Sunteți pe pagina 1din 17

LEGE Nr.

22 din 22 februarie 2001


pentru ratificarea Conveniei privind evaluarea impactului asupra mediului n context
transfrontier, adoptat la Espoo la 25 februarie 1991
EMITENT: PARLAMENTUL
PUBLICAT N: MONITORUL OFICIAL NR. 105 din 1 martie 2001

Parlamentul Romniei adopt prezenta lege.

ARTICOL UNIC
Se ratific Convenia privind evaluarea impactului asupra mediului n context
transfrontier, adoptat la Espoo la 25 februarie 1991.

Aceast lege a fost adoptat de Senat n edina din 5 septembrie 2000, cu respectarea
prevederilor art. 74 alin. (2) din Constituia Romniei.

p. PREEDINTELE SENATULUI,
NICOLAE VCROIU

Aceast lege a fost adoptat de Camera Deputailor n edina din 6 februarie 2001, cu
respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constituia Romniei.

PREEDINTELE CAMEREI DEPUTAILOR


VALER DORNEANU

CONVENIE
privind evaluarea impactului asupra mediului n context transfrontier*)

*) Traducere.

Prile la aceast convenie,


contiente de interdependena dintre activitile economice i consecinele acestora
asupra mediului,
afirmnd necesitatea de a asigura o dezvoltare raional i durabil din punct de vedere
ecologic,
hotrte s intensifice cooperarea internaional n domeniul evalurii impactului
asupra mediului, ndeosebi n context transfrontier,
contiente de necesitatea i de importana elaborrii de politici cu caracter anticipativ i
prevenirii, atenurii i monitorizrii oricrui impact negativ important asupra mediului n
general i, n special, n context transfrontier,
reamintind prevederile pertinente ale Cartei Naiunilor Unite, ale Declaraiei
Conferinei Naiunilor Unite asupra mediului de la Stockholm, ale Actului final al
Conferinei pentru Securitate i Cooperare n Europa (C.S.C.E.) i ale documentelor

1
finale ale reuniunilor de la Madrid i Viena ale reprezentanilor statelor participante la
C.S.C.E.,
constatnd cu satisfacie msurile pe care statele sunt pe cale s le adopte pentru ca
evaluarea impactului asupra mediului s fie practicat n aplicarea legilor i a
reglementrilor lor administrative, precum i a politicii lor naionale,
contiente de necesitatea de a lua n considerare, n mod expres, factorii de mediu la
nceputul procesului decizional, recurgnd la evaluarea impactului asupra mediului la
toate nivelurile administrative oportune, ca instrument necesar n vederea mbuntirii
calitii informaiilor furnizate factorilor de decizie i permind acestora s ia decizii
raionale din punct de vedere al mediului, concentrate pe limitarea pe ct posibil a
impactului negativ semnificativ al activitilor, ndeosebi n context transfrontier,
atente la eforturile organizaiilor internaionale de a promova practica evalurii
impactului asupra mediului att la nivel naional, ct i internaional i innd seama de
activitile desfurate n acest sens sub auspiciile Comisiei Economice a Naiunilor Unite
pentru Europa, ndeosebi de rezultatele Seminarului privind evaluarea impactului asupra
mediului (septembrie 1987, Varovia - Polonia), i lund act de Obiectivele i principiile
privind evaluarea impactului asupra mediului, adoptate de Consiliul de conducere al
Programului Naiunilor Unite pentru mediu i de Declaraia ministerial privind
dezvoltarea durabil (mai 1990, Bergen - Norvegia),
au convenit urmtoarele:

ART. 1
Definiii
n sensul prezentei convenii:
(i) pri nseamn prile contractante ale prezentei convenii numai dac textul nu
prevede altfel;
(ii) partea de origine nseamn partea sau prile contractante ale prezentei convenii
sub jurisdicia creia/crora o activitate propus se realizeaz;
(iii) parte afectat nseamn partea sau prile contractante ale prezentei convenii
asupra creia/crora activitatea propus poate avea un impact transfrontier;
(iv) pri interesate nseamn partea de origine i partea afectat, care procedeaz la o
evaluare a impactului asupra mediului n aplicarea prezentei convenii;
(v) activitate propus nseamn orice activitate sau orice proiect care vizeaz
modificarea major a unei activiti, a crui executare face obiectul deciziei unei autoriti
competente n concordan cu ntreaga procedur naional aplicabil; evaluarea
impactului asupra mediului nseamn o procedur naional avnd drept scop evaluarea
impactului probabil asupra mediului al unei activiti propuse;
(vi) impact nseamn orice efect produs asupra mediului de o activitate propus,
inclusiv asupra sntii i securitii umane, asupra florei, faunei, solului, aerului, apei,
climei, peisajului i monumentelor istorice sau asupra altor construcii, ori interaciunea
dintre aceti factori; totodat termenul desemneaz i efectele asupra patrimoniului
cultural sau asupra condiiilor socioeconomice rezultate din modificarea acestor factori;

