Sunteți pe pagina 1din 168

E

Instrucciones de servicio
+ INSTRUCCIONES PARA LA ENTREGA DEL PRODUCTO . . . pgina 3
"Traduccin de las instrucciones de servicio de origen" Nr. 99 548.ES.80M.1

JUMBO 6010 Profiline


(Tipo 549 : + . . 01308)

JUMBO 6610 Profiline


(Tipo 548 : + . . 01573)

JUMBO 7210 Profiline


(Tipo 550 : + . . 01603)

JUMBO 8010 Profiline


(Tipo 551 : + . . 01414)

JUMBO 10010 Profiline


(Tipo 555 : + . . 01092)

Remolque de ensilado
E Estimado Sr. agricultor!
Acaba de efectuar una excelente eleccin. Nos alegramos por ello y le
felicitamos por haberse decidido por Pttinger und Lansberg. En calidad
de colaborador suyo en cuestiones tcnicas agrarias le ofrecemos calidad
y eciencia adems un servicio able.
Para valorar las condiciones de servicio de nuestra maquinaria agraria
y as poder tener en cuenta estas demandas en el momento en que
desarrollemos nuevas mquinas, le solicitamos que nos proporcione
algunos detalles.
Adems, esto nos facilita poder informarle con ms precisin acerca de
los nuevos desarrollos.

Responsabilidad sobre el producto, informacin


obligatoria.
La responsabilidad sobre el producto obliga al fabricante y al distribuidor a librar el manual de manejo en
el momento en que venden las mquinas y a instruir al cliente acerca de las disposiciones de manejo,
seguridad y mantenimiento de los equipos.
Para poder comprobar que tanto la mquina como el manual de manejo han sido debidamente entregados
deber hacerse constar un certicado.
Para ello:
- Debe enviarse el Documento A rmado a la empresa Pttinger (si se trata de un equipo Landsberg,
a la empresa Landsberg),
- El Documento B debe permanecer en manos del concesionario que ha suministrado la mquina.
- El Documento C se lo queda el cliente.

Segn la ley de responsabilidad sobre el producto, el agricultor se considera empresario. Cualquier


desperfecto desde el punto de vista de la ley de responsabilidad sobre el producto se considera un
desperfecto causado por una mquina pero que no surge de ella; para la responsabilidad se prev una
franquicia (EURO 500,-).
Los daos empresariales en referencia a la ley de responsabilidad sobre el producto estn excluidos de
la responsabilidad.
Atencin! Tambin en el caso que el cliente, posteriormente, libre la mquina a un tercero, deber
entregar igualmente el manual de manejo e instruir al nuevo propietario acerca de las disposiciones
nombradas arriba.

Pttinger-Newsletter
www.poettinger.at/landtechnik/index_news.htm
Informaciones tcnicas actuales, tiles enlaces y entretenimientoa

ALLG./BA SEITE 2 / 0000-E


INSTRUCCIONES PARA LA
E

Documento D
ENTREGA DEL PRODUCTO

ALOIS PTTINGER Maschinenfabrik GmbH GEBR. PTTINGER GMBH


A-4710 Grieskirchen Servicezentrum
Tel. (07248) 600 -0 D-86899 Landsberg/Lech, Spttinger-Strae 24
Telefax (07248) 600-2511 Telefon (0 81 91) 92 99-130 / 231
GEBR. PTTINGER GMBH Telefax (0 81 91) 59 656
D-86899 Landsberg/Lech, Spttinger-Strae 24
Telefon (0 81 91) 92 99-111 / 112
Telefax (0 81 91) 92 99-188

De acuerdo con las obligaciones emanadas de la responsabilidad por el producto, rogamos verifiquen los puntos
indicados.
Marcar lo que proceda. X

Mquina revisada segn albarn de entrega. Retiradas todas Realizado el correcto dimensionado del rbol cardn.
las piezas adjuntas. Todos los dispositivos de seguridad,
rbol cardn y elementos de mando presentes. Verificado y hecho presente el funcionamiento de la instalacin
elctrica.
Funcionamiento, puesta en marcha y mantenimiento de
la mquina han sido comentados y explicados al cliente a
tenor del manual de instrucciones.
Efectuado el empalme hidrulico con el tractor y verificada la
correcta conexin.

Verificada la correcta presin de los neumticos. Demostradas y explicadas las funciones hidrulicas (lanza
articulada, apertura del panel posterior, etc.)
Verificado el firme asiento de las tuercas de las ruedas.
Controlada la funcin de los frenos de mano y de pedal.
Informado sobre el correcto rgimen de revoluciones del
rbol de toma. Realizada marcha de prueba sin detectar anomalas.

Demostradas y explicadas las funciones mcanicas Explicadas las funciones durante la marcha de prueba.
(apertura del panel trasero, plegar y desplegar segadora,
etc.)
Verificado el automatismo de conexin y desconexin del

Explicado el montaje y desmontaje de las cuchillas.


grupo cargador.

Realizada la conexin elctrica con el tractor y verificacin


Explicado el viraje en posicin de transporte y de trabajo.

de la correcta conexin (conectado 54g). Atenerse al manual


de instrucciones! Entregada informacin de accesorios y/o equipos
opcionales.

Adaptacin al tractor realizada: Altura de la barra de tiro


Efectuadas instrucciones sobre la necesidad imperiosa de
tendido del cable de freno instalacin de la palanca de
freno de mano en la cabina del tractor. leer el manual de instrucciones.

Para poder comprobar que tanto la mquina como el manual de manejo han sido debidamente entregados deber hacerse constar un
certificado.
Para ello:
- Debe enviarse el Documento A firmado a la empresa Pttinger o se lo transmite por Internet (www.poettinger.at).
- El Documento B debe permanecer en manos del concesionario que ha suministrado la mquina.
- El Documento C se lo queda el cliente.

E-0600 Dokum D Anhnger -3-


INDICE E

Indice
SIGNOS DE SEGURIDAD Funcin de diagnstico ...........................................47
Simbolo CE ................................................................6 Alarmas de control...................................................48
Significado de los signos de seguridad.....................6
TERMINAL ISOBUS
PUESTA EN MARCHA Resolucin de estructura de mando en carro de
Advertencias generales de seguridad para el uso del carga con ISOBUS ..................................................50
remolque ....................................................................7 Men de inicio .........................................................51
Indicacin para la marcha por carretera con un Men de regulacin bsica .....................................51
Jumbo 10010.............................................................8 Men tapas combi ...................................................54
Antes de la puesta en marcha ...................................9 Men de carga .........................................................54
PRIMER ACOPLAMIENTO AL TRACTOR Men de descarga ...................................................55
Conexin del sistema hidrulico .............................10 Men de datos.........................................................56
Acoplamiento de las mangueras hidrulicas ...........10 Men de ajustes SET...............................................57
Establecer la conexin hacia el tractor ...................11 Men de configuracin ............................................58
Ajuste del soporte de las mangueras ......................11 Men de ensayo ......................................................59
rbol articulado .......................................................11 Men de diagnstico ...............................................61
Ajuste de la lanza articulada frente a la boca de Alarmas de vigilancia ...............................................62
enganche del tractor................................................12 CARGA DEL REMOLQUE
Amortiguacin de vaivenes 1) ..................................12 Operacin de carga en general ...............................63
Regulacin de la lanza articulada ............................12 Ajuste del pick-up ...................................................63
Bloquear el eje orientable de arrastre sincrnico ....13 Comienzo del proceso de carga .............................63
Regulacin de la lanza de enganche .......................14 Tener en cuenta durante la operacin de carga! ....63
Montaje de la horquilla de tiro .................................14
DESCARGA
Acoplamiento de traccin de bolas .........................14
Descarga del remolque............................................64
RUEDA DE APOYO Acoplamiento de desconexin (NS) el dispositivo
Manejo de la pata de apoyo ....................................15 dosificador ...............................................................64
Estacionamiento del remolque ................................15 Fin del proceso de descarga ...................................64
PICK-UP MANTENIMIENTO
Ajuste de la zona de oscilacin del pick-up ............16 Instrucciones para la seguridad ..............................65
Regulacin de descarga del pick-up .......................16 Indicaciones generales para el mantenimiento .......65
Es importante realizar una revisin completa de la Limpieza de las piezas de la mquina .....................65
barra portacuchillas antes de cada puesta en Aparcamiento al descubierto...................................65
marcha .....................................................................17 Aparcamiento en invierno ........................................65
Desbloqueo de las cuchillas ....................................17 rboles de transmisin ............................................65
Mover la barra de corte lateralmente hacia afuera Sistema hidrulico ...................................................65
para el mantenimiento .............................................18 Depsito de gas ......................................................66
Girar hacia dentro la barra portacuchillas ...............19 Acoplamiento de sobrecarga ..................................66
Servicio del mecanismo cortador ............................20 Reajuste del freno ....................................................66
Regulaciones ...........................................................21 Apertura de los protectores laterales ......................66
Ajuste de la barra portacuchillas .............................22 Pick-up ....................................................................67
Ajuste de las cuchillas .............................................22 Bomba engrasadora: ...............................................67
Control de la distancia de las cuchillas al rotor de Mecanismo de corte ................................................68
presin .....................................................................23 Desmontaje de un rascador ....................................69
PANEL TRASERO Engranaje .................................................................70
Dispositivo de seguridad .........................................24 Cadenas ..................................................................70
Descarga mediante los cilindros dosificadores .......24 Advertencia: controlar el ajuste fijo del engranaje ...71
Desmontaje de los cilindros dosificadores ..............25 1 vez al ano..............................................................71
CILINDROS DOSIFICADORES Medida de ajuste para sensores .............................72
Conexin del fondo de friccin ...............................26 Conector de aceite a presin ..................................74
Instalacin de un interruptor por presin de Cambio de filtro .......................................................74
aceite .......................................................................26 Proteccin por fusible del equipo elctrico .............75
Mantenimiento de los accesorios electrnicos .......75
PANEL SUPERIOR
Colocacin del panel superior .................................27 INSTALACIN DE FRENO DE AIRE
MANDO POWER CONTROL COMPRIMIDO
Caractersticas de potencia del terminal .................29 Acoplamiento de las mangueras de freno ..............76
Puesta en funcionamiento .......................................29 Limpieza y mantenimiento de la instalacin de freno
Teclado ....................................................................30 de aire comprimido..................................................76
rbol de men .........................................................31 Ajuste del freno ........................................................76
Mens ......................................................................32 Posicin de desenclavamiento en la vlvula de
Cinta transportadora transversal accionada freno.........................................................................77
hidrulicamente .......................................................35 Estacionamiento del remolque ................................77

1201_E-INHALT_548 -4-
INDICE E

VLVULA DE FRENO DE EMERGENCIA AFILADOR AUTOMTICO AUTOCUT


Vlvula de freno de emergencia ..............................78
EN UNA MIRADA
DISPOSITIVO HIDRULICO DE MARCHA Montaje y funcin ..................................................126
Regulacin y control del dispositivo hidrulico de Datos tcnicos .......................................................126
marcha 1) .................................................................80
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Mantenimiento (slo para dispositivos de marcha de
Bsico ....................................................................127
26,5"!) ......................................................................81
Capacidad del personal.........................................127
ASEGURAMIENTO DEL MATERIAL DE CARGA Uso reglamentario .................................................127
Conocimientos generales ........................................82 Medidas organizadoras .........................................127
Manejo .....................................................................82 Salvaguardia de la seguridad de servicio ..............127
Indicaciones de seguridad ......................................82 Ejecucin de trabajos de conservacin.................128
Mantenimiento .........................................................82 Peligros especiales ................................................128
Diagrama hidrulico del aseguramiento de la Hidrulica...............................................................128
carga .......................................................................83
MANEJO
CONDUCCIN FORZADA Mando ISO del aparato .........................................129
Montaje al tractor ....................................................84 Men afilado de cuchillas ......................................129
Llenado del cilindro/acumulador .............................84 Power Control ........................................................130
Puesta a punto de la conduccin forzada ...............84 Men afilado de cuchillas ......................................130
Posicin de servicio.................................................85 Puesta en marcha del afilador automtico
Servicio de emergencia ...........................................85 Autocut ..................................................................131
EJES Y GRUPOS DEL EJE FUNCIONAMIENTO
Puntos de lubrificacin ............................................86 Iniciacin de un procedimiento de afilado.............132
Trabajos de mantenimiento en ruedas y frenos.......88 Detener el procedimiento de afilado .....................134
Trabajos de mantenimiento en el dispositivo Bascular de lado la barra portacuchillas ...............134
hidrulico de marcha ...............................................90
SERVICIO
Trabajos de mantenimiento en el dispositivo BOOGIE
Accionamiento de emergencia ..............................135
de marcha ................................................................91
Diagrama de conexiones elctricas ......................136
EJE ELEVABLE Diagrama hidrulico - Jumbo Autocut...................137
Eje elevable para grupo tridem del eje ....................93 Diagrama hidrulico - Torro Autocut......................138
MANDO ELECTRO-HIDRULICO Diagrama hidrulico - Torro Rastrillo .....................139
Anomalas y su subsanacin en caso de fallo del MANTENIMIENTO
sistema elctrico......................................................94 Limpieza ................................................................140
DATOS TCNICOS Lubrificacin ..........................................................140
Datos tcnicos .........................................................95 Cambiar la muela de afilado ..................................141
Posicin de la placa de caractersticas ...................95 AUTOAYUDA
Uso del remolque de acuerdo con su destino.........96 Eliminacin de averas ...........................................143
Carga correcta .........................................................96
RUEDAS Y NEUMATICOS SISTEMA ELECTRNICO DE PESAJE
Par de mxima.........................................................97 EN UNA MIRADA
Presin .....................................................................97 Montaje y funcionamiento .....................................150
ANEXO Datos Tcnicos ......................................................150
ARBOL CARDAN CALIBRACIN
Indicaciones generales ..........................................102 Conocimientos generales ......................................151
Montaje del rbol articulado ..................................104 Calibracin de la lanza ..........................................152
Aplicacin del rbol articulado ..............................104 Calibracin del peso en el estado vaco................153
ngulo de articulacin permitido ...........................104 Calibracin del peso en estado de lleno ...............155
Embrague de cambio de leva ................................105 PESAJE
Desmontaje del rbol articulado ............................105 Conocimientos generales sobre pesaje ................157
Mantenimiento .......................................................105 Pesaje CERO .........................................................158
Esquema de lubricacin ..........................................20 Pesaje en el modo manual o automtico ..............159
Lubricantes ............................................................108 CONTADOR DE ENCARGOS DE CLIENTES
PLANO HIDRULICA Conocimientos generales para la memorizacin de
Jumbo Profiline, Jumbo Combiline .......................110 datos ......................................................................160
Mando del eje elevable .........................................111 Registrar los datos de clientes ..............................161
Conduccin forzada ..............................................112 TRANSFERENCIA DE DATOS Y
CUADRO DE CONEXIONES ELCTRICAS PROCESAMIENTO
Etiquetas de la caja de distribucin (Parte I) .........120 Instalacin para la transferencia de datos.............163
Etiquetas de la caja de distribucin (Parte II) ........121 Transferencia de datos ..........................................164
Procesamiento de datos........................................165

1201_E-INHALT_548 -5-
SIGNOS DE SEGURIDAD E

Simbolo CE
Recomendaciones
El smbolo CE, a ser fijado por el fabricante, indica la conformidad de la mquina con las para la seguridad
estipulaciones tcnicas para la mquina y con otras directivas relevantes de la CE. de trabajo
Declaracin de conformidad CE (ver anexo) Este smbolo se
Al firmar la declaracin de conformidad de la CE, el fabricante declara que la mquina utiliza en estas
puesta en servicio satisface todos los requisitos de seguridad y salud relevantes. instrucciones
de servicio
para sealar
los pasajes
concernientes a
la seguridad.
Significado de los signos de seguridad

495.163

Antes de emprender trabajos de No pisar la superficie de carga cuando No permanecer en el sector de giro
reparacin y mantenimiento, parar el rbol de toma est conectado y el de la reja con el motor del tractor
el motor y sacar la llave. motor en marcha. en marcha. No pisar en dicha zona
si no est.

494.529

No tocar ninguna pieza mvil de la No introducir jams la mano en la


mquina. zona de peligro de cuando exista la
posibilidad de piezas en movimiento Advertencia de daos
Espere hasta que ellas se hayan
parado totalmente. en esta zona. los pernos en los lados izquierdo
y derecho del remolque deben
estar colocados siempre de modo
uniforme para evitar daos en el
panel posterior y los elementos
giratorios;
por esta razn:
- controlar siempre antes de la
apertura hidrulica del panel
posterior.

No introducir jams Peligro por elementos Durante el


la mano en pick-up rotatorios de la funcionamiento no
cuando el motor del mquina. permanecer en la
tractor est en marcha amplitud de giro de
con el rbol de toma la puerta abatible
conectado. trasera.

1000_E-Warnbilder_548 -6-
PUESTA EN MARCHA E

Advertencias generales de seguridad para el uso del remolque


Atencin!
Advertencias para el enganche y
Advertencias para circular con el
desenganche del remolque. Atienda tambin
remolque
las advertencias
Al acoplar aparejos al tractor existe riesgo de de los distintos
Las caractersticas de circulacin de un tractor se ven
lesiones. captulos y del
afectadas por el remolque acoplado a el mismo.
No introducirse entre el tractor y el remolque durante apndice de este
Al realizar trabajos en pendientes existe el riesgo
el acoplamiento, mientras ste se desplaza hacia manual.
de vuelco.
atrs.
La manera de conducir debe adaptarse a las
No se permite la permanencia entre el tractor
respectivas condiciones del terreno y del suelo.
y el remolque a menos que est garantizada la
imposibilidad de deslizamiento por medio del freno Tener presente las velocidades mximas (segn el
de mano y/o de cuas. equipo del remolque).
Efectuar el montaje y desmontaje del rbol cardn A fin de garantizar una buena conduccin y frenado,
siempre con el motor apagado. el tractor debe estar provisto de suficiente peso de
lastre (como mnimo el 20 % del peso en vaco del
Al acoplar el rbol de cardn se debe proceder a
vehculo sobre el eje delantero).
encajar ste debidamente.

Estacionamiento del aparejo


Conforme a las normas vigentes, al estacionar el
remolque es preciso desenganchar el rbol cardn,
o asegurarlo por medio de una cadena. Kg
20%
No utilizar las cadenas de seguridad (H) para colgar
el rbol cardn.

Atender a la altura del remolque (especialmente


en las pasadas bajas, puentes, vas interurbanas,
etc.)
La carga del remolque influye sobre las cualidades
ruteras del vehculo de traccin.

Usar el remolque solamente de acuerdo con el


destino previsto!
Uso de acuerdo con el destino previsto: ver el captulo Circulacin por va pblica
"datos tcnicos".
Atienda las prescripciones legales de su pas.
Los lmites de carga del remolque no deben ser
La marcha en la va pblica debe ser ejecutada
superados (peso por eje, peso de apoyo, peso
slo con panel trasero cerrado, escalera para subir
total). Los datos correspondientes se encuentran
plegada hacia arriba y dispositivo de corte girado
en el lado derecho del remolque.
hacia adentro lateralmente. Los dispositivos de
Respetar adems los lmites de carga del tractor iluminacin tcnica deben a la vez ser puestos
utilizado. perpendiculares a la calzada.
No se debe utilizar el remolque para el transporte Para marchas largas por carretera, bloquear el eje
de personas, animales u objetos. muerto del carro remolque.

1100_E-INBETRIEBNAHME_511
-7-
PUESTA EN MARCHA E

Indicacin para la marcha por carretera con un Jumbo 10010


El apero tiene exceso de longitud y por esto el transporte Indicacin:
por carretera permitido es slo limitado.
Si se desea abrir la tapa frontal de
Antes de marchar con este apero por carretera, se debe proteccin, levantar el indicador de la
estar seguro, que la longitud del remolque no exceda la indicacin de longitud hacia atrs, para
permitida en el pas de uso del apero. no daar ste.

Preparar para el transporte por carretera:


1. Limitar la longitud del remolque por medio de subir y
bajar la barra de remolque.
2. Poner la lanza de tal manera que la flecha de indicacin
de la longitud de transporte est en la marca de 12
m por debajo de eso (>12 m). El indicador de la
longitud de transporte est montado en la tapa frontal
de proteccin.

Indicacin:
Esta indicacin es slo vlida si el indicador
se ha llevado primero al tope. Para eso
presionar el indicador contra el tornillo
hexagonal (ver la ilustracin).

1100_E-INBETRIEBNAHME_511
-8-
PUESTA EN MARCHA E

Antes de la puesta en marcha


Advertencia!

Controles a efectuar antes de la puesta en Las siguientes


a. Antes de comenzar el trabajo, es indispensable que
marcha instrucciones
el usuario se familiarice con todos los comandos, as
le facilitarn la
como con el funcionamiento. Una vez iniciado el trabajo 1. Verificar que todos los dispositivos de seguridad
puesta en servicio
es demasiado tarde. (revestimientos, protectores, etc.) se encuentren en
del remolque. En-
b. Antes de cada puesta en servicio del remolque, estado correcto y en posicin de proteccin en el
contrar informa-
verificar la aptitud vial y seguridad de funcionamiento remolque.
cin msdetallada
del remolque. 2. Engrasar el remolque de acuerdo al esquema de acerca de cada
c. Antes de activar los dispositivos hidrulicos y de lubricacin. Verificar el nivel de aceite y la estanqueidad uno de los puntos
conectar el accionamiento, desalojar a las personas de los engranajes. en los respectivos
de la zona de peligro. Existe riesgo de aplastamiento y 3. Verificar la correcta presin de los neumticos. captulos del pre-
de rasguos en las zonas del pick-up, de la cortadora, 4. Verificar el firme asiento de las tuercas de las sente manual.
del panel trasero y del techo. ruedas.
d. Antes de poner el vehculo en movimiento, el conductor 5. Prestar atencin al correcto rgimen de revoluciones
debe verificar que no exista riesgo para nadie y que no del rbol de toma.
haya obstculos. Si el conductor no tiene una perfecta
visin de la va detrs del remolque, debe hacerse guiar 6. Realizar los empalmes elctricos con el tractor y
por alguien durante la marcha atrs. verificar que la conexin sea la correcta. Observar
las advertencias del manual de instrucciones!
e. Atienda las precauciones de seguridad que se
encuentran en el remolque. En la pgina 5 de este manual 7. Efectuar la adaptacin al tractor:
de instrucciones puede consultarse el significado de Altura de la lanza de tiro.
cada uno de los smbolos de advertencia. Montaje del cable de freno *)
f. Atienda tambin las advertencias de los distintos Instalar la palanca de freno en la cabina del
captulos y del apndice de este manual. tractor*)
8. Sujetar el remolque slo con los dispositivos previstos
al efecto.
9. Ajustar oportunamente la longitud del rbol cardn
y verificar el buen funcionamiento del seguro de
sobrecarga (vase apndice).
10.Verificar el buen funcionamiento del sistema
elctrico.
11.Acoplar las conexiones hidrulicas al tractor.
Controlar si las mangueras hidrulicas estn
desgastadas o deterioradas.
Verificar que la correcta conexin.
12.Todos los elementos mviles (panel trasero, palanca
de regulacin, etc.) deben ser aseguradas contra
desplazamientos peligrosos.
13.Verificar el funcionamiento de los frenos de marcha y
de posicin.

*) si est disponible

1100_E-INBETRIEBNAHME_511
-9-
PRIMER ACOPLAMIENTO AL TRACTOR E

Conexin del sistema hidrulico Acoplamiento de las mangueras


hidrulicas Nota!
Controlador de efecto simple
Si el tractor slo posee una vlvula de distribucin de efecto Si el aceite se
simple, es indispensable que en su taller especializado le calienta duran-
instalen una manguera de retorno de aceite (T). te el servicio,
sera conveniente
- La manguera de presin (1) se conectar al controlador
conectar a un
de efecto simple. Acoplar la manguera de retorno de
controlador de
aceite (2) de mayor seccin con la manguera de retorno
efecto simple
de aceite del tractor.
(vase arriba).

Nota!
- Antes de proceder al acoplamiento, desconectar el
En el tractor debe
rbol de toma
estar asegurado
- Colocar la palanca (ST) en el controlador en posicin un retorno del
flotante (posicin neutra). aceite sin presin
- Prestar atencin a que los acopladores estn
Controlador de doble efecto limpios.
- Conectar la manguera de presin (1) y la manguera de - presin hidrulica mxima: 200 bar
retorno de aceite (2) (la manguera con la mayor seccin - volumen mximo de lquido en circulacin: 60 l/min
es la manguera de retorno de aceite).
(Excepcin:
LS-Conducto (equipo a peticin) Atencin!
Jumbo 7210 Combiline: 130 l/min)
- Acoplar el conducto por seal de carga Load sensing La presin hidru-
Jumbo 10010 Combiline: 130 l/min)
a la unin LS del tractor. lica del tractor
debe ser mxima
Atencin con los tractores de sistema Posicin estndar en tractores con 200 bar!
sistema hidrulico abierto Volumen mxi-
hidrulico cerrado y sistema LS mo de lquido en
JOHN-DEERE, CASE - MAXXUM, CASE - MAGNUM, Esta posicin del tornillo (7) est ajustado de fbrica circulacin: 60
FORD SERIE 40 SLE (7a). l/min!
(Excepcin: Jum-
Atencin!
bo 7210 Combi-
Antes de proceder al acoplamiento, el tornillo (7) en el En caso de incumplimiento, la vlvula de sobrepresin del line: 130 l/min)
bloque hidrulico debe ser enroscado por completo sistema hidrulico del tractor funciona en permanencia y Jumbo 10010
(7b). se produce un calentamiento excesivo del aceite! Combiline: 130 l/
min)

7a
Posicin estndar en tractores con sistema
hidrulico abierto

7b
P T
7 LS Atencin con los tractores de sistema
hidrulico cerrado y sistema LS

001-01-23
7a 7b LS = Seal de carga

1000_E-Erstanbau_5543 - 10 -
PRIMER ACOPLAMIENTO AL TRACTOR E

Establecer la conexin hacia el tractor Ajuste del soporte de las mangueras


Funcionamiento: - Ajustar el soporte de las mangueras de modo que haya
Importante!
- Acoplar un enchufe de 2 polos en la toma de corriente suficiente espacio entre las mangueras hidrulicas y la
DIN 9680 del tractor lanza (A2). Antes de cada
puesta en servi-
cio, comprobar
la seguridad del
vehculo (ilumi-
nacin, instala-
cin de freno,
revestimientos de
proteccin, etc.).

Iluminacin:
- Acoplar un enchufe de 7 polos al tractor
- Controlar el funcionamiento de la iluminacin del rbol articulado
remolque.
Una adaptacin, montaje y mantenimiento correctos del Importante!
rbol de transmisin es requisito indispensable para una Antes de la
Para tractor con mando ISO- bus larga vida de servicio. primera puesta
- Acoplar un enchufe ISO de 9 polos en la toma de Detalles sobre esto se describe en el captulo rbol en marcha se
corriente ISO-bus del tractor articulado y se debe tenerlos en cuenta sin excepcin. debe adaptar el
rbol articulado al
tractor, conforme
al captulo rbol
articulado!

1000_E-Erstanbau_5543 - 11 -
PRIMER ACOPLAMIENTO AL TRACTOR E

Ajuste de la lanza articulada frente a la Regulacin de la lanza articulada


boca de enganche del tractor Para que el pick-up trabaje perfectamente es preciso que
la cota (M) est ajustada correctamente en el remolque
Montar el acoplamiento del remolque (A) en el tractor de
acoplado (zona de oscilacin del pick-up).
modo que, con el remolque enganchado, especialmente
en el proceso de articulacin, exista suficiente distancia - Medida de ajuste (M), ver captulo Recogedor (Pick-
entre el rbol cardn y la lanza (A1). up)

001-01-26

Posicin de salida:
- Acoplar el remolque al tractor.
- Ambos pistones de los cilindros hidrulicos de la lanza
A1 articulada deben estar totalmente introducidos.

Operacin de regulacin:
- Desenroscar las contratuercas (K) en los husillos
roscados.
- Girando los pistones de los cilindros (50), extraer o Indicacin!
001-01-25
introducir el husillo roscado hasta alcanzar la cota
Si el husillo
(M).
Amortiguacin de vaivenes 1) roscado se ha
- No exceder el campo mximo de ajuste (L mx., ver girado mucho
Importante! Para un funcionamiento en debida forma de tabla abajo) hacia afuera, esto
la amortiguacin de vaivenes, tener en cuenta: - El ajuste debe realizarse alternando entre los dos puede producir
- Para marchas por carretera el cilindro (K) no debe cilindros hidrulicos. averas. Atender
estar del todo entrado - Se debe regular ambos cilindros hidrulicos a igual a la medida mxi-
largo. ma conforme a la
- hacer salir el cilindro (K) apx. 1 3 cm
tabla!
- Volver a apretar las contratuercas (K).
cm
1 -3

K
136-07-01

Presin previa en el depsito de gas (G):


Tipo Pieza nmero L max
Tipo Presin de carga
PRIMO, FARO 50 bar PRIMO, FARO 442.240 555 mm
EUROPROFI 70 bar EUROPROFI, TORRO,
TORRO 80 bar JUMBO
JUMBO (enganche para 2 t) 100 bar (enganche para 2 t)

JUMBO (enganche para 3, 4 t) 90 bar JUMBO 3, 4t 442.460 500 mm


Cambiar la presin ver el captulo (enganche para 3, 4t)
ENTRETENIMIENTO
1)
Equipo de serie para JUMBO, TORRO
Equipo a peticin para EUROPROFI, FARO, PRIMO

1000_E-Erstanbau_5543 - 12 -
PRIMER ACOPLAMIENTO AL TRACTOR E

Bloquear el eje orientable de arrastre sincrnico

El manejo del eje orientable es diferente conforme al Atencin!


equipamiento del tractor y del remolque. El eje orientable
debe estar
siempre
bloqueado para
marchas rpidas
por carretera,
137-06-04
con remolque
cargado!!!

Variante 1 Variante 2

137-06-02

137-06-03

- Para tractores sin sistema de seal de carga (Load Para tractores con sistema de seal de carga (Load
Sensing): Sensing):
- conectar conducto hidrulico adicional al tractor - el conducto hidrulico est conectado al bloque
- abrir o cerrar el eje orientable con la vlvula de hidrulico
mando (ST) - El manejo se realiza con el mando POWER
CONTROL o por medio del ISOBUS-Terminal
(ver la descripcin del mando correspondiente)

Atencin!
El eje orientable debe estar bloqueado:
- en marchas rectas rpidas hacia adelante de ms de 30 km/h
- sobre subsuelo no firme
- en pendientes
- para aligeramiento del eje delantero mediante el funcionamiento de la lanza articulada
- para pasar por encima en los silos abiertos
- si la conduccin lateral del eje inarticulado es insuficiente

0700_E-Lenkachssperre_5543 - 13 -
REGULACIN DE LA LANZA DE ENGANCHE E

Regulacin de la lanza de enganche


Montaje de la horquilla de tiro
La carga de apoyo permitida se toma de la placa de identificacin del vehculo. Atencin!
El valor Dc permitido se toma de las placas de identificacin de la lanza o de la del argolln de traccin. La terminacin y
montaje se realiza
Los pares de apriete para los tornillos de sujecin de los argollones son: predominante en
la fbrica, para
- M16x1,5 10.9 250 Nm
montajes por el
- M20x1,5 10.9 460 Nm usuario se debe
Los tornillos de sujecin deben ser controlados con regularidad y dado el caso deben ser reapretados. consultar con el
Slo est permitido breves marchas en forma torcida (para descargar), en terrenos planos. Una torcin insignificante fabricante.
(durante la marcha) est por cierto permitido sin restriccin.
Para marcha en forma torcida se debe poner especial atencin a que la movilidad angular del acoplamiento de bolas
o de argolln debe estar limitada hacia arriba.

Atencin!
Acoplamiento de traccin de bolas
No est
Indicacin permitidoreparar
El acoplamiento de traccin de bolas debe ser slo acoplado con bolas de acoplamiento 80 de la empresa Scharmller el acoplamiento
GmbH o de otras bolas de acoplamiento autorizadas (dimetro de la bola de 80 mm), las que sean apropiadas para de traccin de
una segura recepcin y retencin. bolas.

Mantenimiento del acoplamiento de


traccin de bolas
Para un mantenimiento general del vehculo
lubricar las supeficies de contacto en los puntos de
acople
verificar si los tornillos de sujecin del acoplamiento
de traccin de bolas estn firmemente asentados
renovar las bolas daadas, deformadas o gastadas
del acoplamiento de traccin.
- Slo personal autorizado debe hacer los
recambios!

1000_E-Zug-Kugelkupplung_548 - 14 -
RUEDA DE APOYO E

Manejo de la pata de apoyo Estacionamiento del remolque


- Acoplar el remolque al tractor Estacionar el remolque de carga sobre suelo firme
y plano. En caso de suelo blando, es necesario Atencin!
- Descargar la pata de apoyo accionando la lanza
articulada (vase el captulo "Pupitre de mando, aumentar la superficie de apoyo de la pata de apoyo Estacionar el
Explicacin del funcionamiento) utilizando un medio adecuado (por ejemplo, una remolque
tabla de madera). nicamente en
- Extraer el perno de bloqueo, rebatir la pata de apoyo
hacia arriba y volver a bloquearla. estado vaco
- Elevar ligeramente la parte delantera del remolque, sobre la pata
- Prestar atencin al bloqueo correcto del perno (1)!
accionando la lanza articulada. de apoyo y
asegurarlo
- Extraer el perno de bloqueo (1), girar la pata de apoyo
contra un posible
hacia abajo y volver a bloquearla.
deslizamiento.
- Prestar atencin al correcto bloqueo del perno (1)!
- Volver a bajar el remolque con la lanza articulada.
- Desacoplar las mangueras hidrulicas y los cables
elctricos y desenganchar el remolque.

1000_E-Sttzfu_548 - 15 -
PICK-UP E

Ajuste de la zona de oscilacin del pick-up


Para que el pick-up trabaje perfectamente es preciso que Atencin!
la cota (M) est ajustada correctamente en el remolque
acoplado (zona de oscilacin del pick-up). Fijarse en los
lugares de
Cota (M) = 520 mm contusin al
poner en marcha
Nota: y, al detener el
recogedor.
En suelos irregulares, reducir la medida en 1
cm (M = 510 mm).

Operacin de regulacin, ver captulo Primer montaje


al tractor"

La chapa de rebotamiento (P) sirve adems


como proteccin contra accidentes y no debe
er uitada durante el accionamiento.

Regulacin de descarga del pick-up

Variante Aligeramiento mecnico de carga Variante Aligeramiento hidrulico de carga


Para un apoyo ptimo del recogedor (pick-up) se puede Operacin de regulacin:
modificar la fuerza inicial del muelle. - abrir el grifo de cierre (H) (Pos. E)
- levantar el recogedor
El recogedor (pick-up) se apoya demasiado ligero
(salta) - cerrar el grifo de cierre (H) (Pos. A)
- disminuir la medida (X) - bajar el recogedor
- regular la presin deseada de sistema mediante la
El recogedor (pick-up) se apoya demasiado pesado apertura breve del grifo de cierre (H) conforme al
- aumentar la medida (X) manmetro (M) (apx. 27 bar)
A mayor presin, mayor aligeramiento de la carga.

Pos E

G
M
Pos A

136-07-03

Presin previa en el almacenamiento del gas (G):


- 10 bar de nitrgeno (N)

1100_E-Pick-up_548 - 16 -
MECANISMO DE CORTE E

Es importante realizar una revisin completa de la barra portacuchillas antes de cada puesta en marcha
Atencin!
- pernos bloqueados a la izquierda y a la derecha Advertencia!
(E2) Antes de cada
La barra portacuchillas debe bloquearse puesta en marcha
- desgaste de las cuchillas con los pernos verificar que los-
- posible suciedad en el dispositivo de seguridad pernos izquierdo
de sobrecarga de las cuchillas y derecho estn
Posicin E2 bloqueados!
- suficiente altura sobre el suelo (A)
V

001-01-11 E2

001-01-03
E2

- en el lateral izquierdo y derecho del vehculo


Para un despliegue total de la barra porta - asegurar los dos pernos con un pasador (V)
cuchillas (A) no se debe realizar marcha alguna
con el remolque.

Desbloqueo de las cuchillas


Indicacin!
La palanca debe
ser accionada
antes de bascular
el mecanismo de
corte.

Pos. 2

H H
Atencin!
La palanca (H) debe
Pos. 1 por principio estar
en la posicin
de trabajo (pos.
1). (Despus de
los trabajos de
Posicin de la palanca para la aplicacin de trabajo y el mantenimiento: entretenimiento
no olvidar
Aplicacin de trabajo Mantenimiento cambiar de
Encajar la palanca (H) en la posicin baja (pos. 1). Engatillar la palanca (H) en la posicin superior (pos. 2). posicin!)
Para la aplicacin de trabajo la palanca debe estar Todas las cuchillas se desbloquean automticamente:
engatillada abajo, as las cuchillas estn bloqueadas. - para montarlas y desmontarlas
- para efectuar su afilado
- para limpiarlas

1000_E-Schneidwerk_5481 - 17 -
MECANISMO DE CORTE E

Mover la barra de corte lateralmente hacia afuera para el mantenimiento


Indicacin!
1. Engatillar la palanca (H) en la posicin superior 6. Girar la barra portacuchillas hasta que el
(pos. 2) bloqueo (3) enclave La palanca (H)
debe ser llevada
2. Desplegar la barra portacuchillas (A1)
a la posicin
correcta antes
de desplegar
el mecanismo
cortador!

