pobladores de La
Esmeralda, slo destac la presencia de los indios, zambos y mestizos, y a duras
penas mencion la presencia de unos viejos militares, sin darles mayor importancia
al conocimiento que stos tenan sobre esas reas que eran desconocidas para l.
Estas declaraciones con respecto al aguerrido encuentro que registr
Humboldt seran repetidas innumerables veces por otros viajeros tales como
Schomburgk, Codazzi y Spruce, quienes consideraron como ciertos tales encuentros
violentos. As mismo, estos viajeros que siguieron la ruta de Humboldt expondran
las mismas observaciones hechas por el explorador alemn al afirmar que sera
imposible continuar hasta las cabeceras del Orinoco, no slo por las dificultades
del curso del ro, sino por culpa de los temibles indios que se encontraban armados
cerca del raudal de Guaharibos.
Por otra parte, no hay que olvidar que La Esmeralda era una villa de des-
terrados, y tanto sus escasos pobladores, entre ellos blancos europeos, criollos y
mestizos como los indios que habitaban en las cercanas de zona, se sentan ame-
nazados ante posibles ataques y peligros del entorno. Por consiguiente, resultaba
predecible exagerar sobre cualquier episodio que ocurriera en esas tierras lejanas
(desapariciones, ataques de indios, revelaciones misteriosas de la selva, apariciones
de seres deshumanizados), como parte de la fabulacin tpica que se produca en
esas regiones tan remotas a los asentamientos coloniales de la costa. Una de esas
situaciones que intranquilizaban a los moradores de esta villa era la presencia de los
indios guaicas y guaharibos quienes habitaban ms hacia el sureste y se rumoraba
sobre sus constantes intenciones belicosas. Pareciera que estos temores y sobresal-
tos eran expuestos casi a modo de advertencia a todo el que pretendiera remontar
el Orinoco hasta sus fuentes, y Humboldt no se escap de estos comentarios e
intimidaciones sobre la agresividad de los guaharibos, los cuales los afectaron tanto
a l como a sus guas.
Este viajero ubica cartogrficamente a los guaicas en el supuesto cao
Chigire, a dos leguas45 de distancia de la desembocadura del ro Geheta, y se refiere

La legua es una antigua medida martima que abarcaba 5.555 metros (equivalente a 1/20 parte de un grado).
45

127
Hortensia Caballero Arias

a ellos como una tribu de indios blancos. A los guaharibos, los ubica cerca del
raudal que lleva su mismo nombre, y tambin los califica como indios blancos.
A pesar de que Humboldt a duras penas tuvo contacto con algunos maquiritares
del Padamo y solo una familia guaica en La Esmeralda, resulta sorprendente la
afirmacin tan tajante que este viajero hace sobre la blancura de estos indios
cuando dice:
[...] de las cuatro naciones ms blancas del Alto Orinoco me han parecido los
Guaharibos del ro Geheta, los Guainaros del Ocamo, los Guaicas del cao Chigire y
los Maquiritares de las fuentes del Padamo, del Jao y del Ventuari (1985 IV: 383).
En cuanto a los encuentros con el Otro indgena, Humboldt tuvo opor-
tunidad de contactar a una familia guaica que se encontraba en La Esmeralda, y
aprovech para tomarles unas medidas y dar cuenta de algunos rasgos fsicos. Estos
guaicas fueron catalogados por l como una tribu de indios enanos y blanqueci-
nos. Segn las mediciones que realiz, tenan una talla aproximada entre 4 pies
7 pulgadas y 4 pies 8 pulgadas, antigua medida de Francia (1985 IV: 383). De esta
situacin de encuentro, Humboldt se concentr en los aspectos fenotpicos de esta
familia y a parte del color de la piel, le sorprendi su baja estatura. No obstante,
posteriormente afirm que se haba exagerado sobre la mencionada pequeez
de estos indios, y sobre la blancura de los guaharibos. En todo caso, estas breves
descripciones de la familia guaica refieren sobre todo a sus caractersticas fsicas
sin procurar revelar otras informaciones sobre su supuesta belicosidad.
Por el desconocimiento que tena de las poblaciones indgenas de esta zona,
Humboldt incurre en el error de considerar tribus distintas a los guaicas y los
guaharibos, y en sus narraciones este viajero hace constantemente una distincin
entre estos dos grupos, cuando en realidad se trataba de los mismos indgenas
yanomami. Esta confusin se debi probablemente a la utilizacin del topnimo
del raudal para identificar a las comunidades indgenas guaharibas ms cercanas
a este hito geogrfico, a diferencia de los guaicas que habitaban, segn l, en la
periferia de la zona.
As mismo, Humboldt pareciera confundir los guaicas del Alto Orinoco
con los guaicas que menciona Caulin en su obra (1987 [1779]), los cuales son
realmente los akawaios. Humboldt retoma lo narrado por el misionero y lo cita como
parte de sus comentarios que hace sobre los guaharibos y guaicas de las cabeceras
del Orinoco. En realidad, el religioso franciscano no estaba haciendo referencia
a los guaicas del Alto Orinoco sino a los guaicas de las misiones capuchinas de
Guayana en el sitio de Abachica (Caulin 1987 I: 98 [1779]). Como ya fue comentado
anteriormente, estos indios guaicas de Guayana no eran yanomami sino indgenas de
filiacin caribe. Si Caulin hubiera denominado a los yanomami con el trmino guaica,

128
Viajeros y exploradores del siglo XIX

as lo habra sealado en su descripcin del Orinoco. Igualmente, la denominacin


de guaica aparecera en el mapa de Surville de 1778 y no la de indios guahibas
blancos46.
An cuando Humboldt afirm que se haba exagerado sobre la fortaleza
de los guaharibos al igual que en el caso de los caribes, los comentarios que este
viajero escuch en La Esmeralda sobre su belicosidad, fueron al parecer lo sufi-
cientemente convincentes como para disuadirlo de la idea de continuar el viaje ro
arriba. El temor o el supuesto encuentro violento entre los espaoles comandados
por Fernndez de Bobadilla y los guaicas, fueron claves, a nuestro modo de ver, para
que este viajero decidiera regresarse ante los posibles peligros que representaban
estos indgenas. No obstante, en vez de tratar de buscar las causas de estas actitudes
agresivas en las relaciones conflictivas intertnicas que mantenan los indgenas en
esa rea, Humboldt se dedic a recopilar informaciones generales sobre el ro Ori-
noco y el raudal de Guaharibos, y repetir los comentarios que otros indios, mestizos
y blancos europeos de La Esmeralda hicieran sobre, presuntamente, los yanomami.
Inferimos, por lo tanto, que sus apreciaciones con relacin al origen del Orinoco
y sus habitantes a quienes identific como indios guaharibos y guiacas, provienen
de las informaciones suministradas por otros indgenas que se encontraban en
conflictos con estos ltimos, y de aquellos moradores que encontr en su visita a
La Esmeralda, sin dejar evidencia clara de quienes eran sus informantes.
As la percepcin de Humboldt sobre los yanomami se resume en la ca-
lificacin de indios temibles y desconfiados que impedan el paso de los europeos
blancos a las fuentes del Orinoco y que estaban siempre dispuestos a atacar a los
pobladores de la misin de La Esmeralda. Estos sern los atributos culturales que
caracterizarn con posterioridad a estos indgenas del Alto Orinoco en las relaciones
histricas del siglo XIX, sobre todo entre europeos. Aunque Humboldt hace un
esfuerzo por determinar la naturaleza de los datos, es decir de dnde provenan
las noticias y las informaciones hidrogrficas, en muchos casos encontramos que
hay una omisin en distinguir las fuentes de evidencialidad histrica, sobre todo
las referidas a las apreciaciones que se tejan en torno a las nacientes del Orinoco
y a los indios guaharibos.
Si bien los trabajos de Humboldt reinventaron y reimaginaron los espacios
geogrficos de Amrica incluso de las zonas ms remotas y desconocidas, tambin
es cierto que no todas sus consideraciones y descripciones fueron recibidas como
verdades incuestionables por los estudiosos y viajeros criollos. Tavera Acosta seala,

De acuerdo a las relaciones histricas revisadas, el primero que utiliza el trmino guaica para llamar a los yano-
46

mami es Humboldt. La denominacin guaica, as como la de indios blancos se generaliza, posteriormente,


entre los expedicionarios que viajaron por esa zona.

129
Hortensia Caballero Arias

por ejemplo, que debido a la rapidez con que realiz su viaje por el Alto Orinoco,
Humboldt no tuvo tiempo de tratar ni de conocer realmente a esas tribus, ni mucho
menos estudiar sus costumbres, ni siquiera verlas (Tavera Acosta 1984: 89 [1906]),
conformndose slo con los informes sesgados de algunos misioneros. Michelena
y Rojas (1989 [1867]) fue an ms contundente al referirse a la travesa de Hum-
boldt por estas tierras orinoquenses como un viaje que desaprovech totalmente
al presentar datos imprecisos sobre sus recorridos, la geografa de la zona y las
poblaciones indgenas de esa regin. En realidad, Humboldt se excedi en presen-
tar datos e informaciones geogrficas que no fueron registradas ni comprobadas
por l pero que tuvieron un impacto ideolgico decisorio en la configuracin del
paisaje fsico y humano del Alto Orinoco.
La visin que Humboldt divulg a travs de sus diarios sobre estos ind-
genas y las cabeceras del Orinoco tuvo implicaciones tremendas en la conforma-
cin de un Orinoco un tanto quimrico que se constituy en un sitio de peligro
y confusin. Es a partir de estos relatos que este expedicionario establece, en su
monumental obra, una autoridad proto-etnogrfica en torno a estos indgenas,
an cuando l nunca lleg a contactarlos directamente con excepcin de la fami-
lia guaica que encontr en La Esmeralda. Humboldt, fue ese tipo de explorador
erudito quien, a travs de sus escritos, deline los primeros referentes culturales
de los guaharibos y difundi unas tipologas genricas como sentencias diacrticas
sobre los yanomami que seran repetidas por otros expedicionarios durante los
siglos XIX y XX. Es as como, en su narrativa, este explorador alemn reific la
figura del guaharibo con relacin al raudal, gener una matriz de opinin sobre
su belicosidad, y lo convirti en un signo distintivo y alegrico de ese estado de
naturaleza del indio colonial inextricablemente asociado a las fuentes del Orinoco.

Viajeros y cartgrafos
Con las informaciones suministradas por Humboldt en su muy extensa y
divulgada obra Le voyage aux rgions equinoxiales du Nouveau Continentepublicada por
primera vez en 1807 en Pars, las cabeceras del Orinoco se convirtieron, a lo largo
de ese siglo, en un inmenso reto para aquellos que intentaron la difcil aventura de
alcanzar o descubrir, como pretendieron algunos, sus fuentes. No slo por las
dificultades geogrficas de la zona, sino tambin por la imposibilidad de penetrar
un territorio que, aparentemente, estaba habitado por unos indios primitivos
que no haban sido conquistados ni reducidos por las instancias coloniales, y que
impedan el recorrido hasta su nacimiento.

130
Viajeros y exploradores del siglo XIX

Contina el tiempo histrico de las especulaciones, las informaciones


imprecisas y las ambigedades en torno a las ideas que transmitan los explorado-
res, aventureros y misioneros sobre las caractersticas hidrogrficas del Orinoco,
la ubicacin de las cabeceras de este ro, as como de las costumbres y condicin
adusta de los llamados indios guaharibos (yanomami). Relatos inslitos e imgenes
confusas en torno a ellos se fueron repitiendo en las relaciones histricas de la
primera mitad del siglo XIX. Tal es el caso de la descripcin que hizo el franciscano
observante Ramn Bueno quien estuvo entre 1801 y 1804 en el Orinoco medio
como ministro de la Urbana y la Tortuga, quien seala que,
[...] la nacin guajariba es de un color moreno; ellos y ellas de mediano cuerpo; andan
en cueros caminando por los montes, sin ranchos ni labranzas, como los taparitos;
duermen en el suelo y en los palos, conforme se dijo de aquellos; se mantienen de
races de palos y cogollos de yagua o guama, no comen carne humana ni de cacera...,
traen las narices muy chatas, procurando las madres aplastrselas a los hijos con
una piedrecita desde muy tiernos por ser afrenta entre ellos traer las narices largas.
No usan de flecha, ni otra arma; ni de msica, ni de bebida; son muy tmidos y
cimarrones (Bueno 1933: 81).
Este testimonio del misionero Bueno, del cual se desconocen cules fueron
sus fuentes de informacin, hace alusin a caractersticas socioculturales que no
se ajustan a los modos de vida yanomami. Esta descripcin refleja el desconoci-
miento de estos indgenas, si es que efectivamente se refera a los guaharibos del
Alto Orinoco superior, pues podra estar hablando de otra nacin indgena. Los
yanomami no duermen en el suelo, consumen toda la carne de cacera que puedan
conseguir, viven en viviendas comunales, usan como instrumento de cacera los
arcos y las flechas, y no practican la deformacin corporal en los trminos que
seala el franciscano. Slo para el uso de adornos corporales, las mujeres yanomami
se perforan pequeos agujeros en los extremos de la boca y debajo del labio inferior
y en los lbulos de las orejas. En el caso de los hombres, algunos se perforan debajo
del labio inferior y los lbulos de las orejas para colocar adornos de trozos de verada47.
En sntesis, esta representacin de la nacin guahariba del Alto Orinoco no refleja
un encuentro cara a cara con el misionero sino un tipo de desencuentro a partir
de rumores y testimonios no identificados en cuanto a su evidencialidad histrica.
Viajeros de distintas nacionalidades intentaron remontar el Orinoco hasta
sus fuentes sin mayores xitos. Entre 1835 y 1836, el francs Francisco Arnaud
remonta el Orinoco y llega hasta el ro Mavaca, all funda y se hace comisario de

Para una descripcin ms amplia sobre los adornos corporales de este grupo indgena ver el trabajo de Cocco
47

(1972: 135).

131
Hortensia Caballero Arias

los pueblos de San Pedro tambin conocido como Mavaca y el de Santa Isabel
(Cocco 1972: 48). En la misma fecha, el botnico francs Pierre Boitard naveg
por el Orinoco, realiz algunas exploraciones en la zona y fundamentalmente des-
cribi el rea de La Esmeralda. Ninguna de estas dos relaciones da cuenta sobre
las poblaciones indgenas que por all habitaban.
En cuanto a otras referencias geogrficas y de poblamiento indgena, un
documento hallado en la seccin Misiones del Archivo General de la Nacin de
1842, indica que la poblacin de San Pedro de Mavaca estaba ubicada en latitud
230'15", en la margen izquierda del ro del mismo nombre. Para esa fecha, este
documento seala que Mavaca presentaba ser un vistoso pueblo con inmensas la-
branzas y los indgenas que la habitaban pertenecan a las llamadas tribus panatarra
y curichipanas, que consideramos se trataban de grupos arawakos, los cuales no
aparecen identificados en las relaciones coloniales de la Expedicin de Lmites del
siglo anterior. En esa regin abundaba la zarzaparrilla, los cacahuales silvestres y las
yuvas o almendrones (AGN 1843, T. IX, folio 91), especies que, con excepcin de
la zarzaparrilla, haban sido ya reportadas por Francisco Fernndez de Bobadilla y
Apolinar Diez de la Fuente hacia 1760. Estos legajos no mencionan la presencia
de guaharibos o guaicas, por lo que se presume que para ese tiempo an no se
iniciaba la expansin yanomami hacia el ro Mavaca.
Entre 1830 y 1838, el coronel Agustn Codazzi (1793-1859) hace una
amplia relacin de la geografa fsica y natural de Venezuela, tarea que haba sido
encomendada por el presidente Jos Antonio Pez en 1830. Para cumplir con esta
labor cartogrfica, Pez lo nombr Jefe de Estado Mayor de sus fuerzas militares.
Es as como Codazzi emprende el levantamiento cartogrfico de las provincias de
Coro en 1832; Barquisimeto, Barinas y Cuman en 1833, del delta del ro Orinoco
entre 1834 y 1836, y finalmente de la provincia de Guayana entre 1837 y 1838, con
lo cual reconoce y registra la geografa fsica y humana del Cantn de Ro Negro
(Codazzi 1960 II).
Codazzi es considerado como el primer gegrafo que tuvo una visin global
y disciplinada del territorio nacional (Venegas Filardo 1983: 43). Su trabajo sobre
la cartografa de Venezuela publicado con el ttulo Atlas fsico y poltico de la repblica
de Venezuela (1840) conjuntamente con la obra de Rafael Mara Baralt Resumen de
la historia de Venezuela (1841) representan las primeras publicaciones oficiales que
dan cuenta de una manera sistemtica de la geografa e historia de la nacin ya
emancipada. Venezuela haba conquistado su independencia de la dominacin
espaola en 1821 y luego de la desintegracin de la Gran Colombia en 1830, los
gobernantes de ese perodo tales como Jos Antonio Pez, Jos Mara Vargas y
Carlos Soublette, tenan como meta unificar a un pas que se encontraba dividido

132
Viajeros y exploradores del siglo XIX

social y polticamente, y que haba perdido casi una tercera parte de su poblacin en
las guerras independentistas. Esta cartografa del territorio venezolano constituy
el primer mapa y reporte oficial de la nacin y por lo tanto era la primera repre-
sentacin geo-espacial que reuna en un solo atlas lo que se estaba configurando
como pas, y con ello la construccin de una identidad nacional en relacin directa
con un espacio territorial.
En relacin con el viaje de Codazzi que hizo a la provincia de Guayana y
ms especficamente al Alto Orinoco superior existe un debate en torno a si real-
mente alcanz o no hasta el raudal de Guaharibos y si, por consiguiente, encontr
a su paso a los llamados indios guaharibos. De acuerdo a un informe que hace la
Academia de Ciencias de Francia para evaluar el contenido de esta relacin geogr-
fica, seala que el coronel Codazzi habra llegado hasta el mencionado raudal, lugar
donde el capitn Francisco Fernndez de Bobadilla fue atacado por unos indios
salvajes. No obstante, indica el informe que este gegrafo italiano no haba podido
traspasar ese punto, porque los guaharibos han conservado su independencia y
con ella su desconfianza hacia los hombres blancos (Codazzi 1960 II: 33). Este
informe repite las errneas apreciaciones de Humboldt en torno al choque violento
entre la expedicin de Francisco Fernndez de Bobadilla y estos indgenas.
Sin embargo, es discutible si Codazzi verdaderamente naveg hasta la
ubicacin del raudal. Las evidencias indican, por el contrario, que slo lleg hasta
la bifurcacin de los ros Orinoco y Casiquiare y que de all naveg hasta el Ro
Negro sin haber tenido contacto con ningn guaharibo, tal como lo sealaron,
posteriormente, Michelena y Rojas (1989 [1867]) y Tavera Acosta (1984 [1906]).
Las referencias y descripciones de los indios del Alto Orinoco fueron presumi-
blemente obtenidas de algunos habitantes del Orinoco as como de los diarios de
Humboldt (Cocco 1972: 48; Tavera Acosta 1984: 91 [1906]). Tavera Acosta subraya
que Codazzi nunca vio a ningn miembro de la tribu de guaharibos (1984: 295
[1906]) y que sus observaciones sobre ellos slo tienen por base lo indicado en el
atlas de Balbi, quien nunca viaj a esa regin. Aunque Tavera Acosta no especifica
la referencia bibliogrfica de dicho atlas, presumimos que se trata de la coleccin
del gegrafo italiano Adriano Balbi titulada Atlas ethnographique du globe ou classification
des peuples anciens et modernes daprs leur langues, publicado en Pars en 1826.
Hay que acotar que la obra de Codazzi es un extenso compendio de datos
presentados en un formato de informe oficial sobre la variada geografa fsica y
humana de Venezuela que, muchas veces, no refleja con exactitud el origen de la
naturaleza de los datos. Es difcil inferir cules han sido las fuentes de informacin
que Codazzi utiliz, sobre todo las que hacen referencia a las poblaciones indge-
nas. Por tanto, resulta difcil, sino imposible, determinar si las informaciones que

