Sunteți pe pagina 1din 8

Comentando - A Sociedade contra o Estado - Pierre Clastres

Comentrio sobre o texto A SOCIEDADE CONTRA O ESTADO de Pierre


Clastres
Por Sandra Baptista
Reconhece-se habitualmente por civilizao, a sociedade constituda por um
povo comandado por um Estado. Ou seja, indivduos delegam poderes a um sistema
de governo que se predispe a organizar e manter a ordem e o bem comum,
baseado em leis e sistemas de policiamento. Tudo o que escapa alm desse
conceito tido como marginal e inferior.
Para uma sociedade que se guia por valores de posses, domnios e absoluta
intolerncia quanto s diferenas de conceitos e concepo de vida, praticamente
incompreensvel que outra sociedade possa evoluir de uma forma diferente.
As sociedades primitivas, chamadas de selvagens, apesar da aparncia de
pura simplicidade, possuam valores diferentes dos nossos, mas nem por isso
inferiores. Apenas possuam uma concepo singular da vida, onde se percebiam
como parte integrante da terra, e no proprietrios dela. Ora, se somos partes
integrantes da terra que nos supre e nos acomoda, logo no temos com o que nos
preocupar gerando excedentes pelo medo da falta.
O trabalho no era encarado com uma tarefa rdua e maldita, de onde se
deveria retirar uma compensao, atravs de acmulos de bens. Os indivduos
trabalhavam e celebravam a vida, percebendo-se parte dela, sem a menor
necessidade de control-la e controlar a outros. Produziam apenas o necessrio
para sua sobrevivncia. Comiam quando tinham fome e dormiam quando tinham
sono. Respeitavam o ritmo natural da vida que tinham e no tinham interesses
maiores do que esses.
Uma forma de vida simples como essa, e ao mesmo tempo to funcional,
certamente provoca demais a ira de uma sociedade antagnica, onde o trabalho
visto como uma forma de se conquistar o poder, tentando controlar o fluxo da vida e
de outras vidas tidas como menorese pouco ou nada evoludas, de acordo com
seus critrios. Essa sociedade se desgarrou da natureza e j no se reconhece mais
como parte integrante dela. Tudo o que foge desse conceito menos e precisa ser
destrudo ou aculturado.
Mas por que essa necessidade de controle de poder e acmulos de
excedentes? Por que tanta necessidade do extermnio daquilo que se mostra
diferente? Talvez, um medo oculto de se ter que rever valores e modificar velhos
conceitos.
O que torna uma sociedade superior a outra? Qual o critrio, a referncia para
tamanha suposio?
Visto que nem a tecnologia, como a apresentao do metal, foi capaz de
modificar os costumes indgenas, o que nos faz pensar que eles sejam atrasados?
Por que achar que eles possam estar margem do caminho da evoluo?
Todo caminho deve nos levar a algum lugar, e toda a evoluo deve ter um sentido.
Qual ser ento o caminho? Qual o destino? E qual o sentido? Onde estar escrita
esta resposta, de forma imparcial que poderia ser interpretada como um manual de
sobrevivncia no planeta?
Penso que vivermos como os ndios, j seria quase impossvel, depois de
termos nos acostumado aos confortos tecnolgicos que a produo de excedentes
nos proporciona. Por outro lado, sendo ndios, fatalmente a vida moderna, frustraria
todos os anseios mais bsicos de uma vida primitiva, mas no menos importante.
Creio que o melhor caminho de evoluo do povo indgena, seja o de viver
como indgenas que so, dentro dos seus costumes e da sua liberdade to
