Sunteți pe pagina 1din 7

1

A CRTICA TEXTUAL E A HISTRIA DA LNGUA PORTUGUESA

Jos Pereira da SILVA (UERJ)1

Resumo: Pretende-se demonstrar que a crtica textual a base para os estudos diacrnicos,
porque os registros lingusticos anteriores segunda metade do sculo XIX, quando surgiu a
fonografia, s se mantiveram atravs da escrita. A gramtica histrica o registro sistemati-
zado das mudanas que a lngua vem sofrendo em sua evoluo. Tambm no se pode des-
prezar a crtica textual nos estudos etimolgicos, sociolingusticos, semnticos, lexicgrafos,
fonticos e ortogrficos do portugus, pois esses elementos precisam ser fundamentados em
textos autnticos. A variao lingustica fato importantssimo na diacronia do portugus, as-
sim como a normatizao e a produo de material didtico

Palavras-chave: Crtica textual. Ecdtica. Diacronia. Gramtica. Etimologia.

1. Introduo
Pretendemos demonstrar, nesta fala, que a crtica textual a base para os estudos dia-
crnicos da lngua portuguesa, assim como de qualquer lngua, porque os registros lingusti-
cos antigos s se mantiveram atravs da escrita, a nica forma que podia ser fixada at o sur-
gimento das gravaes sonoros, apesar de nem sempre os textos serem autnticos.
bvio que no possvel reconstituir a histria lingustica e cultural de um povo sem
uma interpretao de seus textos, com a sua traduo ou atualizao para o ambiente cultural
do leitor. Assim, por exemplo, como se poderiam compreender os ensinamentos bblicos, re-
produzindo simplesmente os textos da poca em que foram escritos, em estgios do grego ou
do hebraico que nem existem mais?
No entanto, a preservao rigorosa dessas formas antigas necessria para poderem
ser estudadas e compreendidas posteriormente. Recuperar os textos em sua forma mais autn-
tica possvel a tarefa que nos cabe como fillogos e crticos textuais para que persista a pos-
sibilidade de se poder contar a nossa histria documentadamente.
Sabendo-se, portanto, que as gravaes sonoras surgiram no final do sculo XIX, ain-
da com qualidade muito precria e dificilmente recupervel, a histria anterior da lngua deve
ser construda com os textos cientificamente editados, com base na crtica textual.

2. A lngua e a fala
Sabe-se, naturalmente, que a evoluo da lngua se d a partir da sua realizao oral e
no de sua representao escrita.
No entanto, dado o fato anteriormente registrado, de que os documentos da lngua em
suas fases anteriores ao final do sculo XIX s se preservaram na forma escrita e o fato de que
a gramtica s levava em conta a lngua escrita tida como exemplar, no se tem o registro sis-
tematizado das lnguas em sua forma viva, oral, falada.
Na verdade, isto ainda praticamente impossvel porque ningum fala sempre do
mesmo modo, seja por causa dos contextos sociais e geogrficos em que se encontra, seja pela
idade e conhecimento de mundo de cada um ou mesmo do meio de comunicao utilizado
(microfone, megafone, telefone etc.). Isto fica evidente, nos primeiros contatos que tivermos,
por exemplo, com a Gramtica do Portugus Falado (CASTILHO et alii, 1990-2002), com a
Gramtica do Portugus Brasileiro (PERINI, 2010), com a Nova Gramtica do Portugus
Brasileiro (CASTILHO, 2010), com a Gramtica Pedaggica do Portugus Brasileiro
(BAGNO, 2011) etc.

1 Universidade do Estado do Rio de Janeiro. Rio de Janeiro (RJ). E-mail: pereira@filologia.org.br.


2

bom que se diga que a lngua continua sendo entendida como Saussure ensinou h
mais de um sculo: o produto que o indivduo registra passivamente, que o sistema adota-
do e compreendido pela comunidade. Ao contrrio da fala, que um ato individual de vonta-
de e inteligncia (SAUSSURE, 2012, p. 45).
Alis, aquele o sentido geral de lngua. Tanto que quando se diz que a lngua portu-
guesa difcil, porque est se referindo lngua padro escrita, a lngua oficial, que ensi-
nada na escola, cuja ortografia pode ser decretada pelo Presidente da Repblica.

