Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
1
Vous le savez, jessaie cette anne de replacer la question
fondamentale qui nous est pose dans notre exprience par le
transfert en orientant notre pense vers ce que doit tre, pour
rpondre ce phnomne, la position de lanalyste en cette affaire.
Je mefforce de la pointer au niveau le plus essentiel, au point de ce
que je dsigne devant cet appel de ltre le plus profond du patient
au moment o il vient nous demander notre aide et notre secours, ce
que pour tre rigoureux, correct, non partial, pour tre aussi ouvert
quil est indiqu par la nature de la question qui nous est pose : ce
que doit tre le dsir de lanalyste. Il nest certainement pas,
daucune faon, adquat de nous contenter de penser que lanalyste,
de par son exprience et sa science, de par la doctrine quil
reprsente, est quelque chose qui serait en quelque sorte
lquivalent moderne, le reprsentant autoris par la force dune
recherche, dune doctrine et dune communaut, de ce quon
pourrait appeler le droit de la nature quelque chose qui nous
redsignerait nouveau la voie dune harmonie naturelle, accessible
dans les dtours dune exprience renouvele.
2
Variante trouve dans des notes : mconnaissance fondamentale du vcu.
de cette nature, de ce naturel, de ce quelque chose qui se
soutiendrait de sa propre navet ce quelque chose dont vous savez
quailleurs que dans lexprience analytique je ne sais quel
scepticisme, pour ne pas dire quel dgot, je ne sais quel nihilisme,
pour employer le mot par lequel les moralistes de notre poque lont
dsign, a saisi lensemble de notre culture dans ce quon peut
dsigner comme la mesure de lhomme. Rien de plus loign de la
pense moderne, contemporaine prcisment, que cette ide
naturelle si familire pendant tant de sicles tous ceux, de quelque
faon, [quils] <qui> tendaient se diriger vers une juste mesure de la
conduite, qui il ne semblait mme pas que cette notion pt tre
discute.
Cet idal, ai-je besoin de le discuter avant que nous fassions une
croix dessus. Non pas certes quon ne puisse voquer des exemples
du style du cur pur chez lanalyste. Pense t-on quil soit donc
pensable que cet idal pourrait se requrir au dpart chez lanalyste,
pourrait tre daucune faon esquiss <et>, si on lattestait, disons
que ce nest ni lordinaire, ni la rputation de lanalyste. Aussi bien
nous pourrions aisment dsigner [ tout instant] nos raisons de
dception quant ces formules dbiles qui tout instant nous
chappent chaque fois que nous essayons de formuler dans notre
magistre [dans] quelque chose qui atteigne la valeur dune thique.
3
Cf. article joint. p. VIII.
4
Variante envisage, pouvoir, trouve dans des notes.
5
Variante trouve dans des notes : reprsentation. Variante envisage : pulsion.
mmes pour le sujet passif dans ce fantasme au niveau de S, cela
suppose que dune certaine faon nous soyons vraiment cet S, que
nous soyons au dernier terme celui qui voit petit a, lobjet du
fantasme, que nous soyons capables dans quelque exprience que ce
soit, et lexprience nous-mmes la plus trangre, dtre en fin de
compte ce voyant, celui qui peut voir lobjet du dsir de lautre,
quelque distance que cet autre soit de lui-mme.
Cest bien parce quil en est ainsi que vous me voyez, tout au long
de cet enseignement, interroger, faire le tour par tous les aspects o
non seulement lexprience mais la tradition peut nous servir, de
cette question de ce que cest que le dsir de lhomme. Et <vous me
voyez> au cours du chemin que nous avons parcouru ensemble,
alterner de la dfinition scientifique jentends au sens le plus large
de ce terme de science qui en a t tente depuis Socrate,
quelque chose de tout oppos (pour autant quil soit saisissable dans
des monuments de la mmoire humaine), son exprience tragique,
quil sagisse comme il y a deux ans du parcours que je vous ai fait
faire du drame originel de lhomme moderne, dHamlet ou, comme
lanne dernire, cet aperu que jai essay de vous donner de ce
que veut dire cet endroit la tragdie antique.
