Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
; Native English
OrderLangID EN1 EN.Mac1
;for Scanner
;SW_SDRV_VI = SW_SDRV
OS_SDRV_VI 0 0xFFFFFFFF
;TIP_SDRV_VI = TIP_SDRV
MB_SDRV_VI 0 63
;DIR_SDRV_VI = DIR_SDRV
EXE_SDRV_VI %NULL% "EPSON Scan Installer.app"
CTRL_SDRV_VI %NULL% 0x02020000
OP1_SDRV_VI_E %NULL% %NULL%
OP2_SDRV_VI_E %NULL% 0xA0018100
; --- Scan Op ---
SW_SOP %NULL% %NULL%
OS_SOP 0xFFFFFFFF 0
OS_SOP_LP 0x0000CC3C 0
TIP_SOP %NULL% %NULL%
MB_SOP 0 %NULL%
DIR_SOP "%DIR_SDRV%Lib/" %NULL%
EXE_SOP "SCANOP.exe" %NULL%
CTRL_SOP 0x00000800 %NULL%
OP1_SOP "/W32 /DRV'%DRVNAME%' /DEVID'%DEVID_SCN%' %NULL%/NODISP /TO:180"
; --- Scanner ICA driver ---
SW_ICAD %NULL% "Epson Scanner ICA driver"
OS_ICAD 0 0xFFFFF800
TIP_ICAD %NULL%
MB_ICAD %NULL% 17
DIR_ICAD %NULL% "Scanner/ICA/"
EXE_ICAD %NULL% "Epson Scanner ICA Driver.pkg"
CTRL_ICAD %NULL% 0x01020000
OP1_ICAD_E %NULL% %NULL%
OP2_ICAD_E %NULL% 0xA0008002
; --- Epson Scan OCR Component ---
SW_SOCR "Epson Scan OCR Component"
OS_SOCR 0xFFFFFFFF 0
OS_SOCR_LP 0x0000CC3C 0
TIP_SOCR %NULL%
MB_SOCR 30 %NULL%
DIR_SOCR "Driver/OcrComponent/" %NULL%
EXE_SOCR "SETUP.EXE" %NULL%
CTRL_SOCR 0x00000000 %NULL%
OP1_SOCR_E "/WD /clone_wait" %NULL%
OP2_SOCR_E %NULL% %NULL%
; --- Epson Scan PDF Extensions ---
SW_SPDF "Epson Scan PDF Extensions"
OS_SPDF 0xFFFFFFFF 0xFFFFFFFF
OS_SPDF_LP 0x0000CC3C 0xFFFFFFFF
TIP_SPDF "This is the enhancement module for Scan to PDF."
MB_SPDF 1 1
DIR_SPDF "Driver/PdfExtension/"
EXE_SPDF "SETUP.EXE" "EscnEncPDF.pkg"
CTRL_SPDF 0x00000000 0x01020000
OP1_SPDF_E "/WD /clone_wait" %NULL%
OP2_SPDF_E %NULL% 0xA0008002
;for Scanner
;SW_SPDF_VI = SW_SPDF
OS_SPDF_VI 0 0xFFFFFFFF
;TIP_SPDF_VI = TIP_SPDF
MB_SPDF_VI 1 1
;DIR_SPDF_VI = DIR_SPDF
EXE_SPDF_VI %NULL% "EscnEncPdf.app"
CTRL_SPDF_VI %NULL% 0x00020000
OP1_SPDF_VI_E %NULL% %NULL%
OP2_SPDF_VI_E %NULL% 0xA0018002
; --- Download Navigator --- (SDN)
SW_SWDN "Software downloader"
OS_SWDN 0xFFFFFFFE 0
TIP_SWDN "This software lets you connect to the internet and download the latest software fr
MB_SWDN 10 %NULL%
DIR_SWDN "WEB/Navigator/" %NULL%
EXE_SWDN "Setup.exe" %NULL%
CTRL_SWDN 0x00000000 %NULL%
OP1_SWDN_E "/PSM" %NULL%
OP2_SWDN_E %NULL% %NULL%
; --- Epson Network Utilites (For EpsonNet Setup) ---
SW_NET "Epson Network Utilities"
SW_NET_LP "%SW_NET%"
TIP_NET "These are necessary when using the product on a network."
; --- AddNet (Network Utility) ---
;--- common ---
SW_ANET "Epson Network Utility"
TIP_ANET "This software is necessary to get the status information of products on the network
MB_ANET 5 %NULL%
CTRL_ANET 0x00000000 %NULL%
OP1_ANET_E "/P /Q'E_ADDNET.EXE' /NOLA /NODISP /NOCOPYGAUGE %NULL% /W32"
OP2_ANET_E %NULL% %NULL%
;FAXSET
SW_FSET %NULL%
OS_FSET 0xFFFFFFFF 0xFFFFFFFF
TIP_FSET %NULL%
DIR_FSET "%ProgramFiles%/Epson Software/Fax Utility/" "/Library/Printers/EPSON/Fax/Utility/"
EXE_FSET "EPFXSET.EXE" "FAX Utility.app"
CTRL_FSET 0x00000000 0x00020000
OP1_FSET_NET "-NWCN" "-f settings"
OP2_FSET_NET %NULL% 0xA0018002
OP1_FSET_USB "-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%'"-f settings"
OP2_FSET_USB %NULL% 0xA0018002
;FXDIAG
DIR_FCHK "%ProgramFiles%/Epson Software/Fax Utility/" "/Library/Printers/EPSON/Fax/Utility/"
EXE_FCHK "EPFXDIAG.exe" "FAX Utility.app"
CTRL_FCHK 0x00000000 0x00020000
OP1_FCHK_NET "-NWCN" "-f checkConnection"
OP1_FCHK_USB "-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%'"-f checkConnection"
OP2_FCHK_NET %NULL% 0xA0018002
OP2_FCHK_USB %NULL% 0xA0018002
; --- Low Ink Reminder ---
SW_REMI "Epson Low Ink Reminder"
OS_REMI 0 0xFFFFFFFF
TIP_REMI "This software lets you check the ink cartridge status and purchase ink cartridges online."
MB_REMI %NULL% 2
DIR_REMI %NULL% "Reminder/"
EXE_REMI %NULL% "Epson Low Ink Reminder.pkg"
CTRL_REMI %NULL% 0x01020000
OP1_REMI_E %NULL% %NULL%
OP2_REMI_E %NULL% 0xA0008002
; --- Event Manager ---
SW_EMGR "Epson Event Manager"
OS_EMGR 0xFFFFFFFF 0xFFFFFFFF
TIP_EMGR "This lets you assign any of the scanner buttons to open a scanning program. You ca
MB_EMGR 100 49
DIR_EMGR "EventManager/"
EXE_EMGR "SETUP.EXE" "Epson Event Manager.pkg"
CTRL_EMGR 0x00000000 0x01020000
OP1_EMGR_E "-NOLA" %NULL%
OP2_EMGR_E %NULL% 0xA0008002
;for Scanner
;SW_EMGR_VI = SW_EMGR
OS_EMGR_VI 0 0xFFFFFFFF
;TIP_EMGR_VI = TIP_EMGR
MB_EMGR_VI %NULL% 49
;DIR_EMGR_VI = DIR_EMGR
EXE_EMGR_VI %NULL% "Installer.app"
CTRL_EMGR_VI %NULL% 0x00020000
OP1_EMGR_VI_E %NULL% %NULL%
OP2_EMGR_VI_E %NULL% 0xA0018100
; --- Epson Print CD ---
SW_PRCD "Epson Print CD"
OS_PRCD 0xFFFFFFFF 0xFFFFFFFF
TIP_PRCD "This software lets you create your own label design and then print it directly onto
MB_PRCD 60 20
DIR_PRCD "PrintCD/English/" "PrintCD/"
EXE_PRCD "SETUP.EXE" "Epson Print CD.pkg"
CTRL_PRCD 0x00000000 0x01020000
OP1_PRCD_E "-WD -NOLA -sms /clone_wait" %NULL%
OP2_PRCD_E %NULL% 0xA0008002
; --- Copy Utility ---
SW_COPY "Epson Copy Utility"
OS_COPY 0xFFFFFFFF 0xFFFFFFFF
TIP_COPY "This software lets you use your all-in-one product connected to your computer just
MB_COPY 25 8
DIR_COPY "CopyUtility/"
EXE_COPY "SETUP.EXE" "Installer.app"
CTRL_COPY 0x00000000 0x00020000
OP1_COPY_E %NULL% %NULL%
OP2_COPY_E %NULL% 0xA0018002
; --- Easy Print Module ---
SW_PIC "Epson EasyPrintModule"
OS_PIC 0xFFFFFFFF 0x00000FFF
TIP_PIC %NULL%
MB_PIC 0 0
DIR_PIC "EasyPrintModule/"
EXE_PIC "setup.exe" "Installer"
CTRL_PIC 0x00000400 0x00020000
OP1_PIC_E "-WD -A2 /clone_wait -R%LANG_PIC%" %NULL%
OP2_PIC_E %NULL% 0xA0018100
LANG_PIC "0x0809"
; --- Epson Online Guides ---
SW_HLP "Epson Online Guides"
TIP_HLP "These describe your product's features and provide step-by-step instructions on us
; --- Online Guide ---
;for Use's Guide
SW_HUSG "User's Guide"
OS_HUSG 0xFFFFFFFF 0xFFFFFFFF
TIP_HUSG "This describes your product features and provides step-by-step instructions for usi
MB_HUSG 10 10
DIR_HUSG "./Manual/OnlineGuide"
EXE_HUSG %NULL%
CTRL_HUSG 0x00040000 0x00060000
OP1_HUSG_E "/M:'%DRVNAME%' /PSM" "/M:'%DRVNAME%' /PSM"
OP2_HUSG_E %NULL% 0xA0008002
;Software downloader
SW_EWEB_SWDN %NULL%
OS_EWEB_SWDN 0xFFFFFFFE 0
TIP_EWEB_SWDN %NULL%
;MB_EWEB_SWDN = MB_SWDN
;DIR_EWEB_SWDN = DIR_SWDN
;EXE_EWEB_SWDN = EXE_SWDN
CTRL_EWEB_SWDN 0x04000000 %NULL%
;OP1_EWEB_SWDN_E = OP1_SWDN_E
;OP2_EWEB_SWDN_E = OP2_SWDN_E
;for Scanner
;SW_OCFR_VI = SW_OCFR
OS_OCFR_VI 0 0x00000FFF
;TIP_OCFR_VI = TIP_OCFR
MB_OCFR_VI %NULL% 464
;DIR_OCFR_VI = DIR_OCFR
EXE_OCFR_VI %NULL% "FR5 Sprint Plus Installer"
CTRL_OCFR_VI %NULL% 0x00000000
