Sunteți pe pagina 1din 5

La adquisicin de dos idiomas en la niez

I. Introduccin
La adquisicin de dos idiomas para los nios me interesa porque soy madre y quiero

ensear a mi hija espaol. Yo aprend el espaol en la misin y conoc a muchos nios que

hablaban espaol e ingls fcilmente. Sus padres vinieron de un pas hispanohablante y hablan

espaol con los nios en la casa, pero los nios aprenden ingls en la escuela y pueden manejar

los dos idiomas. Un da observ en el supermercado una familia que hablaba ingls y espaol en

la misma conversacin. Pregunt a la nia, la quien tena doce aos, cmo lo haca y que

programa usaban. Ella dijo que su mam solamente hablaba espaol, pero su pap hablaba los

dos. Ellos hablaban un idioma con su padre y otra con la madre. Ella tambin dijo que

usualmente hablaban espaol en casa porque era ms fcil hablar ingls en la escuela, entonces la

casa era para practicar el espaol. Este ensayo no se va a tratar de las diferentes maneras en que

puede ensenar a un hijo dos idiomas, sino el proceso lingstico que pasa cuando una familia

ocupa cualquier plan para ensenar dos idiomas. Yo recuerdo el proceso para desarrollar mis

habilidades en espaol y quisiera que mis nios no luchan tanto para dominar los dos idiomas.

Por eso mi ensayo se trata de la tema del aprendizaje de dos idiomas en la infancia. Mi ensayo

describir la manera en que es posible que los nios aprenden an un idioma, luego a diferencia

entre nios y adultos aprendiendo un idioma, y al final las hiptesis y bosquejos ya hechos sobre

cmo un nio se puede aprender dos idiomas al mismo tiempo.

II. Resea parcial de la literatura

Humanos son diferentes de cualquier otro animal. Muchos animales pueden entender

palabras- un perro sabe sentar cuando su dueo dice sintate, pero los humanos pueden

aprender mucho vocabulario en un tiempo muy corto y cuando son muy joven. El aprendizaje de
mucho vocabulario pasa entre los anos dos y cinco. Los nios tambin saben la gramtica casi

perfectamente (Cunningham, 2011).

Debido a que los nios aprenden un idioma a una edad muy joven, eso explica porque es

ms fcil aprender dos idiomas temprano en la vida. Algunos investigadores dicen que no hay

mucha diferencia entre aprender como nio y aprender como adulto, solamente depende de la

cantidad de tiempo que una persona usa el idioma. Eso hiptesis se llama Usage. La teora ms

popular es el enfoque Biolinguistic, que describe el proceso de aprender un idioma una funcin

humana. Es lo que nos distingue de otros animales- la habilidad y necesidad de aprender un

idioma comunicativo. Mientras estn en la infancia, es necesario aprender comunicar, entonces

van a aprender rpidamente y fcilmente cualquier idioma que se introduce a ellos. Los adultos

ya tienen un idioma con que pueden comunicar, entonces no tienen la misma ventaja de necesitar

comunicar en cualquier manera posible. Los adultos tienen un idioma y toma ms tiempo y

trabajo poder aprender otro (Crain, 2016). Los nios hablan en la mejor forma que pueden. Ellos

no saben todas las reglas, entonces ellos hacen ms errores que un adulto, pero los adultos

todava van a tomar ms tiempo para aprender un idioma (Pinker, 2013).

Independiente del sistema que usan los padres para ensear dos idiomas a un nio, hay

diferentes maneras en que el nio acepta y procesa esa informacin. La primera se llama Fusion

Hypothesis. Segn la palabra fusin esta hiptesis dice que los nios van a combinar

elementos de los dos idiomas. Tal vez los nios substituyen palabras inglesas por palabras

espaolas. Tambin hay morphological mixing, que es aadir fines de palabras inglesas a

palabras espaolas y syntactic mixing que es desarreglar el orden de las palabras. Usualmente

los dos sistemas del idioma separar despus de tres aos. El Differentiation Hypothesis dice

que el nio puede tener dos sistemas distintos para cada idioma y los dos son equivalentes. Con
este sistema, un nio no mezclar la sintaxis de los dos idiomas porque lo ha aprendido separado.

En el sistema fonolgico, encontraron que a veces los nios confundan los sonidos entre los dos

idiomas, pero fue muy raro, y decidieron que los nios mayormente tenan dos sistemas

fonolgicos que les ayudaban pronunciar palabras correctamente en los dos idiomas (Benjamins,

2016). La diferencia entre los dos es el Fusion Hypothesis es interdependent, o un idioma

gua el aprendizaje del otro. El Differentiation Hypothesis es autonomous, y los dos son

aprendido de forma autnoma.

Un parte especifico del aprendizaje de un idioma en muchos idiomas es el aprendizaje del

gnero. Debido a que no hay gnero en ingls, a veces es difcil saber nos gneros en espaol si

no es aprendido desde la niez. Cuando los dos idiomas que estn aprendido tienen gneros, es

ms difcil saber el gnero. Un investigador encontr que no hay mucha diferencia a menos que

hay tres gneros, como en alemn (Eichler, 2009).

III. Conclusin

Yo he aprendido mucho en mi bsqueda sobre la adquisicin de dos idiomas. La cosa que

me gusta es que yo s las diferencias entre las hiptesis y eso me ayudar mis enseanzas a mis

hijos. En cualquier situacin es ms fcil aprender un segundo idioma en la infancia y segn los

estudios, los nios pueden diferenciar entre los dos idiomas muy temprano en la vida. Debido a

mis estudios en el lingstico, yo puedo escuchar y saber arreglar los problemas que se presentan

en su forma de habla. Yo he explicado cmo es posible el aprendizaje de dos idiomas para los

nios, las hiptesis entre las diferentes maneras en que los nios los aprenden, y la diferencia

entre aprender segundo idioma como adulto y como nio. En los estados unidos est llegando a

ser ms y ms importante saber dos idiomas. Es mejor para el trabajo, la inteligencia y el

conocimiento de otra cultura. En mi opinin, es bueno que todos hablen ms que un idioma y
estoy agradecida por la oportunidad de haber aprendido otro idioma y que tengo la oportunidad

ahora de ensenarlo a mis hijos.


Referencias
Benjamins, John. Trends in Bilingual Acquisition. Philadelphia, NL: John Benjamins Publishing
Company, 2001. ProQuest ebrary. Web. 29 November 2016.

Crain, Stephen; Koring, Loes; Thornton, Rosalind. Language Acquisition from a Biolinguistic
Perspective. Department of Linguistics, Macquarie University, Sydney, Australia;
Department of Cognitive Science, Macquarie University, Sydney, Australia. Received 2
March 2016, Revised 28 June 2016, Accepted 8 September 2016, Available online 12
September 2016.

Cunningham, Una. Growing Up with Two Languages : A Practical Guide for the Bilingual
Family (3). Florence, US: Routledge, 2011. ProQuest ebrary. Web. 29 November 2016.

Eichler, Nadine; Jansen, Veronika; Mller Bergische, Natascha. (2009). Gender acquisition in
bilingual children: FrenchGerman, ItalianGerman, SpanishGerman and Italian
French. Universitt Wuppertal, Germany. International Journal of Bilingualism. 17(5)
550572.

Pinker, Steven. Learning, Development, and Conceptual Change : Learnability and Cognition :
The Acquisition of Argument Structure. Cambridge, US: The MIT Press, 2013. ProQuest
ebrary. Web. 30 November 2016.

Total Word Count: 1144


Word Count-References: 1022

S-ar putea să vă placă și