Sunteți pe pagina 1din 86

Luis Heriberto Rivas

() La Biblia en dilogo con la literatura y el cine


constituye un punto de inters creciente
de los tiempos posconciliares, especial-

Dilogos
mente desde el Documento de la Ponti-
cia Comisin Bblica La interpretacin de la
Mons. Luis Heriberto Rivas naci el 25 de mayo de 1933. Fue ordenado sacerdote de la Arquidi-
NEGRO >>> imprime NEGRO / CIAN >>> PANTONE orange 021

Biblia en la Iglesia (15-4-1993) que destaca


cesis de Buenos Aires el 20 de diciembre de 1959, Licenciado en Teologa por la Facultad de Teolo- el aporte de los nuevos mtodos de

NEGRO >>> imprime NEGRO / CIAN >>> PANTONE orange 021


ga de la Universidad Catlica Argentina en 1959, Licenciado en Sagradas Escrituras ante la anlisis literario. En este cuadernillo, el
Ponticia Comisin Bblica del Vaticano en 1966. Profesor emrito de Sagradas Escrituras en la profesor Luis H. Rivas ofrece un estado
Facultad de Teologa de la UCA y Docente en varios centros teolgicos y seminarios del pas y del de la cuestin del dilogo entre la Biblia y
exterior. Fue Secretario adjunto para las relaciones judeo-catlicas del Departamento de Ecumenis- la literatura, con una ilustracin a partir

Biblia y
mo del CELAM y presidente de la Sociedad Argentina de Teologa durante varios perodos. Posee del relato de Jess y Zaqueo (cf. Lc 19,
numerosas publicaciones en el rea de Sagrada Escritura y actualmente es Director de la Revista 1-10). La relacin de las Sagradas Escritu-
Bblica argentina.

entre
ras con la literatura se ampla mediante
una exploracin de lo ocurrido en el cine
en los aos que siguieron al Concilio
Vaticano II y la propuesta de perspectivas

literatura
crticas para la evangelizacin.

Eduardo F. Cardenal Pironio


Signos en la Iglesia Latinoamericana:
evangelizacin y liberacin
Mons. Carmelo Guiquinta
"Formar verdaderos pastores"
Fernando Jos Ortega
Pensar hoy la experiencia cristiana
Carlos Galli
De amar la sabidura a creer
y esperar en la Sabidura del Amor
Luis Heriberto Rivas
Dilogos entre Biblia y literatura
Jorge Cardenal Meja
Cmo llegamos a la Biblia completa?
L u i s H e r i b e r t o r i va s

Dilogos entre
Biblia y literatura

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 1 10/02/14 19:34


Rivas, Luis Heriberto
Dilogo entre Biblia y literatura. - 1a ed. Ciudad Autnoma de Buenos Aires : Guadalupe,
2014.
88 p. ; 20x20 cm.

ISBN 978-950-500-698-4

1. Teologia. I. Ttulo
CDD 230

El material editado en este cuadernillo ha sido publicado originalmente en la


Revista Teologa 81 (2003) 7-37 y 89 (2006) 65-95.

ISBN: 978-950-500-698-4

Diseo de tapa e interior: Julia Irulegui

EDITORIAL GUADALUPE
Mansilla 3865 (1425) Buenos Aires
Tel.: (011) 4826-8587
www.editorialguadalupe.com.ar
ventas@editorialguadalupe.com.ar

Queda hecho el depsito que establece la ley 11.723


Todos los derechos reservados.
Impreso en Argentina. Printed in Argentina
L u i s H e r i b e r t o r i va s

Dilogos entre
Biblia y literatura
La lectura de la Biblia en la Iglesia,
el cine y la literatura postconciliar

D irectores De c oleccin
Fr. Gabriel M. Npole, OP ()
Virginia R. Azcuy

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 3 10/02/14 19:34


Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 4 10/02/14 19:34
Dilogos entre Biblia y literatura 5

Presentacin

Desde la publicacin de la Encclica Divino Afflante Spiritu (30-9-1943), del Papa Po


XII, en la Iglesia Catlica se viene prestando una atencin cada vez mayor al au-
tor humano de las Sagradas Escrituras, sin descuidar por eso la afirmacin de que
Dios es el Autor principal del texto sagrado. El Documento de la Pontificia Comi-
sin Bblica La interpretacin de la Biblia en la Iglesia (15-4-1993) evala los aportes
que pueden prestar los distintos mtodos y formas de acercamiento para poder
captar con mayor nitidez lo que Dios ha querido transmitir por medio de los auto-
res humanos de la Biblia. El documento destaca de una manera especial los nuevos
mtodos de anlisis literario.
En la primera parte de este cuadernillo, Luis Rivas ofrece un estado de la cuestin
del dilogo entre la Biblia y la literatura, con particular atencin al Documento de
la Comisin Bblica de 1993. Posteriormente, a modo ilustrativo, examina el rela-
to del encuentro de Jess con Zaqueo (cf. Lc 19, 1-10) con algunos de los recursos
del anlisis narrativo, para mostrar aquellos aspectos que arrojan mayor claridad
sobre el texto y contribuyen a que ste cumpla su funcin de interpelacin con
respecto al lector actual.
La segunda parte est dedicada a las Sagradas Escrituras en el cine y la literatura
despus del Concilio Vaticano II. La renovacin bblica que tuvo lugar en la pri-
mera mitad del siglo XX fue fortalecida por aquella orientacin conciliar que re-
comendaba leer y nutrirse asiduamente de la Biblia. Era de esperar que, en esta

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 5 10/02/14 19:34


6 L u i s H e r i b e r t o r i va s

nueva etapa despus del Concilio Vaticano II, cuando tanto los protestantes como
los catlicos muestran la misma avidez por conocer el texto de la Sagrada Escritu-
ra, la literatura y el arte respondieran de alguna manera a este comn inters. El
fenmeno que se produjo es que las obras que se ocuparon del tema bblico en el
post-Concilio, en su mayor parte, no mostraron signos del enriquecimiento que se
produjo en la investigacin y en la vida de los fieles. En la contribucin que se com-
pila en esta segunda parte, Luis Rivas presenta un panorama de las obras literarias
y artsticas que, en el post-Concilio, se han producido tanto dentro como fuera del
mbito catlico. El estudio se introduce con una breve resea de los antecedentes
ms destacados de las pocas anteriores.
En su conjunto, ambos textos del reconocido biblista argentino constituyen un
aporte en la tarea de conocer los mtodos de lectura e interpretacin de la Biblia en
la Iglesia y de orientar un dilogo crtico con la literatura y el cine de nuestro tiem-
po como medios indispensables al servicio de la nueva evangelizacin.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 6 10/02/14 19:34


Primer a parte

La Biblia y la Literatura.
Gnesis y desarrollo de un encuentro

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 7 10/02/14 19:34


Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 8 10/02/14 19:34
Dilogos entre Biblia y literatura 9

1. Estado de la cuestin en
el dilogo entre Biblia y Literatura

1.1. Hasta el Concilio Vaticano II

La Interpretacin de la Biblia en la
Iglesia (15-4-1993),1 fue elaborado en un momento en que el mtodo histrico-cr-
tico, practicado en la exgesis bblica era objeto de discusin tanto en el mundo
-
nas del lenguaje reconocan que este mtodo deba ser complementado, e incluso
abandonado, si se quera llegar a una comprensin de los textos, numerosos cris-
tianos se mostraban insatisfechos por su uso2 y expresaban opiniones contrarias a
su aplicacin en la exgesis bblica3
de vista de la fe.

1 PONTIFICIA COMISIN BBLICA, La Interpretacin de la Biblia en la Iglesia. Discurso de su Santidad el Papa


, Buenos Aires 1993. En adelante, La Interpre-
tacin de la Biblia.
2 Cf. PONTIFICIA COMISIN BBLICA, La Interpretacin de la Biblia, Introd., A.
3 Cf. F. DREYFUS, Exgse en Sorbonne, exgse en glise, RB 82 (1975) 321-359; LActualisation
lintrieur de la Bible, RB 83 (1976) 161-202; LActualisation de lcriture, RB 86 (1979) 321-384.
10 L U I S H E R I B E R T O R I VA S

El mtodo histrico-crtico trata de entender los documentos estudiando su con-


texto histrico original. Nacido en el siglo XVIII, fue el instrumento que los inves-
tigadores destas utilizaron en su intento de destruir sistemticamente la fe y negar
la inspiracin de las Escrituras. Esta conjuncin trajo como consecuencia que los
creyentes entendieran que el mtodo histrico-crtico estaba indisolublemente uni-
do a la mentalidad racionalista y era incompatible con la fe de la Iglesia. Los que
percibieron con claridad que el mtodo se poda utilizar independientemente del
racionalismo y de la actitud anticristiana, como por ejemplo F. von Hummelauer4 y
M.-J. Lagrange O.P.,5 chocaron con la incomprensin y las censuras de la autoridad

el uso del mtodo histrico-crtico, con las oportunas salvedades, fuera reconocido
como legtimo dentro de la Iglesia cf. Encclica , 30-9-1943.
A pesar de la encclica de Po XII, el descontento contra el uso del mtodo histri-
6

Muchos de los que han cuestionado el uso del mtodo histrico-crtico en la inter-
pretacin de las Sagradas Escrituras lo han hecho y lo hacen en nombre de una lec-

J. RATZINGER, Schriftauslegung im Widerstreit. Zur Frage nach Grundlagen und Weg der Exegese heu-
te, en: ID., Schriftauslegung im Widerstreit, Quaestiones Disputatae 117, Freiburg/Br. Basel Wien
1989, 15-44 (versin italiana: Problemi del fondamento ed orientamento dellesegesi contempora-
nea, en: I. DE LA POTTERIE Y OTROS, Lesegesi cristiana oggi, Casale Monferrato 1991, 93-125. I. DE LA POT-
TERIE, Lesegesi biblica, scienza della fede, en: ID., Lesegesi cristiana oggi, 127-165.

4 F. VON HUMMELAUER S.J.


bblicos comenz a aplicar el mtodo histrico crtico y a diferenciar los gneros literarios. Sus posi-

esta comisin.
5 M.-J. LAGRANGE public, en 1903, el libro La mthode historique, sur-tout propos de lAncien Testa-
ment
para publicar su comentario al libro del Gnesis, ms tarde se le prohibi escribir sobre el Antiguo
-
macin sacerdotal. Cf. LUIS H. RIVAS, La cuestin bblica desde Len XIII hasta Po XI, Teologa 75
(2000) 75-114.
6 Generi letterari e ipotesi di lavoro nei recenti
studi biblici, que fue publicado en LOsservatore Romano del da 24 de agosto de 1961, y enviado por la
Sagrada Congregacin de Universidades y Seminarios a todos los Seminarios de Italia. En este art-
Dilogos entre Biblia y literatura 11

tura espiritual o mstica del texto bblico. Juan Pablo II se refiere a


ellos cuando recuerda las circunstancias en las que Po XII public la
mencionada encclica: La [encclica] Divino afflante Spiritu se preocupa
(...) por defender la interpretacin catlica contra los ataques de quie-
nes se oponen al empleo de la ciencia por parte de los exgetas y quie-
ren imponer una interpretacin no cientfica, llamada espiritual, de las
Sagradas Escrituras.7 Juan Pablo II compara a los partidarios de esta
lectura con los docetistas o los monofisitas, porque niegan la humani-
dad de la Sagrada Escritura.

1.2. La Constitucin Dogmtica Dei Verbum


Dios habla con
El N 12 del Cap. III de la Constitucin Dogmtica Dei Verbum del lenguaje humano
Concilio Vaticano II sobre la Divina Revelacin (18-11-1965) se abre y el intrprete
con una frase tomada de san Agustn: En la Sagrada Escritura, Dios de las Escrituras
habla por medio de hombres y en lenguaje humano.8 El texto de san debe estudiar
Agustn se refiere a la intencionalidad de Dios cuando se comunica
con atencin lo
con el hombre usando el lenguaje humano: por medio de la forma
que los autores
con que se expresa en la Sagrada Escritura, Dios busca al ser hu-
mano. San Agustn dice: Dios (...) habla por medio de un hombre queran decir y
en lenguaje humano, porque hablando de esta manera nos busca.9 Dios quera dar
El documento conciliar concluye diciendo que las palabras de Dios a conocer con
expresadas en lenguas humanas, se hacen semejantes al lenguaje dichas palabras
humano.10 En este punto, la Constitucin Dei Verbum muestra la re- (cf. DV 12)
lacin que existe entre los escritos bblicos y el misterio de la Palabra

7 Juan PabLo ii, Discurso sobre la Interpretacin de la Biblia en la Iglesia (23-4-1993), I,


3; LOsservatore Romano (edic. esp.), 30-4-1993, 5-6, en: Pontificia comisin bbLica, La
Interpretacin de la Biblia 7.
8 Cum autem Deus in Sacra Scriptura per homines more hominum locutus sit....
9 Deus ... per hominem more hominum loquitur; quia et sic loquendo nos quae-
rit. De Civitate Dei, Libro XVII 6, 2 (PL 41, 537; CSEL XL 2, 228).
10 Dei enim verba humanis linguis expressa, humano sermoni assimilia facta
sunt (N 13).

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 11 10/02/14 19:34


12 L u i s H e r i b e r t o r i va s

de Dios que asumi la carne humana al mismo tiempo que la debili-


dad del hombre (cf. N 13). Para expresarlo, asume una idea expresa-
da ya por Po XII en la encclica Divino afflante Spiritu: Al igual que
la palabra sustancial de Dios se hizo semejante a los hombres en to-
do, excepto en el pecado, as las palabras de Dios expresadas en len-
guas humanas se han hecho en todo semejantes al lenguaje humano,
excepto en el error.11 Por eso concluye Juan Pablo II: La Iglesia de
Cristo toma en serio el realismo de la encarnacin, y por eso atribu-
ye gran importancia al estudio histrico-crtico de la Biblia. Lejos de
condenarlo, como queran los partidarios de la exgesis mstica,
mis predecesores lo aprobaron decididamente.12

El texto en Para poder comprender lo que Dios dice es necesario entender lo que
dicen los autores humanos de la Sagrada Escritura. La Constitucin
su estadio final
Dei Verbum dice: Dios habla por medio de hombres y con lenguaje
es expresin de humano; por lo tanto el intrprete de las Escrituras, para conocer lo
la Palabra de que Dios quiso comunicarnos, debe estudiar con atencin lo que los
Dios autores queran decir y Dios quera dar a conocer con dichas pala-
bras (N 12). De aqu se deriva la necesidad del recurso a los mto-
dos cientficos para poder saber con exactitud lo que los autores hu-
manos, en su tiempo y con sus medios, expresaron en las Sagradas
Escrituras. Este es un recurso del cual de ninguna manera se puede
prescindir y en el cual no se puede descuidar ningn aspecto del len-
guaje humano.
Como se ha dicho ms arriba, en la ltima parte del siglo XX el mto-
do histrico-crtico haba vuelto a ser cuestionado tanto dentro como
fuera de la Iglesia. Los cuestionamientos que se han producido en las
ltimas dcadas ya no se realizaron en nombre de una lectura espi-
ritual o mstica, sino por la conviccin de que la exgesis realiza-
da con este mtodo slo se ocupa del sentido del texto bblico en el
pasado. Investiga cul era su origen, cmo y a partir de qu fuentes

11 Po XII, Divino afflante Spiritu, EB, 559.


12 Juan PabLo ii, Discurso sobre la Interpretacin de la Biblia en la Iglesia, 7.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 12 10/02/14 19:34


Dilogos entre Biblia y literatura 13

se ha compuesto, etc. Pero esto no es ms que un mtodo gentico que no dice na-
da sobre el sentido del texto para el lector actual. En consecuencia, se ha propug-
nado abandonar definitivamente este mtodo diacrnico para abocarse exclusiva-
mente al estudio del texto bblico tal como se presenta hoy al lector, recurriendo
para esto a los mtodos sincrnicos retrico, semitico, narrativo.

1.3. El Documento de la Pontificia


Comisin Bblica

El Documento de la Pontificia Comisin Bblica dedica entonces un amplio espa-


cio a la descripcin del mtodo histrico-crtico, destacando sus valores y los apor-
tes que ha significado su aplicacin para la recta comprensin de la Escritura en
la Iglesia, para concluir diciendo que ha contribuido a la produccin de obras de
exgesis y de teologa bblica de gran valor.13 Se insiste entonces en que el mtodo
histrico-crtico contina siendo indispensable:
El estudio diacrnico contina siendo indispensable para captar el dinamismo histrico
que anima la Sagrada Escritura, y para manifestar su rica complejidad (...) A la tendencia
historicizante que se podra reprochar a la antigua exgesis histrico-crtica, no debera su-
ceder el exceso inverso, el olvido de la historia, por parte de una exgesis exclusivamente
sincrnica.14
No obstante, el mismo Documento seala sus lmites:
Ciertamente, el uso clsico del mtodo histrico-crtico manifiesta lmites, porque se res-
tringe a la bsqueda del sentido del texto bblico en las circunstancias histricas de su pro-
duccin, y no se interesa por las otras posibilidades de sentido que se manifiestan en el cur-
so de las pocas posteriores de la revelacin bblica y de la historia de la Iglesia.15
El Documento reconoce que el mtodo histrico-crtico, aplicado en su forma
clsica, se concentra en la gnesis del texto bblico y desatiende la forma final en
que ste ha quedado consignado definitivamente en la Escritura y es ledo por el

13 Pontificia comisin bbLica, La Interpretacin de la Biblia, I, A, 4.


14 Pontificia comisin bbLica, La Interpretacin de la Biblia, I, A, 4.
15 Pontificia comisin bbLica, La Interpretacin de la Biblia, I, A, 4.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 13 10/02/14 19:34


14 L u i s H e r i b e r t o r i va s

pueblo creyente. Hace entonces una advertencia capital: es el texto en su estadio


final, y no una redaccin anterior, el que es expresin de la Palabra de Dios.16
Por lo que se ve, sin abandonar el mtodo histrico-crtico, es necesario aplicar
otros mtodos y acercamientos para que los modernos lectores puedan tener ac-
ceso a la Biblia tal como se la tiene en la actualidad. Juan Pablo II, en el discurso
pronunciado en el momento en que haca pblico el Documento de la Pontificia
Comisin Bblica, dijo que
El progreso reciente de las investigaciones lingsticas, literarias y hermenuticas ha lle-
vado a la exgesis bblica a aadir al estudio de los gneros literarios otros puntos de vista
(retrico, narrativo y estructuralista). Otras ciencias humanas como la psicologa y la socio-
loga tambin han dado su contribucin.17
En su ltima pgina, el Documento dice:
la naturaleza misma de los textos bblicos exige que, para interpretarlos, se contine emplean-
do el mtodo histrico-crtico, al menos en sus operaciones principales (...) Pero, una vez cum-
plida esta condicin, los acercamientos sincrnicos (retrico, narrativo, semitico y otros) son
susceptibles de renovar en parte la exgesis y de aportar una contribucin muy til.18
Actualmente se ve con ms claridad que en otros momentos que para acceder a lo
que Dios ha querido decir por medio de hombres y con lenguaje humano, no se
pueden dejar de lado los aportes que ofrece el Anlisis Literario. La Biblia es una
obra literaria y para entenderla se deben poner en prctica todos los mtodos aptos
para analizar las obras literarias.
El Documento distingue entre mtodos y acercamientos, entendiendo que un
mtodo es: un conjunto de procedimientos cientficos puestos en accin para ex-
plicar los textos, mientras que un acercamiento es una bsqueda orientada se-
gn un punto de vista particular19 por ejemplo: cannico, liberacionista, femi-
nista, etc.. Entre los mtodos posibles, despus de ocuparse del histrico-crtico,
escoge otros tres que explica en detalle, reunidos bajo el ttulo Nuevos Mtodos

16 Pontificia comisin bbLica, La Interpretacin de la Biblia, I, A, 4.


17 Juan PabLo ii, Discurso sobre la Interpretacin de la Biblia en la Iglesia, 8.
18 Pontificia comisin bbLica, La Interpretacin de la Biblia, Conclusin.
19 Ibid., Introd., B, Nota 1.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 14 10/02/14 19:34


Dilogos entre Biblia y literatura 15

de anlisis literario. Estos son, los anlisis retrico, narrativo y semitico. Que-
da claro, por esta especificacin, que el Anlisis Literario no se debe confundir
con la Crtica Literaria que se practica dentro del mtodo histrico-crtico y que
en realidad es crtica de las fuentes [source criticism]20 y consiste en determi-
nar el principio y el final de una unidad literaria, junto a sus coherencias inter-
nas. Los elementos irreconciliables o las divergencias internas, etc., son signos de
que el texto ha sido compuesto a partir de distintas fuentes que deben estudiarse
individualmente. Los mtodos de Anlisis Literario, en cambio, asumen el texto
tal como se encuentra en la Biblia y lo estudian como obra literaria, ocupndose
menos de sus fuentes y de la intencin del autor.
El Documento de la Pontificia Comisin Bblica no se detiene en los mtodos exe-
gticos y en los acercamientos. La Palabra de Dios fue dirigida a los hombres de
un determinado tiempo en un preciso lugar, pero sigue siendo vigente para todos
los hombres de todos los tiempos. La Comisin reitera la constante enseanza de
la Iglesia sobre la necesidad de una teora hermenutica que asuma las adquisicio-
nes de los anlisis exegticos y los actualice para que esa Palabra siga siendo elo-
cuente para los creyentes y no solamente recuerdos del pasado. Por esta razn, en
su segunda parte,21 el Documento dedica una amplia seccin a las hermenuticas
filosficas modernas, prestando especial atencin a las contribuciones del exgeta
R. Bultmann y de los filsofos H. G. Gadamer y P. Ricoeur.