2
(vii) impact transfrontier nseamn orice impact, nu neaprat de natur global, produs
de o activitate propus n limitele unei zone de sub jurisdicia unei pri, a crui origine
fizic se situeaz, total sau parial, n cadrul zonei aflate sub jurisdicia unei alte pri;
(viii) autoritate competent nseamn autoritatea sau autoritile naionale desemnate
de ctre o parte ca responsabile cu ndeplinirea sarcinilor ce le revin prin prezenta
convenie i/sau autoritatea sau autoritile nvestite de ctre o parte cu puteri decizionale
privind o activitate propus;
(ix) public nseamn una sau mai multe persoane fizice ori juridice.
ART. 2
Dispoziii generale
1. Prile vor lua, individual sau mpreun, toate msurile adecvate i eficiente pentru
prevenirea, reducerea i controlul impactului transfrontier negativ semnificativ, pe care
activitile propuse l produc asupra mediului.
2. Fiecare parte va stabili msurile juridice, administrative sau de alt natur, necesare
pentru aplicarea prevederilor prezentei convenii, inclusiv pentru stabilirea unei proceduri
de evaluare a impactului asupra mediului, care s permit participarea publicului n ceea
ce privete activitile propuse, menionate n anexa nr. I, care pot cauza un impact
transfrontier negativ semnificativ asupra mediului, precum i pentru pregtirea
documentaiei de evaluare a impactului asupra mediului, descris n anexa nr. II.
3. Partea de origine va veghea ca, n concordan cu prevederile prezentei convenii, s
se procedeze la o evaluare a impactului asupra mediului nainte de luarea deciziei de a
autoriza sau de a ntreprinde o activitate propus, menionat n anexa nr. I, care poate
cauza un impact transfrontier negativ semnificativ asupra mediului.
4. Partea de origine va veghea, n conformitate cu prevederile prezentei convenii, ca
orice activitate propus, menionat n anexa nr. I, care poate provoca un impact
transfrontier negativ semnificativ, s fie notificat prilor afectate.
5. Prile interesate vor angaja discuii, la iniiativa oricreia dintre ele, pentru a afla
dac una sau mai multe activiti propuse, nenscrise n lista prevzut n anexa nr. I, sunt
susceptibile s produc un impact transfrontier negativ semnificativ i, ca urmare,
acestea vor fi tratate ca i cum ar fi nscrise n list. Dac prile vor fi de acord c este
bine astfel, activitatea sau activitile n chestiune vor fi tratate n acest fel. Anexa nr. III
cuprinde criteriile generale aplicabile n determinarea semnificaiei impactului asupra
mediului pentru activitile nenscrise n anexa nr. I.
6. n conformitate cu prevederile prezentei convenii, partea de origine va oferi
publicului din zonele care ar putea fi afectate posibilitatea s participe la procedurile
adecvate de evaluare a impactului asupra mediului privind activitile propuse i va
veghea ca posibilitatea oferit publicului prii afectate s fie echivalent cu cea oferit
propriului public.
7. Evalurile impactului asupra mediului, prevzute de prezenta convenie, se vor
efectua cel puin n stadiul de proiect al activitii propuse. n msura dorit prile vor
ncerca s aplice principiile evalurii impactului asupra mediului n politici, planuri i
programe.

3
8. Prevederile prezentei convenii nu vor afecta dreptul prilor de a aplica la scar
naional legile, reglementrile, dispoziiile administrative sau practicile juridice
acceptate, care vizeaz protejarea informaiilor a cror divulgare ar prejudicia secretul
industrial i comercial sau securitatea naional.
9. Prevederile prezentei convenii nu vor afecta dreptul fiecrei pri de a aplica, prin
acorduri bilaterale sau multilaterale, dac acestea exist, msuri mai restrictive dect cele
prevzute n prezenta convenie.
10. Prevederile prezentei convenii nu vor prejudicia obligaiile care pot reveni prilor
n temeiul dreptului internaional privind activitile care au sau pot avea un impact
transfrontier.
ART. 3
Notificarea
1. Pentru o activitate propus, menionat n anexa nr. I, care este susceptibil s
provoace un impact transfrontier negativ semnificativ, partea de origine va notifica, n
scopul unor consultri suficiente i eficiente conform prevederilor art. 5, oricrei alte pri
pe care o consider c ar putea fi parte afectat, ct mai curnd posibil, dar nu mai trziu
de momentul informrii publicului propriu, despre activitatea propus.
2. Aceast notificare va conine, inter alia:
a) informaii privind activitatea propus, inclusiv orice informaie disponibil despre
impactul posibil transfrontier al acesteia;
b) informaii privind natura deciziei care ar putea fi luat;
c) indicarea unui interval de timp rezonabil pentru comunicarea unui rspuns conform
pct. 3, lundu-se n considerare natura activitii propuse.
Se pot include aici informaiile menionate la pct. 5.
3. Partea afectat va rspunde prii de origine n intervalul de timp specificat n
notificare, confirmnd acesteia primirea notificrii, i va arta dac intenioneaz s
participe la procedura de evaluare a impactului asupra mediului.
4. Dac partea afectat rspunde c nu intenioneaz s participe la procedura de
evaluare a impactului asupra mediului sau dac nu rspunde n intervalul de timp
specificat n notificare, prevederile pct. 5, 6, 7 i 8 i ale art. 4 - 7 nu se vor aplica. n
aceste situaii nu este prejudiciat dreptul prii de origine de a stabili dac se va efectua o
evaluare a impactului asupra mediului, pe baza legislaiei i practicii naionale.
5. La primirea unui rspuns de la partea afectat, care indic dorina sa de a participa la
procedura de evaluare a impactului asupra mediului, partea de origine va comunica, dac
nu a fcut-o deja, prii afectate:
a) informaiile adecvate privind procedura de evaluare a impactului asupra mediului,
mpreun cu termenul limit pentru transmiterea observaiilor;
b) informaiile adecvate privind activitatea propus i impactul transfrontier negativ
semnificativ pe care aceasta l-ar putea avea.
6. Partea afectat va comunica prii de origine, la cererea acesteia, toate informaiile
obinute n mod rezonabil privind mediul susceptibil s fie afectat, aflat sub jurisdicia
prii afectate, dac aceast informaie este necesar la ntocmirea documentaiei pentru

