Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
NMERO DE SESIN
4/12 (3 horas)
PLANIFICACIN DE SESIN DE APRENDIZAJE
TTULO DE LA SESIN
Reflexionamos sobre las representaciones sociales del otro en El sueo del pongo.
APRENDIZAJES ESPERADOS
COMPETENCIAS CAPACIDADES INDICADORES
Se expresa oralmente
Reflexiona sobre la forma, Reflexiona sobre la forma, contenido y contexto
contenido y contexto de sus de El sueo del pongo a partir de la lectura en
textos orales. voz alta de dicho texto y del texto de Arguedas
donde explica cmo escribi este cuento.
Comprende textos orales Reflexiona sobre la forma, Descubre las representaciones sociales y las
contenido y contexto de los relaciones de poder de los textos que escucha
textos orales. para construir su postura propia.
Comprende textos escritos Infiere el significado de los Deduce atributos, caractersticas, cualidades y
textos escritos. funciones de personajes y lugares en diversos
tipos de textos con estructura compleja.
SECUENCIA DIDCTICA
INICIO (20 minutos)
Imagina que amaneces convertido en un pen de una zona rural peruana, trabajas todo el da, no reconocen
tu trabajo con ningn pago econmico, no te permiten estudiar y, encima, te humillan y te martirizan con
diversos maltratos por tu raza y forma de hablar. En ese contexto, Cmo te sentiras? Qu podras hac er?
En el contexto peruano del 2015, Podemos decir que hemos superado esa realidad? Por qu?
En grupos, organizan sus respuestas en tarjetas y las pegan en un cuadro de doble entrada.
A partir de las intervenciones de los estudiantes, el docente remarca el propsito de la sesin: Interpretar las
representaciones sociales e ideolgicas del otro en el texto El sueo del pongo a la luz de la mirada de la
realidad peruana y su experiencia personal.
Vincular las respuestas de los estudiantes con el texto ledo, con la reflexin sobre la triada contexto, texto y
lector y con el movimiento literario del indigenismo.
Teniendo en cuenta nuestro propsito de lectura literaria (foco representaciones sociales del otro) sugerimos,
como un posible camino de anlisis literario (no como el nico camino) la siguiente gua de lectura literaria que se
aplicar despus de que los estudiantes hayan investigado sobre el contexto, el autor y, sobre todo hayan
participado en tertulias, conversaciones literarias. El objetivo central es seguir ahondando en su experienc ia de
recepcin literaria y motivando el proceso de interpretacin a la luz de la trada
1 MINEDU (2015) Rutas del Aprendizaje. Versin 2015. rea curricular comunicacin. Lima: MINEDU. pp. 216 y 217.
2 MINEDU (2015) Rutas del Aprendizaje. Versin 2015. rea curricular comunicacin. Lima: MINEDU. pp. 218 Y 219.
REPRESENTACIONES DEL PONGO
Hacendado
Ests de acuerdo con lo que afirma Arguedas en la siguiente cita: El sueo del pongo" lo
publicamos por su valor literario, social y lingstico?
Qu intencin identificas en la siguiente cita: Lo entregamos (El sueo del pongo) con temor y
esperanza? Considera en tu respuesta el contexto sociocultural en el que fue escrito este cuento
quechua (contexto de produccin )
3ARGUEDAS, Jos Mara (1983). Obras completas, tomo 1. Compilacin y notas de Sybila Arredondo de
Arguedas. Lima: Horizonte.
vasta. Consideramos que, en ambos gneros, deba emplearse el rico
quechua actual y no solo el arcaico y erudito purismo algo despectivo con
respecto del quechua que realmente se habla en todas las esferas sociales
arcaico quechua que escriben con tanto dominio los poetas cuzqueos. Un
anlisis estilstico del cuento que publicamos y el de la narrativa
ocenicamente vasta del floklore, demostrar cmo trminos castellanos han
sido incorporados, me permitira afirmar que diluidos, en la poderosa
corriente de la lengua quechua, con sabidura e inspiracin admirables, que
acaso se muestran bien en las frases: "tristesa sonqo" [sic] o "cielo hunta
awiniwan" que aparecen en este cuento. Ms de cuatro siglos de contacto
entre el quechua y el castellano han causado en la lengua inca efectos que no
son negativos. En ello se muestra precisamente la fuerza perviviente de esta
lengua, en la flexibilidad con que ha incorporado trminos no exclusivamente
indispensables sino tambin necesarios para la expresin artstica. Las
lenguas como las culturas poco evolucionadas son ms rgidas, y tal rigidez
constituye prueba de flaqueza y de riesgo de extincin como bien lo
sabemos. Que los quechulogos, especialmente los muy regionalistas,
consideren este librito con mucha indulgencia. Para el estudio del quechua
actual es un material rico, por la multiplicidad y complejidad con que se
enlazan los sufijos y por la presencia de los trminos de castellanos o mixtos
que parecen subrayados en el texto del relato. Al lector no hablante del
quechua le llevar un mensaje muy directo del estilo de nuestra lengua
indgena tradicional, que se mantiene con todas las misteriosas
caractersticas del ser vivo que se defiende triunfalmente.