Il ma sembl pour une rencontre que jai faite, cest bien le cas de
le dire, par hasard, dune des formulations ni plus ni moins bonnes
que celles que nous voyons couramment dans notre cercle de ce que
cest que le fantasme, pour avoir rencontr dans le dernier Bulletin
de Psychologie une articulation, dont je puis dire quune fois de plus
elle ma fait sursauter par sa mdiocrit, de cette fonction du
fantasme Mais aprs tout lauteur, puisque cest celui-l mme qui
souhaitait, dans un temps, former un grand nombre de
psychanalystes mdiocres, ne se formalisera pas trop je pense de
cette apprciation. Cest bien l ce qui ma redonn je ne puis pas
dire le courage, il y faut un peu plus une espce de fureur, pour
repasser une fois de plus par un de ces dtours dont jespre que
vous aurez la patience de suivre le circuit, et chercher sil ny a pas
dans notre exprience contemporaine quelque chose o puisse
saccrocher ce que jessaie de vous montrer, qui doit toujours bien
tre l et je dirai plus que jamais au temps de lexprience analytique
qui nest aprs tout pas concevable pour avoir t seulement un
miracle surgi de je ne sais quel accident individuel qui se serait
appel le petit bourgeois viennois Freud6.
Il y a longtemps que je navais pas relu cette trilogie, celle qui est
compose par Lotage, Le pain dur, et Le pre humili8. Jy ai t
ramen il y a quelques semaines par un hasard dont je vous livre le
ct accidentel parce que aprs tout il est amusant pour lusage au
moins personnel que je fais de mes propre critres. Et puisque aussi
bien je vous lai dit dans une formule, lintrt des formules cest
quon peut les prendre au pied de la lettre, cest savoir aussi
btement que possible et quelles doivent vous mener quelque part,
ceci est vrai pour la mienne aussi bien que pour les autres ; ce que
lon appelle le ct oprationnel des formules, cest cela et cest
aussi vrai pour les miennes, je ne prtends pas <n>tre
oprationnel que pour les autres. De telle sorte quen lisant la
7
Maurice Benassy, Les fantasmes , Bulletin de Psychologie, t. XIV, n 192, 12. Il sagit de
notes de cours prises par Ph. Lvy. Voici le passage cit par Lacan.
Exemple moins schmatique et qui peut tre compris autrement : celui dun marchand
forain dune cinquantaine dannes, atteint dun cancer et qui demande son mdecin
combien de temps il lui reste vivre. Ce mdecin, jugeant quil pouvait lui dire la vrit, lui
annonce 10 12 mois de survie. Combien de temps suis-je prsentable ? , demande le
forain. On lui rpond : Six ou huit mois. Au bout de ce temps, il va revoir son mdecin et
lui prsente des remerciements chaleureux : Javais quelques millions, dit-il, devant moi ;
je nai personne qui les lguer et jai pu les dpenser agrablement, et puis, il faut que je
vous dise, javais si peur des maladies vnriennes que je nai jamais pu avoir de rapports
avec les femmes, et vous pensez si maintenant jai pu men payer . Ainsi, la mort tait seule
capable de lui faire dtruire son fantasme ; la vie sexuelle mritait la mort, et puisque la
mort approche, jai le droit davoir des relations sexuelles. (Sur un plan diffrent, on peut
aussi penser que les femmes reprsentaient un contact tendre dont le souvenir aide
mourir).