4
evaluarea impactului asupra mediului. Informaiile vor fi comunicate prompt, printr-un
organism mutual, dac acesta exist.
7. Atunci cnd o parte consider c ar putea fi afectat de un impact transfrontier
negativ semnificativ datorat unei activiti propuse, menionat n anexa nr. I, i nu s-a
fcut nici o notificare conform dispoziiilor pct. 1, la cererea prii afectate, prile
interesate vor face schimb de informaii suficiente n scopul angajrii discuiilor, pentru a
afla dac se va produce un impact transfrontier negativ semnificativ. Dac prile sunt de
acord c este probabil un impact transfrontier negativ semnificativ, prevederile prezentei
convenii se vor aplica n consecin. Dac prile nu se pot pune de acord asupra
probabilitii producerii unui impact transfrontier negativ semnificativ, oricare dintre
pri are dreptul s supun chestiunea unei comisii de investigare, conform prevederilor
anexei nr. IV, pentru ca aceasta s se exprime asupra probabilitii apariiei unui impact
transfrontier negativ semnificativ, n cazul n care nu au convenit asupra unei alte
metode de rezolvare a problemei.
8. Prile interesate se vor asigura ca publicul prii afectate din zonele potenial
afectate s fie informat despre activitatea propus i s aib posibilitatea de a formula
observaii sau obiecii n legtur cu activitatea i ca acestea s fie transmise autoritii
competente a prii de origine, fie direct, fie, dac este cazul, prin intermediul prii de
origine.
ART. 4
Constituirea documentaiei pentru evaluarea impactului asupra mediului
1. Documentaia pentru evaluarea impactului asupra mediului, care se nainteaz
autoritii competente a prii de origine, va conine cel puin informaiile menionate n
anexa nr. II.
2. Partea de origine va comunica prii afectate, prin intermediul unui organism mutual,
dac acesta exist, documentaia de evaluare a impactului asupra mediului. Prile
interesate vor organiza distribuirea documentaiei autoritilor i publicului prii afectate
din zonele potenial afectate i vor asigura transmiterea observaiilor formulate autoritii
competente a prii de origine, fie direct acestei autoriti, fie, dac este cazul, prin
intermediul prii de origine, ntr-un termen rezonabil, nainte de luarea deciziei finale
privind activitatea propus.
ART. 5
Consultri pe baza documentaiei privind evaluarea impactului asupra mediului
Dup ntocmirea documentaiei de evaluare a impactului asupra mediului partea de
origine va ncepe fr ntrziere consultri cu partea afectat privind, inter alia, impactul
transfrontier potenial al activitii propuse i msurile de reducere sau de eliminare a
acestuia. Consultrile se vor referi la:
a) alternative posibile la activitatea propus, inclusiv alternativa renunrii la activitate
i msurile posibile pentru atenuarea impactului transfrontier negativ semnificativ i
monitorizarea efectelor acestor msuri, cheltuielile fiind suportate de partea de origine;
b) alte forme de asisten mutual pentru reducerea oricrui impact transfrontier
negativ semnificativ al activitii propuse;
c) orice alte probleme pertinente, legate de activitatea propus.
5
Prile vor conveni la nceperea consultrilor asupra unei perioade rezonabile ca durat
a acestora. Aceste consultri se pot derula printr-un organism mutual adecvat, acolo unde
acesta exist.
ART. 6
Decizia final
1. Prile se vor asigura c n decizia final privind activitatea propus s-au luat n
considerare rezultatul evalurii impactului asupra mediului, inclusiv documentaia pentru
evaluarea impactului asupra mediului, precum i observaiile primite conform art. 3 pct. 8
i art. 4 pct. 2 i rezultatul consultrilor la care se refer art. 5.
2. Partea de origine va comunica prii afectate decizia final privind activitatea
propus, precum i motivele i consideraiile pe care aceasta s-a fundamentat.
3. Dac informaii suplimentare privind impactul transfrontier semnificativ al unei
activiti propuse, care nu erau disponibile la momentul lurii deciziei privind acea
activitate i care ar fi putut influena sensibil aceast decizie, devin disponibile unei pri
interesate naintea nceperii activitii, acea parte va informa imediat cealalt parte sau
celelalte pri interesate. Dac una dintre prile interesate solicit, vor avea loc consultri
pentru a se stabili dac trebuie reexaminat decizia.
ART. 7
Analiza ulterioar realizrii proiectului
1. Prile interesate vor stabili, la cererea oricreia dintre ele, dac este necesar
efectuarea unei analize ulterioare realizrii proiectului i, n caz afirmativ, care este
amploarea acesteia, lund n considerare impactul transfrontier negativ semnificativ al
activitii pentru care s-a efectuat o evaluare a impactului asupra mediului conform
acestei convenii. Orice analiz ulterioar realizrii proiectului va include n mod special
supravegherea activitii i determinarea oricrui impact transfrontier negativ. Aceste
obligaii pot fi ntreprinse n scopul atingerii obiectivelor prezentate n anexa nr. V.
2. n cazul n care ca urmare a analizei ulterioare realizrii proiectului partea de origine
sau partea afectat are temeiuri rezonabile s cread c exist un impact transfrontier
negativ semnificativ sau c au fost descoperii factori care sunt rezultatul unui astfel de
impact, aceasta va informa imediat cealalt parte. n aceast situaie prile interesate se
vor consulta asupra msurilor necesare n vederea reducerii sau eliminrii impactului.
ART. 8
Cooperare bilateral i multilateral
n scopul respectrii obligaiilor ce le revin prin prezenta convenie prile au dreptul s
continue s aplice acordurile bilaterale, multilaterale sau alte nelegeri n vigoare ori s
ncheie altele noi. Aceste acorduri sau nelegeri pot prelua ca elemente de baz
prevederile enumerate n anexa nr. VI.
ART. 9
Programe de cercetare
Prile vor acorda o atenie special stabilirii sau intensificrii programelor de cercetare
specifice care urmresc:
a) mbuntirea metodelor calitative i cantitative utilizate pentru evaluarea impactului
activitilor propuse;
6
b) realizarea unei mai bune nelegeri a relaiilor cauz-efect i a rolului lor n
managementul integrat al mediului;
c) analizarea i supravegherea aplicrii eficiente a deciziilor privind activitile
propuse, n scopul micorrii sau prevenirii impactului;
d) perfecionarea metodelor care stimuleaz creativitatea n cutarea soluiilor de
nlocuire a activitii propuse, precum i a modurilor de producie i de consum raionale
din punct de vedere ecologic;
e) perfecionarea metodelor care s permit aplicarea principiilor evalurii impactului
asupra mediului la nivel macroeconomic.
Rezultatele programelor enumerate mai sus vor face obiectul schimbului ntre pri.
ART. 10
Statutul anexelor
Anexele ataate la prezenta convenie fac parte integrant din aceasta.
ART. 11
Reuniunea prilor
1. Prile se vor reuni, pe ct posibil, cu ocazia sesiunilor anuale ale consilierilor
guvernamentali din rile C.E.E. pentru problemele mediului i apelor. Prima reuniune a
prilor va avea loc cel mai trziu la un an de la data intrrii n vigoare a prezentei
convenii. Ulterior se vor ine ntlniri ale prilor ori de cte ori acestea vor considera
necesar la oricare dintre reuniunile lor sau la cererea scris a uneia dintre pri, cu
condiia ca aceast cerere s fie susinut de cel puin o treime din numrul prilor n
interval de 6 luni de la data comunicrii ei de ctre secretariat.
2. Prile vor urmri n permanen punerea n aplicare a prezentei convenii i, avnd
n vedere acest lucru:
a) vor examina politicile i abordrile lor metodologice n domeniul evalurii
impactului asupra mediului, n scopul mbuntirii n continuare a procedurilor de
evaluare a impactului asupra mediului n context transfrontier;
b) vor schimba informaii privind experiena ctigat n ncheierea i punerea n
aplicare a acordurilor bilaterale i multilaterale sau a altor nelegeri privind utilizarea
evalurii impactului asupra mediului n context transfrontier, la care una sau mai multe
dintre ele este/sunt parte;
c) vor solicita, acolo unde este cazul, asistena comitetelor tiinifice i a organismelor
internaionale competente pentru aspectele tehnice i metodologice care privesc realizarea
obiectivelor prezentei convenii;
d) vor analiza i vor adopta prin consens, la prima lor reuniune, propriile regulamente
de procedur;
e) vor examina i, dac este necesar, vor adopta propuneri de amendare a prezentei
convenii;
f) vor lua n considerare i vor ntreprinde orice aciune suplimentar care poate fi
necesar n vederea realizrii scopurilor prezentei convenii.
ART. 12
Dreptul de vot
1. Fiecare parte la aceast convenie va avea un singur vot.
7
2. Exceptnd prevederea pct. 1, organizaiile regionale de integrare economic, n
probleme din aria competenelor lor, vor dispune n exercitarea dreptului lor de vot de un
numr de voturi egal cu numrul statelor lor membre care sunt parte la prezenta
convenie. Aceste organizaii nu i vor exercita dreptul de vot dac statele lor membre l-
au exercitat pe al lor i viceversa.
ART. 13
Secretariatul
Secretarul executiv al Comisiei Economice pentru Europa va ndeplini urmtoarele
funcii de secretariat:
a) convocarea i pregtirea reuniunilor prilor;
b) transmiterea ctre pri a rapoartelor i a altor informaii primite n concordan cu
prevederile prezentei convenii;
c) ndeplinirea altor funcii prevzute de prezenta convenie sau atribuite de ctre pri.
ART. 14
Amendamente la convenie
1. Orice parte are dreptul s propun amendamente la prezenta convenie.
2. Propunerile de amendamente vor fi naintate n scris secretariatului, care le va
comunica tuturor prilor. Acestea vor fi examinate de pri la urmtoarea lor reuniune, cu
condiia ca secretariatul s le fi trimis prilor cu cel puin 90 de zile nainte.
3. Prile vor depune toate eforturile pentru a ajunge la un acord, prin consens, privind
orice amendament propus la prezenta convenie. Dac toate eforturile pentru a obine
consensul au fost epuizate i nu s-a ajuns la nici un acord, amendamentul va fi adoptat, n
ultim instan, cu votul unei majoriti de trei ptrimi din numrul prilor prezente i
votante la reuniune.
4. Amendamentele la prezenta convenie, adoptate n concordan cu pct. 3, vor fi
naintate de ctre depozitar tuturor prilor pentru ratificare, aprobare sau acceptare. Ele
vor intra n vigoare pentru prile care le-au ratificat, le-au aprobat sau le-au acceptat n a
90-a zi dup primirea de ctre depozitar a notificrii ratificrii, aprobrii sau acceptrii de
ctre cel puin trei ptrimi din numrul total al prilor. Dup aceast dat ele vor intra n
vigoare pentru orice alt parte n cea de-a 90-a zi dup ce partea respectiv depune
instrumentul su de ratificare, de aprobare sau de acceptare a amendamentelor.
5. n sensul prezentului articol, prile prezente i votante nseamn prile prezente la
reuniune i care exprim un vot afirmativ sau negativ.
6. Procedura de votare descris la pct. 3 nu este privit ca un precedent pentru
acordurile care vor fi negociate n cadrul Comunitii Economice pentru Europa.
ART. 15
Soluionarea diferendelor
1. n cazul apariiei unui diferend ntre dou sau mai multe pri cu privire la
interpretarea sau la aplicarea prezentei convenii, acestea vor cuta o soluionare prin
negocieri sau prin orice alt metod de rezolvare a diferendelor, acceptabil prilor n
diferend.
2. n timpul semnrii, ratificrii, acceptrii, aprobrii ori aderrii la prezenta convenie
sau n orice alt moment dup aceea o parte are dreptul s declare n scris depozitarului c,
8
pentru un diferend nerezolvat conform pct. 1, accept ca obligatoriu, n relaia cu orice
parte care accept aceeai obligaie, unul sau ambele mijloace de soluionare urmtoare:
a) naintarea diferendului Curii Internaionale de Justiie;
b) arbitrajul, n concordan cu procedura prezentat n anexa nr. VII.
3. Dac prile n diferend au acceptat ambele mijloace de soluionare a diferendelor la
care se refer pct. 2, diferendul poate fi naintat numai Curii Internaionale de Justiie, cu
excepia cazului n care prile au convenit altfel.
ART. 16
Semnarea
Prezenta convenie va fi deschis pentru semnare la Espoo (Finlanda) de la 25 februarie
la 1 martie 1991 i dup aceea la sediul Naiunilor Unite din New York pn la 2
septembrie 1991 de ctre statele membre ale Comisiei Economice pentru Europa, precum
i de ctre statele cu statut de membru consultativ al Comisiei Economice pentru Europa,
conform paragrafului 8 din Rezoluia 36 (IV) din 28 martie 1947 a Consiliului Economic
i Social, precum i de ctre organizaiile de integrare economic regional, constituite
din statele suverane membre ale Comisiei Economice pentru Europa, crora statele
membre le-au transferat competena n probleme aflate sub incidena acestei convenii,
inclusiv competena de a ncheia tratate privind aceste probleme.
ART. 17
Ratificarea, acceptarea, aprobarea i aderarea
1. Prezenta convenie va fi supus ratificrii, acceptrii sau aprobrii de ctre statele i
organizaiile de integrare economic regional, semnatare.
2. Prezenta convenie va fi deschis spre aderare statelor i organizaiilor la care se
refer art. 16 ncepnd cu data de 3 septembrie 1991.
3. Instrumentele de ratificare, de acceptare, de aprobare sau de aderare vor fi depuse la
secretarul general al Naiunilor Unite, care ndeplinete funcia de depozitar.
4. Orice organizaie la care se refer art. 16, care devine parte la prezenta convenie
fr ca nici unul dintre statele sale membre s fie parte, va respecta toate obligaiile care
decurg din convenie. Atunci cnd unul sau mai multe state membre ale unei astfel de
organizaii sunt pri la prezenta convenie, organizaia i statele sale membre vor decide
asupra responsabilitilor lor pentru ndeplinirea obligaiilor ce decurg din aceast
convenie. n astfel de cazuri organizaia i statele sale membre nu sunt abilitate s i
exercite simultan drepturile n cadrul prezentei convenii.
5. n instrumentele lor de ratificare, de acceptare, de aprobare sau de aderare
organizaiile de integrare economic regional la care se refer art. 16 vor declara aria
competenei lor referitoare la problemele reglementate de convenie. De asemenea, aceste
organizaii vor informa depozitarul despre orice modificare a ariei lor de competen.
ART. 18
Intrarea n vigoare
1. Prezenta convenie va intra n vigoare n cea de-a 90-a zi de la data depunerii celui
de-al 16-lea instrument de ratificare, de acceptare, de aprobare sau de aderare.