1.4. El anlisis narrativo

En el presente estudio se tratar exclusivamente del anlisis narrativo, dejando de la-


do los otros mtodos y acercamientos, como as tambin las cuestiones hermenuticas.
El Documento de la Pontificia Comisin Bblica ensea que el anlisis literario implica
dos momentos. El primero de ellos es tpicamente literario, aunque no existe unanimi-
dad entre los especialistas a la hora de examinar un texto desde esta perspectiva. Al-
gunos, dice la misma Comisin, prefieren seguir el modelo de la antigua narratologa,

20 J. a. fitzmyer, The Biblical Commissions Document The Interpretation of the Bible in the Church. Text
and Commentary, Roma 1995, 41.
21 Cf. Pontificia comisin bbLica, La Interpretacin de la Biblia, II, A, 1-2.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 15 10/02/14 19:34


16 L u i s H e r i b e r t o r i va s

mientras que otros optan por alguno de los modelos de anlisis narrati-
vo ms modernos, entre los cuales, con frecuencia, hay puntos de con-
tacto con la semitica.
Aplicando estos mtodos, se alcanzan conclusiones que se distin-
guen de las que se obtienen mediante el mtodo histrico-crtico. La
Pontificia Comisin Bblica compara ambos mtodos, mostrando que
el mtodo histrico-crtico considera ms bien el texto como
una ventana, que permite entregarse a observaciones sobre
tal o cual poca no solamente sobre los hechos narrados, sino
tambin sobre la situacin de la comunidad para la cual han
sido narrados, el anlisis narrativo subraya que el texto fun-
ciona igualmente como un espejo, en el sentido de presen-
tar una cierta imagen de mundo el mundo del relato, que
ejerce su influjo sobre los modos de ver del lector y lo lleva a
adoptar ciertos valores ms bien que otros.22
Involucrndose en la narracin, el lector descubre que su horizonte no
es el nico.
El relato El Documento utiliza la distincin entre lector real y lector implci-
bblico contiene to. Se entiende que el primero es cualquier persona que tiene acceso
una llamada al texto, mientras que el segundo, el lector implcito es aqul que
el texto presupone y produce, que es capaz de efectuar las operacio-
existencial
nes mentales y afectivas requeridas para entrar en el mundo del relato
dirigida al lector y responder del modo pretendido por el autor real a travs del autor
implcito.23 El lector implcito lee el texto y se siente ante l como
quien est contemplndose en un espejo, se ve involucrado en el re-
lato, se identifica con alguno o algunos de los personajes, adopta sus
posiciones y finalmente adopta unos valores mientras rechaza otros.

22 Pontificia comisin bbLica, La Interpretacin de la Biblia, I, B, 2. Estos conceptos


parecen reflejar las expresiones de m. Krieger, A Window to Criticism, Princeton, N.J.
1964, 3-70. Cf. f. J. moLoney, Belief in the Word. Reading John 1-4, Minneapolis 1993,
6-7.
23 Pontificia comisin bbLica, La Interpretacin de la Biblia, I, B, 2.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 16 10/02/14 19:34


Dilogos entre Biblia y literatura 17

El momento teolgico, exclusivo en la interpretacin de las narraciones de las Sagra-


das Escrituras, considera las consecuencias que comporta, para la adhesin a la fe,
la naturaleza del relato y por tanto el testimonio de la Sagrada Escritura, y deduce
de all una hemenutica prctica y pastoral.24 La teologa narrativa impide que
el texto inspirado se reduzca a una serie de tesis teolgicas, frecuentemente
formuladas segn categoras y lenguaje no escritursticos. Se pide a la exge-
sis narrativa rehabilitar, en contextos histricos nuevos, los modos de comu-
nicacin y de significacin propios del relato bblico, a fin de abrir mejor el ca-
mino a su eficacia para la salvacin. Se insiste sobre la necesidad de narrar la
salvacin (aspecto informativo del relato), y de narrar en vista de la salva-
cin (aspecto performativo). El relato bblico, en efecto, contiene explcita
o implcitamente, segn los casos, una llamada existencial dirigida al lector.25
Refirindose al Evangelio de san Lucas, Jean-Nol Aletti dice: Decir Jesucristo no
es en primer lugar enunciar unos dogmas, sino contar una historia, una experien-
cia, la de un Amor que nos ha herido.26

24 Ibid.
25 Ibid.
26 Jean-noL aLetti, El arte de contar a Jesucristo. Lectura narrativa del Evangelio de Lucas, Salamanca
1992, 207.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 17 10/02/14 19:34


Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 18 10/02/14 19:34
Dilogos entre Biblia y literatura 19

2. Anlisis narrativo
de un texto evanglico

Puede resultar ilustrativo presentar un texto ledo con ayuda del anlisis narrativo.
Para esta circunstancia, se ha elegido uno de los fragmentos evanglicos utilizados
en la liturgia, que en el lenguaje eclesistico se llaman percopas.27 Se trata del
relato del encuentro de Jess con el publicano Zaqueo (Lc 19, 1-10).
El anlisis no se limitar al uso de la tcnica narrativa, sino que incluir oportu-
namente los aportes provenientes del mtodo histrico crtico que se consideren
necesarios.

2.1. Ubicacin del texto dentro del Evangelio de Lucas

El autor del Evangelio ha incluido este relato en el transcurso del viaje de Jess
hacia Jerusaln, con la perspectiva de la Pasin. Los incidentes en Jeric estn ubi-
cados en el final de ese viaje: curacin del ciego (18, 35-43), encuentro con Zaqueo

27 En la liturgia de la Iglesia Catlica latina, este texto se proclama el XXXI Domingo del Ciclo C,
el martes de la semana XXXIII durante el ao, en la consagracin de Iglesias y en su aniversario, y
en la bendicin de las casas.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 19 10/02/14 19:34


20 L u i s H e r i b e r t o r i va s

(19, 1-10) y narracin de la parbola de las monedas de plata (19, 11-28). Inmedia-
tamente despus de estos se relata la entrada del Seor en la ciudad (19, 29-40).
19 1[Jess] entr en Jeric y atravesaba la ciudad. 2Haba un hombre muy ri-
co llamado Zaqueo, que era jefe de los publicanos. 3l buscaba ver quin era
Jess, pero no poda a causa de la multitud, porque era de baja estatura. 4En-
tonces se adelant corriendo y subi a un sicmoro para poder verlo, porque
iba a pasar por all. 5Al llegar a ese lugar, Jess mir hacia arriba y le dijo: Za-
queo, baja rpidamente, porque hoy tengo que alojarme en tu casa. 6Zaqueo
baj rpidamente y lo recibi con alegra.
7
Al ver esto, todos murmuraban, diciendo: Ha entrado a alojarse en casa de
un hombre pecador. 8Pero Zaqueo, estando de pie, dijo al Seor: Seor, yo
doy la mitad de mis bienes a los pobres, y si he perjudicado a alguien, le res-
tituyo cuatro veces ms. 9Y Jess le dijo: Hoy ha llegado la salvacin a esta
casa, ya que tambin este hombre es un hijo de Abraham, 10porque el Hijo del
hombre vino a buscar y a salvar lo que estaba perdido.28

2.2. Delimitacin del texto

La primera tarea ser la de justificar la delimitacin del texto. Desde el punto de


vista literario, el texto precedente es un relato de milagro el ciego de Jeric: 18,
35-43 que concluye con la aclamacin del pueblo (18, 43). La transicin entre este
texto y el que se refiere a Zaqueo (19, 1) carece de sujeto explcito. Se debe suponer
que es Jess, aunque el ltimo sujeto nombrado es el pueblo (18, 43). Esta transi-
cin desliga de la escena anterior y deja libre el escenario para comenzar una nue-
va percopa, que se inicia en 19, 2.
Otra transicin se encuentra en el v. 11, e introduce un nuevo elemento que es la
parbola de las monedas de plata.
Las frmulas de transicin integradas en este contexto 19, 1. 11 y 28 pertenecen
a una serie 9, 51. 53; 13, 22; 17, 11; 18, 35; 19, 1. 11. 28. 29. 41. 45. 47. Todas ellas
tienen alguna referencia al viaje de Jess desde Galilea a Jerusaln 9, 51 - 19, 45
[47], articulando de esta forma las percopas que conforman una secuencia. Este

28 Traduccin, con pequeos cambios, de El libro del Pueblo de Dios. La Biblia, Buenos Aires 1980.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 20 10/02/14 19:34


Dilogos entre Biblia y literatura 21

es un dato que no se debe perder de vista, porque adems de lo que significa cada
texto en particular, es necesario atender a la orientacin que va dando el narrador
a cada uno de ellos por medio de estas intervenciones. Los textos se articulan en
razn del viaje a Jerusaln donde se cumplir todo lo que anunciaron los profetas
sobre el Hijo del hombre (18, 33).
Es problemtico determinar el punto donde se debe poner el final del texto de Za-
queo. Las ediciones de la Biblia y los comentaristas lo colocan en 19, 10, con las
palabras de Jess a Zaqueo como respuesta a las crticas de los circunstantes. Pero
la frmula de transicin del versculo 11, por medio de un genitivo absoluto y sin
indicar el sujeto se sobreentiende que es Jess, que estaba hablando en los ltimos
versculos 9-10, indica que Jess contina hablando al mismo auditorio, que per-
manece presente, no se indican retiradas de personajes ni desplazamientos de lu-
gar. A lo que ha dicho en los dos versculos precedentes, Jess aade una parbola:
Como ellos29 seguan escuchando, aadi una parbola... (19, 11).
Aparentemente la percopa continuara hasta 19, 28. Desde el punto de vista semn-
tico, el relato comienza con la indicacin de la entrada de Jess en Jeric (19, 1) y fi-
naliza con la salida de Jess camino a Jerusaln (19, 28). Si se toman en cuenta estas
indicaciones, en 19, 2-28 se incluiran dos elementos: el incidente entre Jess y Za-
queo (1-10) y la parbola sobre las monedas de plata (12-28). El primer elemento per-
tenece al gnero narrativo, mientras que el segundo pertenece al discursivo. Los dos
elementos estn unidos por una transicin que es obra del redactor (v. 11).
Pero la parbola no tiene relacin con la escena del encuentro con Zaqueo. Es evidente
que en los versculos 1-10 Zaqueo ocupa el primer lugar junto a Jess, pero luego no
se vuelve a hablar de l. El evangelista dice que Jess sigue hablando al mismo audi-
torio, pero para introducir la parbola da una razn que no se refiere al incidente con
Zaqueo: porque estaban cerca de Jerusaln y ellos pensaban que el Reino de Dios iba
a aparecer de un momento a otro (19, 11). La parbola (vv. 12-27) ha sido aadida en
este contexto por una razn que mira ms al contenido de toda la secuencia 9, 51 19,
45 [47]: el viaje a Jerusaln. Con esta intervencin, el relator mantiene la atencin de los
lectores sobre el sentido de la articulacin de todos estos textos.

29 En realidad, la indicacin Como ellos seguan escuchando (19, 11) no deja en claro quines son
ellos. Se debe entender que son los mismos que murmuraban en el v. 7.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 21 10/02/14 19:34


22 L u i s H e r i b e r t o r i va s

Por lo que la percopa de Zaqueo queda limitada a los versculos 2-10,


encuadrada por las dos frmulas de transicin de los vv. 1 y 11.

Zaqueo es rico Una vez que por estos criterios se ha delimitado exteriormente la pe-
y tiene por rcopa de Zaqueo entre los versculos 2-10, se observa un nuevo indi-
cio interno por la inclusin que forma el verbo buscar (ztein), que
oficio ser jefe de
est presente en los versculos 3 y 10: (Zaqueo) buscaba (eztei) ver
los cobradores quin era Jess... (v. 3), y el Hijo del hombre vino a buscar (ztsai)...
de impuestos de lo que estaba perdido (v. 10). Esta inclusin sirve de indicio para de-
Jeric terminar las secuencias correlativas: en la inicial se encuentra una
persona que busca ver, pero tropieza con un obstculo. En la se-
cuencia correlativa final se halla el desenlace, cuando el que buscaba
es buscado por Jess. Esto sirve tambin como indicador de la p-
tica bajo la cual se debe leer la percopa.

2.3. Relator y lector

El relato es presentado por un narrador que no interviene en la ac-


cin.30 En este texto, el autor real y el narrador se confunden. Como
corresponde a esta funcin, se mantiene distante de los hechos, y con
oportunas intervenciones, no solamente informa sobre los hechos vi-
sibles sino tambin sobre intenciones y sentimientos de los persona-
jes. Se dice que este narrador es omnisciente y omnipresente.
Quien hace el relato de Zaqueo es un narrador annimo. Pero al estar
incluida la percopa dentro del evangelio de Lucas, se sugiere al lec-
tor que el narrador es el personaje al que la tradicin llama Lucas,
un testigo de la predicacin apostlica, que puede usar el pronombre
nosotros cuando relata los viajes de san Pablo Hech 16, 10-17; 20,
5 - 21, 18; 27, 1 - 28, 16, y que despus de informarse cuidadosamen-
te, ha escrito su obra (Lc 1, 1-4). Este sera el autor implcito.

30 Se lo llama narrador extradiegutico, diferente del que participa en la accin,


y que es llamado narrador intradiegutico.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 22 10/02/14 19:34


Dilogos entre Biblia y literatura 23

El lector implcito es el ilustre Tefilo, un cristiano a quien se


dedica esta obra, que ya conoce los fundamentos de su fe y oye a un
testigo que le relata los hechos y palabras de Jess para que conozca
la solidez de las enseanzas que ha recibido (Lc 1, 1-4).

2.4. Estructura del relato

En un intento de estructurar el relato, fcilmente se puede dividir Lucas describe


en dos partes. En la primera (vv. 1-5a), slo se oye la voz del relator, a los ricos como
mientras que en la segunda (vv. 5b-10) dominan los dilogos. Las personas que
intervenciones de los personajes parecen estar dispuestas en forma comen bien y en
de un paralelismo concntrico, cuyos extremos son las dos interven- oposicin a los
ciones de Jess breve la primera y ms extensa la segunda. En las que pasan hambre
dos intervenciones aparecen los trminos hoy y casa. El centro lo
porque carecen de
constituye la murmuracin de los presentes.
lo necesario
1 Voz del relator, presentando los personajes y las circunstancias (19, 1-5a).
2 Dilogos (5b-10).
a) Intervencin de Jess (5b).
b) Reaccin de Zaqueo (6).
c) Crticas de los presentes (7).
b) Intervencin de Zaqueo (8).
a) Intervencin de Jess (9-10).

2.5. El personaje

El relato comienza presentando al personaje: se llama Zaqueo, es rico


y tiene por oficio ser jefe de los cobradores de impuestos de Jeric (v.
2). Ser necesario clarificar estos datos para comprender lo que inten-
ta decir la narracin.
El personaje lleva un nombre judo. Zaqueo es la forma adaptada al
griego del nombre judo Zakkai, nombre que llev tambin el padre

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 23 10/02/14 19:34


24 L u i s H e r i b e r t o r i va s

de uno de los rabinos ms importantes de la segunda mitad del siglo I: Iohannn


ben-Zakkai. El trmino hebreo zakkai significa puro, limpio.31 A pesar de ostentar un
nombre tan ilustre y con tal significado, Zaqueo acumula notas negativas. Perteneca
al gremio de los cobradores de impuestos, que en la sociedad juda de aquel tiempo
eran muy mal vistos y estaban en una condicin que se podra equiparar a los ex-
comulgados. En Judea dentro de cuyo territorio se encontraba Jeric cobraban los
impuestos que iban a parar a manos de los romanos, y por eso eran colaboradores
de un gobierno invasor. Por exigencias de su oficio estaban en constante contacto con
paganos, lo que significaba que haban contrado y mantenan la impureza ritual,
que les impeda participar en la vida comunitaria y en los actos de culto (cf. Jn 18,
28). Era proverbial la injusticia que desplegaban en el ejercicio de su tarea, cobrando
de ms y extorsionando a la gente Zaqueo har referencia a estafas: v. 8. Ante la
inminente venida del Mesas, los cobradores de impuestos interrogaron a Juan Bau-
tista sobre la conducta que deban adoptar. ste les respondi: No exijan ms de
lo estipulado (3, 12-13). En los escritos judos de la antigedad, los cobradores de
impuestos aparecen equiparados a los pecadores y sealados como los peores entre
ellos.32 Los evangelios se expresan de la misma forma, porque frecuentemente se di-
ce los publicanos y los pecadores Mt 9, 10-11; 11, 19; Mc 2, 15-16; Lc 5, 30; 7, 34; 15,
1 o los publicanos y las prostitutas (Mt 21, 31-32).
Zaqueo no solamente era cobrador de impuestos, sino adems el jefe de los co-
bradores de impuestos! Este cargo se obtena porque los romanos no pagaban un
sueldo a los que desempeaban la tarea de recaudar los impuestos para el impe-
rio, sino que ofrecan el cargo. La persona que deseaba ocupar el cargo compraba
el puesto por una suma preestablecida, y luego poda quedarse con todo lo que
cobraba. Esto era ocasin para que los cobradores trataran de obtener la mayor

31 Knabenbauer dice que este nombre equivale a Inocencio. Cf. J. Knabenbauer, Commentarius in
Quatuor S. Evangelia DNIC, III Evangelium Secundum Lucam, Paris 1905, 520.
32 Algunos ejemplos: No se permite tomar cambio de dinero de la caja del recaudador de la aduana ni
de la bolsa del cobrador de impuestos. No se permite recibirles limosnas... Mishna Baba Qam 10, 2; Para
los pastores, los cobradores de impuestos y los arrendatarios la penitencia es difcil TB. Baba Qam 94b;
A los asesinos, a los asaltantes, a los cobradores de impuestos se les puede afirmar con juramento que
[los cereales que se llevan] son una oblacin o pertenecen al rey, aunque no sean oblacin ni pertenezcan
al rey TB. Baba Qam 113a; Cuando se vio que cobraban de ms, los cobradores de impuestos y los pu-
blicanos fueron declarados inhabilitados [para ser jueces o testigos] TB. Sanhedrin 25b.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 24 10/02/14 19:34


Dilogos entre Biblia y literatura 25

cantidad de dinero posible cobrando de manera exagerada. Zaqueo habra com-


prado la recaudacin de impuestos de la zona de Jeric, y realizara la tarea me-
diante empleados que tendra a su cargo.
De Zaqueo se dice tambin que era muy rico. Lucas tiene muy mala opinin de los
ricos. En las primeras pginas de su Evangelio suenan las frases del Magnficat:
derrib a los poderosos de sus tronos... despidi a los ricos con las manos vacas
(1, 52-53); en la segunda tentacin, el diablo dice a Jess que le ofrece el esplendor
de todos los reinos porque me han sido entregados y yo los doy a quien quiero
(4, 7); y junto a las bienaventuranzas est el Ay de ustedes, los ricos... (6, 24).
Cuando Lucas describe a los ricos, los presenta como personas que comen bien y en
oposicin a los que pasan hambre porque carecen de lo necesario. En el Magnfi-
cat, frente a los ricos que se van con las manos vacas, estn los hambrientos que
son colmados de bienes (cf. 1, 53). De la misma manera en las bienaventuranzas, los
pobres son quienes pasan hambre, mientras que los ricos estn saciados. Igualmente
en la parbola del rico y Lzaro, frente a la figura del rico que banquetea, presenta la
imagen del pobre Lzaro que quera saciarse con las migas (cf. Lc 16, 19-21). Rico es
entonces el que slo atiende a su propio bienestar y no comparte sus bienes con los
que pasan necesidad. Lucas mira con simpata a quienes comparten con los dems,
como los describe en el libro de los Hechos Hch 2, 42-47; 4, 32-37.
No obstante, en varios momentos Lucas presenta personas que pertenecen a la
clase social de los ricos y que para l son dignos de elogio. Entre ellos estn, por
ejemplo, el centurin que construy la Sinagoga para los judos (cf. 7, 5); las muje-
res que ayudaban a Jess con sus bienes (8, 1-3); el centurin Cornelio que haca
muchas limosnas (Hch 10, 2); Lidia, la comerciante de prpura que se bautiza y
recibe en su casa a Pablo y a sus acompaantes como huspedes (16, 14-15); las
mujeres de familias importantes de Tesalnica (17, 4); Publio y la gente principal
de Malta que dieron hospedaje a Pablo despus de su naufragio (28, 7-10), etc. Lu-
cas deja entender que todos estos son ricos, pero como comparten sus bienes, en
ningn caso los llama con ese nombre.
Zaqueo, en cambio, es presentado con las notas de jefe de los cobradores de im-
puestos y adems rico, de modo que el lector se dispone a calificarlo como una
persona reprobable, el prototipo de los hombres injustos, al mismo tiempo que
paradjicamente lleva un nombre honorable: es un mal judo. El lector se asociar

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 25 10/02/14 19:34


26 L u i s H e r i b e r t o r i va s

inconscientemente con los que en el v. 7 dirn que Zaqueo es un hombre peca-


dor. Esta forma de iniciar el relato presentando notas negativas parece responder
a lo que algunos llaman una ley de que los relatos deben comenzar por una si-
tuacin de carencia, incluso de prdida, en todo caso negativa, para acabar luego,
positivamente, con el restablecimiento de los valores.33

2.6. La accin

Despus de presentar al personaje, comienza a desarrollarse la accin diciendo que


Zaqueo buscaba ver quin era Jess (v. 3a). No era la simple curiosidad de saber
cmo era Jess,34 sino que le interesaba saber quin era el Seor. Tena inters
por la persona de Jess. El verbo en tiempo imperfecto indica una accin prolon-
gada. Se da la idea de que por algn tiempo Zaqueo estuvo intentando ver a Jess,
pero la baja estatura se lo impeda (v. 3b).35 Para poder ver al Seor deba superar
la dificultad que le presentaba la multitud.
Hasta este momento han intervenido solamente dos personajes bien diseados:
Jess y Zaqueo. Se menciona en este lugar la multitud, que permanece en silen-
cio pero constituye una barrera que impide el encuentro entre los dos personajes.
Se podra preguntar por qu Zaqueo no pasaba a travs de la gente para quedar
en una posicin que le permitiera ver a Jess. Se puede suponer que es por su con-
dicin de impuro. Esta le impeda estar en contacto con el pueblo observante de
la Ley, como la mujer con hemorragias (cf. 8, 43-48; Lev 15, 25-30), que se acerc a
Jess de forma oculta.
Zaqueo soluciona el problema mostrando su ingenio: se adelanta corriendo y sube
a un rbol ubicado en un lugar por donde va a pasar Jess. Ubicado all, sin estar

33 aLetti, El Arte de contar a Jesucristo, 15.