Atencin!
En todos los
trabajos en la
barra de corte hay
De este modo la barra portacuchillas queda ajustada elevado peligro
hacia fuera en direccin al lateral izquierdo del de lesiones.
3. Desbloquear el perno del lateral izquierdo del vehculo. Especialmente
vehculo (E1) 7. Plegar hacia atrs el antiensuciante1) (M) en los movimi-
- quitar el pasador de cierre (V) de ambos lados entos laterales
hacia adentro y al
(izquierda y derecha)
E1 plegar la barra de
corte!
V
001-01-05

- Retirar el pasador (V) y desbloquear el perno


- Volver a fijar el perno con el pasador (V).

4. Desbloquear el perno del lateral derecho del


vehculo (E1) - Meter el pasador de cierre
en el agujero externo.

5. Girar la barra portacuchillas hacia fuera en - Abrir hacia abajo el


direccin al lateral izquierdo del vehculo antiensuciante (M) con
la palanca (P).

1000_E-Schneidwerk_5481 - 18 -
1)
Equipamiento opcional
MECANISMO DE CORTE E

8. Desmontar las cuchillas 9. Montar las cuchillas


- Presionar la cuchilla hacia adelante hasta que la - colgar primero las cuchillas adelante Indicacin!
palanca de encastre (R) levanta hacia afuera la - presionar las cuchillas hacia abajo/atrs hasta que la
profundizacin de la cuchilla Para asegurar un
palanca de encastre (R) encaja en la profundizacin funcionamiento
- Quitar hacia atrs la cuchilla de la cuchilla en buenas
condiciones
del seguro de
cuchillas, se
recomienda
una limpieza
R frecuente.

Indicacin! Atencin!
Quitar con regularidad la suciedad (a No asir las cuchillas por la superficie
pesar del antiensuciante) que se amontona cortante!
entre la palanca de encastre y el cabezal
portacuchillas, de ese modo funciona de
nuevo en buenas condiciones el dispositivo Ponerse guantes protectores.
de retencin.

Girar hacia dentro la barra portacuchillas


Atencin!
1. Destapar el antiensuciante (M)
En todos los
trabajos en la
2. Quitar el pasador de cierre (V) de la posicin
barra de corte hay
de reposo V elevado peligro
- del lateral izquierdo y derecho del vehculo de lesiones.
3. Asegurar el antiensuciante (M) con el pasador Especialmente en
los movimientos
de cierre (V)
laterales hacia
- del lateral izquierdo y derecho del vehculo adentro y al
plegar la barra de
4. Soltar el bloqueo (3) corte!

5. Girar la barra portacuchillas completamente


hacia dentro

6. Bloquear hacia el lateral derecho del


V
vehculo
- Perno en la posicin E2
- Asegurar el perno con el pasador (V)
7. Bloquear hacia el lateral izquierdo del vehculo
001-01-11

(E2) E2

- Asegurar el perno que con el pasador (V)

8. Plegar la barra portacuchillas H

9. Llevar la palanca (H) a la posicin de trabajo


(pos. 1) Pos. 1

1000_E-Schneidwerk_5481 - 19 -
MECANISMO DE CORTE E

Servicio del mecanismo cortador


Atencin!
Antes de replegar
Plegar el mecanismo de corte el mecanismo
Mientras la tecla se mantenga pulsada de corte,
- la barra portacuchillas se mueve en el canal de cerciorarse de su
alimentacin estado correcto
(cuchillas
V x.xx El cabezal portacuchillas
defectuosas,
no est plegado del todo
piezas torcidas,
- se indica en la etc.)
pantalla

Desplegar el mecanismo de corte


Mientras la tecla se mantenga pulsada
- el cabezal portacuchillas
es desplegado con
presin hidrulica
Est el juego de cuchillas
desplegado
- se indica en la pantalla

Quitar los depsitos en el antiensuciante (M):


Indicacin!
- Desplegar varias veces en el da el mecanismo de corte
con la consola de control, de este modo se expulsa Antes que el
los depsitos sueltos amontonados. remolque sea
- quitar los restos de forraje y suciedad adheridos aparcado, se
debe siempre
- despus de la aplicacin de trabajo limpiar con cuidado
desplegar el
con alta presin el mecanismo de corte
cabezal de
cuchillas, as
ser expulsada
lasuciedad
acumulada.
Si esto no se
ejecuta, existe el
peligro de avera
Teclas del mecanismo externo de corte por los depsitos
Para realizar trabajos de mantenimiento en el mecanismo endurecidos.
de corte, se puede desplegar y replegar la barra
portacuchillas con ambas teclas (57).
Estos pulsadores deben accionarse nicamente con el
canal de alimentacin vaco y el accionamiento de prensa
desconectado!

1000_E-Schneidwerk_5481 - 20 -
MECANISMO DE CORTE E

Regulaciones

Regulacin del tornillo limitador junto a la


palanca
- La distancia entre el tornillo de graduacin (SK-4) y
el tope (A) debe ser apx. 1 2 mm en la posicin de
girado hacia adentro.
- Sin embargo, la regulacin debe ser ejecutada
en situacin de girado hacia afuera y posicin de
mantenimiento.
(Palanca H en Pos. 2)

Pos. 2

H
Pos. 1
2 mm
1-
A
SK-4

Regulacin de la fuerza de disparo de las


cuchillas
249-06-08

- La fuerza de disparo de las cuchillas se regula con el


tornillo (S).
Medida de ajuste = 81 mm
81

1000_E-Schneidwerk_5481 - 21 -
MECANISMO DE CORTE E

Ajuste de la barra portacuchillas Ajuste de las cuchillas


El ajuste debe realizarse de modo que, cuando se gire El ajuste debe realizarse de modo que las cuchillas
hacia dentro la barra portacuchillas, el tubo horizontal queden centradas (M) entre los diferentes empalmes
encaje perfectamente en la abertura del bastidor de la de extraccin del rotor de presin.
prensa (1).
El ajuste se efecta mediante un tornillo (SK-4) que se
coloca en el eje articulado de la barra portacuchillas.

001-01-09

K M K
SK-1 SK-2

Ajuste
1. Aflojar las contratuercas (K) Centrar las cuchillas entre los empalmes de
2. Apretar el tornillo (SK-4) adecuadamente extraccin (M)

1. Aflojar las contratuercas (K)


- del lateral izquierdo y derecho del vehculo
2. Aflojar un poco los tornillos (SK-1, SK-2) de
un lateral del vehculo
Si la barra portacuchillas debe desplazarse hacia la
izquierda:
- primero debe aflojarse el tornillo (SK-1) del lateral
izquierdo del vehculo
El ajuste debe realizarse de modo que, cuando se gire - posteriormente debe atornillarse el tornillo (SK-2) del
hacia dentro la barra portacuchillas, el tubo horizontal lateral derecho del vehculo. Al atornillarlo la barra
se desplace sobre la pieza deslizante. portacuchillas puede desplazarse de modo que las
- el tubo horizontal debe deslizarse aprox. 3 mm por cuchillas queden centradas entre los empalmes de
debajo del punto ms alto (vase la figura). extraccin del rotor de presin.
3. Asegure el tornillo (SK-4) con la contratuerca Si la barra portacuchillas debe desplazarse hacia la
derecha:
(K)
- primero debe aflojarse el tornillo (SK-2) del lateral
derecho del vehculo
- posteriormente debe atornillarse el tornillo (SK-1)
del lateral izquierdo del vehculo
3. Atornillar ambos tornillos (SK-1 y SK-2) al
mximo
- No apretar los tornillos demasiado fuerte
4. Asegurar ambos tornillos (SK-1 y SK-2) con
contratuercas (K)
3 mm

001-01-14

1000_E-Schneidwerk_5481 - 22 -
MECANISMO DE CORTE E

Control de la distancia de las cuchillas al rotor de presin

La distancia entre las cuchillas y el rotor de presin


debe ser como mnimo de 20 mm.
- Ajustar adecuadamente los tornillos de tope (SK-3).
Revisiones
1. Plegar la barra portacuchillas (posicin de
trabajo) K
2. Realizar controles visuales
La distancia entre las cuchillas y el rotor de presin debe
ser como mnimo de 20 mm.

Ajustar la distancia
1. Aflojar las contratuercas (K)
- de los laterales izquierdo y derecho de la barra
portacuchillas
2. Apretar o soltar los tornillos (SK-3) de modo
que se alcance la distancia adecuada (20 - 30
mm).
- Regular ambos tornillos limitadores de manera de
no torcer la barra portacuchillas al plegar en la
posicin de trabajo.
3. Asegurar los tornillos de tope con las
contratuercas (K)

1000_E-Schneidwerk_5481 - 23 -
PANEL TRASERO E

Dispositivo de seguridad Descarga mediante los cilindros dosificadores


El descenso del panel trasero hasta la posicin C se Variantes
realiza sin presin, nicamente por el peso propio del Atencin!
panel.
1. Dosificacin normal
Al abrir y cerrar el
Panel trasero de chapa fijado en estribos giratorios
panel trasero no
- Asegurar con pasador elstico (F) (izquierda y debe encontrarse
derecha) nadie en la zona
de giro!
No permanecer
debajo del panel
trasero levantado!
Circulacin por
la va pblica
nicamente con
el panel trasero
cerrado.

Tan slo en esta posicin ( C), el interruptor (56) activa


la funcin hidrulica, y el panel trasero se cierra bajo
presin (G).
2. Dosificacin de precisin
Panel trasero de chapa fijado en los paneles
laterales
- Asegurar con pasador elstico (F) (izquierda y
derecha)
El forraje se distribuye ms uniformemente que en la
dosificacin normal.

Observar las necesarias distancias de


seguridad en todos estos procesos de
conexin!

Un ejemplo:
Existe riesgo de lesiones cuando una
persona se encuentra en la parte trasera del
remolque y alguien activa una funcin de Advertencia de daos
mando en la cabina del tractor (apertura del los pernos en los lados izquierdo y derecho del
panel trasero, conexin del accionamiento, remolque deben estar colocados siempre de modo
etc.). uniforme para evitar daos en el panel posterior y
los elementos giratorios;
por esta razn:
- controlar siempre antes
de la apertura hidrulica
del panel posterior.

1000_E-Rckwand_5543 - 24 -
CILINDROS DOSIFICADORES E

Desmontaje de los cilindros dosificadores

1. Abrir el panel trasero del remolque. Atencin!


Mientras que
2. Aflojar la tensin de la cadena (58) y retirar la el motor de
cadena de transmisin. accionamiento
marche, no
coger en la
3. Desmontar las chapas (2) a la izquierda y a la zona del cilindro
derecha. dosificador.
Atencin! El ajuste de la fuerza inicial del muelle (X)
no debe modificarse.

4. Desmontar los cilindros dosificadores


superiores
Retirar los tornillos indicados a continuacin, de la
izquierda y de la derecha:
- tres tornillos (SK-3) del soporte con bridas
- dos tornillos (SK-2) del anillo de proteccin

5. Desmontar los cilindros dosificadores


inferiores
- retirar dos tornillos (SK-2) del anillo de proteccin, de
la izquierda y de la derecha

6. Expulsar los cilindros dosificadores hacia


atrs.

7. Volver a montar las chapas (2) a la izquierda


y a la derecha.

8. Ajustar el interruptor
- vase la pgina siguiente

1000_E-DOSIERER_548
- 25 -
CILINDROS DOSIFICADORES E

Conexin del fondo de friccin


Informacin general
Con cilindros dosificadores montados, el tornillo hexagonal Atencin!
(SK-5) est posicionado detrs del sensor y all no tiene Aumenta el peligro
funcin alguna. de lesiones al
El fondo mvil se conecta o desconecta con el sensor (90) trabajar detrs
por medio de un componente del cilindro dosificador. de revestimientos
La transmisin del fondo mvil slo se puede conectar protectores
as: abiertos.
- mediante la carga automtica

- mediante el accionamiento del conectador del fondo
mvil en el cuadro de mandos

Con cilindros dosificadores desmontados estara tambin


desconectado el sensor (90) y por consiguiente el fondo
mvil estara continuamente desconectado. Pero esto no
es deseable para la operacin de carga y descarga.
Es por eso que para cilindros dosificadores desmontados
se debe conectar el sensor (90) con el tornillo hexagonal
(SK-5). La distancia de conmutacin (A) es de 35 mm
y sta puede ser regulada en el agujero largo.

Instalacin de un interruptor por presin 220 - 230 bar


de aceite
Para el funcionamiento con los cilindros dosificadores
desmontados, se recomienda la instalacin de un
interruptor por presin de aceite (3).
Cuando la carga aprieta contra el panel trasero, el
accionamiento del fondo de friccin es desconectado
automticamente a travs del interruptor por presin
de aceite.
Si estn montados los cilindros dosificadores, el interruptor
por presin de aceite est sin funcin.
- Conexin elctrica: vase Lista de piezas de repuesto,
esquema elctrico vase anexo.
- Para regulacin, ver captulo ENTRETENIMIENTO

1000_E-DOSIERER_548
- 26 -
PANEL SUPERIOR E

Colocacin del panel superior


El desmontaje se realiza por orden inverso. Atencin!
Es absolutamente
10
6 7 8 2 4 9 necesario que la
transformacin
1 5 3 sea realizada por
dos personas y
con el aparato
estacionado
en posicin
horizontal.
Peligro de
accidentes!
1000 Upm

Paso Detallado Observacin


Montar la escuadra para el montaje de la pared frontal conforme
1 al detallado 1.
Atencin a la posicin de la escuadra!

Posicionar la pared frontal y fijar con tornillos con las escuadras


2

Montar la escuadra para el montaje del estribo posterior conforme


3 al detallado 3.
Atencin!
Atencin a la posicin de la escuadra!
No exceder los 4
Afianzar el estribo en la escuadra.
m de altura de
montaje!

Montar el estribo del centro.


4
Atencin al orden de sucesin de las piezas de montaje!
(ver el recorte)
Los estribos son desplazables a la posicin alta por la gua de
la pared lateral. Fijar estos con tornillos slo despus de haber
concluido con el paso 5.

1001_E-Aufbauoberteil_0548 - 27 -
PANEL SUPERIOR E

Abrir las paredes laterales y fijar con tornillos con los estribos.
5

6 Dispositivo alimentador automtico


Colocar la espaldera del dispositivo alimentador automtico en la
pared frontal y asegurar con pasador de cierre.

Suspender la espaldera del dispositivo alimentador automtico en


7 la pared lateral y asegurar con pasador de cierre.

Afianzar el sensor (includo cable) y la palanca de conexin del


8 dispositivo alimentador automtico superior.
El accionamiento deseado de conexin se ajusta en el agujero largo
de la palanca de conexin.
Agujero largo superior: carga mxima
X Agujero largo inferior: carga mnima
106-10-17 Distancia de conmutacin (X): 35 mm

Colocar la lona para cubrir entre el estribo posterior y el panel


9 posterior y asegurar con pasador de cierre.

10 Colocar las cuerdas


Sugerencia: Si las cuerdas se colocan en agua antes de colgarlas,
stas son estirables.
OPCIN: Perfil de cubierta
Para el funcionamiento del dispositivo alimentador automtico es
importante que las uniones con tornillos entre el perfil de cubierta
y la espaldera del dispositivo alimentador automtico no estn
demasiado apretadas!

1001_E-Aufbauoberteil_0548 - 28 -
MANDO POWER CONTROL E

Caractersticas de potencia del terminal

Advertencia de
Conexin elctrica
seguridad!
El suministro de corriente de toda la electrnica (ordenador y terminal) se efecta a travs de un enchufe conforme a
DIN 9680 de 12V-red a bordo del tractor. Estos enchufes de 3 polos tambin se utilizan en versin de 2 polos dado que Si existe la posibili-
solo se necesitan las dos conexiones principales (+12 V, masa). dad de que varias
personas puedan
manejar simult-
Atencin! neamente los ele-
Los enchufes y las tomas de corriente de otro tipo no son admisibles dado que no garantizan la mentos de mando
seguridad del funcionamiento. del aparato o del
tractor, se impone
especial precauci-
Datos tcnicos n. Las personas
Tensin de servicio: +10V ......+15V implicadas deben
ponerse previa-
Gama de temperatura de funcionamiento: -20 C .... +60 C mente de acu-
Temperatura almacenamiento: -30 C .... +70 C erdo.
Grado de proteccin: IP65 Un ejemplo:
Fusible: 10A Multifuse en el enchufe de tensin de servicio.
Existe riesgo de
lesiones cuando
Funcin una persona se
A travs del Power Control Terminal puede controlar directamente todas las funciones de su dispositivo adicional. encuentra en
El Power Control Terminal, adems, dispone de una gran pantalla para indicar el estado actual y diferentes mens y la parte trasera
avisos de alarmas. La condicin previa es un circuito hidrulico de funcionamiento sencillo con retorno sin presin o del remolque y
tambin Load Sensing. alguien activa una
funcin de mando
en la cabina del
Puesta en funcionamiento tractor (apertura
del panel trase-
ro, conexin del
Manejo con Power-Control-Terminal accionamiento,
Ordenador apto ISO-BUS etc.).
1. Colocar el Power-Control-Terminal en la
cabina del control de manera visible. (Para
sujetar el terminal, en la parte posterior hay
un soporte).
2. Conectar el Terminal con ayuda del enchufe P o w e r- Indicacin!
1 al cable del tractor. Control
Terminal No exponga el ter-
3. Pasar el cable del ordenador del dispositivo
minal de control a
adicional a la cabina del tractor y conectar Enchufe 1
las inclemencias
con el enchufe Isobus (2) al cable del
del tiempo.
tractor. (Fjese en que el cable est situado
correctamente!) ISO-Bus Enchufe 2
4. Conectar el enchufe (3) del cable del tractor
al suministro de corriente 12V del tractor.
Fusible 10 amperios
Para conectar el terminal, presione la tecla

"I/O" .
Para desconectar el terminal mantenga
Cable tractor Indicacin!
presionada la tecla "I/O" durante 3 con ISO-Bus
El Power Control
segundos. Enchufe 3 se desconec-
ta automtico
despus de una
hora sin acciona-
miento de teclas!

1201_E-Power-Control_5481
- 29 -
MANDO POWER CONTROL E

Teclado

Teclas de funcin
a Tecla de funcin 1*
b Tecla de funcin 2*
c Tecla de funcin 3*
d Tecla de funcin 4*

Teclas de la funcin de carga


e carga automtica
f Plegar dispositivo cortador
g desplegar brazo articulado levantar carro
h levantar Pick-Up
i fondo rascador retorno / carga
j abatir dispositivo cortador a b c d
k plegar brazo articulado bajar carro
l bajar Pick-Up
e f g h

Teclas de funcin de descarga


m descarga automtica i j k l
n conectar-desconectar tambores de dosificacin
o avance fondo rascador
m n o p
p abrir pared trasera
q iluminacin
r opcional motor 2 velocidades lento-rpido q r s t

s bloquear desbloquear eje de direccin


rotacin por inercia
u v w x
t cerrar pared trasera
u STOP
v movimiento cinta transportadora transversal
izquierda / reducir velocidad fondo rascador
w movimiento cinta transportadora transversal
derecha / aumentar velocidad fondo rascador
x conectar-desconectar / cambio de men

Pulse la tecla [conectar/desconectar] para conectar


el Power Control Terminal Pulse la tecla [conectar/
desconectar] para acceder al men del sistema.
Mantenga presionada la tecla [Conectar/Desconectar]
para desconectar el Power Control Terminal.*

1201_E-Power-Control_5481
- 30 -
MANDO POWER CONTROL E

rbol de men

M1

M2 M3 M4 M5

Presionar durante 10 segundos!

M6 M7

1201_E-Power-Control_5481
- 31 -
MANDO POWER CONTROL E

Mens
Men de inicio
M1

Al conectar el Power Control Terminal aparece el men


de inicio.

Indicacin:
1 ... Versin de software
2 ... Teclas de funcin
1

Teclas de funcin:
... Men de trabajo M2

... Men set M3 / mantener pulsado:


Men de configuracin M6
2
... Men de datos M5

... Men de test de sensores

1201_E-Power-Control_5481
- 32 -
MANDO POWER CONTROL E

Men de trabajo
M2

Pulse en el men de inicio la tecla de funcin , para acceder al men de trabajo.

Pulse la tecla de funcin , para acceder al men de inicio. Indicacin


Todos los equi-
pamientos
Indicacin: 1 adicionales que
1. Carga automtica activa*/inactiva intervienen en
2 el control deben
Si el smbolo est indicado, la carga automtica est
activa. 3 configurarse en el
10 men de configu-
2. Iluminacin 4 racin (M6).
Luz conectada l u z 7
* desconectada
5
8
Automatismo Automatismo 9

conectado desconectado 6

Luz encendida Luz apagada


3. Pared trasera

abierta cerrada*

velocidad
cerrar bloquear
nivel de velocidad
4. tambor de dosificacin no disponible / desconectar* lento rpido
/ conectar

Ta m b o r d e Ta m b o r d e
Indicacin:
dosificacin - dosificacin -
desconectar conectar En el proceso de carga, el fondo rascador
5. Eje de direccin bloqueado / abierto* siempre se desplaza a la velocidad mxima.
8. Posicin dispositivo cortador desplegado / plegado
bloqueado* abierto
plegado P l e g a d o
cuando el smbolo de bloqueo parpadea se est desplegado*
bloqueando el eje de direccin
Indicacin:
6. Estado del sensor del momento de carga:
(solo se indica con el pick-up bajado.) Cuando el smbolo parpadea no se
puede desplegar el dispositivo cortador
Indica la carga actual del rotor.
por la posicin del dispositivo afilador
automtico. (solo con dispositivo afilador
automtico)

7. Estado del fondo rascador 9. Posicin pick-up bajado* / elevado

elevado bajado

Stop* / avance / retorno

parado retorno

avance lento avance rpido

1201_E-Power-Control_5481
- 33 -
MANDO POWER CONTROL E

10.Indicador nivel de llenado (opcional) 11

12
11.Descarga automtica activa*/inactiva 10

Si el smbolo est indicado, la carga automtica est


activa.
12.Seguro carga delante / detrs / centro* 15

13
delante detrs 14

Si los smbolos parpadean,


el seguro de la carga est
en posicin central o se est
desplazando en ese instante
hacia delante o hacia detrs
Indicacin:
Si el estribo del seguro de la carga est
en posicin central, es posible que se Teclas de funcin:
sobrepase la altura mxima de transporte.
13.Estado de la cinta transportadora transversal: Men dispositivo afilador - vanse
instrucciones de uso Autocut
Preseleccin cinta transportadora elevar accesorio forraje seco solo si est
transversal activado en el men de configuracin
Cinta transportadora transversal direccin bajar accesorio forraje seco solo si est
derecha activado en el men de configuracin
Cinta transportadora transversal direccin Suplemento agente de dosificacin
izquierda conectado/desconectado- conecta el
suplemento de agente de dosificacin
14.Eje de elevacin bajado / levantado* automtico. Aadir agente de dosificacin
solamente con pick-up bajado
Eje de elevacin Eje de elevacin
cerrar seguro carga
bajado levantado
Indicacin: abrir seguro carga

Si la carga de apoyo es demasiado elevada, abatir tapas frontales* hacia delante


no se puede levantar el eje de elevacin. Si
se incrementa la carga de apoyo por encima abatir tapas frontales* hacia atrs
del nivel crtico mientras el eje de elevacin
est levantado, el eje de elevacin se bajar
abatir hacia abajo tapas frontales superiores*
automticamente.
- mientras mantenga pulsada la tecla, la tapa
15.Suplemento agente de dosificacin activo*/inactivo frontal se mover.

activo aadir agente de dosificacin 1. abatir hacia arriba tapas frontales


superiores* - mientras mantenga
pulsada la tecla, la tapa frontal se
inactivo no aadir agente de dosificacin mover.
2. Otras teclas de funcin pulse
brevemente la tecla

Indicacin: Otras teclas de funcin

Si no se indica el smbolo, el suplemento Subir un nivel en el men (aqu: Men de


de agente de dosificacin automtica no inicio)
est conectado o no est configurado.

* las tapas frontales solo se pueden manejar con el seguro de carga abierto.
Las tapas frontales solo estn disponibles en el Jumbo Combiline.

1201_E-Power-Control_5481
- 34 -
MANDO POWER CONTROL E

Descarga automtica con cinta transportadora


transversal / rotacin a la izquierda
Descarga automtica con cinta transportadora
transversal / rotacin a la derecha
Preseleccin cinta transportadora transversal

Seleccin direccin izquierda

Seleccin direccin derecha

Stop cinta transportadora transversal

Cinta transportadora transversal


accionada hidrulicamente
1. Descarga automtica con cinta transportadora
transversal.
1. Pulse la , tecla correspondiente
para conectar la descarga automtica con cinta
transportadora transversal.
Para el proceso funcional vanse hardkeys descarga
automtica
2. Manejo manual de la cinta transportadora
transversal.
Indicacin: La pared trasera debe estar
abierta para poder conectar manualmente
la cinta transportadora transversal.

1. Pulse la tecla para acceder al men de la


cinta transportadora transversal.
Indicacin: Dispone de 3 segundos de
tiempo para indicar la direccin de la
cinta transportadora transversal. Si no se
efecta ninguna entrada, la preseleccin
se apagar despus de tres segundos.

2. Pulse la , tecla de seleccin de


direccin correspondiente para indicar la direccin
deseada de la cinta transportadora transversal. La
cinta transportadora transversal se inicia sin demora
pulsando la tecla

3. Con la tecla puede detener en cualquier


momento la funcin de la cinta transportadora
transversal.

1201_E-Power-Control_5481
- 35 -
MANDO POWER CONTROL E

Hardkeys: Carga
Carga automtica Pulse la tecla [carga automtica] para conectar o desconectar la carga Indicacin!
automtica. Las siguientes ins-
La conexin desconexin de la carga automtica es slo posible trucciones de ser-
con la compuerta trasera cerrada! vicio se refieren
Mando de la carga automtica mediante la al remolque con
todos los equipos
- trampilla inferior de nivel de carga
adicionales.
- trampilla superior de nivel de carga

- el accionamiento del fondo mvil se conecta automticamente


- transporta la carga un trecho corto hacia atrs
- repite la operacin hasta que el espacio para la carga est lleno

El remolque est lleno si el forraje Indicacin!


- presiona contra el cilindro dosificador inferior No es posible la
- contra el panel posterior (remolque sin dispositivo dosificador) carga automtica
en las mquinas
Si el remolque est lleno, con accesorio
- aparece una indicacin de lleno (F = Full) en la pantalla rebatible para
forraje seco.
- el contador del nmero de cargas aumenta en uno.

Observacin!
La carga automtica requiere de ser conectada por una
sola vez. Despus del aviso de lleno, la carga automtica
se desconecta automticamente y despus de la descarga Indicacin!!
se vuelve a conectar automticamente.
El contaje de carga
La regulacin se conserva an despus de haber conectado y desconectado se efecta, por
el sistema. el avisador de
Fondo rascador retorno Pulse la tecla [fondo rascador retorno] para que el fondo rascador se LLENO (FULL)
desplace a la velocidad mxima en el sentido de la carga (es decir, sentido por la secuencia
retorno). El fondo rascador se desplaza mientras mantenga pulsada la de estado Panel
tecla. A excepcin de que el carro de carga est lleno. posterior cer-
rado --> Panel
P l e g a r d i s p o s i t i v o Pulse la tecla [plegar dispositivo cortador] para plegar el dispositivo cortador. posterior abierto
cortador El dispositivo cortador se desplaza en el sentido del canal de transporte --> Retorno del
hasta la posicin final mientras mantenga pulsada la tecla. (misma funcin fondo mvil 10
que las teclas del dispositivo cortador externas). Mientras no se llegue a segundos
la posicin final, se indicar el dispositivo cortador en la pantalla.
Desplegar dispositivo Pulse la tecla [desplegar dispositivo cortador] para desplegar el dispositivo
cortador cortador. El dispositivo cortador sale del canal de transporte hasta la
posicin final mientras mantenga pulsada la tecla. (misma funcin que
las teclas del dispositivo cortador externas). Mientras no se llegue a la
posicin final, se indicar el dispositivo cortador en la pantalla.
elevar brazo articulado Pulse la tecla [elevar brazo articulado] para elevar la parte frontal del carro
de carga. La parte frontal del carro de carga se elevar mientras mantenga
pulsada la tecla.
Indicacin!
Bajar brazo articulado Pulse la tecla [bajar brazo articulado] para bajar la parte frontal del carro Pulsando la tecla
de carga. La parte frontal del carro de carga se bajar mientras mantenga ESC se puede
pulsada la tecla. salir de todos los
mens.
Elevar pick-up Pulse la tecla [elevar pick-up] para levantar la pick-up del carro de carga.
La pick-up se elevar mientras mantenga pulsada la tecla.

1201_E-Power-Control_5481
- 36 -
MANDO POWER CONTROL E

Bajar pick-up Pulse la tecla [bajar pick-up] para bajar la pick-up del carro de carga hasta
la posicin final. A continuacin la pick-up se mantendr en posicin de Indicacin!
flotacin.
Si el dispositivo
cortador est
Stop - Detiene todas las funciones hidrulicas y desembraga los cilindros de desplegado y se
dosificacin. baja la pick-up,
- Desconecta las funciones automticas activas en ese momento. se escucha un
aviso acstico y
el smbolo parpa-
Hardkeys: Descargar dear tres veces
en la pantalla.
Descarga automtica Pulse la tecla [descarga automtica] mientras el smbolo abrir pared
trasera aparezca en la pantalla. A continuacin:
- la automatizacin de carga se conecta desconecta
- en la pantalla se indica la automatizacin de descarga activa

Ejecucin de la funcin de automatizacin de descarga


1. Abrir la compuerta trasera 1)
2. Conectar el alimentador transversal 2)
3. Se conecta brevemente la marcha hacia adelante del fondo mvil 3)
- disminuye la presin de forraje en el cilindro dosificador
4. Conectar el cilindro dosificador 3)
5. se descarga el fondo rascador con la ltima velocidad almacenada

Proceso funcional en caso de interrupcin de la descarga automtica:


durante una descarga automtica pulse brevemente la tecla [cerrar
pared trasera] para interrumpir la descarga automtica:
1. el smbolo emite luz intermitente en la pantalla
2. la compuerta trasera abierta baja lentamente.
3. La descarga se interrumpe!
Desconexin de:
- el accionamiento del fondo mvil
- el cilindro dosificador
- el alimentador transversal
4. se inicia el sistema hidrulico para bloquear la pared trasera.
El smbolo en el indicador se apaga cuando la pared trasera est cerrada
y bloqueada.

Atencin!
La funcin iniciar la automatizacin de descarga se
activa slo despus de una temporizacin de 0,8 segundo
(medida de seguridad para el transporte en carretera).
Tambor de dosificacin Pulse brevemente la tecla [tambor de dosificacin conectar/desconectar]
conectar/desconectar para conectar o desconectar los tambores de dosificacin. Los tambores
de dosificacin conectados se indican en la pantalla.
- Los tambores de dosificacin solo se pueden conectar con la pared
trasera abierta.
- Si cierra la pared trasera, el tambor de dosificacin se desconecta
automticamente.

1)
slo para remolques sin alimentador transversal o para un alimentador transversal parado
2)
slo para remolques con alimentador transversal
3)
slo para remolques con cilindros dosificadores

1201_E-Power-Control_5481
- 37 -
MANDO POWER CONTROL E

Avance fondo rascador Pulse la tecla [fondo rascador avance] para que el fondo rascador se
desplace a la velocidad mxima en el sentido contrario de la carga (es Indicacin!
decir, sentido pick-up). El fondo rascador se desplaza mientras mantenga
pulsada la tecla o hasta que se llene el aviso de lleno del carro de carga. AUTOMATICIDAD
DE DESCARGA:
Esta funcin detiene el retorno en marcha del fondo rascador. La velocidad
Abrir pared trasera Pulse la tecla [abrir pared trasera] para abrir la pared trasera. del fondo mvil
es memorizada
La pared trasera se abre mientras mantenga la tecla pulsada.
automtica-
- Si la pared trasera se est abriendo o cerrando se indica en la pantalla. mente despus
- Atencin! La funcin abrir pared trasera se activa despus de una de un tiempo de
demora de 0,8 segundos. Se trata de una medida de seguridad para funcionamiento
el transporte por carretera. de 10 segundos y
sta es utilizada
Cerrar pared trasera Pulse brevemente la tecla [cerrar pared trasera] para cerrar automticamente
a continuacin en
la pared trasera. La pared trasera bajar lentamente y sin presin y
la operacin de
finalmente se cerrar con presin y se bloquear. Los fondos rascadores,
descarga sigu-
tambores de dosificacin y cintas transportadoras transversales activos
iente!
se desconectan.
Indicacin!
Mientras el proceso de cierre se efecte sin presin, el
smbolo cerrar pared trasera parpadea en la pantalla.
Si la pared trasera se cierra con presin y se bloquea,
el smbolo deja de parpadear y aparece una flecha para
indicar el bloqueo.

1201_E-Power-Control_5481
- 38 -
MANDO POWER CONTROL E

Hardkeys: Funciones generales


Luz c o n e c t a r / Pulse una vez la tecla [luz conectar/desconectar] para encender la iluminacin
desconectar del aparato.
Pulse dos veces la tecla [luz conectar/desconectar] para activar el automatismo
de la luz. De esa manera se enciende la luz automticamente cuando se
abre la pared trasera.
Pulse una vez ms la tecla [luz conectar/desconectar] para apagar la luz o
el automatismo de la luz.
D e s c a r g a r f o n d o Pulse la tecla [descargar fondo rascador/2 velocidades] para conectar el fondo
r a s c a d o r / m o t o r 2 rascador. Pulse la tecla de nuevo para cambiar la velocidad (lento/rpido).
velocidades En la velocidad lenta (tortuga): cambie la velocidad con ayuda de la tecla [+] o [-]
En la velocidad rpida (liebre):
- fondo rascador funciona a la mxima velocidad
- se mantiene el valor de velocidad indicado.
- Variante motor 2 velocidades Se activa la vlvula del motor 2 velocidades.
Eje de direccin conectar/ Pulse la tecla [eje de direccin conectar/desconectar] para desbloquear o
desconectar bloquear el eje de direccin por inercia. El estado actual del eje de direccin
se indica en la pantalla.
Atencin! Mientras se conmuta el eje de direccin, no se pueden conectar
por poco tiempo las dems funciones hidrulicas.
Atencin! Antes del transporte por carretera debe comprobarse la funcin
del eje de direccin por inercia (bloqueo en caso de marcha hacia atrs).
Atencin!
El eje orientable debe estar bloqueado:
- en marchas rectas rpidas hacia adelante de ms de 30
km/h
- sobre subsuelo no firme
- en pendientes
- para aligeramiento del eje delantero medi ante el
funcionamiento de la lanza articulada
- para pasar por encima en los silos abiertos
- si la conduccin lateral del eje inarticulado es insuficiente

1201_E-Power-Control_5481
- 39 -
MANDO POWER CONTROL E

Men de ajustes
M3
En el men de ajustes puede ajustar diferentes velocidades, tiempos de avance y puntos de conexin.

Pulse en el men de inicio la tecla de funcin , para acceder al men de ajustes.

Pulse la tecla de funcin , para acceder al men de inicio.

Indicacin:
1. Ajustar el tiempo de avance del fondo rascador
(solo para carro de carga con tambor de dosificacin.) 1

Este tiempo de avance, en caso de automatismo de


descarga activo, sirve para descargar los tambores de 2

dosificacin. El fondo rascador, tras la apertura de la pared


trasera, aleja el forraje de los tambores de dosificacin
4
durante el tiempo ajustado.
Rango de ajuste: 0,1 - 3 seg
Ancho de paso: 0,1 seg

2. Tiempo de apertura de la pared trasera


(con descarga automtica activa)
Este tiempo de apertura determina cunto tiempo se abre
hidrulicamente la pared trasera
Rango de ajuste:
Carro con tambor de dosificacin: 1 - 10 seg
Carro sin tambor de dosificacin: 5 -10 seg

3. Punto de conexin fondo rascador:


(con carga automtica activa)
Valor del sensor del momento de carga. Si se sobrepasa
este valor, se conecta el fondo rascador para alejar el
forraje de la entrada del rotor.
El fondo rascador funciona hasta que dicho valor se haya
reducido.
Rango de ajuste: 1-100%
El valor debe adaptarse a las caractersticas del forraje.
Cuanto ms mojado est el forraje, menor ser el valor y
a la inversa, cuanto ms seco sea el forraje, mayor ser
el valor.