133
Hortensia Caballero Arias

recopila y presenta en torno a los pueblos indgenas son producto de observaciones


directas en el campo, de indagaciones que realiz entre criollos e indgenas de la
regin, de fuentes escritas de segunda mano, o una mezcla de todas ellas. En todo
caso, lo que hemos denominado evidencialidad histrica, referida a la enunciacin
de la fuente de donde proviene la informacin ya sea por evidencia visual directa,
por testimonios o por deduccin, resulta indeterminada.
En su relacin geogrfica del entonces Cantn de Ro Negro de la Provincia
de Guayana, Codazzi presenta breves referencias demogrficas de las poblaciones
indgenas y describe a los indios que habitaban en los ros que desembocan al Ori-
noco por el norte y por el este. En cuanto a los indgenas que podramos identificar
como los actuales yanomami, los rene en tres grupos y los ubica espacialmente
de la siguiente manera: los guaharibos los coloca en una amplia zona hacia las
cabeceras del Orinoco y del ro Manaviche, los guaicas los sita ms hacia la zona
del ro Ocamo, y los kirishanas (schirian) en la sierra Parima (Codazzi 1960 I).
Presumimos que la informacin sobre la ubicacin de estos kirishanas, probable-
mente proviene de los datos recogidos por Robert Schomburgk entre 1838 y 1839,
quien hizo una breve descripcin de estos indgenas del alto Uraricoera (Schomburgk
1923: 43-44).
Con relacin a los datos demogrficos sobre estos indgenas Codazzi seala,
por ejemplo, que los guaharibos alcanzan una poblacin de 1100 individuos:
[...] son todos feroces, viven en el raudal de este nombre y en el Orinoco arriba. No
usan embarcaciones sino conchas y viven de la pesca y caza, sus mujeres van todas
desnudas(Codazzi 1960 I: 273).
Mientras los guaicas tienen unos 1200 individuos,
[...] son ms blancos que otros indios, viven en el Ocamo, Matacuna y Manaviche;
algunas tribus de estos son aliados de los maquiritares y otros de los guaharibos, dos
tribus que hacan la guerra en 1838(Codazzi 1960 I: 273).
Codazzi al hacer una descripcin de los habitantes de las fuentes del
Orinoco, pareciera repetir las mismas consideraciones realizadas por Humboldt
en cuanto a su condicin fiera, la baja estatura y al color tan blanco de los indios
guaharibos y guaicas, lo cual contrasta con la talla y color de otras tribus de indios
de la regin (Codazzi 1960 I: 76). No obstante, estos comentarios son amplia-
dos cuando seala que los indios guaicas hablan una lengua semejante a la de los
guaharibos. Esta asociacin lingstica resultara acertada ya que los indios guaicas
y guaharibos que l menciona corresponderan a los actuales yanomami. Sobre
los indgenas que ubica en el ro Mavaca dice que esa zona est habitada por los

134
Viajeros y exploradores del siglo XIX

indios curiaranas, mientras que los curichipanos los sita en las cabeceras del
ro Geheta.
En cuanto a las informaciones sobre los guaharibos y guaicas, Codazzi da
cuenta en primer lugar de la estimacin de la poblacin de estos grupos indgenas,
cifra que se desconoce de qu manera fue calculada, y en segundo lugar de las
relaciones intertnicas entre los indios guaicas y los maquiritares. En el caso de los
datos poblacionales que suministra Codazzi, una vez ms se desconoce el origen de
las fuentes de informacin. Sin embargo, considerando que la misin de Codazzi
era de dar tambin cuenta sobre las poblaciones indgenas, se entiende que haya
tratado de conseguir informacin censal incluso sobre aquellos indgenas an no
contactados. En su amplia obra, l clasific a este tipo de indgenas como indios
independientes a diferencia de los indios civilizados y los indios catequizados,
quienes ya haban experimentado los procesos de asimilacin cultural. En una tabla
comparativa sobre las provincias de Venezuela, Codazzi seala que la provincia de
Guayana tiene 20.140 leguas y una poblacin de 56.471 habitantes, la cual estaba
compuesta por indios independientes que viven en entera libertad y en las selvas
cuyo nmero se ha calculado aproximadamente a 41.040 (Figura 18). Ms ade-
lante culmina diciendo que sta es la provincia ms grande de Venezuela, pero su
poblacin es la ms pequea de todas, y tambin en generalidad la menos til a la
actual sociedad, declaracin que reiteraba la imagen de invalidacin y descrdito
que se haba creado hacia esta provincia y sus pobladores en el naciente pas.
Sobre las relaciones intertnicas, Codazzi menciona que los guaharibos
y los guaicas son unas tribus muy disminuidas por la persecucin encarnizada y
ataques que hacan los maquiritares (maiongkongs) de los ros Ventuari y Padamo
para robarles a sus hijos, los cuales luego llevaban a los holandeses del Demerari
(Demerara) para venderlos a cambio de herramientas, cuentas de vidrio y espejos
(Codazzi 1960 I: 76, 256). Como lo seala Codazzi (1960 I: 76), entre los maqui-
ritares y guaharibos existan fuertes tensiones intertnicas desde principios del
siglo XIX. Adems del rapto de los guaharibos por parte de los maquiritares, se
presume que estos conflictos tambin se debieron a la expansin geogrfica de los
yanomami hacia el noroeste. A la larga, los yekuana ubicados en el Alto Orinoco
superior sentiran la presin por parte de la expansin yanomami obligndolos as
a migrar ms hacia el noroeste48. Los yanomami ocuparon posteriormente la zona
del Ocamo y Padamo. En la actualidad, existen tanto comunidades yekuanas como
yanomami en el ro Padamo.

De acuerdo a Coppens (1981: 24), en la regin sur de la Parima se produce un desplazamiento de algunas
48

comunidades yekuana en donde tenan su puesto de avanzada ms hacia el oriente. Esta rea sera luego
ocupada por los yanomami.

135
Hortensia Caballero Arias

Figura 18
Tabla comparativa de los ros que salen del sistema Parima, A. Codazzi, 1840

Detalle ampliado de los ros del sistema Parima.

136
Viajeros y exploradores del siglo XIX

Cabe preguntarse, si Codazzi no lleg hasta el raudal de Guaharibos, cmo


pudo haber obtenido estas informaciones en cuanto a la estimacin de la poblacin
y a las conflictivas relaciones entre los guaharibos y maquiritares. Lo que se puede
deducir es que en su viaje hasta la boca del Casiquiare contact e interrog a diversos
informantes de las poblaciones ubicadas en la ribera del Orinoco, as como a las
autoridades civiles y militares del Cantn de Ro Negro quienes, presumiblemente,
le suministraron informaciones generales sobre la presencia de estos indgenas en el
Alto Orinoco. Por otra parte, se apoy en las publicaciones coloniales existentes y
sobre todo en las notas del viaje de Humboldt para describir esta regin, las cuales
reflejaban imprecisiones sobre todo hacia las fuentes del Orinoco. Si bien Codazzi
no lleg a remontar hasta el referido raudal, al menos obtuvo datos de poblacin y
geogrficos ms puntuales sobre los pueblos indgenas y sobre el Orinoco que los
reseados por Humboldt. Estos datos estn registrados en su mapa de 1840, el cual
presenta relevantes referencias geogrficas y poblacionales de las reas perifricas
y cercanas a las fuentes de este ro (Figura 19).
Finalmente, el informe publicado por la Academia de Ciencias de Francia
sobre la relacin geogrfica de Codazzi hace un comentario sobre la desconfianza
de los guaharibos y guaicas hacia criollos y europeos:
Sobrada razn tienen, si se considera que los indios que se han mostrado dciles y
sumisos, han desaparecido, al paso que los guaharibos se conservan y son poseedores
de su desfiladero (Codazzi 1960 II: 33).
Ms adelante este informe menciona que para tomar y controlar el raudal
de Guaharibos habra que utilizar la fuerza, y que segn instrucciones de Codazzi
no se sugera llegar a este extremo. De hecho, en su relacin geogrfica, este viajero
llama la atencin de los maltratos ejercidos por parte de las autoridades hacia los
indgenas del Cantn de Ro Negro, los cuales no se corresponde con la supuesta
filantropa de las instituciones del Estado:
El Gobierno de Venezuela ha dado pruebas de humanidad, pensando que vala
ms dejar imprecisa una cuestin de geografa que destruir a unos indios que, a pesar
de sus derechos, no han sido consultados en la divisin poltica que se ha hecho de los
diferentes Estados sudamericanos (Codazzi 1960 II: 33).
Estas apreciaciones resultan un tanto contradictorias en cuanto a la su-
puesta deferencia por parte del gobierno nacional hacia las poblaciones indgenas
de la Guayana en aquel tiempo. Consideramos que esta justificacin estara ms
relacionada a la imposibilidad, obstculos y dificultades que haban tenido los ex-
pedicionarios y viajeros, hasta ese momento, para remontar hasta las cabeceras del

137
Hortensia Caballero Arias

Figura 19
Mapa del Cantn de Ro Negro de la Provincia de Guayana, A. Codazzi, 1840

Orinoco que a una postura indulgente por parte del gobierno y de sus funcionarios
hacia los indgenas del Alto Orinoco superior.
Resulta curioso y contrapuesto que mientras Humboldt recomendaba
utilizar la fuerza para arremeter contra estos indgenas y poder remontar, sin obs-
tculos, el Orinoco hasta sus cabeceras (Humboldt 1985 IV: 389), Codazzi, por su

138
Viajeros y exploradores del siglo XIX

Ampliacin del Alto Orinoco segn Codazzi.

parte, argumentaba que era ms humanitario dejar a esas poblaciones tranquilas


y no utilizar la fuerza a pesar de que las fuentes siguieran siendo un misterio.
Consideramos que ambas posiciones presentan pretextos de diferentes ndole
para justificar la imposibilidad de los blancos hispano-americanos y extranjeros
en alcanzar las fuentes del Orinoco mientras se le atribua a la insubordinacin de
los indios guaharibos y guaicas la culpa de tal impedimento. A pesar de los datos
demogrficos presentados por Codazzi sobre estas poblaciones indgenas, no hay
un registro claro y fehaciente que indique un encuentro directo con los guahari-
bos y guaicas. Estos indgenas seguan siendo tan desconocidos como las mismas
cabeceras del Orinoco.

139
Hortensia Caballero Arias

Robert Schomburgk
Entre 1838 y 1839 el explorador alemn Robert Hermann Schomburgk
(1804-1865) al servicio de los ingleses, emprendi un viaje desde el Roraima hasta
el Ro Negro. Este viaje fue el tercero que realiz como parte de las expediciones
que llev a cabo por la Guayana Britnica entre 1835 y 1839 bajo los auspicios
de la Sociedad Real Geogrfica de Londres49. Hay que sealar que para principios
del siglo XIX, los ingleses, como parte de su poltica de expansin, buscaban
ocupar territorios ms all del Esequibo hacia la Guayana venezolana, y de all
que fueran enviados exploradores y viajeros como Schomburgk para investigar
y reconocer estos parajes para la posible explotacin y aprovechamiento de los
recursos naturales50.
La ruta que tom para buscar las fuentes del Orinoco fue distinta a la
realizada por la Expedicin de Lmites, por Humboldt y por Codazzi quienes
remontaron propiamente el cauce del ro Orinoco o sus tributarios. Schomburgk,
en cambio, sale desde las cercanas del monte Roraima (en el punto donde con-
vergen los lmites de Brasil y las Guayanas inglesas y venezolanas), sube por el ro
Uraricoera, traspasa la frontera venezolana y llega a la hoya del Merevari, cerca de
las cabeceras del Caura en el actual estado Bolvar y encuentra una aldea de indios
guinau (Figura 20). De all sigui al sur hasta la cuenca del ro Parima, pasando por
el ro Auars, en territorio brasileo hasta alcanzar las cabeceras del ro Ocamo,
en busca de las fuentes del Orinoco, que era el principal objetivo de esta tercera
expedicin (Schomburgk 1923 (43): 155).
El gnero narrativo que utiliza es el diario de viajero o relato de viajero
describiendo por fecha los sitios visitados, las especies botnicas encontradas, los
cauces de los ros, las montaas, as como los pueblos indgenas que encontraba a
su paso, y dems aspectos fsicos y naturales de la regin. Segn las informaciones
que Schomburgk tena, las nacientes del Orinoco se encontraban en las cercanas
del ro Parima hacia el sur, luego de una cordillera que se extenda de noroeste a
suroeste y que los indios indicaban como objeto final del viaje, diciendo que all

49
La obra original de Schomburgk se titula Voyage in Guiana and upon the shores of the Orinoco during the years 1835-
39 (London 1840), la cual fue traducida al alemn por su hermano Otto Schomburgk con el ttulo Reisen in
Guiana und am Orinoco in den Jahren 1835-39 (Leipzing 1841) con prefacio escrito por Alexander von Humboldt.
De estas ediciones extranjeras no logramos tener acceso. Para reconstruir el viaje de Schomburgk utilizamos
la traduccin y compilacin comentada por Henri Pittier, publicada en dos nmeros de la revista Cultura
Venezolana de 1923 bajo el ttulo de Desde el Roraima hasta la Piedra de Cucu. Viaje exploracin efectuado
en los aos 1938-39 por Roberto Hermann Schomburgk.
50
En el prefacio del traductor, Pittier advierte sobre los ambiciosos planes ingleses de expansin ms all del
Esequibo que procuraban explorar la regin de la Guayana venezolana, cuyos territorios constituan la parte
ms desconocida, pero ms prometedora de la repblica (Pittier, En: Schomburgk 1923 (43): 147).

140
Viajeros y exploradores del siglo XIX

Figura 20
Mapa de la ruta de Schomburgk en Guayana, 1840

Detalle de la ruta de Schomburgk hasta el Orinoco.

141
Hortensia Caballero Arias

en la sombra de rboles gigantes, se encontraba la fuente del Orinoco (1923 (44):


235). Sin embargo, como bien lo narra este viajero, el 1.ero de febrero de 1839, se
aniquilaron todas sus esperanzas de continuar el viaje en busca de las nacientes del
Orinoco. Al llegar a un pueblo maiongkong51, encontr a estos indios en una terrible
exaltacin y preparndose para dejar el lugar. La razn de esta repentina partida era
que los kirischanas o schirians (presumiblemente yanomami), que habitaban en las
montaas entre el Ocamo y el Orinoco, haban matado a 20 maiongkongs cuando
se disponan a realizar intercambios de objetos manufacturados. Aparentemente,
estos kirischanas, que Schomburgk los califica como los mismos salvajes, tambin
haban atacado, con posterioridad, a otro pueblo de maiongkongs, matando a sus
habitantes, el cual estaba situado a un da de distancia de donde se encontraban
este viajero con sus acompaantes (Schomburgk 1923 (44): 235).
Los atropellos, hostilidades y muertes que los kirischnas haban causado
a los maiongkongs, gener un pnico total entre los guas de Schomburgk. Con
este suceso, sus guas no slo se negaron a continuar el viaje sino que simplemen-
te estaban decididos a regresarse inmediatamente para salvar sus vidas dejando a
este viajero a su suerte. Schomburgk tambin menciona que mientras realizaba su
recorrido por el ro Merevari tuvo que dar licencia (permiso) a varios de sus guas
macuchis ya que ellos teman por sus vidas ante posibles ataques indgenas. Ellos
saban que los maiongkongs de la Parima y del Alto Orinoco estaban en guerra con
los del Merevari y tambin con los indios guinau (1923 (43): 155). Esto demuestra
lo atemorizados que se encontraban los guas indgenas macuchis antes de llegar al
ro Uraricoera debido a los conflictos intertnicos que se suscitaban entre diferentes
pueblos indgenas de esas latitudes en aquel tiempo.
De acuerdo a sus notas, ningn obsequio o ddiva que Schomburgk ofreci
a sus guas fue lo suficientemente convincente para alentarlos a proseguir el viaje.
Todo fue intil y lo nico que logr Schomburgk entre sus acompaantes fue que
esperaran hasta el amanecer del da siguiente para emprender la retirada, cuando
segn sus apuntes ya estaba en los mismos umbrales de las fuentes del Orinoco.
Este viajero, no tuvo ms opcin que regresarse por el norte hasta dar de nuevo
con los macos del ro Auars, pasando por el alto Matacuni y el ro Cuntinamo
donde encontr otra aldea de maquiritares y guinau y de all sigui hasta el Padamo,
y bajando por este ro hasta el Orinoco lleg a La Esmeralda el 22 de febrero de
1839 (Figura 21).

Maiongkong era el nombre utilizado por los indgenas macushi para denominar a los maquiritare (yekuana).
51

Gran parte de los guas que acompaaron a Schomburgk eran indgenas macushi, de all que l utilizara este
trmino.

142
Viajeros y exploradores del siglo XIX

Figura 21
La Esmeralda, una visin de Schomburgk

Fuente: tomado de Schomburgk 1841 (Ilustracin realizada por Charles Bentley).

143
Hortensia Caballero Arias

Schomburgk comenta que estos kirischanas que se atravesaron en su


anhelado deseo de encontrar las fuentes del Orinoco, probablemente haban sido
los mismos indios hostiles, los temidos guaharibos y guaicas, que haban impedido
el paso a Humboldt unos aos antes (Schomburgk 1923 (44): 236). Como vemos
el mito creado por Humboldt sobre la beligerancia de los guaharibos era repetido
ahora por este viajero como argumento para explicar las razones huidizas de sus
guas y su fracaso para alcanzar las fuentes.
Schomburgk es el primer expedicionario que se refiere a los yanomami
con el trmino de kirischana. Esta denominacin trajo posteriormente confusin
entre otros exploradores del siglo XIX al considerar que se trataban de los mismos
indios krischan (crichans), de filiacin caribe, ubicados en el bajo ro Yauapery
(Jauaperi), afluente del Ro Negro en territorio brasileo (Barboza Rodrigues 1885;
Coudreaux 1887). Como bien lo seal luego Koch-Grnberg, estos krischan
o uaimiri del ro Jauaperi no tienen ninguna relacin lingstica con los llamados
schirian del Alto Uraricoera (1982 (III): 241).
Aun cuando Schomburgk no tuvo ningn contacto directo con los in-
dios kirischanas, s lleg a encontrar, aparentemente, un sembrado cultivado por
ellos cerca de la sierra Marutan, por el Alto Uraricoera, en el lado brasileo. Este
explorador ubica a estos indios en el curso superior del ro Uruw, un pequeo
afluente del Uraricoera, y principalmente en la sierra Parima. Schomburgk seala
que estos kirischanas eran una tribu nmada, aguerrida y valiente que viva en
perfecto estado natural. A pesar de que no encontr de manera directa a estos
kirischanas, s realiz una serie de sealamientos a partir de lo que pudo enterarse
por medio de sus guas y otros informantes. En su descripcin resalta que los ki-
rischanas viven de la cacera en las sierras y cuando sta es escasa, viven de la pesca
y de comer tortugas y caimanes de los ros. De vez en cuando tumban un pedazo
de bosque para cultivar, presumiblemente, yuca amarga que luego es recolectada.
Para la navegacin utilizan pequeas canoas de cortezas de rboles, las cuales son
construidas rpidamente con el uso del fuego (Schomburgk 1923). Migliazza (1972:
365) sugiere que con estas descripciones de Schomburgk se inicia la equivocada
idea de que los patrones de subsistencia de este grupo consistan slo de la caza y
la pesca y un poco de cultivo de la yuca. Lo cierto es que la dieta yanomami an
depende principalmente de la horticultura, sobre todo del pltano. Por lo tanto,
sera errneo clasificarlos como tribus marginales cazadoras-recolectoras tal como
lo seal un siglo despus Julian Steward en su monumental obra Handbook of South
American Indians (1946).
En cuanto a las relaciones intertnicas con otras poblaciones indgenas
colindantes, este explorador advierte que el temor de los indios vecinos hacia los

144
Viajeros y exploradores del siglo XIX

kirischanas lo compara con el desprecio de otros indios hacia los oewaku (awak)52,
y afirma que los kirischanas se aprovechan de ese miedo para saquear y atacar las
comunidades ms dbiles sin temor alguno. Sus flechas envenenadas estn siempre
listas para matar afirmaba este viajero. Schomburgk, menciona, as mismo, otro
cruento encuentro entre maiongkongs y kirischanas cuando tres de los primeros
se tropezaron con un grupo de los segundos en un viaje hacia el Bajo Uraricoera.
Estos mataron a dos de los maiongkongs y el otro escap llevando la terrible noticia
a su aldea. Estaban tan atemorizados que emprendieron la fuga inmediatamente.
De acuerdo a lo que indica Schomburgk sobre la ocupacin territorial indgena, se
puede suponer que en ese tiempo la movilidad espacial de los guaicas y guaharibos
alcanzaba ms all de las cabeceras del Orinoco, y que de alguna forma existan
tensiones entre los diferentes pueblos indgenas por controlar estas reas territoriales
y sus recursos.
Al igual que Humboldt y Codazzi, las notas del diario de Schomburgk
no sealan ninguna coincidencia espacio-temporal o encuentro directo con los
kirischanas (yanomami). Esto hace suponer que las descripciones sobre sus acti-
vidades productivas y los hostiles tropiezos con otros indgenas provienen de las
referencias y comentarios de sus vecinos rivales, as como de las informaciones
recopiladas, posteriormente, entre los habitantes de La Esmeralda y San Carlos
de Ro Negro. Lo que parece evidente es que los kirischanas s estaban en guerra
con los maiongkongs, macos y macuchis en aquel tiempo, as que cualquier refe-
rencia sobre ellos estara desproporcionalmente sesgada por la visin de aquellos
indgenas que se sentan amenazados. En La Esmeralda, Schomburgk estableci
contacto, por ejemplo, con el indio ipavaquena Antonio Yurumari, quien muchas
veces haba remontado por el Mavaca (Schomburgk 1923 (44): 253), y luego en
San Carlos con el juez de paz don Diego de Pina quien le comunic que en varias
ocasiones haba llegado hasta el raudal de Guaharibos. Comenta Schomburgk:
Los indios guaharibos se habran retirado, segn l [Diego de Pina], ms hacia
el Este, pero sin perder por eso su animosidad contra los extranjeros que traten de
internarse en su territorio (1923 44: 263).
Una vez en La Esmeralda, Schomburgk pretenda seguir hasta San Carlos
de Ro Negro por el ro Mavaca y el Siapa, ya que haba tenido noticias de que
los indios de Brasil comerciaban con esta villa tomando el camino de Ro Negro,
Padauir, Marar, Siapa hasta el Mavaca (Cocco 1972: 50). Sin embargo, debido a
la sequa en los cauces de los ros no tuvo otra opcin sino tomar por el brazo

Los awak tambin conocidos como uruak, arutani, auake y aoaquis habitaban entre Brasil y Venezuela en los
52

afluentes del ro Branco. No tienen una filiacin lingstica determinada (Migliazza & Campbell 1988: 311).