OP1_OCFR_VI_E %NULL% %NULL%
OP2_OCFR_VI_E %NULL% 0xA0018002
; --- Max Reader ---
SW_OCMR "Presto! MaxReader"
OS_OCMR 0xFFFFFFFF 0
;TIP_OCMR = TIP_OCFR
MB_OCMR 198 %NULL%
DIR_OCMR "OCR/MaxReader/" %NULL%
EXE_OCMR "SETUP.EXE" %NULL%
CTRL_OCMR 0x00000000 %NULL%
OP1_OCMR_E "-WD -L0x%LG_OCMR% -sms /clone_wait" %NULL%
OP2_OCMR_E %NULL% %NULL%
LG_OCMR "0009"
; --- de!! ---
SW_OCYN "Yonde!!Koko Personal"
OS_OCYN 0xFFFFFFFF 0x00000FFF
TIP_OCYN %NULL%
MB_OCYN 20 20
DIR_OCYN "OCR/YondeKoKo/"
EXE_OCYN "SETUP.EXE" "de!! "
CTRL_OCYN 0x00000000 0x00000000
OP1_OCYN_E "-sms" %NULL%
OP2_OCYN_E %NULL% 0xA0018100
; --- Armi ---
SW_OCAM "Armi 6.5"
OS_OCAM 0xFFFFFFFF 0
;TIP_OCAM = TIP_OCFR
MB_OCAM 50 %NULL%
DIR_OCAM "OCR/Armi65/INSTALL/" %NULL%
EXE_OCAM "SETUP.EXE" %NULL%
CTRL_OCAM 0x00000000 %NULL%
OP1_OCAM_E "/qb /L%LG_OCAM%" %NULL%
OP2_OCAM_E %NULL% %NULL%
LG_OCAM "1033"
; --- Web Support Software ---
SW_WEB "Web Support Software"
TIP_WEB "This software allows you to connect to the Internet to update to the latest edition o
; --- Download Navigator --- (SDN)
SW_SDLN "Download Navigator"
OS_SDLN 0 0xFFFFFFFF
TIP_SDLN "This software lets you connect to the internet and download the latest software fr
MB_SDLN %NULL% 2
DIR_SDLN %NULL% "WEB/Navigator/"
EXE_SDLN %NULL% "Download Navigator.mpkg"
CTRL_SDLN %NULL% 0x01020000
OP1_SDLN_E %NULL% %NULL%
OP2_SDLN_E %NULL% 0xA0008002
;OP1_SDLN_MAIL %NULL% %NULL%
OP1_SDLN_MAIL %NULL% %NULL%
; --- Windows Installer ---
SW_MSIW ""
OS_MSIW "" 0
TIP_MSIW ""
MB_MSIW "" %NULL%
DIR_MSIW "WEB/MSIW/" %NULL%
EXE_MSIW "INSTMSIW.EXE" %NULL%
CTRL_MSIW "" %NULL%
OP1_MSIW "/q" %NULL%
; --- MyEpson Portal & Connect ---
SW_MEPC "MyEpson Portal"
OS_MEPC 0xFFFFFFFC 0
TIP_MEPC "This software lets you access more useful information and services from the MyEp
MB_MEPC 15 %NULL%
DIR_MEPC "MyEpson/" %NULL%
EXE_MEPC "SETUP.EXE" %NULL%
CTRL_MEPC 0x00000000 %NULL%
OP1_MEPC_E "-SSM" %NULL%
OP2_MEPC_E %NULL% %NULL%
; --- Bonus Software ---
SW_ETC "Bonus Software"
TIP_ETC "These allow you to use a wide variety of functions to use the product easily."
; --- ICC Profiles (Adobe) ---
SW_ICCP "ICC Profiles (Adobe)"
OS_ICCP 0xFFFFFFFF 0xFFFFFFFF
TIP_ICCP "This is a file containing information on device color space, allows you to apply co
MB_ICCP 5 5
DIR_ICCP "Apps/AdobeICC/"
EXE_ICCP "SETUP.EXE" "Setup.app"
CTRL_ICCP 0x00000400 0x00000000
OP1_ICCP_E "-sms /clone_wait" %NULL%
OP2_ICCP_E %NULL% 0xA0018002
; --- MediaImpression ---
SW_MIMP "ArcSoft MediaImpression"
OS_MIMP 0xFFFFFFFC 0xFFFFFFFF
TIP_MIMP "This software lets you edit, enhance, and retouch digital images."
MB_MIMP 147 198
DIR_MIMP "ETC/MediaImpression/"
EXE_MIMP "Setup.exe" "MediaImpression Installer.mpkg"
CTRL_MIMP 0x00000000 0x00000000
OP1_MIMP_E "-L%LG_MIMP%" %NULL%
OP2_MIMP_E %NULL% 0xA0018002
LG_MIMP "0009"
; --- PhotoImpression ---
SW_PIMP "ArcSoft PhotoImpression"
OS_PIMP 0xFFFFFFFF 0x00000FFF
TIP_PIMP "This software lets you edit, enhance, and retouch digital images. You can use the cr
MB_PIMP
DIR_PIMP "ETC/PhotoImpression/"
EXE_PIMP "setup.exe" "PhotoImpression Installer"
CTRL_PIMP 0x00000000 0x00020000
OP1_PIMP_E "-sms /clone_wait /l%LG_PIMP%" %NULL%
OP2_PIMP_E %NULL% 0xA0018100
LG_PIMP "0009"
; --- Scan-n-Stitch Deluxe ---
SW_SNSD "ArcSoft Scan-n-Stitch Deluxe"
OS_SNSD 0xFFFFFFFC 0
TIP_SNSD "This software lets you digitize large-format documents with seamless results."
MB_SNSD 9 %NULL%
DIR_SNSD "ETC/Scan-n-Stitch/" %NULL%
EXE_SNSD "setup.exe" %NULL%
CTRL_SNSD 0x00000000 %NULL%
OP1_SNSD_E "-sms -L%LG_SNSD%" %NULL%
OP2_SNSD_E %NULL% %NULL%
LG_SNSD "0009"
; --- BizCard SE ---
SW_BZCA "Presto! BizCard SE"
OS_BZCA 0xFFFFFFFF 0x00000FFF
TIP_BZCA %NULL%
MB_BZCA 473 97
DIR_BZCA "ETC/BizCard/"
EXE_BZCA "SETUP.EXE" "BCR5 SE Installer.app"
CTRL_BZCA 0x00000000 0x00020000
OP1_BZCA_E "-sms /runfromtemp /clone_wait /l%LG_BZCA% %NULL%
OP2_BZCA_E %NULL% 0xA0018002
LG_BZCA "0009"
; --- PageManager ---
SW_PMGR "Presto! PageManager Standard"
OS_PMGR 0xFFFFFFFF 0xFFFFFFFF
TIP_PMGR %NULL%
MB_PMGR 311 166
DIR_PMGR "ETC/PageManager/"
EXE_PMGR "setup.exe" "PM9Installer.mpkg"
CTRL_PMGR 0x00000000 0x00000000
OP1_PMGR_E "/esilent /clone_wait" %NULL%
OP2_PMGR_E %NULL% 0xA0018002
; --- Administrator Software ---
SW_ADM "Administrator Software"
TIP_ADM "This software is for the network administrator."
; --- EpsonNet Config ---
SW_NCNF "EpsonNet Config"
OS_NCNF 0xFFFFFFFF 0xFFFFFFFF
TIP_NCNF "This software lets you set various address of network interface or the details of prot
MB_NCNF 15 15
DIR_NCNF "Network/EpsonNetConfig/"
EXE_NCNF "SETUP.EXE" "EpsonNet_Config.pkg"
CTRL_NCNF 0x00000000 0x01020000
OP1_NCNF_E "/hide_splash /PSM /clone_wait" %NULL%
OP2_NCNF_E %NULL% 0xA0008002
DIR_BRMANUAL "Manual%LANG_PATH_OLD%"
DIR_BRMANUAL_ALL "Manual"
DIR_BRMANUAL_LIST "Manual/"
EXE_BRMANUAL_LIST "LanguageList.pdf"
Japanese French
Franais
JA1 JA.Mac1 FR1
"/JA" "/FR"
"/JA" "/FR"
"\JA" "\FR"
%NULL%
"12" "16"
"11" "14"
"10" "12"
"9" "11"
"8" "9"
"10" "12"
"10" "12"
"/_html%LANG_PATH%/LA_JA.HTM" "/_html%LANG_PATH%/LA_FR.HTM"
te%SPEC_CATE%"
"Finish.Applet.J"
"" "Contrat de licence"
"" "Vrification du systme"
"" "Slection des logiciels"
"" "Installer"
"" "Connexion"
"" "Configuration"
"" "Annexe"
"" "Terminer"
"" "Suivant"
"" "Prcdent"
"" "Annuler"
"" "Quitter"
"" "Fermer"
"" "Terminer"
"" "Redmarrer"
"" "Ressayer"
"" "Installer"
"" "Oui"
"" "Non"
"" "Vrifier la connexion du tlcopieur"
"" "Passer"
"" "Options"
"" "Slectionner"
"" "Afficher"
"" "Afficher"
"USB
"USB
"Connectez le cble USB et mettez l'imprimante sous tension."
"USB
"USB
"Connectez un cble USB et mettez le produit sous tension."
"
%NULL% "Communication avec l'ordinateur e
"USB
"Connectez un cble USB pour la configuration et mettez l'imprim
"" "Une connexion par cble USB n'est ncessaire que pour la conf
"USB" "Ne retirez pas le cble USB tant que vous n'y tes pas invit."
"Epson Connect"
"
"L'impression de courriers lectroniques vous permet de procde
"Une fois la configuration termine, certaines informations utiles s
""
" "Si vous ne souhaitez pas configurer cette fonction maintenant, v
"
"Si votre PC ou votre tlphone portable est connect Internet,
"E" "Connexion au centre de messagerie lectronique impossible"
"Download Navigater
"Vrifiez la connexion Internet et ressayez ou procdez de nouv
"
"Impossible de se connecter Internet. Vrifiez votre connexion e
"" "Terminez la configuration."
"" "Configuration termine"
"" "Redmarrez maintenant."