3. A gramtica histrica s pode ser estudada com apoio na crtica textual


No h outro meio seguro para a realizao dos estudos da evoluo interna de qual-
quer idioma nas fases anteriores segunda metade do sculo XIX, seno a partir da escrita,
nica forma de registro de suas diversas fases de desenvolvimento.
Mas isto no est relacionado apenas ao fato de que somente a lngua escrita era con-
siderada digna de ser ensinada e merecedora de um registro sistematizado na gramtica (pala-
vra que herdamos do grego grammatik - a arte de ler e escrever). At o sculo XIX, s se
concebia a gramtica no sentido de gramtica normativa, pois a descrio ali apresentada era a
que devia ser utilizada para ensino nas escolas, porque s se ensinava a lngua no sentido de
lngua padro escrita.
A gramtica histrica o registro sistematizado das mudanas que a lngua teve em
sua evoluo, de sua origem documentada at a fase atual. Para isto, naturalmente, ser preci-
so registrar tais diferentes estgios de evoluo com exemplos concretos, colhidos em textos
autnticos. Textos estes que devem ser editados com rigorosos critrios cientficos para evitar
informaes distorcidas sobre a evoluo dos casos exemplificados.
Temos um interessante exemplo de erro consagrado na acentuao grfica nas letras
i e u quando so as segundas vogais tnicas de um hiato. Como no se cuidou de exem-
plificar com palavras em que essas letras representassem efetivamente a segunda vogal de um
hiato, encontrvamos palavras incorretamente acentuadas, como Bocaiva, Tausmo, baica,
feira etc., em que no h hiato, porque as duas vogais prximas esto intermediadas por uma
semivogal, apesar de encontrarem abonao nas gramticas e nos dicionrios do sculo XX.
E essa sistematizao no poderia ocorrer seno a partir de um corpus representativo e
seguro, de documentos escritos das diversas fases da lngua, justificada teoricamente com
fundamentao histrico-lingustica comprovada com segurana.
Os colegas de Mato Grosso, por exemplo, integrando o PHPB (Projeto para a Histria
do Portugus Brasileiro) e liderados pelo Prof. Elias Alves de Andrade, preocupam-se priori-
tariamente em preparar documentos que sirvam tambm para a histria sociopoltica de seu
Estado. No Rio de Janeiro, com o grupo que tem Afrnio Gonalves Barbosa como um de
seus mais ativos pesquisadores, no prevalece esta preocupao com a histria sociopoltica.
Na Bahia, em que o nmero de pesquisadores bem maior, o leque de seleo mais amplo,
com resgate de documentos religiosos no Mosteiro de So Bento, obras literrias que caram
no esquecimento, peas teatrais modificadas por causa da censura, alm de outros.

4. A crtica textual nos estudos semnticos, lexicogrficos, fonticos e ortogrficos


Assim como na gramtica histrica, tambm no se pode desprezar a crtica textual na
semntica, na fontica, na ortografia etc., pois esses elementos precisam ser fundamentados
em textos autnticos que abonem a sua evoluo e justifiquem ou expliquem a forma atual.
Na semntica, porque sabemos que os contextos socioculturais que do os contornos
limtrofes dos significados em cada poca, a mesma palavra pode ter significados bastante di-
ferentes. Exemplifiquemos com a palavra telefone, o aparelho utilizado para falar com al-
gum que est longe, ou a expresso enviar mensagem, na fala de um jovem aqui presente e
na fala de um colono portugus que estivesse em Gois caa de ouro. Seguramente, tem
3

pouca semelhana o aparelho usado por D. Pedro II (1877), ao inaugurar a primeira linha tele-
fnica brasileira que ligava a Quinta da Boa Vista ao centro da cidade do Rio de Janeiro (uns
5 km), com os que trazemos no bolso.
Descrever uma lngua como algo esttico como descrever uma fotografia de algum
como sendo a pessoa fotografada (sem histria e sem relaes sociais). Para que essa descri-
o seja viva, preciso fazer perceber que a lngua se modifica juntamente com os seus usu-
rios, inclusive com influncia externa, importada de outras lnguas e outras culturas.