Teclas de funcin:
... Trabajar entrada men

... hojear hacia abajo

... hojear hacia arriba

... cambiar al men de rango superior (aqu:


men de inicio)

1201_E-Power-Control_5481
- 40 -
MANDO POWER CONTROL E

4. Calibrar fondo rascador


1. Pulse la tecla [set 1] para ajustar la velocidad lenta.
2. Para cambiar la velocidad pulse la hardkeys [+] o [-]
en el Terminal. Ajuste la menor velocidad reconocible.
3. Pulse la tecla [set 19] para ajustar la velocidad ms
rpida.
4. Para cambiar la velocidad pulse la hardkeys [+] o [-]
en el Terminal. Ajuste la mayor velocidad reconocible.
5. Pulse la tecla [Stop] para guardar los valores y detener
el fondo rascador.

Teclas de funcin:
... ajuste de la velocidad mnima

... ajuste de la velocidad mxima

... hojear hacia arriba

... cambiar al men de rango superior (aqu:


men de inicio)

1201_E-Power-Control_5481
- 41 -
MANDO POWER CONTROL E

Men DATOS
M4

Pulse en el men de inicio la tecla de funcin , para acceder al men de ajustes.

Pulse la tecla de funcin , para acceder al men de inicio.

Indicacin!
Indicacin:
El recuento de
1 ... Contador horario parcial cargas se efecta
2 ... Contador horario total o por aviso de
3 ... Contador diario cargas
1 2 lleno (FULL) o por
la secuencia de
4 ... Contador total cargas estado: "pared
trasera cerrada
Teclas de funcin: --> pared tra-
3 4
sera abierta -->
... Reiniciar ambos contadores parciales retorno fondo
rascador durante
... cambiar al men de rango superior (aqu: 10 segundos"
men de inicio)
Indicacin:
No es posible reiniciar un contador parcial
por separado del otro. Solo puede reiniciar
ambos contadores parciales a la vez.

Reinicio de los contadores parciales:


1. Pulse la tecla de funcin [ ], para poner los
contadores parciales a cero.
Aparece una pantalla nueva.
Indicacin!
2. Pulse la tecla de funcin [ ], para confirmar el
proceso o pulse la tecla de funcin [ ], para Pulsando la tecla
interrumpir el proceso y regresar al men anterior. STOP se de-
tienen todas las
funciones.

1201_E-Power-Control_5481
- 42 -
MANDO POWER CONTROL E

Men de test de sensores


M5
En el men de test de sensores se puede informar sobre el estado actual de los sensores y los valores indicativos de
los sensores. Esto puede resultar de utilidad en la subsanacin de errores.

Pulse en el men de inicio la tecla de funcin , para acceder al men de ajustes.

Pulse la tecla de funcin , para acceder al men de inicio.

Indicacin:
Un smbolo negro por un instante breve indica
- que un sensor inductivo est ocupado
- un sensor de reverberacin est ocupado
- un interruptor mecnico/pulsador est accionado.

Indicacin!
En caso de cambio de seal de un sensor
o pulsador el smbolo se indica invertido.
En caso de frecuencia adecuada del cambio
de seal, puede parpadear el smbolo. El
parpadeo de un smbolo por tanto no indica
siempre un error.

a
Sensores:
b
1
Revoluciones toma de fuerza ...B1
4
3 5
2
tapa nivel de llenado abajo ...B4
2
3
tapa nivel de llenado arriba ...B3 11
6

4
seguro carga delante ...B30 1
14
12
7

5
seguro carga detrs ...B31 10 9 8
13
6
presin sobre tambores de dosificacin ...B6
7
pared trasera ...B5
8
interruptor aceite ...S7
9
interruptor fondo rascador trasero ...S3
10
eje de elevacin ...B10
11
puerta compartimento de carga ...B7 Teclas de funcin:
12
interruptor dispositivo cortador ...S1 sita el valor mnimo de tensin (a) en el
externo conectar valor actual (b)
13
interruptor dispositivo cortador ...S2 hojear hacia abajo
externo desconectar
hojear hacia arriba
14
estado dispositivo cortador ...B2
a tensin (U min) mnima medida desde cambiar al men de rango superior (aqu:
inicio del sistema men de inicio)
b tensin momento (U)

1201_E-Power-Control_5481
- 43 -
MANDO POWER CONTROL E

15
15
Revoluciones rbol de transmisin ...B1
16
16
sensor momento carga (mximo 10 V) ...B9
17
sensor nivel de llenado (4-20 mA) ...B11
17
18
sensor angular lanza (0-5 V) ...B8

18

EM02: Mdulo ampliacin ordenador (enchufe


ST2)
19
mdulo ampliacin tensin de alimentacin
Valor predefinido > 12 V 19

20
tensin sensor estabilizada 20

Valor predefinido = 10,5 V 21

BM01: Mdulo bsico (enchufe ST1)


22
21
tensin de alimentacin BM
Valor predefinido > 12 V 23

22
tensin procesador BM
24
Valor predefinido > 8,5 V
23
tensin sensor no estabilizada
Valor predefinido > 12 V
24
tensin sensor estabilizada
Valor predefinido = 5,0 V

1201_E-Power-Control_5481
- 44 -
MANDO POWER CONTROL E

Men de configuracin
M6
En el men de configuracin indica el equipamiento de su carro de carga. Solo necesita este men si desea aadir (o
quitar) equipamiento adicional a su carro de carga. En caso contrario, la configuracin correcta ya ha sido determinada
de fbrica.

En el men de inicio pulse la tecla de funcin durante 10 segundos para acceder al men de configuracin.

Pulse la tecla de funcin , para acceder al men de inicio.

Indicacin:
1... Ajustar tipo de mquina 1

2... Automatismo de carga 2 3 4

3... Velocidad fondo rascador nivel 2:


4... Suplemento forraje 5 6 7

5... Cinta transportadora transversal: sin cinta


transportadora transversal
8 9 10
m...mecnico / h...hidrulico
6... Tambores de dosificacin
7... elevacin hidrulica forraje seco
8... Eje de direccin rotacin por inercia: L...eje
de elevacin
...no disponible / ...disponible
9.. Iluminacin de trabajo (la iluminacin de trabajo
consiste en la luz del compartimento de carga
y eventualmente las luces de marcha atrs) 11 12

10.. Sensor de momento de carga


11... Sensor nivel de llenado 13 14

12... Mecanismo de pesaje


13... Longitud del carro (para sensor nivel de llenado) 15 16

14... Tapa frontal (manejo a travs del Terminal)


15... Dispositivo cortador Autocut automtico
16... Seguro carga
( = activo, disponible / = inactivo, no disponible)

La pantalla 3 est reservada para los


empleados de servicio
Teclas de funcin:
... Trabajar entrada men

... desplazar hacia abajo

... desplazar hacia arriba

... cambiar al men de rango superior (aqu:


men de inicio)
... guarda el equipamiento modificado
y reinicia el software. Esta tecla solo
aparece cuando se ha modificado el
equipamiento.

1201_E-Power-Control_5481
- 45 -
MANDO POWER CONTROL E

Modificacin del equipamiento


1. Pulse la tecla de funcin [ ] para modificar el
equipamiento.
2. Pulse la tecla de funcin [ ] hasta que el cursor
llegue hasta el valor a modificar.
3. Modifique el valor con las teclas [ ]y[ ]
hasta que haya alcanzado el valor deseado.
4. Pulse la tecla de funcin [ ] para guardar el valor
y seleccionar el valor siguiente.
5. Pulse [ ] para salir de la pantalla de modificacin.

Teclas de funcin
... guardar el valor actual y cambiar a la
siguiente variable Una vez haya efectuado una modificacin
del equipamiento, la tecla [ESC] del men
... modificar el valor de la variable actual de configuracin se sustituye por la tecla
hacia abajo [Restart] Cuando haya elevado de nuevo
el terminal con la tecla [Restart], se harn
... modificar el valor de la variable actual
efectivos los cambios efectuados.
hacia arriba
Para poder anular los cambios, modifique
... cambiar al men de rango superior (aqu:
el equipamiento de nuevo y pulse la tecla
men de configuracin)
[Restart] en el men de configuracin.

Men del sistema Indicacin


M7
Por debajo del 60%
En el men del sistema puede ajustar la claridad de la indicacin. Todas las dems funciones quedan reservadas para de claridad de la
los empleados de servicio. pantalla, la ilumi-
nacin del teclado
Pulse brevemente , para acceder al men del sistema.
del Power Control
Pulse otra vez ms para regresar al men anterior. Terminal se cam-
bia automtica-
mente.
Teclas de funcin:
... solo para empleados de servicio

... ajustar mayor claridad en la pantalla

... ajustar menos claridad en la pantalla

... solo para empleados de servicio

1201_E-Power-Control_5481
- 46 -
MANDO POWER CONTROL E

Funcin de diagnstico
En caso de error, se superpondr el correspondiente aviso de alarma en la pantalla y se oir una seal acstica de aviso.
Indicacin!

Teclas de funcin: En caso de error,


con ayuda del
El aviso de alarma correspondiente se mando de emer-
oculta hasta el siguiente reinicio del gencia (vase
sistema. captulo "Electro-
hidrulica) pu-
... Confirmacin del error. Si el error aparece ede conectarse
de nuevo, el aviso de alarma se emite de cualquier funcin
nuevo. manualmente.

Avisos de alarma:
Error en la conexin
(Ejemplo: vlvula de asiento tambor de Indicacin!
dosificacin)
Un error debe
activarse con la
Causas: - Cortocircuito tecla [ACK]
- corriente insuficiente
- vlvula no conectada

Indicacin!
La funcin de
diagnstico
Error en el suministro de los sensores (ejemplo: puede desconec-
suministro de corriente del sensor < 12V) tarse para cada
uno de los
sensores con la
Causas: - tensin insuficiente en el ordenador
tecla de funcin
- ordenador defectuoso F1 [desconectar]
hasta el siguiente
Indicacin reinicio del
sistema.
En caso de problema con el suministro
de corriente, compruebe la pgina de
suministro de corriente en el men de test. Las alarmas por
el suministro de
corriente no se
pueden desco-
Error en la conexin bus a un mdulo de nectar!
ampliacin (error LIN)
1. Mdulo ampliacin mecanismo de pesaje
2. Mdulo ampliacin seguro carga
3. Mdulo ampliacin giro rueda direccional
4. Ordenador dispositivo afilador

Causas: - error cableado


- mdulo ampliacin u ordenador defectuoso
- error en el suministro de corriente
Indicacin:
Un error en la conexin bus tambin se
indica en el men de trabajo en la parte
superior derecha.

1201_E-Power-Control_5481
- 47 -
MANDO POWER CONTROL E

Alarmas de control
Vigilancia del mecanismo de corte
se activa, cuando con el mecanismo cortador movido
hacia afuera, se pulsa la tecla bajar el recogedor y
el eje motriz est conectado.

Indicacin mediante:
- dos sonidos de Pip y
- cinco destellos del smbolo

Advertencia de limpieza
Cada 2 horas aparece el aviso Diagnstico, mover
hacia afuera el mecanismo cortador
Para confirmar la entrada de este aviso se debe mover
el mecanismo cortador una vez hacia afuera y hacia
adentro totalmente.
(se evita con limpiezas cclicas del mecanismo cortador,
ensuciamiento e incrustaciones)

Vigilancia de la puerta de entrada


Tan pronto la puerta de entrada se abra, se para el
conjunto de las funciones hidrulicas, los cilindros
dosificadores se desacoplan y aparece el aviso de
diagnstico siguiente:
Se confirma este aviso cer rando la puerta de entrada.

El acceso al compartimento de carga solo


est permitido con el tractor parado.

1201_E-Power-Control_5481
- 48 -
TERMINAL ISOBUS E

Variante
Mando con el terminal ISO-control Ordenador de trabajo apto para ISO-bus

Unidad de mando
ISO-control

Adaptador ISO-bus

Fusible de 10 amperes

Cable de tractor con


ISO-bus

Variante
Mando del terminal del tractor mediante ISO-bus

Pantalla
Terminal de tractor

473A2000.0

1202_E-ISOBUS-Terminal_548 - 49 -
TERMINAL ISOBUS E

Resolucin de estructura de mando en carro de carga con ISOBUS

Indicacin!
F2
Antes de la primera
puesta en marcha
de la mquina se
debe controlar las
regulaciones en el
men SET y cor-
regirlas cuando
Pulse 10 segundos sea necesario.

F6 F2.1

Indicacin!

La tecla
es para el conjun-
F3 to de las fun-
ciones hidrulicas
y desconecta los
cilindros dosifica-
dores.
F7

F4
Indicacin!
F8 Las siguientes
instrucciones
de uso son para
carros con todo
el equipamiento
adicional.

F4.1
F5

Abreviaturas:
F = indicacin de men
T = numeracin de las teclas

1202_E-ISOBUS-Terminal_548 - 50 -
TERMINAL ISOBUS E

Men de inicio
Observacin:
F1 Una tecla gris
Significado de las teclas:
T7 T1 STOP parar de programa
T1
significa que,
T2 T2 regulaciones bsicas sta no puede ser
T3 T3 funciones de carga accionada en ese
T4 funciones de descarga momento.
T4
T5 men de datos Al pulsar una de
T5
T6 men de ajustes SET aquellas teclas
T6 de programa,
T7 men de test de sensores
alumbra una
ventanilla, la que
indica la causa
Men de regulacin bsica del bloqueo.

Pulse en el men de inicio la tecla de funcin , para acceder al men de ajustes bsicos.
Pulse la tecla de funcin , para acceder al men de inicio. Indicacin
Todos los equi-
Indicacin: F2 pamientos
La indicacin es la misma para todos los carros y depende adicionales que
1
solamente de la configuracin. T7 intervienen en
1. Carga automtica activa*/inactiva el control deben
T8 2 configurarse en el
Si el smbolo est indicado, la carga automtica est 3 men de configu-
activa. T9 racin (M6).
2. Iluminacin 4
T10
5
Luz conectada* l u z
desconectada
Indicacin!
Automatismo Automatismo
conectado desconectado El eje orientable se
Luz encendida Luz apagada bloquea autom-
tico incluso con
3. Pared trasera panel posterior
abierto!
abierta cerrada* Significado de las teclas (con equipamiento de
seguro de carga):
T1 STOP parar
cerrar bloquear
T2 eje orientable conec./descon.
(indicacin en pantalla / )
4. tambor de dosificacin no disponible / desconectar*
/ conectar T3 elevar lanza articulada del remolque
T4 bajar lanza articulada del remolque
Ta m b o r d e Ta m b o r d e T5 preseleccionar el proyector de luz
dosificacin dosificacin
(indicacin en pantalla )
- desconectar - conectar
T6 reparto aditivo alimenticio para forraje
5. Eje de direccin bloqueado / abierto*
(indicacin en pantalla )
Modo automtico activo T7 cerrar seguro de carga
T8 abrir seguro de carga
Eje de direccin abierto T9 abrir men tapa combi
permanentemente
T10 un nivel hacia atrs
Eje de direccin se bloquea

El eje de direccin est bloqueado

cuando el smbolo de bloqueo parpadea se est


bloqueando el eje de direccin

1202_E-ISOBUS-Terminal_548 - 51 -
TERMINAL ISOBUS E

6. Estado del sensor del momento de carga:


(solo se indica con el pick-up bajado.)
Indica la carga actual del rotor.
7. Estado del fondo rascador
Atencin!
F2
El eje orientable
T7 T1
debe ser bloque-
Stop* / avance / retorno ado si:
T8 T2
parado retorno - la marcha recta
hacia adelante es
T9 T3
7 ms rpida que 30
avance lento avance rpido
T10 8 km/h
9 T4
- si la base no es
velocidad T5 firme
6

T6 - en posicin de
pendientes
nivel de velocidad
- el eje delantero se
lento rpido aligera mediante
el servicio con
lanza articulada
Indicacin:
- al pasar por
En el proceso de carga, el fondo rascador encima de un silo
siempre se desplaza a la velocidad mxima. abierto de auto-
8. Posicin dispositivo cortador desplegado / plegado consumo
- si el control
plegado desplegado*
direccional del eje
inarticulado es
insuficiente
Indicacin:
Cuando el smbolo parpadea no se
puede desplegar el dispositivo cortador
por la posicin del dispositivo afilador
automtico. (solo con dispositivo afilador
automtico)
9. Posicin pick-up bajado* / elevado

elevado bajado

1202_E-ISOBUS-Terminal_548 - 52 -
TERMINAL ISOBUS E

10.Indicador nivel de llenado (opcional)


Indicacin 12
T7 T1
El cierre de la pared trasera sita el valor 11
del indicador del nivel de llenado en el valor T8 13 T2
13
actual de medicin. Hasta que se abre la 10

pared trasera, sino siempre se indica el T9 T3


15
valor mximo medido.
T10 T4

14 T5
11.Descarga automtica activa*/inactiva
T6
Si el smbolo est indicado, la descarga automtica
est activa.
12.Indicacin de velocidad de Isobus
13.Seguro carga delante / detrs / centro*
Significado de las teclas (con accesorio forraje
delante detrs seco):
T1 STOP parar
Si los smbolos parpadean, T2 eje orientable conec./descon.
el seguro de la carga est
(indicacin en pantalla / )
en posicin central o se est
desplazando en ese instante T3 elevar lanza articulada del remolque
hacia delante o hacia detrs. T4 bajar lanza articulada del remolque
Indicacin: T5 preseleccionar el proyector de luz

Si el estribo del seguro de la carga est (indicacin en pantalla )


en posicin central, es posible que se T6 reparto aditivo alimenticio para forraje
sobrepase la altura mxima de transporte. (indicacin en pantalla )
T7 levantar accesorio forraje seco
14.Eje de elevacin bajado / levantado* T8 bajar accesorio forraje seco
T9 abrir men tapa combi
Eje de elevacin Eje de elevacin
bajado subido T10 un nivel hacia atrs

Indicacin:
Si la carga de apoyo es demasiado elevada,
no se puede levantar el eje de elevacin. Si
se incrementa la carga de apoyo por encima
del nivel crtico mientras el eje de elevacin
est levantado, el eje de elevacin se bajar
automticamente.
15.Suplemento agente de dosificacin activo*/inactivo

activo aadir agente de dosificacin

inactivo no aadir agente de dosificacin

Indicacin:
Si no se indica el smbolo, el suplemento
de agente de dosificacin automtica no
est conectado o no est configurado.

1202_E-ISOBUS-Terminal_548 - 53 -
TERMINAL ISOBUS E

Men tapas combi

Pulse en el men de ajustes bsicos la tecla de funcin , para acceder al men de tapas combi.

Pulse la tecla de funcin , para acceder al men de ajustes bsicos.

Significado de las teclas: F2.1


T1 abatir tapas frontales* hacia delante*
T7 T1 Indicacin!
T2 abatir tapas frontales* hacia arriba*
T8 T2 Pulsando la tecla
T3 abatir tapas frontales superiores* hacia abajo*
T9 T3 ESC se puede
T4 abatir tapas frontales superiores* hacia arriba* salir de todos los
T10 T4
T5 Subir un nivel en el men (aqu: men de ajustes mens.
bsicos) T5
T6
* mientras mantenga presionada la tecla, la tapa frontal se
mover.

Men de carga
Indicacin!
Pulse en el men de inicio la tecla de funcin , para acceder al men de carga. En las mquinas
con accesorio
Pulse la tecla de funcin , para acceder al men de inicio. de forraje seco
plegable, la carga
F3 automtica no es
T4 elevar lanza articulada del remolque posible.
T7 T1
T5 bajar lanza articulada del remolque
T8 T2
T6 retroceso del fondo mvil
T9 T3
(indicacin en pantalla ) Indicacin!
T10 T4
T7 carga automtica El recuento de
T5
(indicacin en pantalla ) cargas se efecta
T6 o por aviso de
T8 plegar las cuchillas lleno (FULL) o
Significado de las teclas: (indicacin en pantalla ) por la secuencia
T1 STOP parar de estado "pared
T9 desplegar las cuchillas
trasera cerrada
T2 elevar recogedor (pick-up)
(indicacin en pantalla ) --> pared tra-
(indicacin en pantalla ) T10 un nivel hacia atrs sera abierta -->
T3 bajar recogedor (pick-up) retorno fondo
rascador durante
(indicacin en pantalla ) 10 segundos"
1)
slo para remolques con cilindros dosificadores

1202_E-ISOBUS-Terminal_548 - 54 -
TERMINAL ISOBUS E

Men de descarga

Pulse en el men de inicio la tecla de funcin , para acceder al men de descarga.

Pulse la tecla de funcin , para acceder al men de inicio. Indicacin!


DESCARGA AU-
Men de descarga sin cinta transportadora TOMTICA:
transversal La velocidad ac-
tual del fondo ras-
F4 T4 Abrir panel posterior retardo
cador se guarda
T7 T1 (Indicacin en la pantalla ) automticamente
T5 Cerrar panel posterior despus de 10
T8 T2 segundos de mar-
T9 T3 (Indicacin en la pantalla ) cha y se utiliza
T6 Lanza articulada Elevar remolque de nuevo para el
T10 T4
siguiente proceso
T7 Lanza articulada Bajar remolque
T5 de descarga!
T8 Cilindros dosificadores conectados/
T6
desconectados
(Indicacin en la pantalla )
Significado de las teclas:
T10 Retroceder en un nivel
T1 STOP (parar)
T2 Descarga automtica
- Apertura del panel posterior
(Indicacin en la pantalla )
- Avance del fondo mvil 1)

- Cilindros dosificadores conectados 1)


- Descarga del fondo mvil
T3 Cambio al men F4.1

Men fondo rascador

F4.1
Hinweis!
T7 T1
Wenn sie mittels
T8 T2
Taste [T2] auf
T9 T3 "schnell" um-
T10 T4
schalten und
die Wunsch-
T5 ausrstung
T6 2-Stufenmotor
besitzen, wird der
2-Stufenmotor
Significado de las teclas: automatisch hin-
T1 STOP (parar) T8 Cilindros dosificadores conectados/ zugeschaltet
T2 Conmutacin lento/rpido del fondo mvil desconectados

(Indicacin en la pantalla / ) (Indicacin en la pantalla )


T3 Aumentar la velocidad (segmento 0-20) T10 Retroceso en un nivel
T4 Disminuir la velocidad (segmento 0-20)
T5 Avance del fondo mvil
(Indicacin en la pantalla )
T6 Lanza articulada Elevar remolque
T7 Lanza articulada Bajar remolque

1)
slo para remolques con cilindros dosificadores

1202_E-ISOBUS-Terminal_548 - 55 -
TERMINAL ISOBUS E

Men de descarga con cinta transportadora


transversal T3 Cambio al men F4.1
T4 Abrir panel posterior retardo
F4 (Indicacin en la pantalla )
T5 Cerrar panel posterior
T7 T1
T8 T2 (Indicacin en la pantalla )

T9
T6 Lanza articulada Elevar remolque
T3
T7 Lanza articulada Bajar remolque
T10 T4
T8 Cilindros dosificadores conectados/
T5 desconectados
T6
(Indicacin en la pantalla )
T9 manuelle Richtungswahl Querfrderband:
Significado de las teclas:
Drcken sie die Taste T9, so werden fr
T1 STOP (parar)
drei Sekunden die Tasten T8 und T9 zu Indicacin!
T2 cambio a men F4.2 Richtungswahltasten fr das Querfrderband.
Pulsando la tecla
descarga automtica STOP se de-
Drcken sie nun T8 oder T9 fr tienen todas las
die gewnschte Richtung. Nach dem Whlen funciones.
der Richtung oder Ablauf von drei Sekunden,
erhalten die Tasten wieder ihre normale
Funktion.
T10 Retroceso en un nivel

Men descarga automtica

F4.2
Significado de las teclas:
T7 T1
T1 STOP (parar)
T8 T2 T2 descarga automtica con cinta transportadora
T9 T3 transversal
T10 T4 T3 descarga automtica con cinta transportadora
transversal rotacin a la izquierda Indicacin!
T5
T4 descarga automtica con cinta transportadora El recuento de
T6
transversal rotacin a la derecha. cargas se efecta
T10 Retroceso en un nivel o por aviso de
lleno (FULL) o por
la secuencia de
estado: "pared
Men de datos trasera cerrada
--> pared tra-
Pulse en el men de inicio la tecla de funcin , para acceder al men de datos.
sera abierta -->
retorno fondo
Pulse la tecla de funcin , para acceder al men de inicio.
rascador durante
10 segundos"
F5
Significado de las teclas:
T1 T1 STOP parar
T3 borrar el contador parcial
T3 T5 un nivel hacia atrs

T5

1202_E-ISOBUS-Terminal_548 - 56 -
TERMINAL ISOBUS E

Men de ajustes SET


En el men de ajustes puede ajustar diferentes velocidades, tiempos de avance y puntos de conexin.
Pulse en el men de inicio la tecla de funcin , para acceder al men de ajustes. Indicacin!
Pulse la tecla de funcin , para acceder al men de inicio. Antes de la primera
aplicacin de
manejo, se debe
F6 Significado de las teclas: efectuar algunas
a T1 STOP (parar) regulaciones,
T7 T1 para posibilitar un
T2 Regulacin del fondo mvil segmento 1 funcionamiento
b c
T8 T2 Conmutacin a otra mscara correcto.
T3 Regulacin del fondo mvil segmento 19
T9 T3
Conmutacin a otra mscara
d
T4 T5 Cambio al men F8
e Indicacin!
T5 Men DIAGNOSE
f T6 Tecla OK Una variacin de
T6 regulacin debe
Para confirmacin de las regulaciones cambiadas
ser confirmada
T7 dispositivo afilador Autocut vanse instrucciones con la tecla OK.
de uso Autocut
Significado de los smbolos:
T9 mecanismo de pesaje vanse instrucciones de
En el men SET se puede efectuar an otras regulaciones:
uso mecanismo de pesaje

a Modo de servicio del eje orientable de arrastre b velocidad fondo rascador nivel 1
sincrnico c velocidad fondo rascador nivel 19
d Momento de carga
Accionamiento a mano: (HAND (mano)) Regulacin del lmite de carga para el accionamiento
(Posibilidades de regulacin en el men WORK) automtico del fondo mvil.
- Slo efectivo para carga automtica
= Eje orientable permanente abierto - La funcin cargar el fondo mvil se programa
automtico si se excede el grado de carga actual
= Eje orientable se est bloqueando del valor ajustado.
- Valores de ajuste: 1 -100 (valor estndar 55)
= Eje orientable est bloqueado

Indicacin!
Accionamiento automtico: (AUTO
Para forraje seco se puede aumentar el valor.
(automtico))
Para forraje hmedo se puede disminuir
(posibilidades de regulaciones adicionales en el men el valor.
WORK)

e Tiempo de apertura del panel trasero para


= Modo automtico activo descarga automtica 1)
- Einstellbare Werte:
El eje orientable se controla automtico en dependencia
de la velocidad. 0 - 10 segundos con carro de carga con tambores de
dosificacin.
El lmite inferior se puede ajustar entre 0 y 3 km/h.
5 - 10 segundos con carro de carga sin tambores de
El lmite superior se puede ajustar entre 10 y 25 km/h. dosificacin.
Velocidad Estado del eje orientable
f Tiempo de avance del fondo mvil para
menor que 3 km/h bloqueado
descarga automtica 1)
lmite inferior bloqueado - Tiempo de avance ajustable: 0,1 ... 3 segundos
entre el lmite inferior y el (valor estndar 0,7 segundos)
abierto
lmite superior - Aligera la presin en los cilindros dosificadores
lmite superior bloqueado
1)
slo para remolques con cilindros dosificadores

1202_E-ISOBUS-Terminal_548 - 57 -
TERMINAL ISOBUS E

Men de configuracin
En el men de configuracin indica el equipamiento de su carro de carga. Solo necesita este men si desea aadir (o
quitar) posteriormente equipamiento adicional a su carro de carga. En caso contrario, la configuracin correcta ya ha
sido determinada de fbrica.

En el men de inicio pulse la tecla de funcin durante 10 segundos para acceder al men de configuracin.

Pulse la tecla de funcin , para acceder al men de inicio.


F7
Significado de las teclas
1
T1 STOP
T3 cambio entre pantallas, volver
T4 cambio entre pantallas, continuar 2 3 4

T5 [Restart] guarda el equipamiento modificado


y reinicia el software. Esta tecla solo aparece
cuando se ha modificado el equipamiento. 5 6 7

Indicacin de
9 servicio para el
Significado de los smbolos: terminal ISOBUS:
8 9 10
1... Ajustar tipo de mquina Conmutacin para
las funciones
2... Automatismo de carga
individuales con
3... Velocidad fondo rascador nivel 2: las teclas "hacia
abajo " "ha-
4... Suplemento forraje
cia arriba "
5... Cinta transportadora transversal: Sin cinta - Con las teclas "+
transportadora transversal T1 (YES) si" y "- (NO)
m...mecnico / h...hidrulico no" la funcin
6... Tambores de dosificacin
11 12 puede ser conec-
tada o desconec-
7... elevacin hidrulica forraje seco T3 tada.
14
13
8... Eje de direccin rotacin por inercia: L...eje
de elevacin T4

...no disponible / ...disponible


15 16 T5
9... Iluminacin de trabajo (la iluminacin de trabajo
consiste en la luz del compartimento de carga
y eventualmente las luces de marcha atrs)
10... Sensor de momento de carga
Atencin! Para faros adicionales, p.ej. en el eje, se requiere de una con-
11... Sensor nivel de llenado mutacin por rels!

12... Mecanismo de pesaje


13... Longitud del carro (para sensor nivel de llenado)
14... Tapa frontal (manejo a travs del Terminal)
15... dispositivo cortador automtico Autocut
16... Seguro carga
( = activo, disponible / = inactivo, no disponible)

La pantalla 3 est reservada para los


empleados de servicio

1202_E-ISOBUS-Terminal_548 - 58 -
TERMINAL ISOBUS E

Men de ensayo
En el men de test de sensores se puede informar sobre el estado actual de los sensores y los valores indicativos de
los sensores. Esto puede resultar de utilidad en la subsanacin de errores.

Pulse en el men de inicio la tecla de funcin , para acceder al men de test.

Pulse la tecla de funcin , para acceder al men de inicio.

Indicacin:
Un smbolo negro por un instante breve indica
- que un sensor inductivo est ocupado
- un sensor de reverberacin est ocupado
- un interruptor mecnico/pulsador est accionado.

Indicacin!
En caso de cambio de seal de un sensor
o pulsador el smbolo se indica invertido.
En caso de frecuencia adecuada del cambio
de seal, puede parpadear el smbolo. El
parpadeo de un smbolo por tanto no indica
siempre un error.
F8

Sensores:
a

1
Revoluciones toma de fuerza ...B1 b T1

2
tapa nivel de llenado abajo ...B4 3 4 5 T2
3
tapa nivel de llenado arriba ...B3 6 T3
11
2 14
4
seguro carga delante ...B30 T4
1 12 7
5
seguro carga detrs ...B31 10
T5
9
6
presin sobre tambores de dosificacin ...B6 13 8 T6
7
pared trasera ...B5
8
interruptor aceite ...S7
9
interruptor fondo rascador trasero ...S3
10
eje de elevacin ...B10
11
puerta compartimento de carga ...B7
12
interruptor dispositivo cortador externo ...S1
conectar
13
interruptor dispositivo cortador externo ...S2
desconectar
14
estado dispositivo cortador ...B2
a tensin menor medida (U min) desde
inicio del sistema
b tensin actual (U)

1202_E-ISOBUS-Terminal_548 - 59 -
TERMINAL ISOBUS E

15
Revoluciones rbol de transmisin ...B1
16
sensor momento carga (mximo 10 V) ...B9 15

17
sensor nivel de llenado (4-20 mA) ...B11
16
18
sensor angular lanza (0-5 V) ...B8
17

18

EM02: Mdulo ampliacin ordenador (enchufe 19

ST2)
20
19
19 mdulo ampliacin tensin de alimentacin
Valor predefinido > 12 V
21
20
20 tensin sensor estabilizada
Valor predefinido = 10,5 V 22

BM01: Mdulo bsico (enchufe ST1)


21
21 tensin de alimentacin BM 23

Valor predefinido > 12 V


24
22
22 tensin procesador BM
Valor predefinido > 8,5 V
23
23 tensin sensor no estabilizada
Valor predefinido > 12 V
24
24 tensin sensor estabilizada
Valor predefinido = 5,0 V

1202_E-ISOBUS-Terminal_548 - 60 -
TERMINAL ISOBUS E

Men de diagnstico
En la identificacin de errores
- se conecta la mscara de alarma iluminando
- es audible un sonido de alarma

Teclas de funcin:
T1 Stop
T2 activacin del aviso de alarma. Si el error aparece
de nuevo, se emitir un nuevo aviso de alarma
T5 suprimir el aviso de alarma hasta el siguiente Indicacin!
inicio del sistema En caso de error,
con ayuda del
mando de emer-
Avisos de alarma: gencia (vase
captulo "Electro-
Error en la conexin hidrulica) pu-
Ejemplo: Pickup) ede conectarse
T1 cualquier funcin
Causas: - Cortocircuito
T2 manualmente.
- corriente insuficiente
T3
- vlvula no conectada
T4
T5

Indicacin!
Un error debe
activarse con la
tecla [ACK]

Indicacin!
La funcin de
diagnstico
puede desconec-
tarse para cada
uno de los
Error en la conexin bus a un mdulo de sensores con la
T1 tecla [desconec-
ampliacin (error LIN)
T2 tar] hasta el
1. Mdulo ampliacin mecanismo de pesaje siguiente reinicio
2. Mdulo ampliacin seguro carga T3
del sistema.
3. Mdulo ampliacin giro rueda direccional T4

4. Ordenador dispositivo afilador T5


No se puede
desconectar las
Causas: - error cableado alarmas para la
- mdulo ampliacin u ordenador defectuoso alimentacin de
tensin.
- error en el suministro de corriente

Indicacin:
Un error en la conexin bus tambin se
indica en el men de ajustes bsicos abajo
a la izquierda.

1202_E-ISOBUS-Terminal_548 - 61 -
TERMINAL ISOBUS E

Alarmas de vigilancia
Vigilancia del mecanismo cortador
se activa, cuando con el mecanismo cortador movido Vigilancia de la puerta de entrada
hacia afuera, se pulsa la tecla bajar el recogedor y Tan pronto la puerta de entrada se abra, se para el
el eje motriz est conectado. conjunto de las funciones hidrulicas, los cilindros
dosificadores se desacoplan y aparece el aviso de
diagnstico siguiente:
Indicacin por medio de:
Se confirma este aviso cer rando la puerta de entrada
- dos sonidos de pip y
- y el smbolo parpadea cinco veces T1
T2
T3
T4
Advertencia de limpieza:
T5
Cada 2 horas aparece el aviso Diagnstico mover
hacia afuera el mecanismo cortador
Para confirmar la entrada de este aviso se debe mover
el mecanismo cortador una vez hacia afuera y hacia
El acceso al compartimento de carga solo
adentro totalmente.
est permitido con el tractor parado.
T1
T2
T3
T4
T5

(se evita con una limpieza cclica del mecanismo


cortador, ensuciamiento e incrustaciones)

1202_E-ISOBUS-Terminal_548 - 62 -
CARGA DEL REMOLQUE E

Operacin de carga en general Comienzo del proceso de carga


Advertencias importantes: 1. Conectar el rbol de toma en el tractor. Advertencias de
Una calcomana pegada en la barra de tiro indica 2. Bajar el pick-up. seguridad:
para qu rgimen de revoluciones est equipado su Cuidado! Durante este proceso, el accionamiento del
remolque (540 rpm / 1000 rpm). Durante todos
pick-up y de la prensa se conecta automticamente. los trabajos
Por lo tanto, hay que observar que se emplea un rbol 3. Colocar la palanca de ajuste,
cardn que disponga de la correcta proteccin contra (ST) del controlador en desconectar el
sobrecargas (vase lista de repuestos) para evitar daos motor y retirar el
posicin ON y fijarla.
innecesarios por sobrecarga en el remolque. rbol cardn.
De este modo, el bloque
Para proteccin contra sobrecarga del rbol de
de mando en el remolque Subsanar las
transmisin ver el captulo Datos tcnicos.
es abastecido con aceite eventuales
Adecuar siempre la velocidad de marcha a las hidrulico. anomalas en la
condiciones de la zona en la cual se opera. zona del pick-up
4. Respetar el rgimen de revoluciones del rbol
Durante la circulacin en cuestas y pendientes y en siempre con el
de toma
diagonal con respecto a las pendientes, hay que evitar motor apagado.
- Cargar con un rgimen medio de revoluciones del rbol
las curvas bruscas (peligro de vuelco).
de toma.
Mies corta con bajo nmero de revoluciones, alta
velocidad de marcha y grandes paquetes de forraje Tener en cuenta durante la operacin
(hileras). de carga!
Carga de forraje verde
Levantar el pick-up solamente con el canal de
- En general, el forraje verde se recoge en hileras. alimentacin vaco.
- La recogida de la hilera de mies segada se efectuar
siempre desde la cabeza del tallo.
- El retenedor (52) se suspende en posicin baja (posicin
T).
Carga de forraje seco
- Es aconsejable recoger el forraje seco de la hilera de
mies segada.
- Suspender el retenedor (52) en posicin alta (posicin
H).

