Sunteți pe pagina 1din 4

1 Estudo Dirigido de Introduo Filosofia: tica

Professor: Marco Antnio Sousa Alves


Data de entrega: 11/04/2017
Valor: 3pontos.
Textos: SFOCLES. Antgona.

Aluno: Gabriela de Faria Machado Matrcula: 2017056400

Discorra sobre as trs passagens abaixo, retiradas da tragdia Antgona de Sfocles. Na resposta, explicite,
para cada uma das passagens: (a) o tema da discusso; (b) o ponto de divergncia; (c) os argumentos
aduzidos pelos partcipes; (d) sua apreciao crtica e comentrios pessoais (com quem concorda e por que).
Justifique suas respostas ilustrando com passagens do texto.

1) Eplogo, versos 1-100, p. 29-33 (discusso entre Antgona e Ismnia): a oposio entre o
carter heroico de Antgona e o conformismo de Ismnia.

(a) Antgona encontra sua irm Ismnia fora do palcio de Creonte a fim de falar-lhe sobre o decreto que
o rei imps, dando a Etocles o sepultamento honroso de um heri e condenando Polinice a
permanecer insepulto. A discusso gira em torno da vontade de Antgona de enterrar o irmo, apesar
da proibio de seu tio.
Antgona: Ajudars esses meus braos a transportar o cadver?
Ismnia: Queres tu, realmente, sepult-lo, embora isso tenha sido vedado a toda cidade?

(b) Antgona pede ajuda irm para enterrar Polinice, mas ela se recusa, pois ambas tm vises
diferentes sobre a regra imposta por Creonte. Antgona a v como uma afronta s leis divinas, e
Ismnia a percebe como uma norma imposta por uma autoridade e por isso deve ser respeitada.
Ismnia: Infeliz! Apesar da proibio de Creonte?
Antgone: Ele no tem o direito de me coagir a abandonar os meus!
Ismnia: (...) De minha parte, pedindo a nossos mortos que me perdoem, visto que sou obrigada,
obedecerei aos que esto no poder. (...)

(c) Antgona alega que Polinice era seu irmo e era seu dever, perante os deuses e como parte da famlia,
prestar as homenagens fnebres que haviam lhe sido negadas por uma lei humana.
Antgona: Uma coisa certa: Polinice era meu irmo, e teu tambm, embora recuses o que eu te
peo. No poderei ser acusada de traio para com o meu dever.

Ismnia no cede, lembrando irm de todas as desgraas que afligiram sua famlia, desde o
infortnio de dipo e sua infeliz perda da viso, passando pelo suicdio de Jocasta at a morte que
seus irmos se deram reciprocamente. Ela lembra tambm que so mulheres e no podem tentar
vencer os homens, alm de que existem pessoas mais poderosas que formulam as leis da cidade.
Ismnia: Ai de ns! Pensa, minha irm, em nosso pai, como morreu esmagado pelo dio e pelo
oprbio, quando inteirado dos crimes que praticara, arrancou os olhos com as prprias mos! E
tambm em sua me e esposa, visto que foi ambas as coisas que ps termo a seus dias com um
forte lao! Em terceiro lugar, em nossos irmos, no mesmo dia perecendo ambos, desgraados,
dando-se a morte reciprocamente! E agora, que estamos ss, pensa na morte ainda mais terrvel que
teremos se contrariarmos nossos governantes! Convm no esquecer ainda que somos mulheres, e,
como tais, no podemos lutar contra homens; e, tambm, que estamos submetidas a outros, mais
poderosos, e que nos foroso obedecer a suas ordens, por muito dolorosas que nos sejam. (...)

(d) O conflito entre as duas irms explicita a maneira como cada uma v o mundo. Antgona v as leis
dos deuses acima de tudo, e tem um forte senso de dever para com sua famlia, alm de uma enorme
coragem. Ismnia, abalada por todas as infelicidades que acometeram as pessoas que amava,
reconhece a importncia da lei divina, mas sabe que a lei humana pode trazer punies. Sendo assim,
prefere que ela e a irm se mantenham seguras, cumprindo a lei imposta por Creonte a fim de se
manterem vivas. Penso que Antgona no estava errada em querer sepultar o irmo, e que a lei
imposta por seu tio era o capricho de um tirano. Sendo assim, ela agiu como lhe ensinava a tradio,
cumprindo o que achava certo. Porm, no vejo Ismnia como covarde, visto todos os problemas
pelos quais passou; creio eu que ela foi prudente e s queria proteger sua nica irm ainda viva.

2) Episdio II, versos 440-530, p. 44-48 (discusso entre Antgona e Creonte): o conflito entre
as leis dos homens e as leis dos deuses.

(a) Antgona capturada por um guarda enquanto enterrava o irmo pela segunda vez. Ele a leva
presena de Creonte, onde a moa confessa seu crime. Eles discutem sobre a viso de Antgona de
que as leis divinas no devem ser subjugadas pelas mortais e Antgona o acusa de ser um tirano.

Creonte: tu, que mantns os olhos fixos no cho, confessas, ou negas, ter feito o que ele diz?

Antgona: Confesso o que fiz! Confesso-o claramente!

(b) Antgona conta que enterrou o irmo por respeito s leis divinas, enquanto Creonte a acusa de
cometer um crime e ainda desrespeitar seu outro irmo, Etocles, dando a Polinice (considerado um
traidor) o mesmo tratamento que ele (tido como heri). Sendo assim, um se posta do lado da justia
divina enquanto o outro, da humana.

Creonte: E apesar disso, tiveste a audcia de desobedecer a essa determinao?