5. A sociolingustica sincrnica e diacrnica


O que hoje se tornou preocupao atribuda sociolingustica sempre foi de funda-
mental importncia nos estudos diacrnicos da lngua portuguesa. Proveniente do romano lu-
sitano, o portugus nasceu do latim que se falava e no do que se escrevia ou lia.
Neste ponto, sempre de bom tom lembrar que a gramtica normativa uma proposta
de unificao baseada em uma antologia representativa de uma lngua escrita anterior quela
em que estudada. Por isto, sempre estar de acordo com os textos considerados exemplares
para a descrio da lngua padro escrita que deve ser usada nas situaes formais e na escola.
Considerada assim, a gramtica normativa se basear em textos escritos e deve utilizar
edies criticamente estabelecidas, edies que representem o que efetivamente quiseram es-
crever os seus autores, porque constrangedor ao gramtico reconhecer que o exemplo abo-
nador utilizado est em desacordo com a verso autntica do autor citado.
A gramtica normativa no o registro da lngua viva, mas de uma hipottica lngua
padro. Por isto, indiretamente, sempre a interpretao do seu autor, que pode divergir de
outros conceituados gramticos contemporneos, sem com isto perder o seu legtimo valor
acadmico e cientfico, porque no deixa de ser uma gramtica descritiva da lngua escrita
exemplar de seu tempo.
importante tambm que a seleo de exemplos abonadores da descrio lingustica
nas gramticas seja feita com base em textos autnticos e criteriosamente estabelecidos, para
no se declarar ser exemplo de um autor algo que no representa a sua vontade, algo que ele
no escreveu.
Mesmo sem deixar de utilizar a lngua escrita, a gramtica normativa pode e deve
mostrar as mudanas lingusticas que continuam ocorrendo, visto que as obras literrias, ou
no, registram tambm tal fato, tanto em relao aos aspectos regionais, quanto aos aspectos
sociais, culturais, contextuais etc., atravs da fala dos personagens, na fico, ou na citao
textual, em entrevistas.
Enfim, a histria no acabou no passado. Continuamos fazendo a histria e fazendo a
evoluo da lngua que falamos ou que escrevemos. A sociolingustica registra a variao e
mudana lingustica para a posteridade; o que raramente se fez no passado, quando a lngua
prestigiada era sempre a lngua escrita e a lngua da gerao mais antiga.

6. Consideraes finais
Enfim, sem a crtica textual, no se pode conhecer a histria das lnguas nem das cin-
cias; nem a prpria evoluo humana.
Como se viu, a crtica textual trata do estabelecimento de textos para serem publica-
dos, podendo estes ter formas ou modalidades diversas de edio, dependendo do seu objeti-
vo, do destino a que a elege o editor ou do pblico alvo que pretende servir, no se restringin-
do edio crtica, como costumam pensar algumas pessoas, inclusive porque esta, s vezes,
absolutamente invivel.
Ultimamente, o projeto Para a Histria do Portugus Brasileiro (PHPB) constitui um
dos mais importantes na preparao de edies especficas para a produo de uma boa gra-
mtica histrica da lngua portuguesa. Outros projetos, no entanto, tm outras preocupaes
4

importantes, como o da coleo Memria Colonial do Cear (com 12 tomos publicados), que
faz uma edio simultaneamente diplomtico-interpretativa e fac-similar, para servir aos his-
toriadores em geral e aos linguistas, sem priorizar a ateno a estes, assim como o projeto da
Viagem ao Brasil de Alexandre Rodrigues Ferreira (com 21 tomos publicados), preocupada
com a produo de fontes para a histria sociocultural, das cincias e da tecnologia.
Com registros mais seguros das formas escritas da lngua em seus diferentes estgios e
nas diversas regies, possvel preparar um estudo excelente da sua evoluo e das suas dife-
rentes variaes.

REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS

BAGNO, Marcos. Gramtica pedaggica do portugus brasileiro. So Paulo: Parbola,


2011.

BARBOSA, Afrnio Gonalves; MDOLO, Marcelo. (Coord.). Projeto para a histria do


portugus brasileiro (PHPB). Disponvel em: <https://sites.google.com/site/corporaphpb>.
Acesso em: 19 jun. 2013.

CASTILHO, Ataliba Teixeira de. Nova gramtica do portugus brasileiro. So Paulo: Con-
texto, 2010.

______ et alii (Orgs.). Gramtica do portugus falado. 8 vol. Campinas: Unicamp, 1990-
2002.

PERINI, Mrio A. Gramtica do portugus brasileiro. So Paulo: Parbola, 2010.


Projeto para a histria do portugus brasileiro (PHPB). Normas de transcrio de documentos
manuscritos e impressos - 2 verso. Edio semidiplomtica. Disponvel em:
<https://sites.google.com/site/corporaphpb/home/normas-de-edicao-do-phpb-2a-versao>.
Acesso em: 29/06/2013.