9
2. n sensul pct. 1, instrumentul depus de o organizaie de integrare economic
regional nu va fi considerat ca suplimentar pe lng cele depuse de statele membre ale
organizaiei respective.
3. Pentru fiecare stat sau organizaie la care se refer art. 16, care ratific, accept sau
aprob prezenta convenie ori care ader dup depunerea celui de-al 16-lea instrument de
ratificare, de acceptare, de aprobare sau de aderare, convenia va intra n vigoare n cea
de-a 90-a zi de la data depunerii de ctre statul sau de organizaia respectiv a
instrumentului su de ratificare, de acceptare, de aprobare sau de aderare.
ART. 19
Retragerea
Oricnd dup 4 ani de la data intrrii n vigoare a prezentei convenii pentru o parte
acea parte se poate retrage din convenie printr-o notificare scris ctre depozitar.
Retragerea i va face efectul n cea de-a 90-a zi de la data primirii notificrii de ctre
depozitar. Aceast retragere nu va afecta aplicarea art. 3 - 6 pentru activitile propuse
pentru care s-a fcut notificarea conform pct. 1 al art. 3 sau pentru care s-a fcut o cerere
conform pct. 7 al art. 3, nainte de momentul intrrii n vigoare a retragerii.
ART. 20
Texte autentice
Originalul prezentei convenii, ale crei texte n limbile englez, francez i rus sunt
autentice n aceeai msur, va fi depozitat la secretarul general al Naiunilor Unite.
Drept care subsemnaii, avnd depline puteri, am semnat aceast convenie.
ntocmit la Espoo (Finlanda) la 25 februarie 1991.