Ajuste del pick-up Disminuir el rgimen de revoluciones del motor al


1. Levantar ligeramente el pick-up y fijar los estribos de circular por curvas.
ajuste (51) a la izquierda y a la derecha en la misma En curvas cerradas, desconectar el rbol de toma y
posicin. levantar el pick-up.
Evitar una distribucin desigual de la carga! Esto es
importante para impedir la sobrecarga de la barra de
tiro (vanse las instrucciones colocadas en la barra de
tiro relativas a la carga mxima permitida).
Para llenar el espacio de carga de forma ptima,
conectar brevemente el fondo de friccin o el sistema
de carga automtico (vase el captulo POWER
CONTROL).
Observar el indicador de nivel de llenado del remolque
(FULL).

Advertencia!
2. Asegurarlos con pasadores. Respetar la carga por eje y la carga
Ajuste alto: para rastrojos altos y fuertes desniveles del mxima permitida.
suelo. El exceder la carga por eje y el peso total
Ajuste bajo: para forraje verde corto y suelo plano. permitidos puede conducir a averas en
Ajuste del retenedor (52) el dispositivo de marcha, bastidor, lanza,
as como de los neumticos.
- Para hileras de heno pequeas y mies corta, regular
el retenedor en posicin baja (posicin T). Atender al mayor especfico para un
- Para hileras de heno grandes, regular el retenedor en material de cosecha con alto contenido
posicin alta (posicin H). de humedad.

1000_E-BELADEN_5543 - 63 -
DESCARGA E

Descarga del remolque

Descarga con el dispositivo dosificador


- Abrir el panel trasero.
- Conectar el rbol de toma.
- Descargar el cilindro alimentador
KV KR
- Conectar la automatizacin de descarga

- Conectar el accionamiento de los cilindros dosificadores. KB KV-KR

- Conectar el accionamiento del fondo de friccin. 32


- Ajustar la velocidad del fondo de friccin (ver el captulo POWER CONTROL)
Var. A

Descarga sin dispositivo dosificador


- Abrir el panel trasero
- Conectar el accionamiento del fondo de friccin.

Pulsador trasero (32)


- para la conexin y desconexin del accionamiento del fondo de friccin.
Var. B
- En funcionamiento de carga el botn de contacto (32) es pulsado.
- En funcionamiento de descarga (abrir panel trasero, el fondo mvil funciona) el
botn de contacto es fijado.
Al pulsar de nuevo se desconecta el fondo mvil.

Notas generales
Si, en caso de uso del avance por fondo de friccin, se selecciona
adicionalmente otra funcin, el avance por fondo de friccin queda
interrumpido automticamente durante este tiempo.

Acoplamiento de desconexin (NS) el dispositivo dosificador


En caso de sobrecarga de los cilindros dosificadores, p.ej. en
caso de velocidad excesiva del fondo de friccin, el acoplamiento
de desconexin interrumpe el par (= 1500 Nm)..
- Desconectar el rbol de toma.
- Conectar brevemente el avance del fondo de friccin.
El fondo de friccin se desplaza hacia delante (KV). De este
modo, se reduce la presin en los cilindros dosificadores.
- Volver a conectar el rbol de toma.
- Ajustar la velocidad del fondo de friccin (ver el captulo
POWER CONTROL)

Fin del proceso de descarga


- Desconectar el accionamiento del fondo de friccin.
- Cerrar el panel trasero.

Circulacin por la va pblica


Atencin! Circulacin por la va pblica nicamente con el panel trasero cerrado.

1000_E-Entladen_0548 - 64 -
MANTENIMIENTO Y REPARACIN E

Instrucciones para la seguridad Aparcamiento al descubierto Instruc-


ciones
Apague el motor antes de efectuar labores de ajuste, Si estaciona la mquina al para la
mantenimiento y reparacin. descubierto por un largo TD
seguridad
perodo de tiempo, limpie 49
/93
/2

Apague el motor
las bielas de mbolo y luego
FETT antes de efectuar
consrvelas en grasa.
labores de ajuste,
mantenimiento y
Aparcamiento en invierno reparacin.
- Limpie completamente la mquina antes de aparcarla
Ejecute trabajos
durante la temporada invernal.
Indicaciones generales para el - Proteja a la mquina contra la intemperie guardndola
de mantenimiento
bajo la mquina
mantenimiento bajo techo. slo si sta se
- Aada aceite de engranajes o bien cmbielo. encuentra sujeta
A fin de conservar el aparato en buen - Proteja a las partes metlicas brillantes contra la firmemente.
estado por un largo perodo de tiempo, oxidacin.
observe las siguientes indicaciones: Reapriete todos
- Engrasar todos los puntos.
los tornillos tras
- Reapriete todos los tornillos tras las las primeras ho-
primeras horas de servicio. rboles de transmisin ras de servicio.
Hay que controlar especialmente: - consulte los consejos en el anexo
Aparcar la mqui-
- Atornilladuras de cuchillas en las barras segadoras Para el mantenimiento tenga en cuenta: na slo sobre su-
Tienen validez las instrucciones que se dan en este elo llano y firme.
- Atornilladuras de platillos en la agavilladora y
manual.
volteadora
Si no se dan aqu instrucciones especiales se dan por
vlidas las instrucciones de los rboles de transmisin
Piezas de recambio de cada fabricante.
a. Los repuestos y accesorios originales han sido
concebidos especialmente para estas mquinas y Sistema hidrulico
aparatos. Atencin Riesgo de lesiones y de infecciones!
b. Hacemos observar expresamente que toda pieza Los lquidos que son expulsados a alta presin Consejos
y accesorio no suministrado por nuestra empresa pueden atravesar la piel. En estos casos, consultar para efectuar
tampoco ha sido revisado ni autorizado por nuestra inmediatamente con el mdico! reparaciones
empresa. Siga los consejos
c. El montaje y/o empleo de tales productos podra originar para efectuar
alteraciones negativas o menguas en las propiedades reparaciones
que se dan en el
constructivas de su aparato. El fabricante no asume
anexo (si estn
responsabilidad alguna por daos causados por piezas
disponibles).
y accesorios no originales.
d. Toda alteracin arbitraria o bien cualquier uso en la
mquina de componentes o aparejos enganchables
no originales exime de responsabilidad al fabricante. Instruc-
Antes de la unin de los conductos hidrulicos, asegurarse
ciones
que la instalacin hidrulica est ajustada a la instalacin
para la
del tractor.
seguridad
Despus de las primeras 10 horas de servicio y,
Limpieza de las piezas de la mquina a continuacin, cada 50 horas de servicio
Limpiar antes de
cada acople, el
Atencin! No utilice el limpiador de alta presin para la - Comprobar la estanqueidad del grupo hidrulico y enchufe de aco-
limpieza de cojinetes y piezas hidrulicas. de las tuberas y apretar en su caso las conexiones plamiento de los
roscadas. conductos flexi-
- Riesgo de oxidacin!
Antes de cada puesta en marcha bles hidrulicos y
- Despus de la limpieza, engrase la mquina segn el
- Controlar el estado de desgaste de las mangueras la caja de enchufe
plan de lubricacin
hidrulicas. Reemplazar inmediatamente cualquier del aceite.
y realice una breve
marcha de prueba. manguera desgastada o deteriorada. Las mangueras Cuidar de puntos
- La limpieza a alta de repuesto deben reunir los requisitos estipulados de apriete y fric-
presin podra daar por el fabricante. cin.
el barniz. Los conductos flexibles estn sujetos a un
envejecimiento natural, el tiempo de aplicacin no
debe exceder los 5 6 aos.

1201_E-Allgemeine-Wartung_BA - 65 -
MANTENIMIENTO E

Advertencias de seguridad Apertura de los protectores laterales


No trabajar debajo de la mquina sin antes haberla Con una herramienta Atencin!
apuntalado. adecuada (p.ej. un Aumenta el peligro
destornillador), de lesiones al
abrir el pestillo R trabajar detrs
y simultneamente de revestimien-
levantar el tos protectores
protector. abiertos.
Cierra de los protectores laterales
Bajar el protector lateral; el pestillo R se enclava
automticamente e impide la apertura involuntaria del
protector.
Depsito de gas Cuidado al pisar la superficie de
Observacin!
Atencin! carga!
En caso de
En el depsito de gas no deben realizarse soldaduras en el
trabajos de soldadura ni cualquier tipo de 1. Utilizar la escalerilla de ayuda (10). remolque de car-
mecanizacin. - Abrir el dispositivo de retencin (A) ga, separar todas
- Bajar la escalerilla de ayuda (10). las conexiones
con el tractor y
desacoplar el
remolque.

Indicaci-
n!
Nota
El fondo mvil
Segn las indicaciones del fabricante, todos los 2. La puerta de entrada en la trampilla posterior debe y los cilindros
depsitos de gas muestran una pequea cada de abrirse nicamente con el motor de accionamiento dosificadores
presin al cabo de un cierto tiempo. parado (11). slo pueden ser
La prdida de gas (nitrgeno) es de aprox. un 2-3% conectados con
anual. la escalerilla de
Se recomienda comprobar y ajustar en su caso la ayuda elevada.
presin del depsito al cabo de 4-5 aos.

Modificacin de la presin en el depsito


de gas
Este trabajo debe ser realizado nicamente
por el servicio tcnico o por un taller
especializado.
Para reducir o aumentar la presin previa en el
depsito de gas se precisa un equipo de llenado y
de comprobacin especial.

Acoplamiento de sobrecarga 3. No pisar la superficie de carga cuando el rbol de


toma est conectado y el motor de accionamiento en
Importante! marcha.
La garanta de la mquina se extingue si el momento 4. Antes de poner en marcha el vehculo
de torsin ajustado para el acoplamiento de sobrecarga
se modifica mediante una manipulacin. - Girar hacia arriba la ayuda de ascenso (10) y bloquearla (B).
- Asegurar el bloqueo con pasador abatible

Reajuste del freno


Vase el captulo Sistema de frenos.

1200_E-Wartung_548 - 66 -
MANTENIMIENTO E

Pick-up

- Las pas rotas (53) pueden cambiarse sin necesidad


de desmontar el pick-up, una vez retirado el estribo
separador (54).

Presin del aire

Cadena de transmisin del pick-up


- Una vez al ao, retirar el protector de la cadena y limpiar
y lubricar la cadena.

Bomba engrasadora:

Cojinetes principales F=80


- Los dos cojinetes principales deben engrasarse cada FETT
80 viajes. (IV)

TD 57/91/51

1200_E-Wartung_548 - 67 -
MANTENIMIENTO E

Mecanismo de corte
Nota!

Atencin! A fin de garanti-


No asir las cuchillas por la superficie zar el perfecto
cortante! funcionamiento
de la proteccin
de las cuchillas,
Ponerse guantes protectores. se recomienda su
frecuente lim-
pieza.

Montaje de las cuchillas


- Prestar atencin a que el carrete de la palanca de
enclavamiento enclave en la ranura de la cuchilla.

Reafilado de cuchillas desmontadas


Las cuchillas bien afiladas ahorran esfuerzo y aseguran
una buena calidad del corte.
- Desmontar cuchillas individuales y reafilarlas con una
amoladora de agua.

Atencin!
- Afilar nicamente en la cara lisa de
la cuchilla.
- Durante los trabajos de afilado, llevar
gafas protectoras.
- Un afilado prudente sin
recalentamiento (coloracin)
garantiza una larga vida til de las
cuchillas. TD 57/91/46

Proteccin de las cuchillas:


A fin de garantizar el perfecto funcionamiento de la
proteccin de las cuchillas, se recomienda su frecuente
limpieza.
- Realizar la limpieza de los resortes de presin con el
limpiador de alta presin.
- Antes de guardar la mquina para el invierno, lubricar las
cuchillas y los elementos de seguridad con aceite.

1200_E-Wartung_548 - 68 -
MANTENIMIENTO E

Desmontaje de un rascador Ajustes

- Desenroscar los tornillos (S) y quitar el hierro plano.


- Desde el espacio de carga, extraer el rascador hacia
abajo.

Atencin!
Verificar la distancia (10 mm) despus de
200 cargas!

Rascador desmontado

1200_E-Wartung_548 - 69 -
MANTENIMIENTO E

Engranaje Cadenas
Indicacin!
Cambiar o completar anualmente el aceite para
engranajes. Ejecutar el volver
Cadenas del fondo de friccin a tensar las ca-
Introducir el aceite conforme al esquema de lubricacin. denas del fondo
Las cuatro cadenas del fondo de friccin deben estar
Rellenar aceite tensadas uniformemente, pero no demasiado tensas. mvil, con los
- Para introducir el aceite, desenroscar el tornillo de Deben hacer justo una ligera comba. conductos hidru-
carga (6). licos desacopla-
dos.
- Controlar el nivel de aceite en el tornillo de nivel (7). Tensado de las cadenas del fondo de friccin
Cambio de aceite - Los tornillos tensores (S) se encuentran debajo de la
- Abrir el tornillo de purga de aceite (5). plataforma.
- Evacuar el aceite usado y eliminarlo correctamente.

Engranaje del S
dosificador:
1,0 litros SAE 90

Engranaje de entrada:
5 litros SAE 90 TD 57/91/49

Cuando la carrera de los tornillos tensores resulta


insuficiente, elimine algunos eslabones de la cadena.
- Elimine siempre un nmero par de eslabones (2, 4 . .
.) en las cuatro cadenas.
Engranaje lateral:
1,0 litros SAE 90

Cadenas de transmisin para los cilindros


dosificadores
- Engrasar la cadena y comprobar su tensin cada 40
viajes.
Engranaje del fondo de - El volver a tensar la cadena impulsora se hace
friccin: bsicamente con el tensor de muelle. Es posible hacer
1,5 litros SAE 90 variaciones de tensin de poca monta por medio del
tornillo tensor (58). Apretar de nuevo la contratuerca
y la tuerca de seguridad, luego de tensar la cadena.

Engranaje de
presin:
6,0 litros HEP SAE 140 58 58
- Bajo condiciones
normales de
funcionamiento hay
que cambiar el aceite
anualmente.

Engranaje Pick-up:
0,75 litros MOBILPLEX 44
- En un funcionamiento normal
el engranaje no requiere
mantenimiento.

1200_E-Wartung_548 - 70 -
MANTENIMIENTO E

Advertencia: controlar el ajuste fijo del engranaje


El engranaje est colocado fijo con el perno. El ajuste fijo se consigue apretando adecuadamente ambos tornillos
(SK-5).
De todos modos puede suceder que, a causa del cambio permanente de la carga en el proceso de carga este ajuste
fijo se vaya soltando.
En ese caso
- no efectuar ningn proceso de carga
- reparar el defecto de inmediato
- revisar el ajuste fijo con mayor frecuencia
Solucin
- Soltar ambas contratuercas (K)
- Reajustar ambos tornillos (SK-5) hasta que el engranaje
est fijo sobre los pernos del cojinete de friccin (60) y
no haga juego
- Volver a asegurar los tornillos con las contratuercas (K).

1 vez al ano
Revisin anual de:
- Ajuste fijo de la tornillera (1J)
- Par de apriete (Nm) de los tornillos

Limpieza anual de los depsitos acumulados:


- Soltar el bloqueo (71)
- Retirar la cubierta (70)
- Limpiar los depsitos acumulados en
el canal
- Volver a montar la cubierta (70)
- Bloquear (71)

1200_E-Wartung_548 - 71 -
MANTENIMIENTO E

Medida de ajuste para sensores


Sensor de nmero de revoluciones
El sensor del nmero de revoluciones est puesto en el
eje de accionamiento a la izquierda del mecanismo de
entrada de transmisin. X
Medida de ajuste (X): 2 ... 4 mm

106-10-11

Puerta de entrada
El sensor para la vigilancia de la puerta de entrada est
puesto en la consola para la escala de subida.
Medida de ajuste (X): 6 ... 10 mm

Panel posterior
El sensor para la vigilancia del panel trasero est puesto
en el vertical trasero a la izquierda.
Medida de ajuste (X): 6 ... 10 mm

106-10-13

1200_E-Wartung_548 - 72 -
MANTENIMIENTO E

Mecanismo cortador
El sensor para la vigilancia del mecanismo cortador est
puesto en el bastidor de prensado a la izquierda.
Medida de ajuste (X): 6 ... 10 mm

106-10-15

Carga automtica en la parte de abajo


El sensor para la vigilancia del dispositivo alimentador
automtico inferior est puesto en el panel inferior
frontal.
Medida de ajuste (X): 6 ... 10 mm X

106-10-14

Dispositivo alimentador automtico superior


El sensor para la vigilancia del dispositivo alimentador
automtico superior est puesto en la espaldera superior
del panel frontal.
Medida de ajuste (X): 6 ... 10 mm
X

106-10-16

Vigilancia de los cilindros dosificadores


El sensor para la vigilancia de los cilindros dosificadores
est puesto en el panel lateral izquierdo. X
(Ver detalles en el captulo Cilindros dosificadores)
Medida de ajuste (X): 6 ... 10 mm

1200_E-Wartung_548 - 73 -
MANTENIMIENTO E

Conector de aceite a presin Cambio de filtro


Ajuste del interruptor por presin de aceite (3): El pasador rojo (50) indica el ensuciamiento del filtro de
220 - 230 bar aceite (F). Segn el grado de ensuciamiento del filtro de
aceite, el pasador es expulsado en mayor o menor grado.
(El valor de ajuste es dependiente de la hidrulica del En caso de indicacin de suciedad mxima, el filtro (F)
tractor) debe ser cambiado.
- Observar el cambio del aceite hidrulico conforme a
la instrucciones de servicio del tractor.
220 - 230 bar
50

TD57/91/67

Operacin de regulacin:
1. Efectuar el ajuste bsico conforme a escala
(220-230 bar)
2. Cargar hasta que el material cargado abre 2 3 cm
el panel trasero.
3. Para fondo mvil en marcha girar hacia afuera el
regulador (R) hasta que aparezca el mensaje de
LLENO (VOLL) del remolque.

Indicacin!
Una regulacin precisa slo se puede hacer con un
manmetro.

1200_E-Wartung_548 - 74 -
MANTENIMIENTO E

Proteccin por fusible del equipo elctrico


Indica-
El equipo elctrico para las funciones de mando est Las salidas de vlvula en el ordenador de trabajo estn cin!
protegido por un fusible de 10 A. aseguradas con un fusible de 25 A.
Para trabajos
- El fusible est integrado en el enchufe de 3 polos - El fusible est integrado en el ordenador de de montaje y
de la conduccin de toma elctrica. trabajo. reparacin en
sw
ST2 la mquina se
debe interrumpir
or

B
Masse UB+

A
el suministro de

E
sw

gnge
LIN
X6
rt
tensin para la
unidad de mando.
sw TBC RTN
X3
ge CAN1H
gn CAN1L X4 X2

Especialmente
rt 2,5 ECU PWR gnge
wsgn TBC DIS

rt TBC PWR

sw 2,5 6 sw

para trabajos de
ECU GND
Masse
sw

25
A 6 rt
rt soldadura, puesto
que se puede ave-
+12V

LP nicht vollstndig bestckt dargestellt


riar la electrnica
por una sobreten-
ST1
40A sin.

1 14
15 28

25A
ISO

10 A

10A

Mantenimiento de los accesorios electrnicos

Proteger la unidad de mando (1) del agua 1


- no depositarla al aire libre
- para un reposo largo almacenarla en un lugar
seco

Limpieza de la unidad de mando (1)


- utilizar un pao blando y detergente suave de uso
domstico
- no utilizar disolvente alguno
- no sumergir el cuadro de mando en fludos!

Limpieza del ordenador de trabajo (2)


- no salpicar el ordenador de trabajo con el limpiador 2
de alta presin
473A2000.0

1200_E-Wartung_548 - 75 -
INSTALACIN DE FRENO DE AIRE COMPRIMIDO E

Acoplamiento de las mangueras de freno Limpieza de los filtros de conducto


Los dos filtros de conducto deben ser limpiados segn las condiciones
- Al acoplar las mangueras de servicio, normalmente cada 3-4 meses aproximadamente. Para la
de freno, se ha de observar limpieza, se han de sacar los cartuchos de filtro sinterizados.
que las juntas anulares de las
cabezas de acoplamiento Secuencia de trabajo:
estn limpias y obturen a) Introducir el elemento de cierre (21) por las dos lengetas y retirar
correctamente y que el la corredera (22).
acoplamiento se efecte b) Retirar el elemento de cierre con el anillo trico (23), el muelle de
segn las denominaciones Reserva (color presin y el cartucho de filtro sinterizado.
rojo) a Reserva y Freno (color amarillo) a Freno.
c) El cartucho de filtro sinterizado debe ser lavado con nitrodetergente
- Las juntas anulares defectuosas deben ser sustituidas. y soplado con aire comprimido. Los cartuchos de filtro defectuosos
deben ser sustituidos.
Alimentacin elctrica del ABS (sistema antibloqueo)1) d) En el montaje en orden inverso, se ha de cuidar de que el anillo trico
El ABS no funciona sin alimentacin elctrica. (23) no quede ladeado en la ranura de gua de la corredera.

Antes de iniciar el viaje,


acoplar el conector
(1) en el tractor.
Para estacionar el
remolque, acoplar
el conector a la caja
de enchufe de la
consola.
Con un estribo
giratorio (1a)
se asegura el
conector contra el
desprendimiento.
- Antes del primer Ajuste del freno
viaje del da, se La carrera del mbolo en los cilindros del freno no debe superar
ha de purgar el en ningn caso los 30 mm. Por lo tanto, debe ser comprobada
depsito de aire. peridicamente y reajustada en caso de necesidad
- El viaje debe iniciarse tan slo una vez que la presin del aire en Atencin!
el sistema haya alcanzado los 5,0 bares.
Haga efectuar los eventuales trabajos de mantenimiento
y reparacin en la instalacin de freno por un taller
especializado o por nuestro servicio tcnico.
Para el eje de alta velocidad 300 x 200 existe un manual
de mantenimiento especial que puede obtenerse a
travs del servicio tcnico.
Ajuste
- El ajuste tiene lugar mediante el tornillo de ajuste (7).
Atencin! - En el reajuste, la carrera del mbolo debera ser de 12-15 mm..
Para asegurar el correcto funcionamiento de la instalacin de
freno, es necesario observar estrictamente los intervalos de Carrera mx. 30 mm
mantenimiento, as como el ajuste del freno (carrera mx. 30
mm).

Limpieza y mantenimiento de la instalacin de


freno de aire comprimido
Purga del depsito de aire
El depsito de aire debe ser purgado diariamente. Para este fin, tirar el
perno en la vlvula de purga hacia un lado con la ayuda de un alambre.
En caso de ensuciamiento, la vlvula de purga debe ser desenroscada
del depsito y limpiada.
1)
Equipamiento opcional

1000-D DRUCKLUFTBREMSE (548) - 76 -


INSTALACIN DE FRENO DE AIRE COMPRIMIDO E

Posicin de desenclavamiento en la vlvula de


freno
La posicin de desenclavamiento permite mover el remolque cuando
las mangueras de freno no estn acoplados al tractor.
- Apretar el botn de accionamiento (M) hasta el tope. El freno queda
soltado.
- Extraer el botn de accionamiento (M) hasta el tope. El remolque
queda frenado nuevamente por la presin de reserva procedente
del depsito de aire.
- Al acoplar las mangueras de freno, el botn de accionamiento (M) es
expulsado automticamente por la presin de reserva procedente
del depsito de aire.

ALB-Sistema antibloqueo de ruedas para


frenos
(en caso de equipamiento con un regulador automtico de la fuerza
de frenado 1))
Con el sistema antibloqueo de ruedas para frenos, la fuerza de
frenado necesaria se regula automticamente en funcin del estado
de carga del remolque.

Ajuste
La medida de ajuste (L) no debe ser modificada. Debe corresponder
al valor indicado en la placa de caractersticas WABCO.
- Antes de iniciar la marcha, soltar el freno de contencin y girar la
manivela hacia dentro.

Estacionamiento del remolque


Para estacionar, el remolque se frena con la ayuda del freno de
contencin.
- Colocar el regulador de la fuerza de frenado en Desenclavamiento
y desacoplar las mangueras de freno del tractor.
TD13/92/12
1)
Equipamiento opcional

1000-D DRUCKLUFTBREMSE (548) - 77 -


VLVULA DE FRENO DE EMERGENCIA E

Vlvula de freno de emergencia

Propsito:
La vlvula del freno de emergencia aumenta la seguridad de la
traccin de remolque. Con eso se impide un rodar independiente,
p.ej. por una rotura del dispositivo de enganche u otras
circunstancias.

Funcin:
Como freno automtico de ruptura: Si se separa involuntariamente
un carro de carga del tractor, se rompe el conducto hidrulico
y el conector elctrico la cuerda de desgarre. Se acciona un
frenado forzado a causa del corte de corriente por accionamiento
mecnico. El acoplamiento de desgarre en la lanza sirve como
punto terico de ruptura e impide una fuga involuntaria de aceite.

Atencin: La vlvula del freno de emergencia no


substituye los frenos mecnicos de estacionamiento
del carro de carga.

Acoplamiento de la vlvula del freno de emergencia al


tractor:
- Unir la conexin hidrulica del tractor con el carro de carga.
- Antes de cada partida: Pisar el freno del todo durante 10
segundos, as se carga de nuevo el acumulador hidrulico!
Al equipar con un regulador antibloqueo de la fuerza de
frenado, poner ste a carga plena!

Importante!
Vlvula elctrica de freno de emergencia: es
desbloqueada tan slo con alimentacin elctrica
(conectar la luz)!

Desacoplamiento de la vlvula del freno de emergencia


del tractor:
- Bloquear el freno de estacionamiento en el carro de remolque,
para asegurar ste contra el alejarse rodando.
- Presionar el botn en la vlvula del freno de emergencia
accionar la palanca del freno de emergencia, antes de
desacoplar el carro de carga. As se disminuye el exceso de
la presin de aceite. En caso contrario, puede suceder que,
debido a la presin del aceite que queda en el sistema, ste
no se pueda ms acoplar.
- Quitar la manguera de la conexin del tractor.

1200_E-BREMSVENTIL_5543
- 78 -
VLVULA DE FRENO DE EMERGENCIA E

Vlvula de freno de emergencia para remolque con disparo


elctrico

Bloque de vlvulas
Acoplamiento de desgarre

Acumulador de presin

Tractor Remolque

Vlvula de freno de emergencia para remolque con disparo


mecnico

Bloque de vlvulas

Vlvula de vaciado

Acumulador de presin

Tractor Remolque

1200_E-BREMSVENTIL_5543
- 79 -
DISPOSITIVO HIDRULICO DE MARCHA E

Regulacin y control del dispositivo hidrulico de marcha 1)


2. Acoplar la manguera de llenado a un dispositivo de Atencin!
Regulacin y primera puesta en marcha
mando (4) de un tractor. Para todos los tra-
Atencin!
Atencin! bajos de control
Para esta actividad se accionan los grifos y regulaciones
de cierre (1) debajo del remolque. Fijarse en la altura del remolque para un en el dispositivo
llenado debajo de un techo. El remolque hidrulico de mar-
Para trabajos de regulacin en el se levanta por encima de los 4 m!
dispositivo hidrulico de marcha, el cha, el remolque
remolque debe estar en el estado de vaco 3. Llenar el cilindro hasta el mximo. debe estar en el
y sobre una base firme y llana! estado de vaco
4. Conectar el dispositivo de mando del tractor en la
y sobre una base
posicin flotante.
Debe asegurarse el remolque contra firme y llana!
avances o retrocesos! 5. Abrir los grifos de cierre (1) del dispositivo hidrulico
de marcha debajo del remolque, hasta que en ambos El remolque debe
Se debe controlar o ajustar de nuevo la regulacin del lados se alcance la medida de control X. estar asegurado
dispositivo hidrulico de marcha antes de la temporada contra avances y
o, por posicin oblicua anmala del dispositivo o por retrocesos!
cualidades ruteras anmalas.
Medida de control X
(desde el suelo hasta el borde inferior del larguero)

Atencin!
Si la junta (tractor
y remolque) es
servida por varias
personas al mis-
mo tiempo, existe
3
un alto riesgo
4 X de accidente! Se
debe fijar con
claridad el mbito
de responsabi-
2 Medida de control X li- dades y se
debe acordar las
Combiline Profiline operaciones de
trabajo
1 Tndem 26,5"
Neumticos 22,5" 1420 mm 1420 mm
Neumticos 26,5" 1520 mm 1450 mm
Tndem 22,5" (Distancia entre ejes: 1450 mm) Atencin!

Neumticos 22,5" 1350 mm 1330 mm La regulacin del


dispositivo hid-
Tndem 26,5" (Distancia entre ejes: 1600 mm) rulico de marcha
Neumticos 22,5" 1420 mm 1420 mm vara la altura
total del remol-
Operacin de regulacin: Neumticos 26,5" 1520 mm 1450 mm que! La altura
Con la manguera hidrulica de llenado (2) entregada, se mxima total no
llena primero el cilindro del dispositivo de marcha y a debe sobrepasar
6. Cerrar los grifos de cierre y desacoplar la manguera
continuacin se regula el nivel con los grifos de cierre (1) los 4 m.
de llenado.
hasta que la regulacin del dispositivo de marcha coincida 7. Tapar los acoplamientos con las caperuzas
con la medida de control X. guardapolvos.
Indicacin:
Para el llenado pueden quedar cerrados
los grifos de cierre (1)!
1. Acoplar ambos acoplamientos de las mangueras de
llenado (3) a los acoplamientos del cilindro del dispostivo
hidrulico de marcha.
1)
Equipo a peticin

1001_E-HydrFahrwerk_0548 - 80 -
DISPOSITIVO HIDRULICO DE MARCHA E

Controlar Mantenimiento (slo para dispositivos


de marcha de 26,5"!) Atencin!
Indicacin:
Cuidar de una lubricacin suficiente del cilindro (3) por Para todos los tra-
Antes del control verificar que los medio del depsito de reserva de aceite (1). bajos de control
neumticos tengan la presin de aire y regulaciones y
correcta. mantenimiento
Intervalo: Una vez al ao (depsito de aceite/ en el dispositivo
Se debe controlar la regulacin del dispositivo hidrulico cilindro) hidrulico de mar-
de marcha antes de la temporada o, por posicin oblicua
cha, el remolque
anmala del dispositivo o cualidades ruteras anmalas.
debe estar en el
estado de vaco
Para control en el estado de vaco poner el remolque en y sobre una base
una base llana y firme. Comprobar la medida X desde el firme y llana!
suelo hasta el borde inferior del larguero.
3 El remolque debe
La medida X se debe controlar a ambos lados! estar asegurado
1 contra avances y
retrocesos!
Medida de control X
(desde el suelo hasta el borde inferior del larguero)
2

Operacin de mantenimiento:
Medida de control X - Bajar el dispositivo hidrulico de marcha, as los
Combiline Profiline cilindros(3) estn en estado de entrados.
- Desbloquear la tuerca hexagonal (2) y desmontar el
Tndem 26,5" depsito de reserva de aceite (1).
Neumticos 22,5" 1420 mm 1420 mm - Vaciar el depsito de reserva de aceite (1).
Neumticos 26,5" 1520 mm 1450 mm - Rellenar el depsito de reserva de aceite (1) hasta la
mitad con aceite hidrulico.
Tndem 22,5" (Distancia entre ejes: 1450 mm) - Poner encima el depsito de reserva de aceite (1) y
Neumticos 22,5" 1350 mm 1330 mm fijar la tuerca hexagonal (2) con 75 Nm.

Tndem 26,5" (Distancia entre ejes: 1600 mm)


Neumticos 22,5" 1420 mm 1420 mm
Neumticos 26,5" 1520 mm 1450 mm

Indicacin:
La medida para un eje triple se comprueba
en el centro de la rueda central.
La medida para un eje tndem se
comprueba entre las ruedas.

1001_E-HydrFahrwerk_0548 - 81 -
ASEGURAMIENTO DEL MATERIAL DE CARGA E

Conocimientos generales
Con ayuda de un cilindro mandado hidrulicamente, se Indicacin!
tensa una cubierta de lona encima del carro de carga, para
impedir as prdidas del material de carga. El aseguramiento
de carga, es un
equipo a peticin,
Manejo Isobus Power Control slo para la lnea
de productos
Asegurar el material de carga: Las teclas para el Las teclas para el Combiline.
Despus de cargar el carro de carga: aseguramiento de carga aseguramiento de carga
1. Aparcar el carro de carga en un lugar apropiado, llano. se encuentran en el: se encuentran en el:
Men de ajustes bsicos Men de trabajo (Work)
2. Pulsar la tecla [asegurar el material de carga],
para asegurar la carga. La proteccin de la carga
avanza hacia adelante, hasta que el sensor desconecta
automtico, y durante la marcha est automticamente
bloqueada.
3. Marchar hasta el lugar de destino.

Abrir el aseguramiento de la carga: Se detiene el aseguramiento de carga


1. Aparcar el carro de carga en un lugar apropiado, llano. si se suelta las teclas [asegurar
2. Pulsar la tecla [abrir el aseguramiento de carga], el material de carga] o [abrir el Indicacin!
para abrir de nuevo el aseguramiento de carga. La aseguramiento de carga] dentro de los Los paneles
proteccin de la carga mueve hacia atrs, y la lona se primeros 4 segundos. Si se mantiene abatibles delan-
enrolla de nuevo automtico. pulsadas las teclas por ms de 4 segundos, teros no pueden
3. Abrir el panel posterior. se presenta una seal acstica. Luego de la ser accionados
seal acstica marcha el aseguramiento de despus que se
4. Descargar el carro de carga. Para ms informacin carga automtico hasta su posicin final.
sobre este tema, ver el captulo Descargar el carro haya avanzado la
No se necesita seguir todava manteniendo proteccin de la
de carga. pulsada la tecla. carga.

Indicaciones de seguridad
1. Aparcar el carro de carga sobre una superficie nivelada.
2. No accionar el aseguramiento de carga en la cercana
de lneas areas de transporte de alta tensin o rboles,
debajo de puentes, en tneles, o en espacios ms bajos
o de igual altura que la mayor altura total posible del
apero.
3. No accionar el aseguramiento de carga en el trfico
rodado.
4. Accionar el aseguramiento de carga slo con el carro
en reposo.
5. Cargar el carro de carga slo con la proteccin de
carga abierta (esto es, el estribo est atrs).
6. El frontal abatible slo se puede manejar si el
aseguramiento de carga est abierto.
7. El aseguramiento de carga slo se puede manejar si
el panel posterior est cerrado.

Mantenimiento
Lubricar cada 80 cargas en los puntos siguientes:
- en el lubricador, lateral, en el rodillo gua.
- en el lubricador, atrs, en el rodillo gua.

Engrasar con regularidad el agujero largo junto al cilindro


hidrulico.

1200_E-Ladegutsteuerung_5481
- 82 -
Hydraulic diagram cover+ 2012 100bar
Januar 2012
0,32l

1200_E-Ladegutsteuerung_5481
OMM12,5 with gear
100bar
0,32l

Y32

low-brake-blocking valve
1

3
Connection on loading 2
wagon hydraulic block

- 83 -
Y30 Y31
Diagrama hidrulico del aseguramiento de la carga

~170bar

Y3 Y4 ~170bar

5481.27.301.0
ASEGURAMIENTO DEL MATERIAL DE CARGA
E
CONDUCCIN FORZADA E

Montaje al tractor La presin actual se lee en el manmetro (M1 / M2).


- Cerrar el grifo de cierre "H1"
Atencin!
Montaje de la consola ( 50) para la conduccin
forzada: Para todos los tra-
- Distancia de 250 mm de la traccin - acople de bola, bajos de control y
regulaciones en la
- Altura y profundidad igual que la de la traccin - acople
conduccin forza-
de bola
da, se debe enviar
M1 a las personas
fuera de la zona
de peligro!
H2

H1
Atencin!

H3 Si la junta (tractor
y remolque) es
servida por varias
M2 personas al mis-
mo tiempo, existe
un alto riesgo
Atencin! de accidente! Se
debe fijar con
Peligro de colisin de la barra de direccin
claridad el mbito
(A) con los brazos inferiores hidrulicos!
de responsabi-
Reparo: Desmontar los brazos inferiores li- dades y se
o ponerlos a una altura adecuada. debe acordar las
operaciones de
trabajo
Llenado del cilindro/acumulador
Atencin!
Los grifos de cierre (H4 / H5) se encuentran H4 H5
Indicacin!
debajo del remolque en el eje trasero.
Posicin:
Antes del accionamiento se debe tomar 0 = cerrado
las medidas de seguridad adecuadas! 1 = abierto
- Acoplar los conductos hidrulicos
- Posicin de los grifos de cierre:
Puesta a punto de la conduccin forzada
Grifos cierre Posicin Colocacin
- Posicin de los grifos de cierre:
H1 1 en la lanza
H2 1 en la lanza Grifos cierre Posicin Colocacin
H3 1 en la lanza H1 0 en la lanza

H4 / H5 1 debajo del eje H2 1 en la lanza


- Ejecutar la funcin hidrulica "Levantar el recogedor H3 1 en la lanza
(Pick-up)"
H4 / H5 1 debajo del eje
Pulsar la tecla (ver el captulo Mando) - Marchar recto unos 50 m con el remolque para enderezar
recto el eje(s) orientable
Atencin! - Cerrar los grifos de cierre "H2" y "H3"
Con una presin demasiado alta existe
el peligro de reventn de los conductos Indicacin:
hidrulicos!
La conduccin forzada est debidamente
- pretensar el sistema hidrulico con un mximo de 65 - puesta a punto si todas las ruedas / de lado
75 bar. La presin mnima es de 55 bar. (Estas nuevas alinean y ambos manmetros (M1/M2) en
cifras son vlidas a partir ao construccin 2011 vase esta posicin de rueda indican una presin
placa caractersticas. Para modelos anteriores al 2011 entre 55 75 bar.
vanse las instrucciones de uso del correspondiente
carro de carga.)