"
"Aucun logiciel d'application ne sera install. Cette imprimante ne
2.9 (PCPPC)
3.8 (PCPPC)
4.10 (PCPPC)
0.4.x (PCPPC)
; Win2000(x32)
; Dummy
; WinXP(x32)
; WinXP(x64)
; WinVISTA(x32)
; WinVISTA(x64)
; Win2003sv(x32)
; Win2003sv(x64)
; Win2008sv(x32)
; Win2008sv(x64)
; Windows7(x32)
; Windows7(x64)
; Win2008R2sv(x32)
; Win2008R2sv(x64)
; Windows8(x32)
; Windows8(x64)
; Windows8sv(x32)
; Windows8sv(x64)
; Win2000(x32)
; Dummy
; WinXP(x32)
; WinXP(x64)
; WinVISTA(x32)
; WinVISTA(x64)
; Win2003sv(x32)
; Win2003sv(x64)
; Win2008sv(x32)
; Win2008sv(x64)
; Windows7(x32)
; Windows7(x64)
; Win2008R2sv(x32)
; Win2008R2sv(x64)
; Windows8(x32)
; Windows8(x64)
; Windows8sv(x32)
; Windows8sv(x64)
; Win2000(x32)
; Dummy
; WinXP(x32)
; WinXP(x64)
; WinVISTA(x32)
; WinVISTA(x64)
; Win2003sv(x32)
; Win2003sv(x64)
; Win2008sv(x32)
; Win2008sv(x64)
; Windows7(x32)
; Windows7(x64)
; Win2008R2sv(x32)
; Win2008R2sv(x64)
; Windows8(x32)
; Windows8(x64)
; Windows8sv(x32)
; Windows8sv(x64)
R_PDRV_MDL%"
; Not use
; Not use
; Not use
; Not use
; Not use
; Not use
; Not use
; Not use
; Not use
; Not use
; Not use
; Not use
; Not use
; Not use
; Not use
; Not use
; Not use
; Not use
"EPSON"
; Not use
; Not use
"Epson Scan" "Pilote de numrisation (Epson Scan)"
"%\n%
"Ce logiciel vous permet de contrler tous les aspects de la num
;Not use
;Not use
; Not use
; Not use
; Not use
;Not use
"Epson!3()"
"
"Ce logiciel vous permet d'obtenir les informations relatives l'ta
"Windows98TCP/IP
"Ce logiciel vous permet d'installer le pilote d'impression et de cr
"Network/EpsonNetPrint/"
"ENPJ.exe"
"
"Ce logiciel vous permet de dfinir l'adresse de l'interface rseau
"/T:Japan"
RARY/epsontempEI.plist"
"SetupSequence"
"Japan"
NetworkGuide%LANG_PATH_OLD%/panel_cd/wac/acset_01.htm"
""
"" "Ce logiciel vous permet d'envoyer des tlcopies partir de votr
"
"Ce logiciel vous permet d'envoyer des tlcopies partir de votr
;Not use
;Not use
SON/Fax/Utility/"
SON/Fax/Utility/"
""
""
"Ce logiciel vous permet de vrifier l'tat des cartouches d'encre
"CDCD" "Ce logiciel vous permet de crer vos propres tiquettes et de les
"0x0011" "0x040C"
"
"Il dtaille les fonctions du produit et fournit des instructions d'utili
;Not use
;Not use
;Not use
"" "Guide des oprations de base"
;Not use
;Not use
100 110
"P.I.F.//
"Ce logiciel vous permet d'ajouter, de copier ou de supprimer des
e Framer Tool.pkg"
"Web1
"Ce logiciel simplifie l'impression de page Web en vous permettan
;Not use
;Not use
;Not use
;Not use
;Not use
;Not use
;Not use
;Not use
;Not use
;Not use
"OCR"
"OCR"Ce logiciel vous permet de numriser un document et de conver
"1041" "1036"
"de!! "
"OCR()"
"
"Ce logiciel vous permet de vous connecter Internet et de tlch
;Not use
"MyEPSON Connect"
"MyEPSON
"Ce logiciel vous permet d'accder des informations et services
"ICC (Adobe)"
"
"Il s'agit d'un fichier contenant des informations relatives l'espac
"0011" "040C"
"0011" "040C"
"" "Ce logiciel vous permet de numriser des documents grand form
"0011" "040C"
"0011" "040C"
"
"Ce logiciel vous permet de dfinir l'adresse de l'interface rseau
;Not use
;Not use
"LFP 2"
"jp/"
;Not use
"%DIR_WEB2P_COMMON%" "%DIR_WEB2P_COMMON%French/"
;Not use
"%DIR_SCRFNT_COMMON%"
;Not use
"%DIR_BCFNT_COMMON%" "%DIR_BCFNT_COMMON%FRANCAIS/BFONT/"
"BFSETUP.EXE"
;Not use
;Not use
;Not use
"MyEPSON"
;Not use
;Not use
;Not use
;Not use
;Not use
German
Deutsch
FR.Mac1 DE1 DE.Mac1
"/DE"
"/DE"
"\DE"
%NULL% %NULL%
H%/LA_FR.HTM" "/_html%LANG_PATH%/LA_DE.HTM"
"Lizenzvertrag"
"Systemprfung"
"Software-Auswahl"
"Installieren"
"Verbindung"
"Setup"
"Anhang"
"Beenden"
"Weiter"
"Zurck"
"Abbrechen"
"Abbrechen"
"Beenden"
"Beenden"
"Neu starten"
"Erneut versuch."
"Installieren"
"Ja"
"Nein"
du tlcopieur" "Faxverbindung prfen"
"berspringen"
"Optionen"
"Auswhlen"
"anzeigen"
"anzeigen"
"Verbindungstyp"
-vous connecter l'ordinateur l'imprimante ?" "Welche Verbindung mchten Sie vom Computer zum Drucker herstell
premire fois)" "Netzwerkverbindung (erstmalig)"
thernet ou Wi-Fi" "WiFi- oder Ethernet-Netzwerkverbindung"
"WiFi-Netzwerkverbindung"
"Ethernet-Netzwerkverbindung"
nte et votre ordinateur au rseau." "Schlieen Sie den Drucker und Ihren Computer an das Netzwerk an."
"USB-Kabelverbindung"
nte entre un ordinateur et une imprimante." "Permanente Verbindung zwischen einem Computer und einem Drucke
"Erstmaliger Setup"
primante pour la premire fois ?" "Richten Sie den Drucker zum ersten Mal ein?"
"Ja: Erstmaliger Setup"
on de l'imprimante et de l'ordinateur." "Erstmaliges Einrichten von Drucker und Computer."
d'un ordinateur supplmentaire" "Nein: Zustzlicher Computer-Setup"
dj configure. Je souhaite connecter cet ordinat"Der Drucker ist bereits eingerichtet. Diesen Computer verbinden."
USB et mettez l'imprimante sous tension." "Schlieen Sie das USB-Kabel an, und schalten Sie den Drucker ein."
USB et mettez le produit sous tension." "Schlieen Sie ein USB-Kabel an und schalten Sie das Gert anschlie
%NULL% "Kommunikation mit dem Computer.%NULL%
Ethernet et mettez l'imprimante sous tension." "Schlieen Sie ein Ethernet-Kabel an, und schalten Sie den Drucker ei
nte un concentrateur ou routeur l'aide d'un c "Schlieen Sie den Drucker mit einem Ethernet-Kabel an einen Hub od
USB pour la configuration et mettez l'imprimante "Schlieen Sie fr das Setup ein USB-Kabel an, und schalten Sie den
cble USB n'est ncessaire que pour la configuratio
"Eine USB-Kabelverbindung ist nur beim ersten Setup erforderlich."
ble USB tant que vous n'y tes pas invit." "Das USB-Kabel erst wieder trennen, wenn Sie dazu aufgefordert werd
onfiguration et les instructions pour la configurati "Einrichtungsbildschirm und Anleitung fr Verbindungseinstellung anze
configuration de la connexion." "Anweisungen fr Verbindungs-Setup."
"Ladevorgang luft..."
"Ja: Jetzt gleich"
"Nein: Fertig oder spter"
"Fax einrichten"
igurer un tlcopieur ?" "Mchten Sie ein Fax einrichten?"
igurer le tlcopieur." "Ich mchte das Fax einrichten."
configurer le tlcopieur." "Ich mchte das Fax nicht einrichten."
primante comme tlcopieur, vous devez la conne"Um diesen Drucker als Faxgert verwenden zu knnen, muss er an ein
"Herunterladen... "
nnecter Internet. Vrifiez votre connexion et r "Internetverbindung kann nicht hergestellt werden. berprfen Sie die
"Setup beenden."
"Setup abgeschlossen."
"Jetzt neu starten."
ication ne sera install. Cette imprimante ne peut "Es wird keine Anwendungssoftware installiert. Dieser Drucker kann ni
"Epson-Treiber und -Utilitys"
si vous utilisez le produit directement connect "Diese sind erforderlich, wenn das Produkt direkt an den Computer ang
"Druckertreiber"
met d'ajuster des paramtres de l'imprimante, tels "qMit dieser Software knnen Sie Druckereinstellungen, wie z. B. Papier
on (Epson Scan)" "Scannertreiber (Epson Scan)"
met de contrler tous les aspects de la numris "Mit dieser Software knnen Sie den gesamten Scanvorgang steuern.
optimisation de la fonction Scan to PDF." "Dies ist das Erweiterungsmodul fr Scan to PDF."