34 M.-J. Lagrange entiende que la bsqueda de Zaqueo se explica por curiosidad. Cf. vangile se-
lon Saint Luc, Paris 81948, 488.
35 l buscaba ver quin era Jess, pero no poda a causa de la multitud, porque era de baja estatura. El texto
es ambiguo, y no queda claro quin es el que tiene baja estatura: Jess o Zaqueo. Tradicionalmente se
ha entendido que era Zaqueo.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 26 10/02/14 19:34


Dilogos entre Biblia y literatura 27

en contacto con la gente, podr ver a Jess desde lo alto. Se indica


que el rbol en cuestin era un sicmoro, un tipo de higuera muy
abundante en las regiones bajas de Judea.

2.7. El encuentro de los dos personajes

La accin, que hasta ese momento estaba en movimiento Jess ca-


mina, Zaqueo corre y sube a un rbol, se detiene y se produce un
momento de suspenso cuando Jess llega al sicmoro y tiene lugar el
encuentro de los dos personajes. Pasa a un segundo plano la voz del
narrador y en su lugar se oye el dilogo de los personajes.
Se introduce el elemento sorpresa, porque sucede lo inesperado: el que Seor, dar
buscaba ver (v. 3) y subi al rbol para poder ver (v. 4), es mira- la mitad de
do (v. 5) por Jess. Adems, Jess lo llama por su nombre, como si ya mis bienes a
lo conociera de antemano y se dirige a l con un imperativo al que le los pobres
aade una nota de urgencia Baja rpidamente, lit.: apurndote des-
ciende, v. 6. La urgencia se explica porque se presenta una necesidad
debo alojarme que debe ser resuelta en el da de hoy. El adver-
bio hoy es enfatizado por su ubicacin en el primer lugar de la frase.
Es necesario que el encuentro se produzca en ese hoy, es algo impos-
tergable (v. 5). El tema del hoy volver ms adelante en las palabras

Las palabras de Jess a Zaqueo sorprenden porque no incluyen nin-


guna referencia a su situacin religiosa. Sin reproches ni llamado a
la conversin, Jess se adelanta a invitarse a casa de Zaqueo y sola-
mente dice que es urgente que lo haga literalmente, en griego: debo
permanecer hoy en tu casa.
El proceder de Jess en la omisin de los reproches es el mismo
que el del padre del hijo prdigo (cf. 15, 20-24), y es un desafo a las
mentalidades adheridas a las exigencias rigurosas de la Ley y las tra-
diciones. Un judo piadoso, y mucho ms si es un maestro, no puede
entrar en casa de una persona impura porque contrae tambin la im-
28 L u i s H e r i b e r t o r i va s

pureza (cf. Hch 10, 28). Jess no solamente entra, sino que lo hace con la intencin
de permanecer all. Al alojarse en esta casa, se entiende que tambin compartir la
mesa con Zaqueo.
En Israel, ya desde los tiempos remotos y muy especialmente en los tiempos de la
predicacin de Jesucristo, las comidas se celebran dentro de un marco religioso.
Para poder participar de ellas se deben observar ciertas exigencias (cf. Mc 7,1-4)
y se inician y se concluyen con las oraciones de bendicin, que debe pronunciar
quien preside.36 Una persona virtuosa slo poda compartir la mesa con los virtuo-
sos37 y no con pecadores o manchados por impurezas,38 ni con personas del vulgo
ni paganos (cf. Hch 11, 3). Esto explica la reaccin de los fariseos ante la actitud de
Jess, quien recibe a los pecadores y come con ellos (Lc 15, 3),39 as como los cris-
tianos venidos del judasmo criticaron ms tarde a Pedro porque haba entrado en
casa de gente no juda y haba comido con ellos (Hch 11, 3).
La reaccin de Zaqueo queda en paralelo con las palabras de Jess. A la urgencia,
responde con rapidez; a la necesidad de alojarse, responde con alegra:
v. 5: baja rpidamente tengo que alojarme en tu casa
v. 6: baj rpidamente lo recibi con alegra.
En la obra de Lucas, la alegra es la forma de reaccin de la gente ante las obras
de Dios o la presencia de Jess: Juan Bautista, antes de nacer, salta de alegra
cuando llega Jess en el vientre de Mara (cf. 1, 41. 44); los nacimientos del Bau-
tista (1, 14. 58) y de Jess (2, 10) son motivo de alegra; la multitud se alegra por
las obras de Jess (13, 17; 19, 37); la alegra es el clima en el que vive la primitiva

36 TB. Berakoth 35a: Se le prohibe al hombre comer algo sin pronunciar previamente una bendicin.
37 Los virtuosos de Jerusaln (...) slo se sentaban a la mesa cuando saban quienes comeran con
ellos (TB. Sanhedrin 23a).
38 Es ilustrativo el dicho atribuido a Rabi Simeon: Cuando hay tres personas que comen en la misma
mesa y no hablan de la Ley, es como si estuvieran participando en la comida de los sacrificios de los (do-
los) muertos, porque se ha dicho: Sus mesas estn llenas de vmitos y de excrementos sin que haya lugar (Is
28, 8); pero si hay tres que han comido en la misma mesa y han hablado de la Ley, es como si hubieran
comido en la mesa de Dios, bendito sea, porque se ha dicho: Esta es la mesa que est en la presencia de Dios
(Ezq 41, 22) (Pirq Aboth, III, 4).
39 L. H. rivas, La Eucarista y las comidas de Jess, en: AA. VV., La Eucarista, fuente y
culmen de la vida cristiana, Buenos Aires 1995, 115-138.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 28 10/02/14 19:34


Dilogos entre Biblia y literatura 29

comunidad cristiana 24, 52; Hch 2, 46; 8, 8. 39, aun en medio del sufrimiento
(Hch 5, 41); etc. Pero sobre todo se destacan las tres parbolas en las que se habla
de la alegra por el encuentro de lo que estaba perdido cf. 15, 6-7. 9-10. 32. Este
tema de lo que estaba perdido, junto con la alegra, se encuentra en esta per-
copa de Zaqueo (v. 10).

2.8. El desenlace

Con el encuentro de Jess y Zaqueo, el problema pareca resuelto. Pero en el lugar


central del dilogo aparece una nueva instancia. Interviene un grupo de personas,
no identificadas, que no se asocian a la alegra: Al ver esto, todos murmuraban,
diciendo: Ha entrado a alojarse en casa de un hombre pecador (v. 7). Quines
son estos todos? No se dice y ellos permanecen en la penumbra, murmurando
por lo que ha hecho Jess. Se los podra identificar con los nicos mencionados en
el relato adems de Jess y Zaqueo: la multitud silenciosa que se interpona entre
ellos dos, dentro de la cual se supone que estaban tambin los discpulos. Ellos,
que no permitan a Zaqueo ver a Jess, ahora ven que Jess ha entrado en
casa de Zaqueo, y en contraste con ste, no se alegran sino que critican. La crtica
dirigida a Jess se fundamenta en que Zaqueo es un pecador (v. 7), porque este,
siendo judo, por su impureza est excluido de la sociedad religiosa. Esta conducta
refleja la de los fariseos y los escribas que murmuraban contra Jess y decan: Este
hombre recibe a los pecadores y come con ellos (15, 2; cf. 5, 30). Los ms piadosos,
incluyendo a los discpulos de Jess, todava no ven quin es Jess.
Por eso, Zaqueo reacciona ponindose de pie para exponer su comportamiento an-
te Jess. Sus palabras van precedidas de un vocativo: Seor. Este es el ttulo con
el cual los cristianos confiesan a Jess despus de su resurreccin A este Jess
que ustedes crucificaron, Dios lo ha hecho Seor y Mesas Hch 2, 36. Pero Lucas
lo adelanta, utilizndolo ya desde antes del nacimiento de Jess Quin soy yo
para que la madre de mi Seor...? 1, 43; Hoy ha nacido un Salvador, que es el
Mesas, el Seor 2, 11. Zaqueo, al llamar a Jess con el ttulo del Mesas glorioso,
reconoce que ha llegado a ver quin es Jess.
Zaqueo no expresa sentimientos de arrepentimiento ni pide perdn a Jess. Sim-
plemente dice: Seor, yo doy la mitad de mis bienes a los pobres, y si he perju-

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 29 10/02/14 19:34


30 L u i s H e r i b e r t o r i va s

dicado a alguien, le restituyo cuatro veces ms. Los verbos con los que Zaqueo
describe su proceder doy... restituyo... ddmi... apoddmi estn en tiempo pre-
sente, que expresa una accin actual continuada, como en la parbola del fariseo y
el publicano (cf. 18, 12). En la opinin de muchos comentaristas, Zaqueo describe
su proceder habitual y de esta manera responde a las crticas.40 Es verdad que l
es una persona impura porque en cuestiones de pureza legal su comportamiento
no se rige por el modo de pensar de los fariseos y de los escribas. Pero en lo que
respecta a la justicia, l comparte sus bienes con los pobres y si en algn caso obra
indebidamente, ofrece la debida reparacin.41 Desde el momento que comparte
sus bienes con los pobres, aparta de s la nota infamante que caa sobre los ricos.
No es justo que se extienda sobre l la mala fama del comn de los cobradores de
impuestos. Su caso sera anlogo al de los justos entre los paganos que aparecen
en la obra de Lucas: el centurin que ama a nuestra nacin y nos ha construido
la sinagoga (7, 5) y Cornelio, que era un hombre piadoso y temeroso de Dios...
haca abundantes limosnas al pueblo judo y oraba a Dios sin cesar (Hch 10, 2).
La respuesta de Zaqueo constituye una crtica al orden de valores que tenan los
grupos religiosos judos. Para ellos, la pertenencia a la descendencia de Abraham
era el valor principal. Lucas, a travs de las palabras de Zaqueo, pone en primer
lugar las obras de misericordia y justicia. Tambin Juan Bautista puso estos valores
en primer plano cuando reprendi a los que crean que bastaba con tener por padre
a Abraham y les exigi producir frutos de una sincera conversin (3, 8), mientras
que al pueblo en general, como a los cobradores de impuestos y a los soldados no
les exigi ms que obras de justicia (cf. 3, 10-14). Jess reconoci a Zaqueo como
autntico hijo de Abraham (19, 9), sin tomar en cuenta su situacin con respecto
a la pureza.

40 As interpretan, por ejemplo: J. a. fitzmyer, The Gospel according to Luke X-XXIV, AB 28A, Garden
City, NY 1983, 1225; J. b. green, The Gospel of Luke, NICNT, Grand Rapids, Mi. 1997, 671-672.
41 Para ser discpulo de Jess se exige dar todos los bienes a los pobres cf. 14, 33; 18, 22; Hch 2, 44-
45. Lucas dice que Zaqueo daba slo la mitad, porque deba prever los recursos para restituir en ca-
so de fraude. Restituir cuatro veces ms es lo que exige la Ley del Antiguo Testamento por el robo
de una oveja (Ex 21,37), pero cuando se trata de fraudes o estafas se exige la devolucin de la canti-
dad ms un quinto Lev 5, 21-24; Num 5, 6-7. El Derecho Romano, en cambio, impone la obligacin
de restituir cuatro veces ms.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 30 10/02/14 19:34


Dilogos entre Biblia y literatura 31

Otros comentaristas, en cambio, sostienen que a estos verbos en presente se les


debe dar sentido futuro, entendindolos como una decisin: dar... restituir....
Esta opcin se refleja en muchas traducciones de la Biblia.42
Si se opta por esta otra interpretacin, traduciendo las palabras de Zaqueo como
un propsito voy a dar o dar, restituir, entonces se estara en presencia de
un autntico caso de conversin. Consecuentemente, los que aceptan esta traduc-
cin dan a esta percopa el ttulo de la conversin de Zaqueo. Zaqueo propon-
dra un programa de vida en oposicin al que haba llevado hasta ese momento. Es
necesario prestar atencin a que en este propsito no se menciona el aspecto de la
pureza, que era un aspecto fundamental para los fariseos. El cobrador de impues-
tos expresa una decisin muy clara de cambiar de estilo de vida en lo que se refiere
nicamente a cuestiones de justicia social. En esta misma lnea se encuentra la res-
puesta de Juan Bautista a los cobradores de impuestos que le preguntaron qu de-
ban hacer para prepararse antes de la llegada del Mesas. l les impuso solamente
la obligacin de no exigir ms de lo que es debido (cf. 3, 12-13).
En la parbola del fariseo y el publicano, Lucas muestra de manera muy clara que
para ser justificado no basta con cumplir perfectamente las exigencias de oracin,
ayuno y pago de los diezmos (cf. 18, 9-14). Juan Bautista, en su predicacin, no
menciona aquellas prcticas pero insiste en las obras de misericordia y justicia (3,
10-14). Jess, por su parte, dice claramente que la verdadera pureza consiste en
practicar el bien con el prjimo: Den ms bien como limosna lo que tienen y todo
ser puro (11, 41). Al entrar en la casa del centurin Cornelio, Pedro dice que Dios
no hace acepcin de persona, porque en cualquier nacin, todo el que le teme y
practica la justicia es agradable a l (Hch 10, 35).43

42 As, por ejemplo, El libro del Pueblo de Dios, Biblia de Jerusaln, Dios habla hoy. Entre los comentaris-
tas: r. J. Karris, The Gospel according to Luke, en: r. e. brown; J. a. fitzmyer; r. e. murPHy (eds.),
The Jerome Biblical Commentary, Englewood Cliffs, NJ 1990, 711; s. o. abogunrin, Lucas, en: w. r.
farmer y otros (dir.), Comentario Bblico Internacional, Estella (Navarra) 1999, 1291; L. sabourin, El
Evangelio de Lucas, Valencia 2000, 326.
43 Lucas va preparando el camino hacia la decisin de la Iglesia en el libro de los Hechos de los
Apstoles: a los cristianos venidos del paganismo no se les exigir el cumplimiento de las leyes ritua-
les del judasmo.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 31 10/02/14 19:34


32 L u i s H e r i b e r t o r i va s

Dentro de esta misma interpretacin de que el relato est destinado a mostrar la


conversin de Zaqueo, en el desarrollo del relato se aprecia que las buenas obras
de este cobrador de impuestos aparecen slo despus del encuentro con Jess y
que no ha mediado ninguna reprensin o llamado a la conversin por parte del Se-
or. Ha sido la misma actitud de Jess la que ha llevado a Zaqueo a su conversin.
En otro texto del evangelio de Lucas se encuentra un relato con las mismas caracte-
rsticas. Ante las crticas de un fariseo que observa con extraeza que Jess permi-
te que una mujer pecadora se acerque a l, lave sus pies con sus lgrimas, los bese
y los perfume, el Seor relata la parbola de los dos deudores y termina diciendo
que ama ms aqul a quien se le perdona ms (cf. 7, 36-50). La experiencia de haber
sido perdonado impulsa a mostrar amor. Esto explica la ausencia de reprensiones
en el encuentro de Jess con los pecadores (5, 27-29; 15, 1), e incluso en la reaccin
del padre ante el regreso del hijo prdigo (15, 21-24).
Volviendo al encuentro de Jess y Zaqueo, el desenlace se produce con las palabras
de Jess. El Seor no se dirige directamente a los murmuradores, sino a Zaqueo
aunque hablar de ste en tercera persona en el v. 9b.44 Hoy ha llegado la salva-
cin a esta casa, dice Jess (v. 9a) como respuesta a los que dicen que Jess ha ido
a alojarse con un hombre pecador. Se destaca en primer lugar el adverbio hoy,
que ya apareci en el v. 5. En ese lugar apareca conjuntamente con las notas de
urgencia y necesidad baja rpidamente, porque hoy tengo que alojarme en tu casa. Al
concluir la percopa se devela la razn de la urgencia y la necesidad de esta accin
que se debe cumplir en ese hoy: la visita de Jess es la salvacin.
Cuando Jess predic por primera vez, en la sinagoga de Nazaret, se present des-
cribiendo su misin con palabras profticas. Despus de haber ledo el texto de
Isaas que dice: El Espritu del Seor est sobre m, porque me ha consagrado por
la uncin. l me envi a llevar la Buena Noticia a los pobres, a anunciar la libera-
cin a los cautivos y la vista a los ciegos, a dar la libertad a los oprimidos y procla-
mar un ao de gracia del Seor (Is 6, 1-3), Jess dijo: Hoy se ha cumplido este
pasaje de la Escritura que acaban de or (Lc 4, 21). La palabra proftica expresa la
voluntad del Padre y es necesario cumplirla sin tardanza, por eso el nfasis puesto

44 El texto griego dice que Jess dijo pros auton. Se traduce generalmente como le dijo a l, pero
algunos comentaristas traducen dijo acerca de l, como en 20, 19.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 32 10/02/14 19:34


Dilogos entre Biblia y literatura 33

en ese hoy. Dentro de la concepcin de la historia que domina toda la obra de


Lucas, este es el hoy de la salvacin, preparada en el tiempo de Israel y que de-
ber extenderse a las naciones en el tiempo de la Iglesia.
Lucas utiliza oportunamente el adverbio hoy para indicar a sus lectores que la
salvacin es una realidad que ya se hace presente y que no ha quedado postergada
para un tiempo final indefinido. As como lo introduce en las palabras del primer
sermn de Jess (cf. 4, 21), vuelve a colocarlo en boca del pueblo admirado porque
Jess perdona los pecados Hoy hemos visto cosas maravillosas 5, 26 y en las
palabras que el Seor dirige a uno de los que estn crucificados con l Hoy esta-
rs conmigo en el paraso 23, 43. En ese sentido se dice en este texto que, en ese
da que es hoy, se ha producido la irrupcin de la salvacin en casa de alguien
que hasta ese momento era considerado un impuro: Hoy ha llegado la salva-
cin a esta casa.
La salvacin es un tema que interesa particularmente a Lucas. Jess, al nacer, es
llamado Salvador (2, 11) y con el mismo ttulo es presentado en la predicacin
de Pedro y de Pablo (cf. Hch 5, 31; 13, 23). Toda la obra de Jess, considerada glo-
balmente, es designada como salvacin, especialmente cuando se la considera
desde la perspectiva post-pascual. Todas las obras de Jess el perdn, los mila-
gros... son diferentes aspectos de esa misma salvacin.45
Se debe atender tambin a la inclusin formada por las dos apariciones del verbo
buscar (zt): el relato comienza diciendo que Zaqueo busca ver a Jess (19,
2) y se cierra con las palabras de Jess que dice: he venido a buscar lo que estaba
perdido (19, 10). Zaqueo pensaba que estaba buscando a Jess, cuando en rea-
lidad Jess haba venido a buscarlo a l. Se aclara de esta forma lo que apareca
como una nota de sorpresa: Zaqueo quera ver quin era Jess y el Seor levant
la vista y lo llam por su nombre, como quien ya lo conoca. Sucede con el verbo
buscar lo mismo que con el verbo ver: en el comienzo del relato se da al lec-

45 J. a. f itzmyer, The Gospel according to Luke I-IX, AB 28, Garden City, NY 1983, 223.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 33 10/02/14 19:34


34 L u i s H e r i b e r t o r i va s

tor una imagen que queda invertida despus del momento en que
aparece Jess: el que quera ver, es visto;46 y el que crea buscar, era
buscado.47

2.9. La intertextualidad: Ezequiel

En el proceso de bsqueda del sentido del texto se debe prestar aten-


cin a la intertextualidad. Al redactar el texto, el autor puede intro-
ducir referencias explcitas o implcitas a textos pertenecientes a otros
libros. En algunos casos, los asume y en otros los critica. Es necesario
entonces que el investigador destaque esta especie de dilogo en-
tre diferentes libros, sobre todo en la Biblia, porque de esta interre-
lacin surge una mayor clarificacin del texto que est estudiando.
Como se explica a continuacin, en la percopa de Zaqueo se encuen-
tran referencias a textos de los profetas Jeremas y Ezequiel.