8
Nous nous rglons pour lusage de la majuscule sur ldition Gallimard, Folio , 1978, n
170.
correspondance dAndr Gide et de Paul Claudel 9, qui est une
correspondance entre nous pas pique des hannetons, je vous la
recommande, mais ce que je vais vous dire na aucun rapport avec
lobjet de cette correspondance do Claudel ne sort pas grandi, ce
qui nempche pas que je vais mettre ici Claudel au tout premier
plan quil mrite, savoir lun des plus grands potes qui aient
exist Il arrive que dans cette correspondance o Andr Gide joue
son rle de directeur de la Nouvelle Revue Franaise jentends non
seulement de la Revue mais des livres quelle dite cette poque,
une poque qui est davant 1914 il sagit justement de ldition de
Lotage. Et tenez-vous bien, non pas quant au contenu mais quant au
rle et la fonction que je lui ai donns car cest bien l la cause
efficiente du fait que vous entendrez pendant une ou deux sances
parler de cette trilogie comme il ny en a pas dautre cest quun
des problmes dont il sagit pendant deux ou trois lettres (et ceci
pour imprimer Lotage) <cest qu>il va falloir faire fondre un
caractre qui nexiste pas, non pas seulement limprimerie de la
Nouvelle Revue Franaise, mais dans aucune autre : [qui est celui-ci] le U
accent circonflexe. Car jamais en aucun point de la langue franaise
na eu besoin dun U accent circonflexe. Cest Paul Claudel qui, en
appelant son hrone Sygne de Cofontaine et en mme temps au
nom de son pouvoir potique discrtionnaire, avec un accent sur le
de Cofontaine, propose cette petite difficult aux typographes pour
introduire les rpliques dans une dition correcte, lisible de ce qui
est une pice de thtre. Comme les noms des personnages sont
crits en lettres majuscules, ce qui la rigueur ne ferait pas de
problmes au niveau du minuscule, en fait un au niveau de la
majuscule10.
Il est certain qu lire Lotage je dirai que les valeurs qui y sont
agites, que nous appellerons valeurs de la foi Je vous rappelle
quil sagit dune sombre histoire qui est cense se passer au temps
de lempereur Napolon Ier. Une dame qui commence tre un tant
soit peu vieille fille sur les bords, ne loubliez pas, depuis le temps
quelle semploie une uvre hroque qui est celle Disons que a
dure depuis dix ans puisque lhistoire est cense se passer [lanne]
<lacm> de la puissance napolonienne, que ce dont il sagit cest
naturellement arrang, transform pour les besoins du drame cest
lhistoire de la contrainte exerce par lEmpereur sur la personne du
Pape, ceci nous met donc un peu plus dune dizaine dannes de
lpoque do partent les preuves de Sygne de Cofontaine. Vous
avez dj peru, la rsonance de son nom quelle fait partie des ci-
devant, de ceux qui ont t, entre autres choses, dpossds de leurs
privilges et de leurs biens par la Rvolution. Et donc depuis ce
temps, Sygne de Cofontaine reste en France, alors que son cousin
a migr, sest employe la tche patiente de remembrer les
lments du domaine de Cofontaine. Ceci dans le texte nest pas
simplement le fait dune tnacit avare, ceci nous est reprsent
comme consubstantiel, codimensionnel ce pacte avec la terre qui,
pour les deux personnages, pour lauteur galement qui les fait
parler, est identique la constance, la valeur de la noblesse elle-
mme. Je vous prie de vous reporter au texte, nous continuerons den
parler. Vous verrez les termes, dailleurs admirables, dans lesquels
est exprim ce lien la terre comme telle, qui nest pas simplement
lien de fait, mais lien mystique, qui est galement celui autour
duquel se dfinit tout un ordre dallgeance qui est lordre
proprement parler fodal, qui unit en un seul faisceau ce lien quon
peut appeler lien de la parent avec un lien local autour de quoi
sordonne tout ce qui dfinit seigneurs et vassaux, droit de
naissance, lien de clientle. Je ne puis que vous indiquer en quelques
mots tous ces thmes. Ce nest pas l lobjet propre de notre
11
En automne 1909, Paul Claudel revient en France aprs un sjour de trois ans Tien-
Tsin ; il est nomm consul de France Prague o il reste jusquen 1911. Cf. Correspondance
op. cit., lettres 76 du 2 juin 1910, 78 du 17 juin, 88 du 14 septembre, 89 du 16 septembre
dans laquelle on peut lire : Je viens peine de recevoir la dactylographie et de la relire . Le
drame a dcidment une couleur royaliste, fodale et ractionnaire trop accentue. Il est
impossible un fonctionnaire du Gouvernement de le signer. Je serais la merci dune
dnonciation et lon pourrait toujours mopposer cette Ordonnance qui dfend aux
fonctionnaires du dpartement de rien publier sans autorisation. Je voudrais donc signer
simplement Paul C., ce qui suffirait me faire reconnatre de tous et en mme temps me
couvrirait.
recherche. Je pense dailleurs que vous en aurez votre suffisance
vous reporter au texte.