met de vous connecter Internet et de tlcharger"Mit dieser Software knnen Sie eine Internetverbindung herstellen u
"Epson-Netzwerk-Utilitys"
lorsque vous utilisez le produit sur un rseau." "Diese sind erforderlich, wenn das Produkt in einem Netzwerk verwend
met d'obtenir les informations relatives l'tat de "Diese Software wird zum Abrufen von Statusinformationen fr Produkt
met d'installer le pilote d'impression et de crer l "Mit dieser Software knnen Sie Druckertreiber installieren und einen
met de dfinir l'adresse de l'interface rseau ou les"Mit dieser Software knnen Sie verschiedene Netzwerkschnittstellena
met d'envoyer des tlcopies partir de votre ordi "Mit dieser Software knnen Sie Faxe vom Computer senden und ein T
met d'envoyer des tlcopies partir de votre ordi "Mit dieser Software knnen Sie Faxe vom Computer senden und ein T
met de vrifier l'tat des cartouches d'encre et d' "Mit dieser Software knnen Sie den Status der Tintenpatrone prfen u
permet d'ouvrir un programme de numrisation l"Hiermit knnen Sie einer beliebigen Scannertaste die Funktion zum
met de crer vos propres tiquettes et de les im "Mit dieser Software knnen Sie eigene Etiketten erstellen und CDs u
met d'utiliser le combin multifonction connect "Mit dieser Software knnen Sie Ihr an den PC angeschlossenes All-in
"0x0007"
"Epson-Online-Handbcher"
tionnalits du produit et fournissent des instruct "Hier finden Sie eine Beschreibung der Produktfunktionen und schrit
"Benutzerhandbuch"
ns du produit et fournit des instructions d'utilis "Hier werden die Produktmerkmale beschrieben und Schritt-fr-Schrit
"Netzwerkhandbuch"
"Benutzerhandbuch - Grundlagen"
se cocher si vous ne souhaitez pas ajouter une "Deaktivieren Sie dieses Kontrollkstchen, wenn Sie keine Verknpfu
"Fotodrucksoftware"
met de disposer et d'imprimer des images numrique
"Mit dieser Software knnen Sie digitale Bilder bearbeiten und auf ve
RINT Image Framer) vous permettent de dcorer "Mit P.I.F. (PRINT Image Framer) Frames knnen Sie Fotos leicht ge
met d'ajouter, de copier ou de supprimer des ca "Mit dieser Software knnen Sie P.I.F. Frames fr untersttzte EPSO
'impression de page Web en vous permettant de "Diese Software erleichtert das Drucken von Webseiten, indem sie Ih
met de numriser un document et de convertir le "Mit dieser Software knnen Sie ein Dokument scannen und den Text i
met de numriser un document et de convertir le "Mit dieser Software knnen Sie ein Dokument scannen und den Text i
"1031"
"Web-Support-Software"
e se connecter Internet pour mettre jour la dern"Mithilfe dieser Software knnen Sie eine Internetverbindung herstelle
met de vous connecter Internet et de tlcharger"Mit dieser Software knnen Sie eine Internetverbindung herstellen u
met d'accder des informations et services util "Mit dieser Software knnen Sie auf ntzliche Informationen und Serv
"Bonussoftware"
iquer un large choix de fonctions pour utiliser le p "Diese stellen eine Vielzahl von Funktionen zur einfachen Produktverw
ontenant des informations relatives l'espace c "Diese Datei enthlt Informationen zum Farbraum und dient der Farbve
met de modifier, d'amliorer et de retoucher les Mit dieser Software knnen Sie digitale Bilder bearbeiten, aufbereiten
"0007"
met de modifier, d'amliorer et de retoucher les imMit dieser Software knnen Sie digitale Bilder bearbeiten, aufbereiten
"0007"
met de numriser des documents grand format ave"Mit dieser Software knnen Sie groformatige Dokumente mit einem na
"0007"
"0007"
"Administratorsoftware"
v l'administrateur du rseau." "Diese Software ist fr den Netzwerkadministrator bestimmt."
met de dfinir l'adresse de l'interface rseau ou les"Mit dieser Software knnen Sie verschiedene Netzwerkschnittstellena
"fr/" "de/"
MMON%French/" "%DIR_WEB2P_COMMON%German/"
MMON%FRANCAIS/BFONT/" "%DIR_BCFNT_COMMON%DEUTSCH/BFONT/"
Dutch Italian
Nederlands Italiano
NL1 NL.Mac1 IT1
"/NL" "/IT"
"/NL" "/IT"
"\NL" "\IT"
%NULL%
"/_html%LANG_PATH%/LA_NL.HTM" "/_html%LANG_PATH%/LA_IT.HTM"
"Licentieovereenkomst" "Contratto di licenza"
"Systeemcontrole" "Verifica sistema"
"Software selecteren" "Selezione software"
"Installeren" "Installa"
"Verbinding" "Connessione"
"Instellen" "Impostazione"
"Bijlage" "Appendice"
"Voltooien" "Fine"
"Volgende" "Avanti"
"Terug" "Indietro"
"Annuleren" "Annulla"
"Stoppen" "Termina"
"Afsluiten" "Esci"
"Voltooien" "Fine"
"Opnieuw starten" "Riavvia"
"Opnieuw" "Riprova"
"Installeren" "Installa"
"Ja" "S"
"Nee" "No"
"Faxverbinding controleren" "Verifica connessione fax"
"Sla over" "Salta"
"Opties" "Opzioni"
"Selecteren" "Seleziona"
"weergeven" "Mostra"
"weergeven" "Mostra"
"Lees de volgende licentieovereenkomst zorgvuldig door." "Leggere attentamente il seguente contratto di licenza :"
"Ik ga akkoord met de inhoud van de licentieovereenkomst." "Accetto il contenuto del Contratto di licenza."
"Akkoord" "Accetta"
"Niet akkoord" "Rifiuta"
"Sluit de USB-kabel aan en zet vervolgens de printer aan." "Collegare il cavo USB e quindi accendere la stampante."
"Sluit een USB-kabel aan en schakel vervolgens het product in." "Connettere un cavo USB, quindi accendere il dispositivo."
"Bezig met communiceren met compu%NULL% "Comunicazione con il computer. Ric
"Sluit een Ethernet-kabel aan en zet de printer aan." "Collegare un cavo Ethernet e accendere la stampante."
"Sluit de printer met een Ethernet-kabel aan op een hub of router." "Collegare la stampante a un hub o un router con un cavo Ethern
"Sluit voor het instellen een USB-kabel aan en zet de printer aan." "Collegare un cavo USB per l'impostazione e accendere la stamp
"De USB-verbinding is alleen nodig voor het opgeven van de eerste ins"La connessione con cavo USB richiesta solo per l'impostazion
"USB-kabel niet verwijderen zolang u geen opdracht daartoe krijgt." "Non rimuovere il cavo USB fino a quando non viene richiesto."
"Het apparaat kan worden herkend. Even geduld." "Impossibile riconoscere il prodotto. Attendere."
"Geef het instelscherm en instructies voor de verbinding weer." "Mostra la schermata e le istruzioni di installazione per la configu
"Aanwijzingen voor het instellen van een verbinding." "Istruzioni per l'impostazione della connessione."
"E-mail afdrukken wil zeggen dat u overal vandaan kunt afdrukken door"La stampa email consente di stampare da qualsiasi posto invian
"Zodra de instellingen zijn voltooid, wordt nuttige informatie afgedrukt. "Una volta completata l'impostazione, verranno stampate alcune
"Als u deze functie nu niet wilt installeren, kunt u dit later alsnog doen.""Se non si desidera installare questa funzione ora, possibile ins
"Als uw computer of mobiele telefoon een internetverbinding heeft, k "Se il PC o il cellulare connesso a Internet, sufficiente inviare
"Kan geen verbinding maken met het E-mailcentrum." "Impossibile connettersi a Centro email."
"Controleer de internetverbinding en probeer het opnieuw of stel de v "Verificare la connessione Internet e riprovare oppure installare d
"Kan geen verbinding maken met internet. Controleer uw verbinding en"Impossibile connettersi a Internet. Controllare nuovamente la co
"Instellen voltooien." "Terminare l'impostazione."
"Instellingen voltooid." "Impostazione completata."
"Nu opnieuw starten." "Riavviare ora."
"Er wordt geen toepassingssoftware genstalleerd. Deze printer kan niet"Non verr installata alcuna applicazione software. Impossibile ut
"Epson-driver en -hulpprogramma's" "Driver e utility Epson"
"Deze zijn nodig wanneer u het apparaat rechtstreeks op de computer a"Risultano necessari quando si usa il prodotto con connessione d
"Met deze software stuurt u het hele scanproces aan. U kunt de soft "Questo software consente di controllare tutti gli aspetti della scan
"Dit is de uitbreidingsmodule voor Scan to PDF." "Questo il modulo di ottimizzazione per Scan to PDF."
"Deze software laat u verbinding maken met internet om de nieuwste "Questo software consente di collegarsi a Internet e scaricare il s
"Deze zijn nodig wanneer u het apparaat gebruikt in een netwerk." "Risultano necessarie quando si usa il prodotto in una rete."
"Met deze software kunt u de printerdriver installeren en een printerpo "Questo software consente di installare il driver della stampante e
"Met deze software kunt u diverse adressen of protocols voor de netwer"Questo software consente di impostare diversi indirizzi di interfac
"Met deze software kunt u faxberichten verzenden vanaf de computer "Questo software consente di inviare fax dal computer o gestire u
"Met deze software kunt u faxberichten verzenden vanaf de computer "Questo software consente di inviare fax dal computer o gestire u
"Met deze software kunt u de status van cartridges bekijken en online "Questo software consente di controllare lo stato della cartuccia d
"Met deze software kunt u uw alles-in-n-apparaat (aangesloten op u "Questo software consente di utilizzare il prodotto multifunzione c
"0x0013" "0x0010"
"Hier worden de functies van het apparaat beschreven aan de hand van"Descrive le funzionalit del prodotto e fornisce istruzioni procedu
"Koppelingen naar online-handleiding op bureaublad plaatsen" "Aggiungi collegamento Guida in linea a desktop"
"Schakel dit selectievakje uit als u geen snelkoppelingspictogram op he"Deselezionare questa casella di controllo se non si desidera agg
"Met P.I.F.-kaders (PRINT Image Framer) kunt u uw foto's mooi aank "Le cornici P.I.F. (PRINT Image Framer) consentono di decorare f
"Met deze software kunt u P.I.F.-kaders toevoegen, kopiren of verw "Questo software consente di aggiungere, copiare o eliminare co
"Deze software vereenvoudigt het afdrukken van webpagina's. Pagina' "Questo software rende agevole la stampa di pagine Web consen
"Met deze software kunt u een document scannen en de tekst omzetten"Questo software consente di effettuare la scansione di un docum
"Met deze software kunt u een document scannen en de tekst omzetten"Questo software consente di effettuare la scansione di un docum
"1043" "1040"
"Software voor webondersteuning" "Software di supporto Web"
"Deze software maakt het mogelijk om verbinding met internet te maken
"Questo software consente di connettersi a Internet per aggiornar
"Deze software laat u verbinding maken met internet om de nieuwste "Questo software consente di collegarsi a Internet e scaricare il s
"Deze software biedt toegang tot meer nuttige informatie en diensten "Questo software consente di accedere a informazioni e servizi u
"Dit is een bestand met informatie over de kleurruimte van het apparaa"File che contiene informazioni sullo spazio colore della periferica
"Met deze software kunt u digitale afbeeldingen bewerken, verbeteren "Questo software consente di modificare, migliorare e ritoccare im
"0013" "0010"
"Met deze software kunt u digitale afbeeldingen bewerken, verbeteren e"Questo software consente di modificare, migliorare e ritoccare im
"0013" "0010"
"Deze software maakt het mogelijk om grootformaatdocumenten te digit"Questo software consente di digitalizzare documenti di grande fo
"0013" "0010"
"0010"
"Met deze software kunt u diverse adressen of protocols voor de netwer"Questo software consente di impostare diversi indirizzi di interfac
"nl/"
"%DIR_WEB2P_COMMON%Dutch/" "%DIR_WEB2P_COMMON%Italian/"
"%DIR_BCFNT_COMMON%NEDERLND/BFONT/" "%DIR_BCFNT_COMMON%ITALIANO/BFONT/"
Spanish
Espaol
IT.Mac1 ES1 ES.Mac1
"/ES"
"/ES"
"\ES"
%NULL% %NULL%
H%/LA_IT.HTM" "/_html%LANG_PATH%/LA_ES.HTM"
"Contrato de licencia"
"Revisin del sistema"
"Seleccin de software"
"Instalar"
"Conexin"
"Configuracin"
"Apndice"
"Finalizar"
"Siguiente"
"Atrs"
"Cancelar"
"Cerrar"
"Salir"
"Finalizar"
"Reiniciar"
"Reintentar"
"Instalar"
"S"
"No"
"Revisar conexin de fax"
"Salir"
"Opciones"
"Seleccionar"
"Mostrar"
"Mostrar"
"Seleccione el producto."
