Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
19 // aide, p
p
le, croch
crochet
et,
et, pal
palai
ais...
ais...
20 /GG/ inventer,
inventer, pein
peindre, vilain
eindre, vilain,
ain, s
sain
aint,
aint, ttim
imbre...
imbre...
honte, pom
onte, pomper, talon
omper, talon
on
21 /JJ/
22 /II/ enfler
enfler,
fler, oran
ange,
orange, tr
trem
emper,
emper, min
minen
ent
ent, mettant,
mettant, gent
entiment
ent
23 /Q
Q/ humble,
umble, llun
undi,
undi, br
brun
un...
un...
24 /s/ pass
passion, farc
ssion, farce, pot
potion, le
le
on, penser,, scier
penser scier
25 /z/ mais
maison, gaz
gazon, vas gaz
vase, gaz...
Consigne : Pour chaque mot ou groupe de mots faux, tu dois le copier sur toutes les feuilles
feuilles de cor-
cor-
rections que la faute concerne.
Exemple : Tu as crit Les chvres ble au lieu de Les chvres blent , tu dois copier la bonne
orthographe aux pages suivantes : les accents (6(6), graphie dun son errone (9
(9), lettre man
manquante
ou superflue
superflue (3), homophones de conjugaison (12), accord sujet- (16), son // (18).
sujet-verbe (16 18).
P. Fornerod juin 2010
1
/e/ graphies possibles : , er
er,, es Exemples : pine, chant
chanter
er, imm
er, immdiat,
diat, mes
mes,
es, s
ses
es...
es...
/GG/
graphies possibles : in, im, ain, ein, en, n, yn, ym (!! oin!!)
Exemples : intrus
intrus,
trus, tim
timbre,
imbre, vil
vilain
ain, pein
ain, peindre, doyen
eindre, doyen,
en, co
con
ncider,
ncider, s
syn
ynthse,
ynthse, th
thym
ym, sym
ym, sympathique
ympathique
/Q
Q/ graphies possibles : un, um Exemples : humble,
umble, llun
undi
undi
Exemples : rai
raide,
aide, lle
ecture, r
rgle, p
p
che, rei
reine,
eine,
jouet
jouet,, ch
et cha
ane,
ane, brout
broutaie
aient, hockey
aient, hockey
ey
Dicte et corrections
corrections
Le matre dicte une phrase (max. 40 mots) chaque jour ou un jour sur deux. Le matre corrige
chaque cahier en utilisant les principes de correction suivants :
Un mot faux mais qui existe tel quel dans la langue est soulign lendroit o
o se trouve
trouve la
faute
Un mot faux ET inexistant dans la langue franaise
franaise est biff (ou du moins sa partie fausse),
fausse),
Le matre affiche le texte correct. Llve le recopie au-
au-dessous de celui dict. Aucune faute de
copie nest tolre (le matre corrige aussi la version
version copie !).
Llve note au-
au-dessus de chaque faute les numros cor corres
respon
pondant l
lindex (il peut aussi crire
au dessous la liste des mots errons et les num
numros c
ct).
t). Le ma
matres cor
corrige alors cette liste
de chiffres.
chiffres.
Exemple :
4,9,10,24 6,9,10 2,3 9,12,19 9,11,18
9,11,18 4,9,24
4,9,24 4,8,27 4,9,22 4,8,18
Se matin a lcoll
lcolle,
lle, jes
jes chanter
chanter une cha
chanon on englais
nglais ; mais
3,7,14,15 4,9,14,20 4,9,12,16 4,5,
4,5,9,22
5,9,22
meilleur
meilleure copi
copin riait
riait de menta
mentandre.
Ce matin lcole, jai chant une chanson en anglais ; mes meilleurs copains riaient
de mentendre.
Llve copie ensuite chaque mot (groupe de mots)
mots) aux pages du classeur de corrections
concernes.
concernes. Pour chaque faute
faute daccord, il recopie
recopie le groupe de mots concerns.
P. Fornerod juin 2010 3
Pourquoi-
Pourquoi-Comment ?
Lide est que llve construise un ouvrage de corrections qui lui soit propre. A chaque
fois quil y crira un nouveau mot, il tombera sur dautres mots pour lesquels il avait commis une
erreur semblable ; il pourra ainsi rapidement dterminer ses faiblesses, ses forces (certaines feuil-
les resteront blanches) et se forger des techniques de rflexions autres que apprendre par
cur et oublier (ce qui ne veut pas dire quil ne faut rien apprendre par cur !). Il est clair
aussi que certains lves peuvent tout fait se passer de ce systme.