145
Hortensia Caballero Arias

Casiquiare para llegar hasta San Carlos y culminar en la Piedra del Cocuy su largo
recorrido desde el Roraima.
Los guaharibos, los guaicas y ahora los kirischinas, cobraban cada vez
mayor reputacin de indios aguerridos y salvajes entre los exploradores que pre-
tendan remontar el Orinoco. Aunque hasta ese momento no se haban registrado
ciertamente encuentros directos sino ms bien desencuentros, con excepcin de
la familia de guaica que Humboldt haba contactado en La Esmeralda, los explo-
radores europeos especulaban sobre sus caractersticas fsicas, actividades de sub-
sistencia y su constante actitud beligerante. La evidencialidad histrica recaa en lo
que Schomburgk haba escuchado, sin que identificara a sus informantes, slo con
algunas excepciones, y en las evidencias que conjeturalmente construy este viajero
a partir de sus percepciones sobre el territorio agreste y las relaciones intertnicas
de las poblaciones indgenas. Los guaharibos, los guaicas y los kirischinas al igual
que las fuentes del Orinoco se haban convertido en un gran enigma y desconcierto
para los viajeros europeos y criollos de la poca.

Richard Spruce
En 1853 llega a San Carlos de Ro Negro el botnico ingls Richard Spruce
(1817-1893) con la intencin de preparar una expedicin hacia las an descono-
cidas fuentes del Orinoco. Spruce fue un naturalista victoriano que se dedic con
empeo a recolectar muestras botnicas y objetos materiales utilizados por las
poblaciones indgenas durante su extenso y prolongado viaje por el Amazonas y
los Andes entre 1849 y 1864, el cual fue financiado por el herbario ingls de Kew
(Royal Botanic Gardens). Una vez en Suramrica, este explorador inicia su viaje
desde el Par, Brasil, navega por el ro Amazonas hasta Santarm donde conoce
al tambin naturalista ingls Alfred Russel Wallace53 y de all avanz hasta la boca
del Ro Negro. Luego sigui hasta la Barra o Manaus, naveg hasta So Gabriel da
Cachoeira y de all pas a explorar el ro Uaups (Vaups) para luego trasladarse
hasta San Carlos de Ro Negro en territorio venezolano.
Una vez en San Carlos de Ro Negro, Spruce organiza su exploracin para
remontar hasta el Orinoco por el brazo Casiquiare. Recorre una serie de peque-
os poblados establecidos a lo largo del Casiquiare y hace algunas descripciones

Sera A. R. Wallace quien se encargara de compilar y editar gran parte de los dos volmenes de notas del
53

viaje de Spruce luego de su muerte (1893) bajo el ttulo de Notes of a botanist on the Amazon and Andes: being
records of travel on the Amazon and its tributaries, the Trombetas, Rio Negro, Uaups, Casiquiari, Pacimoni, Huallaga and
Pastasa; as also to the cataracts of the Orinoco, along the eastern side of the Andes of Peru and Ecuador, and the shores of
the Pacific, during the years 1849-1864. London: Macmillan, 1908.

146
Viajeros y exploradores del siglo XIX

botnicas de la regin. De acuerdo a Alfred R. Wallace, compilador y editor de


sus notas, Spruce persegua dos objetivos con esta expedicin. El primero, visitar
los mismos sitios recorridos por Humboldt y Bonpland, y especialmente por
Schomburgk. El segundo, navegar por dos ros nunca antes visitados por europeo
alguno, mientras obtena informacin sobre algunas tribus de indios interesantes
y poco conocidas que habitaban esa regin (Spruce 1908: 385). Aqu, el editor no
menciona explcitamente los nombres de estos ros, pero de acuerdo a los apuntes
posteriores de Spuce presumimos que se trataba del ro Cunucunuma y del Orinoco
hacia sus cabeceras (Figura 22).
El estilo narrativo de las notas de este explorador ingls es tambin en
formato de diario de viajero. Describa lo que vea y encontraba da a da. En su
extensa obra refiere con detalle las especies botnicas que hallaba a su paso, as
como los lugares visitados, los cauces de los ros, los accidentes geogrficos de la
Amazona y las poblaciones nativas que contactaba. Sin embargo, hay que hacer
la salvedad que fue Wallace quien organiz y compil la informacin de sus via-
jes por Suramrica a partir de sus diarios, cartas y dems informacin adicional
como dibujos, mapas y listas. Por lo tanto, el texto est compuesto tanto por las

Figura 22
Mapa del viaje de Spruce por el Orinoco, 1853

147
Hortensia Caballero Arias

Ampliacin del curso del Orinoco segn Spruce.

observaciones de Spruce, en la mayora de los casos contenidas entre comillas, y


los comentarios realizados por el editor, es decir, por Wallace.
En el volumen uno del estudio de Spruce, hay dos secciones que hacen
referencia directamente a la regin del Alto Orinoco y a los indios guaharibos. La
primera es una carta escrita por Spruce desde San Carlos de Ro Negro el 27 de junio
de 1853 dirigida al botnico Sir William Hooker, uno de sus principales mentores
con quien mantendra comunicacin en Inglaterra. La segunda es el captulo doce
de su texto cuyo ttulo es En el pas de Humboldt: Viaje por el Casiquiare hasta
La Esmeralda por el Orinoco, y hasta los ros Cunucunma y Pacimoni, que relata
su viaje en forma de diario desde noviembre de 1853 hasta febrero de 1854.
En la carta a Hooker, Spruce (1908: 353-357) hace una relacin de las
investigaciones efectuadas entre comerciantes e indgenas con respecto a las
posibilidades de llegar a las fuentes del Orinoco, que hasta entonces no haban
sido visitadas e incluso ni se haban acercado europeo alguno (Spruce 1908: 353).
Estando en San Carlos, Spruce se encuentra al comisario general del Cantn de
Ro Negro, don Gregorio Daz quien viva en San Fernando de Atabapo. En este
intercambio, Daz le manifest a Spruce su deseo de llegar hasta el nacimiento del
Orinoco y no slo le ofreci acompaarlo sino tambin le prometi todo el apoyo
logstico necesario para alcanzar este cometido. Sin embargo, como luego lo expone,

148
Viajeros y exploradores del siglo XIX

esta expedicin que estaba prevista arrancar desde La Esmeralda a principios de


1854, no tuvo lugar pues el Comisario General Daz haba sido removido de su
cargo dejando sin efecto la ayuda que le haba prometido (Spruce 1908: 437). En
cuanto a los guaharibos, Spruce indica en esa carta que entre las rutas para llegar
a las fuentes del Orinoco, la del Siapa hasta el Mavaca resultara la ms verosmil.
Todo ello con el fin de evitar a los hostiles guaharibos, los cuales podran vencer
cincuenta hombres bien armados.
Ms adelante en esta carta, Spruce advierte sobre dos aspectos importan-
tes, uno con respecto a unos encuentros violentos con los guaharibos y otro en
relacin con lo que se encuentra ms arriba del raudal de Guaharibos. Sobre el
primero, seala que despus de la separacin de Venezuela con respecto a Espaa,
un contingente de hombres bien armados dirigidos por un comandante de San
Fernando haba llegado hasta ese raudal para establecer relaciones amistosas con
estos indios. Una vez que encontraron un campamento de guaharibos, los blancos
fueron recibidos amigablemente:
En recompensa de la cual ellos atacaron a los indios en la noche, mataron a todos
los hombres que pudieron y se llevaron cautivos a los nios. Uno de esos cautivos est
todava viviendo cerca de la boca del Casiquiare superior, y yo espero verlo y conversar
con l (Spruce 1908: 355).
Esta cita presenta una visin distinta de los encuentros con estos indgenas,
en la que ellos aparecen como las vctimas de este sorpresivo ataque. Esta es otra
versin de los contactos en la que los choques contra las guaharibos suceden como
consecuencia de agresiones por parte de mestizos y criollos provenientes de San
Fernando, es decir de encuentros violentos con los no indgenas.
El otro aspecto es que el raudal de Guaharibos comienza a desmitificarse
en las narrativas cuando Spruce afirma que en San Carlos de Ro Negro encontr
a varias personas que haban remontado hasta ese punto. Entre ellos a Diego Pina,
quien tambin haba sido informante de Schomburgk, le indic que se necesitaba
un mes para ir de La Esmeralda al raudal, detenindose en todos los caos y que
por encima del raudal, el Orinoco todava era un gran ro que poda ser surcado
por piraguas de tamao considerable durante lo ms fuerte de la estacin lluviosa
(1908: 356). Resalta aqu el hecho de que Spruce no slo identifica a su colaborador
informante sino que presenta una visin distinta sobre la continuidad del curso del
Orinoco por encima del raudal de Guaharibos, que se ajusta ms a las caractersticas
de esta red fluvial.
En el captulo llamado En el pas de Humboldt, Spruce relata su viaje por
el Casiquiare desde San Carlos de Ro Negro. Luego de tres semanas de recorrido

149
Hortensia Caballero Arias

por este brazo identificando los poblados que encontraba en su camino, Spruce
llega el 17 de diciembre al pueblo de Monagas, tambin llamado Camaciano. All
encontr a un indio guaharibo que haba sido capturado 30 aos atrs, cuando este
debi tener unos 20 aos de edad, ya que Spruce le calcul cerca de 50 cuando lo
encontr. Spruce le dedica cierta atencin a este guaharibo, nico contacto que l
llega a tener con algn miembro de este grupo, y hace varias observaciones sobre
su lengua, estatura, color de la piel, y la manera como fue capturado por sus pri-
sioneros, entre ellos un tal Monagas.
Todas las observaciones que realiz Spruce sobre los guaharibos provie-
nen en primer lugar de las informaciones suministradas por este seor Monagas,
aparentemente un mestizo y gobernador del pueblo que llevaba su mismo nombre
y quien haba recorrido muchas veces el Orinoco y los ros adyacentes. En segun-
do lugar, es el resultado de lo que Spruce logr entender de los testimonios que
recolect del propio indio guaharibo que encontr en ese pueblo, estableciendo
una relacin directa con este informante.
Este explorador seala que el gua-
haribo hablaba escasamente el castellano, y
Monagas tuvo que servirle de intrprete para
comunicarse con l. Su nombre indgena,
segn Spruce, era Kud-kubui, pero haba sido
bautizado con el nombre de Jos Miguel.
En cuanto a su apariencia fsica la describe
como de baja estatura (5 pies54), era barri-
gn y de piernas dbiles, de piel clara y ojos
castaos (Figura 23). Su cabello era negro y
ligeramente ondulado, pareca gente buena,
pero mucho menos inteligente que los indios
bars. Spruce relata que mientras registraba
alguna de sus palabras, los otros indios a su
alrededor se burlaban de la manera de hablar
del guaharibo y que ste tambin lo haca
(Spruce 1908: 396397).
Registra Spruce cmo este mestizo
Figura 23. El indio guaharibo
captur al guaharibo. Monagas con otros seis
Kud-kubui que describi Spruce en
hombres se encontraban recogiendo nueces su diario
de yuva en un ro que creemos se trataba

De acuerdo a las antiguas medidas espaolas 1 pie equivala a 27,9 cm.


54

150
Viajeros y exploradores del siglo XIX

del Manaviche, ubicado ms arriba de la boca del Mavaca. Por all, estos hombres
mestizos haban seguido hasta encontrar un claro en la selva, que constitua una
aldea guaharibo,
Las casas eran de forma anular, con el techo bajo inclinado ligeramente hacia afuera,
ancho no ms de dos o tres varas, mientras el hueco en el centro estaba abierto hacia
el cielo. El techo y la pared externa estaban hechos de largas y anchas hojas enteras
de una palmera parecida al Buss del Par. Debajo de los techos estaban colgadas
hamacas de varias familias (Spruce 1908: 397).
Esta parece ser la primera descripcin de un shapono, vivienda yanomami
registrada por explorador alguno hasta la fecha. Si bien fue Monagas quien le
suministr esta informacin a Spruce, pareciera que este explorador tena una
sensibilidad etnolgica que le impulsaba a percatarse sobre algunos aspectos
etnogrficos de este pueblo indgena, en vez de repetir los relatos sobre sus carac-
tersticas fsicas o sobre su condicin de indios feroces y belicosos que habitaban
en el raudal de Guaharibos.
En la reconstruccin del encuentro entre Monagas y los guaharibos, Spruce
comenta que al llegar este mestizo y sus compaeros a una de esas aldeas por el
Manaviche, ellos se encontraron con dos jvenes y tres mujeres de estas tribus.
Uno de los hombres escap, pero Monagas y sus acompaantes, probablemente
indgenas bars, capturaron al resto. Despus de atar a los cautivos, ellos fueron
fuertemente atacados y repelidos por un grupo de guaharibos que estaban de
regreso a la aldea, pero los mestizos lograron escapar en la densa selva despus
de matar a uno de ellos y llegar a salvo hasta sus embarcaciones. Las tres mujeres
murieron pocos aos despus de la enfermedad llamada escarlatina (fiebre escar-
lata) (Spruce 1908: 397). Monagas con varios acompaantes visit dos o tres aos
despus el lugar donde haba sucedido este choque con los indgenas con la idea
de capturar algunos otros. Cuando lleg a la aldea, sta haba desaparecido y los
senderos estaban llenos de matorrales (Spruce 1908: 398).
En cuanto a la informacin que el indio Kud-kubui, aparentemente, le
suministr de manera directa a Spruce, registra que hay varias aldeas guaharibos
en el Orinoco arriba cerca sus fuentes. Este indio no haba llegado hasta all pero
dijo que haban grupos que estaban asentados a un lado de la serrana y cuando
sta se cruza, el ro Branco se alcanza en un da (Spruce 1908: 398). Sobre lo que
este viajero recopil de sus costumbres, seala que cada hombre deba tener slo
una mujer, y adems:
Ellos queman los cuerpos de sus difuntos, recogen los huesos calcinados, y los majan
en un mortero, y los guardan en sus casas en unas cestas globulares de fino tejido de

151
Hortensia Caballero Arias

mamuri. Cuando ellos se trasladan de residencia o viajan, ellos llevan con ellos los
huesos de sus ancestros. Monagas encontr varios de estos mapires (cestos) en la casa
donde l entr (Spruce 1908: 398).
Aunque sobre esta descripcin Cocco (1972: 51) seala que tiene ciertas
discrepancias con relacin a si estos huesos eran de restos animales o humanos,
lo cierto es que sta es la primera referencia que se aproxima en detallar en qu
consisten las costumbres funerarias yanomami55. A pesar que Spruce slo encontr
y registr datos obtenidos de un miembro de la tribu de los guaharibos, se
puede deducir que este viajero qued particularmente fascinado con estos relatos
funerarios que identificaban, de manera particular, algunas costumbres y formas
de vida de los guaharibos. A diferencia de Humboldt que tambin encontr solo
una familia, y que a partir de all los describi como salvajes y guerreros, Spruce
opt por reconstruir estas caractersticas ms desde una visin etnogrfica sobre
los guaharibos.
Spruce slo lleg hasta la poblacin de La Esmeralda donde encontr la
villa reducida a seis miserables chozas, pero al mismo tiempo qued tremenda-
mente impresionado con la belleza del cerro Duida. Para Spruce, esa villa estaba
ubicada en el sitio ms magnificente que l haba visto en toda Sur Amrica, es
un paraso, pero la plaga es insoportable (1908: 403404). Finalmente, este viajero
desciende por el Orinoco hasta la boca del Cunucunuma, el cual remonta parcial-
mente, luego vuelve al Orinoco, baja por el Casiquiare, y remonta el ro Pacimoni
para llegar nuevamente a San Carlos de Ro Negro en febrero de 1854.
Al final de sus notas, Spruce menciona que adems de la extensa coleccin
botnica, los mapas y dibujos que recopil en esta expedicin, tambin elabor una
lista de palabras ms o menos completa de seis lenguas diferentes, incluyendo la de
los indios guaharibos (1908: 443). Sin embargo, se desconoce hasta ahora si dichos
vocabularios indgenas fueron publicados. En todo caso, este vocabulario vendra a
ser el primero en dar cuenta sobre informacin lingstica de los yanomami. Spruce
present nuevos datos sobre las costumbres de los guaharibos y por lo tanto una
visin ms cercana a las prcticas y tradiciones de estos indgenas. Sin embargo,
el hecho de haber encontrado a solo uno de ellos en un pueblo por el Casiquiare,
localidad completamente alejada del territorio yanomami, no puede considerarse
como un contacto o encuentro sostenido con los guaharibos o guaicas. En cuanto
a su objetivo de reconocer el Orinoco hasta sus cabeceras tampoco pudo remontar
ms all de La Esmeralda.

Sobre las prcticas funerarias yanomami ver Cocco 1972: 439-445.


55

152
Viajeros y exploradores del siglo XIX

Francisco Michelena y Rojas


Una exploracin oficial relevante para el gobierno de Venezuela en el
reconocimiento de la regin Alto Orinoco fue la que efectu a mediados del siglo
XIX el diplomtico y poltico Francisco Michelena y Rojas (1801-1872), oriundo de
Maracay, estado Aragua. Por los mltiples viajes que realiz alrededor del mundo
fue conocido en aquel tiempo como el viajero universal. En 1855 le fue asignada
la misin de visitar e informar sobre la regin al sur del Orinoco por encargo de
entonces presidente Jos Tadeo Monagas en calidad de Agente Oficial de Vene-
zuela, tarea que llev adelante hasta 1859. Ms que una exploracin cientfica56, lo
que se le solicit a Michelena y Rojas fue dar cuenta del estado de las poblaciones
en aquel amplio territorio, las misiones religiosas, las informaciones estadsticas
y comerciales de los lugares aislados, y de cmo eran tratados los indios y dems
habitantes de esas localidades de acuerdo a lo expuesto por el ministro de Relaciones
Exteriores Francisco Arana en la introduccin de su libro.
A diferencia de las expediciones realizadas hasta ese entonces por europeos
a la regin Alto Orinoco, cuyos hallazgos cientficos y consideraciones sobre el
Orinoco fueron presentados en un estilo narrativo de diarios de viaje, la exploracin
de Michelena y Rojas tuvo un propsito de carcter estatal y de expansin de la
frontera nacional. Su trabajo, por tanto, se suscribe ms al gnero de obras oficiales
que revelaban un inters por consolidar la identidad y soberana nacional tal como
sucedi con el tratado de Codazzi en cuanto al reconocimiento geogrfico del te-
rritorio y la poblacin venezolana. En el caso de Michelena y Rojas, su trabajo era
an ms especfico desde el punto de vista regional, pues se trataba de una misin
auspiciada por el Estado al sur del Orinoco para obtener informacin sobre los
mbitos poltico-administrativos, econmicos y poblacionales que pudieran ser
aprovechados por el gobierno nacional de aquel entonces para contrarrestar las
incursiones clandestinas de los brasileros. El trabajo de Michelena y Rojas tena
una finalidad ms geopoltica que cientfica, y esta perspectiva le permiti tener
una visin ms amplia y directa del entorno amaznico y sus pobladores, lo que ha
hecho que algunos autores consideren esta obra como una fuente confiable para
la historia de la regin (Arvelo-Jimnez & Biord Castillo 1989b: 15). Por lo tanto,
sus motivaciones poltico-nacionales y sus conocimientos in extenso de ese territo-
rio, que se complementan adems con su ejercicio poltico cuando es designado
gobernador de la recin creada provincia de Amazonas en 1857, le imprimen una
mirada distinta tanto a la geografa fsica como humana de la regin (Figura 24).