"Tipo de conexin"
onnettere il computer con la stampante?" "Cmo desea conectar su ordenador a la impresora?"
(prima volta)" "Conexin de red (Primera vez)"
Wi-Fi o Ethernet" "Wi-Fi o conexin de red Ethernet"
"Conexin de red Wi-Fi"
"Conexin de red Ethernet"
ante e il computer alla rete." "Conecte la impresora y su ordenador a la red."
"Conexin USB cableada"
nente tra un computer e una stampante." "Conexin permanente entre un ordenador y una impresora."
"Primera configuracin"
stampante per la prima volta?" "Es la primera vez que se configura la impresora?"
"S: Primera configuracin"
nte e il computer per la prima volta." "Configurar la impresora y el ordenador por primera vez."
mputer aggiuntivo" "No: Configuracin adicional del ordenador"
mpostata. Connettere questo computer." "Mi impresora ya est configurada. Conectar este ordenador."
SB per l'impostazione e accendere la stampante. "Conecte un cable USB para la configuracin y encienda la impresora.
cavo USB richiesta solo per l'impostazione inizi "Solamente hace falta un cable USB para la configuracin inicial."
vo USB fino a quando non viene richiesto." "No desenchufe el cable USB hasta que se le indique."
e le istruzioni di installazione per la configurazi "Mostrar la pantalla de configuracin e instrucciones para configurar l
tazione della connessione." "Instrucciones para configurar la conexin."
"Cargando..."
"S: Ahora mismo"
stare in seguito" "No: Ya lo he hecho o lo har ms tarde"
"Configuracin de fax"
"Desea configurar un fax?"
"Me gustara configurar el fax."
"No deseo configurar el fax."
stampante come un fax, occorre collegarla a una"Para poder usar esta impresora como fax, tiene que conectarla a una
nsente di stampare da qualsiasi posto inviando un "La impresin de correo electrnico le permite imprimir desde cualqui
a l'impostazione, verranno stampate alcune informaz "Cuando termine la configuracin, se imprimir informacin de ayuda.
nstallare questa funzione ora, possibile installarl "Si no desea instalar esta funcin ahora, podr hacerlo ms tarde."
e connesso a Internet, sufficiente inviare da "Si su PC o telfono mvil est conectado a Internet, puede enviar da
ersi a Centro email." "No se puede conectar con el Centro de correo electrnico."
sione Internet e riprovare oppure installare di nuo "Revise su conexin a Internet e intntelo de nuevo, o establzcala ot
"Descargando... "
ersi a Internet. Controllare nuovamente la conness"No se puede conectar a Internet. Revise su conexin y vuelva a intent
"Finalice la configuracin."
"Configuracin terminada."
"Reiniciar ahora."
alcuna applicazione software. Impossibile utilizza "No se instalar ninguna aplicacin. No se puede usar esta impresora.
"Controlador y utilidades Epson"
quando si usa il prodotto con connessione diretta "Son necesarias si usa el producto conectado directamente a su orden
"Controlador de impresora"
nsente di regolare le impostazioni della stampante "Este
qua software le permite configurar los ajustes de la impresora tales c
"Controlador de escner (Epson Scan)"
nsente di controllare tutti gli aspetti della scans "Este software le permite controlar todos los aspectos del escanead
e quando si usa il prodotto in una rete." "Son necesarias si usa el producto en una red."
nsente di installare il driver della stampante e di "Este software le permite instalar el controlador de impresora y crear e
nsente di impostare diversi indirizzi di interfacce di "Este
r software le permite configurar varias direcciones de interfaz de re
nsente di inviare fax dal computer o gestire una rub"Este software le permite enviar faxes desde su ordenador o gestionar
nsente di inviare fax dal computer o gestire una rub"Este software le permite enviar faxes desde su ordenador o gestionar
nsente di controllare lo stato della cartuccia di inch"Este software le permite comprobar el estado de los cartuchos de tint
are un qualsiasi tasto dello scanner per l'apertura "Le permite asignar cualquier botn del escner para que abra un pr
nsente di creare etichette personalizzate e di sta "Este software le permite crear sus propios rtulos y luego imprimirlo
nsente di utilizzare il prodotto multifunzione colle "Este software le permite utilizar su producto "todo en uno" conectado
"0x000A"
"Manual de usuario"
lit del prodotto e fornisce istruzioni procedurali p "Aqu se describen las funciones de su producto y se explica, paso a p
"Manual de red"
"Manual de funcionamiento bsico"
ta casella di controllo se non si desidera aggiunge"Desactive esta casilla si no desea colocar un icono de acceso directo
NT Image Framer) consentono di decorare facil "Los marcos P.I.F. (PRINT Image Framer) le permiten decorar fcilme
nsente di aggiungere, copiare o eliminare cornici "Este software le permite aadir, copiar o borrar los marcos P.I.F.
de agevole la stampa di pagine Web consentendo"Este
di software facilita la impresin de pginas web, pues le permite c
"1034"
"Software de soporte tcnico en la Web"
nsente di connettersi a Internet per aggiornare il sof"Este software le permite conectarse a Internet para actualizar su soft
nsente di collegarsi a Internet e scaricare il softw "Este software le permite conectarse a Internet y descargar el softwar
nsente di accedere a informazioni e servizi utili s "Este software le permite acceder a ms informacin prctica y servici
"Software de regalo"
tono di utilizzare una vasta gamma di funzioni che"Le ofrecen una gran variedad de funciones para simplificar el uso del
ormazioni sullo spazio colore della periferica e co "Este archivo contiene informacin sobre el espacio de color del disposit
"000A"
"000A"
nsente di digitalizzare documenti di grande formato"Este software le permite digitalizar documentos de gran formato con
"000A"
"000A"
MMON%Italian/" "%DIR_WEB2P_COMMON%Spanish/"
MMON%ITALIANO/BFONT/" "%DIR_BCFNT_COMMON%ESPANOL/BFONT/"
Portuguese Turkish
Portugus Trke
PT1 PT.Mac1 TR1
"/PT" "/TR"
"/PT" "/TR"
"\PT" "\TR"
%NULL%
"/_html%LANG_PATH%/LA_PT.HTM" "/_html%LANG_PATH%/LA_TR.HTM"
"Acordo de Licena" "Lisans Anlamas"
"Verificao do Sistema" "Sistem Kontrol"
"Seleco de software" "Yazlm Seimi"
"Instalar" "Kur"
"Ligao" "Balant"
"Configurao" "Kurulum"
"Anexo" "Ek"
"Terminar" "Son"
"Seguinte" "leri"
"Anterior" "Geri"
"Cancelar" "ptal"
"Abandonar" "k"
"Sair" "k"
"Terminar" "Son"
"Reiniciar" "Yeniden balat"
"Repetir" "Yeniden dene"
"Instalar" "Kur"
"Sim" "Evet"
"No" "Hayr"
"Verificar ligao do fax" "Faks Balantsn Kontrol Et"
"Saltar" "Atla"
"Opes" "Seenekler"
"Seleccionar" "Se"
"Mostrar" "Gster"
"Mostrar" "Gster"
"Leia atentamente o Acordo de Licena seguinte." "Aadaki Lisans Anlamasn dikkatle okuyun."
"Aceito o contedo do Acordo de Licena." "Lisans Anlamasnn ieriini kabul ediyorum."
"Aceito" "Kabul"
"No aceito" "Reddet"
"Ligue o cabo USB e, em seguida, ligue a impressora." "USB kablosunu balayn ve ardndan yazcy an."
"Ligue um cabo USB e, em seguida, ligue o produto." "Bir USB kablosu balayn ve ardndan rn an."
"A comunicar com o computador. P%NULL% "Bilgisayar ile iletiim kuruluyor. B
"Ligue um cabo Ethernet e ligue a impressora." "Bir Ethernet kablosu balayn ve yazcy an."
"Ligue a impressora a um hub ou router com um cabo Ethernet." "Yazcya Ethernet kablosuyla birlikte bir hub veya ynlendirici ba
"Ligue um cabo USB para a configurao e ligue a impressora." "Kurulum iin bir USB kablosu balayn ve yazcy an."
"A ligao com um cabo USB apenas necessria para a configurao"Balang ayarlar iin sadece bir USB kablosu balants gereki
"Retire apenas o cabo USB quando receber instrues para o fazer." "Bu ynde talimat verilene kadar USB kablosunu kartmayn."
"A Ligao Automtica Wi-Fi foi interrompida." "Wi-Fi Auto Connect kesildi."
"A Ligao Automtica Wi-Fi falhou." "Wi-Fi Auto Connect yaplamad."
"O produto pode ser reconhecido. Aguarde." "rn tannabilir. Ltfen bekleyin."
"Mostrar ecr de instalao e instrues para a instalao da ligao." "Balant ayar iin ayar ekrann ve talimatlar gster."
"Instrues de configurao da ligao." "Balant kurulumu talimatlar."
"A impresso de correio electrnico permite que imprima a partir de qu"E-posta yazdrmas, Epson yazcnza e-posta gndererek istedi
"Quando a configurao estiver concluda, so impressas algumas info"Kurulum tamamlandnda, baz yardmc bilgiler yazdrlacaktr.
"Se no pretender configurar esta funo agora, pode configur-la mai"Bu zellii imdi kurmak istemiyorsanz, daha sonra kurabilirsiniz
"Se o seu PC ou telemvel estiver ligado Internet, pode simplesme "PC veya cep telefonunuz internet'e balysa, yazcnza e-posta
"Impossibilidade de ligao ao Centro de Correio Electrnico." "E-posta Merkezine balanlamyor."
