Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
ARIEL
AWAJUN
UNTRM 2014
AWAJUN CHICHAM PACHISA DEKAMI
BORRADOR
NIEVA - PER
Conclusiones
El Trabajo realizado en la Universidad Nacional
Intercultural de la Amazonia (UNIA) en el Diplomado de La lengua awajun tiene varia palabras que se
Especializacin de Educacin Intercultural Bilinge en pueden recopilar para su estudio. Lo que aqu se ha
convenio con el SIL International. estudiado son unas pocas palabras que pueden servir
para un estudio dentro del campo de morfolgico y
sinttico.
Titulo de la obra: AWAJUN CHICHAM DEKAMU. Dentro del estudio hemos dado cuenta de que las
palabras tienen sufijo otros solo palabras en caso del
tema de diminutivo y aumentativo por el hecho de que
Autor 2014, Fabin Wipio Paucai
cada lengua tiene sus propias estructuras y en su
Derechos reservados conforme a la ley.
mayora son diferentes.
23
C)Abstractos Presentacin
Duka tunawai chicham achikaish diimainchau aya- La lengua Awajun es utilizada por mas de 50, 000
tak anentainum dekanui nuniawapi tusa tabauwa nunu hablantes que abarcan de las siguientes areas
awash awajunmumash tabaunum diyaji. territoriales de amazonas como las cuencas del rio
Santiago, Cenepa, Nieva y Chiriaco que conforman el
En Espaol rio maran, en el departamento de San Martin en la
Son aquellos sustantivos que no se puedan ver ni tocar. provincia awajun en la provincia de San Ignacio
departamento de Cajamarca.
Ejemlpos:
El motivo de este estudio morfosintctico es
1. anentaimat sentimiento apoyar a los hablantes de la lengua awajun un breve
estudio relacionado a su estructura gramatical y otros
2. kaja sueo elementos que lo conforman.
3. waitut sufrimiento La gramtica como la teora de la estructura y no
como la descripcin de unas oraciones concretas sino
4. senchi fuerza que pertenece a la competencia, es decir la capacidad
5. chicham palabra que tienen las personas para emitir y entender las
oraciones que forman parte de su lengua o de cualquier
6. wait anentamu compacin otra. Dicho articulo se relaciona en que cada lengua es
distinta a otra dentro de sus clasificaciones y las
7. wake besemag pena
diferencias que nos muestran nos sirve de tomar
8. anemiamu amor conciencia y analizar con mucha creatividad en cuanto
el anlisis de la lengua propia en este caso el awajun.
9. shiig aneasa dushiamu alegra`
Es la razn que comparto este pequeo estudio
10. kagaabau soar morfosintctico de la lengua awajun.
5
Presentacin B) Comunes :
gramtica es todo lo que una persona tiene que saber Juka ashi ijumja adaitai aina nuna tawai tuja duka
para ser un hablante fluido y competente de una lengua. shig kuwashat ayawai.
El trabajo de investigacin presenta algunos aspectos 1. dapi serpente
gramaticales de la lengua awajun con especial atencin con
la frase nominal. Se har de manera descriptiva y le 2. ikam monte
permitir a los estudiantes a tener conocimiento bsico de
la sintaxis y la morfologa. El criterio que se emplea en este 3. muja cerro
estudio de la lengua es propia y creativo que tendr
4. yawa perro
encuenta el sistema nominativo acusativo que describe el
orden de la relaciones gramaticales propias de la lengua 5. aenst persona
awajun.
6. yagkug flor
Las escuelas bilinges del pueblo awajun en su
mayora no cuentan con un material educativo sobre la 7. kuntin animal
gramtica pedaggica propia, esto indica de que los
estudiantes no pueden perfeccionar en cuanto a la 8. pishak pajaros
escritura y conocimiento de los componentes gramaticales.
Es la razn por lo que este estudio de la lengua utilice 9. yakum mono
trminos propios y creativos de nuevas palabras (neologas)
10. yujag frutas
para que sean fciles de comprender los datos utilizados en
el presente trabajo. Existe varios nombres comunes que comnmente
La lengua awajun segn la tipologa morfolgica en la se usan para nombrar elementos en forma general.
clasificacin es sinttica es decir sujeto, objeto y verbo Solamente en lengua awajun se usa n nombres propios
(SOV) por que tienen afijos flexivos que unen a la raz mas para personas y de los animales como del perro s ma-
el sufijo, cuando expresamos de manera verbal hay sufijos yormente.
causativos y el proceso morfolgico es sintctico.
21
SUMILLAS DE CADA EXPERIENCIA CURRICULAR
individuales y colectivos SEGUNDO AO ACADMICO III CICLO
OBJETIVOS
Jushakam tunawai waji makishkitinu aina anin tuja ASIGNATURA: Desarrollo de la Comunicacin en Lengua
Indgena I
kuwashtati ijuntuja takana nun weantu aina nun
tunawai colectivo PFP Formacin Profesional Especializada.