14
Sophocle, Antigone, v. 781.
sont partis, et cest naturellement pas le mchant qui reste sur le
carreau. Mais lessentiel [est ceci c] est que Sygne de Cofontaine se
porte au-devant de la balle qui va atteindre son mari et quelle va
mourir, dans les instants qui vont suivre, de lui avoir en somme vit
la mort.
Lintrt est justement celui de cette seconde fin, cest, lie par
une intime quivalence avec ce sur quoi le pote est capable de nous
laisser dans cette image, [cest celle de] la mort de Sygne de
Cofontaine non pas bien sr quelle soit lude dans la premire
fin.
Que veut dire que le pote nous porte cet extrme du dfaut 18,
de la drision du signifiant lui-mme comme tel ? Quest-ce que cela
veut dire quune chose pareille nous soit prsente ? Car il me
semble que je vous ai fait assez parcourir les degrs de ce que
jappellerai cette normit. Vous me direz que nous sommes des durs
cuire, savoir quaprs tout on vous en fait voir assez de toutes les
couleurs pour que rien ne vous pate, mais quand mme Je sais
bien quil y a quelque chose de commun dans la mesure de la posie
de Claudel avec celle des surralistes <mais> ce dont nous ne
pouvons douter en tout cas, cest que Claudel, au moins, simaginait
quil savait ce quil crivait. Quoi quil en soit cest crit, une chose
pareille a pu venir au jour de limagination humaine. Pour nous,
auditeurs, nous savons bien que sil ne sagissait l que de nous
15
Cf. probablement la fatalit mystrieuse qui pse sur la race entire des Labdacides
voque maintes reprises dans Antigone, notamment v. 594 sq., 602-603, 856 sq.
16
Variante trouve dans des notes : aux griffes de lusurpateur.
17
La devise Cofontaine Adsum est imprime dans le texte de Claudel en petites capitales ;
cf. op. cit., p. 11.
18
Variante envisage : dfi.
reprsenter dune faon image une thmatique dont aussi bien on
nous a rebattu les oreilles sur les conflits sentimentaux du XIXe sicle
franais Nous savons bien quil sagit dautre chose, que ce nest
pas cela qui nous touche, qui nous retient, qui nous suspend, qui
nous attache, qui nous projette de Lotage vers la squence ultrieure
de la trilogie. Il y a quelque chose dautre dans cette image devant
laquelle les termes nous manquent. [Que] Ce qui l nous est prsent
selon la formule que je vous donnais lanne dernire
/ di eleou kai phobou/ pour employer les termes
dAristote, cest--dire, non pas par la terreur et par la piti mais
travers toute terreur et toute piti franchies nous met ici plus loin
encore19. Cest une image dun dsir auprs de quoi seule la
rfrence sadienne semble-t-il vaut encore.
19
Cf. Lthique de la Psychanalyse, sminaire indit, sance du 25 mai 1960 o Lacan
montre que la catharsis des passions telles que la crainte et la piti est articule par
Aristote comme le telos. fin de la tragdie. Il produit la citation :
/die eleou kai phobou
perainousa ten ton toioutn.,pathematon katarsin/ et propose la traduction : moyen
accomplissant par la piti et par la crainte la catharsis des passions semblables celles-ci.
Cf. Aristote, Potique, Paris, Seuil, 1980, chap. 6, 1. 27, 28. Texte, trad., notes par R.
Dupont-Roc et J. Lallot.