"Verifique a ligao Internet e tente novamente ou volte a configurar "nternet balantnz kontrol edin ve tekrar deneyin ya da [Downl
"No possvel ligar Internet. Verifique a ligao e tente novamente. "nternet'e balanlamyor. Ltfen balantnz kontrol edip tekrar
"Termine a configurao." "Kurulumu bitirin."
"Configurao concluda." "Kurulum tamamland."
"Reinicie agora." "imdi yeniden balat."
"No ser instalado nenhum software. Esta impressora no pode ser ut"Hibir uygulama yazlm yklenmeyecek. Bu rn kullanlamaz.
"Controlador e Utilitrios Epson" "Epson Src ve Yardmc Programlar"
"So necessrios para quando utilizar o produto ligado directamente "Bunlar, dorudan bilgisayarnza bal rn kullanrken gereklid
"Este software permite controlar todos os aspectos da digitalizao. "Bu yazlm, tm tarama ilemlerini kontrol edebilmenizi salar. B
"Este o mdulo de melhoramento para o Scan to PDF." "Bu, Scan to PDF iin gelitirme modldr."
"Este software permite-lhe ligar-se Internet e transferir o software m "Bu yazlm internet'e balanmanz ve Epson'dan en son yazlm
"So necessrios para quando utilizar o produto numa rede." "Bunlar, bir aa bal rn kullanrken gereklidir."
"Este software necessrio para obter informaes sobre o estado do "Bu yazlm, a zerindeki rnlerin durum bilgisini almak iin ger
"Este software permite-lhe instalar o controlador de impresso e criar "Bu yazlm, yazc srcsn kurmanz ve bir a ile balant ii
"Este software permite-lhe definir vrios endereos da interface de red "Bu yazlm, a arabiriminin eitli adreslerini veya protokol detay
"Este software permite-lhe enviar faxes atravs do computador ou gerir"Bu yazlm bilgisayarnzdan faks gndermenize veya telefon reh
"Este software permite-lhe enviar faxes atravs do computador ou gerir"Bu yazlm bilgisayarnzdan faks gndermenize veya telefon reh
"Este software permite-lhe verificar o estado do tinteiro e comprar tintei"Bu yazlm mrekkep kartuu durumunu denetlemenize ve evrim
"Permite-lhe atribuir qualquer tecla do digitalizador para abrir um pro "Bu, bir tarama programn amak iin herhangi bir tarayc dm
"Este software permite-lhe criar uma etiqueta prpria e imprimi-la di "Bu yazlm, kendi etiket tasarmnz oluturmanz ve ardndan d
"PrintCD/Portuguese/" "PrintCD/"
"Este software permite-lhe utilizar o produto multifunes ligado ao "Bu yazlm, bilgisayarnza bal olan hepsi bir arada rnnz
"0x0016"
"Descreve as funes do produto e fornece instrues detalhadas para"Bu rn zelliklerinizi aklar ve bunlarn kullanm iin adm-adm
"Adicionar Ligao ao Guia Interactivo no Ambiente de trabalho" "evrimii Klavuz Balantsn Masastne Ekle"
"Desactive esta caixa se no pretender adicionar um cone de atalho "Masastnze bir ksayol simgesi eklemek istemiyorsanz, bu on
"Com as molduras P.I.F. (PRINT Image Framer), pode decorar facilme "P.I.F. (PRINT Image Framer) Kareleri fotoraflarnz kolayca dek
"Este software permite adicionar, copiar ou apagar molduras P.I.F. "Bu yazlm hafza kartl desteklenen EPSON dijital kameralar ya
"Este software facilita a impresso de pginas Web ao lhe permitir re "Bu yazlm, kendi yerleim dzeninizi kullanarak birden fazla web
"Este software permite-lhe digitalizar um documento e converter o t "Bu yazlm, bir belgeyi taramanz ve metni, bir kelime ilemcisin
"Este software permite-lhe digitalizar um documento e converter o t "Bu yazlm, bir belgeyi taramanz ve metni, bir kelime ilemcisin
"1046" "1055"
"Software de Suporte Web" "Web Destei Yazlm"
"Este software permite-lhe ligar-se Internet e actualizar-se para a "Bu yazlm, nternet'e balanarak yazlm en son srmne gn
"Este software permite-lhe ligar-se Internet e transferir o software m "Bu yazlm internet'e balanmanz ve Epson'dan en son yazlm
"Este software permite-lhe aceder a mais informaes e servios teis "Bu yazlm, MyEpson web sitesindeki servislere ve ok daha fay
"Este ficheiro contm dados sobre o espao de cor do dispositivo que l"Bu, cihaz renk alanna ilikin bilgi ieren ve renk ynetimini uygu
"Este software permite-lhe editar, melhorar e retocar imagens digitais." "Bu yazlm, dijital resimleri dzenlemenizi, iyiletirmenizi ve zer
"0416"
"Este software permite-lhe editar, melhorar e retocar imagens digitais. "Bu yazlm, dijital resimleri dzenlemenizi, iyiletirmenizi ve zer
"0416"
"Este software permite-lhe digitalizar documentos de grande formato "Bu yazlm kusursuz sonularla byk formatl belgeleri saysalla
"0416"
"Software de Administrador" "Ynetici Yazlm"
"Este software destina-se ao administrador da rede." "Bu yazlm a yneticisi iindir."
"Este software permite-lhe definir vrios endereos da interface de red "Bu yazlm, a arabiriminin eitli adreslerini veya protokol detay
"pt/"
"%DIR_WEB2P_COMMON%Portuguese/"
"%DIR_BCFNT_COMMON%PORTUGAL/BFONT/"
Greek
TR.Mac1 EL1 EL.Mac1
"/EL"
"/EL"
"\EL"
%NULL% %NULL%
"14"
H%/LA_TR.HTM" "/_html%LANG_PATH%/LA_EL.HTM"
" "
" "
" "
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
" "
""
""
""
""
""
" ."
" "
i yetkisi gereklidir. Ynetici yetkisi ile giri yapn v "
stemince desteklenmiyor. Kuruluma devam edilem" .
gerekli ayarlar tamamland. almanz kaydedip " .
S X zerinde Rosetta ykl olmad iin, bu nokta" Rosetta Mac OS
mek iin yeterli sabit disk alan yok. Yazlm seim "
n [k]'a tklayn." " [] ."
" "
na baknz. Gerekli olmas durumunda klavuzu dah
" PDF/HTML. ,
" ."
eri birbiri ardna kurulur." "
". .. :"
" :"
" "
azlmn en son srmn inceleyin." "
b sitesindeki en son srm kurar." "
olarak, indirme zaman alabilir." " ,
ek ve kurmak istiyorum." ", ."
n CD'den kurmak istiyorum." ", CD
" "
nza nasl balamak istersiniz?" "
" ( )"
A balants" "Wi-Fi Ethernet"
" Wi-Fi"
" Ethernet"
rnz aa balayn." " ."
" USB"
yazc arasndaki kalc balant." " ."
" ."
" "
kuruyorsunuz?" " ;"
" : "
ilk defa kurma." " ."
" : "
ruldu. Bu bilgisayar bala." " .
" "
" ."
" Wi-Fi/."
zc arasnda kablosuz balant iin." " ."
" Ethernet"
net a balants." " Ethernet."
" Wi-Fi"
nasl kurmak istersiniz?" " Wi-Fi/
" Wi-Fi"
u iin ekrandaki talimatlar izleyin - nerilir." "
" AOSS / WPS"
nz (ynlendirici ya da eriim noktanz) AOSS/WP " (
bu yazlm kullanmaya devam et" " "
bir USB Kablosu gerekir - nerilir." " USB
" "
nz girmek iin yazcnn kontrol panelini kullann "
" . ."
" ."
esintiye urad." " ."
" ..."
" : "
d veya daha sonra yaplsn" " : "
" "
latmak ister misiniz?" " ;"
alatmak isterim." " ."
mak istemiyorum." " ."
k kullanmak iin, bir telefon hattna balamanz ger" ,
" ."
urumunu kontrol edecek ve gerekirse yazcnz gn "
en yazlm indirmek iin kurulum gerekebilir. A ort"
in, bilgisayar yeniden balatmanz gerekir." " ,
" ..."
" "
eki en son firmware srm bulundu. Yazcy gn" Epson
nz gncelleyecektir. Bu, yazcnzn ilevselliini g"
" ."
en yazlm indirmek iin kurulum gerekebilir. A ort"
e tamamland." " ."
are srmn kullanyor." "
" "
ve kat boyutu gibi yazc ayarlarn yapabilmeniz"
" (Epson Scan)"
" Epson"
arnza bal olan hepsi bir arada rnnz bir fot" "
" "
" "
" "
" "
simleri deiik ayar ve gelitirmeler ile birlikte ei "
Framer) Kareleri fotoraflarnz kolayca dekore ed" P.I.F. (PRINT Image Framer)
" "
ullanmak iin geni bir fonksiyon yelpazesinden f "
"/SL" "/HR"
"/SL" "/HR"
"\SL" "\HR"
%NULL%
"/_html%LANG_PATH%/LA_SL.HTM" "/_html%LANG_PATH%/LA_HR.HTM"
"Sporazum o uporabi" "Sporazum o licenci"
"Preverjanje sistema" "Provjera sustava"
"Izbira programske opreme" "Odabir softvera"
"Namestitev" "Instaliranje"
"Povezava" "Spajanje"
"Namestitev" "Postavke"
"Priloga" "Dodatak"
"Zakljuek" "Zavretak"
"Naprej" "Dalje"
"Nazaj" "Povratak"
"Preklii" "Odustani"
"Prekini" "Zavri"
"Izhod" "Izai"
"Dokonaj" "Zavri"
"Ponovni zagon" "Ponovno pokreni"
"Ponovni poskus" "Ponovi"
"Namestitev" "Instaliraj"
"Da" "Da"
"Ne" "Ne"
"Preverite povezavo telefaksa" "Provjeri vezu s faksom"
"Preskoi" "Preskoi"
"Monosti" "Opcije"
"Izberi" "Odaberite"
"Prikai spletni vodnik" "Prikai Internetski vodi"
"Prikai spletni vodnik" "Prikai Internetski vodi"
"Pazljivo preberite sporazum o uporabi." "Molimo Vas da paljivo proitate sljedei Sporazum o licenci."
"Strinjam se s sporazumom o uporabi." "Slaem se sa sadrajem Ugovora o licenci."
"Strinjam se" "Slaem se"
"Ne strinjam se" "Ne slaem se"
"Poveite kabel USB in vkljuite tiskalnik." "Molimo prikljuite USB kabel, a zatim ukljuite pisa."