Dios se ocupa En las palabras de Jess, por medio de una hendadis se explica la sal-
especialmente vacin como tarea de buscar (ztsai) a todos los que estaban perdidos
(apolls) (v. 10). Esta terminologa se encuentra tambin en el Antiguo
de todos
Testamento: en un texto del profeta Jeremas, el pueblo de Israel es com-
aquellos que parado con un rebao de ovejas perdidas como consecuencia de la desi-
por diferentes dia y el descuido de los gobernantes (cf. Jer 50, 6).48 Pero por boca del
razones son profeta Ezequiel, Yahveh reprendi a los malos pastores que no busca-
marginados de ron (ztsai) a la oveja que estaba perdida (apolls) (Ezq 34, 4), y anun-
la sociedad ci que l mismo asumira el papel de pastor para buscarla: Yo mismo
apacentar a mis ovejas y las llevar a descansar... buscar (zts) a la
oveja perdida (apolls), har volver a la descarriada, vendar a la he-
rida y curar a la enferma... (Ezq 34, 15-16). El Salmo 119 termina con

46 Tambin el Seor vio a Zaqueo. Zaqueo fue visto y vio, pero si no hubiese sido
visto, no hubiera visto (san agustn, Sermn 174, 4).
47 Cf. J.-n. aLetti, Ver y ser visto. La importancia de un encuentro: Lc 19, 1-10,
17-35.
48 Ver tambin: Num 27, 17; 1Re 22, 17; 2Cr 18, 16; Jdt 11, 19; Is 53, 6; Zac 13, 7.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 34 10/02/14 19:34


Dilogos entre Biblia y literatura 35

una splica inspirada en este texto del profeta. El salmista dice: Ando errante como
una oveja perdida (apolls), ven a buscar (ztson) a tu siervo (Sal 119, 176).
Sobre el trasfondo que ofrece el texto del profeta Ezequiel, se aprecia que en la persona
de Jess, es el mismo Yahveh quien se hace presente buscando a los que estn perdi-
dos, retornando a los descarriados, vendando a los heridos y curando a los enfermos.
Otros textos de la tradicin sinptica reflejan el trasfondo de la profeca de Eze-
quiel. Dos dichos de Jess que se conservan en el evangelio de Mateo definen la
misin de Jess con la imagen del pastor que busca las ovejas perdidas: Yo he sido
enviado solamente a las ovejas perdidas del pueblo de Israel (Mt 15, 24); vayan...
a las ovejas perdidas del pueblo de Israel (Mt 10, 6).49 Mateo y Marcos tienen la re-
ferencia a la compasin de Jess por el pueblo que est como ovejas que no tienen
pastor (Mt 9, 36/Mc 6, 34). Esto indica que la intertextualidad del relato de Lucas
se ubica dentro de una tradicin fundada en el Antiguo Testamento y que tambin
est representada en otros textos de los evangelios sinpticos.
Jess viene a restaurar la descendencia de Abraham, a la que se le haba prometido
que sera una bendicin para todas las naciones de la tierra Gen 12, 17-18; Sal 105,
6-11. En el Magnficat, Mara canta a Dios porque ha socorrido a Israel y de esta
manera ha cumplido misericordiosamente las promesas hechas a favor de Abra-
ham y de su descendencia (1, 54-55). As como en otro momento Jess cur a una
hija de Abraham, liberndola del poder de Satans (cf. 13, 16), ahora restituye la
dignidad de hijo de Abraham a Zaqueo, que era discriminado como pecador.
En el desarrollo del relato, se ha ido descubriendo lentamente la verdadera perso-
nalidad de Zaqueo. El lector ha sido informado en el principio que Zaqueo era co-
brador de impuestos. A esto se ha aadido que era rico. El coro ha dicho que era
un pecador. Se han acumulado notas negativas sobre el personaje. Pero se reserva
para el final la nota de sorpresa: Zaqueo perteneca al grupo de los perdidos, pe-
ro ha sido encontrado por Jess que lo proclama hijo de Abraham.

49 Se discute en estos dos casos si el genitivo las ovejas perdidas de Israel es partitivo aquellas
ovejas perdidas que estn dentro de Israel, o explicativo las ovejas perdidas que son todo el pueblo
de Israel.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 35 10/02/14 19:34


36 L u i s H e r i b e r t o r i va s

La escena ha sido dividida en dos espacios. En uno est Jess junto con Zaqueo
que lo recibe con alegra; en el otro estn los crticos que no participan de esa ale-
gra, sino que se ofenden porque Jess ha entrado en casa de un pecador. El lec-
tor, que se habra incluido de alguna forma entre los que calificaban a Zaqueo co-
mo uno del grupo de los pecadores, un perdido, es el destinatario de las pala-
bras del Seor. Jess no establece ni secunda gestos de exclusin, porque su misin
consiste en buscar lo que estaba perdido. En este hoy de la salvacin, Dios se
ha hecho presente para buscar las ovejas perdidas del pueblo de Israel.

2.10. El contexto: la obra de Lucas

La percopa, aun rigurosamente analizada, no entregar todo su sentido si no se


tiene en cuenta el contexto dentro del cual la ha colocado el redactor final del li-
bro. El sentido de un enunciado depende tambin del orden de sucesin de las
cosas.50 Se debe prestar especial atencin al orden en que se presenta la narracin,
tanto a las unidades literarias que la preceden y la continan el contexto inmedia-
to, como al contenido de toda la obra de la que forma parte.

50 Como el sentido de un enunciado depende tambin del orden de sucesin de las cosas, los Evan-
gelistas, transmitiendo las palabras y las acciones del Salvador, las explicaron ya en uno ya en otro con-
texto de acuerdo a la utilidad de los lectores. Por esta razn el exgeta debe indagar qu intencin haya
tenido el Evangelista narrando de este modo un dicho o un hecho, o ponindolo en cierto contexto. El
evangelista no ofende en lo ms mnimo la verdad de la narracin al referir dichos o hechos del Seor
en diverso orden cf. s. Juan crisstomo, In Mat. Hom. 1, 3: PG 57, 16-17 y al explicar las sentencias de
Jess diversamente, no literalmente, retenindose sin embargo el sentido cf. s. agustn, De consensu
Evang. 2, 12, 28: PL 34, 1090-1091). Pues, como dice San Agustn: Es muy probable que cada uno de los
Evangelistas haya credo que deba narrar en ese orden en el que Dios les sugiri a la memoria las mis-
mas cosas que narraban, siempre que en tales cosas el orden, sea este, sea aquel, no fuera a disminuir
en nada la autoridad y la verdad evanglicas. Pero por qu el Espritu Santo, que distribuye sus dones
a cada uno en particular como quiere (1Cor 12, 11), y que, a causa de estos libros que deban ser coloca-
dos en el punto ms alto de la autoridad, sin duda gobierna y dirige tambin las mentes de los santos
cuando rene el material, por qu a uno le permiti ordenar as y a otro de otra manera su narracin?
Esto cada uno lo podr averiguar con la ayuda divina buscndolo de su parte con piadosa diligencia
(De consensu Evang. 2, 21, 51s: PL 34, 1102). (Pontificia comisin bbLica, Instruccin Sancta Mater Ecclesia
sobre la verdad histrica de los Evangelios, 2 (21-4-1964), AAS 56 (1964) 715-716.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 36 10/02/14 19:34


Dilogos entre Biblia y literatura 37

El relato del encuentro con Zaqueo ha sido colocado por Lucas a continuacin del
relato de la curacin del ciego de Jeric (cf. 18, 35-43). Lucas encontr este relato
en el evangelio de Marcos, que le sirve de fuente. Pero Marcos ubic la curacin
del ciego a la salida de Jeric (Mc 10, 46-52) y as la conserva tambin Mateo (Mt
20, 29-34). Lucas ha realizado una trasposicin y la ha puesto antes de entrar en la
ciudad (18, 35) porque le interesa esta sucesin en la que el final est dado por la
escena de Zaqueo.
La frmula de transicin que liga la percopa de la curacin del ciego con la de Za-
queo (19, 1) carece de un sujeto explcito: Entrando en la ciudad, la atravesaba....
El sujeto supuesto es Jess, nombrado por ltima vez en 18, 42. Por medio de este
recurso el evangelista deja unidas las dos percopas que tienen en comn el tema
del ver. El ciego no ve a Jess (18, 36-37) y pide y obtiene volver a ver con el
verbo anablp repetido tres veces en los versculos 41-43. En la percopa de Za-
queo, tambin aparece una persona que se ve impedida de ver a Jess con el ver-
bo eidon, que aparece dos veces en los versculos 19, 3-4. Pero en este caso es Jess
quien ve a Zaqueo con el verbo anablp en el versculo 5.
Como se ha visto, Jess dice que l ha venido a buscar lo que estaba perdido
(apolls). Es necesario volver todava una vez ms a esta expresin lo que esta-
ba perdido (apolls), porque a travs de ella se establece una relacin con el ca-
ptulo 15, donde aparece repetidas veces en un texto que tiene muchos puntos de
contacto con la percopa de Zaqueo. En este captulo, el verbo perder (apllymi),
en distintas formas, aparece siete veces 4; 6; 8; 9; 17; 24; 32.
En el contexto de una comida de Jess, en la que se comienza mencionando a los co-
bradores de impuestos junto con los pecadores, se hace presente un coro de fariseos
y escribas que critica a Jess porque recibe a los pecadores y come con ellos (15, 2).
Jess responde a estas crticas relatando tres parbolas: la oveja perdida y encontra-
da (v. 3-7), la moneda perdida y encontrada (8-10), y el hijo perdido y encontrado el
hijo prdigo: vv. 11-32. Jess explica a sus crticos que la comida con los pecadores
es una manifestacin de la alegra de haber encontrado algo que estaba perdido.
En las tres parbolas se introduce el tema de la alegra: la primera parbola conclu-
ye cuando el pastor que encuentra la oveja invita a sus amigos y vecinos a compar-
tir su alegra (5-6), y se hace referencia a la alegra escatolgica por la conversin de
un pecador (7). Igualmente, la mujer que encuentra la moneda invita a sus amigas

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 37 10/02/14 19:34


38 L u i s H e r i b e r t o r i va s

y vecinas a compartir su alegra (9) y se termina diciendo que de la misma forma se


alegran los ngeles por un pecador que se convierte (10). La parbola del hijo pr-
digo rene los dos trminos en el breve discurso final del padre: Es justo que haya
fiesta y alegra, porque tu hermano estaba muerto y ha vuelto a la vida, estaba perdi-
do, y ha sido encontrado (32). En la escena final de esta parbola, el relato presenta
dos espacios: el interior de la casa, con la fiesta y la alegra por el regreso del hijo y
el espacio exterior donde est el hijo mayor que se niega a entrar y critica la actitud
del padre. En el final de la escena de Zaqueo se encontrar un evidente paralelismo.
Esta acumulacin de trminos y de temas que se repiten en la percopa de Zaqueo,
forman una inclusin 15, 1 - 19, 27 que ha sido llamada el Evangelio de los mar-
ginados the Gospel of the Outcast, porque revela una deliberada intencin de
mostrar el cuidado que Dios tiene por aquellos seres humanos a los que la gente
tiende a despreciar o a condenar.51 Efectivamente, el bloque se inicia con la comi-
da de Jess con los cobradores de impuestos y los pecadores (cf. 15, 1-3), las par-
bolas en las que aparece un pastor al que se le pierde una oveja, una mujer que se
desvela por una moneda perdida y un padre que recibe un hijo ingrato y pecador.
En el captulo siguiente estn las parbolas del administrador infiel (16, 1-8), y del
rico y el pobre Lzaro (16, 19-31). En el captulo 17 se relata la curacin de los diez
leprosos (17, 11-19). En el captulo 18 estn las parbolas del juez injusto y la viu-
da (18, 1-8) y del fariseo y el publicano (18, 9-14), la escena de Jess con los nios
(18, 15-17) y el milagro de la curacin del ciego (18, 35-42). El bloque finaliza con
la escena de Zaqueo (19, 1-10). Mirado en su conjunto, el bloque proclama de muy
distintas maneras cmo Dios se ocupa especialmente de todos aquellos que por
diferentes razones son marginados de la sociedad. A lo largo del relato y principal-
mente en los dos extremos, est presente Jess que rehabilita a aquellos posterga-
dos. El Seor se revela llevando los mismos rasgos del Padre-Dios que se descubre
en una lectura alegorizante de la parbola del hijo prdigo y del Yahveh-Pastor del
libro de Ezequiel que es aludido en la escena de Zaqueo.

51 J. a. fitzmyer, The Gospel of Luke X-XXIV, AB 28b, 1072. Este autor indica que el nombre de the
Gospel of the Outcast se debe a t.w. manson, The Sayings of Jesus as Recorded in the Gospels according to
St. Matthew and St. Luke. Arranged with Introduction and Commentary, London 1971, 282.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 38 10/02/14 19:34


Dilogos entre Biblia y literatura 39

Es necesario tambin dirigir la mirada hacia otros momentos de la obra de Lucas.


Temas que ya se han odo en otras pginas de este Evangelio resuenan nuevamen-
te en esta percopa de Zaqueo. Ya se han mencionado las crticas de los fariseos
porque Jess y sus discpulos comen con cobradores de impuestos y pecadores
(5, 30), una crtica que Lucas ha insertado por segunda vez en la introduccin de
las tres parbolas del captulo 15 (1-2). El gesto de misericordia de Jess se destaca
sobre un murmullo de personas que no entienden, no aceptan y critican el proce-
der del Seor.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 39 10/02/14 19:34


Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 40 10/02/14 19:34
Dilogos entre Biblia y literatura 41

3. Conclusin

Se deca al principio que en el anlisis narrativo el texto es asumido como un es-


pejo en el cual el lector contempla una cierta imagen de mundo el mundo del
relato, que ejerce su influjo sobre los modos de ver del lector y lo lleva a adoptar
ciertos valores ms bien que otros.52 El lector implcito es llevado a involucrarse
dentro del relato.
Podr ser que el lector se sienta identificado con Zaqueo. Un excludo de la socie-
dad religiosa por su condicin pecadora. l busca ver quin es Jess, pero hay mu-
chos que se lo impiden. Sin embargo, el texto le da la Buena Noticia de que antes
de comenzar a buscar a Jess, este ya lo est buscando a l,53 con la intencin de
permanecer con l a pesar de las crticas de los ms piadosos.
Tal vez el lector se sienta solidario de aquellos que critican a Jess porque entra en
casa de Zaqueo, o porque come con los cobradores de impuestos y pecadores, o tal
vez tienen la misma actitud que la del hermano mayor en la parbola del hijo pr-
digo. La imagen del mundo en la que vive el lector puede ser la de quienes va-
loran a las personas por su cumplimiento religioso y por eso mismo menosprecian

52 Pontificia comisin bbLica, La Interpretacin de la Biblia, I, B, 2.


53 Viene a la memoria la frase de Pascal: No me buscaras si ya no me hubieras encontrado.
bLas PascaL, El misterio de Jess, II; Pensamientos, versin espaola de E. DOrs, Paris s/f, 291.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 41 10/02/14 19:34


42 L u i s H e r i b e r t o r i va s

a los que son llamados pecadores. La narracin funciona aqu como una crtica a
los criterios del lector, que se ve colocado ante otra imagen del mundo: la Bue-
na Noticia consiste en que Jess hace presente la misericordia del Padre e invita
a los pecadores para que sean sus comensales. El lector, involucrndose dentro del
relato, es impulsado a aceptar estos otros valores.
Con este ejemplo se ha intentado mostrar que la exgesis se enriquece con el aporte
de los nuevos mtodos de investigacin. El anlisis narrativo es solamente uno en-
tre los mtodos y acercamientos propuestos por el Documento de la Pontificia Co-
misin Bblica. Al mirarlos en su conjunto, se comprende que la interpretacin de la
Sagrada Escritura no puede ser un campo cerrado en el que se puedan desempear
solamente los telogos que son exgetas por profesin. stos necesitan del aporte de
quienes son competentes en otros campos, como la filosofa, la lingstica, la psico-
loga, la sociologa... Cada da se percibe ms claramente la necesidad de un dilogo
interdisciplinario en la delicada tarea de interpretar la Palabra de Dios.
Algunos suponen que recurriendo a estas disciplinas, el texto bblico es tratado co-
mo obra humana, sin dimensiones divinas, que la Palabra de Dios queda reducida
a una simple palabra humana. Una correcta comprensin de lo que significa el mis-
terio de la encarnacin exorciza estos temores. Se han recordado ms arriba los con-
ceptos de Po XII, que enuncia el misterio de la Palabra de Dios hecha carne y conclu-
ye diciendo: las palabras de Dios expresadas en lenguas humanas se han hecho en
todo semejantes al lenguaje humano, excepto en el error.54 As como no se entiende
a Jesucristo si se toma en cuenta solamente su divinidad y se rechaza su humanidad,
con todo lo que sta comporta, de la misma forma es imposible entender la Palabra
de Dios en la Escritura si no se tiene en cuenta que Dios, para hablar a los hombres,
ha asumido el lenguaje humano, excluyendo el error. En la medida que se compren-
da ms profundamente el lenguaje humano asumido por Dios para revelarse, se po-
dr percibir con mayor claridad lo que l ha querido decir a los hombres.
Lejos de oscurecer el mensaje de la fe, el anlisis literario enriquece la comprensin
del texto y la profundizacin de su sentido. El lector que se aproxima a estos textos
es invitado a dar la respuesta de la fe al mensaje que se le propone en el mismo.

54 Po Xii, Divino afflante Spiritu, EB, 559.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 42 10/02/14 19:34


Segunda parte

La Biblia en el Cine y la Literatura


despus del Concilio Vaticano II

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 43 10/02/14 19:34


Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 44 10/02/14 19:34
Dilogos entre Biblia y literatura 45

En la poca posterior al Concilio de Trento, los fieles catlicos fueron perdiendo el


hbito de la lectura de la Biblia. Las polmicas de la poca de la Reforma trajeron
como consecuencia de se fuera restringiendo el acceso de los fieles a las Sagradas
Escrituras. El contacto que estos tenan con el texto sagrado era mnimo y les lle-
gaba preferentemente a travs de obras de piedad. La lectura bblica qued como
una prctica de los fieles pertenecientes a las iglesias surgidas de la Reforma y para
muchos catlicos, leer la Biblia, era sinnimo de ser protestante.
Pero en el siglo XX se produjo un importante cambio al renacer el inters de los fie-
les catlicos por la lectura y el conocimiento de las Sagradas Escrituras. Esta reno-
vacin fue fomentada de manera muy clara por los Pontfices Len XIII,55 Benedic-
to XV56 y Po XII;57 sobre todo se vio fortalecida cuando el Concilio Vaticano II re-
comend a clrigos y fieles que se nutrieran asiduamente de la Sagrada Escritura58
y entre otras cosas propuso que en la liturgia se abrieran con mayor amplitud
los tesoros de la Biblia.59 A esto se uni el que las lecturas bblicas de las celebra-
ciones se hicieran en la lengua vulgar para que todos los fieles pudieran entender-
las. Consecuentemente, a partir de la clausura del Concilio se vio cmo la Sagrada
Escritura ocupaba un lugar cada vez mayor en las distintas manifestaciones de la
vida de la Iglesia.
En el plano de la investigacin bblica, distintos factores influyeron para que en
la Iglesia Catlica no se produjera una renovacin, sino despus que la Encclica

55 Len Xiii, Encclica Providentissimus Deus (18-11-1893), ASS XXVI (1893-1894) 269-292.
56 beneDicto Xv, Encclica Spiritus Paraclitus (15-9-1920), AAS 12 (1920) 385-422.
57 Po Xii, Encclica Divino Afflante Spiritu (30-IX-1943), AAS 35 (1943) 309-319 (DH 3825-3831).
58 Cf. conciLio vaticano ii, Constitucin Dogmtica Dei Verbum, VI, 25.
59 conciLio vaticano ii, Constitucin Sacrosanctum Concilium, II, 51.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 45 10/02/14 19:34


46 L u i s H e r i b e r t o r i va s

Divino Afflante Spiritu de Po XII y el Concilio Vaticano II admitieran


el recurso a los mtodos cientficos de interpretacin y alentaran la
tarea de los investigadores.60 A partir del Vaticano II se percibe el
cambio porque en el mbito catlico se producen obras de gran va-
lor cientfico, pero lamentablemente de muy poca resonancia en los
libros de piedad y catequesis.

