Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Dilogos
mente desde el Documento de la Ponti-
cia Comisin Bblica La interpretacin de la
Mons. Luis Heriberto Rivas naci el 25 de mayo de 1933. Fue ordenado sacerdote de la Arquidi-
NEGRO >>> imprime NEGRO / CIAN >>> PANTONE orange 021
Biblia y
mo del CELAM y presidente de la Sociedad Argentina de Teologa durante varios perodos. Posee del relato de Jess y Zaqueo (cf. Lc 19,
numerosas publicaciones en el rea de Sagrada Escritura y actualmente es Director de la Revista 1-10). La relacin de las Sagradas Escritu-
Bblica argentina.
entre
ras con la literatura se ampla mediante
una exploracin de lo ocurrido en el cine
en los aos que siguieron al Concilio
Vaticano II y la propuesta de perspectivas
literatura
crticas para la evangelizacin.
Dilogos entre
Biblia y literatura
ISBN 978-950-500-698-4
1. Teologia. I. Ttulo
CDD 230
ISBN: 978-950-500-698-4
EDITORIAL GUADALUPE
Mansilla 3865 (1425) Buenos Aires
Tel.: (011) 4826-8587
www.editorialguadalupe.com.ar
ventas@editorialguadalupe.com.ar
Dilogos entre
Biblia y literatura
La lectura de la Biblia en la Iglesia,
el cine y la literatura postconciliar
D irectores De c oleccin
Fr. Gabriel M. Npole, OP ()
Virginia R. Azcuy
Presentacin
nueva etapa despus del Concilio Vaticano II, cuando tanto los protestantes como
los catlicos muestran la misma avidez por conocer el texto de la Sagrada Escritu-
ra, la literatura y el arte respondieran de alguna manera a este comn inters. El
fenmeno que se produjo es que las obras que se ocuparon del tema bblico en el
post-Concilio, en su mayor parte, no mostraron signos del enriquecimiento que se
produjo en la investigacin y en la vida de los fieles. En la contribucin que se com-
pila en esta segunda parte, Luis Rivas presenta un panorama de las obras literarias
y artsticas que, en el post-Concilio, se han producido tanto dentro como fuera del
mbito catlico. El estudio se introduce con una breve resea de los antecedentes
ms destacados de las pocas anteriores.
En su conjunto, ambos textos del reconocido biblista argentino constituyen un
aporte en la tarea de conocer los mtodos de lectura e interpretacin de la Biblia en
la Iglesia y de orientar un dilogo crtico con la literatura y el cine de nuestro tiem-
po como medios indispensables al servicio de la nueva evangelizacin.
La Biblia y la Literatura.
Gnesis y desarrollo de un encuentro
1. Estado de la cuestin en
el dilogo entre Biblia y Literatura
La Interpretacin de la Biblia en la
Iglesia (15-4-1993),1 fue elaborado en un momento en que el mtodo histrico-cr-
tico, practicado en la exgesis bblica era objeto de discusin tanto en el mundo
-
nas del lenguaje reconocan que este mtodo deba ser complementado, e incluso
abandonado, si se quera llegar a una comprensin de los textos, numerosos cris-
tianos se mostraban insatisfechos por su uso2 y expresaban opiniones contrarias a
su aplicacin en la exgesis bblica3
de vista de la fe.
el uso del mtodo histrico-crtico, con las oportunas salvedades, fuera reconocido
como legtimo dentro de la Iglesia cf. Encclica , 30-9-1943.
A pesar de la encclica de Po XII, el descontento contra el uso del mtodo histri-
6
Muchos de los que han cuestionado el uso del mtodo histrico-crtico en la inter-
pretacin de las Sagradas Escrituras lo han hecho y lo hacen en nombre de una lec-
J. RATZINGER, Schriftauslegung im Widerstreit. Zur Frage nach Grundlagen und Weg der Exegese heu-
te, en: ID., Schriftauslegung im Widerstreit, Quaestiones Disputatae 117, Freiburg/Br. Basel Wien
1989, 15-44 (versin italiana: Problemi del fondamento ed orientamento dellesegesi contempora-
nea, en: I. DE LA POTTERIE Y OTROS, Lesegesi cristiana oggi, Casale Monferrato 1991, 93-125. I. DE LA POT-
TERIE, Lesegesi biblica, scienza della fede, en: ID., Lesegesi cristiana oggi, 127-165.
esta comisin.
5 M.-J. LAGRANGE public, en 1903, el libro La mthode historique, sur-tout propos de lAncien Testa-
ment
para publicar su comentario al libro del Gnesis, ms tarde se le prohibi escribir sobre el Antiguo
-
macin sacerdotal. Cf. LUIS H. RIVAS, La cuestin bblica desde Len XIII hasta Po XI, Teologa 75
(2000) 75-114.
6 Generi letterari e ipotesi di lavoro nei recenti
studi biblici, que fue publicado en LOsservatore Romano del da 24 de agosto de 1961, y enviado por la
Sagrada Congregacin de Universidades y Seminarios a todos los Seminarios de Italia. En este art-
Dilogos entre Biblia y literatura 11
El texto en Para poder comprender lo que Dios dice es necesario entender lo que
dicen los autores humanos de la Sagrada Escritura. La Constitucin
su estadio final
Dei Verbum dice: Dios habla por medio de hombres y con lenguaje
es expresin de humano; por lo tanto el intrprete de las Escrituras, para conocer lo
la Palabra de que Dios quiso comunicarnos, debe estudiar con atencin lo que los
Dios autores queran decir y Dios quera dar a conocer con dichas pala-
bras (N 12). De aqu se deriva la necesidad del recurso a los mto-
dos cientficos para poder saber con exactitud lo que los autores hu-
manos, en su tiempo y con sus medios, expresaron en las Sagradas
Escrituras. Este es un recurso del cual de ninguna manera se puede
prescindir y en el cual no se puede descuidar ningn aspecto del len-
guaje humano.
Como se ha dicho ms arriba, en la ltima parte del siglo XX el mto-
do histrico-crtico haba vuelto a ser cuestionado tanto dentro como
fuera de la Iglesia. Los cuestionamientos que se han producido en las
ltimas dcadas ya no se realizaron en nombre de una lectura espi-
ritual o mstica, sino por la conviccin de que la exgesis realiza-
da con este mtodo slo se ocupa del sentido del texto bblico en el
pasado. Investiga cul era su origen, cmo y a partir de qu fuentes
se ha compuesto, etc. Pero esto no es ms que un mtodo gentico que no dice na-
da sobre el sentido del texto para el lector actual. En consecuencia, se ha propug-
nado abandonar definitivamente este mtodo diacrnico para abocarse exclusiva-
mente al estudio del texto bblico tal como se presenta hoy al lector, recurriendo
para esto a los mtodos sincrnicos retrico, semitico, narrativo.
de anlisis literario. Estos son, los anlisis retrico, narrativo y semitico. Que-
da claro, por esta especificacin, que el Anlisis Literario no se debe confundir
con la Crtica Literaria que se practica dentro del mtodo histrico-crtico y que
en realidad es crtica de las fuentes [source criticism]20 y consiste en determi-
nar el principio y el final de una unidad literaria, junto a sus coherencias inter-
nas. Los elementos irreconciliables o las divergencias internas, etc., son signos de
que el texto ha sido compuesto a partir de distintas fuentes que deben estudiarse
individualmente. Los mtodos de Anlisis Literario, en cambio, asumen el texto
tal como se encuentra en la Biblia y lo estudian como obra literaria, ocupndose
menos de sus fuentes y de la intencin del autor.
El Documento de la Pontificia Comisin Bblica no se detiene en los mtodos exe-
gticos y en los acercamientos. La Palabra de Dios fue dirigida a los hombres de
un determinado tiempo en un preciso lugar, pero sigue siendo vigente para todos
los hombres de todos los tiempos. La Comisin reitera la constante enseanza de
la Iglesia sobre la necesidad de una teora hermenutica que asuma las adquisicio-
nes de los anlisis exegticos y los actualice para que esa Palabra siga siendo elo-
cuente para los creyentes y no solamente recuerdos del pasado. Por esta razn, en
su segunda parte,21 el Documento dedica una amplia seccin a las hermenuticas
filosficas modernas, prestando especial atencin a las contribuciones del exgeta
R. Bultmann y de los filsofos H. G. Gadamer y P. Ricoeur.
20 J. a. fitzmyer, The Biblical Commissions Document The Interpretation of the Bible in the Church. Text
and Commentary, Roma 1995, 41.
21 Cf. Pontificia comisin bbLica, La Interpretacin de la Biblia, II, A, 1-2.
mientras que otros optan por alguno de los modelos de anlisis narrati-
vo ms modernos, entre los cuales, con frecuencia, hay puntos de con-
tacto con la semitica.
Aplicando estos mtodos, se alcanzan conclusiones que se distin-
guen de las que se obtienen mediante el mtodo histrico-crtico. La
Pontificia Comisin Bblica compara ambos mtodos, mostrando que
el mtodo histrico-crtico considera ms bien el texto como
una ventana, que permite entregarse a observaciones sobre
tal o cual poca no solamente sobre los hechos narrados, sino
tambin sobre la situacin de la comunidad para la cual han
sido narrados, el anlisis narrativo subraya que el texto fun-
ciona igualmente como un espejo, en el sentido de presen-
tar una cierta imagen de mundo el mundo del relato, que
ejerce su influjo sobre los modos de ver del lector y lo lleva a
adoptar ciertos valores ms bien que otros.22
Involucrndose en la narracin, el lector descubre que su horizonte no
es el nico.
El relato El Documento utiliza la distincin entre lector real y lector implci-
bblico contiene to. Se entiende que el primero es cualquier persona que tiene acceso
una llamada al texto, mientras que el segundo, el lector implcito es aqul que
el texto presupone y produce, que es capaz de efectuar las operacio-
existencial
nes mentales y afectivas requeridas para entrar en el mundo del relato
dirigida al lector y responder del modo pretendido por el autor real a travs del autor
implcito.23 El lector implcito lee el texto y se siente ante l como
quien est contemplndose en un espejo, se ve involucrado en el re-
lato, se identifica con alguno o algunos de los personajes, adopta sus
posiciones y finalmente adopta unos valores mientras rechaza otros.