7
Propiedades
CONTENIDOS propios y comunes, concretos y abstractos individuales
Dado que el curso forma parte del rea de y colectivos
formacin profesional especializada, a travs de l se A) Daa pachisa dekamu
estimular al estudiante a reflexionar sobre la
importancia de su lengua nativa (awajun y wampis). Se Significado comn Propio
invitar al estudiante a investigar sobre las diferentes 1. Perro Yawa Putukam
situaciones comunicativas que se generan en su 2. Kaish
entorno (comunidad, pueblo, ciudad, etc.) con el fin de 3. Hombre aents Bakuash
4. Shimpu
obtener muestras lingsticas que les permitan
posteriormente analizar sus discursos y/o elaborar un Analisi en espaol.
diagnstico sociolingstico para sus lenguas. Siendo En la cultura awajun tambin existe nombre comunes como
propios asi como de las personas y de algunos animales en
un curso introductorio, considera aspectos generales especial a los perros y se les dan nombre propio.
pero bsicos para la reflexin y descripcin lingstica
de sus sistemas. concretos abstractos
19
D) Diminitivo. Diminutivo taji chichanui sufijo ich,
BIBLIOGRAFA SUGERIDA
ush aatus. Juka taji eme anentsa uchimitkasa chichaku.
ARVALO, Ivette (2003). Evaluando a nuestros
1. Atash-ush docentes EBI. Informe de resultados de
pruebas aplicadas a docentes EBI de
2. Idauk-ush mbitos quechua castellanos (documento
interno).
3. Shawi-ush
DIRECCIN NACIONAL DE EDUCACIN BILINGE
4. Chimi-ush INTERCULTURAL (1999). Propuesta de
Educacin Bilinge Intercultural en mbitos
5. Iju-uch rurales. Redaccin del documento final:
Manuel Valdivia y Aurea BOLAOS (2001):
6. Uch-uch Poltica Nacional de Lenguas y Culturas en la
Educacin
7. Jigka-ich
LPEZ, Luis, Enrique Lpez Hurtado y Nila Vgil (2001).
8. Chimi-uch Anlisis de la poltica nacional de lenguas y
culturas en la educacin. Direccin Nacional
9. Wee-uch de Educacin Bilinge (Documento Interno).
BARTOMEU, M. (2003). El silencio de las palabras y
10. Namak-uch la palabra recuperada. En: Sols Gustavo
Analisis en espaol. (ed.).Cuestiones de lingstica amerindia, Actas
del Tercer Congreso Nacional de
En el aumentativo no existe sufijos sin embargo Investigaciones Lingstico-Filolgicas, pp.21-
36. Lima: Universidad Nacional Mayor de San
solo existen palabra como el adjetivo que dice
Marcos.
muun que significa grande.
NUEVA LEY GENERAL DE EDUCACIN (PNUD-GEF-
UNOPS) (1998). Atlas de comunidades
indgenas de la Amazona peruana.
VARESE, Stefano y Nemesio RODRGUEZ
(1983). Etnias indgenas y educacin en Amrica
Latina: Diagnstico y perspectiva en: Educacin
Etnias y descolonizacin en Amrica Latina.
9
Sistemas C) Pocesibilidad.- jutinu amaina nun tunawai. Tuja
Sustantivo = Son nombres de personas, animales duka iwainmawai chicham ukunum agana nujajai duka
ainawai:
o cosas.
Adjetivo= Son cualidades que describimos al posesivos sufijos
sustantivos. Pronombres (adaimatai -um(Tu )
aidau) -g,(mi)
Objeto = Se dice al paciente dentro de una Se debe de usar pero no -eg,(mi)
oracin. cambia ni modifica. Solo son
palabras que se deben
anteponer para explicitar la
Anlisis en Espaol palabra.
La lengua Awajun pertenece al sistema ACUSATIVO
NOMINATIVO por las razones de que llevan sufijos en el objeto ejemplo:
en su mayora de las oraciones transitivas dentro de un corpus
que se comprueba de modo morfolgico y sintcticamente. As 1. uweg mi mano
mismo son de proceso sintctico y carecen de otros procesos 2. uwej-um tu mano
morfolgicos y lxicos como se muestra en el siguiente
ejemplo: 3. Uwej-i su mano
17
Contabilidad
II ETAPA
Contabilidad taji duka dekapamu weantu tunawai
nunu weantu yamai diismi A) Sustantivio con el adjetivo. En lengua Awajun
Numi rbol primero se usa el adjetivo luego el sustantivo en
Atash gallina mucho de los casos como se muestra en los
ejemplos por que eso es el orden que sigue en sus
Jega casa
categoras gramaticales.
Nujin huevo
Agagmau diismi: GLOSA
Kegke sachapapa
1. tsakat uchi adolescente nio
11
B) wajupakita(Numero).-Juna kuwashtan pachis
ujajatuk duka makishki chicham AIDAU tuja aniau Propiedad morfolgicas
asamtai juju agagbauwa nuwi wainji paan. A)Wajukuita (Genero)
15
Saludos Formales Awajun
Anlisis de los sustantivos y adjetivos en
awajun. Saludos Glosa significado contexto
En lengua awajun existen palabras que son Se usa en la
Amekaitam Tu eres?
adjetivos que describen la caractersticas y Hola, como calle, pesca,
cualidades de los sustantivos sin duda alguna. estas? chacra,
cosecha, etc.
El orden de los sustituyentes de la frase nominal Se saluda a la
Hola, que tal
Estas persona que
Wekaemek o como
andando? esta en su
estas?
O casa.
Se dice al
Tsawajumek Amaneciste? Buen dia
amanecer
FV
Respuestas de saludos en Awajun
FN FN
13