1101_E-Zwangslenkung_0548 - 84 -
CONDUCCIN FORZADA E

Posicin de servicio
- Posicin de los grifos de cierre:

Grifos cierre Posicin Colocacin


H1 0 en la lanza
H2 0 en la lanza
H3 0 en la lanza
H4 / H5 1 debajo del eje

Servicio de emergencia
Se puede interrumpir la conduccin forzada para la
utilizacin de un tractor sin enganche para la conduccin
forzada o si el mecanismo de direccin no funciona ms
en buenas condiciones (p.ej. por la avera de la barra de
direccin).
Indicacin:
Antes de conectar la conduccin forzada
en servicio de emergencia, se debe
asegurar que el eje(s) orientable estn
enderezados.

Activar el servicio de emergencia:


- Asegurar la barra(s) de direccin en la lanza
- Enderezar el eje(s) orientable
- Abrir los grifos de cierre (H1 / H2 / H3)
- Cerrar los grifos de cierre (H4 / H5)
- Posicin de los grifos de cierre:

Grifos cierre Posicin Colocacin


H1 1 en la lanza
H2 1 en la lanza
H3 1 en la lanza
H4 / H5 0 debajo del eje

1101_E-Zwangslenkung_0548 - 85 -
EJES Y GRUPOS DEL EJE E

Puntos de lubrificacin
Observacin!
Apoyo del pivote de direccin, arriba y abajo Regulador de varillaje
(slo para eje orientable) - cada 500 horas de funcionamiento Despus de la lim-
pieza del vehculo
- despus de 40 horas de funcionamiento - a ms tardar anualmente
con un limpiador
de alta presin,
se debe volver a
engrasar todos
los puntos de
lubricacin.

Indicacin!
Lubrificar congra-
sa-Li (IV), hasta
que salga grasa
Dispositivo de retencin de las cabezas del cilindro Regulador automtico de varillaje limpia de los pun-
(slo para eje orientable) tos de apoyo.
- con cada cambio de la guarnicin de freno
- cada 200 horas de funcionamiento - cada 500 horas de funcionamiento
- a ms tardar anualmente

Despus atender a que el cilindro y la conduccin de


toma estn siempre purgados de aire.
Quitar la tapa de cierre de goma.
Apoyo de los ejes de freno, exterior e interior
Engrasar con grasa-Li (IV) hasta que salga
- cada 200 horas de funcionamiento suficiente grasa limpia en el tornillo de ajuste.
(y antes de la puesta en marcha despus de Volver atrs el tornillo de ajuste aproximadamente
un tiempo largo de parada) una vuelta con la llave de boca estrellada.
Accionar varias veces a mano la palanca de freno.
Haciendo esto el reajuste automtico se debe
ejecutar de fcil marcha. Si es necesario, repetir
varias veces.
Montar la tapa de cierre.
Lubricar otra vez con grasa-Li (IV).

Cuidado, no debe ir a parar grasa o aceite alguno


al freno. El apoyo para el freno no est cubierto en
todos los modelos.
Usar slo grasa de litio saponificado con un punto
de goteo por encima de 190C.

0700_E-ACHSEN_5481 - 86 -
EJES Y GRUPOS DEL EJE E

Cambiar la grasa del apoyo del cubo de la rueda


- cada 1000 horas de funcionamiento Indicacin!
- a ms tardar anualmente Para el engrasado
Levantar sobre tacos el vehculo, a prueba de del cojinete del
accidentes, y soltar el freno. cubo de la rueda
Quitar las ruedas y las caperuzas guardapolvo. se debe slo usar
Quitar la clavija y destornillar la tuerca de eje. grasa-Li (IV) con
un punto de goteo
Sacar desde la charnela de direccin, con un
por encima de
desmontador apropiado, el cubo de la rueda con
190.
el tambor de freno, el cojinete de rodillos cnicos
as como los elementos para juntas. Grasas impropias
Marcar los cubos de rueda y jaulas desmontados, o en demasiada
de este modo no se intercambian para el montaje. cantidad puede
Limpiar el freno, controlar el desgaste, integrabilidad conducir a aver-
y funcionamiento y cambiar las piezas desgastadas. as.
El interior del freno debe ser mantenido libre de La mezcla de grasa
materias grasas y suciedad. saponificada
Limpiar con esmero los cubos de rueda por dentro con litio con una
y por fuera. Quitar los restos de grasa usados. saponificada con
Limpiar cuidadoso los apoyos y empaquetaduras natrn puede
(aceite diesel) y comprobar la reaplicabilidad de conducir a averas
Cantidad de grasa para cada cojinete de rodillos cnicos
stas. por intolerancia.
Antes del montaje de los cojinetes, engrasar leve Interior Exterior
los asientos de apoyo, y montar todas las piezas en A B
orden de sucesin inverso. Empujar a presin con
cuidado las piezas en sus encajes, con manguitos 170 g 300 g
de tubo sin inclinaciones ni deterioros.
Untar con grasa el cojinete, el hueco del cubo Abatanar con grasa los La grasa para el cojinete
de rueda entre los apoyos, as como la caperuza espacios libres entre el externo de rodillos cnicos
guardapolvo. La cantidad de grasa debe llenar cojinete de rodillos cnicos se mete a presin en
apx. un cuarto, hasta un tercio, del espacio libre y la jaula. Untar la cantidad el cojinete mediante el
en el cubo montado. restante de grasa en el atornillado de la tapa de
Montar la tuerca de eje y proceder al ajuste del anillo externo del cojinete engrase del cubo, llena
cojinete as como el de los frenos. del cubo. de grasa.
A continuacin realizar un control de funcionamiento
y ejecutar la marcha de prueba correspondiente y
eliminar si fuera necesario defectos constatados.

Eje de apoyo, abajo y lateralmente


Cilindro amortiguador, arriba y abajo (slo para eje BOOGIE)
(slo con dispositivo hidrulico de marcha) - cada 200 horas de funcionamiento
- cada 200 horas de funcionamiento - la primera vez despus de la primera marcha Indicacin!
con carga Lubrificar la bo-
quilla de engrase
con grasa-Li (IV),
hasta que salga
grasa limpia de
los puntos de
apoyo.
Al trabajar bajo
condiciones
difciles, engrasar
ms frecuente los
puntos de lubrica-
cin correspon-
Despus atender a que el cilindro y la conduccin de
dientes.
toma estn siempre purgados de aire. Levantar el remolque para el engrasado, para as
aligerar el eje de apoyo.

0700_E-ACHSEN_5481 - 87 -
EJES Y GRUPOS DEL EJE E

Trabajos de mantenimiento en ruedas y frenos

Controlar un ajuste fijo de las tuercas de rueda


- despus de la primera marcha con carga
- luego de cada cambio de rueda
- cada 500 horas de funcionamiento
- anualmente

Fijar en cruz las tuercas de rueda con una llave


dinamomtrica (de momento de torsin).
Para el par de apriete vase el captulo RUEDAS Y
NEUMTICOS.

Controlar el juego del cojinete de los cubos


de rueda
- cada 200 horas de funcionamiento

Para la comprobacin del juego del cojinete de los


cubos de rueda:
- Levantar el eje hasta que los neumticos estn
libres.
- Soltar el freno.
- Colocar la palanca entre los neumticos y el
suelo y comprobar el juego

Con un juego de cojinete notable:


1. Destornillar la tapa de engrase del cubo.
2. Quitar el pasador de la tuerca almenada.
3. Simultneo con el giro del cubo de rueda, apretar
la tuerca almenada con 150 Nm con una llave
dinamomtrica. (Si se usa una llave para tornillos
normal, apretar la tuerca almenada hasta que la
marcha del cubo de rueda se frene levemente).
4. Girar hacia atrs la tuerca almenada hasta el agujero
prximo para pasador. Para una concordancia
atrs hasta el agujero ms cercano (mximo 30).
5. Colocar el pasador y desdoblarle levemente.
6. Rellenar la tapa de engrase del cubo con algo de
grasa-Li (IV).
7. Untar con grasa-Li (IV) alrededor de la rosca de
la tapa. Atornillar la tapa con un par de apriete de
500 Nm.

0700_E-ACHSEN_5481 - 88 -
EJES Y GRUPOS DEL EJE E

Control de la guarnicin de freno


- cada 200 horas de funcionamiento Indicacin!
Abrir la abertura de inspeccin por medio de sacar
Funcionamiento
el tapn de goma (si est disponible).
limitado por el
La guarnicin de freno debe ser renovada cuando desgaste y un
el espesor restante de la capa sea de control continuo
a) 5 mm para capas remachadas del funcionamien-
b) 2 mm para capas adheridas to de los frenos,
dado el caso,
Poner de nuevo el tapn de goma.
hacer un reajuste.
Es indispensable
un reajuste cuan-
do el aprovecha-
Ajuste en el regulador de varilla
miento, con un
- cada 200 horas de funcionamiento frenazo en seco,
es de apx. 2/3 de
Accionar la varilla a mano en la direccin de empuje. la carrera mxima
Cuando la holgura del vstago del cilindro sea de del cilindro. Para
35 mm se debe reajustar el freno de rueda. eso levantar el
eje sobre tacos y
Regular el tornillo de reajuste
asegurar contra
Ajustar la holgura "a" a un 10 - 12 % de la longitud movimientos
ajustada "B" de la palanca de freno. P.ej. longitud involuntarios.
de palanca 150 mm entonces, holgura (recorrido
loco) 15 - 18 mm

Ajuste en el regulador automtico de varilla


- cada 500 horas de funcionamiento
- a ms tardar anualmente
El ajuste bsico se realiza anlogo a la regulacin
estndar.
El reajuste es ejecutado automtico junto con una
rotacin de la leva de apx. 15.
La posicin ptima de la palanca es de apx. 15
antes de la rectangularidad para la direccin de
accionamiento (no influenciable a causa de la
sujecin del cilindro).

Control de funcionamiento del regulador


automtico de varilla
- junto con cada cambio de la guarnicin del
freno
- cada 500 horas de funcionamiento
- a ms tardar anualmente
1. Quitar la tapa de cierre de goma.
2. Girar hacia atrs el tornillo de ajuste (flecha)
aproximadamente _ de vuelta con la llave de boca
estrellada. Debe estar disponible un recorrido
loco (holgura) de mnimo 50 mm, con longitud de
palanca de 150 mm.
3. Accionar a mano varias veces la palanca de freno.
Haciendo esto el reajuste automtico se debe
ejecutar de fcil marcha. El encaje del acoplamiento
de dientes se escucha y en la carrera de retroceso
se gira algo el tornillo de ajuste en el sentido de
las agujas del reloj.
4. Montar la tapa de cierre.
5. Engrasar con grasa-Li (IV).

0700_E-ACHSEN_5481 - 89 -
EJES Y GRUPOS DEL EJE E

Trabajos de mantenimiento en el dispositivo hidrulico de marcha


Controlar el estado y hermeticidad del cilindro Atencin!
de amortiguacin Examen visual
- cada 500 horas de funcionamiento cada 200 horas de
funcionamiento.
- a ms tardar anualmente
Controlar todas
las piezas por
averas y des-
gaste.

Controlar la sujecin del cilindro de


amortiguacin
- cada 500 horas de funcionamiento
- a ms tardar anualmente

Controlar el ajuste fijo de la sujecin y el desgaste


del cilindro de amortiguacin.

Unin de estribo elstico


- la primera vez despus de la primera marcha
con carga
- cada 200 horas de funcionamiento

Controlar la fijacin de las tuercas de seguridad


del arco del estribo elstico.
- Con sujeciones por tornillo flojas, hacer un
apriete recproco de las tuercas en varios
escalones.
No se debe soldar en el estribo elstico!
Par de apriete con la llave dinamomtrica:
M 24 = 650 Nm

Perno de resorte
- la primera vez despus de la primera marcha
con carga
- cada 500 horas de funcionamiento

Controlar los bujes.


- Con el freno bloqueado, mover algo el remolque
hacia adelante y hacia atrs mover los ojos
del muelle con la palanca de montaje. Haciendo
esto no se debe percibir juego alguno en el
ojo del muelle. Con sujecin floja puede estar
daado el perno de resorte.
Controlar los discos laterales de desgaste (V) en
el apoyo.
Controlar el ajuste fijo de la tuerca de seguridad
M30 en el perno de resorte (F)
Par de apriete con la llave dinamomtrica:
M 30 = 900 Nm

El perodo de servicio del cojinete de bujes de


acero y goma es dependiente del ajuste fijo del
cojinete interior de acero.

0700_E-ACHSEN_5481 - 90 -
EJES Y GRUPOS DEL EJE E

Trabajos de mantenimiento en el dispositivo BOOGIE de marcha


Estribo elstico y tornillos en el eje de apoyo Atencin!
- la primera vez despus de la primera marcha Examen visual
con carga cada 500 horas
- cada 500 horas de funcionamiento de funcionamien-
to a ms tardar
- a ms tardar semestralmente
semestralmente.
Controlar el ajuste fijo del estribo elstico. Controlar todas
Con sujecin floja por tornillo: las piezas por
- Aflojar la contratuerca averas y des-
gaste.
- Ajustar fijo las tuercas recprocamente en varios
escalones con el par de apriete prescrito.
- Ajustar fija otra vez la contratuerca
Par de apriete:
Estribo elstico: M 30x2 8.8 = 980 Nm
M 20 10.9 = 450 Nm
Tornillos: M 30 = 1095 Nm

Estribo elstico y tornillos en los alojamientos


del tensor de muelle
- cada 500 horas de funcionamiento
- a ms tardar semestralmente

Controlar el ajuste fijo del estribo elstico y tornillos.


Con sujecin floja por tornillo:
- Aflojar la contratuerca
- Ajustar fijo las tuercas recprocamente en varios
escalones con el par de apriete prescrito.
- Ajustar fija otra vez la contratuerca
Par de apriete:
Estribo elstico: M 24 10.9 = 700 Nm
Tornillos: M 20 8.8 = 320 Nm

Tornillo soporte en los alojamientos del tensor


de muelle
- la primera vez despus de la primera marcha
con carga
- cada 500 horas de funcionamiento
- a ms tardar semestralmente

Controlar el ajuste fijo de la contratuerca en el


tornillo soporte.

Par de apriete:
M 52 x 2 = 400 Nm

0700_E-ACHSEN_5481 - 91 -
EJES Y GRUPOS DEL EJE E

Cuadro de conjunto

Cada 1000 horas de funcionamiento


Despus de la primera marcha con

Cada 200 horas de funcionamiento

Cada 500 horas de funcionamiento


Cada 40 horas de funcionamiento
Trabajos de mantenimiento y lubrificacin

(a ms tardar anualmente)
Vase las pginas anteriores para una descripcin detallada.

Lubrificacin

(anualmente)
Trabajos de mantenimiento

Variante

carga
Lubrificacin
con grasa especial (IV) para largos tiempos
Apoyo de pivote de direccin, arriba y abajo 2
Dispositivo de retencin de cabezas de cilindro 2
Apoyo del los ejes de freno, externo e interno 1, 2, 3, 4
Regulador de varilla 1, 2, 3, 4
Regulador automtico de varilla 1, 2, 3, 4
Cambiar grasa del apoyo del cubo de rueda,
1, 2, 3, 4
Controlar el desgaste del cojinete de rodillos cnicos.
Cilindro de amortiguacin, arriba y abajo 3
Eje de apoyo, abajo y lateralmente 4

Trabajos de mantenimiento
Examen visual
Controlar todas las piezas por averas y desgaste.
Controlar el ajuste fijo de las tuercas de rueda 1, 2, 3, 4
Controlar el juego de cojinete de la guarnicin del freno 1, 2, 3, 4
Control de la guarnicin de freno 1, 2, 3, 4
Ajuste en el regulador de varilla 1, 2, 3, 4
Ajuste en el regulador automtico de varilla 1, 2, 3, 4
Control del funcionamiento del regulador automtico de varilla 1, 2, 3, 4
Controlar el cilindro amortiguador de estado y hermiticidad 3
Controlar la fijacin del cilindro amortiguador 3
Controlar el ajuste fijo de la unin de estribo elstico 3
Controlar el ajuste fijo del perno de resorte 3
Controlar el ajuste fijo del estribo elstico y tornillos en el eje de apoyo 4
Controlar del estribo elstico y tornillos en los alojamientos del tensor de muelle 4
Controlar el ajuste fijo en los alojamientos del tensor de muelle 4
Variante 1 Variante 2 Variante 3 Variante 4

0700_E-ACHSEN_5481 - 92 -
EJE ELEVABLE E

Eje elevable para grupo tridem del eje


Atencin!
Descripcin Con eje elevab-
El primer eje tridem puede ser elevado con un mando de eje elevable dependiente de la carga. La ventaja es una traccin le levantado
mejorada en el terreno y una proteccin de los neumticos durante el transporte por carretera. aumenta la altura
total del carro de
carga!
Modo de funcionamiento
El servicio del eje elevable se realiza por medio de una conexin hidrulica de efecto simple en el tractor. Adems un
seguro de sobrecarga cuida para una bajada automtica por sobrecarga.
Si se eleva el primer eje, se reparte el aceite del cilindro del eje en los cilindros restantes del segundo y tercer eje. Por Atencin!
consiguiente el carro de carga se levanta algo ms para alcanzar la suficiente altura sobre el suelo para el primer eje
Para una posici-
Requisito indispensable para la elevacin del primer eje es: n inclinada del
- remolque en condicin de sin carga carro de carga
- para el funcionamiento del seguro de sobrecarga el cilindro de la lanza articulada debe estar salido a lo menos 1 puede ocurrir un
cm. contacto con el
suelo del primer
eje elevado!
Servicio mediante el mando

La elevacin del primer eje debe ser slo ejecutada con el remolque sin carga!

Atencin!
Elevar el eje: (smbolo que aparece en la pantalla)
- Conectar el dispositivo de mando para presin hasta que el eje haya elevado del todo. No se debe exce-
der los valores
permitidos para
Bajar el eje: (smbolo que aparece en la pantalla) carga de apoyo
- Conectar el dispositivo de mando para posicin flotante hasta que el eje haya bajado del todo. para el tractor, ni
los valores permi-
tidos para carga
por eje, ni el peso
Bajada automtica a causa del seguro de sobrecarga: total conforme al
Si la carga de trabajo de la lanza articulada llega a ser demasiada, el eje elevado baja automtico y por lo tanto se pone cdigo de circu-
de nuevo a la altura normal de marcha. Slo es posible elevar de nuevo el primer eje si se reduce la carga. lacin por la va
pblica!
Atencin!
Dependiente de los accesorios, se debe reducir la altura de marcha (medida de control X en el
captulo Regular y controlar el dispositivo hidrulico de marcha) de tal modo que la altura total
mxima permitida (4 m) en estado de levantado no sea rebasada!

1000_E-Liftachse_0548 - 93 -
MANDO ELECTRO-HIDRULICO E

Anomalas y su subsanacin en caso de fallo del sistema elctrico

En caso de fallo en el equipo elctrico, la funcin El bloque hidrulico est situado por debajo del
hidrulica deseada puede ser ejecutada a travs de revestimiento de proteccin delantero izquierdo.
un accionamiento de emergencia. Para ejecutar la funcin hidrulica deseada
- girar hacia adentro el botn de vlvula asignado
Observar en todos estos procesos de - accionar la vlvula de mando en el tractor
elevacin o conexin y de descenso o - la funcin hidrulica es ejecutada
desconexin las distancias de seguridad - girar a continuacin, ahora hacia afuera, el botn de
necesarias! vlvula asignado

495.784
Y2
Y18

Y14

Y12

Y3
Y8

Y6

Y15
Load sensing
LS

Y16
Y17

Y13

Y11

Y7

Y5

Y4

Y1
024-02-04
Y1 Y2 Y3 Y4 Y5 Y6 Y7 Y8 Y9 Y10 Y11 Y12 Y13 Y14 Y15 Y16 Y17 Y18

Y1 Y2 Y3 Y4 Y5 Y6 Y7 Y8 Y9 Y10 Y11 Y12 Y13 Y14 Y15 Y16 Y17 Y18


STOP

0400-E-ELEKTRO-STOERUNG_5543 - 94 -
DATOS TCNICOS E

Posicin de la placa de caractersticas


El nmero del bastidor de rodaje est grabado en la placa de
identificacin, la que se muestra aqu al lado. Casos de garanta, dudas
y pedidos de recambios no se pueden procesar si no se informa el
nmero del bastidor de rodaje.
Apuntar el nmero del chasis en la portada de las instrucciones
de servicio inmediatamente despus de la recepcin del vehculo/
apero.

Datos tcnicos

Designacin JUMBO 6010 JUMBO 6610 JUMBO 7210 JUMBO 8010 JUMBO 10010
Type 548 Type 549 Type 550 Type 551 Type 555

Longitud total Tipo L 9250 mm 9930 mm 10600 mm 11390 mm 12120* mm


Tipo D 9720 mm 10400 mm 11070 mm - -

Ancho total (Standard neumticos) 2550 mm 2550 mm 2550 mm 2550 mm 2550 mm

Altura 3980 mm 3980 mm 3980 mm 3980 mm 3980 mm

Anchura de rodada 1950 mm 1950 mm 1950 mm 1950 mm 1950 mm

Altura de plataforma 1460 mm 1460 mm 1460 mm 1460 mm 1510 mm

Ancho del pick-up 2000 mm 2000 mm 2000 mm 2000 mm 2000 mm

Nmero de cuchillas max. 45 45 45 45 45


Distancia entre cuchillas 34 mm 34 mm 34 mm 34 mm 34 mm

Capacidad 60 m3 66 m3 72 m3 80 m3 100 m3
Volumen segn DIN 11741 Tipo L 35 m3 39 m3 42,5 m3 46,5 m3 50 m3
Tipo D 34 m3 38 m3 41,5 m3 - -

Limitador de sobrecarga derbol de 2500 Nm / 2500 Nm / 2500 Nm / 2500 Nm / 2500 Nm /


transmisin 1000 min-1 1000 min-1 1000 min-1 1000 min-1 1000 min-1

600 / 55 - 22,5 12PR 600 / 55 - 22,5 12PR 600 / 55 - 22,5 12PR 600 / 55 - 22,5 12PR 710 / 45 - 22,5 165 D
Neumticos
2,8 bar 2,8 bar 2,8 bar 2,8 bar 2,6 bar

Peso ca. Tipo L 8240 kg 8460 kg 8680 kg 9200 kg 11640 kg


Tipo D 8790 kg 9010 kg 8230 kg - -

Presin acstica constante <70 dB (A) <70 dB (A) <70 dB (A) <70 dB (A) <70 dB (A)

Tipo L = sin dispositivo dosificador Tipo D = con dispositivo dosificador Todos los datos sin compromiso

Conexiones necesarias
1 conexin de enchufe hidrulica de doble efecto
Presin de servicio mn.: 120 bares
Presin de servicio mx.: 200 bares
Conexin de 7 polos para el sistema de iluminacin (12 voltios)
Conexin de 2 polos (12 voltios)
* Atienda las prescripciones legales de su pas.

1001-E-TechDat _548 - 95 -
DATOS TCNICOS E

Uso del remolque de acuerdo con su destino


El remolque de carga JUMBO (Type 548, 549, 550, 551, 555) est destinado exclusivamente para su uso habitual
en trabajos agrcolas.
Para carga, transporte, y descarga de forraje verde, forraje grueso, ensilado premarchito y paja.
Para transporte y descarga de forraje verde, forraje celulsico, ensilado marchito y paja troceados.
Todo uso que sobrepase esta aplicacin (p.ej. transporte de pedazos de lea) vale como no reglamentario.
El fabricante no responde por los daos resultantes de ello; el riesgo en este respecto lo soporta slo el usuario.
El uso de acuerdo con su destino incluye tambin el cumplimiento de las condiciones estipuladas por el productor
para la instalacin y el mantenimiento.

Carga correcta

1001-E-TechDat _548 - 96 -
RUEDAS Y NEUMATICOS E

Par de mxima
Verificar regularmente el firme asiento de las tuercas de
las ruedas (para el par de apriete de los tornillos vase ATENCION!
tabla)! Volver a apretar
las tuercas de las
ruedas despus
de las 10 primeras
horas de servicio.

ATENCION!
Volver a apretar las tuercas de las ruedas despus de
las 10 primeras horas de servicio.
- En caso de cambio de ruedas tambin es necesario
volver a apretar las tuercas despus de las 10 primeras
horas de servicio.

Presin
- Observar la correcta presin de los neumticos!
- Verificar regularmente la presin de los neumticos
segn la tabla!
Al inflar los neumticos y en caso de excesiva presin
existe riesgo de reventn!

40 50 max.
km/h km/h km/h bar

16 x 6,5-8 6 PR 1,5 bar


560/45 R 22,5 152 D 3,0 bar 60 4,0 bar
600/50 R 22,5 159 D 2,8 bar 3,6 bar
600/55-22,5 16 PR 2,8 bar 3,5 bar
600/55 R 26,5 165 D 2,4 bar 2,8 bar 65 4,0 bar
620/40 R 22,5 154 D 2,8 bar 65 4,0 bar
M 22 x 1,5 650/50 R 22,5 163 D 2,8 bar 3,4 bar 65 4,0 bar
500 Nm 700/45-22,5 12 PR 2,5 bar 2,5 bar
710/45 R 22,5 165 D 2,6 bar 3,2 bar 65 4,0 bar
710/50 R 26,5 170 D 2,2 bar 2,6 bar 65 4,0 bar
800/45 R 26,5 174 D 2,2 bar 2,6 bar 65 4,0 bar

495.736 0563-0051

1000_E-Raeder_548 - 97 -
E

ANEXO

E-Anhang Titelblatt _BA-Allgemein


No se puede falsificar el original E

Usted conducir mejor


con piezas originales
Pttinger

Calidad y precisin de ajuste Usted debe elegir entre original o imitacin? Con frecuencia la decisin viene
- Seguridad operacional determinada por el precio. Sin embargo, en ocasiones una compra barata puede
resultar muy cara.
Funcionamiento de conanza
Elevada vida til Por eso, al realizar sus compras, busque la hoja de trbol origi-
- Rentabilidad nal!
Disponibilidad garantizada por su
distribuidor Pttinger

E-Anhang Titelblatt _BA-Allgemein


Advertencias de seguridad ANEXO A E

Recomendaciones para la seguridad de 5. Piezas de recambio


trabajo a. Los repuestos y accesorios originales han sido
Este smbolo se utiliza en estas instrucciones de concebidos especialmente para estas mquinas y
servicio para sealar los pasajes concernientes aparatos.
a la seguridad. b. Hacemos observar expresamente que toda pieza
y accesorio no suministrado por nuestra empresa
tampoco ha sido revisado ni autorizado por nuestra
1. Instrucciones de servicio
empresa.
a. Las instrucciones de servicio son un componente
importante del apero. Cuidar por esto que las
instrucciones de servicio estn siempre disponibles
al alcance de la mano en el lugar de empleo.
b. Conservar las instrucciones de servicio durante toda
la vida de servicio del apero.
c. Pasar las instrucciones de servicio junto con el apero
al vender ste o al cambiar el operador del mismo.
d. Mantener en estado de legibles y completas las
indicaciones de seguridad y de peligro en el apero. Las
c. El montaje y/o empleo de tales productos podra originar
indicaciones de peligro dan indicaciones importantes
alteraciones negativas o menguas en las propiedades
para el servicio sin riesgos y sirven para vuestra
constructivas de su aparato. El fabricante no asume
seguridad.
responsabilidad alguna por daos causados por piezas
y accesorios no originales.
2. Personal cualificado d. Toda alteracin arbitraria o bien cualquier uso en la
a. Con el apero deben trabajar slo personas, las que han mquina de componentes o aparejos enganchables
alcanzado la edad mnima legal, las que son fsica y no originales exime de responsabilidad al fabricante.
mentalmente adecuadas, y que han sido debidamente
cualificadas o instruidas.
6. Dispositivos de seguridad
b. Personal que se encuentra todava bajo adiestramiento,
a. Todos los dispositivos de seguridad debern instalarse
semicualificados o bajo instruccin o en una formacin
en la mquina y encontrarse en buen estado. Las
profesional general, se les permite que trabajen en o con
cubiertas o refuerzos desgastados debern ser
el apero slo bajo vigilancia permanente de personas
sustituidos.
experimentadas.
c. Trabajos de pruebas, regulaciones y reparaciones
deben ser ejecutados slo por personal competente 7. Antes de la puesta en marcha
autorizado. a. Antes de poner en marcha la mquina, el operador
deber estudiar las instrucciones de servicio y
familiarizarse con el funcionamiento del aparato.
3. Ejecucin de trabajos de mantenimiento
Durante la operacin de la mquina ya es demasiado
a. En estas instrucciones se describe slo trabajos de tarde para esto!
cuidados, mantenimiento y reparacin, los que el
b. Controle, antes de cada puesta en servicio, su vehculo
operario puede ejecutar por s solo. Todos los trabajos
o mquina en lo referente a la seguridad en el trfico
que sobrepasen a estos, deben ser ejecutados por un
y en la operacin.
taller especializado.
b. Reparaciones en la instalacin elctrica o hidrulica,
en muelles con tensin previa, en acumuladores de 8. Asbesto
presin etc. requieren de conocimientos suficientes, a. Por razones tcnicas, ciertas piezas
herramientas conforme a las instrucciones, ropa de recambio del vehculo podran
protectora, y por eso deben ser ejecutados slo en contener asbesto. Observe la marca
un taller especializado. distintiva de las piezas de recambio.

4. Uso definido
a. Ver ficha tcnica.
b. El uso definido incluye asimismo el cumplimiento de las
instrucciones de mantenimiento y reparacin prescritas
por el fabricante.

1200_E-ANHANGA_SICHERHEIT - 100 -
ANEXO A E

9. Prohibido transportar personas


a. Se prohbe transportar personas en la mquina.
b. En las carreteras pblicas, la mquina deber
transportarse solamente en la posicin descrita para
el transporte por carretera.

10. Propiedades de marcha con equipo auxiliar


y remolque
a. A fin de garantizar la
maniobrabilidad y la
potencia de frenado,
debern colocarse
los pesos en lastre
suficientes en las partes Kg
20%
delantera y posterior del
tractor (por lo menos el
20% del peso en vaco
del vehculo en el eje
delantero).
b. Las propiedades de marcha dependern del estado del
camino y de los aperos enganchados. El rgimen de
marcha deber adaptarse a las respectivas condiciones
del terreno.
c. Adems, al maniobrar en curvas con aperos de
enganche o tiles semirremolque, deber tenerse en
cuenta la volada y la masa pesada del aparato.

11. Generalidades
a. Antes de acoplar aperos al enganche de tres puntos,
coloque la palanca de mando en la posicin que evite
cualquier levantamiento o descenso accidental.
b. Existe peligro de lesin durante la operacin de
enganche de aparatos al tractor.
c. Existe peligro de contusin o de corte en el rea de la
cabeza de empalme.
d. Durante la operacin con el mando exterior para el
enganche de tres puntos, mantngase fuera del rea
comprendida entre el tractor y el aparato.
e. Ejecute el montaje o desmontaje del rbol de
transmisin solamente con el motor apagado.
f. Al transportarse por carretera la mquina alzada, la
palanca de mando deber ser enclavada contra el
descenso.
g. Antes de abandonar el tractor, pose los aparatos de
enganche sobre el suelo y retire la llave de contacto.
h. Ninguna persona deber permanecer entre el tractor
y el aparato sin que el vehculo haya sido inmovilizado
mediante el freno de estacionamiento y/o calces.
i. Antes de efectuar cualquier trabajo de mantenimiento,
reparacin o reconversin, apague el motor y retire el
rbol de transmisin.

12. Limpieza de la mquina


a. No utilice el limpiador de alta presin para la limpieza
de cojinetes y piezas hidrulicas.

1200_E-ANHANGA_SICHERHEIT - 101 -
Anexo B ARBOL CARDAN E

Indicaciones generales
ATENCIN:
Cada rbol articu-
lado lleva adjunto
el original de las
Est prohibido utilizar el rbol articulado sin dispositivo instrucciones
protector, o con dispositivo protector daado, sin un de servicio del
empleo correcto de la cadena de sostn. fabricante.
No es permitido el empleo de prolongaciones de perfiles
/ adaptadores en el rbol articulado.
Antes de cada trabajo, verificar si todos los dispositivos
protectores del rbol de transmisin estn montados y
que funcionan bien.

Reemplazar las piezas faltantes o daadas por piezas


originales reequipar conforme a las instrucciones.

Los componentes del rbol articulado (particularmente


acoplamientos) pueden alcanzar altas temperaturas. NO
TOCARLOS!

Indicaciones de manipulacin
Prestar atencin a una retencin segura de las uniones
del rbol de transmisin.

Para rboles articulados, entre el tractor y el apero, se


debe siempre montar, del lado del apero, acoplamientos
de sobrecarga y de rueda libre.

No quedarse en la zona de peligro de piezas en


rotacin.

Atender al recubrimiento prescrito del perfil corredizo en


Por seguridad llevar ropa ajustada y adaptada.
las posiciones de trabajo y de transporte.

Transportar el rbol articulado slo en posicin horizontal.


(Peligro de accidente por cada en pedazos del rbol de
transmisin.)

No usar el rbol articulado como peldao o apoyo.

Parar el motor y quitar la llave de encendido, y esperar Para el montaje de rboles articulados prestar atencin a
el absoluto reposo de todas las piezas movibles de las instrucciones de servicio del fabricante del apero.
la mquina, antes de trabajos de mantenimiento y
reparacin.

1201_E-ANHANGB_GELENKWELLE_0548 - 102 -
Anexo B ARBOL CARDAN E

Adaptacin del rbol articulado Indicacin:


Desbarbar en los agujeros de los tubos ATENCIN:
perfilados interno y externo!
Distanciar las mitades de rbol y mantenerlas una al lado Acortamientos de
de la otra en la posicin ms corta de funcionamiento Montar el anillo de junta (6) rbol articulado
de tractor y apero. Introducir tornillos y apretar. (Los tornillos no deben slo en un taller
La posicin de marcha ms corta, segn sobresalir). especializado!
el tipo de lanza y de remolque puede conforme al montaje de proteccin juntar el rbol de
alcanzarse con la lanza elevada o bajada transmisin y lubricar.
al mximo.
La solapa de la lanza tambin se modifica
con una variacin del ngulo horizontal ATENCIN:
de la mquina al remolque, p. ej.: al pasar Aspirar a un perfil
por el alto de un cerro o al atravesar una superpuesto (PU)
hondonada. Para ello debern calcularse lo mayor posible!
2-5 cm. Por un rbol arti-
culado demasiado
corto consultar
Marcar el tubo protector externo
con el fabricante!

ATENCIN:
Desmontar el tubo
protector y aserrar la Para el transporte
parte (2) marcada. y para acciona-
LZ = longitud del rbol de transmisin junto del todo
miento desconec-
Acortar el tubo protector LB = longitud del rbol de transmisin en servicio tado, debe estar
interno (5) en igual Pu = pefil superpuesto asegurado un
longitud. perfil superpuesto
de un mnimo de
Dado el caso, girar hacia 100 mm!
afuera los tornillos (7) y
quitar el anillo de junta
(6).

ATENCIN:
Acortar en ngulo recto,
el tubo perfilado externo Cumplir con el
(8) y el interno a igual nmero mximo
longitud que el tubo de revoluciones
protector (2) recortado; permitido, en
alisar y limpiar. dependencia de
la longitud para
funcionamiento,
segn las infor-
Marcar el tubo externo junto al paso de junta (10) maciones del
(X = 7 mm) y perforar a travs de ambas paredes con fabricante del
un dimetro de 6 mm. rbol articulado!

1201_E-ANHANGB_GELENKWELLE_0548 - 103 -
Anexo B ARBOL CARDAN E

Montaje del rbol articulado Aplicacin del rbol articulado


ATENCIN:
Seguir las instrucciones de seguridad. Puente de apriete mecanismo de cierre
Desmontar el puente de apriete (7). Desconectar el
Limpiar y engrasar el toma de fuerza del tractor y del
accionamiento
apero. Empujar el rbol articulado hasta el momento que el tractor/toma de
El smbolo de tractor en el tubo protector del rbol agujero de la horquila de apriete embrague est sobre fuerza y espe-
articulado norma la unin del rbol de transmisin del la ranura anular. rar su reposo al
lado del tractor. Montar el puente de apriete con tornillos y asegurar. montar el rbol
(M16 = 200 Nm) articulado!

