Sunteți pe pagina 1din 12

LOS NINJAS DE KGA Y SU

CDIGO SECRETO

Yamada Futr

Traduccin:
Maril Rodrguez del Alisal
Clara Mie Cnovas
Este libro se ha publicado con el
apoyo de la Fundacin Japn.

Ttulo original: Kouga Ninpouchou


Copyright 2001, Keiko Yamada. All rights reserved
First published in Japan in 1998 by Kodansha Ltd., Tokyo

Copyright 2012 Quaterni de esta edicin en lengua espaola por acuerdo con
Kodansha Ltd.

Quaterni es un sello y marca comercial registrado

Traduccin del japons: Maril Rodrguez del Alisal y Clara Mie Cnovas

Los ninjas de Kga y su cdigo secreto. Reservados todos los derechos.


Ninguna parte de este libro incluida la cubierta puede ser reproducida, su contenido
est protegido por la Ley vigente que establece penas de prisin y/o multas a quienes
intencionadamente reprodujeren o plagiaren, en todo o en parte, una obra literaria,
artstica o cientfica, o su transformacin, interpretacin o ejecucin en cualquier tipo
de soporte existente o de prxima invencin, sin autorizacin previa y por escrito
de los titulares de los derechos del copyright. La infraccin de los derechos citados
puede constituir delito contra la propiedad intelectual. (Art. 270 y siguientes del
Cdigo Penal). Dirjase a CEDRO (Centro Espaol de Derechos Reprogrficos)
si necesita fotocopiar o escanear algn fragmento de esta obra a travs de la web:
www.conlicencia.com; o por telfono a: 91 702 19 70 / 93 272 04 47)

ISBN: 978-84-940301-2-3
EAN: 9788494030123
BIC: FJH

QUATERNI
Calle Mar Mediterrneo, 2 N-6
28830 SAN FERNANDO DE HENARES, Madrid
Telfono: +34 91 677 57 22
Fax: +34 91 677 57 22
Correo electrnico: info@quaterni.es
Internet: www.quaterni.es

Asesora y coordinadora: Maril Rodrguez del Alisal


Diseo de coleccin: Quaterni
Diseo de portada: Manuel Dombidau
Maquetacin: Grupo RC
Impresin: Grficas Deva, S.L.
Depsito Legal: M-32499-2012
Impreso en Espaa

17 16 15 14 13 12 (10)

El papel utilizado en esta impresin es ecolgico y libre de cloro


Altamente secreto

I.

Dos hombres se hallaban frente a frente en la explanada


exterior del castillo de siete plantas que, contemplado desde
lejos, daba la impresin de estar formado por filas de abanicos
que se hubieran desplegado y superpuesto, unos sobre otros.
Bajo el resplandor del Sol, sus cuerpos se mostraban casi
traslcidos y, cuando las nubes proyectaban sus sombras sobre
ellos sus figuras parecan fundirse, difuminndose en el aire.
Innumerables ojos los contemplaban, pero era como si
vieran a travs de una pantalla y, cada vez ms, los que obser-
vaban deban esforzarse para no perderlos de vista.
Pero nadie apartaba su mirada de ellos. Porque entre los dos
ninjas, separados por apenas cinco metros, circulaba un aire
cargado de tensin extrema y amenazadora que, desplazndose
en oleadas, atraa hacia ellos toda la atencin. Sin embargo,
ninguno de los dos empuaba espada alguna: ambos se encon-
traban con las manos vacas. Si los presentes no hubiesen sido
antes testigos de excepcin del despliegue de tcnicas de los
dos contendientes, en el patio del castillo, probablemente no
habran podido reconocer ese flujo de aterrador desafo.