24 Ibid.
25 Ibid.
26 Jean-noL aLetti, El arte de contar a Jesucristo. Lectura narrativa del Evangelio de Lucas, Salamanca
1992, 207.
2. Anlisis narrativo
de un texto evanglico
Puede resultar ilustrativo presentar un texto ledo con ayuda del anlisis narrativo.
Para esta circunstancia, se ha elegido uno de los fragmentos evanglicos utilizados
en la liturgia, que en el lenguaje eclesistico se llaman percopas.27 Se trata del
relato del encuentro de Jess con el publicano Zaqueo (Lc 19, 1-10).
El anlisis no se limitar al uso de la tcnica narrativa, sino que incluir oportu-
namente los aportes provenientes del mtodo histrico crtico que se consideren
necesarios.
El autor del Evangelio ha incluido este relato en el transcurso del viaje de Jess
hacia Jerusaln, con la perspectiva de la Pasin. Los incidentes en Jeric estn ubi-
cados en el final de ese viaje: curacin del ciego (18, 35-43), encuentro con Zaqueo
27 En la liturgia de la Iglesia Catlica latina, este texto se proclama el XXXI Domingo del Ciclo C,
el martes de la semana XXXIII durante el ao, en la consagracin de Iglesias y en su aniversario, y
en la bendicin de las casas.
(19, 1-10) y narracin de la parbola de las monedas de plata (19, 11-28). Inmedia-
tamente despus de estos se relata la entrada del Seor en la ciudad (19, 29-40).
19 1[Jess] entr en Jeric y atravesaba la ciudad. 2Haba un hombre muy ri-
co llamado Zaqueo, que era jefe de los publicanos. 3l buscaba ver quin era
Jess, pero no poda a causa de la multitud, porque era de baja estatura. 4En-
tonces se adelant corriendo y subi a un sicmoro para poder verlo, porque
iba a pasar por all. 5Al llegar a ese lugar, Jess mir hacia arriba y le dijo: Za-
queo, baja rpidamente, porque hoy tengo que alojarme en tu casa. 6Zaqueo
baj rpidamente y lo recibi con alegra.
7
Al ver esto, todos murmuraban, diciendo: Ha entrado a alojarse en casa de
un hombre pecador. 8Pero Zaqueo, estando de pie, dijo al Seor: Seor, yo
doy la mitad de mis bienes a los pobres, y si he perjudicado a alguien, le res-
tituyo cuatro veces ms. 9Y Jess le dijo: Hoy ha llegado la salvacin a esta
casa, ya que tambin este hombre es un hijo de Abraham, 10porque el Hijo del
hombre vino a buscar y a salvar lo que estaba perdido.28
28 Traduccin, con pequeos cambios, de El libro del Pueblo de Dios. La Biblia, Buenos Aires 1980.
es un dato que no se debe perder de vista, porque adems de lo que significa cada
texto en particular, es necesario atender a la orientacin que va dando el narrador
a cada uno de ellos por medio de estas intervenciones. Los textos se articulan en
razn del viaje a Jerusaln donde se cumplir todo lo que anunciaron los profetas
sobre el Hijo del hombre (18, 33).
Es problemtico determinar el punto donde se debe poner el final del texto de Za-
queo. Las ediciones de la Biblia y los comentaristas lo colocan en 19, 10, con las
palabras de Jess a Zaqueo como respuesta a las crticas de los circunstantes. Pero
la frmula de transicin del versculo 11, por medio de un genitivo absoluto y sin
indicar el sujeto se sobreentiende que es Jess, que estaba hablando en los ltimos
versculos 9-10, indica que Jess contina hablando al mismo auditorio, que per-
manece presente, no se indican retiradas de personajes ni desplazamientos de lu-
gar. A lo que ha dicho en los dos versculos precedentes, Jess aade una parbola:
Como ellos29 seguan escuchando, aadi una parbola... (19, 11).
Aparentemente la percopa continuara hasta 19, 28. Desde el punto de vista semn-
tico, el relato comienza con la indicacin de la entrada de Jess en Jeric (19, 1) y fi-
naliza con la salida de Jess camino a Jerusaln (19, 28). Si se toman en cuenta estas
indicaciones, en 19, 2-28 se incluiran dos elementos: el incidente entre Jess y Za-
queo (1-10) y la parbola sobre las monedas de plata (12-28). El primer elemento per-
tenece al gnero narrativo, mientras que el segundo pertenece al discursivo. Los dos
elementos estn unidos por una transicin que es obra del redactor (v. 11).
Pero la parbola no tiene relacin con la escena del encuentro con Zaqueo. Es evidente
que en los versculos 1-10 Zaqueo ocupa el primer lugar junto a Jess, pero luego no
se vuelve a hablar de l. El evangelista dice que Jess sigue hablando al mismo audi-
torio, pero para introducir la parbola da una razn que no se refiere al incidente con
Zaqueo: porque estaban cerca de Jerusaln y ellos pensaban que el Reino de Dios iba
a aparecer de un momento a otro (19, 11). La parbola (vv. 12-27) ha sido aadida en
este contexto por una razn que mira ms al contenido de toda la secuencia 9, 51 19,
45 [47]: el viaje a Jerusaln. Con esta intervencin, el relator mantiene la atencin de los
lectores sobre el sentido de la articulacin de todos estos textos.
29 En realidad, la indicacin Como ellos seguan escuchando (19, 11) no deja en claro quines son
ellos. Se debe entender que son los mismos que murmuraban en el v. 7.
Zaqueo es rico Una vez que por estos criterios se ha delimitado exteriormente la pe-
y tiene por rcopa de Zaqueo entre los versculos 2-10, se observa un nuevo indi-
cio interno por la inclusin que forma el verbo buscar (ztein), que
oficio ser jefe de
est presente en los versculos 3 y 10: (Zaqueo) buscaba (eztei) ver
los cobradores quin era Jess... (v. 3), y el Hijo del hombre vino a buscar (ztsai)...
de impuestos de lo que estaba perdido (v. 10). Esta inclusin sirve de indicio para de-
Jeric terminar las secuencias correlativas: en la inicial se encuentra una
persona que busca ver, pero tropieza con un obstculo. En la se-
cuencia correlativa final se halla el desenlace, cuando el que buscaba
es buscado por Jess. Esto sirve tambin como indicador de la p-
tica bajo la cual se debe leer la percopa.
2.5. El personaje
31 Knabenbauer dice que este nombre equivale a Inocencio. Cf. J. Knabenbauer, Commentarius in
Quatuor S. Evangelia DNIC, III Evangelium Secundum Lucam, Paris 1905, 520.
32 Algunos ejemplos: No se permite tomar cambio de dinero de la caja del recaudador de la aduana ni
de la bolsa del cobrador de impuestos. No se permite recibirles limosnas... Mishna Baba Qam 10, 2; Para
los pastores, los cobradores de impuestos y los arrendatarios la penitencia es difcil TB. Baba Qam 94b;
A los asesinos, a los asaltantes, a los cobradores de impuestos se les puede afirmar con juramento que
[los cereales que se llevan] son una oblacin o pertenecen al rey, aunque no sean oblacin ni pertenezcan
al rey TB. Baba Qam 113a; Cuando se vio que cobraban de ms, los cobradores de impuestos y los pu-
blicanos fueron declarados inhabilitados [para ser jueces o testigos] TB. Sanhedrin 25b.
2.6. La accin
pureza (cf. Hch 10, 28). Jess no solamente entra, sino que lo hace con la intencin
de permanecer all. Al alojarse en esta casa, se entiende que tambin compartir la
mesa con Zaqueo.
En Israel, ya desde los tiempos remotos y muy especialmente en los tiempos de la
predicacin de Jesucristo, las comidas se celebran dentro de un marco religioso.
Para poder participar de ellas se deben observar ciertas exigencias (cf. Mc 7,1-4)
y se inician y se concluyen con las oraciones de bendicin, que debe pronunciar
quien preside.36 Una persona virtuosa slo poda compartir la mesa con los virtuo-
sos37 y no con pecadores o manchados por impurezas,38 ni con personas del vulgo
ni paganos (cf. Hch 11, 3). Esto explica la reaccin de los fariseos ante la actitud de
Jess, quien recibe a los pecadores y come con ellos (Lc 15, 3),39 as como los cris-
tianos venidos del judasmo criticaron ms tarde a Pedro porque haba entrado en
casa de gente no juda y haba comido con ellos (Hch 11, 3).
La reaccin de Zaqueo queda en paralelo con las palabras de Jess. A la urgencia,
responde con rapidez; a la necesidad de alojarse, responde con alegra:
v. 5: baja rpidamente tengo que alojarme en tu casa
v. 6: baj rpidamente lo recibi con alegra.
En la obra de Lucas, la alegra es la forma de reaccin de la gente ante las obras
de Dios o la presencia de Jess: Juan Bautista, antes de nacer, salta de alegra
cuando llega Jess en el vientre de Mara (cf. 1, 41. 44); los nacimientos del Bau-
tista (1, 14. 58) y de Jess (2, 10) son motivo de alegra; la multitud se alegra por
las obras de Jess (13, 17; 19, 37); la alegra es el clima en el que vive la primitiva
36 TB. Berakoth 35a: Se le prohibe al hombre comer algo sin pronunciar previamente una bendicin.
37 Los virtuosos de Jerusaln (...) slo se sentaban a la mesa cuando saban quienes comeran con
ellos (TB. Sanhedrin 23a).
38 Es ilustrativo el dicho atribuido a Rabi Simeon: Cuando hay tres personas que comen en la misma
mesa y no hablan de la Ley, es como si estuvieran participando en la comida de los sacrificios de los (do-
los) muertos, porque se ha dicho: Sus mesas estn llenas de vmitos y de excrementos sin que haya lugar (Is
28, 8); pero si hay tres que han comido en la misma mesa y han hablado de la Ley, es como si hubieran
comido en la mesa de Dios, bendito sea, porque se ha dicho: Esta es la mesa que est en la presencia de Dios
(Ezq 41, 22) (Pirq Aboth, III, 4).
