Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Contenido
Conjunto de sistemas................................................................................................. 7
Conjunto de anclajes.................................................................................................. 8
Instalacin................................................................................................................ 13
Tesado e inyeccin................................................................................................... 14
CHISCHES
and noti Cou
tos esenciales dados en la Directiva los estados miembros de la UE. DSI se
10 of the
STERREI U T F R
to Article /EE C of
e 89/ 106 on the
Dire ctiv 198 8
INSTIT C H N I K
ni c co py
em ber ws,
21 Dec n of la
imatio
of EOTA
e
a p p r o x and administrativ
E Member
para Productos de Construccin (CPD). complace de tener homologaciones
ns
ber States
B A U T Schenkenstrasse 4
regu latio
provision
s of Mem ction
to constru
relating
nna, 50 pro duc ts
A-1010 Vie 0 ) 1 - 5 3 3 6 5
El poseedor de ETA est autorizado tcnicas europeas para sus sistemas
3( 423
Tel.: + 4
el ec tro
-5336
3(0)1
036
Fax: + 4
E-mai
l : m a i l@oib
. o r. a t
ETA-03/0
al Appro
val rman
a aplicar la marca CE (Conformit de pretensado con barras, cables
ic on is in Ge
n Technsh translation, the original versi
ohne
Europenne) en sus productos. adherentes y cables no adherentes.
ren
Europea Engli litzensp
annverfah
Mono to 5
DSI litzen with 1
SUSPA/ 5 Mono System
mit 1 bis nostrand
Verbund nded Mo
ni c co py
ng bo
bezeichnu SI Un
Handels SUSPA/D ds
an
Monostr l GmbH
me s Int ernationa
Trade na -System
DYWIDAGtrae 1
el ec tro
gs
Dywida he im
ber As ch
ngsinha 85609 mit
Zulassu nd werken
Approva
l Deutschla von Trag
Holder of rspannen
r das Vo fr Beton ed
an ns ystem f rb un d es wit h unbond
Sp Ve uc tur
en ohne sing of str
stand un
d Monolitz g kit for
prestres
ngsgegen sionin
Zulassu ngszweck on
Post-ten ds for concrete
an
Verwendu constructi monostr
ni c co py
d us e of
type an
Generic
product 09
01.04.20
vom
sdauer
el ec tro
Geltung 14
from 31.03.20
Validity
bis zum tiona l GmbH
to s Interna
-System d
DYWIDAG ng Langenfel
su
Niederlas -Ring 1
ck
rk Max-Plan enfeld
Herstellwe ng
turing pla
nt 40764 La nd
Manufac
Deutschla
ni c co py
ngen
14 Anh
hlielich
che n, einsc
e Technis 36 Seite
ropisch Anne xes
Diese Eu umfasst luding 14
el ec tro
ng proval 36 page
s, inc .04.20 04 bis
Zulassu chnical Ap vom 01
ean Te sdauer
This Europ Geltung
36 mit
contains ETA-03/00 .2009. .
che zum 31.03 .03.2009
e Technis 04 to 31
ropisch 01.04.20
Diese Eu ersetzt lidity from
36 with va
Zulassu
ng al Appro
val ETA-03/00
Technic
ean
This Europ
ni c co py
replaces
Approvals ngen
Technical lassu
ation for nische Zu nique
Organis fr Tech
European nisation ent tech
el ec tro
Or ga lA gr m
Europisc
he
ro p en ne pour
ation Eu
Organis
4
Descripcin del sistema
5
Barras de pretensado y datos tcnicos
Informacin general
Las barras de pretensado son laminadas circular. Las barras consisten en acero longitudes hasta 18 m y se pueden cortar
en caliente, templadas por el calor del pretensado Y 1050 H conforme a prEN a longitudes especficas antes de ser
proceso de laminacin, expandidas y 10138-4. Las barras roscadas y las transportadas en obra.
enfriadas, con una seccin transversal barras lisas se pueden entregar en
Barras roscadas
Las barras roscadas disponen de costillas Las barras roscadas se especifican por
continuas laminadas en caliente y le su dimetro nominal y el sufijo WR, por
confieren rosca a derechas a lo largo de ejemplo 26 WR.
toda la barra.