Sachs (1987: 259) tambin hace un reporte de las actividades realizadas por Michelena y Rojas en esta comisin.
56

153
Hortensia Caballero Arias

Figura 24
Venezuela en el mapa de Amrica del Sur, Francisco Michelena y Rojas, 1867

Para la fecha en que escribi su obra Exploracin Oficial57, Michelena y


Rojas ratifica que el Orinoco permaneca desconocido desde su origen hasta el

El ttulo completo de la obra de Michelena y Rojas es Exploracin Oficial por la primera vez desde el norte de la
57

Amrica del Sur siempre por ros, entrando por las bocas del Orinco, de los valles de este mismo y del Meta, Casiquiare,
Rio-Negro Guaynia y Amaznas, hasta Nauta en el alto Maraon Amaznas, arriba de las bocas del Ucayali bajada
del Amazonas hasta el Atlntico. Comprendiendo en ese inmeso espacio los Estados de Venezuela, Guayana Inglesa, Nueva
Granada, Brasil, Ecuador, Per y Bolivia. Viaje a Rio de Janeiro desde Belen en el Gran Par, por el Atlntico, tocando en las
capitales de las principales provincias del imperio en los aos, de 1855 hasta 1859. Bruselas: A. Lacroix, Verboeckhoven
y C., Impresores y editores 1867.

154
Viajeros y exploradores del siglo XIX

Detalle del Alto Orinoco, segn Michelena y Rojas.

raudal de Guaharibos. Sin embargo, este primer explorador venezolano considera-


ba que no existan realmente inconvenientes para penetrar por esa parte hasta las
cabeceras como se haba repetido tantas veces. En todo caso, Michelena y Rojas
sealaba que el problema radicaba en que no ha habido nadie quien lo hubiese
intentado despus de la exploracin de Diez de La Fuente en 1760 (Michelena y
Rojas 1989: 170 [1867]).
En 1857, este explorador venezolano remont el Alto Orinoco saliendo
de San Fernando de Atabapo en una embarcacin grande y ligera llevando a bordo
a 5 soldados y 16 personas, de las que no tenemos mayor informacin sobre su
composicin tnica. Lleg a Santa Brbara y luego hasta la boca del ro Cunucu-

155
Hortensia Caballero Arias

numa, pas por la boca del Casiquiare hasta llegar a La Esmeralda. A lo largo de
este trayecto describe los poblados que encontraba y sus habitantes, algunas de
sus costumbres y actividades comerciales, as como las distancias y caractersticas
fluviales de los ros. Una vez en La Esmeralda, Michelena y Rojas compara algu-
na de sus observaciones con las que haba realizado Humboldt haca ms de 50
aos atrs y desaprueba las informaciones suministradas por el naturalista alemn
en torno a la ubicacin y distancia del raudal de Guaharibos y las nacientes del
Orinoco, la preparacin de curare, y la blancura de los indios guahibas (guahibas
blancos), las cuales calific de exageraciones y errores. Luego contino su reco-
rrido Orinoco arriba pasando por las desembocaduras del Padamo y el Ocamo
hasta la boca del ro Mavaca, y desde aqu remont durante nueve das hasta la
primera poblacin a medio camino de las montaas de Unturn. Por los informes
suministrados entre los indios de la poblacin de Santa Isabel del Mavaca, existan
todava desde la desembocadura de este ro hasta el raudal de Guaharibos ocho
das de navegacin; pero este viajero estaba consciente de que las cabeceras an
no estaban all, y haba que remontar un trecho largo hasta alcanzarlas (Michelena
y Rojas 1989: 170 [1867]).
En su recorrido por el ro Mavaca, Michelena y Rojas hace una descripcin
de las mrgenes del ro, la profundidad, la vegetacin y la abundancia de la fauna.
Al mismo tiempo, le llama la atencin que los viajeros que lo antecedieron no hu-
bieran remontado el Mavaca para describir con detalles la gran variedad de fauna
y flora. Al llegar al asentamiento de Santa Isabel no encontr a nadie, slo algunos
sembrados de pltano (Musa paradisiaca), caa de azcar (Saccharum officinarum) y
ame (Dioscorea), pero al da siguiente se presentaron un grupo de indgenas con
su capitn. Aunque Michelena y Rojas no menciona a qu pueblo indgena per-
tenecan ni tampoco de qu etnia eran sus informantes, se puede inferir por otras
fuentes histricas que se trataban de indios panatarra o curichipanas (ARG 1843:
91), descendientes de familia arawaka. Por su parte, Cocco (1972: 23) seala que
los habitantes del Mavaca eran, para ese tiempo, los indgenas curiaranas, quienes
traficaban con la gente de San Carlos de Ro Negro.
En todo caso, este viajero tuvo curiosidad por saber sobre los aguerridos indios
guaharibos, y seala que estos indgenas de Santa Isabel le comunicaron que los
guaharibos eran tranquilos y que l poda seguir seis das ms arriba por el Orinoco
sin obstculo alguno,
Tambin me aseguraron los indios, que no haba temor ninguno, fundado, para ir
a los raudales, de ser atacados por los guaharibos; que ellos comerciaban con stos en
cambios de productos y que eran pacficos. Opiniones absolutamente contrarias a las
que han prevalecido hasta ahora (1989: 170[1867]).

156
Viajeros y exploradores del siglo XIX

Michelena y Rojas dice que todos los clculos que existen sobre la profun-
didad y la distancia del ro Orinoco hechas por Humboldt, Codazzi y Schomburgk
que ellos no han recorrido, son todos errados desde Esmeralda hacia arriba (1989:
170 [1867]). Este viajero discrepa profunda y tangencialmente de los registros
hechos por Humboldt y considera que muchas de sus observaciones las haba
exagerado, slo por el simple propsito de ganar prestigio y ser reconocido ante
la Academia de Ciencias en Pars (1989: 334337[1867]).
A pesar de que Michelena y Rojas no intent remontar ms all de la
desembocadura del Mavaca y no tuvo ningn encuentro directo con los guaicas
o guaharibos, resulta importante sealar que este explorador venezolano rescata
y valora la informacin suministrada por Solano y Diez de la Fuente en cuanto al
curso y las fuentes del Orinoco, criticando seriamente las opiniones y aproxima-
ciones enunciadas por Humboldt. Sobre la visin que Michelena y Rojas recoge
de los guaharibos, sta es contraria a la aportada por los expedicionarios que lo
precedieron. Interpretamos que esta percepcin distinta del viajero emerge tanto
por la imagen positiva que tenan los indios del ro Mavaca sobre los guaharibos por
las relaciones comerciales que mantenan, como por el simple hecho de desmentir
y criticar las observaciones realizadas por Humboldt, sobre todo en cuanto a las
zonas fluviales que nunca lleg a recorrer (1989: 170 [1867]). Lo que podemos
rescatar sobre lo sealado en torno a las relaciones intertnicas, es que aquellos
indgenas del Mavaca, presumiblemente de tradicin arawaka, tenan buenas rela-
ciones con los guaharibos para el momento en que Michelena y Rojas visit esos
parajes. Esto nos permite suponer que los mencionados guaharibos no estaban en
guerra endmica con todos los pueblos indgenas de la regin, y que era frecuente
que tambin se establecieran relaciones de alianza y amistad entre ellos.
En todo caso, las descripciones de este explorador, producto de su expe-
riencia directa en el campo, lucen divergentes ante las tradicionales percepciones
de belicosidad y agresividad que se haban presentado de los guaharibos hasta ese
entonces. Hay que hacer notar que este viajero tena grandes conocimientos de la
geografa fsica y humana de la regin Alto Orinoco, por lo que cualquier exagera-
cin propia de estas latitudes sobre la agresividad de los diversos conglomerados
indgenas, era tomada con sumo escepticismo hasta su comprobacin.
Aunque es la primera vez que se menciona en una relacin histrica que
los guaharibos son pacficos y que es posible comerciar con ellos, Michelena y Rojas
nunca lleg a tener ningn contacto con ellos como ya se seal. Sus apreciaciones
provienen de otros indgenas, no identificados, asentados por el ro Mavaca y con
quienes los guaharibos mantenan buenas relaciones comerciales. Con esto, no se
pretende considerar como incuestionables las afirmaciones de Michelena y Rojas

157
Hortensia Caballero Arias

sobre su visin de estos indgenas; sin embargo, llama la atencin que un explorador
local con una vasta experiencia y conocimiento de la zona tuviera una percepcin
distinta a la presentada por los otros viajeros europeos sobre estas poblaciones y
territorios. No obstante, Michelena y Rojas no dudaba que el Orinoco segua siendo
desconocido desde su origen hasta el raudal de Guaharibos debido al temor de los
criollos de ser atacados por estos indios, cada vez que se aproximaban al raudal.
En este caso, los desencuentros continan; no obstante, debido al conocimiento
de la regin y a su vnculo con el territorio las representaciones de Michelena y
Rojas sobre los indgenas, y en particular sobre los guaharibos resultaron distintas.
Podemos finalmente concluir en este apartado que a diferencia de explo-
radores anteriores que remontaron el Alto Orinoco con intereses derivados de
cnones europeos en la bsqueda de innovaciones cientficas, Michelena y Rojas
tuvo otras motivaciones ms de carcter estatal y republicano que ciertamente
moldearon su percepcin sobre esta regin y sus pobladores indgenas. l fue
nombrado directamente por el presidente Monagas para hacer una expedicin
oficial; lleg a ejercer un cargo poltico como gobernador de la provincia de
Amazonas, en la que tuvo cierto poder e influencia sobre el territorio; y tuvo un
gran conocimiento de la geografa fsica y humana del Alto Orinoco. Con toda
esta experiencia sobre la regin, lleg a ser bastante escptico de cualquier tipo
de exageracin sobre el medio ambiente natural del Alto Orinoco, o condicin
rebelde de los grupos indgenas. En este sentido, Michelena y Rojas es el primer
explorador que muestra una imagen constructiva de los indios guaharibos, y
aunque reconoci que las fuentes del Orinoco no haban sido descubiertas por
el temor causado por los indios, afirm que los guaharibos eran indios pacficos
capaces de negociar con otras personas.

Jean Chaffanjon
El naturalista francs Jean Chaffanjon (1854-1913) lleg a Venezuela en
1884 con el propsito de realizar una expedicin cientfica para explorar la cuenca
del Orinoco y estudiar la historia natural y la antropologa de esa regin (1989:
17 [1889]). En su primer recorrido realizado entre 1884-1885, naveg desde el Bajo
Orinoco hasta la desembocadura del Caura, remont hasta ms arriba del Erebato
y luego continu por el Orinoco hasta el ro Meta. De esta experiencia por el Ori-
noco, que cont con el apoyo del entonces presidente venezolano Joaqun Crespo,
surge en Chaffanjon la voluntad de seguir navegando el Orinoco para alcanzar y
descubrir las fuentes de este renombrado ro. As, organiza un segundo viaje a
Venezuela con el respaldo del Ministerio de Instruccin Pblica y Bellas Artes de

158
Viajeros y exploradores del siglo XIX

Pars hacia principios de 1886 que culminara con su regreso a Francia el 25 de julio
de 1887. Esta segunda exploracin, Chaffanjon la hace en compaa del pintor
tambin francs Aguste Morisot (1857-1951).
En este viaje, los exploradores franceses toman la ruta del Orinoco, saliendo
el 11 de junio de Ciudad Bolvar hasta Caicara y luego hasta los raudales de Atures
y Maipures. De all continuaron hasta San Fernando de Atabapo llegando el 17 de
octubre a esta localidad, y siguieron por el Orinoco ro arriba hasta La Esmeralda.
Una vez que alcanzaron lo que Chaffanjon consider las nacientes del Orinoco,
regres por la misma ruta hasta llegar nuevamente a Ciudad Bolvar el 10 de abril
de 1887.
Estos viajes son compilados en su obra titulada El Orinoco y el Caura. Relacin
de viajes realizados en 1886 y 1887 con 56 grabados y dos mapas y publicada en forma
de libro en 1889 en Pars. La relacin que hace Chaffanjon de su expedicin por
el Alto Orinoco que la llama Viaje a las fuentes del Orinoco tiene un carcter ms de
diario personal que de informe o relacin de los aspectos fsicos y naturales de la
regin. Por su parte, Morisot tambin escribe una resea de este viaje en forma
de diario58 (Morisot 2002). Sobre estos dos relatos hay que acotar que mientras la
narrativa de Chaffanjon refleja las notas de un codicioso aventurero, desenfrenado
y calculador, el relato de Morisot es ms personal, impresionista y denota gran
sensibilidad artstica59.
A lo largo su obra Chaffanjon muestra una ambicin incontrolada por
descubrir las muy anheladas fuentes del Orinoco. Si bien tena conocimientos en
geografa e historia natural debido a sus investigaciones previas y a su condicin
de maestro en estas disciplinas, ms que informacin en el campo de la botnica o
la geografa, este explorador de manera muy general y superficial dio cuenta de las
poblaciones que encontr a su paso, de las relaciones comerciales en la regin del
Alto Orinoco, y de los usos y costumbres de algunos grupos indgenas de la zona.
En tal sentido, este viajero no oculta en sus relatos su fuerte sentido aventurero,
con el cual es capaz de lidiar contra los ms terribles obstculos de la selva y vencer
las hostilidades tropicales de una manera casi sorprendente. As lo hace notar desde
el comienzo de sus notas del viaje a las fuentes del Orinoco, las cuales, antes que
todo, hacen alusin a su osada anunciada:

58
Morisot por su parte haba preparado una versin abreviada de su diario con el ttulo Un peintre dans lOrenoque,
pero sus manuscritos sobre este viaje in extenso no logran ser publicados sino hasta despus de su muerte
(Garca Castro 2002).
59
Para mayor detalles sobre las contrastantes personalidades de estos dos viajeros franceses, ver las referencias
crticas que hace Perera (1989) en el texto de Chaffanjon (1989) y de Garca Castro (2002) en el estudio
preliminar de la obra de Morisot (2002).

159
Hortensia Caballero Arias

Ir a las fuentes del Orinoco, le pareca a la gente del pas una locura o un acto de
temeridad: era exponerse a no volver nunca ms, a ser devorado, o quemado, o tener
un fin an ms trgico, si fuera posible. Durante mi viaje anterior, yo haba visto a
varios indios a quienes ped algunas informaciones precisas; todos me contaron unas
historias, o mejor dicho leyendas, tan extraordinarias acerca de esa regin que no
daba crdito a mis odos. Ninguno de ellos la haba visitado, pero todos afirmaban:
fulano de tal me lo ha dicho, a fe de tal otro (Chaffanjon 1989: 133 [1889]).
En sus relatos, constantemente se quejaba de las dificultades del trayecto,
del comportamiento de los peones que lo acompaan, de lo que cazaban, lo que
coman, y si las autoridades civiles de los pueblos lo ayudaban o no, demostrando
poco respeto y comprensin al medio y sus habitantes. Los peligros de la selva
eran engrandecidos y exagerados para demostrar su condicin de aventurero in-
contenible en una selva terriblemente insana e inhspita. De all que Tavera Acosta
lo haya llamado con cierto desdn el soberbio romancero (1984: 287), en tanto
que su trabajo haba inspirado a Jules Verne a escribir la novela El soberbio Orinoco,
la cual fue publicada como libro en 1898.
Si bien, el descubrimiento de las fuentes del Orinoco le generaba una gran
exaltacin en vista de la magnitud del hallazgo que pretenda realizar ante los ojos
de la comunidad cientfica de Europa, la presencia de los guaharibos, habitantes
de las cabeceras de este ro representaron para Chaffanjon un tema recurrente
y preocupante en sus relatos. Los guaharibos eran considerados por l como el
obstculo ms difcil de vencer para alcanzar su meta, las fuentes del Orinoco.
An cuando Chaffanjon trata de resaltar que las historias de la terrible
agresividad de los guaharibos provienen de otros indgenas e incluso de informantes
que nunca se han aproximado a esa regin, no deja de ser relevante que Chaffanjon
le conceda tanta importancia a estos relatos. Por su manera de narrarlos, exhibe
que lo difcil no es llegar a las fuentes del Orinoco sino lidiar con estos temibles
indgenas. Con este escenario que tan peligrosamente describa, el cual amenazaba
aparentemente su vida y de quienes lo acompaaban, Chaffanjon lo que pretenda
era ganar prestigio y renombre entre los crculos cientficos franceses. Tal como
lo seala Morisot en su diario, para Chaffanjon el descubrimiento de las fuentes
del Orinoco se haba convertido en el medio a travs de cual sera reconocido y
laureado con la ambicionada Cruz de la Legin de Honor de Francia (Morisot
2012: 396).
Sobre las visiones y representaciones que construy Chaffanjon sobre los
indios guaharibos hay una estrecha relacin entre lo que l escuch y recopil de
varios informantes (indgenas y criollos) sobre la ferocidad de estos indgenas y sus
propias prenociones y juicios culturales eurocntricos. Es as como Chaffanjon no
160
Viajeros y exploradores del siglo XIX

deja de ser menos alarmista en cuanto a las informaciones que recopil a lo largo
de su viaje sobre los habitantes de las cabeceras del Orinoco.
Segn ellos [la gente del Orinoco], las fuentes se encontraran en un cantn poblado
por antropfagos bien armados, numerosos, que guerrearan con las tribus vecinas para
apoderase de los vencidos y devorarlos [...]. En fin unos indios blancos y barbudos
de una crueldad sin par, pertenecientes a una tribu feroz y numerosa, se divertiran
atormentando a sus prisioneros, que pereceran entre los ms atroces sufrimientos. Esos
seres abominables se complaceran correr gota por gota sangre con la cual se pintaran
el cuerpo. Experimentaran una alegra delirante al contemplar los espasmos de los
suplicantes, al cortarles los miembros y comrselos en presencia de sus vctimas. Esos
rumores haban golpeado tanto sus imaginaciones, que bastaba con slo escuchar hablar
de las fuentes, para que algunos de ellos huyeran espantados (1989: 133 [1889]).
Esta imagen del indio guaharibo considerado como antropfago, blanco,
barbudo de una crueldad tremenda no slo haba perturbado la imaginacin de
los otros indgenas, tal como lo seala este viajero, sino tambin la del mismo
Chaffanjon. La desconfianza y el menosprecio hacia las poblaciones indgenas no
sometidas constituiran referentes comunes en su estilo narrativo. As, por ejemplo,
consider a los indios cuivas como unos salvajes particularmente feroces que se
encontraban en la confluencia del Meta y el Orinoco para aquel entonces (1989:
163 [1889]). De igual forma, a los indios imos que habitaban cerca del raudal de
Atures los catalog como un pueblo belicoso, sanguinario y antropfago que tenan
a los indios atures bajo su dominacin. En cuanto a las formas de asimilacin que
haban experimentado estos indgenas para aquel tiempo, los cuivas ya haban sido
plenamente contactados y reducidos, mientras que los indios imos, segn Cha-
ffanjon, haban confrontado una larga y cruel guerra entre ellos, la cual los llev a
la destruccin de su grupo (1989: 166 [1889]). En el caso de los guaharibos estos
seguan siendo desconocidos y an no haban sido contactados por los viajeros y
expedicionarios del siglo XIX. Vemos como los prejuicios e ideas desfiguradas de
Chaffanjon tambin iban moldeando sus especulaciones sobre estos indios, incluso
antes de su viaje por el Orinoco arriba.
De acuerdo al diario de Chaffanjon, no haba localidad donde los explora-
dores se acercaran y comunicaran su deseo de viajar hasta las fuentes del Orinoco
entre los pobladores, para que la gente comenzara a lamentarse del terrible futuro
que tendran ante los bravos indios guaharibos que seguramente los mataran. Segn
Chaffanjon todo esto eran exageraciones de los indgenas, pero l recopil estos
relatos como si fueran casi advertencias apocalpticas. As seala que un indgena
del Yapacana le inform que l haba sido atacado por ellos cuando recoga yuvas,
que esos salvajes guaharibos eran horrorosos, muy altos, blancos y barbudos, tienen

161
Hortensia Caballero Arias

el pelo rojo y lanzan flechas con gran precisin sirvindose de sus pies (Chaffan-
jon 1989: 222 [1889]). El presagio de este indio, segn Chaffanjon, era que ste
viajero no pasara de los raudales y que sera degollado junto con sus compaeros.
Ahora nos preguntamos, si esta imagen realmente la obtuvo de ese informarte del
Yapacana o fue la fabricacin, por parte del viajero francs, de un tipo de indio
genrico no reducido ya que esa descripcin no se ajusta a las caractersticas fsicas
de los yanomami.
Por otra parte, resulta extrao que Chaffanjon no citara las obras de
Humboldt, Codazzi, Schomburgk o Michelena y Rojas, para contrarrestar estas
informaciones en cuanto a la estatura y otras caractersticas fsicas de los guaharibos.
Consideramos que tal omisin se debi o bien porque no revis estas relaciones
histricas o porque simplemente prefiri prescindir de ellas, en su relacin, para
que no le restaran espectacularidad a su relato. En el ltimo trayecto por el Ori-
noco, sus guas eran indgenas bar y maquiritares, dos de los grupos con quienes
los guaharibos y guaicas haban tenido las relaciones ms conflictivas, por lo cual
era de esperarse que los testimonios de ellos estuvieran cargados de apreciaciones
sesgadas. Esto retroalimentaba an ms las ideas negativas sobre los indgenas
guaharibos de las cabeceras del Orinoco.
Chaffanjon llega a La Esmeralda el da 1 de diciembre de 1886, y la en-
cuentra completamente abandonada. De all decide continuar el viaje en busca de
otros guas para que lo ayuden a llegar hasta las cabeceras y finalmente recluta a
unos maquiritares60 en el cao Iguapo que luego desertaran. Segn Chaffanjon,
luego de cruzar la desembocadura del ro Ocamo, sus guas se encontraban cada
vez ms nerviosos y atemorizados. Las historias que relataban sobre los bravos
guaharibos, que hacan referencia a la muerte de algunos de sus parientes por el
ro Ocamo, se hacan cada vez ms frecuentes (1989: 260 [1889]).
En su trayecto Orinoco arriba, Chaffanjon seala que sus guas estaban
muy contrariados en continuar ese viaje por temor a los guaharibos y en un par de
oportunidades tuvo que amenazarlos con las armas para que continuaran el reco-
rrido. Cuando se encontraban por el Manaviche, uno de sus guas descubre algunas

Chaffanjon en su visita por el Alto Orinoco comenta que la mayor concentracin de maquiritares se encon-
60

traba por el Padamo y que establecan frecuentes relaciones con los pobladores de la Guayana inglesa. Seala
adems que estos indgenas de vez en cuando se iban de expedicin cargados de plumas, hamacas, cestas y
piedras preciosas hasta el ro Demerari, cruzando toda la Guayana. All cambiaban sus productos por armas
de fuego, municiones perros y guaruras (Strombus gigas) que les servan de bocinas. Las escopetas conocidas
con el nombre de escopetas maquiritares, tenan un slo can y eran muy largas. Acostumbrados a ellas,
disparaban con una gran precisin (Chaffanjon 1989: 258 [1889]). De esta cita podemos inferir que mientras
los maquiritares ya utilizaban con destreza las escopetas para aquel entonces, los guaharibos an desconocan
los instrumentos de metal. El uso desigual de tecnologa fornea por parte de los indgenas contribuira a
incrementar las diferencias entre estos dos pueblos.