1
YA M A DA F TAR QUATERNI

Uno de los hombres se llamaba Kazamachi Shgen. De


unos cuarenta aos de edad, con numerosas protuberancias
en la frente, mejillas hundidas y pequeos ojos, enrojecidos y
brillantes, tena un aspecto repugnante. Su espalda se arqueaba
formando una joroba; sus extremidades de color ceniciento
eran demasiado largas y se destacaban extraamente en su
figura. Tanto los dedos de las manos como los de los pies, que
eran enormes, sobresalan uno a uno, como reptiles, de sus
sandalias de paja.
Haca unos instantes que cinco guerreros del castillo
se haban enfrentado a este hombre, acosndolo. Antes de
combatir, el ninja haba afirmado que, si lo matasen, le estara
bien empleado por su falta de destreza. Cuando aquellos cinco
guerreros, todos ellos distinguidos espadachines de la escuela
yagy estuvieron frente a l, se quedaron atnitos al ver su
actitud descuidada, ya que si bien en la mano portaba una
espada de considerable tamao la tena a un lado, colgando
flojamente, y su figura se asemejaba a un espantapjaros.
Pero, inopinadamente, dos de los guerreros se tambalearon
mientras lanzaban un alarido, aullando: Aah!, al tiempo
que se cubran los ojos con una de las manos. El hombre les
haba atacado sin utilizar ningn arma y sin haber pronun-
ciado una sola palabra. Todava sin comprender qu pasaba ni
cmo se haba producido, los otros quedaron dominados por el
pnico. Al darse cuenta del ataque, cargaron frenticamente,
blandiendo y agitando sus katanas, impulsados tanto por el
instinto como por el pavor.
Shgen corri hacia un lado. All se encontraba la muralla
del castillo. Vol como un torbellino y, huyendo de la amenaza
de las tres espadas, trep por el muro defensivo de la fortaleza;
pero lo ms sorprendente fue que en ningn momento
dio la espalda al enemigo. Es decir: lo hizo adhiriendo sus

2
QUATERNI LOS NINJAS DE KGA Y SU CDIGO SECRETO

extremidades a la pared. Pero a decir verdad, no fue as


exactamente: en su mano derecha segua sosteniendo su
arma, por lo que utiliz solamente la mano izquierda y ambas
piernas en su ascensin. Su figura en ese momento pareca una
araa que se deslizara sobre la gigantesca superficie de piedra,
y desde los escasos dos metros de altura donde se encontraba,
mir hacia los samurais que se encontraban abajo mientras
estiraba los labios en una sonrisa forzada.
Solamente hizo un gesto, entreabriendo la boca. Y de esta,
sali algo despedido que se estrell contra los tres guerreros,
quienes no pudieron evitar cerrar los ojos, hundindose. Los
otros dos an se retorcan mientras se cubran la cara. Con
la espalda todava pegada al muro, sin hacer el ms mnimo
ruido, Kazamachi Shgen se desliz hacia abajo. El combate
haba terminado.
Lo que este ninja haba hecho volar despedido desde su
boca, era un arma inslita. Se trataba de una flema del tamao
de una moneda de la Era Keich. Para cualquiera, no habra
sido ms que un simple esputo, pero Shgen tena la capaci-
dad de producir unos muclagos extraordinariamente densos
y pegajosos. Despus de haber recibido su impacto, los cinco
soldados no podran sacarlos de sus ojos en varios das y
cuando lo consiguieran, se arrancaran tambin las pestaas
en el intento.
A continuacin, fue Yashamaru, un joven perteneciente a
los ninjas de Iga, quien se midi con cinco samurais. Era en
verdad un apuesto muchacho. A pesar de estar ataviado con
un basto atuendo, tpico de las montaas, tena las mejillas
rosadas como las flores de cerezo y los ojos negros y brillantes.
Pareca la viva representacin de la lozana primaveral.
Enfrentado a los cinco guerreros, ni siquiera toc la tpica
espada de su agreste regin que le penda de la cintura,