ANEXA 1

LISTA
cuprinznd activitile propuse

1. Rafinrii de petrol brut (cu excepia ntreprinderilor care fabric numai lubrifiani
din petrol brut) i instalaii pentru gazeificarea i lichefierea a cel puin 500 tone de
crbune sau isturi bituminoase pe zi
2. Termocentrale i alte instalaii de combustie cu o producie termic egal sau mai
mare de 300 MW i centrale nucleare i alte reactoare nucleare (cu excepia instalaiilor
de cercetare pentru producerea i conversia materialelor fisionabile i a celor fertile, a
cror putere maxim nu depete 1 kW sarcin termic continu)
3. Instalaii destinate numai pentru producerea sau pentru mbogirea combustibililor
nucleari, reprocesrii combustibililor nucleari iradiai sau stocrii depozitrii finale i
prelucrrii deeurilor radioactive
4. Instalaii mari pentru producerea primar a fontei i oelului i pentru producerea
metalelor neferoase
5. Instalaii pentru extracia azbestului i pentru prelucrarea i transformarea azbestului
i a produselor care conin azbest: pentru produsele de azbociment, instalaii care produc
mai mult de 20.000 tone produs finit pe an; pentru materiale de friciune, instalaii care
10
produc mai mult de 50 tone produs finit pe an; pentru celelalte utilizri ale azbestului,
instalaii care utilizeaz mai mult de 200 tone pe an
6. Instalaii chimice integrate
7. Construirea de autostrzi i drumuri pentru circulaie rapid, a liniilor de cale ferat
pentru traficul feroviar la mare distan i a aeroporturilor dotate cu o pist principal
lung de cel puin 2.100 m
8. Conducte cu seciune mare pentru transportul gazelor i al petrolului
9. Porturi comerciale i ci navigabile interioare i porturi fluviale care permit trecerea
vaselor de peste 1.350 tone
10. Instalaii de eliminare a deeurilor: incinerare, tratare chimic, depozitarea
deeurilor toxice i periculoase
11. Baraje mari i rezervoare
12. Lucrri de captare a apelor subterane, dac volumul anual de ap captat atinge sau
depete 10 milioane mc
13. Instalaii pentru fabricarea hrtiei i a pastei de hrtie, cu o capacitate de cel puin
200 tone materie uscat cu aer pe zi
14. Exploatri miniere pe scar larg, extragerea i tratarea pe loc a minereurilor
metalice sau a crbunelui
15. Producerea hidrocarburilor din platforma continental
16. Instalaii mari pentru depozitarea produselor petroliere, petrochimice i chimice
17. Despdurirea suprafeelor mari