162
Viajeros y exploradores del siglo XIX

huellas y un sendero presumiblemente hecho por los guaharibos. Chaffanjon dice


que ese camino ha sido hecho rompiendo o torciendo las ramas, pero ninguna ha
sido cortada. Lo que le hace concluir que esos indios no poseen instrumento alguno
para cortar (1989: 264 [1889]), afirmacin que tambin hace Morisot (2002: 379).
Cuando Chaffanjon se aproxim al raudal de Guaharibos, los maquiritares
que lo acompaaron estaban sumamente nerviosos y asustados. La informacin
de que uno y otro maquiritare haba sido asesinado o atacado por los guaharibos
eran cada vez ms frecuentes y alarmantes, y el temor entre ellos iba creciendo a
medida que avanzaban. No obstante, y sin justificar estos ataques y masacres que
los maquiritares contaban, Chaffanjon ve en estas agresiones la venganza y retalia-
cin de los guaharibos frente al rapto de sus mujeres por grupos enemigos. Este
explorador comenta que los macos y piaroa, se dejaban oprimir por los maquiritares,
mientras que los guaharibos, fuertes e independientes vengan el rapto de sus hijas
y de las madres (1989: 260 [1889]). En todo caso, estas notas demuestran que las
tensiones y conflictos entre maquiritares y guaharibos se haban incrementado an
ms a finales del siglo XIX, sobre todo a la luz de los relatos de los maquiritares.
Sin embargo, poco o nada se saba de las visiones y opiniones que tenan los gua-
haribos sobre los maquiritares, pues an no se haba producido un encuentro lo
suficientemente continuo con los no indgenas que permitiera conocer desde los
testimonios guaharibos, la otra cara de los contactos intertnicos.
Despus de haber pasado la desembocadura del ro Bocn (presumi-
blemente el que Humboldt llam Geheta), uno de los guas bar ms viejos le
menciona que detrs del cerro Guanayo, en una extensa sabana al otro lado viven
los guaharibos. Por la descripcin del lugar, pareciera referirse a la sierra Parima.
Pasan por el raudal de Guaharibos, y registra los detalles del cruce por este raudal.
Una vez ms sus acompaantes se amotinan y se niegan a continuar el viaje, pero
Chaffanjon los obliga bajo amenazas a proseguir el viaje.
Luego de cruzar este torrente llegan a otro raudal que lo llama de la De-
solacin donde aparentemente los guaharibos haban acampado poco antes de su
arribo. All, segn Chaffanjon, encontr siete pequeas chozas colocadas en crculo,
que parecan ms bien unos cobertizos para gallinas o perros que para hombres
(1989: 267, 270 [1889]). Por su parte, Morisot en su diario indica que mientras se
encontraba en el raudal de la Desolacin esperando el retorno de Chaffanjon ha-
ba descubierto un antiguo campamento guaharibo con algunas chozas de forma
cnica que parecan un gallinero (2002: 393). Con estos queremos resaltar como
Chaffanjon se atribua hallazgos y encuentros que no le haban ocurrido necesa-
riamente a l. En cuanto al sitio descrito, lo que podemos inferir es que Morisot
lo que encontr fue un pequeo campamento de resguardos provisionales que los

163
Hortensia Caballero Arias

Figura 25
Dibujo de Morisot del raudal de la Desolacin, 1886

Fuente: Auguste Morisot. Un pintor en el Orinoco, 1886-1887. Tomado de Morisot 2002


(Coleccin Patricia Phelps de Cisneros).

yanomami denominan yahi y los hacen cuando estn de cacera o de excursin por la
selva. Son refugios temporales que constan de estructuras individuales hechas con
cuatro palos y unas hojas en el techo y estn dispuestas ms o menos en crculo,
dependiendo del nmero de cazadores o familias que se desplazan.
Luego de pasar el recndito raudal de Guaharibos, Chaffanjon decidi
seguir remontando el Orinoco en una pequea curiara con dos guas bar, dejando
al pintor Auguste Morisot al cuidado de la embarcacin ms grande en el raudal de
la Desolacin (Figura 25). Pas la desembocadura de un ro de ms de 15 metros
de ancho en la orilla derecha del Orinoco y continu su viaje (1989: 271 [1889]).
Por la ubicacin que Chaffanjon seala seguramente se trat del ro Orinoquito. En
su diario cuenta que:
Apenas habamos dejado nuestro campamento cuando damos con siete guaharibos,
hombres, mujeres y nios, en una playa en la orilla izquierda, cerca de un arroyito.
Esa gente se queda en primer lugar inmvil; luego al ver que nos acercamos,
desaparecen en la selva con gritos de espanto... Esos bravos que veo por primera vez

164
Viajeros y exploradores del siglo XIX

no me parecen tan temibles como me los haban pintado. Pequeos y endebles, unos
miembros delgados, un estmago desmedidamente hinchado, un cabello largo y sucio,
una fisonoma bestial, les dan un aspecto repulsivo. Estn totalmente desnudos; dos
de los hombres tiene una barba larga y rala; tienen la tez ms clara que todos los
indios que he encontrado hasta ahora; por nica arma llevan un bastn: eso es todo
cuando pude ver desde lejos (1989: 274275 [1889]).

Ms adelante informa que vio una banda de guaharibos compuesta por


14 individuos. Los describe de igual forma que los anteriores y agrega que,
[...] las mujeres, con aspecto repelente, ostentan senos apenas desarrollados con pezones
enormes... Algunos nios se arrastran en el suelo: parecen pequeos orangutanes.
Mordisquean frutas y yemas de palmeras [...] Desde luego no hay nada que temer por
parte de esos supuestos antropfagos, y sigo remontando el ro (1989: 279 [1889]).

Chaffanjon contina su recorrido, y finalmente llega hasta lo que l


consider que eran las fuentes del Orinoco que presumiblemente se trataba del
raudal Guaica, al que ms tarde se llam Peascal61 y que fue captado de un modo
imaginario por el dibujante Morisot (Figura 26). En ese punto, Chaffanjon dice que
el Orinoco ya no es ms que un torrente que corre bajo las rocas, y que est en la
sierra Parima que se eleva entre 1200 y 1400 metros (1989: 280 [1889]). El viajero
francs afirm haber encontrado aqu las fuentes del Orinoco, descubrimiento
que fue desmentido posteriormente por otros expedicionarios. En realidad, desde
Peascal hasta el nacimiento del Orinoco en la sierra Parima existen todava unos
ciento cincuenta kilmetros de recorrido62.
A pesar de superar la barrera del raudal de Guaharibos y avanzar un trecho
de dos das hasta el raudal de Peascal, se considera como incierto que Chaffanjon
tuvo contacto con los yanomami, como l lo trata de demostrar a travs de sus
narraciones. De acuerdo a una relacin que hace Juan Anselmo, gobernador en
aquel tiempo del Territorio Alto Orinoco, sobre el viaje de Chaffanjon, seala que
el indio maquiritare Aramare le haba informado, al regreso de la expedicin de
Chaffanjon por el Cunucunuma, que estos viajeros no tuvieron ningn contacto
con los guaharibos (Tavera Acosta 1984: 286287 [1906]).
Fue al regreso de los mismos cuando fu informado, en presencia del patrn de la
expedicin, de nombre Chacn, que era racional civilizado, que la expedicin no
En lengua yanomami, este raudal es conocido con el nombre de Shuimiwei-pora.
61

Durante los meses de mayo y junio de 1988, tuve la oportunidad de recorrer el ro Orinoco desde La Esme-
62

ralda hasta Peascal cruzando el raudal de Guaharibos. En Peascal pude constatar que el cauce del Orinoco
meda todava unos 30 metros de ancho cuando la estacin de invierno (lluvia) estaba recin comenzando.
Sealo esto para llamar la atencin sobre lo inverosmil del descubrimiento de Chaffanjon.

165
Hortensia Caballero Arias

Figura 26
Dibujo de Morisot del supuesto descubrimiento de las fuentes del
Orinoco, 1886

Fuente: Auguste Morisot. Un pintor en el Orinoco, 1886-1887. Tomado de Morisot 2002


(Coleccin Patricia Phelps de Cisneros).

tuvo contacto alguno con los guaharibos, quienes al rumor de los remos y canaletes se
ahuyentaban in continenti, dejando abandonadas sus rancheras, buscando las selvas
ms tupidas, pero siguiendo siempre los movimientos de la expedicin (Tavera
Acosta 1984: 287 [1906]).
Aos ms tarde Hamilton Rice (1922: 1502), seala que uno de sus guas,
el indio bar Pedro Caripoco haba acompaado a Chaffanjon en ese viaje. Este
indgena le inform a Rice que en aquella oportunidad no llegaron a ver a guaharibo
alguno como lo seala Chaffanjon, y que el relato que este bar expuso sobre el
supuesto contacto con los guaharibos se ajustaba a lo que el padre de Caripoco
le haba contado a Chaffanjon y a este indio cuando era muchacho63. De acuerdo
a esta versin, Chaffanjon simplemente haba repetido una historia que le haba
sido contada.

Dice Rice (1922) que el padre y el hermano de Caripoco eran los otros bars que acompaaron a Chaffanjon
63

en su viaje.

166
Viajeros y exploradores del siglo XIX

Uno de los primeros exploradores en cuestionar el descubrimiento de las


fuentes del Orinoco fue el italiano Ermanno Stradelli, quien tambin pretenda
por esa misma fecha realizar un viaje similar al de Chaffanjon con la intencin de
alcanzar las cabeceras. Por diversas razones, Stradelli apenas lleg hasta San Fer-
nando de Atabapo y de all sigui a Yavita. Sin embargo, l tuvo la oportunidad
de encontrarse con Chaffanjon cuando este ltimo se encontraba de regreso, y
haciendo una reconstruccin de tal descubrimiento, Stradelli le seal la inexactitud
de su hallazgo (Stradelli 1966: 357). A pesar de que el expedicionario italiano le
llam la atencin sobre el error cometido, Chaffanjon simplemente no se dio por
aludido. Finalmente, llega a Francia como un hroe y con la pretensin de haber
descubierto las fuentes del Orinoco. Este hallazgo le dio renombre y prestigio
entre el crculo de cientficos franceses y le brind la posibilidad de emprender
otras exploraciones por otras partes del mundo. Fueron aos despus cuando
este supuesto descubrimiento fue desmentido tanto por criollos como por otros
cientficos europeos, tales como el belga De Wavrin (1939), quien haba remontado
hasta el raudal de Guaharibos sin poder continuar ms all de este punto.
Aunque no logr encontrar las fuentes del Orinoco como lo afirm, Jean
Chaffanjon traspas por primera vez la barrera del ya famoso raudal de Guahari-
bos, con lo cual una porcin de la geografa ignota del Orinoco se hizo evidente y
conocida para el imaginario occidental. A pesar de las exageraciones y falsas atri-
buciones triunfalistas a las que se hizo acreedor Chaffanjon en cuanto al supuesto
descubrimiento de las cabeceras del Orinoco, esta expedicin tuvo el alcance de
remontar ms all del raudal de Guaharibos, donde el curso del ro an permita
su navegacin sin que sta fuera una experiencia deletrea, lo cual result en un
aliciente para futuras exploraciones. Adems, el recorrido del Orinoco no slo
qued representado en las narrativas y las cartas geogrficas, sino que gracias a la
participacin del pintor Auguste Morisot el paisaje, la gente y los detalles del viaje
quedaron plasmados en los vvidos dibujos de la selva tropical, los cuales contri-
buyeron a la reinvencin de nuevos referentes iconogrficos sobre el Orinoco en
la Europa de finales del siglo XIX.
En cuanto a las fuentes de informacin y evidencias testimoniales, al
igual que los viajeros que lo precedieron, Chaffanjon recoge, o quiz se podra
decir selecciona, los relatos que dan cuentan sobre la ferocidad de los guaharibos,
sus ataques sorpresivos contra los maquiritares, y su manera de guerrear, en este
caso distinguiendo uno que otro informante. Sin embargo, todas estas observa-
ciones son producto de las referencias de otros indgenas y de las elucubraciones
que Chaffanjon construy sobre esta temida tribu, la cual al parecer no tuvo la
oportunidad de encontrar. Lo relevante, a nuestro modo de ver, no es probar si
verdicamente Chaffanjon contact o no a los guaharibos, sino que la figura de los
167
Hortensia Caballero Arias

temibles guaharibos constitua un elemento central en el desarrollo de la narrativa


de este viajero. Es decir, el descubrimiento de un sitio de peligro y confusin como
eran las fuentes del Orinoco no poda quedar exento de una trama de aventura,
hazaa y desafo, y los guaharibos representaron ese reto misterioso que requera
Chaffanjon para sus relatos de viajero. Es as como la imagen de indios peligrosos
y ahora antropfagos de los guaharibos, se consolida a partir de una experiencia
que da cuenta de unos supuestos encuentros, legitimando a travs de un discurso
poscolonial la existencia de ellos en las caberas del Orinoco.

Continan las exploraciones para remontar el


Orinoco
Aos ms tarde, algunos criollos, oriundos de las tierras amazonenses
intentaron tambin remontar, fallidamente, el Orinoco hasta sus fuentes. El de-
seo de descubrir el origen del entonces llamado soberbio Orinoco se extenda a
cuanto viajero y explorador tena la oportunidad de aproximarse a esta red fluvial,
y con ello atribuirse la distincin de haber logrado el significativo hallazgo. Esta
oleada de aventureros criollos coincidi con el tiempo de la explotacin del caucho
y el balat, para lo que se requera de mano de obra indgena. As que muchas de
estas expediciones por el Alto Orinoco superior tambin tenan como finalidad
capturar indgenas que luego eran forzados a trabajar en la extraccin del caucho.
En cuanto a la ordenacin poltica-administrativa, para 1893 el gobierno nacional
de aquel entonces decret la unin de los territorios Alto Orinoco y Amazonas en
uno slo, y llev el nombre de Territorio Amazonas.
Uno de esos amazonenses que emprendi viaje ro arriba fue Guillermo
Escobar quien era un balatero residenciado en La Esmeralda. En 1897 remont
el Orinoco y se presume que pas por el raudal de Guaharibos y lleg hasta el
raudal de Peascal (Tavera Acosta 1984: 289 [1906]). Sobre los guaharibos no hace
ninguna referencia. As mismo, lo intent Guillermo Level por esa misma fecha.
Este criollo se estableci despus en La Esmeralda con la intencin de explotar el
balat desde este poblado hasta Santa Brbara (Anduze 1960: 28). Ninguno de los
dos pudo lograr su propsito de alcanzar las fuentes del Orinoco, si es que esa era
realmente la finalidad de sus viajes por el Orinoco arriba.
Bartolom Tavera Acosta, quien fuera gobernador del Territorio Amazonas
entre 1900-1902, organiz un viaje hacia el territorio Alto Orinoco en 1903. En
compaa de Guillermo Escobar, intent remontar hasta las fuentes del Orinoco
pero las autoridades de San Fernando le prohibieron continuar, llegando slo
hasta la bifurcacin del Orinoco con el Casiquiare. Aunque no logr aproximarse

168
Viajeros y exploradores del siglo XIX

a territorio yanomami, Tavera Acosta registra en su obra algunas caractersticas


de estos indgenas. l seala que los uahariba (guaharibo), son indios salvajes que
viven en las cabeceras del Orinoco y quienes haciendo irrupcin en la selva atacan
a los maquiritares. Sobre los uaicas (guaicas), dice que viven tambin en esa zona
y en las cabeceras del ro Branco (Tavera Acosta 1984: 31 [1906]), sealando la
expansin de estos indgenas en otras reas. An cuando Tavera Acosta no logr
aproximarse al Alto Orinoco superior, sus observaciones comparativas y comen-
tarios sobre los otros expedicionarios son bastante analticas para su poca, y no
se deja impresionar por observaciones o informaciones de segunda mano. As por
ejemplo, con posterioridad critica que Hamilton Rice afirmara que los guaharibos
fueran antropfagos, cuando en realidad no lleg a ver a ni uno de ellos (Tavera
Acosta 1984: 40 [1906]).
El siglo XIX culmina sin que las exploraciones cientficas u oficiales al Alto
Orinoco hubieran dado claras luces sobre la ubicacin de las fuentes del Orinoco.
Este sitio de confusin y desconcierto en cuanto a sus coordenadas geogrficas
se haba convertido tambin en un referente peligroso por los indgenas guaicas y
guaharibos que lo habitaban y quienes, aparentemente, impedan el paso de aquellos
que se aproximaran. La topografa mtica de este territorio poscolonial no estaba
ahora definida por el imaginario de El Dorado, pues en algo se haba avanzado desde
el punto de vista geogrfico, sino por un referente indgena guerrero y violento
que se mantena esquivo, diverso e inaprensible ante la mirada de los exploradores
de ese siglo.
Con la entrada del siglo XX, nuevas expediciones emprendieron la tarea
de alcanzar esa meta mientras la expansin de la explotacin cauchera continuaba
en varias partes del territorio (Iribertegui 1987). En ese tiempo ocurren algunos
cambios territoriales, econmicos y expansivos que valen la pena sealar. En cuanto
a la expansin de la frontera nacional, la regin pas a ser el Territorio Federal
Amazonas de acuerdo a una resolucin presidencial de Joaqun Crespo de 1893.
Desde el Estado-nacin, este territorio comienza a visualizarse como un espacio
que deba ser regido por normas y leyes nacionales a partir de la organizacin
poltico-administrativa de esta entidad que la divida en tres departamentos: Ata-
bapo, Ro Negro y Casiquiare. En cuanto a lo econmico, la actividad extractivista
con la explotacin del caucho y el balat continuaba de manera rampante y varias
exploraciones se dirigieron hasta el Alto Orinoco superior en busca de mano de
obra indgena y de reas que pudieran ser tambin explotadas. Este desarrollo de
la frontera extractivista coincidi con una expansin demogrfica yanomami que
alcanzaba reas cada vez ms cerca a los ros Mavaca, Manaviche y Ocamo. Final-
mente, se produce una nueva afluencia de exploraciones cientficas, como las de

169
Hortensia Caballero Arias

Theodor Koch-Grnberg (1982 [1924]), Hamilton Rice (1922) y Herbert Spencer


Dickey (1932) quienes tambin intentaron localizar las fuentes.
Tal como lo indicamos en un trabajo anterior (Caballero Arias 2005), en
el periodo que comprende las primeras dcadas del siglo XX, se presentan tres
tipos de encuentros y percepciones sobre los yanomami. La primera, es de carcter
etnogrfico a partir de los breves encuentros del explorador Koch-Grnberg con
grupos schirian en el Alto Uraricapar (Urarica) y por el ro Motomot, afluente
del Uraricoera. La segunda, refiere a la visin expoliadora que tenan los caucheros
que incursionaron en el Alto Orinoco superior para explotar nuevas reas y con-
seguir mano de obra indgena que le sirviera para esta empresa. La tercera, es la
mirada cautelosa de expedicionarios y cientficos como Hamilton Rice y Herbert
Spencer Dickey que procuraron remontar el Orinoco hasta sus fuentes y que con-
sideraron a los guaicas y guaharibos como un obstculo para alcanzar sus metas.
Hasta la dcada de los treinta del siglo XX, los contactos con los guaha-
ribos haban sido espordicos y poco constantes. A pesar de los primeros datos
etnogrficos suministrados por Koch-Grnberg, la imagen de los indios guerreros
y salvajes se mantena debido a las fuertes tensiones entre los llamados civilizados
y estos indgenas (Caballero Arias 2005). La era del caucho en el Alto Orinoco,
afianz an ms la imagen del indgena bravo, que era adems difundida a travs
de los relatos de los indgenas circunvecinos quienes mantenan constantes guerras
intertnicas con los guaharibos.
Finalmente, es en 1951 cuando la expedicin franco-venezolana coman-
dada por el mayor Franz Rsquez Iribarren conquista, en definitiva, las anheladas
fuentes del Orinoco. Despus de ms de tres meses de navegacin esta expedicin
cumpli con su objetivo: remontar el Orinoco hasta sus cabeceras y establecer
las coordenadas de su nacimiento (Rsquez Iribarren 1962; Contramaestre Torres
1954). As mismo, tuvo como finalidad hacer contactos con las diferentes tribus
de indios de la regin y llevar a cabo estudios botnicos, geogrficos, etnogrficos
y lingsticos (Anduze 1960; Lichy 1979; Salas de Carbonell 2012). A pesar de que
la expedicin estuvo bajo la influencia de la psicosis guahariba como lo mencio-
na Anduze, en los contactos que sostuvieron con los guaharibos nunca llegaron a
tener ningn tipo de enfrentamiento con estos indios.
Poco antes del hallazgo de las fuentes del Orinoco en 1951 tambin se
produce un tipo de relacin distinta con los guaharibos. Para 1948 el norteamericano
James Barker funda una misin de las Nuevas Tribus en Platanal, asentamiento
yanomami y en 1950 comenz a convivir con ellos, conocer sus costumbres y
aprender la lengua yanomami (Barker 1953). Para cuando la expedicin franco-

170
Viajeros y exploradores del siglo XIX

venezolana pas por Platanal, este misionero ya llevaba nueve meses con los
yanomami (Heinen & Caballero 1991).
Las relaciones entre nap blancos y los yanomami comienzan a ser ms
intensas y directas a partir de la dcada de los 50 con el asentamiento de las mi-
siones evanglicas y luego catlicas primero en Platanal, y despus en Ocamo
y en Mavaca. La imagen de indios salvajes comienza a desmitificarse cuando se
establecen relaciones ms directas y constantes con estos misioneros religiosos
(Cocco 1972). Sin embargo, la idea del yanomami indmito o feroz ha sido recreada
a travs de la historia no slo entre los viajeros del siglo XIX y principios del XX
sino tambin en trabajos etnogrficos contemporneos (Chagnon 1983) que han
insistido erradamente en hacer de esta caracterstica un elemento primordialmente
distintivo de la cultura yanomami.