39 L. H. rivas, La Eucarista y las comidas de Jess, en: AA. VV., La Eucarista, fuente y
culmen de la vida cristiana, Buenos Aires 1995, 115-138.
comunidad cristiana 24, 52; Hch 2, 46; 8, 8. 39, aun en medio del sufrimiento
(Hch 5, 41); etc. Pero sobre todo se destacan las tres parbolas en las que se habla
de la alegra por el encuentro de lo que estaba perdido cf. 15, 6-7. 9-10. 32. Este
tema de lo que estaba perdido, junto con la alegra, se encuentra en esta per-
copa de Zaqueo (v. 10).
2.8. El desenlace
dicado a alguien, le restituyo cuatro veces ms. Los verbos con los que Zaqueo
describe su proceder doy... restituyo... ddmi... apoddmi estn en tiempo pre-
sente, que expresa una accin actual continuada, como en la parbola del fariseo y
el publicano (cf. 18, 12). En la opinin de muchos comentaristas, Zaqueo describe
su proceder habitual y de esta manera responde a las crticas.40 Es verdad que l
es una persona impura porque en cuestiones de pureza legal su comportamiento
no se rige por el modo de pensar de los fariseos y de los escribas. Pero en lo que
respecta a la justicia, l comparte sus bienes con los pobres y si en algn caso obra
indebidamente, ofrece la debida reparacin.41 Desde el momento que comparte
sus bienes con los pobres, aparta de s la nota infamante que caa sobre los ricos.
No es justo que se extienda sobre l la mala fama del comn de los cobradores de
impuestos. Su caso sera anlogo al de los justos entre los paganos que aparecen
en la obra de Lucas: el centurin que ama a nuestra nacin y nos ha construido
la sinagoga (7, 5) y Cornelio, que era un hombre piadoso y temeroso de Dios...
haca abundantes limosnas al pueblo judo y oraba a Dios sin cesar (Hch 10, 2).
La respuesta de Zaqueo constituye una crtica al orden de valores que tenan los
grupos religiosos judos. Para ellos, la pertenencia a la descendencia de Abraham
era el valor principal. Lucas, a travs de las palabras de Zaqueo, pone en primer
lugar las obras de misericordia y justicia. Tambin Juan Bautista puso estos valores
en primer plano cuando reprendi a los que crean que bastaba con tener por padre
a Abraham y les exigi producir frutos de una sincera conversin (3, 8), mientras
que al pueblo en general, como a los cobradores de impuestos y a los soldados no
les exigi ms que obras de justicia (cf. 3, 10-14). Jess reconoci a Zaqueo como
autntico hijo de Abraham (19, 9), sin tomar en cuenta su situacin con respecto
a la pureza.
40 As interpretan, por ejemplo: J. a. fitzmyer, The Gospel according to Luke X-XXIV, AB 28A, Garden
City, NY 1983, 1225; J. b. green, The Gospel of Luke, NICNT, Grand Rapids, Mi. 1997, 671-672.
41 Para ser discpulo de Jess se exige dar todos los bienes a los pobres cf. 14, 33; 18, 22; Hch 2, 44-
45. Lucas dice que Zaqueo daba slo la mitad, porque deba prever los recursos para restituir en ca-
so de fraude. Restituir cuatro veces ms es lo que exige la Ley del Antiguo Testamento por el robo
de una oveja (Ex 21,37), pero cuando se trata de fraudes o estafas se exige la devolucin de la canti-
dad ms un quinto Lev 5, 21-24; Num 5, 6-7. El Derecho Romano, en cambio, impone la obligacin
de restituir cuatro veces ms.
42 As, por ejemplo, El libro del Pueblo de Dios, Biblia de Jerusaln, Dios habla hoy. Entre los comentaris-
tas: r. J. Karris, The Gospel according to Luke, en: r. e. brown; J. a. fitzmyer; r. e. murPHy (eds.),
The Jerome Biblical Commentary, Englewood Cliffs, NJ 1990, 711; s. o. abogunrin, Lucas, en: w. r.
farmer y otros (dir.), Comentario Bblico Internacional, Estella (Navarra) 1999, 1291; L. sabourin, El
Evangelio de Lucas, Valencia 2000, 326.
43 Lucas va preparando el camino hacia la decisin de la Iglesia en el libro de los Hechos de los
Apstoles: a los cristianos venidos del paganismo no se les exigir el cumplimiento de las leyes ritua-
les del judasmo.
44 El texto griego dice que Jess dijo pros auton. Se traduce generalmente como le dijo a l, pero
algunos comentaristas traducen dijo acerca de l, como en 20, 19.
45 J. a. f itzmyer, The Gospel according to Luke I-IX, AB 28, Garden City, NY 1983, 223.
tor una imagen que queda invertida despus del momento en que
aparece Jess: el que quera ver, es visto;46 y el que crea buscar, era
buscado.47
Dios se ocupa En las palabras de Jess, por medio de una hendadis se explica la sal-
especialmente vacin como tarea de buscar (ztsai) a todos los que estaban perdidos
(apolls) (v. 10). Esta terminologa se encuentra tambin en el Antiguo
de todos
Testamento: en un texto del profeta Jeremas, el pueblo de Israel es com-
aquellos que parado con un rebao de ovejas perdidas como consecuencia de la desi-
por diferentes dia y el descuido de los gobernantes (cf. Jer 50, 6).48 Pero por boca del
razones son profeta Ezequiel, Yahveh reprendi a los malos pastores que no busca-
marginados de ron (ztsai) a la oveja que estaba perdida (apolls) (Ezq 34, 4), y anun-
la sociedad ci que l mismo asumira el papel de pastor para buscarla: Yo mismo
apacentar a mis ovejas y las llevar a descansar... buscar (zts) a la
oveja perdida (apolls), har volver a la descarriada, vendar a la he-
rida y curar a la enferma... (Ezq 34, 15-16). El Salmo 119 termina con
46 Tambin el Seor vio a Zaqueo. Zaqueo fue visto y vio, pero si no hubiese sido
visto, no hubiera visto (san agustn, Sermn 174, 4).
47 Cf. J.-n. aLetti, Ver y ser visto. La importancia de un encuentro: Lc 19, 1-10,
17-35.
48 Ver tambin: Num 27, 17; 1Re 22, 17; 2Cr 18, 16; Jdt 11, 19; Is 53, 6; Zac 13, 7.
una splica inspirada en este texto del profeta. El salmista dice: Ando errante como
una oveja perdida (apolls), ven a buscar (ztson) a tu siervo (Sal 119, 176).
Sobre el trasfondo que ofrece el texto del profeta Ezequiel, se aprecia que en la persona
de Jess, es el mismo Yahveh quien se hace presente buscando a los que estn perdi-
dos, retornando a los descarriados, vendando a los heridos y curando a los enfermos.
Otros textos de la tradicin sinptica reflejan el trasfondo de la profeca de Eze-
quiel. Dos dichos de Jess que se conservan en el evangelio de Mateo definen la
misin de Jess con la imagen del pastor que busca las ovejas perdidas: Yo he sido
enviado solamente a las ovejas perdidas del pueblo de Israel (Mt 15, 24); vayan...
a las ovejas perdidas del pueblo de Israel (Mt 10, 6).49 Mateo y Marcos tienen la re-
ferencia a la compasin de Jess por el pueblo que est como ovejas que no tienen
pastor (Mt 9, 36/Mc 6, 34). Esto indica que la intertextualidad del relato de Lucas
se ubica dentro de una tradicin fundada en el Antiguo Testamento y que tambin
est representada en otros textos de los evangelios sinpticos.
Jess viene a restaurar la descendencia de Abraham, a la que se le haba prometido
que sera una bendicin para todas las naciones de la tierra Gen 12, 17-18; Sal 105,
6-11. En el Magnficat, Mara canta a Dios porque ha socorrido a Israel y de esta
manera ha cumplido misericordiosamente las promesas hechas a favor de Abra-
ham y de su descendencia (1, 54-55). As como en otro momento Jess cur a una
hija de Abraham, liberndola del poder de Satans (cf. 13, 16), ahora restituye la
dignidad de hijo de Abraham a Zaqueo, que era discriminado como pecador.
En el desarrollo del relato, se ha ido descubriendo lentamente la verdadera perso-
nalidad de Zaqueo. El lector ha sido informado en el principio que Zaqueo era co-
brador de impuestos. A esto se ha aadido que era rico. El coro ha dicho que era
un pecador. Se han acumulado notas negativas sobre el personaje. Pero se reserva
para el final la nota de sorpresa: Zaqueo perteneca al grupo de los perdidos, pe-
ro ha sido encontrado por Jess que lo proclama hijo de Abraham.
49 Se discute en estos dos casos si el genitivo las ovejas perdidas de Israel es partitivo aquellas
ovejas perdidas que estn dentro de Israel, o explicativo las ovejas perdidas que son todo el pueblo
de Israel.
La escena ha sido dividida en dos espacios. En uno est Jess junto con Zaqueo
que lo recibe con alegra; en el otro estn los crticos que no participan de esa ale-
gra, sino que se ofenden porque Jess ha entrado en casa de un pecador. El lec-
tor, que se habra incluido de alguna forma entre los que calificaban a Zaqueo co-
mo uno del grupo de los pecadores, un perdido, es el destinatario de las pala-
bras del Seor. Jess no establece ni secunda gestos de exclusin, porque su misin
consiste en buscar lo que estaba perdido. En este hoy de la salvacin, Dios se
ha hecho presente para buscar las ovejas perdidas del pueblo de Israel.
50 Como el sentido de un enunciado depende tambin del orden de sucesin de las cosas, los Evan-
gelistas, transmitiendo las palabras y las acciones del Salvador, las explicaron ya en uno ya en otro con-
texto de acuerdo a la utilidad de los lectores. Por esta razn el exgeta debe indagar qu intencin haya
tenido el Evangelista narrando de este modo un dicho o un hecho, o ponindolo en cierto contexto. El
evangelista no ofende en lo ms mnimo la verdad de la narracin al referir dichos o hechos del Seor
en diverso orden cf. s. Juan crisstomo, In Mat. Hom. 1, 3: PG 57, 16-17 y al explicar las sentencias de
Jess diversamente, no literalmente, retenindose sin embargo el sentido cf. s. agustn, De consensu
Evang. 2, 12, 28: PL 34, 1090-1091). Pues, como dice San Agustn: Es muy probable que cada uno de los
Evangelistas haya credo que deba narrar en ese orden en el que Dios les sugiri a la memoria las mis-
mas cosas que narraban, siempre que en tales cosas el orden, sea este, sea aquel, no fuera a disminuir
en nada la autoridad y la verdad evanglicas. Pero por qu el Espritu Santo, que distribuye sus dones
a cada uno en particular como quiere (1Cor 12, 11), y que, a causa de estos libros que deban ser coloca-
dos en el punto ms alto de la autoridad, sin duda gobierna y dirige tambin las mentes de los santos
cuando rene el material, por qu a uno le permiti ordenar as y a otro de otra manera su narracin?