"Poveite kabel USB, nato vklopite izdelek." "Prikljuite USB kabel za postavljanje i ukljuite pisa."
"Sporazumevam se z raunalnikom.%NULL% "Komunikacija s pisaem u tijeku. T
"Poveite UTP kabel in prigite tiskalnik." "Prikljuite Ethernet kabel i ukljuite pisa."
"Poveite tiskalnik z hub ali usmerjevalnikom z UTP kablom." "Spojite pisa na sabirnicu ili usmjeriva putem Ethernet kabela."
"Poveite USB kabel za namestitev in prigite tiskalnik." "Prikljuite USB kabel za postavljanje i ukljuite pisa."
"Povezava z USB kablom je potrebna zgolj za zaetno namestitev." "USB kabel je potreban samo za poetno postavljanje."
"Kabla USB ne odstranjujte, dokler se ne prikae navodilo za to." "Nemojte iskapati USB kabel dok za to ne dobijete uputu."
"Izdelek je prepoznan. Prosimo, poakajte." "Sustav je prepoznao ureaj. Molimo Vas da priekate."
"Pokai namestitveni zaslon in navodila za vzpostavitev povezave." "Prikai prozor s postavkama i uputom za postavljanje spajanja."
"Navodila za nastavitev povezave." "Upute za postavljanje veze."
"E-potno tiskanje omogoa, da tiskate kjerkoli, tako da poljete e-poto"E-mail ispis Vam omoguuje ispis od bilo kuda slanjem e-maila n
"Ko konate namestitev, se natisnejo koristne informacije. Prepriajte se,
"Nakon zavretka postavljanja, ispisat e se neke korisne informa
"e funkcije ne elite namestiti sedaj, jo lahko namestite pozneje." "Ako ne elite postaviti ovu funkciju sada, moete ju postaviti kas
"e je va raunalnik ali mobilni telefon povezan z internetom, lahko tisk
"Ako je Va PC ili mobilni telefon spojen na Internet, moete jedn
"Povezave z e-potnim centrom ni bilo mogoe vzpostaviti." "Nije mogue povezivanje s e-mail centrom."
"Preverite povezavo z omrejem in poskusite ponovno, ali jo ponovno "Provjerite vezu s Internetom i pokuajte ponovo ili postavite pono
"Povezava z internetom ni uspela. e enkrat preverite povezavo in pos"Veza s Internetom nije dostupna. Molimo provjerite vezu i poku
"Konaj namestitev." "Zavri postavljanje."
"Namestitev je konana." "Postavljanje zavreno."
"Ponovno zaenite zdaj." "Ponovo pokreni raunalo."
"Nameena ne bo nobena aplikacija. Ta tiskalnik ne bo uporabljen. Ste"Nee biti instaliran niti jedan aplikacijski softver. Pisa se ne mo
"Epson gonilnik in Pripomoki" "Epson pokretaki program i usluni programi"
"Potrebna sta pri uporabi izdelka, ki je povezan neposredno z raunaln"Ovi programi su potrebni pri uporabi proizvoda kada je izravno s
"To je ojaevalni modul za Scan to PDF." "Ovo je modul za poboljanja namijenjen funkciji Scan to PDF."
"S to programsko opremo se lahko poveete z internetom in si naloi "Ovaj softver omoguuje spajanje na Internet i preuzimanje najno
"Potrebne so pri uporabljanju izdelka na mrei." "Ovi programi su potrebni pri uporabi proizvoda na mrei."
"Ta programska oprema je nujna za pridobitev informacij o statusu izde"Ovaj softver je nuan za prikupljanje podataka o stanju ureaja u
"S to programsko opremo lahko namestite gonilnike tiskalnika in ustvari"Ovaj softver Vam omoguava da instalirate upravljaki program
"S to programsko opremo lahko nastavite ve naslovov omrenega vmes
"Ovaj softver Vam omoguava da postavite razliite adrese mren
"Ta programska oprema vam omogoa poiljanje faks sporoil z raunal"Ovaj softver Vam omoguuje slanje fakseva s raunala ili ureiva
"Ta programska oprema vam omogoa poiljanje faks sporoil z raunal"Ovaj softver Vam omoguuje slanje fakseva s raunala ili ureiva
"S to programsko opremo lahko preverite stanje kartue in po spletu op"Ovaj softver vam omoguava da provjerite stanje kertrida i kupi
"Tako lahko tipkam italnika dodelite posebne programe. Shranite lahko"Ovo Vam omoguava da bilo kojem gumbu skenera pridodijelite
"S to programsko opremo lahko ustvarite svoje oznake in jih takoj nati "Ovaj softver Vam omoguava da kreirate svoj vlastiti dizajn za na
"To opie lastnosti vaega izdelka in nudi podrobna navodila za njihov "Ovo opisuje znaajke Vaeg ureaja, kao i detaljne upute za njih
"Dodaj povezavo do spletnega vodnika na namizje" "Dodaj poveznicu za internetski vodi na radnu povrinu"
"e ne elite dodati blinjice na namizje, poistite potrditveno polje." "Uklonite oznaku iz ovog okvira ako ne elite dodati ikonu preac
"S P.I.F. (PRINT Image Framer) okvirji lahko enostavno okrasite svoje "P.I.F. (PRINT Image Framer) okviri nude mogunost jednostavno
"Ta programska oprema vam omogoa dodajanje, kopiranje ali brisanje"Ovaj softver Vam omoguava dodavanje, kopiranje ili brisanje P.
"Ta programska oprema omogoa lae tiskanje spletnih strani, saj jim la"Ovaj softver olakava ispis web stranica time da Vam omoguuje
"S to programsko opremo se lahko poveete z internetom in si naloi "Ovaj softver omoguuje spajanje na Internet i preuzimanje najno
"S to programsko opremo lahko dostopate do bolj uporabnih informacij "Ovaj
i softver omoguuje pristup dodatnim korisnim informacijama
"To je datoteka, ki vsebuje podatke o barvah naprave, dovoljuje vam up"Ova datoteka, koja sadri informacije o nainu na koji ureaj prik
"S to programsko opremo lahko urejate, poudarjate in predelate digita "Ovaj softver Vam omoguava ureivanje, poboljavanje i retuira
"/MK"
"/MK"
"\MK"
%NULL% %NULL%
"12"
H%/LA_HR.HTM" "/_html%LANG_PATH%/LA_MK.HTM"
" "
" "
" "
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
" "
""
""
""
" "
" "
" ."
" ."
cije potrebno je imati administratorska prava.Prijav" . ,
v ne podrava ovaj softver. Daljnja provedba insta" .
[]. , ."
ije instalirana na Mac OS X koji koristite, moda " Rosetta Mac OS X ,
odnog prostora na disku za nastavak instalacije. P" .
ko biste prekinuli provedbu instalacije." " [] ."
" "
ML prirunik. Ako je potrebno, kopirajte prirunik na" PDF/HTML-. ,
ji elite instalirati." " ."
ftvera e se instalirati jedna za drugom." " ."
" :"
" :"
" "
naicu softvera na gornjem popisu." "
ovija inaica softvera s Epsonovog web sjedita." " Epson.
enom okruenju, preuzimanje moe potrajati neko" , ."
nstalirati softver." ", ."
softver s priloenog CD-a." ", ."
" "
spojiti raunalo s pisaem?" " ?"
" ()"
" Wi-Fi Ethernet"
" Wi-Fi"
" Ethernet"
raunalo na mreu." " ."
" USB"
jednog raunala i jednog pisaa." " ."
" ."
" "
" ?"
" : "
saa i raunala." " ."
ljanje raunala" " : "
tavljen. Spoji ovo raunalo." " . ."
" "
" ."
"Wi-Fi/ ."
meu raunala i pisaa." " () ."
" Ethernet"
ernet mrena veza." " Ethernet ."
" Wi-Fi"
Wi-Fi/mrenu vezu?" " Wi-Fi/ ?"
" Wi-Fi"
ute za jednostavne Wi-Fi postavke na zaslonu - " Wi-Fi
" AOSS / WPS"
u ako Va mreni ureaj (usmjeriva ili pristupn " (
anjem koristei ovaj softver" " "
avljanje potreban je USB kabel - preporueno." " USB -
ku plou pisaa" " "
e beine mree koristite upravljaku plou pisa "
" ..."
" : "
" : "
" "
" ?"
" ."
" ."
j pisa kao faks, morate ga spojiti na telefonsku " ,
" ."
m e provjeriti stanje Vaeg pisaa i po potrebi obno"
no da instalacijski program preuzme softver s E "
j softver, potrebno je ponovo pokrenuti raunalo." "
" ..."
" "
sjeditu je pronaena najnovija inaica firmvera. eli
" Epson.
m e sada aurirati Va pisa. To e poboljati ra " .
" ."
no da instalacijski program preuzme softver s E "
" "
u inaicu firmvera." " ."
" "
moguava da podesite postavke ispisa kao to su vrs
"
skenera (Epson Scan)" " (Epson Scan)"
" Epson"
" Epson"
arakteristike Vaeg proizvoda i daju detaljne upu "
" "
" "
" "
" "
moguava da uredite i ispiete digitalne slike na raz"
" "
uju uporabu irokog niza funkcija za laku uporab"
"/SR" "/DA"
"/SR" "/DA"
"\SR" "\DA"
%NULL%
"/_html%LANG_PATH%/LA_SR.HTM" "/_html%LANG_PATH%/LA_DA.HTM"
"Ugovor o licenciranju" "Licensaftale"
"Provera sistema" "Systemkontrol"
"Izbor softvera" "Valg af software"
"Instaliranje" "Installer"
"Povezivanje" "Tilslutning"
"Konfigurisanje" "Opstning"
"Dodatak" "Tillg"
"Zavretak" "Udfr"
"Dalje" "Nste"
"Nazad" "Tilbage"
"Odustani" "Annuller"
"Prekini" "Afbryd"
"Izai" "Afslut"
"Zavri" "Udfr"
"Restartuj" "Genstart"
"Ponovi" "Prv igen"
"Instaliraj" "Installer"
"Da" "Ja"
"Ne" "Nej"
"Proverite vezu faksa" "Kontroller faxforbindelse"
"Preskoi" "Spring"
"Opcije" "Indstillinger"
"Izaberite" "Vlg"
"Prikai interaktivni vodi" "Vis den online vejledning"
"Prikai interaktivni vodi" "Vis den online vejledning"
"Prikljuite USB kabl, pa ukljuite tampa." "St USB-kablet i, og tnd for printeren."
"Prikljuite USB kabl, a potom ukljuite ureaj." "Tilslut et USB-kabel, og tnd derefter for produktet."