Los yanomami siguen siendo desconocidos


Una vez que se fabric la representacin del indio aguerrido, violento,
temible como sucedi con los guaharibos y guaicas a principios del siglo XIX a
partir de las relaciones de Humboldt, esta visin se fue mitificando y fue reificada
en el tiempo. Esta imagen penetr en las narrativas, los imaginarios europeos,
nacionales y de todo aquel que se aproximaba al Alto Orinoco superior, por lo
cual resultaba difcil que esa idea se modificara a pesar de las reivindicaciones que
algunos viajeros locales intentaron hacer como en el caso de Michelena y Rojas, y
posteriormente de Tavera Acosta.
Hasta finales del siglo XIX, lo nico que se conoca de los guaharibos,
guaicas, o schirian era algunos aspectos genricos sobre sus rasgos fsicos, y
donde estaban establecidos de manera muy general. A duras penas se saba algo
de las prcticas de incineracin de los cuerpos, que recogan yuvas en el Orinoco,
y que estaban en persistente guerra con los maquiritares del Padamo, con lo cual
se deduce que exista una constante tensin entre estos pueblos indgenas por el
acceso a los territorios y sus recursos. Un elemento que distingue estas primeras
representaciones del guaharibo es su imprecisa ubicacin en la geografa fsica de la
regin. En sus relatos, los viajeros no mencionan comunidades ni sitios especficos
de caza o de encuentros, sino simplemente hacen referencia a su localizacin ms
arriba del raudal de Guaharibos. Estas primeras observaciones nos permiten inferir
que la incertidumbre que exista en cuanto a su ubicacin estaba correlacionada con
sus patrones culturales de movilizacin. Es decir, que los desencuentros no slo
fueron producto de la imposibilidad de los europeos en contactarlos directamente,
sino tambin podra interpretarse como una estrategia de los mismos guaharibos

171
Hortensia Caballero Arias

para eludir los encuentros con los no indgenas a partir de su constante movilidad
por las cabeceras del Orinoco y la sierra Parima.
Al cerrar el siglo XIX no se haba producido ningn contacto entre explo-
radores y yanomami que dieran cuenta de otros aspectos culturales de este grupo
tnico, y los guaharibos, guaicas y schirian seguan siendo vistos como indios irra-
cionales, tribus monteras que no haban logrado ser reducidas, ni evangelizadas ni
sometidas por grupo alguno, manteniendo su condicin de indios independientes
como los calific Codazzi. El desconocimiento en cuanto a su cultura y patrones
de asentamiento, as como a sus ritos, costumbres, migraciones y lengua fue una
constante entre los exploradores y viajeros a lo largo del siglo XIX.
De los escasos contactos con los viajeros, estos se produjeron de manera
aislada y fuera de sus zonas de convivialidad, como por ejemplo la familia guaica
que Humboldt encontr en La Esmeralda, o el guaharibo que Spruce entrevist en
el poblado de Monagas. Para la mayora de los exploradores europeos que preten-
dieron llevar acabo descubrimientos cientficos, el elemento cultural diacrtico es
su estado de naturaleza en condicin de hostilidad e indomabilidad; en cambio
para los viajeros nacionales que tuvieron como meta realizar misiones oficiales,
los guaharibos simplemente formaban parte de la geografa poblacional del Alto
Orinoco. En fin, luego de varios intentos en remontar el Orinoco hasta sus fuen-
tes, el espacio geogrfico se mantena desconocido al igual que los indgenas que
habitaban en esa regin.

172
Captulo V

Reflexiones finales:
ms que un encuentro, un desencuentro

Segn el Diccionario de los Smbolos de Cirlot, el viaje, desde el punto


de vista espiritual, no refiere a la mera traslacin en el espacio, sino a la tensin de
bsqueda y cambio que determina el movimiento y la experiencia. Por consiguiente,
estudiar, investigar, buscar, vivir intensamente lo nuevo y profundo son modalida-
des de viajar o si se quiere, equivalentes espirituales y simblicos del viaje (Cirlot
1985: 460). Viajar, en su sentido primordial, significa buscar, explorar, andar. Este
simple enunciado encierra de un modo convincente la intencionalidad de todos esos
viajes y exploraciones realizados al Alto Orinoco durante ms de siglo y medio por
europeos y criollos. La bsqueda de fabulosos parajes como El Dorado, as como
de una materialidad y concrecin de sitios como las fuentes del Orinoco, de recursos
naturales como los cacahuales silvestres y de pueblos desconocidos como los guaicas
y los guaharibos en un locus inhspito, apartado y enigmtico, fueron los pretendidos
hitos a ser rastreados y registrados en esa indagacin de los viajeros.
Sin embargo, ms all de las intenciones personales por las cuales estos
aventureros se aproximaron a la regin del Alto Orinoco, cabe reflexionar sobre
las implicaciones de sus relatos y escritos. Nos referimos al impacto que tuvo en la
mentalidad europea la disposicin de una geografa ignota, una naturaleza trrida
y un conglomerado humano culturalmente esquivo y diverso. Las cartografas
de esos espacios perifricos no fueron meras descripciones o imgenes grficas
de un mundo desconocido, no fueron simples marcas o elementos aislados que
tomaron la forma de un objeto o un sujeto; estas representaciones estn provistas
de contenidos y significados socio-espaciales, y al mismo tiempo son construc-
ciones discursivas e ideolgicas. El estudio de estas representaciones coloniales
y poscoloniales nos ha llevado, por consiguiente, a entender ese carcter dual y
a veces contrastante de la articulacin entre el significante y el significado, como
173
Hortensia Caballero Arias

sucede con el signo lingstico. En este proceso de comprensin de los imagina-


rios, la revisin de las narrativas histricas ha requerido la evaluacin no slo de
la expresin o forma del referente indgena como significante sino tambin de
los contenidos ideolgicos del signo que discurren desde esas lgicas racionales
occidentales. En este caso, se trata de revelar las prenociones, las subjetividades y
los juicios de valor de los exploradores, la expansin de la economa poltica en los
territorios perifricos, y las formas discursivas de sujecin imperial que establecen
clasificaciones sociales que funcionan como degradaciones para la ignominia y la
estigmatizacin del Otro indgena.
Nuestro trabajo ha procurado analizar sistemticamente esos relatos de
viajeros, tanto desde la motivacin del viajero como de las implicaciones de sus
narrativas en la configuracin y redefinicin de los espacios naturales y las poblacio-
nes indgenas. Para ello, nos hemos valido de las fuentes y narraciones de viajeros
europeos y criollos en torno a la regin Alto Orinoco y ms concretamente del
Alto Orinoco superior a partir de las primeras expediciones colonizadoras de Dez
de la Fuente a finales de 1750 hasta las exploraciones de viajeros presuntuosos
como Chaffanjon que coincidieron con la presencia de los caucheros y balateros
a finales del siglo XIX. A lo largo de este perodo, la imagen del yanomami que
refleja lo que en antropologa se ha llamado crticamente la construccin de la
ranura del salvaje, se fue elaborando a lo largo de las relaciones histricas de los
expedicionarios que intentaron remontar el Orinoco hasta sus fuentes.
En este proceso de construccin y re-imaginacin del Alto Orinoco, las
referencias y relatos de los viajeros a partir de sus propias experiencias no resultaran
ser las nicas para la produccin de una literatura que diera cuenta de la topografa y el
espacio mtico. Tambin, los testimonios de sus informantes, lo escuchado y lo inferido
durante sus viajes constituiran fuentes de evidencialidad histrica que nutriran esas
narrativas. Es as como los tipos de relaciones, asociaciones y conflictos generados
entre los mismos pueblos indgenas influiran en la elaboracin de algunos referentes
socioculturales de los llamados guaicas y guaharibos. Por ejemplo, las rivalidades entre
los yanomami y los pueblos indgenas vecinos, especialmente los yekuana, contribuye-
ron decididamente a la mitificacin de esa imagen del indio belicoso. En tal sentido,
los relatos sobre la agresividad yanomami, fabricados y repetidos a lo largo del siglo
XIX, no slo son un epifenmeno de las descripciones hechas por Humboldt, las
cuales tuvieron un impacto sin igual en las percepciones de los exploradores euro-
peos y criollos, sino tambin de las apreciaciones hechas por otros indgenas que se
encontraban en conflicto casi permanente con los yanomami.
En esta investigacin hemos querido abordar las representaciones de sitios
perifricos y desconocidos dentro del marco de los estudios poscoloniales, pero tam-

174
Reflexiones finales: ms que un encuentro, un desencuentro

bin interpelamos las visiones occidentales de los sujetos que no han sido colonizados
ni pacificados desde la antropologa histrica. Se trata del indgena que no ha sido
asimilado y que por el contrario es visto como independiente, arisco e inaprensible.
Durante siglo y medio, las relaciones de los viajeros que pretendieron remontar el
Orinoco hasta sus fuentes hacan, de manera repetitiva, alusin a la malevolencia y
hostilidad de los yanomami en sus narrativas. Sin embargo, las impresiones sobre
estos indgenas, se producan tambin por la carencia de datos que dieran cuenta
de quines eran ellos y cules eran sus modos de vida. Esa falta de contacto directo
desemboc en una serie de desencuentros, por lo cual las alteridades yanomami se
revelaron a partir de la no coincidencia espacio-temporal entre los sujetos en las
zonas de contacto. De esta manera, los desencuentros a los que hacemos alusin
a lo largo de este trabajo resultan ser la sumatoria de esas no concurrencias en el
espacio y el tiempo entre sujetos colonizadores y colonizados, y de la construccin
de imgenes sobre el Otro indgena, en este caso el yanomami.
Aparte de las representaciones coloniales y poscoloniales que los europeos
han construido sobre estos indgenas, debemos tambin referirnos a las prcticas,
modos y caractersticas culturales de este pueblo indgena. Hay que destacar que
el desconocimiento que se tuvo durante tanto tiempo acerca de los yanomami,
tambin se debi a su sus patrones de movilidad en una extensa e intrincada rea, a
su independencia frente a otros pueblos indgenas y criollos, y a su sistema poltico
donde cada comunidad es autnoma y no existe un poder central. Adems, hay
que considerar que las relaciones de alianza, reciprocidad e intercambio intratni-
co seguramente influyeron para que las aldeas yanomami ms apartadas tuvieran
acceso a los bienes manufacturados deseados, sin tener que cambiar sus patrones
de asentamiento gracias a su extensa red de redistribucin.
Sin embargo, los yanomami no son ni han sido un pueblo sumiso, ni apa-
cible. En la literatura antropolgica, estos indgenas han sido catalogados como una
sociedad guerrera, que resuelve sus conflictos internos a travs de pugnas entre las
aldeas, y los resultados han sido ciertamente violentos: hombres golpeados y flechados,
mujeres raptadas, emboscadas, escaramuzas y muertes. Aunque la intensidad y las
razones de las agresiones entre los yanomami varan, ellos se consideran un pueblo
decididamente guerrero. Los miembros en cada una de sus comunidades vengan a sus
muertos y luchan por la soberana de sus comunidades. Entonces cabe preguntarse,
si los yanomami son indgenas guerreros, que resuelven sus problemas a travs de
las pugnas intratnicas por qu consideramos que la imagen del indio indmito y
salvaje ha sido el resultado de construcciones y representaciones histricas?
Hemos argumentado que existen factores sociohistricos, los cuales contri-
buyeron substancialmente en la mitificacin en s de esta imagen. A diferencia de los

175
Hortensia Caballero Arias

gaipunabis, tambin considerados como una nacin muy guerrera y valiente que viva
a orillas de los ros Inrida y Atabapo, o de los caribes, considerados como los indios
ms belicosos y canbales de la Guayana y la costa Oriental de Venezuela, los yanomami
(guaicas y guaharibos) no llegaron a ser contactados, reducidos, ni adoctrinados en las
diferentes fases del contacto con los conquistadores. Tampoco tuvieron que rendirle
obediencia al rey de Espaa, ni a las instituciones posindependentistas del siglo XIX, ni
fueron diezmados, aunque si amenazados por las presiones de la explotacin cauchera a
principios del siglo XX. Ellos se mantuvieron al margen de estos procesos de asimilacin,
reduccin y sometimiento que muchas veces fueron terriblemente etnocidas para otros
pueblos indgenas del Amazonas venezolano. Por lo cual nunca entraron en la categora
de indios pacificados o adoctrinados en las referencias coloniales o republicanas.
Por otra parte, desde el punto de vista geogrfico, el raudal de Guaharibos,
lleg a convertirse en un obstculo difcil de traspasar en busca del nacimiento del
ro Orinoco. El desconocimiento de las fuentes del Orinoco estuvo implcitamente
vinculado con el desconocimiento de los yanomami. La posibilidad de que los ex-
pedicionarios no lograran alcanzar las cabeceras de este ro fue atribuida no slo
al obstculo natural que constitua este raudal, sino tambin a la barrera humana
de los indios guaharibos, quienes supuestamente impedan el paso de aquellos que
se atrevieran a cruzar ms all del raudal.
As mismo, la mala reputacin de los yanomami que se difundi entre los
expedicionarios por los comentarios y testimonios de otros indgenas, muchas veces
francos adversarios de los yanomami, son elementos que confirman que para finales
del siglo XIX: 1) Los yanomami eran desconocidos para los exploradores europeos
y por consiguiente resultaba predecible que se especulara sobre su aguerrida con-
dicin e independencia en tanto no se tuviera un control poltico y militar sobre
ellos o, al menos, hubieran logrado reducirlos a las misiones u otros asentamientos
criollos; 2) Su ubicacin en las cabeceras del Orinoco, aunado a la dificultad de
traspasar el raudal de Guaharibos, configur un sitio de peligro y confusin en
torno al origen de este magno ro. De tal manera, haba que justificar que aparte
de las dificultades naturales para alcanzar el origen del Orinoco, se encontraban
unos indgenas, sumamente belicosos que obstaculizaban la continuidad de los
viajeros hacia el descubrimiento de las cabeceras de este ro.
An cuando en las crnicas de los viajeros, se reitera que el factor de ma-
yor peso que impidi su navegacin ro arriba lo constituy la terrible fama de los
yanomami, curiosamente, Koch-Grnberg el nico que logr tener un contacto
directo con algunos schirian (Caballero Arias 2005), tiene posteriormente una
percepcin un tanto distinta a sus predecesores llegando a calificarlos como indios
inocuos, muy primitivos y fciles de atemorizar.

176
Reflexiones finales: ms que un encuentro, un desencuentro

Los desencuentros con estos indgenas, tambin pueden ser medidos a


travs de la gran variedad de etnnimos con que fueron denominados los yanomami
a lo largo de la historia de estas exploraciones. Estos viajeros de los siglos XVIII,
XIX, y luego a principios del XX repetan y recreaban las versiones dadas por otros
exploradores, misioneros e indgenas sobre los temibles guaicas y guaharibos que
habitaban en las fuentes del Orinoco, refirindose a ellos con nombres y grafas
que variaban de tiempo en tiempo. En vista de que no se saba a ciencia cierta cul
era su denominacin correcta, la proliferacin de trminos se observa a lo largo
de las crnicas de estos viajeros.
El desconocimiento y en todo caso el desencuentro con los occidentales,
sirvi para que los yanomami hayan conservado relativamente su integridad y au-
tonoma como conglomerado tnico. Cuando el espacio desconocido y sus mora-
dores se hacen efectivamente conocidos y se establecen relaciones socioculturales
entre los grupos, entonces la fantasa y las especulaciones se diluyen, y la realidad
de los hechos cobra otro sentido. En el caso de los guaharibos y de las fuentes del
Orinoco, ambos fueron propicios para que se creara esa percepcin mtica de las
tierras y de los hombres enigmticos, tal como se cre y se difundi el imaginario
de El Dorado en la laguna de Manoa. La diferencia es que si bien el Dorado con-
tinu siendo un mito, la existencia de las fuentes del Orinoco y la presencia de los
guaharibos en el Alto Orinoco si eran reales y empricamente comprobables.
El hecho de no saber con precisin con qu tipo de sociedad indgena
estaban tratando los expedicionarios, gener claramente un enigma entre ellos. Esto,
redund en la conformacin de una visin tergiversada o falseada de estos indge-
nas. Ante un territorio desconocido y unos hombres igualmente desconocidos, se
inventan y se recrean historias hiperreales. Sobre el ro, se especula en cuanto a su
ubicacin, distancias, profundidades. Sobre la poblacin que lo habita, se discurre
acerca de su condicin guerrera, belicosidad y animosidad.
La percepcin en torno al yanomami belicoso y guerrero ha jugado un
papel determinante en las exploraciones e incursiones en el Alto Orinoco durante
ms de siglo y medio. Sin negar la condicin guerrera de este pueblo indgena, la
revisin de las relaciones histricas hace concluir que la condicin beligerante de
los yanomami fue exagerada, descontextualizada y manipulada por los expedicio-
narios que procuraron alcanzar las fuentes del ro Orinoco. Son estas conjeturas las
que van a influenciar a las expediciones del siglo XX al Alto Orinoco y, posterior-
mente, a algunas visiones acadmicas signadas por la modernidad que de manera
distorsionada han promovido la imagen del primitivo a travs de disertaciones
que se apoyan en una lgica cultural permeada por referentes occidentalizados de
la alteridad.

177
Bibliografa

AAA (American Anthropological Association)


2001 Draft Plan of Action for Developing Dialogue on the Ethical Implications
of Sexual Relationships between Anthropologists and Members of a
Study Population. Washington, D.C: American Anthropological
Association.
2002 El Dorado Task Force Papers. Submitted to the Executive Board as a
Final Report. Vol. 1 y 2. Washington, D.C: American Anthropological
Association.
Abbad, Iigo
1974 [1781] Viage a la America. Caracas: Grficas Armitano.
Aikhenvald, Alexandra Y.
2004 Evidentiality. Oxford: Oxford University Press.
Albert, Bruce
1985 Temps du sang, temps des cendres. Reprsentations de la maladie, systme
rituel et espace politique chez les Yanomami du sud-est (Amazonie brsilienne).
Thes de Doctoral, Universit de Paris X, Paris.
1989 Yanomami Violence: Inclusive Fitness or Ethnographers
Representation? Current Anthropology 30: 637-640.
1990 On Yanomami Warfare: Rejoinder. Current Anthropology 31: 558-563.
1992 A fumaa do metal: Histria e representaes do contato entre os
Yanomami. En: Anurio Antropolgico 89: 151-190. Rio de Janeiro:
Edies Tempo Brasileiro.