NOT:
n sensul prezentei convenii:
- termenul autostrad definete o osea special proiectat i construit pentru circulaia
autovehiculelor, care nu deservete proprietile riverane i care:
a) este prevzut, cu excepia unor puncte singulare sau cu titlu temporar, pentru cele
dou sensuri de circulaie, cu benzi carosabile distincte, separate de o band de teren
nedestinat circulaiei sau, n mod excepional, separate prin alte mijloace;
b) nu intersecteaz la nivel nici o alt osea, nici linii de cale ferat sau de tramvai, nici
drumuri pentru circulaia pietonal;
c) este semnalizat n mod special ca fiind o autostrad;
- expresia drumuri pentru circulaie rapid definete un drum rezervat circulaiei
autovehiculelor, accesibil numai prin ci de transfer sau prin intersecii reglementate i pe
a crui parte carosabil sunt interzise, n mod special, oprirea i staionarea.

ANEXA 2

CONINUTUL
documentaiei pentru evaluarea impactului asupra mediului

Informaia care trebuie inclus n documentaia pentru evaluarea impactului asupra


mediului, n conformitate cu art. 4, va conine cel puin:
11
a) descrierea activitii propuse i a scopului acesteia;
b) descrierea, dac este posibil, a alternativelor posibile (de exemplu, de amplasare sau
tehnologice) la activitatea propus, inclusiv renunarea la activitate;
c) descrierea mediului posibil s fie afectat de activitatea propus i alternativele la
aceasta;
d) descrierea impactului potenial al activitii propuse i al alternativelor ei asupra
mediului i o estimare a importanei acestuia;
e) descrierea msurilor de ameliorare propuse pentru a se reduce ct mai mult posibil
impactul asupra mediului;
f) indicarea precis a metodelor de prevenire i sublinierea att a presupunerilor, ct i
a datelor de mediu relevante folosite;
g) inventarul lacunelor n cunotine i al incertitudinilor constatate n compilarea
informaiilor solicitate;
h) conturarea programelor de supraveghere i management i a altor planuri pentru
analiza ulterioar realizrii proiectului, ori de cte ori este cazul;
i) un rezumat netehnic, inclusiv o prezentare grafic (hri, grafice etc.), ori de cte ori
este cazul.

ANEXA 3

CRITERII GENERALE
aplicabile n determinarea semnificaiei impactului asupra mediului pentru activitile
nenscrise n anexa nr. I

1. Atunci cnd prile interesate au n vedere activiti propuse, n conformitate cu art.


2 pct. 5, acestea vor stabili dac activitatea propus ar putea avea un impact transfrontier
negativ semnificativ, n mod deosebit n virtutea unuia sau mai multora dintre criteriile
urmtoare:
a) dimensiunea: activiti propuse care, prin natura lor, sunt mari pentru tipul respectiv
de activitate;
b) amplasarea: activiti propuse s fie amplasate ntr-o zon sau n apropierea unei
zone sensibile ori importante din punct de vedere ecologic (zonele umede desemnate prin
Convenia de la Ramsar, parcurile naionale, rezervaiile naturale, locurile de interes
tiinific sau locuri importante din punct de vedere arheologic, cultural ori istoric) sau
activiti propuse s fie amplasate n locuri n care caracteristicile proiectului propus pot
afecta semnificativ sntatea populaiei;
c) efecte: activitile propuse ale cror efecte sunt deosebit de complexe i potenial
negative, inclusiv cele cu efecte grave asupra omului, speciilor sau organismelor cu o
valoare deosebit, cele care amenin utilizarea sau utilizarea potenial a unei zone
afectate i activitile care provoac o povar suplimentar pe care mediul nu are
capacitatea s o suporte.

12
2. Prile interesate vor lua n considerare att activitile propuse amplasate n
apropierea unei frontiere internaionale, ct i pe cele mai ndeprtate, care ar putea avea
efecte transfrontier semnificative la mare distan.

