Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Koos-Scala de Evaluare A Genunchiului
Koos-Scala de Evaluare A Genunchiului
Adaptation of KOOS
Romanian Version -
The
forward
translation
of
the
English
version
of
KOOS
was
made
by
two
independent
professional
translators
(T1
and
T2).
A
synthesis
of
the
two
translations
was
then
used
for
the
back-translation,
made
by
a
bilingual
mother-tongue
English
translator.
Romanian
version
of
KOOS
was
reviewed
by
a
language
professional,
three
rehabilitation
medicine
specialists
and
two
physical
assistants.
Discrepancies
were
clarified
and
some
changes
in
wording
and
phrase
topic
were
made.
The
pre-final
version
was
tested
in
a
group
of
15
patients
with
knee
osteoarthritis
and
all
the
items
were
discussed
in
order
to
identify
non-understandable
items.
The psychometric properties of the Romanian version of KOOS were not tested.
INSTRUCIUNI:
Prin
intermediul
acestui
chestionar
suntei
invitat
s
evaluai
starea
genunchiului
Dvs.
Informaiile
vor
fi
utilizate
pentru
a
monitoriza
felul
n
care
percepei
problemele
cauzate
de
patologia
existent
la
nivelul
genunchiului,
respectiv
n
ce
msur
reuii
s
efectuai
activitile
Dvs.
uzuale.
V
rugm
s
rspundei
la
fiecare
ntrebare
prin
bifarea
csuei
corespunztoare,
cte
una
singur
n
fiecare
caz.
Dac
nu
suntei
sigur()
ce
variant
s
alegei,
v
rugm
s
rspundei
ct
mai
aproape
de
adevr.
SIMPTOME
1
Knee
injury
and
Osteoarthritis
Outcome
Score
(KOOS),
Romanian
version
LK
1.0
DURERE
2
Knee
injury
and
Osteoarthritis
Outcome
Score
(KOOS),
Romanian
version
LK
1.0
3
Knee
injury
and
Osteoarthritis
Outcome
Score
(KOOS),
Romanian
version
LK
1.0
SP2.
Alergare;
Absent
Uoar
Moderat
Sever
Extrem
o
o
o
o
o
SP3.
Srituri;
Absent
Uoar
Moderat
Sever
Extrem
o
o
o
o
o
SP5.
ngenunchere;
Absent
Uoar
Moderat
Sever
Extrem
o
o
o
o
o
CALITATEA
VIEII
Q2.
V-ai
schimbat
modul
de
via
pentru
a
evita
activitile
care
ar
putea
afecta
n
mod
negativ
starea
genunchiului
Dvs.?
Deloc
Puin
Moderat
Foarte
mult
Total
o
o
o
o
o