178
Bibliografa

Alamo Ibarra, Carlos


1950 Ro Negro. Caracas: Tipografa Vargas.
Als, Catherine
1984 Violence et order social dans une socit Amazonienne: Les
Yanomami du Venezuela. Etudes Rurales 95-96: 89-114.
Altolaguirre y Duvale, D. ngel de
1954 Relaciones geogrficas de la gobernacin de Venezuela (1767-68). Caracas:
Ediciones de la Presidencia de la Repblica.
Alvarado, Lisandro
1956 Datos etnogrficos de Venezuela. Caracas: Ministerio de Educacin.
Amodio, Emanuele
1991a El oro de los canbales: geografa y habitantes mticos del Nuevo
Mundo en los textos de Cristbal Coln. Antropolgica 75-76: 93125.
1991b La conquista del Parime. Las ltimas expediciones espaolas en
busca de El Dorado (1773-1775). Ponencia presentada en la reunin
anual de Asovac, 1991.
1993 Formas de la alteridad. Construccin y difusin de la imagen del indio
americano en Europa durante el primer siglo de la conquista de Amrica.
Quito: Ediciones Abyayala.
Anduze, Pablo
1960 Shaililiko. Relato de un naturalista que tambin lleg a las fuentes del ro
Orinoco. Caracas: Talleres Grficos Ilustraciones.
Araujo y Amazonas, Lorenzo da Silva
1859 Extracto del diccionario topogrfico, histrico y descriptivo que en
1852 public el capitn de navo de la escuadra brasilera, Lorenzo
da Silva Araujo y Amazonas, que en el ro de este nombre sirvi
por dilatados aos. En: Documentos relativos a la cuestin de lmites y
navegacin fluvial entre el Imperio del Brasil y la Repblica de Venezuela,
1859. Caracas: Imprenta Eloi Escobar por E. Lpez. Pp.71-98.
ARG, Archivo General de la Nacin, Caracas
1843 Misiones. Tomo IX, folios 91-92.
Armas Chitty, Jos A.
1968 Guayana: Su tierra y su historia. Caracas: Ministerio de Obras Pblicas,
Vol. II.

179
Hortensia Caballero Arias

Armellada, Cesreo de
1960 Por la Venezuela indgena de ayer y de hoy. Caracas: Fundacin La Salle
de Ciencias Naturales.
Arvelo-Jimnez, Nelly, Filadelfo Morales Mndez & Horacio Biord Castillo
1989 Repensando la historia del Orinoco. Revista de Antropologa 4(1-2):
155-173.
Arvelo-Jimnez, Nelly & Horacio Biord Castillo
1989a Reflexiones antropolgicas sobre el Ensayo de historia americana
de Felipe Salvador Gilij. Montalbn 21: 69-90.
1989b Introduccin. Contribucin de Michelena y Rojas a la Historia
Regional del Territorio Federal Amazonas. En: Francisco Michelena
y Rojas:Exploracin oficial... [1867]. Iquitos: Centro de Estudios
Teolgicos de la Amazona. Coleccin Monumenta Amaznica.
Pp. 11-25.
Axel, Bran K.
2002 Introduction: Historical Anthropology and its Vicissitudes. En:
From the Margins: Historical Anthropology and its Futures. B.K. Axel
(ed.). Durham: Duke University Press. Pp 1-40.
Balbi, Adriano
1826 Atlas ethnographique du globe ou classification des peuples anciens et modernes
daprs leur langues. Pars: Rey et Gravier.
Baralt, Rafael Mara
1841 Resumen de la historia de Venezuela desde el ao de 1797 hasta el de 1830.
Pars: Imprenta de H. Fournier y Comp.
Barandiarn, Daniel de
1965 Mundo espiritual y shamanismo sanem. Antropolgica 15: 128.
1967 Agricultura y recoleccin entre los indios sanem-yanoama o el
hacha de piedra y psicologa paleoltica de los mismos. Antropolgica
19: 24-50.
1979 Introduccin a la cosmovisin de los indios yekuana-makiritare. Caracas:
Universidad Catlica Andrs Bello.
Barboza Rodrigues, Joo
1885 Rio Jauapery. Pacificao dos crichans. Rio de Janeiro: Impresa Nacional.

180
Bibliografa

Barker, James
1953 Memoria sobre la cultura de los waika. Boletn Indigenista Venezolano
1 (34): 433-489.
1959 Las incursiones entre los waika. Boletn Indigenista Venezolano 7 (14):
151-167.
Berkhofer, Robert F.
1978 The White Mans Indian Images of the American Indian from Columbus
to the Present. New York: Random House.
Bhabha, Homi K.
1994 The Location of Culture. London: Routledge.
Biocca, Ettore
1969 Yanoma: The Story of a Woman Abducted by Brazilian Indians. London:
George Allen and Unwin Ltd.
Bitterli, Urs
1982 Los salvajes y los civilizados. El encuentro de Europa y Ultramar. Mxico:
Fondo de Cultura Econmica.
Boadas R., Antonio
1983 Geografa del Territorio Federal Amazonas. Caracas: Ariel Seix
Barral.
Bolvar, Simn
1947 [1821] Carta de Bolvar a Humboldt, 10 de noviembre de 1821. En: Obras
Completas de Simn Bolvar. Vol. I. V. Lecuna (comp.). La Habana:
Edicin del Ministerio de Educacin de los Estados Unidos de
Venezuela, Editorial Lex. Pp. 541-604.
Bonfil Batalla, Guillermo
1977 El concepto de indio en Amrica: Una categora de la situacin
colonial. Boletn Bibliogrfico de Antropologa Americana 39 (48): 1732.
Borofsky, R., B. Albert, R. Hames, K. Hill, L. Martins, J. Petters & T. Turner
2005 Yanomami. The Fierce Controversy and What We Can Learn from It.
Berkeley: University of California Press.
Brtoli, Jos
1996 Los Yanomami. En: Etnias indgenas de Venezuela. Semilla primigenia
de nuestra raza. Caracas: San Pablo. Pp.145-184.

181
Hortensia Caballero Arias

Buarque de Hollanda, Sergio


1987 Visin del Paraso: motivos ednicos en el descubrimiento y colonizacin del
Brasil. Caracas: Biblioteca Ayacucho.
Bueno, Ramn
1933 Apuntes sobre la provincia misionera de Orinoco e indgenas de su territorio
con algunas otras particularidades. Caracas: Tipografa Americana.
Buchholz, Janet
2009 La rebelin de los makiritare. Del hecho a un mito, del mito a
nuestro acervo histrico. Montalbn 43: 29-58.
Bux, Jos Pascual
1988 La imaginacin en el Nuevo Mundo. Mxico: Fondo de Cultura
Econmica.
Caballero Arias, Hortensia
2003 Engaging in Politics: Yanomami Strategies in the Face of Venezuelas National
Frontier Expansion. Ph.D. dissertation, University of Arizona, Tucson.
2005 Primeros encuentros: Los yanomami en las representaciones
postcoloniales de la primera mitad del siglo XX. Antropolgica 104:
5-34.
2011 Los yanomami. Notas sobre su situacin presente y actualizacin
bibliogrfica. En: Aborgenes de Venezuela. 2da edicin actualizada.
M.A. Perera (ed.). Caracas: Fundacin La Salle de Ciencias Naturales.
Pp. 923-965.
2012 Los yanomami. Coleccin Taima Taima, serie Pueblos Indgenas.
Caracas: Fundacin Editorial el Perro y la Rana.
Caballero Arias, Hortensia & Jess Ignacio Cardozo
1995 El manejo de las reas protegidas en territorio yanomami:
consideraciones socio-culturales. En: Naturaleza y Ecologa
Humana en los Neotrpicos. D. Heinen, J. San Jos & H. Caballero
Arias (eds.). Scientia Guaianae 5: 395-410.
2006 Polticas territoriales, memoria histrica e identidad: los yanomami
ante la demarcacin de sus tierras. Antropolgica 105-106: 99-130.
Caizares-Esguerra, Jorge
2005 How Derivative was Humboldt? Microcosmic Nature Narratives
in Early Modern Spanish America and the (Other) Origins of
Humboldts Ecological Sensibilities. En: Colonial Botany: Science,

182
Bibliografa

Commerce and Politics in the Early Modern World. L. Schiebinger & C.


Swan (eds.). Philadelphia: University of Pennsylvania Press. Pp.
148-165.
Cardozo, Jess Ignacio & Hortensia Caballero Arias
1994 Estudio de Caso: La situacin del nio y la mujer yanomami. En:
Diagnstico del nio amaznico. Unicef (ed.). Caracas: Unicef. Pp.
91-147.
Carpentier, Alejo
1999 Visin de Amrica. Barcelona: Seix Barral.
Carrera, Magali M.
2011 Traveling from New Spain to Mexico: Mapping Practices of Nineteenth-
Century Mexico. Durham & London: Duke University Press.
Carrera Rubio, Javier
2004 The Fertility of Words: Aspects of Language and Sociality among
Yanomami people of Venezuela. Ph.D. dissertation, University of St.
Andrews, St. Andrews.
Carrocera, Buenaventura de
1979 Misin de los capuchinos en Guayana. Caracas: Biblioteca de la Academia
Nacional de la Historia, Fuentes para la Historia Colonial de
Venezuela, Vols. 139, 140 y 141.
Cassani, Joseph
1967 [1741] Historia de la provincia de la Compaa de Jess del Nuevo Reyno de Granada
en la Amrica. Caracas: Biblioteca de la Academia Nacional de la
Historia, Fuentes para la Historia Colonial de Venezuela, Vol. 85.
Caulin, Antonio
1987 [1779] Historia de la Nueva Andaluca. Caracas: Biblioteca de la Academia
Nacional de la Historia, Fuentes para la Historia Colonial de
Venezuela, Vols. 81 y 82.
Centurin, Manuel
1968 [1778] Idea del coronel Manuel Centurin, gobernador de la Plaza de San
Sebastin, para fomentar la poblacin y comercio de las provincias
baadas por el Orinoco y sus vertientes. En: Guayana: Su tierra y su
historia. J. A. de Armas Chitty (comp.). Caracas: Talleres del MOP.
Pp. 293-297.

183
Hortensia Caballero Arias

Chaffanjon, Jean
1989 [1889] El Orinoco y el Caura. Caracas: Organizacin Orinoco.
Chagnon, Napoleon
1966 Yanomam Warfare, Social Organization and Marriage Alliances. Ph.D.
Thesis, University of Michigan, Ann Arbor.
1968 Ynomam: The Fierce People. New York: Holt, Rinehart and Winston.
1974 Studying the Yanomamo. New York: Holt, Rinehart and Winston.
1977 Ynomam:The Fierce People. Second Edition. New York: Holt,
Rinehart and Winston.
1979 Mate Competition, Favoring Close Kin, and Village Fissioning
among the Yanomam Indians. En: Evolutionary Biology and Human
Social Behavior: An Anthropological Perspective. N.A. Chagnon & W.
Irons (eds.). North Scituate: Duxbury Press. Pp. 86-132.
1983 Ynomam: The Fierce People. Third Edition. New York: Holt, Rinehart
and Winston.
1988 Life Histories, Blood Revenge, and Warfare in a Tribal Population.
Science 239: 985-992.
1992 Ynomam. Fourth Edition. Fort Worth, TX: Harcourt Brace
Jovanovich College Publishers.
1996 Chronic Problems in Understanding Tribal Violence and Warfare.
En: Genetics of Criminal and Antisocial Behaviour. G.R. Bock & J.A.
Goode (eds.). New York: John Wiley & Sons. Pp. 202-236.
1997 Yanomam. Fifth Edition. Forth Worth, TX: Harcourt Brace
Jovanovich Collage Publishers.
Chagnon, Napoleon & Raymond B. Hames
1980 La hiptesis proteica y la adaptacin indgena a la Cuenca
del Amazonas: una revisin crtica de los datos y de la teora.
Interciencia 5 (6): 346-358.
Cirlot, JuanEduardo
1985 Diccionario de los smbolos. Barcelona: Editoral Labor.
Civrieux, Marc de
1976 Los caribes y la conquista de la Guayana espaola: Etnohistoria karia.
Caracas: Universidad Catlica Andrs Bello.
1992 Watuna. Un ciclo de creacin en el Orinoco. Caracas: Monte vila Editores.

184
Bibliografa

Cocco, Luis
1972 Iywei-teri. Quince aos entre los yanomamos. Caracas: Librera Editorial
Salesiana.
Codazzi, Agustn
1840 Atlas fsico y poltico de la repblica de Venezuela. Pars: Thierry Freres.
1960 Obras escogidas. Caracas: Biblioteca Venezolana de Cultura, Ministerio
de Educacin, Vols. I y II.
Cohen, Bernard
1992 What Columbus Saw in 1492. Scientific American 80 (6): 56-61.
Colchester, Marcus
1991 Economas y patrones de uso de la tierra en los yanomami. La
Iglesia en Amazonas 53: 10-17.
Coln, Cristbal
1985 Cristbal Coln. Diario de A bordo. Introduccin, apndice y notas
de Vicente Muoz Puelles. Madrid: Ediciones Generales Anaya.
1989 Textos y documentos completos. Relaciones de viajes, cartas y memoriales.
Prlogos y notas de Consuelo Varela. Madrid: Alianza Editorial.
Contramaestre Torres, Alberto
1954 La expedicin franco-venezolana al Alto Orinoco. Caracas: Cartografa
Nacional.
Coronil, Fernando
1996 Beyond Occidentalism: Towards Nonimperial Geohistorical
Categories. Cultural Anthropology 11 (1): 51-87.
Coppens, Walter
1981 Del canalete al motor fuera de borda. Caracas: Fundacin La Salle de
Ciencias Naturales.
Coudreaux, Henry
1887 La France Equinoxial. Voyage a travers les Guayanes et LAmazoinie.
Pars: Challamel Ain, editeur, Libraire Coloniale, Vol II.
CRBV (Constitucin de la Repblica Bolivariana de Venezuela)
1999 Constitucin de la Repblica Bolivariana de Venezuela. Caracas: Imprenta
nacional.
CSIC, Consejo Superior de Investigaciones Cientficas (ed.)
1990 La imagen del indio en la Europa moderna. Sevilla: Consejo Superior

185
Hortensia Caballero Arias

de Investigaciones Cientficas, Escuela de Estudios Hispano-


Americanos de Sevilla.
Davis, Shelton H.
1976 The Yanomam. Ethnographic Images and Anthropological
Responsibilities. En: The Geological Imperative: Anthropology and
Development in the Amazon Basin of South America. S.H. Davis & R.O.
Mathews (eds.). Cambridge, Mass: Anthropology Resource Center.
Pp. 7-23.
Deferrari, Enrique
1945 Tribus indgenas de la prefectura apostlica del Alto Orinoco. Tercera
Conferencia Interemericana de Agricultura, No 40. Caracas:
Escuelas Grficas Salesianas.
Depons, Francois Reymond
1960 Viaje a la parte oriental de Tierra Firme en la Amrica Meridional. Caracas:
Banco Central de Venezuela, Vols. I y II.
De Wavrin, Robert
1939 Le mystre de lOrenoque. Pars: Payot Biblioteque Geographique.
Dickey, Herbert Spencer
1932 My Jungle Book. Boston: Little Brown & Co.
Diez de la Fuente, Apolinar
1954 [1760a] Reconocimiento del Orinoco y del Ro Negro. En: Relaciones
Geogrficas de la Gobernacin de Venezuela (1767-68). Altolaguirre
y Duvale, A. (comp.). Caracas: Ediciones de la Presidencia de la
Repblica.
1760b Relacin de los descubrimientos del Alto Orinoco, ros que en l entran y
particularidades en todo el pas. Madrid: Biblioteca Nacional. Manuscrito
No 11.265.
Diniz, Edson
1969 Aspectos das relaes sociais entre os yanomamo do rio Catrimni.
Boletim do Museu Parense Emilio Goeldi. Antropologia 39: 121.
Documentos relativos a la Cuestin de Lmites
1859 Documentos relativos a la cuestin de lmites y navegacin fluvial entre el
Imperio del Brasil y la Repblica de Venezuela, 1859. Caracas: Imprenta
Eloi Escobar por E. Lpez.

186
Bibliografa

Dons Ros, Manuel Alberto


1990 Fray Benito de La Garriga. Promotor del desarrollo y expansin
de las Misiones Capuchinas en Guayana. Montalbn 22: 229-251.
DSEI-SESAI
2011 Distrito Sanitario Especial Indgena, DSEI Yanomami. En: http://
pib.socioambiental.org/es/povo/yanomami/569, consultado el
24-10-2011.
Durkheim, Emile
1978 Las reglas del mtodo sociolgico. Madrid: Ediciones Morata.
Dussel, Enrique
1992 1492. El encubrimiento del Otro. Hacia el origen del mito de la
modernidad. Madrid: Nueva Utopa.
2000 Europa, modernidad y eurocentrismo. En: La colonialidad del saber:
Eurocentrismo y ciencias sociales. Perspectivas latinoamericanas. E.
Lander (ed.). Buenos Aires: Consejo Latinoamericano de Ciencias
Sociales. Pp. 59-78.
Egullor, Mara Isabel
1984 Yopo, shamanes y hekura. Aspectos fenomenolgicos del mundo sagrado
yanomami. Caracas: Librera Editorial Salesiana.
Ferguson, R. Brian
1989 Do Yanomam Killers Have More Kids? American Ethnologist 16:
564-565.
1992 A Savage Encounter: Western Contact and the Yanomami War
Complex. En: War in the Tribal Zone. R.B. Fergunson & N. L.
Whitehead (eds.). Santa Fe, New Mexico: School of American
Research Press. Pp. 199-227.
1995 Yanomami Warfare: A Political History. Santa Fe, New Mexico: School
of American Research Press.
2001 Materialist, Cultural, and Biological Theories on Why Yanomami
make War. Anthropological Theory 1 (1): 99-116.
Fernndez de Bobadilla, Francisco
1999 [1759-60] Diario, sucesos y observaciones del sargento Francisco Fernndez
de Bobadilla. Enviado por la real Expedicin de Lmites espaola
con pliegos para la portuguesa en Ro Negro 1759-1760. En: Viajes

187
Hortensia Caballero Arias

a la Guayana Ilustrada. El hombre y el territorio. M. Lucena Giraldo


(comp.). Caracas: Banco Provincial. Pp. 127-129.
1999 [1764] Relacin del viaje al Alto Orinoco, por Francisco Fernndez de
Bobadilla. Comisionado para el reconocimiento de los cacahuales y
otros fines, 1764-1765. En: Viajes a la Guayana Ilustrada. El hombre y
el territorio. M. Lucena Giraldo (comp.). Caracas: Banco Provincial.
Pp. 181-183.
1964 [1765] Viaje que hizo don Francisco Fernndez de Bobadilla desde
Guayana al Alto Orinoco, 1765. En: Relaciones geogrficas de Venezuela.
A. Arellano Moreno (comp.). Caracas: Biblioteca de la Academia
Nacional de la Historia, Fuentes para la Historia Colonial de
Venezuela, Vol. 70. Pp. 388-398.
Ferreira Reis, Arthur C.
1948 Lmites e demarcaoes na Amazonia brasileira. Rio de Janeiro: Imprenta
Nacional.
Finkers, Juan
1991 El yanomami en contacto con su medio ambiente. La Iglesia en
Amazonas 53: 19-24.
Foucault, Michel
1972 The Archaeology of Knowledge and the Discourse on Language. New York:
Pantheon.
1991 Tecnologas del yo y otros textos afines. Barcelona: Ediciones Paids
Ibrica.
Freites, Yajaira
2000 La visita de Humboldt (1799-1800) a las provincias de Nueva
Andaluca, Caracas y Guayana en Venezuela y sus informantes.
Quipu 13 (1): 35-52.
Fride, Juan
1979 El adelantado don Gonzalo Jimnez de Quesada. Bogot: Carlos Valencia
Editores.
Garca Castro, lvaro
2002 Estudio Preliminar. En: Diario de Auguste Morisot (1886-1887). La
apasionante exploracin de dos franceses a las fuentes del Orinoco. Bogot:
Fundacin Cisneros/Editoral Planeta. Pp. 15-29.