Esto cada uno lo podr averiguar con la ayuda divina buscndolo de su parte con piadosa diligencia
(De consensu Evang. 2, 21, 51s: PL 34, 1102). (Pontificia comisin bbLica, Instruccin Sancta Mater Ecclesia
sobre la verdad histrica de los Evangelios, 2 (21-4-1964), AAS 56 (1964) 715-716.
El relato del encuentro con Zaqueo ha sido colocado por Lucas a continuacin del
relato de la curacin del ciego de Jeric (cf. 18, 35-43). Lucas encontr este relato
en el evangelio de Marcos, que le sirve de fuente. Pero Marcos ubic la curacin
del ciego a la salida de Jeric (Mc 10, 46-52) y as la conserva tambin Mateo (Mt
20, 29-34). Lucas ha realizado una trasposicin y la ha puesto antes de entrar en la
ciudad (18, 35) porque le interesa esta sucesin en la que el final est dado por la
escena de Zaqueo.
La frmula de transicin que liga la percopa de la curacin del ciego con la de Za-
queo (19, 1) carece de un sujeto explcito: Entrando en la ciudad, la atravesaba....
El sujeto supuesto es Jess, nombrado por ltima vez en 18, 42. Por medio de este
recurso el evangelista deja unidas las dos percopas que tienen en comn el tema
del ver. El ciego no ve a Jess (18, 36-37) y pide y obtiene volver a ver con el
verbo anablp repetido tres veces en los versculos 41-43. En la percopa de Za-
queo, tambin aparece una persona que se ve impedida de ver a Jess con el ver-
bo eidon, que aparece dos veces en los versculos 19, 3-4. Pero en este caso es Jess
quien ve a Zaqueo con el verbo anablp en el versculo 5.
Como se ha visto, Jess dice que l ha venido a buscar lo que estaba perdido
(apolls). Es necesario volver todava una vez ms a esta expresin lo que esta-
ba perdido (apolls), porque a travs de ella se establece una relacin con el ca-
ptulo 15, donde aparece repetidas veces en un texto que tiene muchos puntos de
contacto con la percopa de Zaqueo. En este captulo, el verbo perder (apllymi),
en distintas formas, aparece siete veces 4; 6; 8; 9; 17; 24; 32.
En el contexto de una comida de Jess, en la que se comienza mencionando a los co-
bradores de impuestos junto con los pecadores, se hace presente un coro de fariseos
y escribas que critica a Jess porque recibe a los pecadores y come con ellos (15, 2).
Jess responde a estas crticas relatando tres parbolas: la oveja perdida y encontra-
da (v. 3-7), la moneda perdida y encontrada (8-10), y el hijo perdido y encontrado el
hijo prdigo: vv. 11-32. Jess explica a sus crticos que la comida con los pecadores
es una manifestacin de la alegra de haber encontrado algo que estaba perdido.
En las tres parbolas se introduce el tema de la alegra: la primera parbola conclu-
ye cuando el pastor que encuentra la oveja invita a sus amigos y vecinos a compar-
tir su alegra (5-6), y se hace referencia a la alegra escatolgica por la conversin de
un pecador (7). Igualmente, la mujer que encuentra la moneda invita a sus amigas
51 J. a. fitzmyer, The Gospel of Luke X-XXIV, AB 28b, 1072. Este autor indica que el nombre de the
Gospel of the Outcast se debe a t.w. manson, The Sayings of Jesus as Recorded in the Gospels according to
St. Matthew and St. Luke. Arranged with Introduction and Commentary, London 1971, 282.
3. Conclusin
a los que son llamados pecadores. La narracin funciona aqu como una crtica a
los criterios del lector, que se ve colocado ante otra imagen del mundo: la Bue-
na Noticia consiste en que Jess hace presente la misericordia del Padre e invita
a los pecadores para que sean sus comensales. El lector, involucrndose dentro del
relato, es impulsado a aceptar estos otros valores.
Con este ejemplo se ha intentado mostrar que la exgesis se enriquece con el aporte
de los nuevos mtodos de investigacin. El anlisis narrativo es solamente uno en-
tre los mtodos y acercamientos propuestos por el Documento de la Pontificia Co-
misin Bblica. Al mirarlos en su conjunto, se comprende que la interpretacin de la
Sagrada Escritura no puede ser un campo cerrado en el que se puedan desempear
solamente los telogos que son exgetas por profesin. stos necesitan del aporte de
quienes son competentes en otros campos, como la filosofa, la lingstica, la psico-
loga, la sociologa... Cada da se percibe ms claramente la necesidad de un dilogo
interdisciplinario en la delicada tarea de interpretar la Palabra de Dios.
Algunos suponen que recurriendo a estas disciplinas, el texto bblico es tratado co-
mo obra humana, sin dimensiones divinas, que la Palabra de Dios queda reducida
a una simple palabra humana. Una correcta comprensin de lo que significa el mis-
terio de la encarnacin exorciza estos temores. Se han recordado ms arriba los con-
ceptos de Po XII, que enuncia el misterio de la Palabra de Dios hecha carne y conclu-
ye diciendo: las palabras de Dios expresadas en lenguas humanas se han hecho en
todo semejantes al lenguaje humano, excepto en el error.54 As como no se entiende
a Jesucristo si se toma en cuenta solamente su divinidad y se rechaza su humanidad,
con todo lo que sta comporta, de la misma forma es imposible entender la Palabra
de Dios en la Escritura si no se tiene en cuenta que Dios, para hablar a los hombres,
ha asumido el lenguaje humano, excluyendo el error. En la medida que se compren-
da ms profundamente el lenguaje humano asumido por Dios para revelarse, se po-
dr percibir con mayor claridad lo que l ha querido decir a los hombres.
Lejos de oscurecer el mensaje de la fe, el anlisis literario enriquece la comprensin
del texto y la profundizacin de su sentido. El lector que se aproxima a estos textos
es invitado a dar la respuesta de la fe al mensaje que se le propone en el mismo.
55 Len Xiii, Encclica Providentissimus Deus (18-11-1893), ASS XXVI (1893-1894) 269-292.
56 beneDicto Xv, Encclica Spiritus Paraclitus (15-9-1920), AAS 12 (1920) 385-422.
57 Po Xii, Encclica Divino Afflante Spiritu (30-IX-1943), AAS 35 (1943) 309-319 (DH 3825-3831).
58 Cf. conciLio vaticano ii, Constitucin Dogmtica Dei Verbum, VI, 25.
59 conciLio vaticano ii, Constitucin Sacrosanctum Concilium, II, 51.
Con el Concilio Era de esperar que en esta nueva etapa despus del Concilio Vatica-
no II, cuando tanto los protestantes como los catlicos muestran la
Vaticano II, la
misma avidez por conocer el texto de la Sagrada Escritura, la litera-
Sagrada Escritura
tura y el arte respondieran de alguna manera a este comn inters.
fue ocupando Sin embargo, las obras que se ocuparon del tema bblico en el post-
un lugar cada Concilio, en su mayor parte, no mostraron signos del enriquecimien-
vez mayor en to que se produjo en la investigacin y en la vida de los fieles.
las distintas
En este estudio se presenta un panorama de las obras literarias y ar-
manifestaciones
tsticas del post-Concilio, dentro del mbito catlico y ms all, con
de la vida de la una introduccin de los antecedentes ms destacados de las pocas
Iglesia anteriores.
60 Cf. conciLio vaticano ii, Constitucin Dogmtica Dei Verbum, VI, 21.
1. Los antecedentes
Los escritores sagrados, tanto del Antiguo como del Nuevo Testamento, han sido
grandes narradores. Los hechos siempre han sido relatados con gran sencillez, pe-
ro muchas veces con gran belleza literaria, y los personajes fueron presentados de
modo que provocaran la atraccin o el rechazo de los lectores. De esta manera, los
artistas se sintieron atrados por las escenas y los personajes, y trataron de plas-
mar de otra forma lo que lean en el texto bblico. No fueron slo los pintores y los
escultores quienes representaron las escenas y los personajes que aparecen en la
Sagrada Escritura, sino tambin los msicos, que compusieron las grandes obras
corales y orquestales sobre temas bblicos, e incluso hasta varias peras.61
La literatura no ha sido indiferente y son innumerables las obras que en todos los
tiempos se han construido en torno a personajes y episodios de la Sagrada Escritu-
ra, a veces con la intencin de dar una nueva interpretacin del episodio narrado
y otras veces para ocuparse de aspectos que no se encontraban en el texto bblico.
Este trabajo se limitar a exponer la forma en que los textos de la Sagrada Escritura
61 La pera Jeft (Michel Pignolet de Montclair, 1700) fue prohibida por el arzobispo de Pars,
que no consideraba correcto que un tema bblico fuera tratado en una pera. Sansn (J.-Ph. Rameau,
1735), obra que nunca fue estrenada. Jos (Etienne Mhul, 1807). Mos in Egitto (G. Rossini, 1818; revi-
sada y reestrenada como Mose et Pharaon, 1827). La Reina de Saba (Ch. Gounod, 1862). Sansn y Dalila
(C. Saint-Saenz, 1877). Herodas (J. Massenet, 1881). Salom (R. Strauss, 1904-1905). Moiss y Aaron (A.
Schoenberg, 1957), etc.