SAUSSURE, Ferdinand de. Curso de lingustica geral. Organizado por Charles Bally e Al-
bert Sechehaye, com a colaborao de Albert Riedlinger. Trad.: Antnio Chelini, Jos Paulo
Paes e Izidoro Blikstein. 34. ed. [So Paulo]: Cultrix, 2012.
5

ANEXO:

PROJETO PARA A HISTRIA DO PORTUGUS BRASILEIRO (PHPB)


NORMAS DE TRANSCRIO DE DOCUMENTOS MANUSCRITOS E IMPRESSOS
EDIO SEMIDIPLOMTICA

1. A transcrio ser conservadora.


2. As abreviaturas sero desenvolvidas, marcando-se - em itlico - as letras omitidas e obser-
vando-se os seguintes casos:
a) A norma no se aplica s abreviaturas hoje em uso corrente ou fixadas em dicionrios.
Exemplos: etc., Sr., Sra., ltda., Cia, V. Ex e D. permanecem inalteradas.
b) Respeitar, sempre que possvel, a grafia do documento, ainda que manifeste idiossincra-
sias ortogrficas do escriba, como no caso da ocorrncia munto, que leva a abreviatura
m.to a ser transcrita munto.
c) No caso de variao no prprio documento ou em coetneos, a opo ser para a forma
atual ou mais prxima da atual, como no caso de ocorrncias Deos e Deus, que levam
a abreviatura D.s a ser transcrita Deus.
3. No ser estabelecida fronteira de palavras que venham escritas juntas, nem se introduzir
hfen ou apstrofo onde no houver. Exemplos: epor ser; aellas; daPiedade; omnini-
no; doserta; mostrandoselhe; achandose; sesegue.
4. A pontuao original ser mantida. No caso de espao maior intervalar deixado pelo escri-
ba ser marcado [espao]. Exemplo: que podem perjudicar. [espao] Osdias passa enin-
guemcomparece. Sero observados dois casos especiais:
a) Em relao a trechos que demandem maior esforo para decodificao, seja pela ausn-
cia de sinais de pontuao, seja por estarem sob sistema diverso, o editor incluir, em nota
de rodap, uma possvel interpretao. Exemplo: Na edio teramos, Tenho uma criada
que | dice que sabia fazer tudo | que eu mandace ella | fazer emta perguntei | e Pa doce
voce sabe fazer | sei emta mando todos | os sabados fazer. Em nota teramos, Nota 1:
Tenho uma criada que dice que sabia fazer tudo que eu mandace ella fazer. Emta pergun-
tei: E Pa doce, voce sabe fazer? Sei. Emta mando todos os sabados fazer.
b) A sinalizao [espao] no se aplica aos espaos em cabealhos, ttulos e/ou rtulos de
sees de peridicos, frmulas de saudao/encerramento ou na reproduo de dilogos,
devendo o editor estabelecer o intervalo conforme o original.
5. A acentuao original ser mantida. Exemplos: aRepublica; docommercio; edemar-
cando tambem lugar; Rey D. Jose; oRio Pirah; oexercicio; que h munto convenien-
te; fomos a ele; fomos ele; fomos ele. Os sinais de separao de slaba ou de linha,
usados pelos autores dos diversos documentos, sero mantidos como no original. Exemplos:
; atira- | mos e atira= | mos.
6. Ser respeitado o emprego de maisculas e minsculas como se apresentam no original. No
caso de alguma variao fsica dos sinais grficos resultar de fatores cursivos, no ser consi-
derada relevante. Assim, a comparao do traado da mesma letra deve propiciar a melhor so-
luo.
7. No caso dos impressos, eventuais erros de composio sero marcados com (sic) logo aps
o vocbulo e remetidos para nota de rodap, onde se deixar registrada a lio por sua respec-
tiva correo. Exemplo, Nota 1: Acawado por acamado.. Se for inevitvel, por limites do
editor de textos, o erro ser descrito. Exemplo, Nota 2: A letra <a> inicial de affirma est
invertida
8. No caso dos manuscritos, eventuais grafias diferenciadas sero remetidas para nota de ro-
dap, onde se registrar(ro) sua(s) variante(s) mais comum(ns) e, quando possvel, conside-
raes sobre a variao em si. Exemplos, Nota 1: que eu afamado livro provavelmente que
6