Con el Concilio Era de esperar que en esta nueva etapa despus del Concilio Vatica-
no II, cuando tanto los protestantes como los catlicos muestran la
Vaticano II, la
misma avidez por conocer el texto de la Sagrada Escritura, la litera-
Sagrada Escritura
tura y el arte respondieran de alguna manera a este comn inters.
fue ocupando Sin embargo, las obras que se ocuparon del tema bblico en el post-
un lugar cada Concilio, en su mayor parte, no mostraron signos del enriquecimien-
vez mayor en to que se produjo en la investigacin y en la vida de los fieles.
las distintas
En este estudio se presenta un panorama de las obras literarias y ar-
manifestaciones
tsticas del post-Concilio, dentro del mbito catlico y ms all, con
de la vida de la una introduccin de los antecedentes ms destacados de las pocas
Iglesia anteriores.

60 Cf. conciLio vaticano ii, Constitucin Dogmtica Dei Verbum, VI, 21.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 46 10/02/14 19:34


Dilogos entre Biblia y literatura 47

1. Los antecedentes

Los escritores sagrados, tanto del Antiguo como del Nuevo Testamento, han sido
grandes narradores. Los hechos siempre han sido relatados con gran sencillez, pe-
ro muchas veces con gran belleza literaria, y los personajes fueron presentados de
modo que provocaran la atraccin o el rechazo de los lectores. De esta manera, los
artistas se sintieron atrados por las escenas y los personajes, y trataron de plas-
mar de otra forma lo que lean en el texto bblico. No fueron slo los pintores y los
escultores quienes representaron las escenas y los personajes que aparecen en la
Sagrada Escritura, sino tambin los msicos, que compusieron las grandes obras
corales y orquestales sobre temas bblicos, e incluso hasta varias peras.61
La literatura no ha sido indiferente y son innumerables las obras que en todos los
tiempos se han construido en torno a personajes y episodios de la Sagrada Escritu-
ra, a veces con la intencin de dar una nueva interpretacin del episodio narrado
y otras veces para ocuparse de aspectos que no se encontraban en el texto bblico.
Este trabajo se limitar a exponer la forma en que los textos de la Sagrada Escritura

61 La pera Jeft (Michel Pignolet de Montclair, 1700) fue prohibida por el arzobispo de Pars,
que no consideraba correcto que un tema bblico fuera tratado en una pera. Sansn (J.-Ph. Rameau,
1735), obra que nunca fue estrenada. Jos (Etienne Mhul, 1807). Mos in Egitto (G. Rossini, 1818; revi-
sada y reestrenada como Mose et Pharaon, 1827). La Reina de Saba (Ch. Gounod, 1862). Sansn y Dalila
(C. Saint-Saenz, 1877). Herodas (J. Massenet, 1881). Salom (R. Strauss, 1904-1905). Moiss y Aaron (A.
Schoenberg, 1957), etc.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 47 10/02/14 19:34


48 L U I S H E R I B E R T O R I VA S

han inspirado a los literatos en los aos posteriores al Concilio Vati-

La historia del La tendencia a sacar los temas de su contexto sagrado para llevarlos a
pueblo judo que la literatura o al teatro no fue aprobada en los comienzos. Una tradi-
cin recogida en el Talmud dice que el uso profano del Cantar de los
el mismo Flavio
Cantares es causa de que vengan los males sobre el mundo.62 Relata
Josefo ofrece en su Flavio Josefo que cuando el Rey de Egipto ley la traduccin del Anti-
voluminosa obra guo Testamento al griego, se asombr de que una obra tan admirable
Antigedades no hubiera sido tratada por los poetas, a lo cual se le respondi que na-
judas, tiene die se haba atrevido a tocarla porque era divina. Y se le cit el caso de
rasgos novelescos un tal Teopompo, que contrajo una enfermedad mental cuando quiso
a pesar de ser escribir sobre la ley, y el caso de un poeta trgico, llamado Teodectas,
extrada de la que enferm de la vista (glaucoma) cuando intent intercalar un texto
Biblia de la Sagrada Escritura dentro de uno de sus dramas.63 No obstante, la
historia del pueblo judo que el mismo Flavio Josefo ofrece en su volu-
minosa obra Antigedades judas, tiene rasgos novelescos a pesar de ser
extrada de la Biblia.
Eusebio de Cesarea ha conservado fragmentos de obras literarias
pertenecientes al judasmo helenstico, en las que los temas b-
blicos aparecen tratados con bastante libertad.64 Los autores ms
destacados son los poetas Filn siglos III-II a.C., 65 y Theodoto

62 Ensearon los rabes: los que cantan los versculos del Cantar de los Cantares co-
mo si fueran canciones (mundanas), o los que leen intempestivamente versculos en
los banquetes, acarrean desgracias al mundo. Porque la Tor se cie un cilicio, se pre-
senta ante el Santo, bendito sea, y le dice: Seor del mundo, tus hijos me han converti-
do en un arpa para que la toquen los burlones... (TB Sanh., 101a).
63 Cf. FLAVIO JOSEFO, Ant XII, 2, 14.
64 Los datos siguientes se toman de Fragments of lost judeo-hellenistic Works,
en: J. H. CHARLESWORTH (ed.), The Old Testament Pseudepigrapha, volume 2, New York
1985, 773-918.
65 Textos citados y reproducidos por EUSEBIO DE CESAREA, Praeparatio Evangelica, IX, 2,
1; 24, 1; 37, 1-3.
Dilogos entre Biblia y literatura 49

siglos II-I a.C., 66 Ezequiel, el autor de una tragedia sobre el xodo


siglo II a.C. 67 y el novelista Artapano siglos III-II a.C..68
Dejando de lado los libros llamados apcrifos, que pretendan presen-
tarse como obras bblicas, ya en el medioevo cristiano se encuentran
obras literarias que desarrollan temas tomados de la Sagrada Escritura.
Merece especial mencin la monja Roswita de Gandershaim, que en el
siglo X escribi varios poemas, entre los que se encuentra una Vida de la
Virgen Mara hasta la huda a Egipto y una Ascensin del Seor. En esa mis-
ma poca se originaron, para ir perfeccionndose en aos subsiguien-
tes, las obras musicales pertenecientes a los gneros de las Pasiones, los
Oratorios y las Cantatas, que tomaban su material de la Sagrada Escri-
tura, pero en las que tambin se incluan composiciones poticas sobre Los artistas se
los mismos temas. Las obras producidas en estos perodos son innume- sintieron atrados
rables, e intentar enumerarlas prolongara excesivamente este texto, al por las escenas
mismo tiempo que lo apartara del tema propuesto. Basta citar algunos
y los personales
nombres, como los de Claudio Monteverdi siglos XVI-XVII, Juan Se-
bblicos
bastin Bach y Jorge Federico Haendel siglo XVIII.
En el clasicismo francs se destacan las dos tragedias Ester (1689) y
Atala (1691) de Jean-Baptiste Racine, con temas tomados de las Sa-
gradas Escrituras. Dos obras del siglo XIX presentan una versin del
martirio de san Juan Bautista que se aparta de la fuente bblica: son
Herodas de Gustav Flaubert (1877) y Salom de Oscar Wilde (1890).

66 Cf. EUSEBIO DE CESAREA, Praeparatio Evangelica, IX, 22, 2. 3. 4-6. 7. 8-9. 10-12, quien
recogi ocho fragmentos del poema Sobre los Judos de Theodoto, que hall reprodu-
cidos en una obra de Alexander Polyhistor actualmente perdida.
67 De la tragedia Exagog de Ezequiel se conservan solamente los fragmentos re-
cogidos por EUSEBIO DE CESAREA (Praeparatio Evangelica, IX, 28-29), CLEMENTE DE ALE-
JANDRA (Strom., I, 23, 155s) y el PSEUDO-EUSTATHIUS (Commentarius in Hexaemeron, PG
18, 729).
68 Artapano, con evidente inquietud apologtica a favor de los judos, ampli no-
velsticamente los hechos de Abraham, Jos y Moiss en Egipto; fragmentos de su
obra fueron conservados por EUSEBIO DE CESAREA (Praeparatio Evangelica, IX, 18; 23; 27)
y CLEMENTE DE ALEJANDRA (Strom., I, 23, 154, 2s).
50 L u i s H e r i b e r t o r i va s

Ambas obras sirvieron de inspiracin a sendas peras: J. Massenet tom el tema


de Flaubert para su pera Herodas (1881), mientras que la obra de O. Wilde sirvi
de inspiracin a la pera Salom de R. Strauss (1904-1905). En el siglo XX los te-
mas bblicos atrajeron tambin a algunos compositores de peras. Se pueden citar
Gian-Carlo Menotti, quien en 1951 estren la pera Amal y los visitantes de la noche,
inspirada en el relato evanglico del viaje de los Magos, y A. Schoenberg, autor que
desarroll un tema filosfico en la pera Moiss y Aaron (1957).
Con la invencin del cine, ya desde los das del cine mudo, los temas bblicos irrum-
pieron con frecuencia en la pantalla. Parece que el primer intento fueron las cuatro
versiones de la Pasin que se filmaron entre 1897 y 1898. Dos se hicieron en Francia y
no duraban ms de diez minutos cada una. Las otras dos, una en Bohemia y otra en
Estados Unidos, llegaban a la media hora. Ferdinand Zecca hizo tres breves pelculas
sobre temas bblicos: La Pasin de Cristo (1902), Sansn y Dalila (1903) y La vida de Jess
(1904). En 1923 se estren la primera versin de Los Diez Mandamientos de Cecil B. De
Mille. El mismo director present una primera versin de Rey de Reyes en 1927 y en
tiempos ms cercanos al Concilio present su segunda versin de Los Diez Mandamien-
tos (1956). Varias pelculas narraban la vida de Jess: la nueva versin de Rey de Reyes,
dirigida por Nicholas Ray (1961); El Evangelio segn San Mateo de Passolini (1964) y La
Historia ms grande jams contada dirigida por George Stevens, con libreto del mismo
Stevens y James Lee Barrett (1965). La Biblia (En el Principio) de John Huston, que narra
los veintids primeros captulos del Gnesis, se estren en 1966. Todas estas pelculas
tienen en comn el esfuerzo por plasmar con imgenes, en la pantalla, la historia tal
como aparece relatada en la Biblia. Pero tambin algunas novelas que se inspiran en
textos bblicos fueron llevadas a la pantalla: David y Betsab de Philip Dunne, dirigida
por Henry King (1951), El manto sagrado de Lloyd C. Douglas, dirigida por Henry Kos-
ter (1952), que fue la primera pelcula filmada en cinemascope, y en los aos del Con-
cilio se film Barrabs de Pr Lagerkvist, dirigida por Richard Fleischer (1962).
Las obras literarias de inspiracin bblica no faltaron en pocas anteriores al Concilio
Vaticano II. Se han destacado grandes escritores como Franois Mauriac (1885-1970)69 y

69 f. m auriac, Vie de Jsus, Paris 1935.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 50 10/02/14 19:34


Dilogos entre Biblia y literatura 51

Daniel-Rops pseudnimo de Jules Charles Henri Petiot, 1901-1965.70 En espaol tuvo


mucho xito el libro Memorias de un reporter de los tiempos de Cristo de Carlos M. de He-
redia (1940). Traducidas de otros idiomas, tuvieron amplia difusin la novela Barrabs
de Pr Lagerkvist (1950)71 y las Cartas de Nicodemo (1952) de Jan Dobraczynski, que tam-
bin es autor de una novela sobre el profeta Jeremas (Jeremas, 1956). W. Borchert (1921-
1947) present una actualizacin de la visita de los Magos en el cuento Los tres oscuros
Reyes (1946). La ltima tentacin de Nikos Kazantzakis (1955), que se cuestiona sobre la
forma en que se encuentra la naturaleza humana en un Jesucristo-Dios, fue puesta en
el Index Librorum Prohibitorum de la Iglesia Catlica y el autor fue excomulgado de la
Iglesia Ortodoxa Griega. En Argentina, merece especial mencin Leonardo Castellani
(1899-1981), quien adems de haber abordado el tema bblico en obras de distinto carc-
ter teolgico y exegtico, se destac con sus Doce parbolas cimarronas (1959), en las que
ofrece doce relatos inspirados en los temas de las parbolas evanglicas.

1.1. El post-Concilio

Al mirar en su conjunto las obras literarias y cinematogrficas que en la poca


post-conciliar se han ocupado y se siguen ocupando del tema bblico, se observa
que en su gran mayora reflejan el impacto producido por dos acontecimientos de
gran importancia. El primero es el hallazgo de antiguos manuscritos que arrojaron
luz sobre la poca de los orgenes del cristianismo. El segundo es la llegada al gran
pblico de los resultados que van produciendo las investigaciones bblicas sobre
el Jess de la historia. Resultados que, por otra parte, estn muy lejos de ser toda-
va definitivos. Convencidos de que estos documentos y estos estudios podran
destruir la fe sobre la que se apoya la Iglesia Catlica, varios escritores dejaron vo-
lar su fantasa y produjeron obras carecientes de rigurosidad cientfica, en las que
se da por sentado que la ciencia actual desautoriza las afirmaciones de la Iglesia.
Estas novelas son, en realidad, crticas a la Iglesia institucional, y en el fondo au-

70 DanieL-roPs, Un Hraut de lEsprit. Saint Paul, Paris 1946; Saint Paul, conqurant du Christ,
Paris 1952; Saint Paul, aventurier de Dieu, Paris 1955; Jsus en son temps, Paris 1945; Breve His-
toire du Christ Jsus, Paris 1964; etc.
71 Barrabs fue llevada al cine en 1962.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 51 10/02/14 19:34


52 L u i s H e r i b e r t o r i va s

guran su futura desaparicin, o en el mejor de los casos, su radical


transformacin.

1.2. Los hallazgos de antiguos manuscritos

En 1945 y 1947 se produjeron dos hallazgos arqueolgicos de gran im-


portancia, que aportaron datos valiosos para el estudio de la Biblia. El
primero tuvo lugar en diciembre de 1945, cuando accidentalmente se
descubri en Nag Hammad antiguo Chenoboskion, a unos cien ki-
lmetros al norte de Luxor (Egipto), una biblioteca del siglo IV consis-
tente en 12 cdices y algunas pginas de un decimotercero, que conte-
nan 52 tratados gnsticos escritos en lengua copta.72 No se puede de-
cir con certeza que alguno de estos documentos sea anterior al perodo
del Nuevo Testamento; por el contrario, parecera que algunos de ellos
dependen de los evangelios cannicos.

Varios autores, Muy poco tiempo despus, en 1947, en las cercanas del Mar Muerto
llevados por se descubrieron los famosos manuscritos producidos por un grupo
religioso judo, de caractersticas sectarias y contemporneo de Je-
su fantasa,
ss, que habitaron desde 150 a.C. hasta 68 d.C. en un lugar conocido
descuidaron actualmente con el nombre de Qumrn. Entre los libros encontrados
la rigurosidad hay textos hebreos, arameos y griegos de la Biblia, apcrifos y obras
cientfica propias de la comunidad.73
Muchos libros han aparecido con apariencia de informes cientficos so-
bre el origen y el contenido de esos manuscritos.74 A esto se sum que

72 Cf. g. fiLoramo, Nag Hammadi, en: a. Di berarDino (dir.), Diccionario Patrsti-


co y de la Antigedad Cristiana, Salamanca 1992, II, 1494-1496. Esta biblioteca gnstica
ha sido traducida al castellano: a. Piero (ed.), Textos gnsticos. Biblioteca de Nag Ham-
madi, Madrid 1997/2000, 3 vols.
73 r. e. brown, Dead Sea Scrolls, en: r. e. brown; J. a. fitzmyer; r. e. murPHy
(eds.), The New Jerome Biblical Commentary, Englewood Cliffs, NJ 1990, 1068-1077.
74 m. baigent; r. LeigH, The Dead Sea Scrolls Deception, London 1991; J. m.
aLLegro, The Sacred Mushroom and the Cross, Garden City, NY 1970; Id., The

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 52 10/02/14 19:34


Dilogos entre Biblia y literatura 53

tambin cierta prensa, sin la suficiente base cientfica, present estos hallazgos de tex-
tos, como el comienzo de la destruccin de la religin tradicional. Los libros encontra-
dos mostraran que el texto bblico original era diferente del que se posee actualmente,
y que el que se lee en las Iglesias est adulterado. Tambin se dijo que los datos de las
Escrituras que predican las iglesias no responden a la verdad y que esta se encontrara
en los libros llamados apcrifos. Estas versiones se reflejan en novelas, pelculas y se-
ries televisivas que giran siempre en torno a una misma idea: las autoridades eclesis-
ticas utilizan todos los medios lcitos e ilcitos para ocultar los documentos hallados,
porque, si fueran publicados, mostraran una verdad diferente sobre los orgenes de
la Iglesia y en consecuencia esta perdera su poder. Los hechos han demostrado que la
realidad es muy diferente: los manuscritos bblicos que se han encontrado contienen
un texto igual al que se lee en la actualidad; los manuscritos del Mar Muerto no estn
ocultos, actualmente son del dominio pblico,75 en ellos no hay referencias a Jess y no
se ha hallado nada perteneciente al Nuevo Testamento; los de Nag Hammadi son pos-
teriores a los evangelios cannicos y en gran parte dependen de ellos.76

1.3. La bsqueda del Jess de la historia

La bsqueda del Jess histrico, que vena ocupando a los cientficos desde el
siglo XVIII, sufri cambios de importancia en el transcurso del siglo XX. De una

end of a Road, London 1970; Id., The Dead Sea Scrolls and the Christian Myth, London 1979;
Id., The Historicity of Jesus and the Dead Sea Scrolls, New York 1986; neiL asHer siLberman,
The hidden scrolls: Christianity, Judaism, and the war for the Dead Sea scrolls, New York 1994;
a. DuPont-sommer, Aperus prliminaires sur les manuscripts de la Mer Morte, Paris 1950; g.
messaDi, LHomme qui devint Dieu, tome 1; LHomme qui devint Dieu, tome 2: Les sources, Paris
1990; LHomme qui devint Dieu, tome 3: Lincendiaire, vie de Sal aptre, Paris 1995.
75 Cf. fLorentino garca martnez, Textos de Qumrn, edicin y traduccin, Madrid 41993.
76 los evangelios apcrifos y los cdices de Nag Hammadi (en particular el Evangelio de Toms) no
ofrecen nueva informacin o autnticos dichos independientes del Nuevo Testamento. Lo que se
ve en estos documentos tardos es ms bien la reaccin o la reelaboracin de escritos del Nuevo Testa-
mento realizada por (...) cristianos imaginativos que reflejan la piedad popular y la leyenda, y gnsti-
cos cristianos que desarrollan un sistema mstico especulativo. J. P. meier, A Marginal Jew. Rethinking
the Historical Jesus. I: The Roots of the Problem and the Person, New York 1991, 140.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 53 10/02/14 19:34


54 L U I S H E R I B E R T O R I VA S

etapa en la que se trat de despojar a Jess de su condicin divina porque los pre-
-
ble la idea de un Hombre-Dios, se pas a una nueva etapa de investigacin de ca-
rcter literario, en la cual se intent delimitar en el texto evanglico lo que provena
de los mismos labios de Jess ipsissima verba Iesu, dejando de lado lo que haba
sido un aporte de los evangelistas. Finalmente, se lleg a una tercera etapa en la
cual la preocupacin se centr en determinar cul fue el contexto histrico, social y
religioso, en el que actu Jess, para llegar a precisar el sentido exacto que haban
tenido sus palabras y sus acciones.77
Dentro de la Iglesia Catlica, en el transcurso del siglo XX, la renovacin de los es-
tudios bblicos se vena abriendo paso muy lentamente. Una serie de obstculos
impeda que la actualizacin pudiera realizarse con la debida celeridad. Pero un
importante cambio lleg con la promulgacin de la Encclica -
tu (30-9-1943) de Po XII, que entre otras cosas autoriz el recurso a los mtodos
78

-
ca Dei Verbum -
sin Bblica sobre la historicidad de los Evangelios, Sancta Mater Ecclesia (1963) y
sobre La interpretacin de la Biblia en la Iglesia (1993). El reconocimiento de que en
la Sagrada Escritura existen diversos gneros literarios y se deben admitir varios
niveles en los Evangelios, permite leer los relatos bblicos bajo una nueva luz, con
los aportes de otras disciplinas.