La historia del La tendencia a sacar los temas de su contexto sagrado para llevarlos a
pueblo judo que la literatura o al teatro no fue aprobada en los comienzos. Una tradi-
cin recogida en el Talmud dice que el uso profano del Cantar de los
el mismo Flavio
Cantares es causa de que vengan los males sobre el mundo.62 Relata
Josefo ofrece en su Flavio Josefo que cuando el Rey de Egipto ley la traduccin del Anti-
voluminosa obra guo Testamento al griego, se asombr de que una obra tan admirable
Antigedades no hubiera sido tratada por los poetas, a lo cual se le respondi que na-
judas, tiene die se haba atrevido a tocarla porque era divina. Y se le cit el caso de
rasgos novelescos un tal Teopompo, que contrajo una enfermedad mental cuando quiso
a pesar de ser escribir sobre la ley, y el caso de un poeta trgico, llamado Teodectas,
extrada de la que enferm de la vista (glaucoma) cuando intent intercalar un texto
Biblia de la Sagrada Escritura dentro de uno de sus dramas.63 No obstante, la
historia del pueblo judo que el mismo Flavio Josefo ofrece en su volu-
minosa obra Antigedades judas, tiene rasgos novelescos a pesar de ser
extrada de la Biblia.
Eusebio de Cesarea ha conservado fragmentos de obras literarias
pertenecientes al judasmo helenstico, en las que los temas b-
blicos aparecen tratados con bastante libertad.64 Los autores ms
destacados son los poetas Filn siglos III-II a.C., 65 y Theodoto
62 Ensearon los rabes: los que cantan los versculos del Cantar de los Cantares co-
mo si fueran canciones (mundanas), o los que leen intempestivamente versculos en
los banquetes, acarrean desgracias al mundo. Porque la Tor se cie un cilicio, se pre-
senta ante el Santo, bendito sea, y le dice: Seor del mundo, tus hijos me han converti-
do en un arpa para que la toquen los burlones... (TB Sanh., 101a).
63 Cf. FLAVIO JOSEFO, Ant XII, 2, 14.
64 Los datos siguientes se toman de Fragments of lost judeo-hellenistic Works,
en: J. H. CHARLESWORTH (ed.), The Old Testament Pseudepigrapha, volume 2, New York
1985, 773-918.
65 Textos citados y reproducidos por EUSEBIO DE CESAREA, Praeparatio Evangelica, IX, 2,
1; 24, 1; 37, 1-3.
Dilogos entre Biblia y literatura 49
66 Cf. EUSEBIO DE CESAREA, Praeparatio Evangelica, IX, 22, 2. 3. 4-6. 7. 8-9. 10-12, quien
recogi ocho fragmentos del poema Sobre los Judos de Theodoto, que hall reprodu-
cidos en una obra de Alexander Polyhistor actualmente perdida.
67 De la tragedia Exagog de Ezequiel se conservan solamente los fragmentos re-
cogidos por EUSEBIO DE CESAREA (Praeparatio Evangelica, IX, 28-29), CLEMENTE DE ALE-
JANDRA (Strom., I, 23, 155s) y el PSEUDO-EUSTATHIUS (Commentarius in Hexaemeron, PG
18, 729).
68 Artapano, con evidente inquietud apologtica a favor de los judos, ampli no-
velsticamente los hechos de Abraham, Jos y Moiss en Egipto; fragmentos de su
obra fueron conservados por EUSEBIO DE CESAREA (Praeparatio Evangelica, IX, 18; 23; 27)
y CLEMENTE DE ALEJANDRA (Strom., I, 23, 154, 2s).
50 L u i s H e r i b e r t o r i va s
1.1. El post-Concilio
70 DanieL-roPs, Un Hraut de lEsprit. Saint Paul, Paris 1946; Saint Paul, conqurant du Christ,
Paris 1952; Saint Paul, aventurier de Dieu, Paris 1955; Jsus en son temps, Paris 1945; Breve His-
toire du Christ Jsus, Paris 1964; etc.
71 Barrabs fue llevada al cine en 1962.
Varios autores, Muy poco tiempo despus, en 1947, en las cercanas del Mar Muerto
llevados por se descubrieron los famosos manuscritos producidos por un grupo
religioso judo, de caractersticas sectarias y contemporneo de Je-
su fantasa,
ss, que habitaron desde 150 a.C. hasta 68 d.C. en un lugar conocido
descuidaron actualmente con el nombre de Qumrn. Entre los libros encontrados
la rigurosidad hay textos hebreos, arameos y griegos de la Biblia, apcrifos y obras
cientfica propias de la comunidad.73
Muchos libros han aparecido con apariencia de informes cientficos so-
bre el origen y el contenido de esos manuscritos.74 A esto se sum que
tambin cierta prensa, sin la suficiente base cientfica, present estos hallazgos de tex-
tos, como el comienzo de la destruccin de la religin tradicional. Los libros encontra-
dos mostraran que el texto bblico original era diferente del que se posee actualmente,
y que el que se lee en las Iglesias est adulterado. Tambin se dijo que los datos de las
Escrituras que predican las iglesias no responden a la verdad y que esta se encontrara
en los libros llamados apcrifos. Estas versiones se reflejan en novelas, pelculas y se-
ries televisivas que giran siempre en torno a una misma idea: las autoridades eclesis-
ticas utilizan todos los medios lcitos e ilcitos para ocultar los documentos hallados,
porque, si fueran publicados, mostraran una verdad diferente sobre los orgenes de
la Iglesia y en consecuencia esta perdera su poder. Los hechos han demostrado que la
realidad es muy diferente: los manuscritos bblicos que se han encontrado contienen
un texto igual al que se lee en la actualidad; los manuscritos del Mar Muerto no estn
ocultos, actualmente son del dominio pblico,75 en ellos no hay referencias a Jess y no
se ha hallado nada perteneciente al Nuevo Testamento; los de Nag Hammadi son pos-
teriores a los evangelios cannicos y en gran parte dependen de ellos.76
La bsqueda del Jess histrico, que vena ocupando a los cientficos desde el
siglo XVIII, sufri cambios de importancia en el transcurso del siglo XX. De una
end of a Road, London 1970; Id., The Dead Sea Scrolls and the Christian Myth, London 1979;
Id., The Historicity of Jesus and the Dead Sea Scrolls, New York 1986; neiL asHer siLberman,
The hidden scrolls: Christianity, Judaism, and the war for the Dead Sea scrolls, New York 1994;
a. DuPont-sommer, Aperus prliminaires sur les manuscripts de la Mer Morte, Paris 1950; g.
messaDi, LHomme qui devint Dieu, tome 1; LHomme qui devint Dieu, tome 2: Les sources, Paris
1990; LHomme qui devint Dieu, tome 3: Lincendiaire, vie de Sal aptre, Paris 1995.
75 Cf. fLorentino garca martnez, Textos de Qumrn, edicin y traduccin, Madrid 41993.
76 los evangelios apcrifos y los cdices de Nag Hammadi (en particular el Evangelio de Toms) no
ofrecen nueva informacin o autnticos dichos independientes del Nuevo Testamento. Lo que se
ve en estos documentos tardos es ms bien la reaccin o la reelaboracin de escritos del Nuevo Testa-
mento realizada por (...) cristianos imaginativos que reflejan la piedad popular y la leyenda, y gnsti-
cos cristianos que desarrollan un sistema mstico especulativo. J. P. meier, A Marginal Jew. Rethinking
the Historical Jesus. I: The Roots of the Problem and the Person, New York 1991, 140.
etapa en la que se trat de despojar a Jess de su condicin divina porque los pre-
-
ble la idea de un Hombre-Dios, se pas a una nueva etapa de investigacin de ca-
rcter literario, en la cual se intent delimitar en el texto evanglico lo que provena
de los mismos labios de Jess ipsissima verba Iesu, dejando de lado lo que haba
sido un aporte de los evangelistas. Finalmente, se lleg a una tercera etapa en la
cual la preocupacin se centr en determinar cul fue el contexto histrico, social y
religioso, en el que actu Jess, para llegar a precisar el sentido exacto que haban
tenido sus palabras y sus acciones.77
Dentro de la Iglesia Catlica, en el transcurso del siglo XX, la renovacin de los es-
tudios bblicos se vena abriendo paso muy lentamente. Una serie de obstculos
impeda que la actualizacin pudiera realizarse con la debida celeridad. Pero un
importante cambio lleg con la promulgacin de la Encclica -
tu (30-9-1943) de Po XII, que entre otras cosas autoriz el recurso a los mtodos
78
-
ca Dei Verbum -
sin Bblica sobre la historicidad de los Evangelios, Sancta Mater Ecclesia (1963) y
sobre La interpretacin de la Biblia en la Iglesia (1993). El reconocimiento de que en
la Sagrada Escritura existen diversos gneros literarios y se deben admitir varios
niveles en los Evangelios, permite leer los relatos bblicos bajo una nueva luz, con
los aportes de otras disciplinas.
77 Cf. RAFAEL AGUIRRE, El estado actual de los estudios sobre el Jess histrico despus de
Bultmann, EstBib 54 (1996) 455; J. J. BARTOLOM, La bsqueda del Jess histrico. Una cr-
nica, EstBib 59 (2001) 179-242. J. S. KSELMAN and R. D. WITHERUP, Modern New Testament
Criticism, en: BROWN; FITZMYER; MURPHY (eds.), The New Jerome Biblical Commentary, 1130-
1145. G. THEISSEN; A. MERZ, La historia de la investigacin en torno a la vida de Jess, en:
Id., El Jess histrico. Manual, Salamanca 1999, 17-32. WITHERINGTON III, B., The Jesus Quest. The
Third Search for the Jew of Nazaret, Illinois 1995. N. T. WRIGHT, Quest for the Historical Jesus,
en: D. N. Freedman (ed.), The Anchor Bible Dictionary III, New York 1992, 796-802. L. H. RIVAS,
La investigacin sobre el Jess Histrico (Third Quest), en: C. M. GALLI; V. M. FERNNDEZ
(dirs.), La Palabra viva y actual. Estudios de actualizacin bblica, Buenos Aires 2005, 113-150.
78 PO XII, Encclica (30-IX-1943), AAS 35 (1943) 309-319 (DH 3825-3831).
Dilogos entre Biblia y literatura 55
79 ...el Jess que podemos recuperar y examinar usando los instrumentos cien-
tficos de la investigacin histrica moderna.... J. P. meier, The Historical Jesus: Re-
thinking some Concepts, TS 51 (1990) 18-19.