meu afamado livro. Talvez a escrita de eu por meu possa indicar lapso de escritura ou erro
de cpia; Nota 2: Pirassocunda possvel variante de Pirassununga: talvez a oscilao de gra-
fia indique instabilidade para a escrita de termos Tupi;
9. Inseres do escriba ou do copista, para no conferir mancha grfica um aspecto demasi-
ado denso, obedecem aos seguintes critrios:
a) Se na entrelinha do documento original, entram na edio em alinhamento normal e en-
tre os sinais: < >; <>, se na entrelinha superior; <>, se na entrelinha inferior. Por exem-
plo: em dezembro recebi <todos> os senadores em casa. Se houver palavra(s) riscada(s)
abaixo da insero, devera haver meno ou, conforme sua legibilidade, transcrio em no-
ta de rodap. Exemplos, Nota 1: abaixo de <todos> h palavra suprimida; Nota 2:
abaixo de <todos> foi riscado dentre.
b) Se nas margens superior, laterais ou inferior, entram na edio entre os sinais < >, na lo-
calizao indicada. Exemplo: <fica definido que olugar convencionado acasa dePedro
nolargo damatriz>. Caso seja necessrio, ficar em nota de rodap a devida descrio da
direo de escritura ou quaisquer outras especificidades. Exemplo: nota 1: Escrito verti-
calmente de cima para baixo.
10. Supresses feitas pelo escriba ou pelo copista no original sero tachadas. Exemplos: to-
dos ninguem dos presentes assignarom; sahiram sahiram aspressas para oadro. No caso de
repetio que o escriba ou copista no suprimiu, passa a ser suprimida pelo editor que a colo-
ca entre colchetes duplos. Exemplo: fugi[[gi]]ram correndo [[correndo]] emdirea opao.
11. Intervenes de terceiros no documento original devem aparecer em nota de rodap in-
formando-se a localizao. Exemplos, Nota 1: direita do ttulo encontra-se escrito por ou-
tro punho: copiado; Nota 2: Na margem inferior encontra-se escrito por outro punho: p-
gina 18; Nota 3: Na margem superior encontra-se o carimbado Arquivo Nacional.
12. Intervenes do editor ho de ser rarssimas, permitindo-se apenas em caso de extrema
necessidade, desde que elucidativas a ponto de no deixarem margem dvida. Quando ocor-
rerem, devem vir entre colchetes. Exemplo: na deixe passar neste [registro] de Areas.
Quando houver dvida sobre a decifrao de alguma letra, parte de ou vocbulo inteiro, o
elemento em questo ser posto entre colchetes e em itlico. Exemplos: ent[re]gue o [rapaz].;
faa venda a duas b[arric]as de vinho.
13. Letra ou palavra(s) no legveis por deteriorao ou rasura justificam interveno do edi-
tor com a indicao entre colchetes conforme o caso: [.] para letras, [ilegvel] para vocbulos
e [ilegvel. + n linhas] para a extenso de trechos maiores. Exemplos: assim pe[.]r.; as-
sim [ilegvel.] em Java; assim [ilegvel + 2 linhas] em Havana. Caso suponha ser extre-
mamente necessrio, o editor indica em nota a causa da elegibilidade: corrodo, furo, borro,
rasura, etc.
14. Letra ou palavra(s) simplesmente no decifradas, sem deteriorao do suporte, justificam
interveno do editor com a indicao entre colchetes conforme o caso: [?] para letras, [inint.]
para vocbulos e [inint. + n linhas] para a extenso de trechos maiores. Exemplos: assim
pe[?]r.; assim [inint.] em Java; assim [inint. + 2 linhas] em Havana.
15. A diviso das linhas do documento original ser preservada, ao longo do texto, na edio,
pela marca de uma barra vertical entre as linhas. A mudana de pargrafo ser indicada pela
marca de duas barras verticais. Exemplo: Es- | taes pois muito atrazado, ponde-vos na | pira
meu ignoranto. || Seria bonito que todas as.
16. A mudana de flio ou pgina receber a marcao entre colchetes conforme o caso:
a) Se em documentos manuscritos, com o respectivo nmero e indicao de frente ou ver-
so. Exemplos: [fol. 1r]; [fol. 1v]; [fol. 2r]; [fol. 2v]; [fol. 3r]; [fol. 3v]; [fol. 16r].
b) Se em documentos impressos, indicao de pgina. Exemplos: [p. 1]; [p. 2]; [p. 3]; [p.
19].
7

17. Na edio, as linhas sero numeradas de cinco em cinco a partir da quinta. Essa numera-
o ser encontrada margem direita da mancha, esquerda do leitor. Ser feita de maneira
contnua por documento.
18. Os sinais pblicos, diferentemente das assinaturas e rubricas simples, sero sublinhados e
indicados entre colchetes. Exemplos: assinatura simples, Bernardo Jose de Lorena; sinal p-
blico, [Bernardo Jose de Lorena].
19. Informaes que o editor julgar significativas sobre a diagramao e layout do texto em
impressos devem aparecer em nota de rodap.

Fonte: https://sites.google.com/site/corporaphpb/home/normas-de-edicao-do-phpb-2a-versao

S-ar putea să vă placă și