Embragues de sobrecarga y de rueda libre deben ser ATENCIN:


siempre montados del lado del apero.
Slo trabajar con
transmisin total-
ATENCIN! mente protegida.
Verificar el ajuste fijo regularmente y
reapretar el cono de apriete dado el
caso!
Para aliviar el acoplamiento se puede empujar hacia ATENCIN:
atrs el cono protector. ngulo de articulacin permitido
Antes de cada
Antes de la primera aplicacin controlar la longitud aplicacin y a in-
del rbol articulado en todos los estados de servicio, ngulo de articulacin permitido para la abertura tervalos regulares
para evitar una retencin o un perfil superpuesto angular del rbol articulado controlar el ajuste
insuficiente. fijo de las uniones
ngulo de funcionamiento: mximo 25 y reapretar las
Colgar la cadena de sujecin de tal modo que se
asegure una amplitud de giro suficiente en todos los Para trabajos de poco tiempo, y reducidos: uniones por
estados de servicio. ngulo mximo para evitar un roce de la proteccin tornillo despus
del eje articulado con un componente en rotacin es de las primeras 5
Afianzar lo ms rectangular posible al rbol
no obstante horas de servicio!
articulado.
mximo 80
En reposo:
mximo 80
El exceder el ngulo de articulacin permitido conduce
a averas y un desgaste anticipado. Para un ngulo
mayor de articulacin consultar con el fabricante.
Para rbol articulado con una articulacin gran angular,
el centro de giro entre el tractor y el apero debe ser
igual al centro de giro de la articulacin gran angular. ATENCIN:
Para rbol articulado con una articulacin gran angular; La articulacin
la articulacin simple debe girar estirada. gran angular no
Con una versin de proteccin total, aflojar y tirar hacia
debe trabajar ni
atrs el cono.
estar en reposo
Montar el rbol articulado en el apero. con una inclinaci-
Empujar total el cono de proteccin en el adaptador n angular mayor
del lado del apero hasta que sea audible el encaje en que 80.
ambos bloqueadores.
Una inclinacin
angular mayor
que 80 conduce
a una avera de la
articulacin!

1201_E-ANHANGB_GELENKWELLE_0548 - 104 -
Anexo B ARBOL CARDAN E

Embrague de cambio de leva Mantenimiento


ATENCIN:
Tipo de grasa: litio saponificado
Desconectar el
Categora de consistencia NL-GI2
accionamiento
Cantidad de grasa: 15 gr = apx. 5 recorridos tractor/toma de
fuerza y esperar
su reposo para el
INTERVALO: 60 h desmontaje del
rbol articulado!
Articulaciones y cojinete protector
Empujar hacia atrs el
cono protector (1)

Lubricar la articulacin ATENCIN:


de cruceta y el cojinete
protector. La cadena de
Al exceder el momento de giro regulado a causa de una Empujar de nuevo hacia arriba el cono protector. sujecin del rbol
sobrecarga, se interrumpe la transmisin de fuerza. articulado sirve
como un seguro
Reconexin (establecimiento del momento de giro) Tubos perfilados contra torsin de
automtica mediante la desconexin del toma de la proteccin y no
fuerza. Empujar hacia atrs la
proteccin (3). debe ser utilizada
Atencin! para colgar el
Distanciar el rbol
La reconexin tambin es posible al rbol articulado!
articulado y torcer el
disminuir el nmero de revoluciones del rbol articulado y la
toma de fuerza. proteccin el uno con
Evitar un tiempo de desconexin > 10 segundos! la otra hasta que la boquilla de engrase est en la
abertura. (2)
Con 1000 r.p.m. se puede producir daos resultantes
en el embrague o en el apero! Con perfiles estrellados lubricar en ambas boquillas
ATENCIN:
de engrase!
(desplazadas en 180) Modificaciones
Intervalo de lubrificacin: 500 h arbitrarias en el
Usar la grasa especial Agraset 116; 147. Despus de lubrificar
rbol articulado
cerrar la abertura con la
eximen de toda
proteccin (3).
responsabilidad al
Desmontaje del rbol articulado fabricante!
Sacar el rbol articulado del toma de fuerza del tractor
y ponerlo en el dispositivo fijador previsto.
El punto de apoyo del rbol articulado debe estar en
el tercio de adelante del rbol de transmisin. Indicacin:
Si no existe cubierta/boquilla de engrase
alguna, distanciar el rbol articulado,
desmontar de la proteccin las mitades del
rbol con tubo perfilado interno, y lubricar
el perfil interno.

En caso de un largo reposo, limpiar y lubricar el rbol


articulado.

1201_E-ANHANGB_GELENKWELLE_0548 - 105 -
FETT

D Schmierplan F Plan de graissage GB Lubrication chart


X h
alle X Betriebsstunden X h
Toutes les X heures de service X h
after every X hours operation
40 F alle 40 Fuhren 40 F Tous les 40 voyages 40 F all 40 loads
80 F alle 80 Fuhren 80 F Tous les 80 voyages 80 F all 80 loads
1J 1 x jhrlich 1J 1 fois par an 1J once a year
100 ha alle 100 Hektar 100 ha tous les 100 hectares 100 ha every 100 hectares
FETT FETT FETT GRAISSE FETT GREASE
= Anzahl der Schmiernippel = Nombre de graisseurs = Number of grease nipples
= Anzahl der Schmiernippel = Nombre de graisseurs = Number of grease nipples
(IV) Siehe Anhang "Betriebsstoffe" (IV) Voir annexe "Lubrifiants" (IV) see supplement "Lubrificants"
Liter Liter Liter Litre Liter Litre
* Variante * Variante * Variation
Siehe Anleitung des Herstellers Voir le guide du constructeur See manufacturers instructions

NL Smeerschema E Esquema de lubricacin I Schema di lubrificazione


X h
alle X bedrijfsuren X h
Cada X horas de servicio X h
ogni X ore di esercizio
40 F alle 40 wagenladingen 40 F Cada 40 viajes 40 F ogni 40 viaggi
80 F alle 80 wagenladingen 80 F Cada 80 viajes 80 F ogni 80 viaggi
1J 1 x jaarlijks 1J 1 vez al ao 1J volta all'anno
100 ha alle 100 hectaren 100 ha Cada 100 hectreas 100 ha ogni 100 ettari
FETT VET FETT LUBRICANTE FETT GRASSO
= Aantal smeernippels = Nmero de boquillas de engrase = Numero degli ingrassatori
= Aantal smeernippels = Nmero de boquillas de engrase = Numero degli ingrassatori
(IV) Zie aanhangsel "Smeermiddelen" (IV) Vase anexo Lubrificantes (IV) vedi capitolo materiali di esercizio
Liter Liter Liter Litros Liter litri
* Varianten * Variante * variante
zie gebruiksaanwijzing van de fabrikant Vanse instrucciones del fabricante vedi istruzioni del fabbricante

P Plano de lubrificao
X h
Em cada X horas de servio
40 F Em cada 40 transportes
80 F Em cada 80 transportes
1J 1x por ano
100 ha Em cada100 hectares
FETT Lubrificante
= Nmero dos bocais de lubrificao
= Nmero dos bocais de lubrificao
(IV) Ver anexo Lubrificantes"
Liter Litro
* Variante
Ver instrues do fabricante

9900-ZENTRAL_LEGENDE-SCHMIERPLAN
- 106 -
1J 8 1

(II) L

80 F 2
FETT
1 1 1 1 1 6 2* (IV) 2 1
* FETT

(IV)

40 F (II) L

FETT

1
=
FETT

(IV)

40 F
80 F
(II) L
1 1 1 4 6 2* FETT
2 4
(IV)
(6*) (6*)

1J 8 2 2
Nr. 548.90.010.1

1J
80 F 2 2 3

1 =
FETT

(IV)

Nr. 548.90.011.0

40 F (II)
1000 SCHMIERPLAN (548)

L
E Lubricantes
Versin 1997

El rendimiento y la vida til debe la mquina dependen de un cuidadoso mantenimiento y del uso de buenos lubricantes.
Nuestra lista de lubricantes facilita la eleccin de los lubricantes adecuados.

En el esquema de lubricacin, los respectivos lubricantes estn representados mediante el cdigo de lubricantes (p. e.. III).
Este cdigo de lubricantes permite determinar fcilmente las caractersticas de calidad exigidas calidad y el nombre de los fabricantes de aceites minerales. La lista no pretende ser
completa.

El lubricante debe cambiarse de acuerdo con el manual de instrucciones, pero como mnimo una vez al ao.
- Retirar el tapn roscado de purga de aceite, purgar el aceite viejo y eliminarlo de acuerdo a las leyes.

Antes de guardar la mquina para el invierno, cambiar el aceite y engrasar todos los puntos de engrase.
Proteja todas las partes metlicas externas descubiertas (articulaciones, etc.) contra la corrosin con un producto con un producto del grupo IV, segn el cuadro siguiente.

Cdigo debe (II) FETT


I II III L IV V (IV) VI VII
lubricante

Caracterstica de ACEITE HIDRAULICO Aceite de motor SAE 30 seg. Aceite de engranajes SAE 90 y/o Grasa de litio Grasa de transmisin Grasa compleja Grasa de engranajes
calidad exigida HLP DIN 51524 Parte 2 API CD/SF SAE 85 W-140 seg. API - GL 4 O (DIN 51 502, KP 2K) (DIN 51 502-GOH) (DIN 51 502: KP 1R) SAE 90 y/o 85 W/140
API-GL 5 seg. API-GL 5
(II) FETT
L
OBSERVACIONES
Sociedad I II III IV(IV) V VI VII
OSO 32/46/68 MOTOROIL HD 30 ROTRA HY 80W-90/85W-140 GR MU 2 GR SLL ROTRA MP 80W-90
AGIP ARNICA 22/46 SIGMA MULTI 15W-40 ROTRA MP 80W-90/85W-140 GR LFO ROTRA MP 85W-140
SUPER TRACTOROIL UNI- - * Trabajando en
VERS. 15W-30 combinacin con
VITAM GF 32/46/68 SUPER KOWAL 30 MULTI TUR- Aceite para engranajes EP 90 ARALUB HL 2 ARALUB FDP 00 ARALUB FK 2 Aceite para engranajes HYP 90 tractores con
ARAL VITAM HF 32/46 BORAL SUPER TRAKTORAL Aceite para engranajes frenos hidrulicos
15W-30 HYP 85W-90 es necesaria la
AVILUB RL 32/46 MOTOROIL HD 30 Aceite para engranajes MZ 90 M
especificacin
AVIA GRASA DE TRANSMISIN Aceite para engranajes HYP 90
AVILUB VG 32/46 MULTIGRADE HDC 15W-40 MULTIHYP 85W-140 AVIA GRASA UNIVERSAL AVIALUB GRASA ESPECIAL LD internacional J 20 A
AVIA PARA ENGRANAJES EP MULTIHYP 85W-140 EP
TRACTAVIA HF SUPER 10 W-30 AVIA GRASA DE LUBRICACTION

Aceite hidrulico HLP 32/46/68 SUPER 2000 CD-MC SUPER 8090 MC GRASA DE USO MLTIPLE 2 GRASA DE TRANSMISIN RENBOPLEX EP 1 HYPOID 85W-140
** Aceites hidrulicos
SUPER 2000 CD-MC * SUPER 2000 CD HYPOID 80W-90 GRASA ESDPECIAL FLM PARA ENGRANAJES NLGI 0 HLP-(D) + HV
HYDRA HYDR. FLUID * HD SUPERIOR 20 W-30 HYPOID 85W-140 RENOLIT DURAPLEX EP 00
BAYWA Aceite hidrulico MC 530 ** HD SUPERIOR SAE 30 NLGI 00
PLANTOHYD 40 *** *** Aceites hidrulicos
ENERGOL SHF 32/46/68 VISCO 2000 GEAR OIL 90 EP ENERGREASE LS-EP 2 Grasa de transmisin NO OLEX PR 9142 HYPOGEAR 90 EP a base de aceites
BP ENERGOL HD 30 HYPOGEAR 90 EP ENERGREASE HTO HYPOGEAR 85W-140 EP vegetales HLP + HV,
VANELLUS M 30 biodegradables, por
HYSPIN AWS 32/46/68 RX SUPER DIESEL 15W-40 EPX 80W-90 CASTROLGREASE LM IMPERVIA MMO CASTROLGREASE LMX EPX 80W-90
CASTROL tanto especialmente
HYSPIN AWH 32/46 POWERTRANS HYPOY C 80W-140 HYPOY C 80W-140
ecolgicos
HLP 32/46/68 Aceite p. motores 100 MS SAE 30 Aceite p. engranajes MP 85W-90 LORENA 46 RHENOX 34 Aceite para engranajes B 85W-90
ELAN HLP-M M32/M46 Aceite p. motores 104 CM 15W40 Aceite p. engranajes B 85W-90 LITORA 27 - Aceite para engranajes C 85W-140
AUSTROTRAC 15W-30 Aceite p. engranajes C85W-90

OLNA 32/46/68 PERFORMANCE 2 B SAE 30 TRANSELF TYP B 90 85W-140 EPEXA 2 GA O EP MULTIMOTIVE 1 TRANSELF TYP B 90 85W-140
ELF HYDRELF 46/68 8000 TOURS 20W-30 TRAC- TRANSELF EP 90 85W-140 ROLEXA 2 POLY G O TRANSELF TYP BLS 80 W-90
TORELF ST 15W-30 MULTI 2

NUTO H 32/46/68 PLUS Aceite para motores 20W-30 GEAROIL GP 80W-90 GEA- MULTI PURPOSE GREASE H FIBRAX EP 370 NEBULA EP 1 GEAR OIL GX 80W-90
ESSO NUTO HP 32/46/68 UNIFARM 15W-30 ROIL GP 85W-140 GP GREASE GEAR OIL GX 85W-140

ENAK HLP 32/46/68 SUPER EVVAROL HD/B SAE HYPOID GA 90 Grasa de alta presin LT/SC 280 GETRIEBEFETT MO 370 EVVA CA 300 HYPOID GB 90
EVVA ENAK MULTI 46/68 30 UNIVERSAL TRACTOROIL HYPOID GB 90
SUPER
HYDRAN 32/46/68 DELTA PLUS SAE 30 PONTONIC N 85W-90 PONTO- MARSON EP L 2 NATRAN 00 MARSON AX 2 PONTONIC MP 85W-140
FINA SUPER UNIVERSAL OIL NIC MP 85W-90 85W-140
SUPER UNIVERSAL OIL
TITAN HYD 1030 AGRIFARM STOU MC 10W-30 AGRIFARM GEAR 80W90 AGRIFARM HITEC 2 AGRIFARM FLOWTEC 000 RENOLIT DURAPLEX EP 1 AGRIFARM GEAR 8090
AGRIFARM STOU MC 10W-30 TITAN UNIVERSAL HD AGRIAFRM GEAR 85W-140 AGRIFARM PROTEC 2 RENOLIT SO-GFO 35 AGRIFARM GEAR 85W-140
FUCHS AGRIFARM UTTO MP AGRIFARM GEAR LS 90 RENOLIT MP RENOLIT DURAPLEX EP 00 AGRIFARM GEAR LS90
PLANTOHYD 40N *** RENOLIT FLM 2 PLANTOGEL 00N
PLANTOGEL 2-N
Aceite hidrulico HLP/32/46/68 MULT 2030 Aceite para engranajes MP 90 GRASA DE TRANSMISIN RENOPLEX EP 1 HYPOID EW 90, 80W-90 HYPO-
HYDRAMOT 1030 MJC * 2000 TC HYPOID EW 90, 80W-90 GRASA UNIVERSAL PARA ENGRANAJES ID 85W-140
GENOL HYDRAULIKL 520 ** HYDRAMOT 15W-30 HYDRA- HYPOID 85W-140 GRASA ESDPECIAL GLM
PLANTOHYD 40 *** MOT 1030 MC
DTE 22/24/25 HD 20W-20 MOBILUBE GX 90 MOBILGREASE MP MOBILUX EP 004 MOBILPLEX 47 MOBILUBE HD 90
MOBIL DTE 13/15 DELVAC 1230 MOBILUBE HD 90 MOBILUBE HD 85W-140
SUPER UNIVERSAL 15W-30 MOBILUBE HD 85W-140
RENOLIN B 10/15/20 RENO- EXTRA HD 30 Universal aceite para engrana- GRASA UNIVERSAL RENOSOD GFO 35 RENOPLEX EP 1 HYPOID EW 90
RHG LIN B 32 HVI/46HVI SUPER HD 20 W-30 jes SAE90 RENOLIT MP
HYPOID EW 90 DURAPLEX EP
TELLUS S32/S 46/S68 TEL- AGROMA 15W-30 SPIRAX 90 EP RETINAX A SPEZ. GETRIEBEFETT H AEROSHELL GREASE 22 SPIRAX HD 90
SHELL LUS T 32/T46 ROTELLA X 30 SPIRAX HD 90 ALVANIA EP 2 SIMMNIA GREASE O DOLIUM GREASE R SPIRAX HD 85W-140
RIMULA X 15W-40 SPIRAX HD 85/140
AZOLLA ZS 32, 46, 68 EQUI- RUBIA H 30 TOTAL EP 85W-90 MULTIS EP 2 MULTIS EP 200 MULTIS HT 1 TOTAL EP B 85W-90
TOTAL VIS ZS 32, 46, 68 MULTAGRI TM 15W-20 TOTAL EP B 85W-90
ULTRAMAX 32/46/68 VAL- SUPER HPO SAE 30 TOPF- TRANS GEAR OIL X-18 MULTILUBE EP 2 RENOLIT LZR 000 DURAPLEX EP 1 HP GEAR OIL X-18 MD 80W-
VOTRAC SUPER 10 W-30 LITE XRC 15W-40 SUPER- HP GEAR OIL X-18 MD VALVOPLEX EP 2 DURAPLEX EP 00 85W-90
VALVOLINE HC * HVI ULTRAMAX 32 ** TRACTOROIL UNIVERSAL HP GEAR OIL X-18 MD 85-140
ULTRAPLANT 40 *** 15W-30
ANDARIN 32/46/68 HD PLUS SAE 30 MULTIGRADE SAE 80/90 MULTIPURPOSE MULTIGEAR B 90
VEEDOL MULTIGEAR B 90 - - MULTI C SAE 85W-140
MULTIGEAR C SAE 85W-140
WIOLAN HS (HG) 32/46/68, MULTI-REKORD 15W-40 HYPOID 80W-90, 85W-140 WIOLUB LFP 2 WIOLUB GFW WIOLUB AFK 2 Aceite para engranajes
WINTERSHALL HVG 46 **, HR 32/46 *** PRIMANOL Universal aceite para engrana- HYPOID 80W-90, 85W-140
HYDROFLUID * REKORD 30 jes 80W-90
LS T P

1200-E-Hydraulikplan_0548
T P

Y5 Y7 Y11 Y13 Y20 Y22


Y2 Y4

Y1 Y3
Y6 Y8 Y12 Y14 Y21 Y23

LS B A B A B A B A B A B A B A B A

- 110 -
Jumbo Profiline, Jumbo Combiline

1l *
B A T
Y16

* 90bar (3 und 4 to-Anhngung) oder


1mm 100bar (2 to-Anhngung)

Y15

PC B A L PC B A L

0,75l
10bar
PLANO HIDRULICA

165-12-129
E
PLANO HIDRULICA E

Mando del eje elevable

1200-E-Hydraulikplan_0548 - 111 -
PLANO HIDRULICA E

Conduccin forzada

1200-E-Hydraulikplan_0548 - 112 -
Montagerichtung der 42 pol. Gehuse im Stecker beachten!

ST1 ST2

1200_E-ELEKTROPLAN_548
NW17 - 250 NW17 - 250
13 17
22 22

bo

00
Y13

IK
M
Y14

40 JJ
ON
xx m
KS

7A M
TR
00 Ju
53
EK
EL
11a;12a 11b;12b 22
22

33 + 537A6000
B3

3 2 1

B7
S7 B4
3 2 1 B5

NW4,5-190

NW4,5-190
10 NW4,5-140 Y11 Y12 NW4,5-140 10 3 2 1

4,5 4,5 X1 S5 3 2 1

13 13

10 NW4,5-140 Y7 Y8 NW4,5-140 10

4,5 4,5

13 13

10 NW4,5-140 Y5 Y6 NW4,5-140 10

4,5 4,5

13 13

10 NW4,5-140 Y4 Y3 NW4,5-140 10

4,5 4,5

10 10

B6
Y1 Y2

NW10-30

NW10-30
10 NW4,5-140 NW4,5-140 10 3 2 1

4,5 4,5 10

10 10

- 113 -
NW4,5-2100
NW4,5-290
NW4,5-1150

NW22-100

NW17-180
NW4,5-1800
NW4,5-2700

NW7,5-180

NW10-30
NW10-30
7,5 22 22
10 10 NW17-100 NW22-730
4,5
4,5

NW13-330 NW22-350 NW13 -130 4,5 4,5 NW7,5-5500 NW7,5 -4500


4,5 13 13 17 22 22 22 22 22 22 13 10 13 13 10 13 13 7,5 4,5
10
10

10 7,5 7,5

10
10

4,5 4,5 4,5


ER 10/7,5

NW4,5-1000

1
2
B2

3
NW4,5-650

20 20

NW4,5-400
1
2

S1 S2
3

1 2 3
Benennung Mastab Blatt
Anz. Nr.
AZ Mitteilung Datum Name Kabelbaum 4 1
Datum Name Ladewagen Jumbo Facelift (32 bit)
Vervielfltigung,Weitergabe an
Dritte,Bekanntmachung oder an- Bearb. Zeichnungs-Nr.
dere Nutzung dieses Konstruk-
12.10.2009 Nedon WTK-ELEKTRONIK
B1 tionsdokumentes sind ohne Ge- Konstr. GmbH
nehmigung nicht gestattet. 537A4000:00
Zuwiderhandlung zieht strafrecht- Datei: 01844 Neustadt/Sa.
liche Folgen nach sich. Ersatz fr Ersetzt durch
CUADRO DE CONEXIONES ELCTRICAS
E
CUADRO DE CONEXIONES ELCTRICAS E

Ansicht auf 42 pol. Steckverbinder ST2


(von auen) 42 29
28 15
14 1

Ansicht auf Dose


(von auen)

ST2
sw or
B

Masse UB+
C

A
D

sw

gnge
LIN
X6
rt
sw TBC RTN
X3
ge CAN1H
gn CAN1L X4 X2
rt 2,5 ECU PWR gnge
wsgn TBC DIS

rt TBC PWR

sw 2,5 ECU GND 6 sw sw


Masse

25
A 6 rt
rt
+12V

LP nicht vollstndig bestckt dargestellt

ST1

1 14
15 28
29 42
rt (6mm)
Power +
mentes sind ohne Genehmigung nicht gestattet. Zuwiderhandlung zieht strafrechtliche Folgen nach sich.
Vervielfltigung,Weitergabe an Dritte,Bekanntmachung oder andere Nutzung dieses Konstruktionsdoku-

rt (2,5mm) sw (2,5mm)
Ansicht auf 42 pol. Steckverbinder ST1
ECU PWR ECU GND
(von auen)
4 3 2
sw (6mm)
1
5 9 Power Masse
Anschlussbelegung der 42 pol.
6 7 8 Steckverbinder siehe Blatt 2
wsgn gn
TBC DIS CAN1_L

rt sw ge Ansicht auf LBS-Stecker


TBC PWR CAN1_H (von auen)
TBC RTN

Benennung Mastab Projektion Blatt


Anz. Nr.

Mitteilung Z Datum Name


JR 32bit Ladewagen Jumbo 2 1

16.10.09 Schramm Zeichnungs-Nr. WTK-ELEKTRONIK


Wiederholteil in Erzeugnis: Bearb.
Servicezeichnung
Gepr. 33 + 537A2000
GmbH
Datei 537A2000 01844 Neustadt/Sa.
Ersatz fr Ersetzt durch
Tel.: 03596/56560

1200_E-ELEKTROPLAN_548 - 114 -
ST1 ST2 165-12-122

swgn 1

swrt 1
gr 1
gnbl 1

wssw 1
grgn 1
blrt 1,5

grbl 1
gnrt 1
gert 1
blws 1,5
swws 1
gebr 1
brrt 1,5

grrt 1
gnbr 1
grsw 1
wsbl 0,5
gnge 1,5
wsrt 1
gews 1
gevio 1
br 2,5

gebl 1
brws 1,5
brgr 1
gn 1
bl 1

gnws 1
rtws 0,5
gnsw 1
ws 1
ge 1
wsbr 0,5
brsw 1,5

rtsw 0,5
blge 0,5
vio 0,5

wsge 0,5
brge 1
brgn 1

wsgn 0,5
sw 0,5
gesw 1
blsw 1,5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

GND Power
br 2,5

1200_E-ELEKTROPLAN_548
gr 1 +10,5V Sensor stabilisiert

bl 1 GND Sensor
rtsw 0,5
+12V Sensor unstabilisiert
rtws 0,5
+5V Sensor stabilisiert
LIN Bus ws 1
LIN Bus
Laderaumbeleuchtung grgn 1
BN
Arbeitsscheinwerfer 2 grbl 1
2 (7A) BN
Futtermittelzusatzverteiler gnbl 1 BN
Y15 Kratzboden 2. Stufe gnws 1 BN
Y16 Nachlauflenkachse gnbr 1
BN
/ DBV
Y17+18 Drrfutteraufbau gnge 1,5
BN
Y10 Querfrderband li. wssw 1 BK
Y9 Querfrderband re. wsrt 1 BN
Ausg. Reserve 1 Imess gebl 1
reserve Imess
Y0 Hauptventil autocut gebr 1
Y8 Ventil Deichselringseite gevio 1
BN
Y19 Ventil Deichseldmpfung gews 1
BN
Y20+21 Combiklappe unten swws 1
BN
Y22+23 Combiklappe oben swrt 1

brgn 1
brge 1

gnrt 1
gert 1

gnsw 1
brgn 1
brge 1
grrt 1
brgr 1
grsw 1

gesw 1
brgr 1
BN
Ausgang Reserve swgn1 reserve out
S3 Kratzboden entladen blge 0,5 BN
1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2
B9 Lademoment wsbl 0,5
M GNYE
B11 Fllstandssensor US wsge 0,5
BK
B8 Winkelsensor Knickdeichsel wsgn 0,5

Schaltleit.
GND
Schaltleit.
GND
Schaltleit.
GND
Schaltleit.
GND
Schaltleit.
GND
Schaltleit.
GND
BK
Eing. Reserve 3 ana-U wsbr 0,5
Y1 Y2 Y3 Y4 Y5 Y6 reserve 3 ana-U
B10 Eingang Liftachse vio 0,5 GN

- 115 -
CAN 2-H ge 1
blsw 1,5 CAN (high)
CAN 2-L gn 1
brsw 1,5 CAN (low)
blrt 1,5
brrt 1,5

blws 1,5
brws 1,5

Belegungsschaltplan Wegeventile (direkt),Verteilerkasten kpl.

brtrt 1

blsw 1
blrt 1
brws 1

brsw 1
blsw 1
brrt 1
blws 1

brsw 1
blrt 1
brws 1

blws 1
1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2

Schaltleit.
GND
Schaltleit.
GND
Schaltleit.
GND
Schaltleit.
GND
Schaltleit.
GND
Schaltleit.
GND
Y7 Y8 Y11 Y12 Y13 Y14
CUADRO DE CONEXIONES ELCTRICAS
E
CUADRO DE CONEXIONES ELCTRICAS E

Conector 1 (ST 1) Conector 2 (ST 2)

# # Suplemento Designacin # # Suplemento Designacin

37 Momento de carga KMB (U-Divisor 3:1) B9 25 PTO (npn) B1


23 OPTION: Sensor de nivel de carga 4-20 mA B11 39 Iniciador panel trasero (pnp) B5
24 OPTION: Sensor angular lanza articulada B8 24 Iniciador mecanismo cortador (pnp) B2
38 Reserva 3 ana.-U 38 Iniciador cilindro dosificador (pnp) B6
40 Iniciador vlvula llenado abajo (pnp) B4 13 Lmpara espacio de carga
26 Iniciador vlvula llenado arriba (pnp) B3 11 QFB a la izquierda Y10
39 Sensor eje elevable (pnp) B10 5 QFB a la derecha Y9
25 conectador puerta compartimento de carga B7 28 10A Contacto FM Distribuidor adicional
22 Detector mecanismo cortador CONECTADO (GNG-T) S1 29 10A Contacto SV Mecanismo cortador Y11 + Y12
35 Detector mecanismo cortador DESCONECTADO (GNG-T) S2 1 10A Contacto SV Accesorio para forraje seco Y17 + Y18
36 Conector aceite a presin RW (GNG-S) S7 9 Autocut vlvula principal Y9
21 Descargar fondo mvil S3 10 SV amortiguador brazo articulado Y19
31 No ocupable, medicin de corriente A9 12 SV giro rueda direccional Y24
9 No ocupable, medicin de corriente A10 14 10A Contacto Lanza del lado del ojete
17 No ocupable, medicin de corriente A11 6 SV tapa combi abajo Y20 + Y21
6 No ocupable, medicin de corriente A12 7 SV tapa combi arriba Y22 + Y23
1 10A Contacto OPCIN: Luz 2 / Reserva salida (Vk kK) 41 No disponible
28 10A Contacto WV Bajar Y3 27 No disponible
10 WV Elevar Y4 16 No disponible
7 SV Recogedor Y5 31 No disponible
13 SV Cilindro dosificador Y6 30 en serie GND
29 10A Contacto SV Lanza articulada Y7 + Y8 17 10,5 V estabilizado
14 10A Contacto SV Panel posterior Y13 + Y14 18 10A Contacto 10,5 V estabilizado
11 SV Eje orientable de arrastre sincrnico Y16 32 10,5 V estabilizado
2 Movimiento hacia atrs del fondo mvil Y1 33 10,5 V estabilizado
8 Fondo mvil normal Y2 2 Sensor GND
3 Fondo mvil escaln 2 (Vk kK) 3 Sensor GND
5 Reserva salida 1 con medicin de corriente (Vk kK) 4 Sensor GND
19 CAN 2 ALTO (high) (Vk kK) 8 Sensor GND
33 CAN 2 BAJO (low) (Vk kK) 24 libre
12 Lin Bus 15 10A Contacto Potencia GND
18 Usen 12V inestabilizado (Vk gK) 19 Potencia GND
32 Usen 12V inestabilizado (Vk gK) 20 Potencia GND
4 Usen 5V estabilizado (Vk gK) 21 Potencia GND
20 Sensor GND 22 Potencia GND
34 Sensor GND 23 Potencia GND
15 10A Contacto Potencia GND 34 Potencia GND
16 Potencia GND 35 Potencia GND
27 Potencia GND 36 Potencia GND
30 Potencia GND 37 Potencia GND
41 Potencia GND 38 Potencia GND
42 10A Contacto Potencia GND 42 10A Contacto Potencia GND

1200_E-ELEKTROPLAN_548 - 116 -
Vervielfltigung,Weitergabe an Dritte,Bekanntmachung oder andere Nutzung dieses Konstruktionsdoku-
mentes sind ohne Genehmigung nicht gestattet. Zuwiderhandlung zieht strafrechtliche Folgen nach sich.

ST1 ST2

1200_E-ELEKTROPLAN_548
swws 0,5
swrt 0,5

bl 0,5
swge 0,5
gr 0,5
swbl 0,5

blrt 0,5
blws 0,5
swor 0,5

sw 0,5
blgn 0,5

swgn 0,5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

blgn 0,5

bl 0,5

swrt 0,5
bl 0,5
swor 0,5
gr 0,5
sw 0,5
sw 0,5

gr 0,5
gr 0,5
gr 0,5

gr 0,5
bl 0,5
blws 0,5
br 0,5

bl 0,5

gr 0,5
bl 0,5
bl 0,5
gr 0,5
bl 0,5
blrt 0,5

bl 0,5
bl 0,5
swbl 0,5

swge 0,5
swgn 0,5
swws 0,5
1 2 3 4
1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3
Sign.

GND

- 117 -
S7
Sign.

Sign.

+UB

GND
GND
GND
GND
GND

Sign.
GND

Sign.
Sign.
Sign.

+UB
Sign.
Sign.
GND

GND
GND

+UB
+UB
+UB
+UB
Sign.

+UB
B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 S1 S2
Drehzahl Schneidwerk Fllstandsklappe Fllstandklappe Rckwand Dosierwalzen Trschalter Schneidwerk Schneidwerk ldruckschalter
oben unten ein aus
Halbzeug/Werkstoff zul. Abweichung fr Mae ohne
Toleranzangabe

DIN 7168 - m
Benennung Mastab Projektion Blatt
Belegungsschaltplan Anz. Nr.
Kabelbaum 4 3
Z Mitteilung Datum Name LadewagenJumbo Facelift (32 bit)
Sensoren (Kabelbaum) Wiederholteil in Erzeugnis: Bearb. Nedon Zeichnungs-Nr. WTK-ELEKTRONIK
12.10.2009
Gepr. GmbH
Datei
537A4000:00 01844 Neustadt/Sa.
Ersatz fr Ersetzt durch
Tel.: 03596/56560
CUADRO DE CONEXIONES ELCTRICAS
E
CUADRO DE CONEXIONES ELCTRICAS E

165-12-123

2,0 m

Ansicht auf 9 pol. Buchse


(von auen)
mentes sind ohne Genehmigung nicht gestattet. Zuwiderhandlung zieht strafrechtliche Folgen nach sich.
Vervielfltigung,Weitergabe an Dritte,Bekanntmachung oder andere Nutzung dieses Konstruktionsdoku-

3 1
Kontakt Farbe Funktion
2 ws CAN_L
6 4 4 gnge CAN_H
6 sw TBC PWR
7 gr ECU PWR
8 br LIN
9 7 9 bl ECU GND

Benennung Mastab Projektion Blatt

fo 130 Ladewagen 1:1


Anz.
3
Nr.
1
Power Control
Mitteilung Z Datum Name Zeichnungs-Nr.
Servicezeichnung WTK-ELEKTRONIK
Datei Bearb.

Gepr.
19.09.2011 Schulze 537C1000:0033 + 537C1000.xGmbH
01844 Neustadt/Sa.
Ersatz fr Ersetzt durch
Tel.: 03596/56560

1200_E-ELEKTROPLAN_548 - 118 -
CUADRO DE CONEXIONES ELCTRICAS E

33 + 356A4000

1200_E-ELEKTROPLAN_548 - 119 -
CUADRO DE CONEXIONES ELCTRICAS E

Etiquetas de la caja de distribucin (Parte I)

WH
BN n.c. -
+
BU
BN
Signal

+ -
1
2 -
3 + -
4 + - Signal
5 + -
6
7
8
9
10 +
11
-
12
13 Signal
14
15
16
GNYE
17
BK
18
19 +
20 GN -
21
22 Signal
23

1 Iluminacin del espacio de carga 16 S3 descarga fondo rascador


2 Salida iluminacin de reserva 2 17 B9 momento de carga
3 Distribucin adicional de forraje 18 B11 sensor nivel de llenado US
4 Y15 fondo mvil 2. escaln 19 B8 sensor ngulo brazo articulado
5 Y16 Eje de direccin rotacin por inercia 20 reserva entrada ana U
6 Y17/Y18 Accesorio para forraje seco 21 B10 eje elevacin
/ Y31 seguro carga 22 CAN (high)
7 Y 10 Cinta transportadora transversal a la izquierda 23 CAN (low)
8 Y 9 Cinta transportadora transversal a la derecha
9 Y30/Y32 seguro carga
10 Y 0 Vlvula principal, Autocut
11 Y 8 Vlvula de asiento, lanza del lado del ojete
12 Y 19 Descargar fondo mvil
13 Y20 + Y21 tapa combi abajo
14 Y22 + Y23 tapa combi arriba
15 salida reserva

1200_E-ELEKTROPLAN_548 - 120 -
CUADRO DE CONEXIONES ELCTRICAS E

Etiquetas de la caja de distribucin (Parte II)

BL...black...s
BU BU...blue...b
BN...brown
GNYE...gree
GR...grey...g
BU
WH...white
BN
BN

BL
1 L
2
3
4
5 Y31
6 + -
7 Y30 Y32
8 + -
9
10 + - +
11 + -
12 + - -
13
+ - LIN
14
15
+ -
16 + -
17
18
BL
19 +
20
21 -
22
23 Signal

1 Iluminacin del espacio de carga 16 S3 descarga fondo rascador


2 Salida iluminacin de reserva 2 17 B9 momento de carga
3 Distribucin adicional de forraje 18 B11 sensor nivel de llenado US
4 Y15 fondo mvil 2. escaln 19 B8 sensor ngulo brazo articulado
5 Y16 Eje de direccin rotacin por inercia 20 reserva entrada ana U
6 Y17/Y18 Accesorio para forraje seco 21 B10 eje elevacin
/ Y31 seguro carga 22 CAN (high)
7 Y 10 Cinta transportadora transversal a la izquierda 23 CAN (low)
8 Y 9 Cinta transportadora transversal a la derecha
9 Y30/Y32 seguro carga
10 Y 0 Vlvula principal, Autocut
11 Y 8 Vlvula de asiento, lanza del lado del ojete
12 Y 19 Descargar fondo mvil
13 Y20 + Y21 tapa combi abajo
14 Y22 + Y23 tapa combi arriba
15 salida reserva

1200_E-ELEKTROPLAN_548 - 121 -
CUADRO DE CONEXIONES ELCTRICAS E

1200_E-ELEKTROPLAN_548 - 122 -
1200_E-ELEKTROPLAN_548
1- conductor negro posicin del interruptor R
2- conductor negro posicin del interruptor G

- 123 -
3 conductor blanco
4 conductor amarillo/verde
5 n.c.
6 n.c.
PE conductor azul
CUADRO DE CONEXIONES ELCTRICAS
E
1200_E-ELEKTROPLAN_548
- 124 -
1 n.c.
2 conductor azul
3 - conexin con 2
4 conductor azul
5 - conexin con 4
6 n.c.
7 conductor blanco
8 n.c.
9 conductor rosa
CUADRO DE CONEXIONES ELCTRICAS
E
AFILADOR AUTOMTICO AUTOCUT

E
Instrucciones de servicio
"Traduccin de las instrucciones de servicio de origen" Nr.