ANEXA 4

PROCEDURA DE INVESTIGARE

1. Partea sau prile reclamante va/vor notifica secretariatului c va/vor supune unei
comisii de investigare, stabilit n conformitate cu prevederile prezentei anexe, problema
de a afla dac o activitate propus, menionat n anexa nr. I, este susceptibil s aib un
impact tranfrontier semnificativ. Scopul investigaiei este indicat n notificare.
Secretariatul va notifica imediat aceast cerere de investigare tuturor prilor la convenie.
2. Comisia de investigare va fi alctuit din 3 membri. Att partea reclamant, ct i
cealalt parte participant la procedura de investigare vor numi fiecare un expert tiinific
sau tehnic, iar cei 2 experi vor desemna de comun acord un al treilea expert, care va fi
preedintele comisiei de investigare. Acesta din urm nu va avea aceeai naionalitate cu a
nici uneia dintre prile aflate n procedura de investigare, nu va locui sau nu va folosi ca
loc de reedin teritoriul nici uneia dintre pri, nu va fi angajat de nici una dintre ele i
nu va avea de a face cu cazul n nici o alt calitate.
3. Dac preedintele comisiei de investigare nu a fost desemnat n decurs de dou luni
de la numirea celui de-al doilea expert, la solicitarea uneia dintre pri secretarul executiv
al Comisiei Economice pentru Europa va proceda la desemnarea preedintelui ntr-un nou
termen de dou luni.
4. Dac una dintre prile la procedura de investigare nu numete un expert n decurs de
o lun de la primirea notificrii de la secretariat, cealalt parte are dreptul s l informeze
n legtur cu aceasta pe secretarul executiv al Comisiei Economice pentru Europa, care l
va desemna pe preedintele comisiei de investigare n decursul urmtoarelor dou luni.
Dup desemnarea sa preedintele comisiei de investigare va solicita prii care nu a numit
un expert s fac acest lucru n interval de o lun. Dup aceast perioad preedintele l
va informa pe secretarul executiv al Comisiei Economice pentru Europa, care va proceda
la numirea acestuia ntr-un nou termen de dou luni.
5. Comisia de investigare va adopta propriile reguli de procedur.
6. Comisia de investigare are dreptul s ia msurile pe care le consider necesare
pentru a-i exercita funciile.
7. Prile la procedura de investigare vor facilita activitatea comisiei de investigare i,
n mod special, folosind toate mijloacele aflate la dispoziie:
a) vor furniza comisiei toate documentele, instrumentele i informaiile relevante;
b) vor permite comisiei, dac este necesar, s citeze i s audieze martori sau experi i
vor lua n considerare depoziia lor.
8. Prile i experii vor proteja secretul tuturor informaiilor pe care le primesc n mod
confidenial n cursul lucrrilor comisiei de investigare.

13
9. Dac una dintre prile la procedura de investigare nu se prezint n faa comisiei de
investigare sau nu i susine cauza, cealalt parte are dreptul s cear comisiei de
investigare s continue procedurile i s finalizeze lucrrile. Absena uneia dintre pri
sau nesusinerea cauzei nu va constitui un obstacol n calea continurii i finalizrii
lucrrilor comisiei de investigare.
10. Cheltuielile comisiei de investigare, inclusiv retribuia membrilor acesteia vor fi
suportate n mod egal de prile la procedura de investigare, cu excepia situaiei n care
comisia de investigare stabilete altfel, datorit unor mprejurri specifice cauzei; comisia
de investigare va pstra o eviden a tuturor cheltuielilor sale i va furniza prilor o
situaie final a acestora.
11. Orice parte care, n ceea ce privete scopul procedurii de investigare, are un interes
de ordin material ce poate fi afectat de avizul dat de comisia de investigare are dreptul s
intervin n timpul procedurii, cu acordul comisiei de investigare.
12. Deciziile comisiei de investigare n chestiuni de procedur vor fi luate cu
majoritatea voturilor membrilor si. Opinia definitiv a comisiei de investigare va reflecta
prerea majoritii membrilor si i va fi nsoit i de expunerea altor preri divergente
ale acestora.
13. Comisia de investigare va prezenta opinia sa definitiv n interval de dou luni de la
data la care s-a constituit, n afar de cazul n care consider necesar extinderea limitei
de timp pentru o perioad care s nu depeasc dou luni.
14. Opinia definitiv a comisiei de investigare se va baza pe principii tiinifice
acceptate. Comisia de investigare va comunica opinia sa definitiv la procedura de
investigare prilor i secretariatului.

ANEXA 5

ANALIZA
ulterioar realizrii proiectului

Aceast analiz are ca obiect special:


a) s verifice dac condiiile exprimate n textele care autorizeaz sau aprob activitatea
sunt corect respectate i dac msurile de ameliorare sunt eficiente;
b) s examineze orice impact, n scopul bunei gestionri a activitii i al eliminrii
incertitudinilor;
c) s verifice exactitatea prevederilor anterioare, n scopul folosirii experienei ctigate
pentru activiti viitoare de acelai tip.

ANEXA 6

ELEMENTE
ale cooperrii bilaterale i multilaterale

14
1. Prile interesate au dreptul s stabileasc, dac este posibil, aranjamente
instituionale sau s extind domeniul de cuprindere a celor existente n cadrul acordurilor
bilaterale i multilaterale, n scopul asigurrii efectului deplin al prezentei convenii.
2. Acordurile bilaterale sau multilaterale ori alte aranjamente pot cuprinde:
a) orice msur suplimentar, necesar n vederea aplicrii prezentei convenii, lundu-
se n considerare condiiile specifice ale subregiunii implicate;
b) aranjamente instituionale, administrative sau de alt natur, ncheiate pe baz de
reciprocitate i conform principiului echivalenei;
c) armonizarea politicilor i msurilor privind protecia mediului, n scopul obinerii
uniformizrii, pe ct posibil, a normelor i metodelor aplicate n evaluarea impactului
asupra mediului;
d) punerea la punct a metodelor de determinare, msurare, previziune i de evaluare a
impactelor, a metodelor de analiz ulterioar, precum i mbuntirea i/sau armonizarea
acestor metode;
e) elaborarea i/sau mbuntirea metodelor i programelor pentru colectarea,
analizarea, stocarea i diseminarea n timp util a datelor comparabile privind calitatea
mediului, n scopul de a contribui la evaluarea impactului asupra mediului;
f) stabilirea nivelurilor de prag i a criteriilor mai precise pentru definirea importanei
impactului transfrontier n funcie de locul, natura i amploarea activitilor propuse care
trebuie s fac obiectul evalurii impactului asupra mediului, n concordan cu
prevederile prezentei convenii; stabilirea nivelului de la care poluarea transfrontier
devine critic;
g) realizarea n comun, acolo unde este posibil, a evalurilor de impact asupra
mediului, punerea la punct a programelor de supraveghere comune, intercalibrarea
dispozitivelor de supraveghere i armonizarea metodologiilor, n scopul asigurrii
compatibilitii datelor i informaiilor obinute.