77 Cf. RAFAEL AGUIRRE, El estado actual de los estudios sobre el Jess histrico despus de
Bultmann, EstBib 54 (1996) 455; J. J. BARTOLOM, La bsqueda del Jess histrico. Una cr-
nica, EstBib 59 (2001) 179-242. J. S. KSELMAN and R. D. WITHERUP, Modern New Testament
Criticism, en: BROWN; FITZMYER; MURPHY (eds.), The New Jerome Biblical Commentary, 1130-
1145. G. THEISSEN; A. MERZ, La historia de la investigacin en torno a la vida de Jess, en:
Id., El Jess histrico. Manual, Salamanca 1999, 17-32. WITHERINGTON III, B., The Jesus Quest. The
Third Search for the Jew of Nazaret, Illinois 1995. N. T. WRIGHT, Quest for the Historical Jesus,
en: D. N. Freedman (ed.), The Anchor Bible Dictionary III, New York 1992, 796-802. L. H. RIVAS,
La investigacin sobre el Jess Histrico (Third Quest), en: C. M. GALLI; V. M. FERNNDEZ
(dirs.), La Palabra viva y actual. Estudios de actualizacin bblica, Buenos Aires 2005, 113-150.
78 PO XII, Encclica (30-IX-1943), AAS 35 (1943) 309-319 (DH 3825-3831).
Dilogos entre Biblia y literatura 55

Para el tema propuesto es de suma importancia puntualizar que tan-


to en el mbito catlico como fuera de l se tiene mayor conciencia de
que el Jess que presentan los evangelios es Jess tal como lo perci-
ben los ojos de la fe, mientras que el Jess de la historia es el que se
puede conocer recurriendo slo a los documentos histricos.79 Como
sucede con cualquier persona, el Jess real es mucho ms de lo que
permiten reconstruir los documentos histricos. Para los catlicos, el
Jess de la historia o Jess histrico y el Cristo de la fe son el mis-
mo Jess percibido de distinta manera; pero quienes no comparten la
misma fe, muchas veces los presentan como si fueran figuras opues-
tas o incompatibles entre s.
Es suficientemente conocido que los cambios aportados por el docu- En la bsqueda
mento conciliar y los ltimos documentos de la Pontificia Comisin del Jess histrico
Bblica han trado como consecuencia un mayor inters por la lectura se intent
y el conocimiento de la Sagrada Escritura. Como respuesta a la in- delimitar lo que
quietud por profundizar en el estudio de los textos sagrados y por provena de labios
conocer ms de cerca al Jess de la historia, en el mbito catlico se de Jess
han producido muchas y muy valiosas obras, tanto en el nivel cient-
fico como en el de la divulgacin en uno y otro tema.
La prensa, con frecuencia, informa sobre conclusiones a las que han
llegado investigadores que en nombre de la ciencia contradicen los
datos de la Biblia. Uno de los temas predilectos es la historia de Je-
ss. Muchas de estas noticias tienen su origen en un centro de inves-
tigacin sobre los Evangelios el Jesus Seminar, con sede en Esta-
dos Unidos,80 que ha provocado gran impacto en la opinin pblica
porque presenta una imagen de Jess que se aparta de lo que desde
siempre han venido predicando las iglesias tradicionales. Una de sus
caractersticas ms llamativas es que utiliza de una manera poco o

79 ...el Jess que podemos recuperar y examinar usando los instrumentos cien-
tficos de la investigacin histrica moderna.... J. P. meier, The Historical Jesus: Re-
thinking some Concepts, TS 51 (1990) 18-19.
80 El Jesus Seminar, fundado en 1985 por Robert W. Funk. Tienen como centro de
actividades el Westar Institute (Sonoma, California).

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 55 10/02/14 19:34


56 L u i s H e r i b e r t o r i va s

nada crtica los datos extrados del Evangelio de Toms, un apcrifo hallado en Nag
Hammadi. Aunque esta obra pertenecera a los siglos II o III, en el Jesus Seminar
se considera que contiene material ms antiguo y ms digno de fe que los evange-
lios cannicos.81 Este Centro de investigaciones obtiene mucho espacio en los me-
dios y a travs de ellos irradia su influencia no slo en el gran pblico, sino tam-
bin en los literatos.

81 El Jesus Seminar ha hecho una publicacin de los cuatro evangelios cannicos junto con el evan-
gelio de Toms: r.w. funK; r. w. Hoover (eds.), The Five Gospels: The Search for the Authentic Words of
Jesus, New York 1993.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 56 10/02/14 19:34


Dilogos entre Biblia y literatura 57

2. La cinematografa

En las ltimas dcadas, las pelculas cinematogrficas que se han ocupado de te-
mas bblicos se han concentrado preferentemente en la persona de Jesucristo. En
continuidad con lo que se vena haciendo en la poca precedente y como un inten-
to de presentar a Jesucristo tal como aparece en las palabras de los evangelios, se
destaca la pelcula Jess de Nazaret de F. Zefirelli (1977). Esta produccin no to-
ma en cuenta los recientes estudios y asume los cuatro evangelios como si fueran
crnicas cuyos relatos se pueden entremezclar y la acumulacin de escenas pudie-
ra dar una biografa ms completa de Jess. De esta manera se pierde la perspec-
tiva propia de cada evangelista.
La mirada favorable sobre Jesucristo y el catolicismo que aparece en la pelcula de
Zefirelli qued como un hecho aislado, porque en los ltimos decenios se impuso
la corriente contraria. Segn esta nueva postura, el hallazgo de antiguos manuscri-
tos desautoriza lo que ensea la Iglesia, ya que el autntico Jess de la historia y
sus dichos no se encuentran en los evangelios cannicos, sino en los apcrifos. La
mayora de las obras presentadas al pblico tienden a mostrar una imagen de Jess
diferente de la tradicional. Para delinear esta figura recurren a los evangelios lla-
mados apcrifos, a los que infundadamente se les atribuye una autoridad mayor
que a los cannicos. La Iglesia institucional y la jerarqua eclesistica constituyen
una estructura de poder que, ocultando al verdadero Jess, predican un evangelio
tergiversado para legitimar su autoridad. Pueden servir de ejemplo dos pelculas

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 57 10/02/14 19:34


58 L u i s H e r i b e r t o r i va s

estrenadas en los ltimos tiempos: la primera es Estigma (1999),


sobre un guin de Tom Lazarus y Rick Ramage, en la cual las autori-
dades del Vaticano aparecen especialmente comprometidas en ocul-
tar el hallazgo y la traduccin del evangelio apcrifo de Toms, que
segn el guin de la pelcula estara escrito en arameo y contendra
las autnticas palabras de Jess.82 La difusin del contenido de este
evangelio traera como consecuencia la desaparicin de la Iglesia ins-
titucional. La otra es El cuerpo (2001), basada sobre una novela de
Richard Ben Sapir (1936-1987).83 El argumento de la obra se centra en
las reacciones del Vaticano ante el hallazgo, por parte de una arque-
loga juda, de un sepulcro que parece contener los restos de Jesucris-
to. La jerarqua eclesistica intenta descalificar u ocultar el hallazgo,
porque si toma estado pblico, se destruye la fe en la resurreccin de
Jess y se mina la autoridad de la Iglesia.

La mirada Algunas obras cinematogrficas se han ocupado de la vida de Jess,


favorable sobre pero presentando versiones al margen del texto bblico, como Yo
te saludo Mara de Jean-Luc Godard (1985) y La ltima tentacin
Jesucristo y el
de Cristo (1988) de Scorsese.84 Otras se han centrado en el libro del
catolicismo de Apocalipsis, pero tomando el texto de manera totalmente fantasiosa,
Zefirelli qued como El Beb de Rosmary (1968), basada en la novela de Ira Levin
como un hecho Rosemarys Baby (1967), o La profeca (1976), con guin de David
aislado Seltzer. Finalmente, algunas pelculas son sencillamente irreverentes,
como las alusiones a Jess de la primera parte de La loca historia

82 En realidad el evangelio apcrifo de Toms no est escrito en arameo sino en


copto, y parece ser traduccin del griego. Es un evangelio del siglo II o III, originado
en la secta de los gnsticos, que fue encontrado en Egipto en 1945. Actualmente se
encuentra en el Museo Copto del Cairo, y desde el momento de su hallazgo ha sido
traducido a todas las lenguas.
83 The Body (1983), traducida al castellano: El Cuerpo (Barcelona, Plaza y Jans,
2001).
84 Es la versin cinematogrfica de la novela La ltima tentacin (1955) de Nikos
Kazantzakis.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 58 10/02/14 19:34


Dilogos entre Biblia y literatura 59

del mundo de Mel Brooks (1977) y La vida de Brian (1979), sobre un guin de
Graham Chapman y John Cleese.
Otros films se apartan de la visin crtica y recrean los relatos bblicos mantenien-
do respetuosa coherencia con el texto sagrado. Ellos son: Rey David, sobre un
libro de Andrew Birkin y James Costigan, dirigida por Bruce Beresford (1985);
dos dibujos animados: Prncipe de Egipto (1998), una historia novelada de
Moiss, de Simon Wells, Steve Hickner y Brenda Chapman, y El hombre que ha-
ca milagros (2000), una novela en torno a la hija de Jairo, de Stanislas Sokolov y
Derek Hayes.
Para finalizar, es necesario mencionar la pelcula de Mel Gibson, La Pasin de
Cristo (2004),85 con guin del mismo Mel Gibson y Benedict Fitzgerald. Sin entrar
en comentarios de otros rdenes que se pueden hacer con respecto a este film, en
lo que se refiere al tema bblico, se observa que el guin est varios aos atrasado
con respecto a los estudios actuales. No es la mirada sobre los evangelios de quien
ha sido iluminado por el progreso de la investigacin bblica a la luz de los ltimos
documentos del magisterio, principalmente del Concilio Vaticano II. Como si no
hubiera habido avances en las ltimas dcadas, los autores del libro han trabajado
con el supuesto de que los evangelistas eran cronistas y no verdaderos predica-
dores. Seleccionaron una cantidad de escenas de los cuatro evangelios, aadieron
otras tomadas de las visiones de la Beata Ana Catalina Emmerich (1774-1824), pu-
blicadas en 1833 por Klemens M. Brentano,86 y las combinaron como si la suma de
los cuatro evangelios y en este caso tambin los aportes de una fuente no-can-
nica diera como resultado un relato ms fiel de la pasin de Cristo. Los investi-
gadores saben que no se puede obtener una narracin nica de la pasin, desde el
momento que entre los cuatro evangelios hay diferencias muy notables, porque los
evangelistas no escribieron desde una perspectiva biogrfica sino teolgica. Es ne-
cesario leerlos por separado como hace la Iglesia en la Semana Santa para poder
captar la perspectiva propia de cada uno de los evangelistas. En la pelcula de M.
Gibson, se ha perdido esa perspectiva. Ms que el tema bblico, la pelcula refleja la
espiritualidad de la mencionada vidente, porque contrastando con la sobriedad de

85 The Passion of the Christ, 2004.


86 KLemens maria brentano, Das bittere Leiden unseres Herrn Jesu Christi, Stulzbach 1833.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 59 10/02/14 19:34


60 L u i s H e r i b e r t o r i va s

los evangelios cuando se refieren al sufrimiento del Seor, en el primer plano de la


pantalla se ha colocado el tema del dolor, con la imagen pattica de un Cristo que
padece espantosamente por obediencia al Padre, mientras est ausente la solidari-
dad con la humanidad y la entrega por amor a todos.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 60 10/02/14 19:34


Dilogos entre Biblia y literatura 61

3. Las obras literarias

No sera posible pasar revista a todas las obras literarias que han tocado temas b-
blicos en la poca del post-concilio. El autor de estas lneas tampoco tiene conoci-
miento de todas. Pero se tratar de exponer rpidamente las que han tenido ms
resonancia en castellano.
La Palabra es una novela del autor norteamericano Irving Wallace (1916-1990).
Publicada originalmente en ingls (1972), fue traducida al castellano en 1975.87
Tambin se conoci la versin en forma de miniserie televisiva (1978). James
R. Fortson, traductor y autor del prlogo de la edicin castellana del libro,
traza un retrato muy negativo de la situacin de la Iglesia actual y constata
que la necesidad de un Cristo redivivo se manifiesta ms marcadamente ca-
da da, y en el mundo occidental abundan ya los movimientos primordial-
mente juveniles que aspiran a redescubrir o acaso a descubrir en su justa
dimensin al verdadero Jess cf. P 5. De esta manera coloca en posicin
antittica al Jess predicado por la Iglesia y el hipottico Jess verdadero
hombre, o slo hombre que se deber buscar en otras fuentes. Dos persona-
jes de la novela dialogan en un momento y muestran la insatisfaccin por el

87 irving waLLace, The Word, New York 1972. Versin espaola: La Palabra, Barcelona 1975 en ad-
elante, se cita en texto como P seguida de pginas.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 61 10/02/14 19:34


62 L U I S H E R I B E R T O R I VA S

estancamiento de la Iglesia institucional ante el reclamo de una visin nueva


de la religin que expresa la juventud y los ministros ms radicalizados de la
Iglesia cf. 70-74.
El autor del libro le confes al mismo J. R. Fortson que para componer la
obra se inform de manera exhaustiva: entrevist a los especialistas ms
importantes (...) habl con expertos (...) con los telogos ms importantes,
con obispos (...) con especialistas (...) con arquelogos, con expertos en la
lengua aramea, con los ms prestigiados eruditos y estudiosos de Cristo...
Lo investigu todo! P 7. A todo esto se deben aadir los innumerables
libros que ha ledo. De esta manera, el autor estuvo en condiciones de em-
prender su tarea: Inventar una nueva Biblia, rellenar los aos descono-
cidos de Jess, dar de su apariencia una descripcin completamente divor-
ciada de la imagen tenida por ortodoxa y tradicional P 9.
En realidad, en lo que concierne a los evangelios, la informacin que el au-

extra-bblica disponible para elaborar una biografa de Jess cf. P 119-125.


El anlisis de ese material lo llev a la conclusin tambin ya conocida de

Jess. Pero l agrega que los cuatro evangelios cannicos son fuentes alta-
mente prejuiciadas y parciales P 125. Trabajando con el supuesto de que
el fundamento de la fe cristiana es el conocimiento de la biografa de Jess,
el Jess hombre, propone que es necesario disponer de una fuente que d
mayor informacin sobre los hechos callados por los evangelios cannicos.
Segn la novela, un arquelogo italiano que realizaba investigaciones en las
ruinas de Ostia Antigua, descubri cinco fragmentos de un pergamino del
siglo I en el que se conserva el informe del centurin romano que fue testigo
de la muerte de Jess. Junto a estos, haba tambin veinticuatro fragmen-
tos de un papiro que contena un evangelio redactado en el ao 62 por San-
tiago, llamado hermano de Jess en el Nuevo Testamento. En la novela,
los especialistas consultados certificaron la antigedad de estas piezas
Dilogos entre Biblia y literatura 63

cf. P 300, 308. El evangelio de Santiago hallado en Ostia no es


el apcrifo conocido con este nombre, sino el relato de los aos
oscuros de Jess: dnde naci, dnde estudi, cmo creci, c-
mo or sobre la tumba de su padre cuando Jos muri, qu hizo
para subsistir antes de ejercer su ministerio, los detalles de sus
aos desconocidos entre los doce y los treinta cf. 99. La no-

eruditos, una de las fuentes de los evangelios de Mateo y Lu-


cas. No es entonces un quinto evangelio, sino el evangelio ori-
ginal, que testimonia la vida del verdadero Jesucristo, tal co-
mo l anduvo por el mundo, un hombre entre los hombres, un La mirada
ser humano al mismo tiempo que el Mesas P 99, que hizo favorable sobre
curaciones, pero no consta que haya hecho milagros cf. 261. Jesucristo y el
El Jess de la novela no habla de la redencin y como mensaje catolicismo de
se limita a repetir el mandamiento del amor que ya estaba en el
Antiguo Testamento. Finalmente est la desconcertante noticia como un hecho
de que no muri en la cruz. Cuando lo llevaron al sepulcro, ad- aislado
virtieron que todava estaba vivo, porque la herida provocada
por el soldado no haba sido profunda. As qued eliminada la
resurreccin. Una vez repuesto del estado en que lo haba deja-
-
tioqua, Partia, Babilonia... y despus de predicar en Roma, fue
condenado a muerte y muri diecinueve aos ms tarde, cuan-
do los judos fueron expulsados de esa ciudad por Claudio cf.
100; 129; 263-268.
El texto hallado era una biografa antigua, poblada de fbulas,

no a alguien que caminara sobre las aguas, ni que resucitara muer-


tos, ni slo a un Hijo de Dios, sino a un hijo de todos los hom-
bres y de todos los tiempos, que conoci el sufrimiento y la ale-
gra y que predic la bondad, la comprensin y la camaradera,
64 L U I S H E R I B E R T O R I VA S

censurando, al mismo tiempo, la crueldad, la hipocresa y la codicia cf. 254-


255. Se dice en la novela que cuando ese texto se conozca Aquel que durante
tanto tiempo haba sido un mito, una fantasa, un personaje de cuento de hadas,

El Evangelio de Santiago revivira el mensaje de amor y paz del Salvador


y confortara y curara a su familia humana cf. 101. La publicacin del
documento deslumbrar a todo el mundo cristiano y provocar un renaci-
miento de la religin y una resurreccin de la fe 99. Efectivamente, en el
desarrollo de la novela, los que hasta ese momento eran incrdulos, escp-
ticos o agnsticos, comienzan a tener fe.
Es sorprendente que la novela diga que el solo hecho de haber comprobado

el evangelio de Santiago junto con los otros cuatro evangelios en una nueva
edicin del Nuevo Testamento, sin tener en cuenta que ninguna Iglesia consi-

fe. Sin embargo, en la novela esta decisin es aprobada por eruditos pertene-

Bblico de Roma, que slo ve como inconveniente que al mencionar a Santia-


go se diga que es hermano de Jess. Por esa razn, la edicin catlica del
novedoso Nuevo Testamento se har con una traduccin especial cf. 213.
La trama de la novela se orienta luego a seguir las intrigas que rodean la traduc-
cin y publicacin de los manuscritos, mostrando mezquindades y ruindades tan-
to de los interesados en la edicin, como de los que por varios motivos quieren

novelesca, pero el lector queda con el mensaje que


los jvenes (y no solamente ellos...) estaban abandonando la Iglesia y las Sa-
gradas Escrituras... La gente no poda hallar su respuesta en Dios y en su Hijo,
porque no aceptaba ver a Cristo solamente a travs de la fe, as que no poda
aceptar el mensaje de Uno en quien no crea. Por eso le volva la espalda a l...
El descubrimiento de Ostia Antica no pudo haber sido casual... Ya hay prue-
Dilogos entre Biblia y literatura 65

Dejando de lado el desenlace de la novela, se advierte que el autor muestra su des-


contento con un Jesucristo al que se conoce a travs de la fe. l prefiere un Jess
que sea solamente hombre y al que pueda conocer por documentos palpables.
En la dcada del 90 aparecieron tres novelas que han tenido gran difusin y que
conviene resear especialmente.
Jacques Neirynk (1931) es el autor de la Novela El manuscrito del Santo Sepulcro.88
La obra presenta el caso del hallazgo de un sepulcro que parece contener los restos
de Jesucristo, junto a una tabla con la inscripcin de la cruz de Jess, pergaminos y
un papiro. Este es el detonante para que se plantee el problema de la correcta inter-
pretacin de los evangelios: la resurreccin de Jesucristo debe ser tomada necesa-
riamente en sentido literal, o se puede relegar al orden de los mitos? Lo que con-
tienen los evangelios cannicos, viene de Jess o ha sido creado por los hombres?
Segn la novela, los manuscritos hallados contenan lo que podra ser la fuente lla-
mada Q y un relato de la pasin anterior al evangelio de Marcos. En el relato se
dice que esta documentacin se situar por la fuerza de las cosas por encima del
canon de las Escrituras, porque es la fuente de los evangelios, porque est redacta-
do en arameo y porque procede de un testigo ocular MSS 227-228. Esta postu-
ra implicara que lo importante es el Jess visto por los ojos humanos, debindose
dejar de lado los aportes de los escritores del Nuevo Testamento. Aunque no se lo
expresa de esta manera, tambin aqu se preferira al Jess que es solamente hom-
bre, como en el libro mencionado precedentemente.
En boca de un Cardenal se exponen las dos posiciones extremas entre las que se
mueven los intrpretes en la hora actual: por un lado los crticos que llegan a negar
la existencia del Jess de la historia, o aquellos al estilo Bultmann, para los que slo
existe un mito de Cristo, y por el otro los integristas que toman los evangelios co-
mo un informe fiel de la realidad tal y como se ha desarrollado 295-296. Pero el
Cardenal admite la existencia de Jess y la identidad entre el Jess de la historia y el
Cristo de la fe: A travs de los cuatro evangelios, la figura del Jess histrico per-
manece en pie, a pesar de la imprecisin de los autores y de sus contradicciones. El

88 Jacques neiryncK, Le manuscrit du Saint Sepulcre, Paris 1994. Versin espaola: El manuscrito del
Santo Sepulcro, Madrid 1996 en adelante se cita como MSS seguido de pginas.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 65 10/02/14 19:34


66 L u i s H e r i b e r t o r i va s

Jess histrico existe en el interior del Cristo de la fe cf. 296. En cuan-


to al contenido de los manuscritos (la fuente), permitir discernir
entre lo que sin duda dijo (Jess) y lo que se aadi dos generaciones
despus, seguramente con fines piadosos cf. 296.
J. Neirynck es un escritor que se mueve en distintos medios, entre
ellos el de la ciencia. Su novela apunta hacia lo que l ve como una
reconciliacin entre la Iglesia y la ciencia, con un claro intento de cri-
ticar a la Iglesia actual tanto en su estructura como en su forma de
exponer la fe. El ideal propuesto sera el de una Iglesia que se modifi-
cara tanto en un mbito como en el otro, sometindose a los cambios
de los tiempos y a los avances de las ciencias.
Las otras dos obras que aparecieron en la misma dcada son dos no-
velas que tienen la particularidad de presentarse como evangelios,
aunque en realidad no guardan la forma literaria de evangelios, si-
no de reflexiones sobre la vida de Jess. Es sorprendente que los au-
tores no son cristianos, porque uno es ateo y el otro judo.