3
YA M A DA F TAR QUATERNI

amarrada con un cinturn de ratn, sino que esgrimi una


especie de cuerda de color negro. Esta tena unas caractersticas
verdaderamente increbles y, a pesar de ser extremadamente
fina, resultaba fuerte como el acero. Ni siquiera el mandoble
directo de una espada poda cortarla. Reluca intensamente
bajo la luz del Sol, pero una vez que este se ocultaba, era
imposible distinguirla.
De pronto, el ltigo misterioso se enroll a una de las
espadas, volando en lo alto del cielo. Un agudo silbido capaz
de destrozar los tmpanos reson al desplazarse horizontal-
mente y dos samurais se derrumbaron, llevndose las manos
a los muslos y a las caderas. El cable se agit en las manos
de Yashamaru que tir de sus extremos, girndolo en varias
direcciones a la vez. Atac tanto a quienes se aproximaban
como, incluso, a los otros dos que se encontraban a unos tres
metros y, echndoles su lazada al cuello, los atrap como si
hubieran sido bestias.
Al parecer, ese ltigo haba sido fabricado con mechones
de negro cabello de mujer; insertados despus uno a uno,
mediante una tcnica caracterstica, y untados despus con
grasa animal. Con tan solo que rozase la piel humana, el efecto
era igual a la estocada punzante de una espada de hierro. Fus-
tigado sobre los muslos de cualquiera, la carne se abra, como
si hubiera sido segada por la aguda hoja de una guadaa. Ese
cable desplegado alcanzaba hasta unos diez metros y pareca
tener vida propia girando, reculando, segando, enrollndose y
amputando los miembros de sus enemigos, por lo que resul-
taba imposible resistirse a l. Para colmo, al contrario que si
hubiera sido una katana, no haba forma de saber cul sera
el siguiente movimiento de quien lo manejaba: resultaba una
incgnita total. No dependa de la posicin en la que se colo-

4
QUATERNI LOS NINJAS DE KGA Y SU CDIGO SECRETO

case Yashamaru ni de su postura, por lo que sus oponentes no


tenan forma de poderse defender, ni de iniciar su ataque.
Ahora, haba llegado al fin el momento: esos dos hombres
que haban derrotado cada uno de ellos a cinco samurais utili-
zando unas tcnicas prodigiosas, se enfrentaban entre ellos en
silencio, como en un ritual de hechicera.
Las nubes anunciadoras del verano que pendan sobre
la fortaleza se vean cada vez ms finas y casi desaparecan,
esfumndose, como absorbidas por el cielo. Haban pasado
solamente unos minutos, pero daba la impresin de que era
toda una eternidad. As discurra el tiempo...
La boca de Kazamachi Shgen se abri en una rgida son-
risa. Sin mediar un instante, un chasquido surgi del puo de
Yashamaru y su ltigo se lanz como un torbellino imparable
sobre el otro, que cay al suelo. Durante unos segundos, todos
los espectadores contemplaron la visin fantasmal de una
enorme araa de color ceniciento arrastrndose por el suelo.
Pero enseguida comprendieron que, sorprendentemente,
Kazamachi no solamente no haba resultado herido por la
correa, sino que haba conseguido escapar. A gatas, tal como
estaba, de su boca sali disparada una flema pegajosa de color
verde plido dirigida hacia la cabeza de su adversario; pero se
desvaneci en el aire, delante del rostro del muchacho: justo
cuando aquella mucosidad gelatinosa se iba a estrellar en
su cara, fue rechazada por el ltigo y, al ver que este giraba
en la mano de Yashamaru, el pavor se reflej en la cara de
Kazamachi por primera vez. Continuando a gatas, recul hacia
atrs mientras dejaba la cabeza colgando al frente y huy con
rapidez, como una araa de agua, encaramndose al torren de
piedra de la fortaleza. Hasta all ascendi un Aah...! de los
espectadores cuando, todos al unsono, exhalaron un suspiro.

5
YA M A DA F TAR QUATERNI

El cuerpo de Shgen daba la impresin de volar hacia el


blanco muro, escapando as del extremo del ltigo que esgri-
ma Yashamaru. De pronto, rept velozmente hacia arriba,
para desaparecer bajo la sombra de uno de los curvados capite-
les que ornaban los salientes en la cubierta del castillo. Desde
all, lanz su pegajosa flema. Pero la figura de su rival ya no se
encontraba en ese lugar: haba enrollado el otro extremo del
cable al saliente de la cubierta, y trep por ella, con lo que su
cuerpo penda ahora en el vaco. Shgen se desliz entonces
a travs de las tejas de bronce, pero Yashamaru le arroj de
nuevo el extremo de su ltigo. De esta manera, una oruga
fluctuante lanzaba su hebra mortfera mientras que una araa
que no dejaba de agitarse frenticamente de un lado a otro,
escupa flemas diablicas. Ese combate por los aires que se
libraba bajo las nubes cambiantes de la primavera, no era un
mero duelo entre seres humanos: se trataba de un enfrenta-
miento entre dos criaturas excepcionales que no parecan ser
de este mundo.
Entre los espectadores de ese desafo de pesadilla, se hallaba
el seor del castillo. Agit la mano y mir hacia un lado,
diciendo:
Ya basta. Haz que se detengan, Hanz. Diles que maana
continuaremos el combate.
La lucha se haba desplazado ya por tres plantas de la forta-
leza. Si seguan tal como hasta ahora, al menos uno de los dos
ninjas (o incluso ambos) terminara por morir. Pero el amo del
reducto habl entonces con tono spero y cortante:
Esto no debe ser un espectculo para que el pblico de la
villa lo contemple. Sunpu est lleno de observadores foraste-
ros de Osaka.
Quien hablaba era Tokugawa Ieyasu.