Barras lisas
Datos tcnicos
Carga maxima de
pretensado2 [kN] 204 464 676 856 1,056 1,457 676 856
Pm0,max = Sn x 0.8 x fp,k
Carga maxima de
sobretesado3 [kN] 219 499 722 912 1,131 1,566 722 912
P0,max= Sn x 0.95 x fp0,1k
1El peso por metro incluye 3,5% del peso de la rosca no resistente.
2Los valores indicados son valores mximos segn Eurocode 2, es decir, se aplica min (k xf , k x f
1 pk 2 p0.1k). El cumplimiento de los criterios de estado lmite ltimo y de
los requerimientos referentes al ancho de la fisura en el ensayo de transferencia de carga se ha comprobado para 0,8 x Fpk.
Fpk = Sn x fpk
Fp0.1k = Sn x fp0.1k
3El sobretesado est permitido si la fuerza en el gato de tesado se puede medir con una exactitud de 5% respecto al valor final de la fuerza de tesado.
6
Conjunto de sistemas
Placa de
Tendones disponibles 18 WR 26 WR 32 WR 36 WR 40 WR 47 WR 32 WS 36 WS
anclaje
Tendon de barra
con adherencia y anclaje placa QR 2074
con refuerzo adicional
Tendon de barra
con adherencia y anclaje de placa maciza
2076
rectangular pequea
con refuerzo adicional
Tendon de barra
con adherencia y anclaje placa QR 2074
sin refuerzo adicional
Tendon de barra
con adherencia y anclaje de placa maciza
2076
rectangular pequea
sin refuerzo adicional
Tendon de barra
con adherencia y anclaje de placa maciza
2011
cuadrada pequea
sin refuerzo adicional
Tendon de barra
con adherencia y anclaje de placa rectangular 2012
con refuerzo adicional
Tendon de barra
sin adherencia y tendon de barra externo con
2011
anclaje de placa maciza cuadrada
sin refuerzo adicional
Tendon de barra
sin adherencia y tendon de barra externo con
2012
anclaje de placa maciza rectangular
con refuerzo adicional
7
Conjunto de anclajes
8
Campos de aplicacin
Los tendones de barra pretensados se curvadas, como cuelgues e izados en nuevo al hormign antiguo, de acero al
utilizan tanto para estructuras nuevas puentes de hormign o en arcos de hormign, de hormign a estructuras
como para el refuerzo de estructuras acero, para la conexin temporal o de manpostera, o para cualquier
existentes. Se emplean como tendones permanente de elementos prefabricados combinacin de partes que componen
longitudinales o transversales, como en hormign, para la fijacin de todo gnero de materiales estructurales.
refuerzo de estructuras rectas o hormign al hormign, de hormign
9
Conjunto de tendones de barra adherentes
10
Conjunto de tendones de barra no adherentes y externos
Los tendones de barra no adherentes retesar a todo momento, y tambin La proteccin anticorrosiva de los
y externos se instalan en el interior o se pueden quitar o cambiar. tendones no adherentes externos depende
exterior de la seccin transversal de de las condiciones ambientales y del
la estructura. Se suministran varios Los tendones internos y externos no tiempo de servicio.
sistemas de proteccin anticorrosiva, adherentes sirven para estructuras de
de los cuales ninguno se adhiere a la hormign, estructuras compuestas y
estructura. Los tendones se pueden estructuras de manpostera.