La novela de La segunda de estas novelas es El Evangelio segn Jesucristo de


Saramago no Jos Saramago (pseudnimo de Jos de Sousa, 1922- ),89 autor que
se propone se confiesa ateo y comunista. Si bien la obra se presenta con el ttulo
anunciar la obra de Evangelio, no tiene en su objetivo proclamar el anuncio de la
obra y el mensaje del Redentor sino ms bien trazar una biografa
y el mensaje
de Jess. Siguiendo de cerca los relatos evanglicos, los modifica a
del Redentor,
su gusto aun en lo esencial. El relato de la vida de Jess se extiende
sino trazar una desde el momento de su concepcin hasta su muerte en la cruz. En
biografa de Jess algunos momentos, el autor hace alarde de estar informado acerca de
costumbres judas y romanas, o de acontecimientos histricos de la
poca, pero en general se advierte que su conocimiento del evangelio
es muy superficial y que depende ms de tradiciones populares que

89 J. saramago, O Evangelho Segundo Jesus Cristo, Lisboa 1991; versin espaola:


El Evangelio segn Jesucristo, Barcelona 1998. Las referencias se toman de la edicin
argentina: El Evangelio de Jesucristo, Buenos Aires 2003 en adelante se cita como EJ
seguido de nmero de pginas.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 66 10/02/14 19:34


Dilogos entre Biblia y literatura 67

de un estudio profundo del texto sagrado. As, por ejemplo, Mara Magdalena, que
tiene un papel importante en el relato, es confundida con la prostituta arrepentida
cf. EJ 299 y passim y con Mara de Betania, la hermana de Lzaro cf. 355, 439ss.
Jess es presentado como una persona conflictuada psicolgicamente. l ha
heredado de Jos la turbacin que le produce el remordimiento por sentir-
se culpable de la matanza de los nios de Beln: Jos se enter anticipada-
mente del plan de Herodes de matar a los nios, pero slo salv a Jess y
no avis a los dems cf. 151, 197-200, 308. Por esa razn, Jess abandona a
su familia y se va a trabajar como pastor. Tiene su iniciacin sexual con la
prostituta Mara Magdalena cf. 301-303 y se va a vivir en concubinato con
ella cf. 333.
La novela de J. Saramago, ms que ocuparse de la obra de Jess, es un vio-
lento alegato contra Dios, a quien presenta como sediento de sangre, como
el ltimo responsable de toda la violencia y el derramamiento de sangre
que hay en el mundo. En una extraa complicidad con el Diablo cf. 394s,
Dios tiene un plan para llegar a poseer todo el mundo, una asamblea ma-
yor que la que tiene, quiere el mundo todo para s 469. Este plan consiste
en fundar una Iglesia sobre la idea de que un Hijo de Dios ha muerto en la
cruz. Para llevarlo a cabo, Dios dice a Jess que l es este Hijo de Dios cf.
391, 398, 425, que debe comprometerse con este plan y entregar su vida cf.
282, 323, 397. La historia que vendr despus de la muerte de Jess ser
una historia interminable de hierro y sangre, de fuego y de cenizas, un mar
infinito de sufrimientos y de lgrimas 409. Ser la del derramamiento de
la sangre de los que morirn mrtires por estar a favor de Jess 409-414,
la de los herejes perseguidos por apartarse de su enseanza 419-420, la
de las torturas que se auto-infligirn los santos ascetas 414-416 y la de las
guerras de religin o de las cruzadas 417. De esta manera la Iglesia catli-
ca es la ejecutora del plan de violencia y de sangre ideado por Dios.
La novela presenta el contraste entre Jess y Dios: mientras Dios se satisfa-
ce con la matanza de animales en el templo cf. 259, 267-268, Jess, que es
contrario a la violencia y al derramamiento de sangre, lamenta la muerte un

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 67 10/02/14 19:34


68 L u i s H e r i b e r t o r i va s

animal del rebao 257 y desobedece a Dios negndose a sacrificar el cor-


dero para la celebracin de la Pascua 267-268. Dios lo reprende y lo obliga
a matar una oveja 282-283.
Ante la muerte de Juan Bautista y de su amigo Lzaro, a quien no pudo re-
sucitar, Jess comprendi la verdad de que todos estaban destinados a la
muerte, hacia la que tambin l era llevado con un engao. Entonces deci-
di rebelarse: el Hijo de Dios tendr que morir en la cruz para que as se
cumpla la voluntad del Padre, pero si en su lugar pusiramos a un simple
hombre, ya no podra Dios sacrificar al Hijo 470. Oblig a los discpulos
a que lo denunciaran y cuando fue detenido neg ser Hijo de Dios cf. 476,
proclamando que l era el rey de los judos 471, 476-477 y pidiendo a Pila-
tos que pusiera esa inscripcin sobre la cruz 477. De esa manera no muri
como Hijo de Dios, sino como rey de los judos.
En el momento de su muerte,
comprendi Jess que vino trado al engao como se lleva el cordero al sacri-
ficio, que su vida fue trazada desde el principio de los principios para morir
as, y, trayndole la memoria el ro de sangre y de sufrimiento que de su lado
nacer e inundar toda la tierra, clam al cielo abierto donde Dios sonrea,
Hombres, perdonadle, porque l no sabe lo que hizo 479.

Jos Saramago no profundiza las Sagradas Escrituras ni se preocupa por los


mtodos que le pueden ayudar a entender correctamente los textos. Slo
utiliza la Biblia como marco de una historia totalmente creada por l y que
sirve de vehculo para expresar su odio hacia el Dios de los cristianos, al que
pinta como causante voluntario de todo el dolor y la violencia que hay en
la humanidad.
Y finalmente, en esta misma dcada del 90 es importante sealar El Evangelio segn
el Hijo.90 Norman Mailer, judo de nacimiento (1923- ), es el autor de esta obra en la
que se expresa como si fuera el mismo Jesucristo que reflexiona sobre su propia vi-

90 n. maiLer, The Gospel According to Sohn, Emec, 1997. Versin en castellano: El Evangelio segn el
Hijo, Buenos Aires 1997 (en adelante se cita en texto como EH seguido de pgina).

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 68 10/02/14 19:34


Dilogos entre Biblia y literatura 69

da, glosando textos de los cuatro evangelios e introduciendo a veces algunas pala-
bras tomadas de fuentes no cannicas. N. Mailer muestra un Jess que, como Ma-
ra y Jos, pertenece a la secta de los esenios cf. EH 14, e intenta describirlo ms
como hombre que como Dios: ha sido elegido Hijo de Dios, pero no es el Hijo igual
al Padre del evangelio de Juan y de la fe cristiana.91 Atribuye a exageraciones de los
evangelistas todo lo que excede la imagen que l propone cf. 11, 67, 117, 228-230
y por eso presenta a Jess como lleno de dudas e indecisiones ante la tarea que
debe realizar 107, 127, 131, 136, limitado tanto en su conocimiento como en su
poder,92 y aunque es Hijo de Dios y ha resucitado 233, se encuentra distante del
Padre. Jess, como los dems seres humanos, tambin tiene que confesar pecados
38, 100, 195, 196. El Dios de esta novela de N. Mailer parece no tener el pleno do-
minio de las cosas de este mundo, y da la impresin de estar en una lucha de igual
a igual con el Diablo, con algunos aparentes triunfos de este ltimo 232-233.
El autor de la novela se muestra muy sensible hacia los pobres. Por eso no faltan
las irnicas referencias a las Iglesias que pactan con Mammon cf. EH 157 y a la
baslica de san Pedro en el Vaticano: es un lugar de gran esplendor en Roma. En
ningn lugar puede encontrarse ms oro 232.
Esta novela de N. Mailer no se inscribe en la lnea de las otras obras reseadas. Se
mantiene distante de todas las investigaciones bblicas actuales y no recurre a los
apcrifos para componer su imagen de Jess. El autor no se presenta con preten-
siones de historiador o de escriturista, sino ms bien como un literato que intenta
disear el retrato positivo de un personaje discutido de la historia del pueblo ju-
do. Se lo puede colocar junto a otros autores judos que en los ltimos tiempos se
han ocupado de Jess, presentndolo como coherente con el ambiente de la po-
ca, subrayando las coincidencias con los maestros del judasmo y minimizando

91 ... entend que ser el Hijo de Dios no era igual que ser el Prncipe del cielo, sino un aprendiz en
el aprendizaje de hablar con sencillez y con sabidura, y no dejando perplejos a los dems con el es-
plendor de las palabras. Era saber lo ms difcil de todo- cundo el Seor hablaba por m y cundo
no (EH 136).
92 Jess tiene el poder de curar enfermedades, pero ese poder se pierde con el uso: EH 77, 88, 100.
Los relatos de milagros son atribuidos a veces a exageraciones de los evangelistas (cf. 117).

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 69 10/02/14 19:34


70 L u i s H e r i b e r t o r i va s

las discrepancias.93 Por esta razn se enfatiza su humanidad y se reduce o elimi-


na todo lo referente a su divinidad. De esta forma Jess aparece como uno de los
grandes maestros del pueblo judo; no es el causante de divisiones, sino un factor
de unidad. La obra de N. Mailer no aparece bajo el influjo de la renovacin bblica
posterior al Concilio, sino ms bien como un ejemplo de respuesta juda positiva
al movimiento ecumnico provocado por el mismo Concilio.
Comenzando el siglo XXI apareci El Cdigo Da Vinci, una novela de Dan Brown
(1964- ) que adquiri notoriedad sin igual en los ltimos aos.94 El lector, al co-
menzar la lectura, se encuentra con una nota en la cual se le advierte que Todas
las descripciones de obras de arte, edificios, documentos y rituales secretos que
aparecen en esta novela son veraces cf. CDV 11. En esta enumeracin de datos
veraces no se incluye la re-creacin de la vida de Jess y la explicacin sobre los
orgenes del cristianismo, pero el lector que pasa rpidamente sobre la nota pue-
de ser inducido a entender que todo lo que en la novela se dice sobre estos temas
tambin pertenece a la realidad y no a la ficcin. Sobre todo si lo ha visto al mismo
Dan Brown, afirmando en entrevistas televisivas que la novela expresa su convic-
cin acerca de Jesucristo y la Iglesia.95
En esta novela interviene un personaje que, presentado como erudito, afirma co-
mo cientficamente comprobado que el Jess de los evangelios cannicos y pre-
dicado por la Iglesia es una creacin del emperador Constantino (274-337) cf.
CDV 288-292. Las persuasivas pruebas cientficas demuestran que la versin
de la historia de Jess que propone la Iglesia no es exacta, y que la mayor historia

93 s. ben cHorin, Bruder Jesus. Der Nazarener in jdischer Sicht, Mnchen 1967. D. fLusser, Jesus in
Selbstzeugnissen und Bildokumenten, Reinbek, Rowohlth, 1968 (Versin espaola: Jess en sus palabras y
en su tiempo, Madrid 1975). Id., Jesus. berarbeitete Neuausgabe, Reinbek, Rowohlt, 1999; i. m. zeitLin,
Jesus and the Judaism of His Time, Cambridge 1988.
94 Dan brown, The Da Vinci Code, New York 2003. Versin espaola: El Cdigo Da Vinci, Barcelona
2003 (en adelante se cita como CDV seguido de pgina). [La versin cinematogrfica estaba anuncia-
da luego de la aparicin original de este texto.] N. d. E.
95 Dan Brown ha sido acusado de plagio por Lewis Perdue (1949- ), autor de The Da Vinci
Legacy, New York 1983, y de la novela Daughter of God, New York 2000 (Edic. espaola: La hija
de Dios, Barcelona 2005). En las dos obras, este autor presenta una versin de los orgenes del
cristianismo que difiere de la que se conoce por los Evangelios y por los historiadores.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 70 10/02/14 19:34


Dilogos entre Biblia y literatura 71

jams contada es en realidad la mayor historia jams inventada


cf. 331. Constantino encarg y financi la redaccin de una nueva
Biblia que omitiera los evangelios en los que se hablara de los ras-
gos humanos de Jess y que exagerara los que lo acercaban a la
divinidad. Y los evangelios anteriores fueron prohibidos y quema-
dos... Por suerte para los historiadores... algunos de los evangelios
que Constantino pretendi erradicar se salvaron... Los manuscritos
del Mar Muerto... y los manuscritos coptos hallados en Nag Ham-
madi... adems de contar la verdadera historia del Grial, esos docu-
mentos hablan del ministerio de Cristo en trminos muy humanos;
la Biblia moderna haba sido compilada y editada por hombres que
tenan motivaciones polticas: proclamar la divinidad de un hombre,
Jesucristo, y usar la influencia de Jess para fortalecer su poder... casi
todo lo que nuestros padres nos han enseado sobre Jess es falso
291-292. Los manuscritos de Nag Hammadi, encontrados en 1945,
son los primeros documentos del cristianismo... No coinciden con
los evangelios de la Biblia 305.
Segn se dice en la novela, hasta el Concilio de Nicea ao 325, el lu- Como en la novela
gar de la divinidad femenina estaba ocupado por Mara Magdalena, de Theissen,
que era la esposa de Jess cf. CDV 323, 325, mientras que Jess era tambin en la
considerado un profeta mortal... un hombre, un ser mortal 290.
de Longenecker
Pero esta divinidad femenina fue suprimida por Constantino, que en
queda claro que
su lugar impuso una divinidad masculina: Jesucristo. Que Jess pasa-
ra a considerarse el Hijo de Dios se propuso y se vot en el Concilio el Cristo de la
de Nicea 290. De ah en adelante, la Iglesia prohibi hablar de la fe es el mismo
repudiada Mara Magdalena 323, perpetu su imagen de prostitu- que el Jess de la
ta y ocult las pruebas de su matrimonio con Jess 315 y as pas a historia
ser la descastada, la divinidad femenina perdida 557.
La novela abruma con las continuas referencias a que existe una
enorme cantidad de documentos, pruebas cientficas e investigacio-
nes que avalan todas estas afirmaciones. En realidad, nunca se dice
cules son y dnde estn esos documentos, ni quines hicieron esas
pruebas e investigaciones. Slo una vez, para probar que Jess es-
taba casado con Mara Magdalena, se aportan citas tomadas de los

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 71 10/02/14 19:34


72 L u i s H e r i b e r t o r i va s

evangelios apcrifos de Felipe y Mara Magdalena, pero los textos aludidos, toma-
dos en su sentido normal, no prueban lo que pretenden cf. 306.96
Como en la novela de Irving Wallace, tambin en El Cdigo Da Vinci se dice que de
acuerdo con toda la documentacin disponible, el Jess de la historia es un Jess
solamente hombre, mientras que el Cristo de la fe es una creacin de la Iglesia,
carente de todo fundamento. Sin embargo, la documentacin aludida es parte de
la ficcin y nunca se indica dnde se encuentra.
Mara Magdalena como esposa de Jess y la existencia de una divinidad feme-
nina en los orgenes del cristianismo son argumentos que reflejan en la fantasa
las aspiraciones de algunos grupos feministas radicales empeados en el acceso
de la mujer a la estructura jerrquica de la Iglesia Catlica. Antes que en El Cdigo
Da Vinci, estas ideas ya haban aparecido en los libros de Margaret Starbird que se
researn ms adelante. En la misma lnea, una novela de Lewis Perdue (1949- )97
relata la historia de una joven llamada Sofa, una mujer Mesas de los primeros

96 Dos de los textos citados pertenecen al apcrifo Evangelio de Felipe: Haba tres que caminaban
siempre con el Seor: Mara, su madre, la hermana de ella, y Magdalena, que es llamada su compae-
ra (n. 32). La compaera del [Hijo es Mara] Magdalena. El [Seor amaba a Mara] ms que a [todos]
los discpulos. [l] la besaba [frecuentemente en la boca]. Los otros [discpulos] lo [vieron con Mara]
y le dijeron: [por qu la amas] ms que a todos nosotros? El Salvador le respondi y le dijo: Cmo es
que yo no los amo tanto como a ella? Un ciego y uno que ve, si estn a oscuras, no se distinguen el uno
del otro. Pero si viene la luz, entonces el que ve ver la luz, y el que es ciego permanecer en la tiniebla
(nn. 55-56). La palabra compaera (koinons, en griego) puede tener el sentido de esposa, pero nor-
malmente designa a cualquier persona que acompaa a otra con cualquier fin. En la simbologa usada
en los escritos gnsticos, el gesto de besar en la boca tiene el sentido de transmitir enseanzas. Adems,
como el manuscrito est deteriorado en varios lugares, se ha hecho una reconstruccin hipottica de lo
que podra estar escrito en esos espacios. Estos textos hipotticos estn escritos entre corchetes ([ ]). Se
debe forzar el texto para entender que aqu se trata de amor matrimonial.
Otro texto pertenece al apcrifo Evangelio de Mara [Magdalena]. Pedro y los otros discpulos le dijeron
a Mara Magdalena: Sabemos que el Salvador te amaba ms que a las dems mujeres. Cuntanos las
palabras del Salvador que t recuerdes y que no conocemos. Entonces Magdalena describi una vi-
sin que le haba mostrado Jess. Pedro, al orlo, dijo: Cmo es que habl con una mujer sin decirnos
a nosotros, y ahora todos debemos recurrir a ella y escucharla? Acaso la prefiere a ella?. Lev le res-
pondi a Pedro: Si el Salvador la hizo digna quin eres t para rechazarla? El Salvador la conoce muy
bien, por eso la ama ms que a nosotros (17, 7-22; 18, 1-21). El texto habla de un amor preferencial en
orden a transmitir revelaciones. De ninguna manera deja entrever que se trata de un amor matrimonial.
97 Lewis PerDue, Daughter of God, New York 2000 (Edic. espaola: La hija de Dios, Barcelona 2005).