6
QUATERNI LOS NINJAS DE KGA Y SU CDIGO SECRETO

II.

Era a finales de abril del ao 19 de la Era Keich (1614),


cuando el poderoso seor Tokugawa Ieyasu contemplaba este
inslito combate desde el interior del castillo de Sunpu. Le
acompaaban el shgun Hidetada con su esposa oficial, Eyo
y, entre ambos, sus hijos Takechiyo y Kunichiyo, as como
jerarcas de alto nivel como Honda, Sakai o Ii, sentados todos
juntos a su alrededor. Tambin se encontraban en el lugar
el abad Konchi-In-Sden, Nank Btenkai y el espadachn
Yagy Munenori, entre otros. Es decir, que aqu se vea a lo
ms representativo de la familia Tokugawa, as como sus con-
sejeros y personas de confianza.
Osaka era el ltimo reducto en Japn que se resista a su
dominio. Como desde octubre de ese mismo ao se haba
establecido en la ciudad un campamento de invierno con una
guarnicin, lo que haba comentado Ieyasu sobre los obser-
vadores forasteros cobraba un sentido especial. Porque en
esa palabra se escondan dos significados, y no era tanto con
relacin a la extraordinaria concurrencia que le acompaaba
en ese momento, como por cierto tipo de gente venida de otros
feudos que pudiese estar mezclada con el resto de asistentes,
a pesar de ser tan diferentes de ellos como fros meteoritos
cados del cielo a la tierra.
Sentados frente a Ieyasu, a una cumplida distancia de
aproximadamente cinco metros, se hallaban dos personas de
edad: un hombre y una mujer. Ambos tenan el cabello blanco
como la nieve. La piel del anciano tena el lustre del oscuro
cuero, siendo la de la anciana de un fro color plido. A pesar
de ello, ambos transmitan un misterioso vigor, similar al de
infatigables y enrgicos generales en el campo de batalla.

7
YA M A DA F TAR QUATERNI

Los dos adversarios que se haban enfrentado llegaron


hasta el lugar, rpidos como el viento, uniendo sus manos en
seal de respeto. Kazamachi Shgen se inclin ante el anciano
y Yashamaru ante la anciana. Ni l ni ella emitieron ningn
sonido, dando su aprobacin con un sencillo gesto, pero con el
rabillo del ojo miraron a aquellos dos expertos contendientes:
l, a Yashamaru, y ella, a Kazamachi Shgen.
Ha sido una demostracin extraordinaria.
Sin hacer distincin entre ninguno de los dos, Tokugawa
pronunci estas palabras inesperadamente, mirando al frente
y como refirindose a ambos por igual, pregunt:
Qu te ha parecido, Mataemon?.
Temo incurrir en descortesa si hablo, seor.
El maestro espadachn, Yagy Munenori, inclin la cabeza.
Desde haca unos aos estaba al servicio del seor de Tajima,
pero en el pasado haba prestado sus servicios a la familia
Tokugawa.
Por supuesto que conoca la pericia de los ninjas, pero no
poda imaginar que alcanzasen este nivel. Antes de culpar a
mis discpulos por haber hecho el ridculo, os ruego que me
consideris a m como responsable.

Unas pequeas gotas de sudor se deslizaron por su frente.