11
Caractersticas geomtricas de accesorios
Tendones con vaina en zona libre Tendones sin vaina en zona libre
Proteccin Proteccin
anticorosiva anticorrosiva
para provisional. Proteccin anticorrosiva permanente Proteccin anticorrosiva permanente
Proteccin 3
aos
Barra roscada Inyeccin con Inyeccin con
Barra lisa Termo retrctil o cinta Termo retrctil o cinta
lechada de cemento lechada de Compuesto Compuesto
Revestimiento de proteccin de proteccin
antes del tesado cemento despus anticorrosivo anticorrosivo
Anejo 26 anticorrosiva anticorrosiva
(de la instalacin) del tesado Anejo 30 Anejos 32 y 33
ETA-05/0123 Anejo 29 Anejos 31a y 31b
Anejo 27 Anejo 28 ETA-05/0123 ETA-05/0123
ETA-05/0123 ETA-05/0123
ETA-05/0123 ETA-05/0123
Caperuza
PE o acero Caperuza PE o acero Caperuza PE o acero
Anejo 36 Anejo 36 ETA-05/0123 Anejo 36 ETA-05/0123
ETA-05/0123
Acoplador Termo retrctil Tubos (PE o acero) con piezas de transicin, sellados con termo retrctil o cinta, Tubo con piezas de transicin,
Anejo 34 inyectados con compuesto anticorrosivo o cinta o lechada de cemento. inyectado con compuesto anticorrosivo
ETA-05/0123 Anejo 34 ETA-05/0123 Anejo 5 ETA-05/0123
12
Conjunto de gatos de tesado para el tesado de tendones
13
Instalacin
DYWIDAG-Systems International
ofrece una gama completa de
accesorios especiales para facilitar el
ensamblaje y la instalacin en el lugar.
La instalacin debe efectuarse por
personas expertas adecuadamente
formadas. Los tendones (tendones de
barra no adherentes) tambin se pueden
entregar prefabricados a la obra si es
necesario.
encofrado
vlvula En el rea del anclaje se debe efectuar
tubo de inyeccin
una distancia adecuada por un cajetn
DYWIDAG ensamblado en el encofrado
cajetn
tuerca de fijacin antes del hormigonado para conectar
el gato de tesado y para la caperuza de
inyeccin.
14
Tesado e inyeccin
Los gatos de tesado pequeos y ligeros un manguito de traccin especial se transfiere hidrulicamente. La tuerca
de DYWIDAG-Systems International conectado por un lado a la barra de de calota se aprieta mediante una llave
son fciles de manejar y facilitan el tesado y por otro a la sobrelongitud de de apriete interna del gato. La barra
proceso de tesado. Por lo general, no la barra por detrs de la tuerca de calota. 47 WR dispone de un gato de tesado
se necesitan dispositivos de elevacin Enseguida, se fija el gato mediante una especialmente equipado.
pesados. El gato se coloca sobre tuerca de traccin. La carga de tesado
Notas de tesado
Generalmente, los tendones rectos slo
se tesan de un extremo.
Para reducir las prdidas por friccin,
se recomienda el tesado de ambos lados.
DYWIDAG-Systems International ha
desarrollado un proceso de inyeccin
basado en una lechada de cemento
altamente plastificada con propiedades
thixotrpicas y utilizando equipos de
inyeccin fiables. Avanzados mtodos
como la inyeccin por presin, la
inyeccin posterior y la inyeccin de
vaco son resultados de muchos aos de
desarrollo.