civilizadamente natural. Enquanto que o melhor caminho de evoluo da sociedade,
tida como civilizada, seja a verdadeira civilizao de seu modo selvagem de
pensar, ou seja, aceitando as diferenas e seguir sua jornada tecnolgica, porm
desenvolvida para o bem comum. Ambos os caminhos esto certos, e perfeitos
dentro de suas imperfeies. As evolues so paralelas.
E ns, afro-amerndios-europeus, qual a nossa verdadeira identidade, visto
que somos uma mistura de raas to diferentes? Como diz Srgio Buarque de
Holanda, somos ainda hoje uns desterrados em nossa terra. Sendo assim que
caminho(?) de evoluo(?) seguir?
Autora: Sandra Mara Baptista
Inspirao: Sociedade contra o Estado, A. CLASTRES, Pierre
Reencontrando os antepassados
Eu passava pela estrada, indo para So Sebastio, litoral norte de So Paulo,
e me atraia a ateno ver aqueles indgenas na estrada vendendo seus artesanatos.
Senti muita vontade de entender aquele povo, saber como viviam, saber o que
pensavam. Foram vrios ensaios antes de entrar de fato na reserva onde vivem.
Um dia, saimos decididos a visit-los em seu local...
Senti uma alegria imensa dentro de mim. Era um outro mundo, outra vida, tudo era
diferente. Os cheiros, as cores, a atmosfera, enfim, era um mundo novo que se
descortinava aos meus olhos emocionados e curiosos....
Quando chegamos pela estradinha de areia, senti meu corao pulsar mais
depressa, pois a impresso que tinha de estar voltando pra casa, embora nunca
ter ido aquele lugar. As ocas adaptadas, com troncos de madeira e telhados de
piaava, pareciam me levar onde deveria chegar.
At que o colorido da palha tecida na forma de cestos e leques,
juntamente com os maracs e colares, me chamaram a ateno. Ento paramos, e
ali comeou a minha viagem ao mundo indgena....
Fomos recebidos por uma mulher indgena que j veio nos acolhendo
com um sorriso lindo, perguntar o que gostaramos de comprar. Seu nome Par,
que significa oceano orgulhosa do seu trabalho, nos mostrava as peas e a
conversamos por algum tempo sem nos demorar.
Continuamos a estrada, e ento vimos mulheres tecendo a palha
sentadas no cho. Teciam calmamente como se o tempo no existisse, como se a
vida fosse o ato de tecer fio a fio, a palha previamente trabalhada. A palha jogada ao
cho, se misturava com as cascas de frutas que haviam consumido e espalhado
pelo cho. O tucano apoiado no brao da cadeira, assistia tranqilo o trabalho das
artess que com seus dedos pequenos e machucados pela lida diria, faziam como
lhes foi ensinado pelas suas mes e avs. Ali, o tempo no passava, parava e
suspendia todo e qualquer evento. O mundo parecia ser apenas a palha que se
transformava em cestos....
Retornando pela estrada, Par me esperava abraada as flores que
gentilmente fez questo de me presentear. Ali iniciava uma linda amizade, uma
viagem ...
Embora pouco eu tivesse visto, voltei para casa pensativa e
emocionada com o que havia observado. A formao das ocas, a escola, os
caminhos que terminavam ao p da montanha, totalmente cercado de um verde
intenso. Senti-me em casa. Era s o comeo....
Yeha-Noha
Yeha-Noha uma cano tradicional dos ndios da tribo Navajo. Interpretada
pelo grupo indgena norte-americano, Sacred Spirit, ela cantada durante o inverno
enquanto os animais esto dormindo. A voz que se escuta de um respeitado
"velho" Navajo de Chinle (Arizona - EUA), Kee Chee Jake.