548.42.000.2_E_8_0_M.1
554.42.000.1_E_8_0_M.1

Afilador automtico Autocut


EN UNA MIRADA E

Montaje y funcin

El dispositivo de afilado automtico de cuchillas posibilita un cmodo aguzamiento de las cuchillas, directo en el
remolque de carga, sin tener que desmontar se.
Con la marcha detenida, y bajo observacin, se inicia la operacin automtica de afilado por medio del mando de control.
Se puede regular a varios ciclos de afilado en el men base. Un ciclo promedio de amolado dura unos 4 minutos.

Datos tcnicos
TIpo de muela de afilado Dimetro 150 / 32 23
Tipo de extintor de incendios 2 kg polvo extintor de mano
Cantidad de aceite mnimo 22 litros (por bloque de vlvulas disponible)
Temperatura hidrulica 30 C ... 85 C
Presin de servicio mximo 130 bar
Presin de contacto de la muela regulable hasta mx. 95 bar
Desgaste mximo 22 mm

Alimentacin de corriente 12V / 25A

Indicacin:
Hay tipos de tractores los que, con caja estndar de enchufe en la cabina del tractor, entregan un
suministro de corriente demasiado dbil para el Power Control!
En este caso, se debe hacer instalar por un servicio especializado, un cable conductor de batera
apropiado (Nmero de recambio: 548.42.323.0). (1)

1200_E-AUF EINEN BLICK-AUTOCUT_548 - 126 -


INDICACIONES DE SEGURIDAD E

Bsico
Las indicaciones de seguridad protegen de amenaza para el cuerpo y la vida e impiden daos por manejo inadecuado del aparato.
Por eso antes de la puesta en marcha y de los trabajos con en el aparato, leer atento estas instrucciones y leer y seguir las indicaciones de
seguridad mencionadas en estas instrucciones tanto como las observaciones de advertencia puestas en el aparato.
La responsabilidad es del operador del aparato por lesiones y daos cuya causa es debida a la no observancia de estas instrucciones.

Capacidad del personal


Con el aparato slo deben trabajar personas que han alcanzado la edad mnima legal, son fsica y mentalmente aptas y fueron adecuadamente
capacitadas instruidas.
Personal que est siendo capacitado, instruido, en aprendizaje, o en el marco general de una formacin profesional, dejarles trabajar con
o en el aparato slo bajo permanente vigilancia de una persona experimentada. Trabajos de inspeccin, regulacin y reparacin deben ser
ejecutados slo por personal especializado. Para tal fin, la responsabilidad es del operador. Tambin deben ser seguidas las correspondientes
disposiciones legales especficas de cada pas.

Uso reglamentario
El aparato est concebido exclusivamente para el afilado de cuchillas. Un otro uso un empleo sobrepasado del mismo vale como no
reglamentario. Los daos producidos por esto son de responsabilidad del operador.
El prestar atencin a las instrucciones y el cumplir las condiciones de mantenimiento forman tambin parte de un uso reglamentario.

Medidas organizadoras
Guardar las instrucciones de servicio siempre al alcance de la mano.
Atender tambin junto a las indicaciones en estas instrucciones, las reglas generales vigentes, legales y vinculantes para la prevencin de accidentes.
Deberes semejantes, pueden concernir por ejemplo a llevar un equipo de proteccin personal o a las reglas legales de circulacin.
Familiarizarse con las funciones y dispositivos de accionamiento antes de comenzar el trabajo.
Para la ejecucin de trabajos de inspeccin, regulacin y reparacin se requiere sin excepcin trabajar con un equipo adecuado de taller.

Salvaguardia de la seguridad de servicio


Utilizar el aparato slo en estado tcnico inmejorable, reglamentario, y consciente de la seguridad y peligros.
Eliminar de inmediato todas las deficiencias, las que contrarestan la seguridad, o dejarlas eliminar en un taller especializado.
Prestar atencin a las ilustraciones con seales de aviso en el aparato.
El operador debe asegurar durante toda la duracin del servicio del aparato que las ilustraciones con seales de aviso estn disponibles y
sean legibles.
No ponerse a hacer montajes, o cambios de montaje o modificacin arbitraria alguna en el aparato. Esto es tambin vlido para la incorporacin
y la regulacin de dispositivos de seguridad, tanto como para la soldadura perforaciones en las piezas sustentadoras.
Los recambios, accesorios y utensilios adicionales deben ser piezas originales de Pttinger expresamente autorizado su uso por Pttinger.
La exactitud, seguridad y aptitud de estas piezas fueron especialmente comprobadas para los aparatos Pttinger. No puede Pttinger estimar
esto para otros productos, y teniendo eso en cuenta, tampoco puede garantizarlos.
Ejecutar los trabajos de mantenimiento, los que se describe en estas instrucciones, completos y en los intervalos de tiempo dados, o dejarlos
ejecutar en un taller especializado.
No ponerse a hacer modificacin alguna de programa (software) en los sistemas programables de mando.

1200_E-SICHERHEIT-AUTOCUT_548 - 127 -
INDICACIONES DE SEGURIDAD E

Ejecucin de trabajos de conservacin


En estas instrucciones se describe slo los trabajos de cuidado, mantenimiento y reparacin, los que el operador debe ejecutar por si solo.
Todo otro trabajo, el que sobrepase estos, debe ser ejecutado por un taller especializado.
Por principio ejecutar trabajos de cuidado, mantenimiento y reparacin con la transmisin parada. Parar siempre el motor del tractor, quitar la
llave de encendido y llevarla consigo.

Peligros especiales
En el manejo de aceites, grasa, soluciones y medios de limpieza u otras sustancias qumicas, atender a las disposiciones de seguridad vlidas
para un producto determinado.
Reparaciones en la instalacin elctrica, hidrulica o de aire a presin, en los muelles pretensados, en el acumulador de presin, etc., supone
un conocimiento suficiente y herramientas de montaje conforme a las instrucciones y por consiguiente deben ser hechos slo en talleres
especializados.
Antes de trabajos de soldadura o afilado, limpiar el aparato y el entorno de polvo y sustancias inflamables y cuidar de una aireacin suficiente.
(Peligro de incendio y explosin)

Hidrulica
La instalacin hidrulica se encuentra bajo una fuerte presin.
Una fuga de aceite hidrulico bajo fuerte presin puede penetrar la piel y acarrear lesiones graves.
- Por lesiones consultar de inmediato un mdico.
- La instalacin hidrulica debe ser despresurizada antes de la ejecucin de trabajos.
- Controlar la hermeticidad de todas las mangueras, conductos y sujeciones por tornillo as como por daos externos reconocibles.
Dejar eliminar de inmediato todas las deficiencias en un taller especializado.
- Ejecutar la bsqueda de escapes slo con los medios de ayuda apropiados.
- Las tuberas flexibles de la hidrulica deben ser cambiadas a intervalos adecuados a causa de su envejecimiento, an cuando no sea
reconocible deficiencia alguna. Las mangueras de recambio deben satisfacer las exigencias tcnicas.

1200_E-SICHERHEIT-AUTOCUT_548 - 128 -
MANEJO E

Mando ISO del aparato

Men afilado de cuchillas

T6 T1
Significado de las teclas:
a b c d
T7 T1 Terminar el afilado el mecanismo de afilado de
cuchillas vuelve a la posicin de aparcamiento.
T8 T3 Indicacin:
e T3 Posicin de aparcamiento (pulsar la tecla durante
T9 T4
2 segundos) Pulsar la tecla 2
T10 f T5 segundos: Tan
T4 Muela de afilar Posicin de cambio (pulsar la
g
tecla durante 2 segundos) pronto como
la funcin es
T5 Retroceder en un nivel
iniciada, suena un
Descripcin de los smbolos en la pantalla:
aviso acstico.
a Posicin actual en el movimiento transversal
(slo funcin indicadora)
= Direccin a la derecha
= Direccin a la izquierda
= Posicin de aparcamiento
= Posicin de afilar Indicacin!
+ = Posicin mxima Si se ha iniciado
b Posicin actual en el movimiento longitudinal automtico el
(slo funcin indicadora) ciclo de afilado de
= Salir cuchillas, en ese
= Entrar tiempo no puede
ser ejecutada otra
= Posicin de aparcamiento
funcin alguna!
c Posicin actual del dispositivo afilador
(slo funcin indicadora)
= Salir
= Entrar
= Posicin de aparcamiento
+ = Posicin de afilar
d Nmero actual de cuchillas en tratamiento
(slo funcin indicadora)
e Campo para el aviso de errores
f Indicacin de los ciclos de afilado colocados
1...10 = Nmero de ciclos de afilado
11 = infinito
g Indicacin de ocupacin de sensor B1 ... B8
Campo del sensor oscuro = Sensor ocupado
Campo del sensor claro = Sensor desocupado

1200_E-BEDIENUNG-AUTOCUT_548 - 129 -
MANEJO E

Power Control

Men afilado de cuchillas


a b c d
Significado de las teclas: Indicacin!
T1 Terminar el afilado el mecanismo de afilado de
Si se ha iniciado
cuchillas vuelve a la posicin de aparcamiento.
automtico el
e
T2 Posicin de aparcamiento (pulsar la tecla durante ciclo de afilado de
2 segundos) cuchillas, en ese
f
T3 Muela de afilar Posicin de cambio (pulsar la tiempo no puede
g
tecla durante 2 segundos) ser ejecutada otra
T4 Retroceder en un nivel funcin alguna!
T1 T2 T3 T4

Descripcin de los smbolos en la pantalla: Indicacin:


a Posicin actual en el movimiento transversal d Nmero actual de cuchillas en tratamiento
Pulsar la tecla 2
(slo funcin indicadora) (slo funcin indicadora)
segundos: Tan
= Direccin a la derecha e Campo para el aviso de errores pronto como
= Direccin a la izquierda f Indicacin de los ciclos de afilado colocados la funcin es
= Posicin de aparcamiento 1...10 = Nmero de ciclos de afilado iniciada, suena un
11 = infinito aviso acstico.
= Posicin de afilar
+ = Posicin mxima La regulacin del nmero de pasadas del ciclo de
b Posicin actual en el movimiento longitudinal afilado se efecta con las teclas .
(slo funcin indicadora)
= Salir g Indicacin de ocupacin de sensor B1 ... B8
= Entrar Campo del sensor oscuro = Sensor ocupado
= Posicin de aparcamiento Campo del sensor claro = Sensor desocupado
c Posicin actual del dispositivo afilador
(slo funcin indicadora) Indicacin:
= Salir
= Entrar Pulsar la tecla para interrumpir el ciclo
automtico de afilado de cuchillas.
= Posicin de aparcamiento
+ = Posicin de afilar

1200_E-BEDIENUNG-AUTOCUT_548 - 130 -
MANEJO E

Puesta en marcha del afilador automtico


Autocut
Pulsar ambas teclas al mismo tiempo durante mnimo 3
segundos.

1200_E-BEDIENUNG-AUTOCUT_548 - 131 -
FUNCIONAMIENTO E

Iniciacin de un procedimiento de afilado


Para la operacin de afilado se debe preparar las condiciones siguientes:
- El carro de carga y el conjunto de los conductos de alimentacin estn acoplados al tractor!
- El tractor est funcionando y asegurado contra el salir rodando!
- El carro de carga est vaco!
- El carro de carga est sobre una base firme!
- PELIGRO DE INCENDIO! En el alrededor cercano al dispositivo afilador de cuchillas no se encuentra material alguno
fcilmente inflamable! (p.ej. no afilar en el granero!)
- Quitar la laca protectora antes de afilar una cuchilla nueva!
- La palanca (H) del retenedor de cuchillas est encajada en la posicin de trabajo H
(=> retencin ms segura de las cuchillas individuales).

Pos. 1

"Jumbo"

Atencin!
El funcionamiento del dispositivo de afilado automtico de cuchillas, a causa del alto peligro de
incendio, debe slo realizarse bajo vigilancia! La persona que vigila debe estar familiarizada con el
manejo del extintor de incendios afianzado en el carro de carga, y en el caso de un incendio emplear Indicacin!
se conforme a los hechos y en el acto.
En clima fro o
antes del primer
Atencin! comienzo de
afilado cuidar de
Antes del funcionamiento del dispositivo afilador automtico de cuchillas se debe asegurar que ninguna una temperatura
persona se encuentra en la zona de peligro del dispositivo afilador. Componentes del dispositivo mnima de 30C
afilador accionados hidrulicamente pueden provocar graves lesiones por apriete! del aceite hidru-
Como zona de peligro vale la zona debajo del carro de carga entre lanza y ejes! lico! En caso ne-
cesario conectar
el fondo mvil por
Si se ha cumplido con todas las condiciones previas para el afilado, se puede iniciar el afilado breve tiempo.
automtico de cuchillas por medio del panel de mandos:

1) Con la tecla externa del mecanismo cortador, mover


hacia afuera la barra portacuchillas

2) Se inicia la operacin de afilado mediante el pulsar al


mismo tiempo ambas teclas externas del mecanismo
cortador durante 3 segundos (ver tambin el adhesivo
debajo de las teclas externas del mecanismo cortador).

START - AUTOCUT
495.847

Indicacin:
Si se ha regulado
el ciclo de afilado
a Funcionamien-
to continuo (11),
se pone trmino
a la operacin
de afilado con
la tecla Stopp
(parar)!

1201_E-BETRIEB-AUTOCUT_548 - 132 -
FUNCIONAMIENTO E

Secuencia de un procedimiento de afilado:

Indicacin!
Despus del trmi-
no del procedi-
miento de afilado,
se debe girar
hacia adentro la
barra portacuchil-
las, manualmente
(con las teclas
externas del me-
canismo de corte
mediante el
panel de control).

"Jumbo" "Torro"

1) Bascular hacia fuera la barra portacuchillas con la tecla


externa del dispositivo cortador. 5) La operacin de afilado se inicia. Por medio del sensor
Con Torro: Despus de bascular el dispositivo cortador, de contador de cuchillas, el disco amolador se posiciona
tambin bascula el rastrillo. hacia la cuchilla, se hace salir, y hace presin en la
cuchilla por medio de otros sensores.
2) Iniciar proceso. Despus del procedimiento de afilado, el disco amolador
se posiciona en la cuchilla prxima.

3) El dispositivo de afilado se mueve a la posicin de


trabajo 6) La operacin de afilado automtico termina, si el nmero
de ciclos graduado ha sido agotado, el dispositivo de
afilado ha sido girado a la posicin de aparcamiento, y
4) El eje longitudinal y el transversal del dispositivo afilador el deflector de impurezas ha sido girado hacia adentro.
se relacionan
Slo con Jumbo: La operacin de afilado automtico
ha terminado, si adems se ha plegado hacia adentro
el deflector de impurezas.

7) Entrar el mecanismo de corte con la mano

1201_E-BETRIEB-AUTOCUT_548 - 133 -
FUNCIONAMIENTO E

Detener el procedimiento de afilado


La operacin automtica de afilado se puede detener a cualquier hora por medio del panel de mandos:
Indicacin!
Terminal ISOBUS Despus del trmi-
no del procedi-
Pulsar la tecla en el men del dispositivo de afilado de cuchillas.
miento de afilado,
La cuchilla actual se termina de afilar, a continuacin el dispositivo se debe girar
de afilado va a la posicin de aparcamiento. hacia adentro la
barra portacuchil-
las, manualmente
(con las teclas
externas del me-
canismo de corte
mediante el
Mando Power Control
panel de control).
Pulsar la tecla en el men del dispositivo de afilado de cuchillas.
La cuchilla actual se termina de afilar, a continuacin el dispositivo
de afilado va a la posicin de aparcamiento.

La operacin automtica de afilado se puede detener a cualquier hora en caso de emergencia por
medio de una de las TECLAS DE DESCONEXIN DE EMERGENCIA (EMERGENCY STOP):
- Si se acciona uno de ambos pulsadores de desconexin de emergencia
(EMERGENCY STOP), para de inmediato el dispositivo de afilado. El
dispositivo de afilado no funciona en la actual posicin.
Despus de la eliminacin de la situacin de emergencia se lleva el
dispositivo de afilado a la posicin de aparcamiento o a la posicin inicial
como sigue:
- Soltar el pulsador EMERGENCY STOP (desconexin de emergencia).

- Pulsar la tecla en el men de afilado de cuchillas.


El dispositivo de afilado marcha a la posicin de aparcamiento.

Bascular de lado la barra portacuchillas


Para que la barra portacuchillas pueda ser desplegada
como de costumbre, se debe elevar el bloque hidrulico
del dispositivo de afilado automtico de cuchillas.
- Desbloquear el cierre del bloque hidrulico (1).
- Levantar el bloque hidrulico y dejarle encajar. 1

1201_E-BETRIEB-AUTOCUT_548 - 134 -
SERVICIO E

Accionamiento de emergencia
En el caso de un mal funcionamiento o para trabajos de
mantenimiento, se puede controlar manual con las vlvulas
1 2 3
de conexin del bloque hidrulico del dispositivo de afilado: Atencin!
el movimiento longitudinal y transversal del eje de afilado, el Antes del accio-
movimiento hacia afuera y hacia adentro del aparato amolador, namiento manual
y el deflector de suciedad. Para esto se debe cumplir con las de las vlvulas de
condiciones previas siguientes: conexin del dis-
positivo afilador
autom tico de
1. Pulsar el interruptor de emergencia.
cuchillas, se debe
2. Pulsar la tecla externa [AUS] (desconexin) del mecanismo asegurar que
cortador durante un mnimo de cinco segundos, para activar ninguna persona
el paso de aceite. Mantener pulsada la tecla entretanto la se encuentra en
unidad afiladora de cuchillas es controlada por medio de la zona de peligro
las vlvulas. del dispositivo
afilador. Com-
Indicacin: ponentes del
dispositivo afila-
En las vlvulas de conexin se ha colocado dor accionados
anillos para facilitar un accionamiento manual. hidrulicamente
pueden provocar
graves lesiones
Movimiento longitudinal del eje de afilado 1 por apriete!
- hacia la derecha: Como zona de pe-
1
Levantar la vlvula (1) y con la tecla externa del mecanismo ligro vale la zona
de corte "AUS" (desconexin) activar la presin en el sistema debajo del carro
hidrulico. de carga entre
- hacia la izquierda: lanza y ejes!
Presionar la vlvula (1) y con la tecla externa del mecanismo
de corte "AUS" (desconexin) activar la presin en el sistema
hidrulico.
179-11-01

Dispositivo de afilado y deflector de impurezas 2


- desplegar: El dispositivo de afilado gira hacia afuera, y slo
con Jumbo: El deflector de impurezas pliega hacia adentro 2

Levantar la vlvula (2) y con la tecla externa del mecanismo


de corte "AUS" (desconexin) activar la presin en el sistema
hidrulico.
- plegar: slo con Jumbo: El deflector de impurezas gira
hacia afuera, y con Jumbo y Torro: El dispositivo de afilado
gira a la posicin de trabajo.
Presionar la vlvula (2) y con la tecla externa del mecanismo
de corte "AUS" (desconexin) activar la presin en el sistema 179-11-02
hidrulico.

Movimiento transversal del eje de afilado 3


- hacia adelante: 3
Levantar la vlvula (3) y con la tecla externa del mecanismo
de corte "AUS" (desconexin) activar la presin en el sistema
hidrulico.
- hacia atrs:
Presionar la vlvula (3) y con la tecla externa del mecanismo
de corte "AUS" (desconexin) activar la presin en el sistema 179-11-03
hidrulico.

1201_E-SERVICE-AUTOCUT_548 - 135 -
1201_E-SERVICE-AUTOCUT_548
Longitud 650

Longitud 400/150/150

Longitud 400/150/150

Longitud 450/150/150

Longitud 400

Longitud 1100

- 136 -
Diagrama de conexiones elctricas
SERVICIO
E
hydraulic diagram pivoting cylinder
December 2010
auto cut
lengthwise
grinding motor scraper movement
cross movement

1201_E-SERVICE-AUTOCUT_548
Y0

P0=60bar
0,16 ltr
23

A1 B1 SA2 A2 B2 MB2 A3 B3 A4 B4 A5 B5

34

36
35
33
22 32 80 bar
Y2c

12 80 bar

Y1 10
50
20 30
170bar

- 137 -
Y2a Y2b Y3a Y3b Y4a Y4b

11
21
Diagrama hidrulico - Jumbo Autocut

3
51
130bar 80-95bar

2 Y0

4 25

1
p T

Y4 control p OPTION for : - Jumbo XX10 with six chain scraper floor
25 l/min
valve OPTION
548.42.321.2
T
SERVICIO
E
hydraulic diagram pivoting cylinder
May 2011
auto cut Torro
lengthwise
grinding motor movement
cross movement

1201_E-SERVICE-AUTOCUT_548
Y0

P 0=60bar
0,16 ltr
23

A1 B1 S A2 A2 B2 MB 2 A3 B3 A4 B4 A5 B5

34

36
35
33
22 32 80 bar
Y2c

12 80 bar

Y1 10
50
20 30

- 138 -
170bar
Y2a Y2b Y 3a Y 3 b Y 4a Y 4b
Diagrama hidrulico - Torro Autocut

11
21

3
51
130bar 80-95bar

2 Y0

4 25

1
p T
25 l/min
Y4 p 252-12-15
SERVICIO
E
Autocut Torro
November 2011

1201_E-SERVICE-AUTOCUT_548
Y12
Block
Y11

A B
A1 B1

170bar 170bar

A2 B2

- 139 -
scraper

cutterbar
Diagrama hidrulico - Torro Rastrillo

Connection in distribution box


Y25 cutterbar limiter

252-12-14
SERVICIO
E
MANTENIMIENTO E

Limpieza
Atencin!
Impurezas (p.ej. residuos de cosecha) puede influir tanto en la calidad del afilado como su
funcionamiento!

Atencin!
Impurezas (p.ej. residuos de cosecha) puede aumentar el peligro de incendio!

Atencin!
Antes de trabajos de limpieza se debe poner el carro de carga fuera de servicio y asegurarlo contra
el salir rodando!

El dispositivo de afilado automtico de cuchillas se debe en primer lugar limpiar a mano de impurezas gruesas y a
continuacin quitarlas soplando con aire.
Los carriles guas de los ejes as como los sensores y elementos operantes (motor hidrulico) deben ser limpiados con
un pao hmedo.

Lubrificacin
Atencin!
Antes de trabajos de mantenimiento se debe poner el carro de carga fuera de servicio y asegurarlo
contra el salir rodando!
Intervalo de lubricacin: 30 h
Puntos de lubricacin: El bastidor oscilante del dispositivo de afilado tiene por cada lado 4 cabecitas de engrase
(1)

"Torro"

"Jumbo"

1201_E-WARTUNG-AUTOCUT_548 - 140 -
MANTENIMIENTO E

Cambiar la muela de afilado


1) Programar la posicin de mantenimiento por medio del panel de mandos:
Indicacin!
Terminal ISOBUS
Se debe cambiar la
muela de afilado,
si el grosor de la
muela de afilado
es menor que 10
mm en su per-
metro externo!

- Llevar la barra de corte a la posicin final con las teclas externas del mecanismo de corte (slo con TORRO: Esperar
hasta que el despejador est en la posicin final).

- Pulsar la tecla Posicin de cambio de la muela de afilado en el men del dispositivo de afilado mnimo
durante 2 segundos.
Indicacin:
- La barra portacuchillas se mueve hacia afuera.
Pulsar la tecla 2
- El afilador de cuchillas se mueve hacia adentro.
segundos:
- El eje transversal es guiado hacia la posicin de cambio de la muela de afilado (lado derecho). Tan pronto como
la funcin es
Mando Power Control iniciada, suena un
aviso acstico.

- Llevar la barra de corte a la posicin final con las teclas externas del mecanismo de corte (slo con TORRO: Esperar
hasta que el despejador est en la posicin final).

- Pulsar la tecla en el men del dispositivo de afilado.


- La barra portacuchillas se mueve hacia afuera.
- El afilador de cuchillas se mueve hacia adentro.
- El eje transversal es guiado hacia la posicin de cambio de la muela de afilado (lado derecho).
Atencin!
Antes de trabajos de mantenimiento se debe poner el carro de carga fuera de servicio y asegurarlo
contra el salir rodando!
2) Desbloquear la fijacin de la muela de afilado:
- Retener el eje de la muela de afilado (2) con la llave de horquilla (entrecaras 21 mm) en el sentido contrario de las
agujas del reloj.
- Desbloquear la fijacin (3) de la muela con la llave de
horquilla (entrecaras 28 mm) en el sentido de las agujas
del reloj.
3) Cambiar y fijar la muela de afilado:
- Tipo de muela de afilado: 434.501 (nmero de pieza)
Prestar atencin a la posicin de la muela de 2
afilado! (Lado aplanado hacia afuera)
- Retener el eje de la muela de afilado (2) con la llave de
horquilla (entrecaras 21 mm). 3
- Bloquear la fijacin (3) de la muela con la llave de
horquilla (entrecaras 28 mm) en el sentido contrario de
las agujas del reloj.

1201_E-WARTUNG-AUTOCUT_548 - 141 -
MANTENIMIENTO E

4) Programar la posicin de aparcamiento por medio del panel de mandos:

Terminal ISOBUS

- Llevar la barra de corte a la posicin final con las teclas externas del mecanismo de corte (slo con TORRO: Esperar
hasta que el despejador est en la posicin final).

- Pulsar la tecla Posicin de aparcamiento, en el men del dispositivo de afilado, mnimo durante 2 segundos.
- La barra portacuchillas debe estar movida hacia afuera!
- El eje longitudinal marcha a la posicin de aparcamiento.
- Jumbo: El eje transversal marcha a la posicin de aparcamiento (lado izquierdo).
- Torro: El eje transversal primero, para calibrar, se desplaza totalmente hacia la izquierda y, a continuacin, se desplaza
a la posicin de estacionamiento (centrada).
- El afilador de cuchillas se mueve hacia afuera

Mando Power Control

- Llevar la barra de corte a la posicin final con las teclas externas del mecanismo de corte (slo con TORRO: Esperar
hasta que el despejador est en la posicin final).

- Pulsar la tecla en el men del dispositivo de afilado..


- La barra portacuchillas debe estar movida hacia afuera!
- El eje longitudinal marcha a la posicin de aparcamiento.
- Jumbo: El eje transversal marcha a la posicin de aparcamiento (lado izquierdo).
- Torro: El eje transversal primero, para calibrar, se desplaza totalmente hacia la izquierda y, a continuacin, se desplaza
a la posicin de estacionamiento (centrada).
- El afilador de cuchillas se mueve hacia afuera

1201_E-WARTUNG-AUTOCUT_548 - 142 -
AUTOAYUDA E

Eliminacin de averas
Ajustar los sensores de la mquina afiladora de cuchillas:
Atencin!
A B C D Antes de trabajos
de mantenimiento
se debe poner el
carro de carga
fuera de servicio y
asegurarlo contra
el salir rodando!

JUMBO

A B D

Atencin!
Sensores ajusta-
dos inexactos
pueden conducir
E a una colisin con
el deflector de
TORRO impurezas y cau-
sar importantes
daos materiales!

1
1

JUMBO TORRO
Sensor 1: Mecanismo de corte desplegado: Sensor 1: Control rastrillo desplegado:
- El sensor (1) se activa, si el bastidor del mecanismo de - El sensor (1) se activa cuando el rastrillo est en posicin
corte es reconocido. Para ajustar la posicin se puede final. Solo entonces se puede conectar el dispositivo
regular el tornillo en el agujero largo. afilador. Para ajustar la posicin, el sensor puede
desplazarse por encima de las bolsas de sujecin.

1201_E-SELBSTHILFE-AUTOCUT_548 - 143 -
AUTOAYUDA E

2
Atencin!
2
Sensores ajusta-
dos inexactos
pueden conducir
a una colisin con
el deflector de
impurezas y cau-
JUMBO TORRO sar importantes
daos materiales!
Sensor 2: (A) Bastidor de afilado desplegado (Posicin de reposo)
Desplazar el sensor en el agujero largo hacia izquierda o derecha hasta que el sensor conecte en la posicin de reposo.

JUMBO TORRO

Sensor 3: (A) Bastidor de afilado plegado (Posicin de afilado)


Desplazar el sensor en el agujero largo hacia izquierda o derecha hasta que el sensor conecte en la posicin de afilado.

10 11 12
9

11
12

5
4
5 4

JUMBO TORRO
Atencin!
Sensor 4/5: (C) Carro longitudinal y presin de Sensor 4/5: (C) Carro longitudinal y presin de
contacto contacto Antes de trabajos
- El sensor (4) es activado por el tornillo (12) y el sensor - El sensor (4) se activa con el tornillo (12) y el sensor de mantenimiento
(5) es activado por el tornillo (10) = Posicin normal (5) se activa con el tornillo (11) = ajuste bsico (carro se debe poner el
(Carro longitudinal en la posicin inicial) longitudinal en posicin inicial). carro de carga
fuera de servicio y
- El sensor (4) es activado por el tornillo (11) = La unidad - El sensor (4) se activa con el tornillo (11) = la unidad
asegurarlo contra
de afilado es presionada a la cuchilla afiladora se presiona contra la cuchilla.
el salir rodando!
- El sensor (5) es activado por el tornillo (9) = Trmino de - El sensor (5) es activado por el tornillo (9) = Trmino de
la cuchilla (Punto de inversin del carro longitudinal) la cuchilla (Punto de inversin del carro longitudinal).

1201_E-SELBSTHILFE-AUTOCUT_548 - 144 -
AUTOAYUDA E

6 6

JUMBO TORRO
Sensor 6: (B) Contaje de cuchillas:
- Identifica el sensor (6) un flanco del peine, el contaje de cuchillas aumenta en 1.

7
7

JUMBO TORRO
Sensor 7: (D) Posicin mxima del carro transversal:
- Identifica el sensor el tornillo (7), se ha alcanzado la posicin mxima.
Para ajustar la posicin se puede regular el tornillo en el agujero largo.

JUMBO TORRO

Sensor 8: (B) Posicin mnima del carro transversal:


- Identifica el sensor el tornillo (8), se ha alcanzado la posicin mnima.
Para ajustar la posicin se puede regular el tornillo en el agujero largo.

Sensor 15: Desplegar el limitador del dispositivo


cortador
- Este sensor cuida tambin, en los terrenos accidentados,
que el mecanismo de corte disponga de altura suficiente 15
sobre el suelo. Si el dispositivo cortador se activa desde
la cabina y el sensor se activa, el dispositivo cortador se
detendr antes de la posicin final y el rastrillo bascular.
Para ajustar la posicin, el sensor puede desplazarse
por encima de las bolsas de sujecin.

Para conectar el dispositivo afilador de


cuchillas, el dispositivo cortador debe
TORRO
llevarse hasta la posicin final con ayuda
de las teclas externas. As el sensor no
est ms accionado, y el Autocut puede
ser puesto en marcha!

1201_E-SELBSTHILFE-AUTOCUT_548 - 145 -
AUTOAYUDA E

Regular la inclinacin del cabezal afilador:


- Aflojar los tornillos (11)
- Regular a la inclinacin deseada con los tornillos (12)
Atencin!
- Afianzar de nuevo los tornillos (11)
Antes de trabajos
11 12
de mantenimiento
se debe poner el
carro de carga
fuera de servicio y
asegurarlo contra
el salir rodando!

Tensar la correa dentada en el cabezal afilador:


- Quitar la tapa
- Aflojar los tornillos (13) 13
- Correr el cabezal afilador en el agujero largo hasta que
con la mano la correa pueda ser apretada 5 mm en el
centro hasta el fondo.
- Afianzar de nuevo los tornillos (13) y afianzar la tapa.

Regular los rodillos gua en el carro transversal:

Indicacin:
Requisito para una regulacin de los
rodillos gua es la limpieza de los rodillos
y de los carriles gua!
- Descolgar el motor de accionamiento, para eso es 14
descolgado el muelle (14). Ahora el carro transversal
puede ser empujado con la mano.
- Regular con los tornillos (16) la presin de contacto de
los rodillos gua.
Se da una regulacin ptima cuando el carro transversal
es desplazable sin tirones con la mano y, sin embargo,
existe algo de juego. Los rodillos gua inferiores deben
ser girables con la mano.

16

1201_E-SELBSTHILFE-AUTOCUT_548 - 146 -
AUTOAYUDA E

Variar la presin de contacto


- Con una sobretemperatura permanente del aceite
hidrulico se debe aumentar la presin de contacto (girar
una media vuelta hacia la derecha el tornillo vlvula (12)
en la vlvula 25 del bloque de vlvulas) 12
- Con una temperatura baja permanente del aceite
hidrulico se debe disminuir la presin de contacto (girar
una media vuelta hacia la izquierda el tornillo vlvula
(12) en la vlvula 25 del bloque de vlvulas)

Mensaje de error "LIN Error" en el mando:

- Error LIN:
La unin entre el ordenador de trabajo del carro de ISOBUS - Terminal
carga y el ordenador de trabajo del dispositivo afilador
de cuchillas se interrumpe.
Causa: Indicacin:
- Tecla de desconexin de emergencia NOTAUS
Un mensaje de
pulsada
error se confir-
- Rotura de cable ma con la tecla
- Ordenador de trabajo defectuoso Power Control "ACK" del termi-
nal ISOBUS.
Power Control:
Un mensaje de
Mensaje de error "timeout" (tiempo muerto) en
error se confir-
el mando: ma con la tecla
- Error timeout: "ACK" .
Una posicin del sensor no fue alcanzada dentro del
tiempo definido como concedido.
ISOBUS - Terminal
Causa:
- Problema mecnico (p.ej. eje torcido)
- Impurezas en una gua
- Cable o sensor roto
- Fallo en el sistema hidrulico

Power Control
Indicacin de error:
- Despus que se ha confirmado el mensaje de error,
en la pantalla se indica un mensaje de error, el que
delimita el error.
(p.ej. a [Flecha destellando] = Eje transversal / b =
Eje longitudinal) ISOBUS - Terminal

a b

Power Control

1201_E-SELBSTHILFE-AUTOCUT_548 - 147 -
AUTOAYUDA E

La barra de corte no se mueve: Indicacin:


El mecanismo de
- Al intentar mover la barra de corte a la posicin de corte slo es
servicio, al pulsar la tecla externa del mecanismo de giratorio si los 3
corte o la tecla / se escucha un sonido ISOBUS - Terminal
ejes del disposi-
continuo de advertencia. tivo afilador de
cuchillas estn
Causa: en la posicin de
- El dispositivo de afilado de cuchillas no ha alcanzado aparcamiento.
la posicin definitiva de aparcamiento.
Ayuda:
- Por medio de la pulsacin de la tecla de
aparcamiento Power Control

- Conducir a la posicin de aparcamiento por medio


del accionamiento de emergencia Ejemplo para Jumbo:

Indicacin: En las ilustraciones de arriba, en el movimiento transversal


Si se produce un defecto y el dispositivo de (a izquierda a derecha) no se puede conseguir la posicin
afilado de cuchillas debe ser desconectado, de aparcamiento. Controlar el funcionamiento del sensor Indicacin:
se debe llevar el aparato de amolado de 8 (con Jumbo).
Llevar el dispo-
cuchillas a la posicin de aparcamiento. sitivo afilador
(p.ej. por medio de un accionamiento de de cuchillas a
emergencia) En caso contrario puede su posicin de
ocurrir una colisin con la barra de corte aparcamiento si
el deflector de suciedad. se es desconec-
tado con la tecla
NOTAUS. Si no,
al mover hacia
adentro y hacia
afuera el meca-
El dispositivo afilador de cuchillas est nismo de corte,
averiado: se produce una
colisin y en con-
- Al intentar mover la barra de corte a la posicin de secuencia daos
servicio, al pulsar la tecla externa del mecanismo de materiales!
corte o la tecla / se escucha un sonido
continuo de advertencia.
Ejemplo:
Si el dispositivo afilador de cuchillas tiene durante
la aplicacin un defecto irreparable, se puede ser
desconectado. As las funciones del carro de carga no
sern ms bloqueadas por el dispositivo afilador de
cuchillas.
Es cierto que el movimiento hacia adentro y hacia afuera
es posible pero, antes del proceso de giro se emite un
sonido de advertencia durante 5 segundos.
Correccin de errores:
Para la desconexin: Pulsar la tecla NOTAUS
1. Comprobar la indicacin
2. Pulsar la tecla [Notaus] (desconexin de emergencia)
Indicacin:
3. Encontrar la causa
Si sobreviene un defecto y el dispositivo
4. Subsanar el error
afilador de cuchillas debe ser desconectado,
se debe llevar el dispositivo afilador de 5. Luego de una efectiva correccin del error, desbloquear
cuchillas a la posicin de aparcamiento. la desconexin de emergencia
(p.ej. mediante el accionamiento de 6. Conducir la barra portacuchillas a la posicin de
emergencia) En caso contrario puede aparcamiento.
ocurrir una colisin con la barra de corte
o el deflector de impurezas.