La dmarche propose oblige llve non seulement prendre conscience de ses fautes, mais
les analyser finement avant de les corriger : faute daccord, dcoute, de transcription Il est
assez courant quun mot comporte plusieurs erreurs. Il devra les relever toutes.
Les recherches montrent que, majoritairement, les lves connaissent les rgles mais ne les
appliquent pas. Il est ncessaire de leur donner explicitement des informations sur les occurren-
ces morphologiques ; certaines sont videntes comme par exemple le fait quun mot ne com-
mence jamais par une double consonne ; mais il faut aller plus loin et les rendre sensibles
dautres rgles : pas de double consonne aprs une autre consonne, drivations et flexions
grammaticales, lexicales, etc. (voir page 5).
Les rcentes recherches de neuroscientifiques, linguistes, pdagogues, logopdistes donnent
une meilleure image des faons dapprendre lire et crire. Ces recherches permettent
dclaircir et de justifier certaines pratiques, mme anciennes ; elles ouvrent aussi des pistes de
rflexions. Ainsi, le travail sur la conscience phonologique est un passage non seulement oblig
mais entretenir (mthode syllabique !) ; lire et apprendre des vocabulaire ne suffit pas aux l-
ves en difficult tant en lecture, en criture quen lecture et en criture. Pour tre performant il y
a dautres rgles quil est ncessaire de matriser.
Je vous livre ci-dessous quelques lments thoriques intressants qui, dfaut dtre des so-
lutions miracles, peuvent nous permettre damliorer notre travail. Ils sont principalement tirs
des diapos prsents lors de la confrence de Michel Fayol (21.04.2010).
Vous trouverez leur intgralit en suivant le lien ci-dessous :
http://www.vd.ch/fr/themes/formation/pedagogie-specialisee/enfants-sourds/centre-de-
competences/21042010-acquisition-du-langage/
Trois problmes
a) La dcouverte du principe alphabtique et lapprentissage des relations entre configurations de
sons et configurations de lettres;
b) Lapprentissage
Lapprentissage de la forme orthographique des mots et des rgularits;
rgularits;
c) Lapprentissage de la morphologie, drivations (familles de mots) et flexions (accords);
Catgories derreurs
1. Mauvais dcoupage du mot (parleur pour par leur; souterrain; slvent), mot saut ou tron-
qu;
2. Reprsentation aberrante des sons (trop pour tronc; sers pour chercher);
3. Substitution de mots (labri devenu la brise; la sve devenu la chvre);
4. Cumul de fautes grammaticale et lexicale (sanfonce pour senfoncent);
5. Orthographe grammaticale a) les racine; la nourritures;
6. Orthographe grammaticale b) les racinent; senfonces;
7. Faute lexicale grave : corce transcrit cors, corsse; ccorsse; corsce
8. Faute lexicale approchante : deffendent;
9. Fautes daccent ou de ponctuation
Le systme alphabtique
Les lettres de lalphabet sont associes des phonmes; dans le systme idal,
idal une lettre corres-
pond un phonme: /a/ -> a; /y/-> u; /v/ -> v Mais, en franais, il y a plus de phonmes (36)
que de lettres (26) ;
Le franais crit comporte aussi des lettres muettes (thtre; hpital);
Le franais crit comporte des marques morphologiques nayant le plus souvent pas de cor-
respondant phonologique (!les poules rousses picorent!; !notre amie est fche!);
prvisibles yacht; thym; etc.
Le franais inclut des mots ayant des orthographes trs peu prvisibles:
Dans le sens de la lecture, certains graphmes (ch; s; c; etc) correspondent plusieurs pho-
nmes; les graphmes peuvent tre lus de plus dune manire ; ce phnomne nest pourrant
pas trs important en franais (94%);
Dans le sens de lcriture, certains phonmes peuvent se transcrire de plusieurs manires :
les 36 phonmes du Franais peuvent tre transcrits par 130 graphmes; phnomne aussi
frquent en franais (67%) quen anglais; P. Fornerod juin 2010
4
Le franais crit est donc un systme orthographique complexe ; consquences
consquences de la complexit
Les enfants ne peuvent se contenter de connatre les correspondances phonmes graphmes
et le principe alphabtique;
Ils doivent disposer de connaissances lexicales
lexicales (orthographe de mots connus), de connaissan-
ces morphologiques (pour orthographier bavard d par exemple) et de connaissances des rgula-
rgula-
rits.
rits