O significado de "Yeha-Noha" "desejo de felicidade e prosperidade".

A Carta do Cacique Seattle, em 1855


Em 1855, o cacique Seattle, da tribo Suquamish, do Estado de Washington,
enviou esta carta ao presidente dos Estados Unidos (Francis Pierce), depois de o
Governo haver dado a entender que pretendia comprar o territrio ocupado por
aqueles ndios. Faz mais de um sculo e meio. Mas o desabafo do cacique tem uma
incrvel atualidade. A carta:

"O grande chefe de Washington mandou dizer que quer comprar a nossa terra. O
grande chefe assegurou-nos tambm da sua amizade e benevolncia. Isto gentil
de sua parte, pois sabemos que ele no necessita da nossa amizade. Ns vamos
pensar na sua oferta, pois sabemos que se no o fizermos, o homem branco vir
com armas e tomar a nossa terra. O grande chefe de Washington pode acreditar no
que o chefe Seattle diz com a mesma certeza com que nossos irmos brancos
podem confiar na mudana das estaes do ano. Minha palavra como as estrelas,
elas no empalidecem.
Como pode-se comprar ou vender o cu, o calor da terra? Tal idia estranha. Ns
no somos donos da pureza do ar ou do brilho da gua. Como pode ento compr-
los de ns? Decidimos apenas sobre as coisas do nosso tempo. Toda esta terra
sagrada para o meu povo. Cada folha reluzente, todas as praias de areia, cada vu
de neblina nas florestas escuras, cada clareira e todos os insetos a zumbir so
sagrados nas tradies e na crena do meu povo.
Sabemos que o homem branco no compreende o nosso modo de viver. Para ele
um torro de terra igual ao outro. Porque ele um estranho, que vem de noite e
rouba da terra tudo quanto necessita. A terra no sua irm, nem sua amiga, e
depois de exaur-la ele vai embora. Deixa para trs o tmulo de seu pai sem
remorsos. Rouba a terra de seus filhos, nada respeita. Esquece os antepassados e
os direitos dos filhos. Sua ganncia empobrece a terra e deixa atrs de si os
desertos. Suas cidades so um tormento para os olhos do homem vermelho, mas
talvez seja assim por ser o homem vermelho um selvagem que nada compreende.
No se pode encontrar paz nas cidades do homem branco. Nem lugar onde se
possa ouvir o desabrochar da folhagem na primavera ou o zunir das asas dos
insetos. Talvez por ser um selvagem que nada entende, o barulho das cidades
terrvel para os meus ouvidos. E que espcie de vida aquela em que o homem no
pode ouvir a voz do corvo noturno ou a conversa dos sapos no brejo noite? Um
ndio prefere o suave sussurro do vento sobre o espelho d'gua e o prprio cheiro do
vento, purificado pela chuva do meio-dia e com aroma de pinho. O ar precioso
para o homem vermelho, porque todos os seres vivos respiram o mesmo ar,
animais, rvores, homens. No parece que o homem branco se importe com o ar
que respira. Como um moribundo, ele insensvel ao mau cheiro.
Se eu me decidir a aceitar, imporei uma condio: o homem branco deve tratar os
animais como se fossem seus irmos. Sou um selvagem e no compreendo que
possa ser de outra forma. Vi milhares de bises apodrecendo nas pradarias
abandonados pelo homem branco que os abatia a tiros disparados do trem. Sou um
selvagem e no compreendo como um fumegante cavalo de ferro possa ser mais
valioso que um biso, que ns, peles vermelhas matamos apenas para sustentar a
nossa prpria vida. O que o homem sem os animais? Se todos os animais
acabassem os homens morreriam de solido espiritual, porque tudo quanto
acontece aos animais pode tambm afetar os homens. Tudo quanto fere a terra, fere
tambm os filhos da terra.
Os nossos filhos viram os pais humilhados na derrota. Os nossos guerreiros
sucumbem sob o peso da vergonha. E depois da derrota passam o tempo em cio e
envenenam seu corpo com alimentos adocicados e bebidas ardentes. No tem
grande importncia onde passaremos os nossos ltimos dias. Eles no so muitos.
Mais algumas horas ou at mesmo alguns invernos e nenhum dos filhos das
grandes tribos que viveram nestas terras ou que tem vagueado em pequenos
bandos pelos bosques, sobrar para chorar, sobre os tmulos, um povo que um dia
foi to poderoso e cheio de confiana como o nosso.
De uma coisa sabemos, que o homem branco talvez venha a um dia descobrir: o
nosso Deus o mesmo Deus. Julga, talvez, que pode ser dono Dele da mesma
maneira como deseja possuir a nossa terra. Mas no pode. Ele Deus de todos. E
quer bem da mesma maneira ao homem vermelho como ao branco. A terra amada
por Ele. Causar dano terra demonstrar desprezo pelo Criador. O homem branco
tambm vai desaparecer, talvez mais depressa do que as outras raas. Continua
sujando a sua prpria cama e h de morrer, uma noite, sufocado nos seus prprios
dejetos. Depois de abatido o ltimo biso e domados todos os cavalos selvagens,
quando as matas misteriosas federem gente, quando as colinas escarpadas se
encherem de fios que falam, onde ficaro ento os sertes? Tero acabado. E as
guias? Tero ido embora. Restar dar adeus andorinha da torre e caa; o fim da
vida e o comeo pela luta pela sobrevivncia.
Talvez compreendssemos com que sonha o homem branco se soubssemos quais
as esperanas transmite a seus filhos nas longas noites de inverno, quais vises do
futuro oferecem para que possam ser formados os desejos do dia de amanh. Mas
ns somos selvagens. Os sonhos do homem branco so ocultos para ns. E por
serem ocultos temos que escolher o nosso prprio caminho. Se consentirmos na
venda para garantir as reservas que nos prometeste. L talvez possamos viver os
nossos ltimos dias como desejamos. Depois que o ltimo homem vermelho tiver
partido e a sua lembrana no passar da sombra de uma nuvem a pairar acima das
pradarias, a alma do meu povo continuar a viver nestas florestas e praias, porque
ns as amamos como um recm-nascido ama o bater do corao de sua me. Se te
vendermos a nossa terra, ama-a como ns a amvamos. Protege-a como ns a
protegamos. Nunca esquea como era a terra quando dela tomou posse. E com
toda a sua fora, o seu poder, e todo o seu corao, conserva-a para os seus filhos,
e ama-a como Deus nos ama a todos. Uma coisa sabemos: o nosso Deus o
mesmo Deus. Esta terra querida por Ele. Nem mesmo o homem branco pode
evitar o nosso destino comum."
Fonte: http://www.culturabrasil.org/seattle1.htm
Liberdade, Igualdade e Fraternidade