Antgona: Sim, porque no foi Jpiter que a promulgou; (...)

(...)

Creonte: E por acaso no era teu irmo, tambm, o outro, que morreu?

Antgone: Sim! Era filho do mesmo pai, e da mesma me!

Creonte: Ento por que prestas a um essa homenagem, que representa uma impiedade para com o
outro?
(c) Antgona defende que as leis dos deuses devem ser respeitadas, e que uma glria morrer para
cumprir seu dever para com elas e sua famlia. Ela diz tambm que Creonte um tirano, e as pessoas
concordam com ela, mas no tm coragem de dizer.

Antgona: (...) e a Justia, a deusa que habita com as divindades subterrneas, jamais estabeleceu
tal decreto entre os humanos; nem eu creio que teu dito tenha fora bastante para conferir a um
mortal o poder de infringir as leis divinas, que nunca foram escritas, mas so irrevogveis; no
existem a partir de ontem, ou de hoje; so eternas, sim! E ningum sabe desde quando vigoram!
Tais decretos, eu, que no temo o poder de homem algum, posso violar sem que por isso me venham
a punir os deuses! (...)

Antgona: (...) Estes homens (indica o coro) confessariam que aprovam o que eu fiz, se o terror no
lhes tolhesse a lngua! Mas, um dos privilgios da tirania consiste em dizer, e fazer, o que quiser.

Creonte argumenta que Antgona cometeu um crime ao transgredir a lei que ele promulgara, e que
havia agido de maneira errada ao dar a Polinice o mesmo tratamento que Etocles.

Creonte: (...) Esta criatura agiu temerariamente, desobedecendo as leis em vigor; e, para agravar,
com uma segunda ofensa, a primeira, acaba de se vangloriar do ato que praticou. (...)

Creonte: Sim! Visto que honraste, com tua ao, aquele que se tornou criminoso.

(...)

Creonte: No justo dar ao homem de bem, tratamento igual ao do criminoso.

(d) Nessa discusso, fica claro o carter ditatorial de Creonte, que tomando partido de Etocles,
considera o outro irmo criminoso e por isso no permite seu sepultamento. Antgona agiu de forma
impensada, quebrando uma norma imposta. Porm, se essa norma no tem um fundamento
verdadeiro e to somente um capricho, creio que se torna aceitvel a ao da moa. Seu intuito era
s por em par de igualdade seus irmos mortos, que a seu ver eram iguais e mereciam ambos as
honras fnebres. O assunto aqui abordado coloca em conflito a tica e as leis, j que Creonte criou
uma norma que feria o costume moral da cidade de enterrar seus mortos somente para se reafirmar
como governante.

3) Episdio III, versos 630-770, p. 53-58 (discusso entre Creonte e Hmon): o poder, a justia e
a democracia.

(a) Hmon fala a seu pai sobre Antgona, e eles discutem acerca de o julgamento de Creonte estar ou no
correto; tambm falam sobre a democracia e o apoio do povo de Tebas ao da amargurada moa.

Creonte: (...) O homem que a cidade escolheu para chefe deve ser obedecido em tudo, quer seus atos
paream justos, quer no. (...)

(...)
Hmon: (...) Mas no creias que s tuas decises sejam acertadas e justas... (...)

(b) Hmon defende que Antgona agiu de forma correta, e Creonte o julga aliado de sua noiva, crendo
que ele somente quer salv-la e por isso o est confrontando.

Creonte: E por acaso no foi um crime o que ela fez?

Hmon: No assim que pensa o povo de Tebas.

(...)

Creonte: Bem se percebe que ele se tornou aliado dessa mulher!

(c) Hmon argumenta que o pai est agindo de forma tirana, e que somente um homem no pode
governar um Estado sozinho. Argumenta tambm que o pai precisa ser mais flexvel, considerando a
ao de Antgone no contexto em que ocorreu.

Hmon: (...) Ser, por acaso, certo tudo que acabas de dizer? Eu no sei... e praza aos deuses que
no saiba nunca. No entanto, outros h, que podem ter outras ideias. (...) Seu irmo jazia insepulto;
ela no quis que ele fosse espedaado pelos ces famintos, ou pelas aves carniceiras. (...) Cede pois,
no teu ntimo, e revoga teu dito. (...)

(...)

Hmon: S em um pas inteiramente deserto terias o direito de governar sozinho!

Creonte diz que no pode poupar Antgone, pois ela desrespeitou uma lei, e mesmo sendo de sua
famlia, preciso que ela seja punida para demonstrar sua fora de governante e assim fazer com que
o povo o respeite e se torne seu aliado.

Creonte: (...) Quem rigoroso com seus casos domsticos, ser tambm justo no governo do Estado.
Quem, por orgulho e arrogncia, queira violar a lei, e sobrepor-se aos que governam, nunca
merecer meus encmios. (...) Quem assim obedece, estou certo, saber to bem executar as ordens
que lhe forem dadas, como comandar, por sua vez; e ser, na guerra, um aliado valoroso e fiel.

(d) Na discusso entre Hmon e Creonte possvel perceber que a prudncia do filho algo que falta ao
pai. Creonte tem sede de mostrar ao povo de Tebas que um rei rgido, sendo inflexvel em uma
situao envolvendo a prpria famlia e tradies milenares. Concordo com Hmon, principalmente
quando ele afirma que o pai no pode governar o Estado sozinho, e que como o povo de Tebas no
concordava com a condenao de Antgona ele deveria repensar sua deciso. A intransigncia de
Creonte, por fim, lhe custou tudo o que mais amava.

* * *

S-ar putea să vă placă și