15
Equipos de tesado e inyeccin A B
Gatos de tesado
E
F
E
D
C
A B A B
L L
E
60 Mp Srie 04 401 190 50 132.5 625 50 36 225 176 3) 3) 300
200 Mp 865 315 150 361.3 2,000 60 172 350 515 - 270 -
L
Bombas hidrulicas
16
Austria Netherlands A ustria
DYWIDAG-Systems DYWIDAG-Systems
International GmbH International B.V A rgentina
Alfred-Wagner-Strasse 1 Veilingweg 2
4061 Pasching/Linz, Austria 5301 KM Zaltbommel, Netherlands A ustralia
Phone +43-7229-61 04 90 Phone +31-418-57 89 22 belgium
Fax +43-7229-61 04 980 Fax +31-418-51 30 12
E-mail office@dywidag-systems.at E-mail email@dsi-nl.nl B o snia and her z eg o vina
www.dywidag-systems.at www.dywidag-systems.com
B ra z il
France Poland C anada
DSI-Arton DYWIDAG-SYSTEMS
Rue de la Craz INTERNATIONAL Sp. z o.o. C hile
Z.I. des Chartinires ul. Przywidzka 4/68
01120 Dagneux 80-174 Gdansk, Poland CHINA
France Phone +48-58-300 13 53
Fax +48-58-300 13 54 C o l o mbia
Phone +33-4-78 79 27 82
Fax +33-4-78 79 01 56 E-mail dsi-polska@dywidag-systems.com C o sta R ica
E-mail dsi.france@dywidag.fr www.dywidag-systems.pl
www.dywidag-systems.fr C r o atia
Portugal
Germany DYWIDAG SISTEMAS C z ech republic
DYWIDAG-Systems CONSTRUCTIVOS, SA D enmar k
International GmbH Rua D. Manuel I, n.24 A
Schuetzenstrasse 20 Quinta da Parreirinha E gypt
14641 Nauen, Germany 2695-003 Bobadela (Loures), Portugal
Phone +49 3321 44 18 0 Phone +351-21-89 22 890 est o nia
Fax +49 3321 44 18 18 Fax +351-21-89 22 899
E-mail dywidag@dywidag-sistemas.com F inland
E-mail suspa@dywidag-systems.com
F rance
DYWIDAG-Systems Spain
International GmbH DYWIDAG SISTEMAS G ermany
Max-Planck-Ring 1 CONSTRUCTIVOS, S.A.
40764 Langenfeld, Germany Avd/de la Industria, 4 G reece
Phone +49 2173 79 02 0 Pol. Ind. la Cantuena GUATEMALA
Fax +49 2173 79 02 20 28947 Fuenlabrada (Madrid), Spain
E-mail suspa@dywidag-systems.com Phone +34-91-642 20 72 HONDURAS
www.dywidag-systems.de Fax +34-91-642 27 10
E-mail dywidag@dywidag-sistemas.com H o ng K o ng
DYWIDAG-Systems www.dywidag-sistemas.com
I nd o nesia
International GmbH
Germanenstrasse 8 United Kingdom I taly
86343 Koenigsbrunn, Germany DYWIDAG-Systems
Phone +49 8231 96 07 0 International Ltd. J apan
Fax +49 8231 96 07 10 Northfield Road
E-mail geotechnik@dywidag-systems.com Southam, Warwickshire K o rea
www.dywidag-systems.de CV47 0FG, Great Britain L eban o n
Phone +44-1926-81 39 80
DYWIDAG-Systems Fax +44-1926-81 38 17 L u x emb o urg
International GmbH E-mail sales@dywidag.co.uk
Siemensstrasse 8 www.dywidag.co.uk M alaysia
85716 Unterschleissheim, Germany M e x ic o
Phone +49-89-30 90 50-100
Fax +49-89-30 90 50-120 N etherlands
E-mail dsihv@dywidag-systems.com
www.dywidag-systems.com N o rway
Oman
Italy
DYWIT S.P.A. P anama
Viale Europa 72 Strada A 7/9
20090 Cusago (MI), Italy P araguay
Phone +39-02-901 65 71
Fax +39-02-901 65 73 01
P eru
E-mail info@dywit.it POLAND
www.dywit.it
P o rtugal
Q atar
S audi A rabia
singap o re
S o uth A frica
S pain
S weden
S wit z erland
T aiwan
Nota: T hailand
Este catlogo sirve nicamente para darle
T ur k ey
informaciones bsicas sobre nuestros productos.
Los datos tcnicos e informaciones que contiene, U nited A rab E mirates
se indican sin compromiso alguno y pueden ser
modificados sin previo aviso. No asumimos ninguna
U nited k ingd o m
04315-3/02.13-web ka