80 El Jesus Seminar, fundado en 1985 por Robert W. Funk. Tienen como centro de
actividades el Westar Institute (Sonoma, California).
nada crtica los datos extrados del Evangelio de Toms, un apcrifo hallado en Nag
Hammadi. Aunque esta obra pertenecera a los siglos II o III, en el Jesus Seminar
se considera que contiene material ms antiguo y ms digno de fe que los evange-
lios cannicos.81 Este Centro de investigaciones obtiene mucho espacio en los me-
dios y a travs de ellos irradia su influencia no slo en el gran pblico, sino tam-
bin en los literatos.
81 El Jesus Seminar ha hecho una publicacin de los cuatro evangelios cannicos junto con el evan-
gelio de Toms: r.w. funK; r. w. Hoover (eds.), The Five Gospels: The Search for the Authentic Words of
Jesus, New York 1993.
2. La cinematografa
En las ltimas dcadas, las pelculas cinematogrficas que se han ocupado de te-
mas bblicos se han concentrado preferentemente en la persona de Jesucristo. En
continuidad con lo que se vena haciendo en la poca precedente y como un inten-
to de presentar a Jesucristo tal como aparece en las palabras de los evangelios, se
destaca la pelcula Jess de Nazaret de F. Zefirelli (1977). Esta produccin no to-
ma en cuenta los recientes estudios y asume los cuatro evangelios como si fueran
crnicas cuyos relatos se pueden entremezclar y la acumulacin de escenas pudie-
ra dar una biografa ms completa de Jess. De esta manera se pierde la perspec-
tiva propia de cada evangelista.
La mirada favorable sobre Jesucristo y el catolicismo que aparece en la pelcula de
Zefirelli qued como un hecho aislado, porque en los ltimos decenios se impuso
la corriente contraria. Segn esta nueva postura, el hallazgo de antiguos manuscri-
tos desautoriza lo que ensea la Iglesia, ya que el autntico Jess de la historia y
sus dichos no se encuentran en los evangelios cannicos, sino en los apcrifos. La
mayora de las obras presentadas al pblico tienden a mostrar una imagen de Jess
diferente de la tradicional. Para delinear esta figura recurren a los evangelios lla-
mados apcrifos, a los que infundadamente se les atribuye una autoridad mayor
que a los cannicos. La Iglesia institucional y la jerarqua eclesistica constituyen
una estructura de poder que, ocultando al verdadero Jess, predican un evangelio
tergiversado para legitimar su autoridad. Pueden servir de ejemplo dos pelculas
del mundo de Mel Brooks (1977) y La vida de Brian (1979), sobre un guin de
Graham Chapman y John Cleese.
Otros films se apartan de la visin crtica y recrean los relatos bblicos mantenien-
do respetuosa coherencia con el texto sagrado. Ellos son: Rey David, sobre un
libro de Andrew Birkin y James Costigan, dirigida por Bruce Beresford (1985);
dos dibujos animados: Prncipe de Egipto (1998), una historia novelada de
Moiss, de Simon Wells, Steve Hickner y Brenda Chapman, y El hombre que ha-
ca milagros (2000), una novela en torno a la hija de Jairo, de Stanislas Sokolov y
Derek Hayes.
Para finalizar, es necesario mencionar la pelcula de Mel Gibson, La Pasin de
Cristo (2004),85 con guin del mismo Mel Gibson y Benedict Fitzgerald. Sin entrar
en comentarios de otros rdenes que se pueden hacer con respecto a este film, en
lo que se refiere al tema bblico, se observa que el guin est varios aos atrasado
con respecto a los estudios actuales. No es la mirada sobre los evangelios de quien
ha sido iluminado por el progreso de la investigacin bblica a la luz de los ltimos
documentos del magisterio, principalmente del Concilio Vaticano II. Como si no
hubiera habido avances en las ltimas dcadas, los autores del libro han trabajado
con el supuesto de que los evangelistas eran cronistas y no verdaderos predica-
dores. Seleccionaron una cantidad de escenas de los cuatro evangelios, aadieron
otras tomadas de las visiones de la Beata Ana Catalina Emmerich (1774-1824), pu-
blicadas en 1833 por Klemens M. Brentano,86 y las combinaron como si la suma de
los cuatro evangelios y en este caso tambin los aportes de una fuente no-can-
nica diera como resultado un relato ms fiel de la pasin de Cristo. Los investi-
gadores saben que no se puede obtener una narracin nica de la pasin, desde el
momento que entre los cuatro evangelios hay diferencias muy notables, porque los
evangelistas no escribieron desde una perspectiva biogrfica sino teolgica. Es ne-
cesario leerlos por separado como hace la Iglesia en la Semana Santa para poder
captar la perspectiva propia de cada uno de los evangelistas. En la pelcula de M.
Gibson, se ha perdido esa perspectiva. Ms que el tema bblico, la pelcula refleja la
espiritualidad de la mencionada vidente, porque contrastando con la sobriedad de
No sera posible pasar revista a todas las obras literarias que han tocado temas b-
blicos en la poca del post-concilio. El autor de estas lneas tampoco tiene conoci-
miento de todas. Pero se tratar de exponer rpidamente las que han tenido ms
resonancia en castellano.
La Palabra es una novela del autor norteamericano Irving Wallace (1916-1990).
Publicada originalmente en ingls (1972), fue traducida al castellano en 1975.87
Tambin se conoci la versin en forma de miniserie televisiva (1978). James
R. Fortson, traductor y autor del prlogo de la edicin castellana del libro,
traza un retrato muy negativo de la situacin de la Iglesia actual y constata
que la necesidad de un Cristo redivivo se manifiesta ms marcadamente ca-
da da, y en el mundo occidental abundan ya los movimientos primordial-
mente juveniles que aspiran a redescubrir o acaso a descubrir en su justa
dimensin al verdadero Jess cf. P 5. De esta manera coloca en posicin
antittica al Jess predicado por la Iglesia y el hipottico Jess verdadero
hombre, o slo hombre que se deber buscar en otras fuentes. Dos persona-
jes de la novela dialogan en un momento y muestran la insatisfaccin por el
87 irving waLLace, The Word, New York 1972. Versin espaola: La Palabra, Barcelona 1975 en ad-
elante, se cita en texto como P seguida de pginas.
Jess. Pero l agrega que los cuatro evangelios cannicos son fuentes alta-
mente prejuiciadas y parciales P 125. Trabajando con el supuesto de que
el fundamento de la fe cristiana es el conocimiento de la biografa de Jess,
el Jess hombre, propone que es necesario disponer de una fuente que d
mayor informacin sobre los hechos callados por los evangelios cannicos.
Segn la novela, un arquelogo italiano que realizaba investigaciones en las
ruinas de Ostia Antigua, descubri cinco fragmentos de un pergamino del
siglo I en el que se conserva el informe del centurin romano que fue testigo
de la muerte de Jess. Junto a estos, haba tambin veinticuatro fragmen-
tos de un papiro que contena un evangelio redactado en el ao 62 por San-
tiago, llamado hermano de Jess en el Nuevo Testamento. En la novela,
los especialistas consultados certificaron la antigedad de estas piezas
Dilogos entre Biblia y literatura 63
el evangelio de Santiago junto con los otros cuatro evangelios en una nueva
edicin del Nuevo Testamento, sin tener en cuenta que ninguna Iglesia consi-
fe. Sin embargo, en la novela esta decisin es aprobada por eruditos pertene-
88 Jacques neiryncK, Le manuscrit du Saint Sepulcre, Paris 1994. Versin espaola: El manuscrito del
Santo Sepulcro, Madrid 1996 en adelante se cita como MSS seguido de pginas.
de un estudio profundo del texto sagrado. As, por ejemplo, Mara Magdalena, que
tiene un papel importante en el relato, es confundida con la prostituta arrepentida
cf. EJ 299 y passim y con Mara de Betania, la hermana de Lzaro cf. 355, 439ss.
Jess es presentado como una persona conflictuada psicolgicamente. l ha
heredado de Jos la turbacin que le produce el remordimiento por sentir-
se culpable de la matanza de los nios de Beln: Jos se enter anticipada-
mente del plan de Herodes de matar a los nios, pero slo salv a Jess y
no avis a los dems cf. 151, 197-200, 308. Por esa razn, Jess abandona a
su familia y se va a trabajar como pastor. Tiene su iniciacin sexual con la
prostituta Mara Magdalena cf. 301-303 y se va a vivir en concubinato con
ella cf. 333.
La novela de J. Saramago, ms que ocuparse de la obra de Jess, es un vio-
lento alegato contra Dios, a quien presenta como sediento de sangre, como
el ltimo responsable de toda la violencia y el derramamiento de sangre
que hay en el mundo. En una extraa complicidad con el Diablo cf. 394s,
Dios tiene un plan para llegar a poseer todo el mundo, una asamblea ma-
yor que la que tiene, quiere el mundo todo para s 469. Este plan consiste
en fundar una Iglesia sobre la idea de que un Hijo de Dios ha muerto en la
cruz. Para llevarlo a cabo, Dios dice a Jess que l es este Hijo de Dios cf.
391, 398, 425, que debe comprometerse con este plan y entregar su vida cf.
282, 323, 397. La historia que vendr despus de la muerte de Jess ser
una historia interminable de hierro y sangre, de fuego y de cenizas, un mar
infinito de sufrimientos y de lgrimas 409. Ser la del derramamiento de
la sangre de los que morirn mrtires por estar a favor de Jess 409-414,
la de los herejes perseguidos por apartarse de su enseanza 419-420, la
de las torturas que se auto-infligirn los santos ascetas 414-416 y la de las
guerras de religin o de las cruzadas 417. De esta manera la Iglesia catli-
ca es la ejecutora del plan de violencia y de sangre ideado por Dios.
La novela presenta el contraste entre Jess y Dios: mientras Dios se satisfa-
ce con la matanza de animales en el templo cf. 259, 267-268, Jess, que es
contrario a la violencia y al derramamiento de sangre, lamenta la muerte un
90 n. maiLer, The Gospel According to Sohn, Emec, 1997. Versin en castellano: El Evangelio segn el
Hijo, Buenos Aires 1997 (en adelante se cita en texto como EH seguido de pgina).
da, glosando textos de los cuatro evangelios e introduciendo a veces algunas pala-
bras tomadas de fuentes no cannicas. N. Mailer muestra un Jess que, como Ma-
ra y Jos, pertenece a la secta de los esenios cf. EH 14, e intenta describirlo ms
como hombre que como Dios: ha sido elegido Hijo de Dios, pero no es el Hijo igual
al Padre del evangelio de Juan y de la fe cristiana.91 Atribuye a exageraciones de los
evangelistas todo lo que excede la imagen que l propone cf. 11, 67, 117, 228-230
y por eso presenta a Jess como lleno de dudas e indecisiones ante la tarea que
debe realizar 107, 127, 131, 136, limitado tanto en su conocimiento como en su
poder,92 y aunque es Hijo de Dios y ha resucitado 233, se encuentra distante del
Padre. Jess, como los dems seres humanos, tambin tiene que confesar pecados
38, 100, 195, 196. El Dios de esta novela de N. Mailer parece no tener el pleno do-
minio de las cosas de este mundo, y da la impresin de estar en una lucha de igual
a igual con el Diablo, con algunos aparentes triunfos de este ltimo 232-233.