ANEXA 7

ARBITRAJUL

1. Partea sau prile reclamante va/vor notifica secretariatului c prile au convenit s


supun diferendul arbitrajului, n virtutea prevederilor pct. 2 al art. 15 din convenie.
Notificarea va meniona subiectul problemei de arbitraj i va indica, n special, articolele
din convenie a cror interpretare sau aplicare este n cauz. Secretariatul va transmite
informaiile primite tuturor prilor la convenie.
2. Tribunalul de arbitraj va fi alctuit din 3 membri. Att partea/prile reclamante, ct
i cealalt/celelalte parte/pri n diferend va/vor desemna cte un arbitru, iar cei 2 arbitri
numii vor desemna, de comun acord, un al treilea arbitru care va fi preedintele
tribunalului de arbitraj. Acesta din urm nu va avea aceeai naionalitate cu a nici uneia
dintre prile n diferend, nu va locui sau nu va folosi ca loc de reedin teritoriul uneia
dintre pri, nu va fi angajat de una dintre ele i nu va avea de a face cu cazul n nici o alt
calitate.
15
3. Dac preedintele tribunalului de arbitraj nu a fost desemnat n decurs de dou luni
de la numirea celui de-al doilea arbitru, secretarul executiv al Comisiei Economice pentru
Europa, la solicitarea oricrei pri, va proceda la desemnarea preedintelui ntr-un nou
termen de dou luni.
4. Dac una dintre prile n diferend nu numete un arbitru n termen de dou luni de
la primirea cererii, cealalt parte are dreptul s l informeze pe secretarul executiv al
Comisiei Economice pentru Europa, care l va desemna pe preedintele tribunalului de
arbitraj n decursul urmtoarelor dou luni. Dup desemnarea sa preedintele tribunalului
de arbitraj va solicita prii care nu a numit un arbitru s fac acest lucru n interval de
dou luni. Dup scurgerea acestei perioade preedintele l va informa pe secretarul
executiv al Comisiei Economice pentru Europa, care va proceda la aceast numire ntr-un
nou termen de dou luni.
5. Tribunalul de arbitraj va lua decizia n concordan cu dreptul internaional i cu
prevederile conveniei.
6. Orice tribunal de arbitraj, constituit conform prevederilor prezentelor dispoziii, va
ntocmi el nsui propriile reguli de procedur.
7. Deciziile tribunalului de arbitraj privind att aspecte de procedur, ct i de fond vor
fi luate cu majoritatea voturilor membrilor si.
8. Tribunalul de arbitraj are dreptul s ia msurile pe care le consider necesare pentru
a stabili faptele.
9. Prile n diferend vor facilita activitatea tribunalului de arbitraj i, n mod special,
utiliznd toate mijloacele la dispoziia lor:
a) i vor furniza toate documentele, instrumentele i informaiile relevante;
b) i vor permite, dac este necesar, s citeze i s audieze martori sau experi i vor lua
n considerare mrturia lor.
10. Prile i arbitrii vor proteja secretul oricror informaii pe care le primesc cu titlu
confidenial n cursul procedurii de arbitraj.
11. Tribunalul de arbitraj, la cererea uneia dintre pri, are dreptul s recomande msuri
interimare de protecie.
12. Dac una dintre prile in diferend nu se prezint n faa tribunalului de arbitraj sau
nu reuete s i prezinte argumentele, cealalt parte are dreptul s cear acestuia s
continue procedurile i s dea decizia final. Absena uneia dintre pri sau neprezentarea
argumentelor nu va constitui un impediment n derularea procedurii. nainte de
pronunarea sentinei definitive tribunalul de arbitraj este obligat s se asigure c
reclamaia este fondat n fapt i n drept.
13. Tribunalul de arbitraj are dreptul s audieze i s decid asupra unor cereri
reconvenionale direct legate de subiectul diferendului.
14. Cheltuielile de judecat, inclusiv retribuia arbitrilor, vor fi suportate n mod egal de
prile n diferend, cu excepia situaiilor n care tribunalul de arbitraj stabilete altfel,
datorit unor mprejurri specifice cauzei. Tribunalul de arbitraj va pstra o eviden a
tuturor cheltuielilor sale i va furniza prilor o situaie final a acestora.

16
15. Orice parte la convenie, care are un interes de natur juridic referitor la subiectul
diferendului i care poate fi afectat de o decizie n cauz, poate interveni n timpul
procedurilor, cu acordul tribunalului de arbitraj.
16. Tribunalul de arbitraj va emite hotrrea n termen de 5 luni de la data la care a fost
constituit, cu excepia cazurilor n care acesta consider c este necesar s extind limita
de timp pentru o perioad care s nu depeasc nc 5 luni.
17. Hotrrea tribunalului de arbitraj va fi nsoit de o expunere de motive. Hotrrea
va fi definitiv i obligatorie pentru toate prile n diferend. Hotrrea va fi transmis de
tribunalul de arbitraj prilor n diferend i secretariatului. Secretariatul va transmite
comunicarea primit tuturor prilor la convenie.
18. Orice diferend care ar putea aprea ntre pri cu privire la interpretarea sau
executarea hotrrii va fi naintat de oricare dintre acestea tribunalului de arbitraj care a
emis hotrrea sau, dac acesta nu poate fi sesizat, altui tribunal constituit n acest scop i
n acelai mod ca i primul.

---------------

17