Que deve um co a um co, um cavalo a um cavalo?


Nada. Nenhum animal depende de seu semelhante.
Tendo porm o homem recebido o raio da Divindade que se chama razo., qual foi
o resultado? haver escravos em quase toda a terra.
Se o mundo fosse o que parece ser, isto , se em
toda parte os homens encontrassem subsistncia fcil e certa e clima apropriado
sua natureza, impossvel teria sido a um homem servir-se de outro.
Cobrisse-se o globo de frutos salutares. No fosse veculo de doenas e morte o
ar que contribui para a existncia humana. Prescindisse o homem de outra morada
e de outro leito alm do dos gansos e capros monteses, no teriam os Gengis Cs
e Tamerles vassalos sendo os prprios filhos, os quais seriam bastante
virtuosos para auxili-los na velhice.
No estado natural de quem gozam os quadrpedes aves
e rpteis, to feliz como eles seria o homem, e a dominao, quimera, absurdo
em que ningum pensaria: para que servidores se no tivsseis necessidade de
nenhum servio?
Ainda que passasse pelo esprito de algum indivduo
de bofes tirnicos e braos impacientes por submeter seu vizinho menos forte
que ele, a coisa seria impossvel: antes que o opressor tivesse tomado suas
medidas o oprimido estaria a cem lguas de distncia.
Todos os homens seriam necessariamente iguais, se
no tivessem precises. A misria que avassala a nossa espcie subordina o
homem
ao homem. O verdadeiro mal no a desigualdade: a dependncia. Pouco importa
chamar-se tal homem Sua Alteza, tal outro Sua Santidade. Duro porm servir um
ao outro.
Uma famlia numerosa cultivou um bom terreno. Duas
famlias vizinhas tm campos ingratos e rebeldes: impe-se-lhes servir ou eliminar
a famlia opulenta. Uma das duas famlias indigentes vai oferecer seus braos
rica para ter po. A outra vai atac-la e derrotada. A famlia servente
fonte de criados e operrios. A famlia subjugada fonte de escravos.
Impossvel, neste mundo miservel, que a sociedade
humana no seja dividida em duas classes, uma de opressores, outra de oprimidos.
Essas duas classes se subdividem em mil outras, essas outras em sem conta de
nomes diferentes.
Nem todos os oprimidos so absolutamente
desgraados. A maior parte nasce nesses estado, e o trabalho contnuo impede-os
de sentir toda a misria da prpria situao. Quando a sentem, porm, so
guerras, como a do partido popular contra o partido do senado em Roma, as dos
camponeses na Alemanha, Inglaterra, Frana. Mais cedo ou mais tarde, todas
essas guerras desfecham com a submisso do povo, porque os poderosos tm
dinheiro e o dinheiro tudo pode no Estado. Digo no Estado, porque o mesmo no
se d de nao para nao. A nao que melhor se servir do ferro sempre
subjugar a que, embora mais rica, tiver menos coragem.
Todo homem nasce com forte inclinao para o
domnio, para a riqueza, prazeres e sobretudo para a indolncia. Todo homem,
portanto quereria estar de posse do dinheiro e das mulheres ou das filhas dos
outros, ser-lhes senhor, sujeit-los a todos os seus caprichos e nada fazer, ou
pelo menos s fazer coisas muito agradveis. Vedes que com estas excelentes
disposies to difcil aos homens ser iguais quanto a dois pregadores ou
professores de teologia no se invejarem.
Tal como , impossvel o gnero humano subsistir, a
menos que haja infinidade de homens teis que nada possuam. Porque, claro que
um homem satisfeito no deixar sua terra para vir lavrar a vossa. E se
tiverdes necessidade de um par de sapatos, no ser um referendrio que v-lo
far. Igualdade posi a coisa mais natural e ao mesmo tempo a mais quimrica.
Como se excedem em tudo que deles dependa, os