El autor de la novela se muestra muy sensible hacia los pobres. Por eso no faltan
las irnicas referencias a las Iglesias que pactan con Mammon cf. EH 157 y a la
baslica de san Pedro en el Vaticano: es un lugar de gran esplendor en Roma. En
ningn lugar puede encontrarse ms oro 232.
Esta novela de N. Mailer no se inscribe en la lnea de las otras obras reseadas. Se
mantiene distante de todas las investigaciones bblicas actuales y no recurre a los
apcrifos para componer su imagen de Jess. El autor no se presenta con preten-
siones de historiador o de escriturista, sino ms bien como un literato que intenta
disear el retrato positivo de un personaje discutido de la historia del pueblo ju-
do. Se lo puede colocar junto a otros autores judos que en los ltimos tiempos se
han ocupado de Jess, presentndolo como coherente con el ambiente de la po-
ca, subrayando las coincidencias con los maestros del judasmo y minimizando
91 ... entend que ser el Hijo de Dios no era igual que ser el Prncipe del cielo, sino un aprendiz en
el aprendizaje de hablar con sencillez y con sabidura, y no dejando perplejos a los dems con el es-
plendor de las palabras. Era saber lo ms difcil de todo- cundo el Seor hablaba por m y cundo
no (EH 136).
92 Jess tiene el poder de curar enfermedades, pero ese poder se pierde con el uso: EH 77, 88, 100.
Los relatos de milagros son atribuidos a veces a exageraciones de los evangelistas (cf. 117).
93 s. ben cHorin, Bruder Jesus. Der Nazarener in jdischer Sicht, Mnchen 1967. D. fLusser, Jesus in
Selbstzeugnissen und Bildokumenten, Reinbek, Rowohlth, 1968 (Versin espaola: Jess en sus palabras y
en su tiempo, Madrid 1975). Id., Jesus. berarbeitete Neuausgabe, Reinbek, Rowohlt, 1999; i. m. zeitLin,
Jesus and the Judaism of His Time, Cambridge 1988.
94 Dan brown, The Da Vinci Code, New York 2003. Versin espaola: El Cdigo Da Vinci, Barcelona
2003 (en adelante se cita como CDV seguido de pgina). [La versin cinematogrfica estaba anuncia-
da luego de la aparicin original de este texto.] N. d. E.
95 Dan Brown ha sido acusado de plagio por Lewis Perdue (1949- ), autor de The Da Vinci
Legacy, New York 1983, y de la novela Daughter of God, New York 2000 (Edic. espaola: La hija
de Dios, Barcelona 2005). En las dos obras, este autor presenta una versin de los orgenes del
cristianismo que difiere de la que se conoce por los Evangelios y por los historiadores.
evangelios apcrifos de Felipe y Mara Magdalena, pero los textos aludidos, toma-
dos en su sentido normal, no prueban lo que pretenden cf. 306.96
Como en la novela de Irving Wallace, tambin en El Cdigo Da Vinci se dice que de
acuerdo con toda la documentacin disponible, el Jess de la historia es un Jess
solamente hombre, mientras que el Cristo de la fe es una creacin de la Iglesia,
carente de todo fundamento. Sin embargo, la documentacin aludida es parte de
la ficcin y nunca se indica dnde se encuentra.
Mara Magdalena como esposa de Jess y la existencia de una divinidad feme-
nina en los orgenes del cristianismo son argumentos que reflejan en la fantasa
las aspiraciones de algunos grupos feministas radicales empeados en el acceso
de la mujer a la estructura jerrquica de la Iglesia Catlica. Antes que en El Cdigo
Da Vinci, estas ideas ya haban aparecido en los libros de Margaret Starbird que se
researn ms adelante. En la misma lnea, una novela de Lewis Perdue (1949- )97
relata la historia de una joven llamada Sofa, una mujer Mesas de los primeros
96 Dos de los textos citados pertenecen al apcrifo Evangelio de Felipe: Haba tres que caminaban
siempre con el Seor: Mara, su madre, la hermana de ella, y Magdalena, que es llamada su compae-
ra (n. 32). La compaera del [Hijo es Mara] Magdalena. El [Seor amaba a Mara] ms que a [todos]
los discpulos. [l] la besaba [frecuentemente en la boca]. Los otros [discpulos] lo [vieron con Mara]
y le dijeron: [por qu la amas] ms que a todos nosotros? El Salvador le respondi y le dijo: Cmo es
que yo no los amo tanto como a ella? Un ciego y uno que ve, si estn a oscuras, no se distinguen el uno
del otro. Pero si viene la luz, entonces el que ve ver la luz, y el que es ciego permanecer en la tiniebla
(nn. 55-56). La palabra compaera (koinons, en griego) puede tener el sentido de esposa, pero nor-
malmente designa a cualquier persona que acompaa a otra con cualquier fin. En la simbologa usada
en los escritos gnsticos, el gesto de besar en la boca tiene el sentido de transmitir enseanzas. Adems,
como el manuscrito est deteriorado en varios lugares, se ha hecho una reconstruccin hipottica de lo
que podra estar escrito en esos espacios. Estos textos hipotticos estn escritos entre corchetes ([ ]). Se
debe forzar el texto para entender que aqu se trata de amor matrimonial.
Otro texto pertenece al apcrifo Evangelio de Mara [Magdalena]. Pedro y los otros discpulos le dijeron
a Mara Magdalena: Sabemos que el Salvador te amaba ms que a las dems mujeres. Cuntanos las
palabras del Salvador que t recuerdes y que no conocemos. Entonces Magdalena describi una vi-
sin que le haba mostrado Jess. Pedro, al orlo, dijo: Cmo es que habl con una mujer sin decirnos
a nosotros, y ahora todos debemos recurrir a ella y escucharla? Acaso la prefiere a ella?. Lev le res-
pondi a Pedro: Si el Salvador la hizo digna quin eres t para rechazarla? El Salvador la conoce muy
bien, por eso la ama ms que a nosotros (17, 7-22; 18, 1-21). El texto habla de un amor preferencial en
orden a transmitir revelaciones. De ninguna manera deja entrever que se trata de un amor matrimonial.
97 Lewis PerDue, Daughter of God, New York 2000 (Edic. espaola: La hija de Dios, Barcelona 2005).
tiempos cristianos, que fue ejecutada para ser reemplazada por Jesucristo en el
Concilio de Nicea.
Se puede apreciar que Mara Magdalena como esposa de Jess o como figura pre-
ponderante en la Iglesia primitiva es un personaje recurrente en toda esta literatu-
ra. Algunas obras se ocupan exclusivamente de ella: Margaret Starbird le ha dedi-
cado varios libros en su cruzada a favor del sacerdocio femenino.98 De ella tambin
se trata, con los mismos argumentos de Dan Brown, en una novela de Jos Luis Gi-
mnez Rodrguez,99 y es tambin el personaje de la novela LAffaire Marie-Madalena
de Grald Messadi (1931- ).100 En esta obra, Mara Magdalena impulsa un complot
y roba el cuerpo maltratado de Jess despus de la flagelacin, antes de que sea
clavado en la cruz. La cambiante figura de Mara Magdalena a travs de los siglos
ha sido objeto de un estudio de Rgis Burnet (1973- ), profesor de Historia de las
Religiones en la Universidad de Pars VII.101
Finalmente, adems de sus libros dedicados a Jesucristo y Mara Magdalena, G-
rald Messadi ha publicado las biografas noveladas de dos personajes pertene-
cientes al Antiguo Testamento: Moiss102 y David.103 Como en los otros casos, tam-
bin aqu las imgenes presentadas difieren de las que aparecen en los relatos b-
blicos. La ltima de sus novelas (Y si fuera l?) no se ocupa del tema bblico, sino
tangencialmente.104
98 margaret starbirD, The Woman with the Alabaster Jar: Mary Magdalen and the Holy Grial, Roches-
ter 1993 versin espaola: Mara Magdalena y el Santo Grial, Barcelona 2004; Id., The Goddess in the
Gospels: Reclaiming the Sacred Feminine, Rochester 1998 versin espaola: La Diosa en los Evangelios,
Barcelona 2000; Id., Magdalenes Lost Legacy: Symbolic Numbers and the Sacred Union in Christianity,
Rochester 2003 versin espaola: El legado perdido de Mara Magdalena, Barcelona 2005; Id., Mary
Magdalene, Bride in Exile, Rochester 2005.
99 Jos Luis gimnez roDrguez, El legado de Mara Magdalena, Zaragoza 2005.
100 graLD messaDie, LAffaire Marie-Madeleine, Paris 2002.
101 rgis burnet, Marie-Madeleine (Ier-XXIe sicle): De la pcheresse repentie lpouse de Jsus, Paris 2004.
102 graLD messaDi, Mose, tome 1, Un prince sans couronne, Paris 1998; Mose, tome 2: Le Prophte fun-
dateur, Paris 1998.
103 graLD messaDi, David roi, Paris 1999.
104 graLD messaDi, Et si ctait Lui?, Paris 2004.
La Sombra del Galileo es una novela histrica de Gerd Theissen (1943- ),105 ambien-
tada en la poca de la predicacin de Jess. El autor, profesor de Nuevo Testamen-
to en Copenhagen y Heidelberg, es reconocido como uno de los ms autorizados
investigadores sobre el Jess histrico.106 Sus aportes para la exgesis del Nuevo
Testamento estn ubicados casi exclusivamente en el campo del acercamiento so-
ciolgico a la Sagrada Escritura.107 Esta forma de encarar el texto sagrado tiene en
cuenta que los textos religiosos estn ligados con relaciones recprocas con la so-
ciedad en que nacen, y consecuentemente se ocupa de determinar los comporta-
mientos sociales que caracterizan los diferentes medios en los cuales se han forma-
do las tradiciones bblicas.108 Indudablemente, el conocimiento de estos compor-
tamientos arrojar nueva luz sobre los textos bblicos.