A pesar de que los Iga y los Kga se encuentran a poca dis-
tancia de mis territorios, desconoca totalmente su capacidad.
Lamento haberme equivocado y me siento muy avergonzado
por ello, concluy.
Ieyasu no hizo ningn comentario crtico hacia Munenori
y, dirigindose a Hattori Hanz, le expres su aprobacin:
Hanz, nos has ofrecido una extraordinaria demostracin.
Este, que permaneca atendiendo el servicio de Ieyasu, uni
sus manos en reconocimiento por las palabras de su seor,

8
QUATERNI LOS NINJAS DE KGA Y SU CDIGO SECRETO

mientras una amplia y satisfecha sonrisa se dibujaba en su


rostro.
Hanz, es que no vamos a ofrecer sake a Danj de Kga,
a Ogen de Iga y a sus dos ninjas?
En el momento en el que su vasallo se acerc diligente a los
huspedes, Ieyasu gir el rostro, dirigiendo una mirada escru-
tadora a su izquierda y a su derecha. A un lado se encontraba
Takechiyo, su nieto mayor. Cerca estaba Ofuku, la mujer que
haba sido su nodriza y lo haba criado como si fuera su propia
madre. Tambin estaba Hokino, responsable de la guarnicin
de Aoyama, as como Doi i-no-Kami, Sakai, de Bingo, Honda
Sado-no-Kami, Nank H y otros ms.
En el lado opuesto, se sentaban el shgun Hidetada y su
esposa, Eyo. Junto a ellos, estaba el segundo hijo de Hidetada
y nieto de Ieyasu, Kunichiyo, as como el responsable de la
guarnicin de Asakura, Honda Kozuke-no-Suke; el seor de Ii
y el abad de Konchi-In, entre otros.
Bajo la profunda y penetrante mirada de Ieyasu que iba
saludando elogiosamente a todos, ellos erguan la figura, en
tensin. Haba que tomar una decisin respecto a la sucesin
de su amo. A medida que el poderoso seor Tokugawa Ieyasu
les refera aquel plan suyo tan sorprendente, se puso de mani-
fiesto que iba a asumirse un enorme riesgo.
El prximo shgun sera Takechiyo o Kunichiyo?

Ieyasu tena setenta y tres aos.


Haba decidido que Osaka sera para l su ltima campaa
militar, y se preparaba para ello.
Toyotomi Hideyori gobernaba esa ciudad. A instancias de
Ieyasu haba ordenado edificar un templo para el Gran Buda
en la zona Higashiyama de Kyoto, a la memoria de su padre
Toyotomi Hideyoshi a quien se conoca como el Taiko. A

9
YA M A DA F TAR QUATERNI

mediados de abril haban empezado a fabricar la gigantesca


campana del templo. La ciudad de Osaka ya haba empezado
a acusar la fuerte presin de los impuestos que se obligaba a
pagar a sus habitantes, con destino a la edificacin, algo que
entraba en el plan urdido desde haca tiempo por Ieyasu. En
cuanto la campana estuviera terminada, Ieyasu esgrimira
como pretexto la inscripcin grabada en su superficie para
declarar la guerra de nuevo. Estaba a punto de decidir un
plan definitivo, junto con sus consejeros, para disponer de un
pretexto que justificara su ofensiva. La frase inscrita sobre
la campana: El pas en paz, los seores satisfechos, en donde
se incluan al final los nombres de Hideyori y de Tokugawa,
escritos en ideogramas kanji, sera el motivo que iba a esgri-
mir Ieyasu: aducira sentirse ofendido por la mencionada
inscripcin y por cmo apareca su nombre1. Esto era algo que
careca realmente de sentido, pero Ieyasu tena necesidad de
una justificacin para atacar la ciudad de Osaka. Ese incidente
pona de manifiesto su verdadera naturaleza, que le haba
valido el apodo de viejo zorro.
Pero en este momento, habiendo llegado ya a los setenta y
tres aos, empezaba a acusar de forma notable el declive fsico
en su organismo.
Seguramente, se alzara con la victoria, aunque a pesar de
sus planes le llevara uno o dos aos conquistar el bastin de
su enemigo, el castillo de Osaka. Pero vivira tanto como para
que sus oscuras pupilas pudiesen contemplar esa fortaleza
consumida por las llamas? Eso era algo que no poda tener por
seguro.

1 Tokugawa esgrimi ante Hideyori que, aparentando un deseo de buena voluntad, los signos
de esas inscripciones tenan un doble sentido, humillante para l y que, adems, su nombre
apareca dividido en dos por otro. (Nota trad.)

10