homens exageraram essa desigualdade. Pretendeu-se em muitos pases proibir os
cidados sair do lugar em que a ventura os fizera nascer. O sentido dessa lei
visivelmente: Este pas to mau e to
mal governado que vedamos a todo indivduo dele sair, por temor que todos os
desertem. Fazei melhor: infundir em todos os vossos sditos o desejo de
permanecer em vosso Estado, e aos estrangeiros o desejo de para a vir.
Nos ntimos refolhos do corao, todo homem tem
direito de crer-se de todo ponto igual aos outros homens. Da no segue dever o
cozinheiro de um cardeal ordenar a seu senhor que lhe faa o jantar. Pode todavia
dizer: Sou to homem como o meu amo; nasci como ele, chorando; como eu, ele
morrer nas mesmas angstias e com as mesmas cerimnias. Temos ambos as
mesmas
funes animais. Se os turcos se apoderarem de Roma eu virar cardeal, e meu
senhor, cozinheiro,
tom-lo-ei a meu servio. Tudo isso razovel e justo. Mas, enquanto o
gro-turco no se assenhorar de Roma, o cozinheiro precisa cumprir suas
obrigaes ou toda a humanidade se perverteria.
Um homem que no seja cozinheiro de cardeal nem
ocupe nenhum cargo no Estado; um particular que nada tenha de seu, mas a quem
repugne o ser em toda parte recebido com ar de proteo ou desprezo; um homem
que veja que muitos monsignori no
tm mais cincias, nem mais esprito, nem mais virtude que ele, e que se enfade
de esperar em suas antecmaras, que partido deve tomar? O da morte.
Por Voltaire - Franois Marie Arouet, mais conhecido como Voltaire (Paris, 21
de novembro de 1694 Paris, 30 de maio de 1778), foi um escritor, ensasta, desta
e filsofo ...
Transformaes
Ah... a vida.
Esse milagre que acontece constantemente, e que muitas vezes (ou quase
sempre) no nos damos conta de que est acontecendo o tempo todo.
Talvez possa ser por conta de toda essa agitao do dia a dia cansativo que
temos. Ou simplesmente por estarmos to mergulhados em preocupaes, algumas
sem sentido, que sequer paramos para vislumbrar essa maravilhosa obra.
Claro que a realidade deste mundo no cor de rosa, no! vermelho
encarnado mesmo. Mas, para que saibamos dar valor ao que nos dado para
experimentar.
O problema quando abusamos de algumas coisas. Polumos a Me Terra de
tantas coisas, como por exemplo, maus pensamentos. Sim, maus pensamentos
poluem, e muito. Mesmo porque tudo que existe nesse mundo, primeiro existiu no
mundo dos pensamentos, para depois ser realizado aqui.
E agora a Me Terra sente necessidade de se limpar, de se purificar de tudo
isso.
Transformaes so necessrias, mudanas ocorrem o tempo todo. E isso
no quer dizer que alguma coisa de ruim ir acontecer, ou que a raa humana ser
dizimada da face da Terra.
O processo de mudana nem sempre agradvel, alis quando estamos
passando por esse processo tudo se mostra muito confuso e a camos no
desespero, no medo, no nervosismo.
Ao invs disso, por que no tentar nos aclamar, relaxar, fazer uma boa
limpeza mental e se prepara para o melhor o ser humano tem mania de s se
preparar para o pior -, se distanciar do pensamento coletivo de fim de mundo, para
melhor passarmos por essas transformaes. Compreendendo que so necessrias,
mas que no quer dizer que o resultado final ser ruim.
Portanto, continuemos a nossa caminhada, ou seja, continuemos vivendo
afinal, no em funo disso que temos que parar a nossa vida, sentar no sof e
esperar o fim, no!
Continuemos a nossa vida e sempre presando pela vida do outro, dos outros
seres que habitam este planeta, todos tem o seu espao e o seu porqu de existir.

S-ar putea să vă placă și