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 72 10/02/14 19:34


Dilogos entre Biblia y literatura 73

tiempos cristianos, que fue ejecutada para ser reemplazada por Jesucristo en el
Concilio de Nicea.
Se puede apreciar que Mara Magdalena como esposa de Jess o como figura pre-
ponderante en la Iglesia primitiva es un personaje recurrente en toda esta literatu-
ra. Algunas obras se ocupan exclusivamente de ella: Margaret Starbird le ha dedi-
cado varios libros en su cruzada a favor del sacerdocio femenino.98 De ella tambin
se trata, con los mismos argumentos de Dan Brown, en una novela de Jos Luis Gi-
mnez Rodrguez,99 y es tambin el personaje de la novela LAffaire Marie-Madalena
de Grald Messadi (1931- ).100 En esta obra, Mara Magdalena impulsa un complot
y roba el cuerpo maltratado de Jess despus de la flagelacin, antes de que sea
clavado en la cruz. La cambiante figura de Mara Magdalena a travs de los siglos
ha sido objeto de un estudio de Rgis Burnet (1973- ), profesor de Historia de las
Religiones en la Universidad de Pars VII.101
Finalmente, adems de sus libros dedicados a Jesucristo y Mara Magdalena, G-
rald Messadi ha publicado las biografas noveladas de dos personajes pertene-
cientes al Antiguo Testamento: Moiss102 y David.103 Como en los otros casos, tam-
bin aqu las imgenes presentadas difieren de las que aparecen en los relatos b-
blicos. La ltima de sus novelas (Y si fuera l?) no se ocupa del tema bblico, sino
tangencialmente.104

98 margaret starbirD, The Woman with the Alabaster Jar: Mary Magdalen and the Holy Grial, Roches-
ter 1993 versin espaola: Mara Magdalena y el Santo Grial, Barcelona 2004; Id., The Goddess in the
Gospels: Reclaiming the Sacred Feminine, Rochester 1998 versin espaola: La Diosa en los Evangelios,
Barcelona 2000; Id., Magdalenes Lost Legacy: Symbolic Numbers and the Sacred Union in Christianity,
Rochester 2003 versin espaola: El legado perdido de Mara Magdalena, Barcelona 2005; Id., Mary
Magdalene, Bride in Exile, Rochester 2005.
99 Jos Luis gimnez roDrguez, El legado de Mara Magdalena, Zaragoza 2005.
100 graLD messaDie, LAffaire Marie-Madeleine, Paris 2002.
101 rgis burnet, Marie-Madeleine (Ier-XXIe sicle): De la pcheresse repentie lpouse de Jsus, Paris 2004.
102 graLD messaDi, Mose, tome 1, Un prince sans couronne, Paris 1998; Mose, tome 2: Le Prophte fun-
dateur, Paris 1998.
103 graLD messaDi, David roi, Paris 1999.
104 graLD messaDi, Et si ctait Lui?, Paris 2004.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 73 10/02/14 19:34


74 L u i s H e r i b e r t o r i va s

3.1. Dos obras positivas

La Sombra del Galileo es una novela histrica de Gerd Theissen (1943- ),105 ambien-
tada en la poca de la predicacin de Jess. El autor, profesor de Nuevo Testamen-
to en Copenhagen y Heidelberg, es reconocido como uno de los ms autorizados
investigadores sobre el Jess histrico.106 Sus aportes para la exgesis del Nuevo
Testamento estn ubicados casi exclusivamente en el campo del acercamiento so-
ciolgico a la Sagrada Escritura.107 Esta forma de encarar el texto sagrado tiene en
cuenta que los textos religiosos estn ligados con relaciones recprocas con la so-
ciedad en que nacen, y consecuentemente se ocupa de determinar los comporta-
mientos sociales que caracterizan los diferentes medios en los cuales se han forma-
do las tradiciones bblicas.108 Indudablemente, el conocimiento de estos compor-
tamientos arrojar nueva luz sobre los textos bblicos.
Para elaborar esta novela G. Theissen tiene en cuenta los resultados de sus estu-
dios. Ante todo, ubica al Jess de la historia dentro de los movimientos religiosos
y sociales de su poca. La novela tiene la particularidad de estar enriquecida con
gran cantidad de notas al pie de pgina con la indicacin de los documentos, ju-
dos y paganos, que permiten verificar las afirmaciones. Estas se complementan
con un apndice sobre Las fuentes ms importantes sobre Jess y su poca SG
263-271. Con esta caracterstica, la obra se aleja del gnero literario de novela para
acercarse ms al de un manual de historia de los orgenes del cristianismo.

105 gerD tHeissen, Der Schatten des Galilers, Mnchen 1986. Versin espaola: La Sombra del Galileo.
Las investigaciones histricas sobre Jess traducidas a un relato, Salamanca 1988.
106 gerD tHeissen; annette merz, Der historische Jesus. Ein Lehrbuch, Gttingen 1996. Versin espao-
la: El Jess Histrico. Un manual, Salamanca 1999.
107 Entre sus obras ms conocidas: gerD tHeissen, Studien zur Soziologie des Urchristentum, Tbingen
1979 versin espaola: Estudios de Sociologa del cristianismo primitivo, Salamanca 1985; Id., Lokalkolo-
rit und Zeitgeschichte in den Evangelien, Fribourg (Suisse) 1989 versin espaola: Colorido Local y Con-
texto Histrico en los Evangelios. Una contribucin a la historia de la tradicin sinptica, Salamanca 1997;
Id., Die Religion der ersten Christen. Eine Theorie des Urchristentum, Gtersloh 2000 versin espaola:
La religin de los primeros cristianos, Salamanca 2002; Id., Die Jesusbewegung, Gtersloh 2004.
108 Pontificia comisin bbLica, La Interpretacin de la Biblia en la Iglesia, I, D, 1.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 74 10/02/14 19:34


Dilogos entre Biblia y literatura 75

Entre un captulo y otro, G. Theissen intercala cartas dirigidas al Profesor Kratzin-


ger, un colega que tambin pertenece a la ficcin con el cual discute el mtodo
seguido para elaborar una historia de Jess.
En la ficcin, Andrs es un joven judo que se encuentra encarcelado porque los
soldados romanos lo encontraron cerca de Barrabs cuando estaban reprimiendo
una manifestacin contra Pilato. El gobernador romano lo extorsiona: a cambio de
su libertad le pide un informe detallado de las actividades de algunos grupos ju-
dos cf. 24-25. De esta manera, Andrs sale de la crcel y busca la forma de rela-
cionarse con los distintos grupos con el fin de obtener la informacin pedida.
En sus andanzas, Andrs tiene noticias de la presencia de un predicador galileo,
al que nunca puede encontrar, pero siguiendo su sombra, recibe informaciones
a travs de sus discpulos y de otras personas que lo han visto y odo. A este ga-
lileo, que no es otro que Jess, slo lo podr ver desde lejos cuando est clavado
en la cruz cf. 225.
Andrs, con los datos recogidos de los discpulos, y basndose en tradiciones di-
ferentes, tiene que reconstruir una imagen de Jess 121. Con estas informacio-
nes y por el contacto con los primeros discpulos, l tambin llega a la fe en Cristo.
Con este recurso literario G. Theissen deja establecido que no hay disociacin entre
el Jess de la historia y el Cristo de la fe: es el mismo, pero este ltimo es el Jess
visto por los ojos de los que tienen fe.
Las Cartas de Prgamo es una novela histrica de Bruce W. Longenecker,109 Profesor
de Nuevo Testamento en la Universidad de St Andrews, Escocia, y autor de valiosas
publicaciones en el campo de las Sagradas Escrituras.110 La obra se presenta como
la traduccin de una serie de cartas halladas en una excavacin arqueolgica en la

109 bruce w. LongenecKer, The Lost Letters of Pergamum: A Story from the New Testament World, Grand
Rapids, Mi. 2003. Versin espaola: Las Cartas de Prgamo, Salamanca 2004 (en adelante CP).
110 Entre sus ltimas publicaciones: b.w. LongenecKer, The triumph of Abrahams God: the transforma-
tion of identity in Galatians, Nashville, Tn., Abingdon 1998; Id., Evil at Odds with Itself (Matthew
12, 22-29): Demonising Rhetoric and Deconstructive Potential in the Matthean Narrative, BibInt 11
(2003) 503-514; Id., Lukan Aversion to Humps and Hollows: The case of Acts 11, 27-12, 25, NTS 50
(2004) 185-204; Id., Rhetoric at the Boundaries. The Art and Theology of New Testament Chain-Link Transi-
tions, Waco, Tx. 2005; etc.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 75 10/02/14 19:34


76 L u i s H e r i b e r t o r i va s

ciudad de Prgamo. Se trata de la correspondencia que Antipas, un noble romano


de Prgamo, mantuvo con dos personajes residentes en feso. El primer grupo de
cartas constituye la correspondencia con Calpurnio, que resulta ser el hijo de aquel
Tefilo a quien Lucas dedic su Evangelio y el libro de los Hechos. Un segundo gru-
po de cartas es la correspondencia con el mismo evangelista Lucas.
Antipas se interesa por las obras que Lucas escribi para el padre de Calpurnio y
termina intercambiando cartas con Lucas con el deseo de profundizar en algunos
aspectos del Evangelio cf. CP 39ss. Por el poder transformador del Evangelio,
las cartas de Lucas y el contacto con las distintas comunidades cristianas de Pr-
gamo, Antipas se convierte al cristianismo y llega a ser el mrtir, el testigo fiel,
nombrado en Apc 2, 13.
Jess no aparece nunca en el relato, pero est siempre presente en la palabra del
discpulo Lucas. Como en la novela de Theissen, tambin en esta obra queda claro
que el Cristo de la fe es el mismo Jess de la historia.
En las vicisitudes de la narracin aparecen claramente delineadas distintas formas
que adquiri el cristianismo en su encuentro con el paganismo: ms interesados
por los milagros que por las enseanzas de Jess, elaboraron un sincretismo que
los llev finalmente de vuelta al paganismo cf. CP 83-86, 183 y los que aceptaron
el evangelio con todas sus exigencias 89-93. Tambin estn las diferentes reac-
ciones ante la persecucin: los que permanecen fieles al mensaje del Evangelio, se
enfrentan con el Imperio y terminan en el martirio; y los que ante la perspectiva de
la muerte se doblegan y apostatan 179-184.
A travs de las cartas, el lector recibe un cuidadoso comentario a varios captulos
de la obra de Lucas y al mismo tiempo una amplsima y bien documentada infor-
macin acerca de las formas de vida y el pensamiento que existan en esa regin
del Imperio Romano en la poca de la primera expansin del cristianismo, desta-
cando especialmente la crueldad cf. 21-22, 179 y la decadencia moral. El autor
pone especial cuidado en informar, en un apndice, cules son los datos documen-
tados y qu es lo que pertenece a la ficcin literaria 189-196.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 76 10/02/14 19:34


Dilogos entre Biblia y literatura 77

4. Conclusin

Entre las obras literarias y cinematogrficas que se han ocupado de temas bblicos
en esta poca post-conciliar, son muy pocas las que los han abordado con total res-
peto a la fe de los cristianos. Y estas mismas, con muy pocas excepciones, han per-
manecido insensibles a los aportes que la investigacin sobre esos mismos temas
ha aportado en los ltimos tiempos.
Son muchas ms las obras que no responden al espritu con que los fieles de todas
las iglesias consideran y veneran las Sagradas Escrituras. Parecera que ante el in-
ters que se evidencia en todas las confesiones cristianas por buscar en los textos
sagrados el alimento para la vida, y ante el fenmeno del retorno a las Escrituras
que se manifiesta particularmente en la Iglesia Catlica, en gran nmero de obras
hubiera una reaccin opuesta, una accin tendiente a despojar al texto bblico de
su sacralidad o a negar que su contenido se corresponda con la fe de los creyentes.
En muchas de estas obras se utilizan los temas tomados de las Sagradas Escrituras,
insuflndoles una dosis de misterio y presentando los resultados de la investiga-
cin bblica como si estos llevaran a una confrontacin con la predicacin de las
Iglesias. Se puede observar que en varias de ellas se habla como si el cristianismo
fuera slo la Iglesia Catlica Romana y no se mencionan las otras iglesias.
Dentro de estos planteos, la persona de Jess es la que ha merecido ms atencin en la
mayora de las obras cinematogrficas y literarias de los ltimos tiempos. El aspecto
que ms impacto ha causado entre los escritores es la diferencia de enfoques sobre la

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 77 10/02/14 19:34


78 L u i s H e r i b e r t o r i va s

persona del Seor, que ha dado lugar a las expresiones: Cristo de la Fe Jess histri-
co. Los autores que han entendido estos trminos como distintas formas de enfocar
a la misma persona, han producido obras en las que Jess no aparece, pero sin embar-
go est siempre presente en el testimonio de los creyentes Theissen/Longenecker, y
dejan claro que el Cristo de la fe no es otro que el Jess de la historia.
Pero este no es el caso que se muestra en la mayora de las obras contemporneas.
El Cristo de la fe y el Jess histrico son tomados como figuras opuestas e irre-
conciliables. En algunas novelas que responden a los planteos de las formas ms
radicalizadas del feminismo, Jesucristo es slo un personaje inventado por el ma-
chismo para suplantar una antigua divinidad femenina M. Starbird/D. Brown.
Muchas novelas y pelculas manifiestan el deseo de encontrar un Jess que sea so-
lamente hombre, sin los rasgos de la divinidad y diseado al gusto de la poca I.
Wallace/J. Neirynck. Se dice que el Jess Hijo de Dios es una creacin de la Iglesia
(D. Brown), o una exageracin de los evangelistas (N. Mailer), o en el ltimo de los
casos (Saramago) un engao que sufre el mismo Jess por parte de un Dios cruel,
deseoso de hacerlo sufrir. En otros casos, la ficcin de la novela o del argumento de
la pelcula muestra que esta nueva imagen del Jess slo hombre no surge de los
textos cannicos, sino que se descubre gracias al hallazgo de antiguos manuscritos
o a la lectura alterada de textos ya conocidos (Messadi). Lectores y espectadores
reciben el mensaje de que la verdad sobre Jess se encuentra en las fuentes presen-
tadas por la ficcin. La Iglesia Catlica Romana, con la intencin de establecer y
perpetuar su estructura de poder, adulter esas fuentes y el mensaje falsificado se
encuentra en las fuentes llamadas cannicas.
Sin embargo, el dilogo entre los expertos en la Sagrada Escritura y los que se ocu-
pan de la literatura no est cortado. Entre los modernos mtodos exegticos han
encontrado lugar los anlisis retrico, narrativo y semitico. Esto ha sido ocasin
para que se establecieran prometedores contactos entre exgetas y literatos que ya
han comenzado a producir frutos en publicaciones de nivel cientfico. En la Facul-
tad de Teologa de la Pontificia Universidad Catlica Argentina se han dado im-
portantes pasos en este sentido.111 Hay sobrados fundamentos para esperar que en

111 L. H. rivas, La Biblia y la Literatura. Gnesis de un encuentro, Teologa 81 (2003) 7-35. Orga-
nizadas por la Facultad de Teologa y la Facultad de Letras de la UCA: Jornadas de Dilogos entre

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 78 10/02/14 19:34


Dilogos entre Biblia y literatura 79

un tiempo relativamente breve tambin se puedan apreciar en el orden de las obras


literarias.
Al concluir este balance, slo queda expresar el deseo de que los literatos cristianos
de este siglo, sobre las huellas de otros que los precedieron, vuelvan su mirada a la
Sagrada Escritura e, iluminados por el espritu del Vaticano II, busquen en ella la
fuente de inspiracin para nuevas obras al servicio del Evangelio.

Literatura, Esttica y Teologa (30-31 de mayo de 2002); II Jornadas de Dilogo entre Literatura, Es-
ttica y Teologa (El Teatro) (19-21 de octubre de 2004). El libro c. avenatti y H. safa (eds.), Letra y
Espritu. Dilogo entre Literatura y Teologa, Buenos Aires 2003.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 79 10/02/14 19:34


Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 80 10/02/14 19:34
Dilogos entre Biblia y literatura 81

Parte Final:

Qu enseanzas destaca el autor a partir de la constitucin dogmtica


Dei Verbum -

misin Bblica de 1993?


Cmo se distingue, en este Documento, entre el mtodo histrico-crtico
y el anlisis narrativo? Cules son los dos momentos del anlisis narra-

tivo?
A partir de la lectura de Lc 19, 1-10, que Luis Rivas realiza con ayuda del
anlisis narrativo, cmo se comprenden el lector real y el lector im-

plcito del texto?


Qu antecedentes de la Sagrada Escritura en el cine y la literatura, segn

el autor, merecen mencionarse en la Antigedad y en los ltimos siglos?


Cules fueron los dos acontecimientos que impulsaron el inters por la
Biblia en la literatura del Vaticano II y del tiempo posconciliar?
82 L u i s H e r i b e r t o r i va s

Sobre el uso de los textos bblicos en la cinematografa de la segunda mi-


tad del siglo XX, qu observaciones nos hace ver Rivas a partir de algu-


nas obras significativas?
Qu obras literarias han tenido mayor resonancia en el mbito de ha-
bla castellana y cmo han considerado los aspectos bblicos cada una de


ellas?
Cules son las dos obras que pueden considerarse como una recepcin


positiva de los avances de las ltimas dcadas en los estudios bblicos?
A la luz del aporte de Luis Rivas en este cuadernillo, reflexionar sobre
los desafos que nos presenta la lectura y la interpretacin de la Biblia en
la cultura actual y el dilogo creyente con el cine y la literatura de estos
tiempos.

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 82 10/02/14 19:34


Dilogos entre Biblia y literatura 83

ndice
Presentacin .............................................................................................................................................................. 5
PRIMERA PARTE
La Biblia y la Literatura.
Gnesis y desarrollo de un encuentro ....................................................................................................... 7

1. Estado de la cuestin en el dilogo


entre Biblia y Literatura ................................................................................................................................. 9
1.1. Hasta el Concilio Vaticano II ................................................................................................................... 9
1.2. La Constitucin Dogmtica Dei Verbum ....................................................................................... 11
..................................................................... 13

1.4. El anlisis narrativo ................................................................................................................................... 15


2. Anlisis narrativo de un texto evanglico..................................................................................... 19
2.1. Ubicacin del texto dentro del Evangelio de Lucas ................................................................ 19
2.2. Delimitacin del texto .............................................................................................................................. 20
2.3. Relator y lector ............................................................................................................................................ 22
2.4. Estructura del relato .................................................................................................................................. 23
2.5. El personaje .................................................................................................................................................... 23
2.6. La accin .......................................................................................................................................................... 26
84 L u i s H e r i b e r t o r i va s

2.7. El encuentro de los dos personajes ................................................................................................... 27


2.8. El desenlace .................................................................................................................................................... 29
2.9. La intertextualidad: Ezequiel ............................................................................................................... 34
2.10. El contexto: la obra de Lucas.............................................................................................................. 36
3. Conclusin ............................................................................................................................................................ 41

SEGUNDA PARTE
Las Sagradas Escrituras en el Cine y
la Literatura despus del Concilio Vaticano II .............................................................................. 43

1. Los antecedentes............................................................................................................................................... 47
1.1. El post-Concilio ............................................................................................................................................ 51
1.2. Los hallazgos de antiguos manuscritos.......................................................................................... 52
1.3. La bsqueda del Jess de la historia ........................................................................................... 53
2. La cinematografa ........................................................................................................................................... 57
3. Las obras literarias .......................................................................................................................................... 61
3.1. Dos obras positivas .................................................................................................................................... 74
4. Conclusin ............................................................................................................................................................ 77

PARTE FINAL
Preguntas para el estudio y la reflexin .............................................................................................. 81

Dialogos entre Biblia y Literatura-MAC.indd 84 10/02/14 19:34


Luis Heriberto Rivas
() La Biblia en dilogo con la literatura y el cine
constituye un punto de inters creciente
de los tiempos posconciliares, especial-

Dilogos
mente desde el Documento de la Ponti-
cia Comisin Bblica La interpretacin de la
Mons. Luis Heriberto Rivas naci el 25 de mayo de 1933. Fue ordenado sacerdote de la Arquidi-
NEGRO >>> imprime NEGRO / CIAN >>> PANTONE orange 021

Biblia en la Iglesia (15-4-1993) que destaca


cesis de Buenos Aires el 20 de diciembre de 1959, Licenciado en Teologa por la Facultad de Teolo- el aporte de los nuevos mtodos de

NEGRO >>> imprime NEGRO / CIAN >>> PANTONE orange 021


ga de la Universidad Catlica Argentina en 1959, Licenciado en Sagradas Escrituras ante la anlisis literario. En este cuadernillo, el
Ponticia Comisin Bblica del Vaticano en 1966. Profesor emrito de Sagradas Escrituras en la profesor Luis H. Rivas ofrece un estado
Facultad de Teologa de la UCA y Docente en varios centros teolgicos y seminarios del pas y del de la cuestin del dilogo entre la Biblia y
exterior. Fue Secretario adjunto para las relaciones judeo-catlicas del Departamento de Ecumenis- la literatura, con una ilustracin a partir

Biblia y
mo del CELAM y presidente de la Sociedad Argentina de Teologa durante varios perodos. Posee del relato de Jess y Zaqueo (cf. Lc 19,
numerosas publicaciones en el rea de Sagrada Escritura y actualmente es Director de la Revista 1-10). La relacin de las Sagradas Escritu-
Bblica argentina.

entre
ras con la literatura se ampla mediante
una exploracin de lo ocurrido en el cine
en los aos que siguieron al Concilio
Vaticano II y la propuesta de perspectivas

literatura
crticas para la evangelizacin.

Eduardo F. Cardenal Pironio


Signos en la Iglesia Latinoamericana:
evangelizacin y liberacin
Mons. Carmelo Guiquinta
"Formar verdaderos pastores"
Fernando Jos Ortega
Pensar hoy la experiencia cristiana
Carlos Galli
De amar la sabidura a creer
y esperar en la Sabidura del Amor
Luis Heriberto Rivas
Dilogos entre Biblia y literatura
Jorge Cardenal Meja
Cmo llegamos a la Biblia completa?

S-ar putea să vă placă și