Para elaborar esta novela G. Theissen tiene en cuenta los resultados de sus estu-
dios. Ante todo, ubica al Jess de la historia dentro de los movimientos religiosos
y sociales de su poca. La novela tiene la particularidad de estar enriquecida con
gran cantidad de notas al pie de pgina con la indicacin de los documentos, ju-
dos y paganos, que permiten verificar las afirmaciones. Estas se complementan
con un apndice sobre Las fuentes ms importantes sobre Jess y su poca SG
263-271. Con esta caracterstica, la obra se aleja del gnero literario de novela para
acercarse ms al de un manual de historia de los orgenes del cristianismo.
105 gerD tHeissen, Der Schatten des Galilers, Mnchen 1986. Versin espaola: La Sombra del Galileo.
Las investigaciones histricas sobre Jess traducidas a un relato, Salamanca 1988.
106 gerD tHeissen; annette merz, Der historische Jesus. Ein Lehrbuch, Gttingen 1996. Versin espao-
la: El Jess Histrico. Un manual, Salamanca 1999.
107 Entre sus obras ms conocidas: gerD tHeissen, Studien zur Soziologie des Urchristentum, Tbingen
1979 versin espaola: Estudios de Sociologa del cristianismo primitivo, Salamanca 1985; Id., Lokalkolo-
rit und Zeitgeschichte in den Evangelien, Fribourg (Suisse) 1989 versin espaola: Colorido Local y Con-
texto Histrico en los Evangelios. Una contribucin a la historia de la tradicin sinptica, Salamanca 1997;
Id., Die Religion der ersten Christen. Eine Theorie des Urchristentum, Gtersloh 2000 versin espaola:
La religin de los primeros cristianos, Salamanca 2002; Id., Die Jesusbewegung, Gtersloh 2004.
108 Pontificia comisin bbLica, La Interpretacin de la Biblia en la Iglesia, I, D, 1.
109 bruce w. LongenecKer, The Lost Letters of Pergamum: A Story from the New Testament World, Grand
Rapids, Mi. 2003. Versin espaola: Las Cartas de Prgamo, Salamanca 2004 (en adelante CP).
110 Entre sus ltimas publicaciones: b.w. LongenecKer, The triumph of Abrahams God: the transforma-
tion of identity in Galatians, Nashville, Tn., Abingdon 1998; Id., Evil at Odds with Itself (Matthew
12, 22-29): Demonising Rhetoric and Deconstructive Potential in the Matthean Narrative, BibInt 11
(2003) 503-514; Id., Lukan Aversion to Humps and Hollows: The case of Acts 11, 27-12, 25, NTS 50
(2004) 185-204; Id., Rhetoric at the Boundaries. The Art and Theology of New Testament Chain-Link Transi-
tions, Waco, Tx. 2005; etc.
4. Conclusin
Entre las obras literarias y cinematogrficas que se han ocupado de temas bblicos
en esta poca post-conciliar, son muy pocas las que los han abordado con total res-
peto a la fe de los cristianos. Y estas mismas, con muy pocas excepciones, han per-
manecido insensibles a los aportes que la investigacin sobre esos mismos temas
ha aportado en los ltimos tiempos.
Son muchas ms las obras que no responden al espritu con que los fieles de todas
las iglesias consideran y veneran las Sagradas Escrituras. Parecera que ante el in-
ters que se evidencia en todas las confesiones cristianas por buscar en los textos
sagrados el alimento para la vida, y ante el fenmeno del retorno a las Escrituras
que se manifiesta particularmente en la Iglesia Catlica, en gran nmero de obras
hubiera una reaccin opuesta, una accin tendiente a despojar al texto bblico de
su sacralidad o a negar que su contenido se corresponda con la fe de los creyentes.
En muchas de estas obras se utilizan los temas tomados de las Sagradas Escrituras,
insuflndoles una dosis de misterio y presentando los resultados de la investiga-
cin bblica como si estos llevaran a una confrontacin con la predicacin de las
Iglesias. Se puede observar que en varias de ellas se habla como si el cristianismo
fuera slo la Iglesia Catlica Romana y no se mencionan las otras iglesias.
Dentro de estos planteos, la persona de Jess es la que ha merecido ms atencin en la
mayora de las obras cinematogrficas y literarias de los ltimos tiempos. El aspecto
que ms impacto ha causado entre los escritores es la diferencia de enfoques sobre la
persona del Seor, que ha dado lugar a las expresiones: Cristo de la Fe Jess histri-
co. Los autores que han entendido estos trminos como distintas formas de enfocar
a la misma persona, han producido obras en las que Jess no aparece, pero sin embar-
go est siempre presente en el testimonio de los creyentes Theissen/Longenecker, y
dejan claro que el Cristo de la fe no es otro que el Jess de la historia.
Pero este no es el caso que se muestra en la mayora de las obras contemporneas.
El Cristo de la fe y el Jess histrico son tomados como figuras opuestas e irre-
conciliables. En algunas novelas que responden a los planteos de las formas ms
radicalizadas del feminismo, Jesucristo es slo un personaje inventado por el ma-
chismo para suplantar una antigua divinidad femenina M. Starbird/D. Brown.
Muchas novelas y pelculas manifiestan el deseo de encontrar un Jess que sea so-
lamente hombre, sin los rasgos de la divinidad y diseado al gusto de la poca I.
Wallace/J. Neirynck. Se dice que el Jess Hijo de Dios es una creacin de la Iglesia
(D. Brown), o una exageracin de los evangelistas (N. Mailer), o en el ltimo de los
casos (Saramago) un engao que sufre el mismo Jess por parte de un Dios cruel,
deseoso de hacerlo sufrir. En otros casos, la ficcin de la novela o del argumento de
la pelcula muestra que esta nueva imagen del Jess slo hombre no surge de los
textos cannicos, sino que se descubre gracias al hallazgo de antiguos manuscritos
o a la lectura alterada de textos ya conocidos (Messadi). Lectores y espectadores
reciben el mensaje de que la verdad sobre Jess se encuentra en las fuentes presen-
tadas por la ficcin. La Iglesia Catlica Romana, con la intencin de establecer y
perpetuar su estructura de poder, adulter esas fuentes y el mensaje falsificado se
encuentra en las fuentes llamadas cannicas.
Sin embargo, el dilogo entre los expertos en la Sagrada Escritura y los que se ocu-
pan de la literatura no est cortado. Entre los modernos mtodos exegticos han
encontrado lugar los anlisis retrico, narrativo y semitico. Esto ha sido ocasin
para que se establecieran prometedores contactos entre exgetas y literatos que ya
han comenzado a producir frutos en publicaciones de nivel cientfico. En la Facul-
tad de Teologa de la Pontificia Universidad Catlica Argentina se han dado im-
portantes pasos en este sentido.111 Hay sobrados fundamentos para esperar que en
111 L. H. rivas, La Biblia y la Literatura. Gnesis de un encuentro, Teologa 81 (2003) 7-35. Orga-
nizadas por la Facultad de Teologa y la Facultad de Letras de la UCA: Jornadas de Dilogos entre
Literatura, Esttica y Teologa (30-31 de mayo de 2002); II Jornadas de Dilogo entre Literatura, Es-
ttica y Teologa (El Teatro) (19-21 de octubre de 2004). El libro c. avenatti y H. safa (eds.), Letra y
Espritu. Dilogo entre Literatura y Teologa, Buenos Aires 2003.
Parte Final:
tivo?
A partir de la lectura de Lc 19, 1-10, que Luis Rivas realiza con ayuda del
anlisis narrativo, cmo se comprenden el lector real y el lector im-
nas obras significativas?
Qu obras literarias han tenido mayor resonancia en el mbito de ha-
bla castellana y cmo han considerado los aspectos bblicos cada una de
ellas?
Cules son las dos obras que pueden considerarse como una recepcin
positiva de los avances de las ltimas dcadas en los estudios bblicos?
A la luz del aporte de Luis Rivas en este cuadernillo, reflexionar sobre
los desafos que nos presenta la lectura y la interpretacin de la Biblia en
la cultura actual y el dilogo creyente con el cine y la literatura de estos
tiempos.
ndice
Presentacin .............................................................................................................................................................. 5
PRIMERA PARTE
La Biblia y la Literatura.
Gnesis y desarrollo de un encuentro ....................................................................................................... 7
SEGUNDA PARTE
Las Sagradas Escrituras en el Cine y
la Literatura despus del Concilio Vaticano II .............................................................................. 43
1. Los antecedentes............................................................................................................................................... 47
1.1. El post-Concilio ............................................................................................................................................ 51
1.2. Los hallazgos de antiguos manuscritos.......................................................................................... 52
1.3. La bsqueda del Jess de la historia ........................................................................................... 53
2. La cinematografa ........................................................................................................................................... 57
3. Las obras literarias .......................................................................................................................................... 61
3.1. Dos obras positivas .................................................................................................................................... 74
4. Conclusin ............................................................................................................................................................ 77
PARTE FINAL
Preguntas para el estudio y la reflexin .............................................................................................. 81
Dilogos
mente desde el Documento de la Ponti-
cia Comisin Bblica La interpretacin de la
Mons. Luis Heriberto Rivas naci el 25 de mayo de 1933. Fue ordenado sacerdote de la Arquidi-
NEGRO >>> imprime NEGRO / CIAN >>> PANTONE orange 021
Biblia y
mo del CELAM y presidente de la Sociedad Argentina de Teologa durante varios perodos. Posee del relato de Jess y Zaqueo (cf. Lc 19,
numerosas publicaciones en el rea de Sagrada Escritura y actualmente es Director de la Revista 1-10). La relacin de las Sagradas Escritu-
Bblica argentina.
entre
ras con la literatura se ampla mediante
una exploracin de lo ocurrido en el cine
en los aos que siguieron al Concilio
Vaticano II y la propuesta de perspectivas
literatura
crticas para la evangelizacin.