1201_E-SELBSTHILFE-AUTOCUT_548 - 148 -
SISTEMA ELECTRNICO DE PESAJE

E
Instrucciones de servicio
"Traduccin de las instrucciones de servicio de origen" Nr.

548.54.350.0_E_8_0_M.0

Sistema electrnico de pesaje


EN UNA MIRADA E

Montaje y funcionamiento
El dispositivo de pesaje calcula el peso cargado por la presin en el sistema hidrulico. Para poder procesar correcto
los valores de presin en el sistema hidrulico, estos se equiparan con el peso real pesado, por medio de una
calibracin.
Los valores de ajuste se memorizan y se recurre a ellos para cada pesaje.

Datos Tcnicos
Precisin 2,5% de la carga til mxima permitida

1100-E_AUF EINEN BLICK_0548 - 150 -


CALIBRACIN E

Conocimientos generales
Porque y cuando se debe calibrar: - El recogedor debe estar levantado
La calibracin para la primera puesta en marcha del tiro - En la variante eje elevable se debe conectar el
del conjunto (tractor + carro de carga) es imprescindible dispositivo de mando en la posicin flotante
para el funcionamiento del dispositivo se pesaje!
Con ello se determina los factores de conversin Indicacin:
dependientes del tiro del conjunto, a los que se recurre
para cada pesaje. Si se cumple con todas estas condiciones
previas adecuadamente, se puede ejecutar
una calibracin precisa y en consecuencia
Si existe diferencia entre los pesos determinados indicados pesajes precisos!
en la pantalla y los pesos reales pesados, se recomienda
una nueva calibracin.

Se recomienda ejecutar una calibracin para cada Cmo se calibra:


temporada. 1) Si se cumple con todas las condiciones previas, se
comienza con la calibracin de la lanza en el estado
de vaca.
Qu sucede al calibrar:
La calibracin de la lanza se realiza por medio del
El dispositivo de pesaje calcula el peso cargado por la mando ISOBUS Indicacin:
presin en el sistema hidrulico. Para poder procesar
correcto los valores de presin en el sistema hidrulico, En el pesaje del
estos se equiparan con el peso real pesado, por medio 2) Se calibra la presin hidrulica de los ejes en el estado tractor se debe
de una calibracin. de vacos. La calibracin del peso se realiza por medio prestar atencin
Los valores de ajuste se memorizan y se recurre a ellos del mando ISOBUS a que ste en el
para cada pesaje. pesaje de estado
vaco y de lleno,
3) Para adems determinar el peso de referencia, se pesa sea pesado con
individualmente el tiro (tractor y carro de carga) en las dos seales,
una balanza y los valores se introducen en el mando con conductor
Qu requisitos son indispensables para la ISOBUS. sin conductor!
calibracin:
En caso contrario
- Una balanza, en la que se pueda pesar el tiro del la calibracin es
4) En el estado de lleno se calibra la presin hidrulica de
conjunto para el pesaje de referencia. errnea.
los ejes. La calibracin del peso se realiza por medio
- Carga (p.ej. ensilado, forraje verde, etc.) para poder del mando ISOBUS
poner el peso mximo de transporte del carro de
carga.
5) Para determinar ahora el peso de referencia, se pesa
de nuevo individualmente el tiro (tractor y carro de
Indicacin: carga) en una balanza, y los valores se introducen en
Un pesaje de referencia con un peso de el mando ISOBUS.
transporte lo ms aproximado al mximo
aumenta la precisin del dispositivo de 6) Los valores determinados son procesados y la
pesaje! calibracin es confirmada.

- Para la calibracin, el carro de carga debe encontrarse


sobre una base llana y firme.
- El tiro del conjunto debe ser tirado recto.
- El tractor y el carro de carga no deben estar frenados
para la calibracin. En el tractor se debe meter la
marcha en vaco.

Indicacin:
Para en la calibracin en lo posible no
integrar tensin alguna entre el tractor y
la lanza del carro de carga, se recomienda
dejar que el tiro del conjunto se detenga
por inercia en direccin al sitio de
calibracin!

1100-E_KALIBRIEREN_548 - 151 -
CALIBRACIN E

Calibracin de la lanza
Elegir el men Calibrar la lanza

Calibrar la lanza
Indicacin:
T6
Significado de las teclas:
Ejecutar la oper-
T7 T6 STOP (parar)
acin de calib-
a T8 T7 Conducir la lanza articulada a la posicin superior racin slo si se
b mxima (Mantener la tecla pulsada hasta que cumple con todas
c T9
d
suene la seal acstica) las condiciones
T10
T8 Conducir la lanza articulada a la posicin inferior previas. (Ver el
mxima (Mantener la tecla pulsada hasta que prrafo Conoci-
suene la seal acstica) mientos genera-
T9 Memorizar la posicin de pesaje les).

Descripcin de los smbolos en la pantalla: T10 Retroceso en un nivel


a Valor actual de tensin en el sensor angular
= Posicin de la lanza Ejecucin de la calibracin de la lanza :
b Valor mximo de tensin 1) Con la tecla T7 poner la lanza articulada en la posicin
Lanza articulada en la posicin mxima superior mxima superior.
c Valor mnimo de tensin Pulsar la tecla T7 hasta que suene una seal acstica
Lanza articulada en la posicin mxima inferior 2) Con la tecla T8 poner la lanza articulada en la posicin
d Valor de tensin, horizontal mxima inferior.
Posicin memorizada de la lanza articulada para Carro Pulsar la tecla T8 hasta que suene una seal acstica
de carga horizontal
3) Con las teclas T7 y T8 poner el carro de carga en
posicin horizontal.
4) Con la tecla T9 memorizar esta posicin horizontal.
Pulsar la tecla T9 aparece una nueva mscara

Indicacin:
Esta posicin memorizada de la lanza
articulada se inicia automtica para cada
operacin de pesaje!

5) En caso de una calibracin exitosa de la lanza, aparece


T8 en la pantalla la mscara adyacente.
Asegurar la calibracin de la lanza con la tecla T8
retroceder con la tecla T10 sin memorizar
T10

1100-E_KALIBRIEREN_548 - 152 -
CALIBRACIN E

Calibracin del peso en el estado vaco


Elegir el men Calibrar el peso

Calibracin del peso en estado vaco

T6
Significado de las teclas:
T7 T6 STOP (parar)
a
T8 T7 Ejecutar el pesaje en estado vaco
b
T9 (Mantener la tecla pulsada durante 2 segundos)
T10 T8 Ejecutar el pesaje en estado lleno
(Mantener la tecla pulsada durante 2 segundos)
T9 Procesar los valores de calibracin y confirmar la
operacin.
T10 Retroceso en un nivel
Descripcin de los smbolos en la pantalla:
a Valores actuales de tensin
Valores de tensin segn los smbolos (Lanza,
Dispositivo de marcha a la izquierda y a la derecha)
b Factores actuales de conversin
Factores de conversin segn los smbolos (Lanza, Ejecucin de la calibracin de la lanza : Indicacin:
Dispositivo de marcha a la izquierda y a la derecha)
Si se inicia la oper-
Indicacin:
acin Calibrar
Ejecutar la operacin de calibracin slo el peso en el
si se cumple con todas las condiciones estado vaco,
previas. (Ver el prrafo Conocimientos las mscaras
generales). conducen paso a
paso durante esta
ejecucin.
1) Iniciar el pesaje en estado vaco con la tecla T7 Mscaras indivi-
Pulsar durante 2 segundos la tecla T7 duales no pueden
2) En la pantalla aparece un campo en rojo con un reloj ser llamadas a la
de arena. pantalla de modo
independiente!
- La lanza va a la posicin horizontal
- Se determina la presin hidrulica y los factores de
conversin son calculados.
3) Si en el campo en rojo de la pantalla aparece los valores
T8 calculados para la lanza y el eje de la izquierda de la
derecha, la operacin de clculo est confirmada.
T10 Asegurar estos valores de conversin con la tecla T8
y continuar al paso prximo retroceder con la tecla
T10 sin memorizar.

1100-E_KALIBRIEREN_548 - 153 -
CALIBRACIN E

Ejecutar el pesaje manual del tractor y del carro


de carga en estado vaco:
Los valores determinados para los sensores del dispositivo
de pesaje deben ser contrapuestos con los valores de
peso reales.

Indicacin:
Ejecutar la operacin de pesaje slo si
se cumple con todas las condiciones
previas. (Ver el prrafo Conocimientos
generales).

Paso 1: Pesar el peso del tractor:


Slo poner el tiro del conjunto en la balanza, slo hasta
T8
el momento que el tractor est parado con todas sus 4
ruedas sobre la plataforma.
a b
T10 - Determinar el valor e introducirlo en la pantalla bajo
el punto a .

Indicacin:
El cmo se entran valores numricos en
el mando del ISOBUS, se toma del manual
correspondiente del mando del ISOBUS.

Paso 2: Pesar el peso del carro de carga:


Slo poner el tiro del conjunto en la balanza, slo hasta
T8 el momento que el carro de carga est parado con todas
sus ruedas sobre la plataforma.
a b
T10 - Determinar el valor e introducirlo en la pantalla bajo
el punto b .

- Confirmar la operacin Calibrar el peso en estado


de vaco con la tecla T8 y asegurar retroceder
con la tecla T10 sin memorizar.

1100-E_KALIBRIEREN_548 - 154 -
CALIBRACIN E

Calibracin del peso en estado de lleno


Elegir el men Calibrar el peso
Indicacin:
Una calibracin
de referencia
con un peso de
transporte lo ms
aproximado al
mximo aumenta
la precisin del
dispositivo de
pesaje!

Calibracin del peso en estado de lleno


Indicacin:
T6
Significado de las teclas:
Ejecutar la oper-
T7 T6 STOP (parar)
acin de calib-
a
T8 T7 Ejecutar el pesaje en estado vaco racin slo si se
b
T9 (Mantener la tecla pulsada durante 2 segundos) cumple con todas
T8 Ejecutar el pesaje en estado lleno las condiciones
T10
previas. (Ver el
(Mantener la tecla pulsada durante 2 segundos)
prrafo Conoci-
T9 Procesar los valores de calibracin y confirmar la mientos genera-
operacin. les).
T10 Retroceso en un nivel
Descripcin de los smbolos en la pantalla:
a Valores actuales de tensin
Valores de tensin segn los smbolos (Lanza,
Dispositivo de marcha a la izquierda y a la derecha)
b Factores actuales de conversin
Factores de conversin segn los smbolos (Lanza, Ejecucin de la calibracin :
Indicacin:
Dispositivo de marcha a la izquierda y a la derecha)
Indicacin: Si se inicia la oper-
acin Calibrar
Ejecutar la operacin de calibracin slo el peso en el
si se cumple con todas las condiciones estado lleno,
previas. (Ver el prrafo Conocimientos las mscaras
generales). conducen paso a
paso durante esta
ejecucin.
1) Iniciar el pesaje en estado lleno con la tecla T8
Mscaras indivi-
Pulsar durante 2 segundos la tecla T8 duales no pueden
2) En la pantalla aparece un campo en rojo con un reloj ser llamadas a la
de arena. pantalla de modo
- La lanza va a la posicin horizontal independiente!
- Se determina la presin hidrulica y los factores de
conversin son calculados.
3) Si en el campo en rojo de la pantalla aparece los valores
T8 calculados para la lanza y el eje de la izquierda de la
derecha, la operacin de clculo est confirmada.
T10 Asegurar estos valores de conversin con la tecla T8
y continuar al paso prximo retroceder con la tecla
T10 sin memorizar.

1100-E_KALIBRIEREN_548 - 155 -
CALIBRACIN E

Ejecutar el pesaje manual del tractor y del carro


de carga en estado lleno:
Los valores determinados de los sensores del dispositivo
Indicacin:
de pesaje deben ser contrapuestos con los valores de
peso reales. Un pesaje de
referencia con un
peso de trans-
Indicacin:
porte lo ms
Ejecutar la operacin de calibracin slo aproximado al
si se cumple con todas las condiciones mximo aumenta
previas. (Ver el prrafo Conocimientos la precisin del
generales) dispositivo de
pesaje!

Paso 1: Pesar el peso del tractor:


Slo poner el tiro del conjunto en la balanza, slo hasta
el momento que el tractor est parado con todas sus 4
ruedas sobre la plataforma.
- Determinar el valor e introducirlo en la pantalla bajo
T8 el punto a .

a b
T10 Indicacin:
El cmo se entran valores numricos en
el mando del ISOBUS, se toma del manual
correspondiente del mando del ISOBUS.

Paso 2: Pesar el peso del carro de carga:


Slo poner el tiro del conjunto en la balanza, slo hasta
el momento que el carro de carga est parado con todas
sus ruedas sobre la plataforma.
T8 - Determinar el valor e introducirlo en la pantalla bajo
el punto.
a b
T10
- Confirmar los valores de peso con la tecla T8
cambiar retrocediendo a la determinacin del peso
con la tecla T10.

Confirmacin de la calibracin: Indicacin:


Los valores de los sensores del dispositivo de pesaje as Si la diferencia
como los valores reales de peso estn determinados. de pesos a es
T6
Para la finalizacin de la calibracin se debe todava conocida, sta se
T7 puede tambin
verificar estos:
T8 entrar sin ejecutar
T9 el pesaje manual.
1) Verificar la calibracin con la tecla T9
T10 Para alcanzar
2) En la pantalla aparece un campo en rojo con la diferencia
resultados de
de pesos a calculada.
medicin preci-
sos, se recomi-
Indicacin: enda ejecutar la
calibracin segn
T8 Una modificacin manual de esta diferencia
la secuencia
de pesos a ejerce influencia sobre los
descrita!
a a resultados del dispositivo de pesaje!
T10

3) Confirmar y asegurar la calibracin con la tecla T8


retroceder con la tecla T10 sin memorizar.

1100-E_KALIBRIEREN_548 - 156 -
PESAJE E

Conocimientos generales sobre pesaje

Pesaje en el modo manual: Pesaje por encargo de clientes: Indicacin:


El pesaje se realiza por medio de la gua estndar del men Con el mando ISOBUS se puede iniciar 7 encargos de Si se inicia un
y puede ser ejecutado en todo momento. clientes. encargo de un
El encargo del cliente protocoliza los datos siguientes: cliente, se reco-
- Tiempo de inicio (es iniciado manual) mienda realizar el
pesaje en el modo
Pesaje en el modo automtico: - Tiempo final (es parado manual) automtico.
El pesaje se realiza por medio de la gua de secuencias - Tiempo total del encargo del cliente
de ejecucin del men. - Duracin de la actividad de carga
La operacin de descarga puede tan slo ser iniciada si - Duracin de la actividad de descarga
la carga fue pesada de antemano. - Duracin del tiempo de marcha entre el sitio de carga
y de descarga Indicacin:
- Duracin del tiempo de paro Un pesaje cero an-
Pesaje cero: - Kilmetros recorridos entre el sitio de carga y de tes y despus de
descarga la primera carga
Con el pesaje cero la tara se determina de nuevo y se diaria aumenta
memoriza. - Nmero de cargas la precisin de la
Un pesaje cero, antes y despus de la primera carga diaria - Nmero de cargas/hora determinacin del
aumenta la precisin de la determinacin del peso. - Distancia promedio entre el sitio de carga y de peso.
descarga
Se recomienda el pesaje cero: - Peso total
- antes de la primera carga diaria
- despus de la primera carga diaria Estos datos permanecen memorizados y por consiguiente
Con el nuevo pesaje cero despus de la primera se les puede llamar hasta que el encargo del cliente sea
carga se compensa eventuales residuos de carga, borrado.
los que permanecen en el carro de carga despus de Con el medio de memorizacin (Memoria USB) entregado
la descarga, y los que seran cada vez pesados de se puede adems transferir estos datos, desde el mando
nuevo. ISOBUS al programa (software) de evaluacin basada en
computacin.

Qu requisitos son indispensables para el pesaje


el pesaje cero:
- Una calibracin ejecutada como es debido (ver el
captulo Calibracin)
- Un pesaje cero ejecutado como es debido antes y
despus de la primera carga
- Para la calibracin el carro de carga debe encontrarse
sobre una base llana y firme.
- El tiro del conjunto debe ser tirado recto.
- El tractor y el carro de carga no deben estar frenados
para la calibracin. En el tractor se debe meter la
marcha en vaco.

Indicacin:
Para en la calibracin en lo posible no
integrar tensin alguna entre el tractor y
la lanza del carro de carga, se recomienda
dejar que el tiro del conjunto se detenga
por inercia en direccin al sitio de
calibracin!
- El recogedor debe estar levantado
- En la variante eje elevable se debe conectar el
dispositivo de mando en la posicin flotante

1100-E_WIEGEN_548 - 157 -
PESAJE E

Pesaje CERO
Elegir el men Pesaje CERO
Indicacin:
Una calibracin
de referencia
con un peso de
transporte lo ms
aproximado al
mximo aumenta
la precisin del
dispositivo de
pesaje!

Pesaje CERO en el estado de vaco

Significado de las teclas:


T8 Ejecutar el pesaje CERO (Mantener pulsada la
a
tecla durante 2 segundos)
T8
b T9 Memorizar los valores en vaco del remolque.
T10 Retroceso en un nivel
T11 Finalizar el pesaje CERO

Ejecucin del pesaje CERO:

Indicacin:
Ejecutar el pesaje CERO slo si se cumple
con todas las condiciones previas. (Ver el
prrafo Conocimientos generales) Indicacin:
1) Iniciar el pesaje en estado vaco con la tecla T8 Si se inicia la
Pulsar durante 2 segundos la tecla T8 operacin
Pesaje CERO,
T9 2) En la pantalla aparece un campo en rojo con un reloj
las mscaras
de arena.
conducen paso a
T10 - La lanza va a la posicin horizontal paso durante esta
- Se determina la presin hidrulica y se calcula los ejecucin.
valores en vaco del remolque. Mscaras indivi-
3) Si en el campo en rojo de la pantalla aparece los valores duales no pueden
calculados para la lanza y el eje de la izquierda de la ser llamadas a la
derecha, la operacin de clculo est confirmada. pantalla de modo
independiente!
Asegurar estos valores en vaco del remolque con la
tecla T8 y continuar al paso prximo retroceder con
la tecla T10 sin memorizar.
T11
4) Asegurar el pesaje CERO con la tecla T11

1100-E_WIEGEN_548 - 158 -
PESAJE E

Pesaje en el modo manual o automtico Indicacin:


Para activar el
Elegir el Modo Manual Modo Automtico modo manual
se pone una X
junto a en la
mscara SET!
Para activar el
modo automtico
se pone un
junto a en la
mscara SET!
a

Indicacin:

Ejecutar un pesaje El modo automti-


co es un apoyo
para el control
Significado de las teclas: de de trabajo del
a T7 T6 Memorizar el peso usuario.
T7 Ejecutar el pesaje La operacin de
b
descarga en este
(Pulsar la tecla durante 2 segundos)
punto slo puede
c
T8 No memorizar el peso y cambiar al men de ser iniciada si la
descarga carga fue pesada!

T6 Ejecucin del pesaje en modo automtico:


T7
T8 1) Modo manual:
d
Mscara inicial -> Tecla " " -> Tecla Indicacin:
" " Ejecutar la operaci-
n de pesaje slo
Modo automtico: si se cumple con
Descripcin de los smbolos en la pantalla: todas las condi-
a Pesaje automtico Mscara inicial -> Tecla " " ciones previas.
X = no activo (Ver el prrafo
= activo Conocimientos
Atencin!
b Peso actual como valor de orientacin generales)
Este valor actual de peso se lee permanente y sirve Iniciar el pesaje slo si ninguna persona
como valor de orientacin. Para un pesaje exacto se se encuentra en la zona de peligro de la
debe cumplir con determinados requisitos! lanza!
c Estado de la memorizacin de datos 2) En la mscara de pesaje se inicia el pesaje con la
tecla T7.
= El peso fue memorizado Pulsar la tecla T7 durante 2 segundos
3) En la pantalla aparece un campo en rojo con un reloj
= El peso no fue memorizado de arena.
d Pesaje activo El pesaje es ejecutado!
Se ejecuta la operacin de pesaje 4) Si en el campo en rojo de la pantalla aparece el peso
pesado d , el pesaje est confirmado.
5) Con la tecla T6 se memoriza el peso.
Con la tecla T7 se pesa de nuevo
Con la tecla T8 se cambia al men de descarga sin
memorizar el peso.

1100-E_WIEGEN_548 - 159 -
CONTADOR DE ENCARGOS DE CLIENTES E

Conocimientos generales para la memorizacin de datos


Qu datos son registrados:
Indicacin:
Con el mando ISOBUS se puede iniciar 7 encargos de
clientes. Si se inicia un
encargo de un
cliente, se reco-
El encargo del cliente protocoliza los datos siguientes:
mienda realizar el
- Tiempo de inicio (es iniciado manual) pesaje en el modo
- Tiempo final (es parado manual) automtico.
- Tiempo total del encargo del cliente
- Duracin de la actividad de carga
- Duracin de la actividad de descarga
- Duracin del tiempo de marcha entre el sitio de carga Indicacin:
y de descarga
Si se borra el
- Duracin del tiempo de paro
encargo de un
- Kilmetros recorridos entre el sitio de carga y de cliente, los datos
descarga no son de nuevo
- Nmero de cargas producibles!
- Nmero de cargas/hora
- Distancia promedio entre el sitio de carga y de
descarga
- Peso total

Estos datos permanecen memorizados y por consiguiente


se les puede llamar hasta que el encargo del cliente sea
borrado.
Con el medio de memorizacin (Memoria USB (Stick))
entregado se puede adems transferir estos datos, desde
el mando ISOBUS al programa (software) de evaluacin
basada en computacin.

1100-E_KUNDENAUFTRAG_548 - 160 -
CONTADOR DE ENCARGOS DE CLIENTES E

Registrar los datos de clientes


Elegir el men Contador de encargos de clientes
Indicacin:
Se puede mxi-
mo memorizar
hasta 7 diferentes
encargos de
clientes!

Documentar los datos especficos de clientes con el contador de encargos de clientes

T1 Significado de las teclas: Indicacin:


T2 T7 T1-3 Contador de clientes 5 / 6 / 7 Algunos mandos
a

T3 b T8 T4 Contador de aos ISOBUS no tienen


c
T5 Retroceso en un nivel integrado reloj
T4 T9
d
alguno en tiempo
T5 e T10 T7-10 Contador de clientes 1 / 2 / 3 / 4 real.
En este caso se
debe introducir a
mano el tiempo
Descripcin de los smbolos en la pantalla: de inicio y de
Iniciar el contador de encargo de clientes:
a Tiempo total paro!
1) Partiendo de la mscara inicial, se debe elegir la tecla
Tiempo de carga + Tiempo de marcha + Tiempo de
descarga " ".
b Tiempo de carga 2) Aparece la mscara Contador de encargo de
c Tiempo de descarga clientes.
3) Elegir un contador con las teclas T1...T3 T7...T10.
d Tiempo de marcha
e Nmero de cargas
Indicacin:

a T6 Si el contador est cargado con datos, estos


se deben borrar con la tecla T8 antes del
b T7
inicio.
c T8
d Despus de borrar el encargo de un cliente,
T9
e estos datos no son ms producibles!
f T10
g 4) Denominar este encargo de cliente a (p.ej. con el
nombre del cliente)
5) Iniciar el encargo con la tecla T6
Descripcin de los smbolos en la pantalla: - El tiempo de inicio es actualizado
Indicacin:
a Denominacin del encargo del cliente - Todos los contadores se ponen en marcha y se les Todos los datos
b Tiempo de inicio y de paro y fecha da termino, tan slo si se para el encargo con la documentados
tecla T6. del cliente son
c Tiempo total
transferibles
d Tiempo de carga con el medio de
e Tiempo de descarga Imprimir los datos con la tecla T7 (opcional) memorizacin
f Tiempo de marcha Borrar el contador con la tecla T8 entregado, me-
Transferir los datos a un medio de memorizacin con moria USB (Stick),
g Tiempo de paro desde el mando
la tecla T9. (Ver detalles en el captulo Transferencia
y procesamiento de datos) ISOBUS al pro-
grama (software)
Cambiar a la mscara continuadora con la tecla
de evaluacin
T10
basada en com-
putacin!

1100-E_KUNDENAUFTRAG_548 - 161 -
CONTADOR DE ENCARGOS DE CLIENTES E

a
b
c
d
e

Descripcin de los smbolos en la pantalla:


a Distancia entre la posicin de carga y la de
descarga
b Nmero de cargas
c Nmero de cargas/hora
d Distancia promedio entre la posicin de carga y la
de descarga
e Peso total de las cargas

1100-E_KUNDENAUFTRAG_548 - 162 -
TRANSFERENCIA DE DATOS Y PROCESAMIENTO E

Instalacin para la transferencia de datos


Qu componentes se necesita: Detalles para la caja de servicio:
Indicacin:
- Memoria USB (1) (Stick)
No todas las memorias USB son compatibles con la No todas las
caja de servicio! Slo utilizar la memoria USB, la que memorias USB
forma parte del suministro de entrega! son compatibles
con la caja de
- Servidor de archivos ISOBUS (2)
servicio!
- Cable de conexin (2 variantes) Slo utilizar la
Variante 1: memoria USB, la
Cable (3): Cable de conexin entre el enchufe del carro que forma parte
de carga y la caja de enchufe del tractor del suministro de
entrega!

LED USB
Indicacin:
Estado Descripcin
Si la caja de servi-
Desconectado No fue identificada memoria USB cio no es necesa-
alguna ria, sta se debe
rojo La memoria USB no fue identificada sacar.
3
La alimentacin
r o j o La memoria USB est siendo utilizada de corriente no se
intermitente en este momento y NO debe ser interrumpe por la
desconectada! desconexin del
2 Caso contrario no se puede excluir contacto; esto
una prdida de datos! puede conducir a
una descarga de
1 batera!
Estado del LED
Variante 2:
Estado Descripcin
Cable (4): Cable de conexin entre el enchufe del tractor
y la caja de enchufe del mando ISOBUS verde funcionamiento normaltodo
satisfactorio
intermitencia verde La descarga fue activadael
lenta (apx. 1 Hz) instrumento de servicio busca
los dispositivos y prepara la
descarga.
i n t e r m i t e n c i a Se est realizando la descarga de
verde rpida (apx. un dispositivo
7 Hz)
rojo Operacin de inicializacin
(despus de la conexin)

1 2 4

- Programa (software) para el procesamiento de datos

1100-E_DATENBERTRAGUNG_548 - 163 -
TRANSFERENCIA DE DATOS Y PROCESAMIENTO E

Transferencia de datos
Elegir el men Transferencia de datos
Indicacin:
Se debe instalar
todos los com-
ponentes nece-
sarios antes de la
transferencia de
datos!

Iniciar la transferencia de datos:

Significado de las teclas:


T6
T6 Iniciar / parar el contador
T7
T7 Imprimir los datos (opcional)
T8
T9
T8 Borrar los datos
T10 T9 Transferir los datos a la memoria USB
T10 Cambiar a la segunda mscara

Iniciar la transferencia de datos:


1) Partiendo de la mscara inicial se debe seleccionar
la tecla " " y la tecla " " (depende de
qu contador de cliente se debe transferir).
2) Pulsar la tecla T9 para iniciar la transferencia de
datos.
3) La transferencia correcta y confirmada de datos es
indicada en la mscara adyacente:
4) Una transferencia errnea de datos es indicada en
la mscara adyacente de ms abajo:
En este caso se debe iniciar de nuevo la transferencia
de datos.

Causas posibles del funcionamiento errneo:


- El servidor de archivos no est conectado
correcto
- No se ha metido memoria USB alguna en el servidor
de ficheros
- La memoria USB no es identificada

1100-E_DATENBERTRAGUNG_548 - 164 -
TRANSFERENCIA DE DATOS Y PROCESAMIENTO E

Procesamiento de datos

Indicacin:

a
Para el tratamiento
de datos en el
ordenador central
b (Hof-PC) se pone
a disposicin un
c archivo Excel!

- Sistema operati-
d vo Windows
- Microsoft Exce
- Conexin USB
e

Descripcin de las teclas de funciones: Desarrollo funcional:


a Cargar los datos de la memoria de datos (USB- 1) Iniciar el archivo Excel en el ordenador central (Hof-
Stick) PC)
b Datos maestros 2) Actualizar los datos maestros y los rendimientos
c Rendimientos horario horario
3) Entrar por lectura los datos de la memoria de datos
d Juego siguiente de datos
4) El resumen de los datos principales del encargo del
e Juego anterior de datos
cliente se indica actualizado y listo para ser impreso.
f Seleccin de lengua
Con las teclas de funciones Juego de datos siguiente
y anterior se puede cambiar entre los encargos de los
clientes.

1100-E_DATENBERTRAGUNG_548 - 165 -
Declaracin de conformidad CE
Original de la declaracin de conformidad

Nombre comercial y direccin del fabricante:

Alois Pttinger Maschinenfabrik GmbH


Industriegelnde 1
AT - 4710 Grieskirchen

Mquina (Equipamiento intercambiable):

Remolque autocargador JUMBO 6010 6610 7210 8010 10010


Tipo 549 548 550 551 555
Nmero de serie

El fabricante declara explicitamente que la mquina cumple con todos los requisitos
correspondientes de la directiva siguiente de la Unin Europea:

Mquinas 2006/42/EG

Adems se confirma la conformidad con las siguientes directivas y / o reglamentos


correspondientes de la Unin Europea
Compatibilidad electromagntica 2004/108/EG

Fuentes de normas harmonizadas aplicadas:

EN ISO 12100-1 EN ISO 12100-2 EN ISO 4254-1

Fuentes de otras normas tcnicas y/o especificaciones aplicadas:

Apoderado de documentacin:
Konrad Mallinger
Industriegelnde 1
A-4710 Grieskirchen

Klaus Pttinger,
Direccin

Grieskirchen, 01.12.2010
D Im Zuge der technischen Weiterentwicklung F La socit PTTINGER Ges.m.b.H amliore GB Following the policy of the PTTINGER Ges.
arbeitet die PTTINGER Ges.m.b.H stndig constamment ses produits grce au progrs m.b.H to improve their products as technical
an der Verbesserung ihrer Produkte. technique. developments continue, PTTINGER
nderungen ge gen ber den Ab bil dun gen und C'est pourquoi nous nous rser-vons le droit de reserve the right to make alterations which must not
Beschreibungen dieser Betriebsanleitung mssen wir modifier descriptions et illustrations de cette notice necessarily correspond to text and illustrations contai-
uns darum vorbehalten, ein Anspruch auf nderungen d'utilisation, sans qu'on en puisse faire dcouler un ned in this publication, and without incurring obligation
an bereits ausgelieferten Maschinen kann daraus nicht droit modifications sur des machines dj livres. to alter any machines previously delivered.
abgeleitet werden. Caractristiques techniques, dimensions et poids sont Technical data, dimensions and weights are given as an
Technische Angaben, Mae und Gewichte sind sans engagement. Des erreurs sont possibles. indication only. Responsibility for errors or omissions
unverbindlich. Irrtmer vorbehalten. not accepted.
Copie ou traduction, mme d'extraits, seulement avec
Nachdruck oder bersetzung, auch auszugsweise, la permission crite de Reproduction or translation of this publication, in
nur mit schriftlicher Genehmigung der whole or part, is not permitted without the written
ALoIS PTTINGER consent of the
ALOIS PTTINGER Maschinenfabrik Gesellschaft m.b.H. ALoIS PTTINGER
Maschinenfabrik Gesellschaft m.b.H. A-4710 Grieskirchen. Maschinenfabrik Gesellschaft m.b.H.
A-4710 Grieskirchen. Tous droits rservs selon la rglementation des A-4710 Grieskirchen.
Alle Rechte nach dem Gesetz des Urheberrecht droits d'auteurs.
vorbehalten. All rights under the provision of the copyright Act
are reserved.

PTTINGER Ges.m.b.H werkt permanent La empresa PTTINGER Ges.m.b.H se La PTTINGER Ges.m.b.H costantemente
NL aan de verbetering van hun producten in het
E esfuerza contnuamente en la mejora
I al lavoro per migliorare i suoi prodotti
kader van hun technische ontwikkelingen. constante de sus productos, adaptndolos mantenendoli aggiornati rispetto allo
Daarom moeten wij ons veranderingen van a la evolucin tcnica. Por ello nos vemos obligados sviluppo della tecnica.
de afbeeldingen en beschrijvingen van deze a reservarnos todos los derechos de cualquier Per questo motivo siamo costretti a riservarci la facolt
gebruiksaanwijzing voorbehouden, zonder dat daaruit modificacin de los productos con relacin a las di apportare eventuali modifiche alle illustrazioni e alle
een aanspraak op veranderingen van reeds geieverde ilustraciones y a los textos del presente manual, sin descrizioni di queste istruzioni per luso. Allo stesso
machines kan worden afgeleid. que por ello pueda ser deducido derecho alguno a la tempo ci non comporta il diritto di fare apportare
Technische gegevens, maten en gewichten zijn niet modificacin de mquinas ya suministradas. modifiche a macchine gi fornite.
bindend. Vergissingen voorbehouden. Los datos tcnicos, las medidas y los pesos se I dati tecnici, le misure e i pesi non sono impegnativi.
Nadruk of vertaling, ook gedeeltelijk, slechts met entienden sin compromiso alguno. Non rispondiamo di eventuali errori. Ristampa o
schriftelijke toestemming van La reproduccin o la traduccin del presente manual traduzione, anche solo parziale, solo dietro consenso
ALoIS PTTINGER de instrucciones, aunque sea tan solo parcial, requiere scritto della
de la autorizacin por escrito de ALoIS PTTINGER
Maschinenfabrik Gesellschaft m.b.H.
ALoIS PTTINGER Maschinenfabrik Gesellschaft m.b.H.
A-4710 Grieskirchen.
Maschinenfabrik Gesellschaft m.b.H. A-4710 Grieskirchen.
Alle rechten naar de wet over het auteursrecht voor-
behouden. A-4710 Grieskirchen. Ci riserviamo tutti i diritti previsti dalla legge sul diritto
Todos los derechos estn protegidos por la ley de la dautore.
propiedad industrial.

A empresa PTTINGER Ges.m.b.H


P esforase continuamente por melhorar os
seus produtos, adaptando-os evoluo
tcnica.
Por este motivo, reservamonos o direito de modificar
as figuras e as descries constantes no presente
manual, sem incorrer na obrigao de modificar
mquinas j fornecidas.
As caractersticas tcnicas, as dimenses e os pesos
no so vinculativos.
A reproduo ou a traduo do presente manual de
instrues, seja ela total ou parcial, requer a autorizao
por escrito da
ALoIS PTTINGER
Maschinenfabrik Gesellschaft m.b.H.
A-4710 Grieskirchen
Todos os direitos esto protegidos pela lei da prop-
riedade intelectual.
ALOIS PTTINGER
Maschinenfabrik Gesellschaft m.b.H
A-4710 Grieskirchen
Telefon: 0043 (0) 72 48 600-0
Telefax: 0043 (0) 72 48 600-2511
e-Mail: landtechnik@poettinger.at
Internet: http://www.poettinger.at

GEBR. PTTINGER GMBH


Sttzpunkt Nord
Steinbecker Strasse 15
D-49509 Recke
Telefon: (0 54 53) 91 14 - 0
Telefax: (0 54 53) 91 14 - 14

PTTINGER France
129 b, la Chapelle
F-68650 Le Bonhomme
Tl.: 03.89.47.28.30
Fax: 03.89.47.28.39

GEBR. PTTINGER GMBH


Servicezentrum
Spttinger-Strae 24
Postfach 1561
D-86 899 LANDSBERG / LECH
Telefon:
Ersatzteildienst: 0 81 91 / 92 99 - 166 od. 169
Kundendienst: 0 81 91 / 92 99 - 130 od. 231
Telefax: 0 81 91 / 59 656

S-ar putea să vă placă și