188
Bibliografa

Gheerbrant, Alain
1952 La expedicin Orinoco-Amazonas, 1948-1950. Buenos Aires: Librera
Hachette.
Gilij, Felipe Salvador
1987 [1782] Ensayo de historia americana. Caracas: Biblioteca de la Academia
Nacional de la Historia, Fuentes para la Historia Colonial de
Venezuela, Vols. 71, 72 y 73.
Gmez Parente, Odilio
1979 Labor franciscana en Venezuela: I Promocin Indgena. Caracas: Universidad
Catlica Andrs Bello.
Gonzlez del Campo, Mara Isabel
1984 Guayana y el gobernador Centurin (1766-1776). Caracas: Biblioteca
de la Academia Nacional de la Historia, Fuentes para la Historia
Colonial de Venezuela, Vol. 170.
Gonzlez, Hermann & Manuel Dons R.
1989 Historia de las fronteras de Venezuela. Caracas: Cuadernos Lagoven.
Good, Keneth
1984 Cuatro aos de convivencia con los yanomami de Venezuela.
Geomundo. Grandes Reportajes IV: 61-73.
Grelier, Joseph
1954 Aux sources de lOrnoque. Paris: La Table Ronde.
Gross, Daniel
1975 Protein Capture and Cultural Development in the Amazon. American
Anthropologist 77 (3): 526-549.
Grubb, K.G.
1927 The Lowland Indians of Amazonia. A Survey of the Location and Religious
Condition of the Indians of Colombia, Venezuela, the Guianas, Ecuador,
Peru, Brazil and Bolivia. London: World Dominion Press.
Gumilla, Jos
1993 [1741] El Orinoco ilustrado y defendido. Caracas: Biblioteca de la Academia
Nacional de la Historia, Fuentes para la Historia Colonial de
Venezuela, Vol. 68.

189
Hortensia Caballero Arias

Harris, Marvin
1979 The Yanomamo and the Cause of War in Band and Village
Societies. En: Brazil: Anthropological Perspectives, Essays in Honour of
Charles Wagley. M. Margolis & W. Carter (eds.). New York: Columbia
University Press. Pp. 121-32.
1984 Animal Capture and Yanomamo Warfare: Retrospect and New
Evidence. Journal of Anthropological Research 40 (1): 183-201.
1986 Canbales y reyes. Barcelona: Salvat Editores.
Heinen, H. Dieter
1991 Lathraps Concept of Interfluvial Zones Applied to the Analysis
of Indigenous Groups in the Venezuelan Amazon. Antropolgica
75-76: 61-92.
Heinen, H. Dieter & Hortensia Caballero
1991 Breve relacin de las investigaciones antropolgicas en el Alto
Orinoco. La Iglesia en Amazonas 54-55: 44-47.
Holdridge, Desmond
1933 Exploration between the Rio Branco and the Serra Parima. The
Geographical Review 23 (3): 372-384.
Humboldt, Alejandro de
1985 [1807] Viaje a las regiones equinocciales del Nuevo Continente. Caracas: Monte
vila Editores, Vols. I y V.
INE, Instituto Nacional de Estadstica
2004 Censo Nacional 2001. Pueblos indgenas segn declaracin. Datos
preliminares. Caracas: Instituto Nacional de Estadstica.
Iribertegui, Ramn
1987 Amazonas. El hombre y el caucho. Caracas: Vicariato Apostlico de
Puerto Ayacucho.
Jerez, Jos Antonio
1960 [1768] Viaje por el Orinoco y el Ro Negro, afluente del Amazonas. En:
Por la Venezuela indgena de ayer y de hoy. C. de Armellada (comp.).
Caracas: Fundacin La Salle de Ciencias Naturales. Pp. 189-192.
Koch-Grnberg, Theodor
1982 [1924] Del Roraima al Orinoco. Caracas: Ediciones del Banco Central de
Venezuela, Vols. II y III.

190
Bibliografa

Kratz, Guillermo
1954 El Tratado Hispano-Portugus de Lmites de 1750 y sus consecuencias:
estudio sobre la abolicin de la Compaa de Jess. Roma: Institutum
Historicum.
Krotz, Esteban
1988 Viajeros y antroplogos: aspectos histricos y epistemolgicos de
la produccin de conocimientos. Nueva Antropologa 9 (33): 17-52.
Lander, Edgardo
2000 Ciencias sociales: Saberes coloniales y eurocntricos. En: La
colonialidad del saber: Eurocentrismo y ciencias sociales. Perspectivas
latinoamericanas. E. Lander (ed.). Buenos Aires: Consejo
Latinoamericano de Ciencias Sociales. Pp. 11-58.
Las Casas, Bartolom de
1981 [1552] Breve resumen del descubrimiento y destruccin de las Indias. Madrid:
Emiliano Escobar.
Len Portilla, Miguel
1989 [1961] Visin de los vencidos. Relaciones indgenas de la conquista. Mxico, DF:
Biblioteca del estudiante universitario, UNAM.
Lichy, Ren
1979 Ya Ku. Las fuentes del Orinoco. Caracas: Monte vila Editores.
Lizot, Jacques
1970 Les Indiens Yanoama et la raison de blancs. Critique 279-280: 741-
746.
1975 Diccionario yanomami-espaol. Caracas: Universidad Central de
Venezuela.
1977 Population, Resources, and Warfare among the Yanomam. Man
12(3/4): 497-517.
1980 La agricultura yanomami. Antropolgica 53: 3-93.
1988 Los yanomami. En: Los aborgenes de Venezuela. Etnologa
contempornea. W. Coppens (ed.). Caracas: Fundacin La Salle/
Monte vila Editores, Vol. III. Pp. 479-583.
1989 Sobre la guerra. La Iglesia en Amazonas 44: 23-34.
1991 Palabras en la noche. El dilogo ceremonial, una expresin de las
relaciones pacficas ente los yanomami. La Iglesia en Amazonas 53:
54-82.

191
Hortensia Caballero Arias

2004 Diccionario enciclopdico de la lengua ynommi. Caracas: Vicariato


Apostlico de Puerto Ayacucho.
LOPCI (Ley Orgnica de Pueblos y Comunidades Indgenas)
2005 Ley Orgnica de Pueblos y Comunidades Indgenas. Gaceta Oficial N
38.344 del 27 de diciembre, 2005.
Lobo de Almada, Manuel
1861 [1787] Descripo relativa ao Rio Branco e seu territorio. Revista del Instituto
Histrico Geogrfico Brasilero 24 (RJ): 617683.
Lucena Giraldo, Manuel
1990 La Expedicin de Lmites al Orinoco (17541761). En: Pehr Lfling
y la Expedicin al Orinoco 1754-1761. M. Lucena (ed.). Madrid:
Coleccin Encuentros. Pp. 131-145.
1993 Laboratorio tropical. La Expedicin de Lmites al Orinoco, 1750-1767.
Caracas: Monte vila Editores y Consejo Superior de Investigaciones
Cientficas.
1999 Viajes a la Guayana Ilustrada. El hombre y el territorio. Estudio introductorio,
seleccin documental y notas. Caracas: Banco Provincial.
Lucena Giraldo, Manuel & A. de Pedro
1992 La frontera carbica: Expedicin de Lmites al Orinoco 1745-1761. Caracas:
Cuadernos Lagoven, serie Medio Milenio.
Lynch, John
1991 La Espaa del siglo XVIII. Barcelona: Editorial Crtica.
Mattei-Muller, Marie Claude
2007 Lengua y cultura yanomami. m- Diccionario ilustrado yanomami-espaol/
m-
m- Caracas: Ministerio del Poder Popular para la
espaol-yanomami.
Cultura-UNESCO.
Metraux, Alfred
1948 The Hunting and Gathering Tribes of the Ro Negro Basin. En:
Hand Book of South American Indians. J. Steward (ed.). Washinngton,
D.C: Smithsonian Institution, Vol III. Pp. 861-867.
Meza, Nstor
1989 Estudios sobre la conquista de Amrica. Santiago de Chile: Editorial
Universitaria.
Michelena y Rojas, Francisco
1989 [1867] Exploracin oficial. Iquitos-Per: Monumenta Amaznica.
192
Bibliografa

Migliazza, Ernest
1964 Notas sbre a organizao social dos xiriana do rio Urarica. Boletim
do Museu Paraense Emilio Goeldi, Antropologia 22: 1-29.
1967 Grupos lingsticos do Territorio Federal de Roraima. En: Atlas
do simpsio sbre a biota amaznica. H. Lent (ed.). Rio de Janeiro:
Conselho Nacional de Pesquisas. Pp. 153-173.
1972 Yanomama Grammar and Intelligibility. Ph.D. Thesis, Indiana University,
Bloomington.
Migliazza, Ernest & Lyle Campbell
1988 Panorama general de las lenguas indgenas en Amrica. Caracas: Academia
Nacional de la Historia de Venezuela.
Mignolo, Walter
2001 Capitalismo y geopoltica del conocimiento. El eurocentrismo y la filosofa de
la liberacin en el debate internacional contemporneo. Buenos Aires: Siglo
XXI.
2007 La idea de Amrica Latina. La herida colonial y la opcin decolonial.
Barcelona: Gedisa S.A.
Morales Mndez, Filadelfo
1990 Los hombres del onoto y la macana. Caracas: Fondo Editorial Trpicos.
Morisot, Auguste
2002 Diario de Auguste Morisot (1886-1887). La apasionante exploracin de
dos franceses a las fuentes del Orinoco. Bogot: Fundacin Cisneros/
Editorial Planeta.
OCEI, Oficina Central de Estadstica e Informtica
1985 Censo indgena de Venezuela. Caracas: Oficina Central de Estadstica
e Informtica, OCEI.
1993 Censo indgena de Venezuela 1992. Caracas: Oficina Central de
Estadstica e Informtica, OCEI.
OGorman, Edmundo
1993 [1958] La invencin de Amrica. Mxico: Fondo de Cultura Econmica,
Cuarta edicin.
Ortz, Fernando
1987 [1940] Contrapunteo cubano del tabaco y el azcar. Caracas: Fundacin Biblioteca
Ayacucho.

193
Hortensia Caballero Arias

Pandian, Jacob
1985 Anthropology and the Western Tradition. Toward an Authentic Anthropology.
Illinois: Waveland Press.
Patterson, Thomas
1997 Inventing Western Civilization. New York: Monthly Review Press.
Pelleprat, P. Pierre
1965 [1655] Relato de las misiones de los padres de la Compaa de Jess en las islas
y en Tierra Firme de Amrica Meridional. Caracas: Biblioteca de la
Academia Nacional de la Historia, Fuentes para la Historia Colonial
de Venezuela, Vol. 77.
Perera, Miguel ngel
1982 Patrones de asentamiento y actividades de subsistencia en el Territorio Federal
Amazonas. Trabajo de Asenso, Universidad Central de Venezuela,
Caracas.
1989 Estudio preliminar. En: Jean Chaffanjon: El Orinoco y el Caura.
Caracas: Fundacin Cultural Orinoco. Pp. 12-14.
1994 La mirada perdida. Etnohistoria y antropologa americana del siglo XVI.
Caracas: Monte vila Editores.
2006 El Orinoco domeado. Frontera y lmite. Guayana siglo XVIII. Ecologa
cultural y antropologa histrica de una colonizacin breve e inconclusa.
Caracas: CDCH, Universidad Central de Venezuela.
Prez, Mara Alejandra
2012 Exploration, Science, and Sociality in Venezuelas Cave Landscape. Ph.D.
dissertation, University of Michigan, Ann Arbor.
Pino Iturrieta, Elas & Pedro Enrique Calzadilla
1992 La mirada del Otro. Viajeros extranjeros en la Venezuela del siglo XIX.
Caracas: Fundacin Bigott.
Pratt, Mary Louise
1992 Imperial Eyes: Travel Writing and Transculturation. London & New
York: Routledge.
Quijano, Anbal
2000 Colonialidad del poder, eurocentrismo y Amrica Latina. En:
La colonialidad del saber. Eurocentrismo y ciencias sociales. Perspectivas
latinoamericanas. E. Lander (ed.). Buenos Aires: Consejo
Latinoamericano de Ciencias Sociales. Pp. 281-348.

194
Bibliografa

2007 Colonialidad y clasificacin social. En: El giro decolonial. Reflexiones


para una diversidad epistmica ms all del capitalismo global. S. Castro
Gmez & R. Grosfoguel (eds.). Bogot: Siglo del Hombre Editores.
Pp. 93-126.
Quintero, Pablo & Ivanna Petz
2009 Refractando la modernidad desde la colonialidad. Sobre la
configuracin de un locus epistmico desde la geopoltica del
conocimiento y la diferencialidad colonial. Gazeta de Antropologa
25 (2), Artculo 52, http://hdl.handle.net/10481/6892, consultado
el 10-10-2012.
Raleigh, Walter
1988 [1596] El descubrimiento del grande, rico y bello imperio de Guayana. Caracas:
Ediciones Juvenal Herrera.
Ramos, Alcida
1987 Reflecting on the Yanomami: Ethnographic Images and the Pursuit
of Exotic. Cultural Anthropology 2 (3): 284-304.
Ramos Prez, Demetrio
1946 El Tratado de Lmites de 1750 y la expedicin de Iturriaga al Alto Orinoco.
Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Cientficas.
1976 Estudios de historia venezolana. Caracas: Biblioteca de la Academia
Nacional de la Historia, Fuentes para la Historia Colonial de
Venezuela, Vol. 126.
1988 El mito del El Dorado. Madrid: Ediciones Itsmo.
Rey Fajardo, Jos del
1977 Misiones jesuticas en la Orinoquia. Aspectos fundacionales. Vol. I. Caracas:
Universidad Catlica Andrs Bello.
Ribeiro, Darcy
1989 Las Amricas y la civilizacin: proceso de formacin y causas del desarrollo
desigual de los pueblos americanos. Caracas: Fundacin Biblioteca
Ayacucho.
Rice, Alexander Hamilton
1922 El Ro Negro, el canal de Casiquiare y el Alto Orinoco. Boletn de
la Cmara de Comercio de Caracas 101: 1502-1512.
Rsquez Iribarren, Franz
1962 Donde nace el Orinoco. Caracas: Ediciones Grecco.

195
Hortensia Caballero Arias

Rivero, Juan
1883 [1736] Historia de las misiones de los llanos de Casanare y los ros Orinoco y Meta.
Bogot: Imprenta Silvestre y Compaa.
Ruz Blanco, Matas
1965 [1690] Conversin de Pritu. Caracas: Biblioteca de la Academia Nacional
de la Historia, Fuentes para la Historia Colonial de Venezuela,
Vol. 78.
Ross, E.B.
1978 Food Taboos, Diet, and Hunting Strategy: the Adaptation to
Animals in Amazonian cultural ecology. Current Anthropology 19
(1): 1-36.
Sachs, Carl
1987 [1879] De Los Llanos. Caracas: Fondo Editorial Conicit.
Said, Edward
1979 Orientalism. New York: Vintage Books.
Salas de Carbonell, Julieta
2012 El misterio de las fuentes. Caracas: Academia de Ciencias Fsicas,
Matemticas y Naturales.
Schomburgk, Robert H.
1841 Twelve Views in the Interior of Guiana. London: Ackermann & Co.
1923 Desde el Roraima hasta la piedra de Cucui. Viaje de exploracin
efectuado en los aos de 1838-39. Cultura Venezolana, Nos. (43):
147-60 y (44): 235-64. Prefacio del traductor Henri Pittier.
Schwartz, Stuart B. (ed.)
1994 Implicit Understandings. Observing, Reporting, and Reflecting on the Encounters
between Europeans and other Peoples in the Eearly Modern Era. New York:
Cambridge University Press.
Shapiro, Judith
1972 Sex Roles and Social Structure among the Yanomama Indians of Northern
Brazil. Ph.D. Thesis, Columbia University, New York.
Spivak, Gayatri C.
1988 Introduction. Subaltern Studies: Deconstructing Historiography.
En: Selected Subaltern Studies. Ranajit Guha & Gayatri C. Spivak
(eds.). New York: Oxford University Press. Pp. 3-24.

196
Bibliografa

Sponsel, Leslie
1983 Yanomama Warfare, Protein Capture, and Cultural Ecology: A
Critical Analysis of the Arguments of the Opponents. Interciencia
8: 204-210.
1998 Yanomami: An Arena of Conflict and Aggression in the Amazon.
Aggressive Behavior 24: 97-122.
Spruce, Richard
1908 Notes of a Botanist on the Amazon and Andes, 1849-1864. A. Wallace
(ed.). London: Macmillan.
Stradelli, Ermanno
1966 [1887] La expedicin del conde Ermanno Stradelli a las fuentes del Orinoco.
Anuario Instituto de Antropologa e Historia 3: 323-436.
Steward, Julian H., ed.
1948 Handbook of South American Indians. Washington, D. C: Smithsonian
Institution.
Tavera Acosta, Bartolom
1984 [1906] Ronegro. Resea etnogrfica, histrica y geogrfica del territorio Amazonas.
Puerto Ayacucho, Venezuela: Gobernacin del Territorio Federal
Amazonas.
Tierney, Patrick
2000 Darkness in El Dorado: How Scientists and Journalists Devastated the
Amazon. New York: Norton.
Todorov, Tzvetan
1987 La conquista de Amrica. La cuestin del otro. Mxico: Siglo XXI.
1991 Nosotros y los otros: Reflexin sobre la diversidad humana. Mxico: Siglo
XXI.
Tovar, Antonio
1981 Lo medieval en la conquista y otros ensayos americanos. Mxico: Fondo
de Cultura Econmica.
Trouillot, Michel-Rolph
1991 Anthropology and the Savage Slot: The Poetics and Politics of
Otherness. En: Recapturing Anthropology. Working in the Present. Richard
G. Fox (ed.). San Fe, New Mexico: School of American Research
Press. Pp. 17-44.

197
Hortensia Caballero Arias

Turner, Terence
2001 The Yanomami and the Ethics of Anthropological Practice. Cornell: Cornell
University.
Useche Losada, Mariano
1987 El proceso colonial en el Alto Orinoco-Ro Negro (siglos XVI a XVIII).
Bogot: Banco de la Repblica.
Valero, Helena
1984 Yo soy napyoma: Relato de una mujer raptada por los indgenas yanomami.
Caracas: Fundacin La Salle de Ciencias Naturales.
Vsquez, Josefina
1962 La imagen del indio en el espaol del siglo XVI. Mxico: Universidad
Veracruzana.
Venegas Filardo, Pascual
1983 Viajeros a Venezuela en los siglos XIX y XX. Caracas: Monte vila
Editores.
Vidal Ontiveros, Silvia
1993 Reconstruccin de los procesos de etnognesis y de reproduccin social entre
los Bare de Ro Negro (siglos XVI-XVIII). Tesis Doctoral, Instituto
Venezolano de Investigaciones Cientficas, Caracas.
1997 Liderazgo y confederaciones multitnicas amerindias en la Amazona
luso-hispana del Siglo XVIII. Antropolgica 87: 19-46.
Vinci, Alfonso
1956 Samatari Orinoco. Amazzoni. Bari-Italia: S.E.
Wachtel, Nathan
1976 Los vencidos: Los indios del Per frente a la conquista espaola, 1530-1570.
Madrid: Alianza Editorial.
Wagner, Erika & Liliam Arvelo
1986 Monou-teri: un nuevo complejo arqueolgico en el Alto Orinoco.
Acta Cientfica Venezolana 37 (6): 689-696.
Whitehead, Neil L.
1988 Lords of the Tiger Spirit: A History of the Caribs in Colonial Venezuela
and Guyana, 1498-1820. Dordrecht-Holland: Foris Publications.
1990 Carib Ethnic Soldiering in Venezuela, Guiana, and the Antilles,
1491-1820. Ethnohistory 37 (4): 359-385.

198
Bibliografa

2003 Introduction. En: Histories and Historicities in Amazonia. Neil L.


Whitehead (ed.). Lincoln, NV: University of Nebraska Press. Pp.
vii- xx.
Wilbert, Johannes
1963 Indios de la regin Orinoco-Ventuari. Caracas: Fundacin La Salle de
Ciencias Naturales.
1972 Survivors of El Dorado: Four Indian Cultures of South America. New
York: Praeger.
Wright, Robin M.
1981 The History and Religion of the Baniwa Peoples of the Upper Rio Negro
Valley. Ph.D. dissertation, Stanford University, Stanford, California.
1998 Cosmos, Self, and History in Baniwa Religion: For those Unborn. Austin:
University of Texas Press.
Zerries, Otto
1956 Los indios guaika y su situacin cultural. Informe preliminar de la
Expedicin Frobenius al Alto Orinoco. Boletn Indigenista Venezolano
2 (14): 61-77.
1964 Waika. Die kulturgeschichtliche Stellung der Waika-Indianer des oberen
Orinoco im rahmen der Vlkerkunde Sdamerikas. Mnchen: Klaus
Renner Verlag.
1975 Los waika, indgenas del Alto Orinoco, 1954-1974. Indiana 3:
147-150.

199
Este libro se termin de imprimir
en el mes de agosto de 2014 en los
talleres de Grupo Intenso.

Caracas, Venezuela

S-ar putea să vă placă și