"Komunikacija sa raunarom. To mo %NULL% "Kommunikerer med computeren. Dett
"Prikljuite USB kabl radi konfigurisanja, pa ukljuite tampa." "Tilslut et USB-kabel til opstning, og tnd printeren."
"Veza putem USB kabla je potrebna samo za poetno konfigurisanje." "Tilslutning af et USB-kabel er kun ndvendigt ved frste opstn
"Ne vadite USB kabl dok ne bude zatraeno da to uradite." "Tag ikke USB-kablet ud, fr du fr besked p at gre det."
"Prikaite konfiguracioni ekran i uputstva za podeavanje veze." "Vis opstningsskrmen og vejledningen vedrrende opstning
"Uputstva za konfigurisanje povezivanja." "Anvisninger vedrrende opstning af tilslutning."
"Nije mogue prikljuiti se na Internet. Proverite vezu, pa probajte opet "Kan ikke oprette forbindelse til internettet. Kontroller tilslutningen
"Zavrite konfigurisanje." "Udfr opstningen."
"Konfigurisanje je zavreno." "Opstning udfrt."
"Restartuj sada." "Genstart nu."
"Ovo je modul proirenja za Scan to PDF." "Dette er forbedringsmodulet til Scan to PDF."
"Ovaj softver omoguava prikljuivanje na Internet i preuzimanje najno "Denne software giver dig mulighed for at oprette forbindelse til in
"Neophodni su kada se proizvod koristi preko mree." "Disse er ndvendige, nr du bruger produktet i et netvrk."
"Ovaj softver je neophodan za dobijanje informacija o stanju ureaja n "Denne software er ndvendig for at f oplysninger om status for
"Ovaj softver omoguava instaliranje drajvera tampaa i kreiranje p "Denne software giver dig mulighed for at installere en printerdriv
"Ovaj softver omoguava podeavanje raznih adresa mrenog interfejsa
"Dette software giver dig mulighed for at indstille forskellige adres
"Pomou ovog softvera moete slati fakseve sa raunara ili ureivati te"Denne software giver dig mulighed for at sende faxmeddelelser
"Pomou ovog softvera moete slati fakseve sa raunara ili ureivati te"Denne software giver dig mulighed for at sende faxmeddelelser
"Ovaj softver vam omoguava da proverite stanje kertrida i kupite kert"Denne software giver dig mulighed for at kontrollere status for bl
"Ovo omoguava dodelu bilo kog dugmeta skenera radi otvaranja progr"Denne giver dig mulighed for at tildele en hvilken som helst af sc
"Ovaj softver omoguava kreiranje sopstvenog izgleda nalepnica i njih "Denne software giver dig mulighed for at oprette dine egen etike
"Ovaj softver omoguava korienje kombinovanog ureaja prikljueno"Denne software giver dig mulighed for at bruge dit alt-i-et-produk
"Ovde su opisane funkcije ureaja i data detaljna uputstva za njihovo "Denne beskriver produktets funktioner og indeholder en vejledni
"Dodajte na radnu povrinu vezu ka Interaktivnom vodiu" "Tilfj link til online vejledning til skrivebordet"
"Uklonite oznaku iz ovog polja ako ne elite da dodate ikonicu sa pre "Afmarker dette afkrydsningsfelt, hvis du ikke vil tilfje et genvejs
"P.I.F. (PRINT Image Framer) okviri omoguavaju ukraavanje fotograf "P.I.F. (PRINT Image Framer)-rammer gr det let at dekorere dine
"Ovaj softver omoguava dodavanje, kopiranje i brisanje P.I.F. frejm "Denne software giver dig mulighed for at tilfje, kopiere eller slet
"Ovaj softver olakava tampanje veb strana tako to omoguava prome
"Denne software gr det lettere at udskrive websider ved at give
"Ovaj softver omoguava skeniranje dokumenta i pretvaranje teksta u "Denne software giver dig mulighed for at scanne et dokument og
"Ovaj softver omoguava skeniranje dokumenta i pretvaranje teksta u "Denne software giver dig mulighed for at scanne et dokument og
"Softver za Internet podrku" "Software til websupport"
"Ovaj softver omoguava prikljuivanje na Internet radi auriranja softv "Denne software giver dig mulighed for at oprette forbindelse til in
"Ovaj softver omoguava prikljuivanje na Internet i preuzimanje najno "Denne software giver dig mulighed for at oprette forbindelse til in
"Ovaj softver omoguava pristupanje korisnijim informacijama i uslug "Denne software giver dig adgang til flere nyttige oplysninger og s
"Ovo je fajl koji sadri informacije o paleti boja ureaja i omoguava u "Denne fil indeholder oplysninger om enhedsfarverum og giver di
"Ovaj softver omoguava izmenu, poboljanje i retuiranje digitalnih sli "Denne software giver dig mulighed for at redigere, forbedre og re
"Ovaj softver omoguava digitalizaciju dokumenata velikog formata tako"Denne software giver dig mulighed for at digitalisere store dokum
"Softver za administratora" "Administratorsoftware"
"Ovaj softver je namenjen administratoru mree." "Denne software er til netvrksadministratoren."
"/FI"
"/FI"
"\FI"
%NULL% %NULL%
H%/LA_DA.HTM" "/_html%LANG_PATH%/LA_FI.HTM"
"Kyttoikeussopimus"
"Jrjestelmtarkistus"
"Ohjelmiston valinta"
"Asenna"
"Yhteys"
"Asetus"
"Liite"
"Valmis"
"Seuraava"
"Takaisin"
"Peruuta"
"Poistu"
"Poistu"
"Valmis"
"Kynn. uud."
"Yrit uudelleen"
"Asenna"
"Kyll"
"Ei"
"Tarkista faksiyhteys"
"Ohita"
"Vaihtoehdot"
"Valitse"
"Nyt online-opas"
"Nyt online-opas"
"Valitse tuote."
"Tapahtui jrjestelmvirhe."
ratorrettigheder at installere.Log p som bruger me "Asennukseen tarvitaan jrjestelmnvalvojan oikeudet.Kirjaudu sisn j
tes ikke af dette operativsystem. Installationen kan"Tm kyttjrjestelm ei tue ko. ohjelmistoa. Asennusta ei voi jatkaa
tning af installationen er gennemfrt. Gem dit arbe"Asennukseen vaadittavat asetukset ovat valmiit. Tallenna ensin tysi
nstalleret p den Mac OS X, der er i brug, er du mul "Koska Rosetta-ohjelmaa ei ole asennettu kyttmsi Mac OS X -kyt
g ledig harddiskplads til at fortstte installationen. "Kiintolevytila
Prv at installere
ei riit
igen,
asennuksen
n jatkamiseen. Yrit uudelleen sitten,
afbryde installationen." "Napsauta [Poistu] ja lopeta asennus."
"Nyt online-opas"
dningen. Kopier om ndvendigt vejledningen til et "Katso
st PDF/HTML-kyttopas. Kopioi kyttopas tarvittaessa paikkaan,
der skal installeres." "Valitse asennettava ohjelmisto."
ementer installeres et efter et." "Valitut ohjelmistokohteet asennetaan yksi toisensa jlkeen."
"Kytetty kiintolevytila :"
"Asennusvaihtoehdot:"
"Kyt viimeisint versiota"
e version af softwaren herover." "Tarkista yll mainitun ohjelmiston viimeisin versio."
ste version af softwaren fra Epsons webside." "Asenna ohjelmiston viimeisin versio Epson-verkkosivuilta."
nogen tid afhngig af dit netvrksmilj." "Verkkoympristst riippuen lataus saattaa kest hetken."
wnloade og installere softwaren." "Kyll, haluan ladata ja asentaa ohjelmiston."
softwaren fra den medflgende cd." "Ei, haluan asentaa ohjelmiston mukana toimitetulta CD-levylt."
"Ladataan... %SW_DRV%"
"Puretaan tiedostoa..."
"Yhteystyyppi"
computeren til printeren?" "Kuinka haluat kytke tietokoneen tulostimeen?"
"Verkkoyhteys (ensimminen kerta)"
-netvrkstilslutning" "Langaton vai Ethernet-yhteys"
"Langaton yhteys"
"Ethernet-verkkoyhteys"
mputeren til netvrket." "Yhdist tulostin ja tietokoneesi verkkoon."
"Kiinte USB-yhteys"
g mellem n computer og n printer." "Pysyv yhteys yhden tietokoneen ja yhden tulostimen vlill."
"Verkkoyhteystyyppi"
"Valitse verkkoyhteystyyppi."
"Wi-Fi/verkkoyhteys."
e mellem computer(e) og printer." "Langaton yhteys tietokoneen(-koneiden) ja tulostimen vlill."
"Ethernet-verkkoyhteys"
Ethernet-netvrkstilslutning." "Pysy kiinte Ethernet-verkkoyhteys."
til opstning, og tnd printeren." "Kytke USB-kaapeli asennusta varten ja kytke tulostimen virta."
-kabel er kun ndvendigt ved frste opstning." "USB-kaapeliyhteys vaaditaan vain alkuasennuksessa."
ud, fr du fr besked p at gre det." "l irrota USB-kaapelia, ennen kuin nin neuvotaan tekemn."
men og vejledningen vedrrende opstning af tils"Nyt mritysnytt ja ohjeet yhteyden muodostusta varten."
nde opstning af tilslutning." "Ohjeet yhteyden asennusta varten."
"Ladataan..."
"Kyll: juuri nyt"
"Ei: tehty tai myhemmin"
"Faksin asennus"
"Haluatko tehd faksin asetukset?"
e faxmaskinen." "Haluan tehd faksin asetukset."
faxmaskinen." "En halua tehd faksin asetuksia."
en som en fax skal den sluttes til en telefonlinje. U "Jos haluat kytt tt tulostinta faksina, liit siihen puhelinkaapeli.
"Asennus onnistui."
met kontrollerer nu printerens status og opdaterer"Asennusohjelma tarkistaa nyt tulostimen tilan ja pivitt tulostimen ta
ndigt at downloade software fra Epsons webside u"Asennusta varten pit ehk ladata ohjelmisto Epson-verkkosivuilta.
omputeren for at bruge softwaren." "Ohjelmiston kyttmiseksi tietokone pit kynnist uudelleen."
iver dig mulighed for at udskrive overalt ved at sen"Shkpostien tulostustoiminnolla voit tulostaa mist tahansa lhett
udfrt, udskrives nogle nyttige oplysninger. Kontroll
"Kun asennus on valmis, joitakin hydyllisi tietoja tulostetaan. Muista
gurere denne funktion nu, kan du gre det senere"Jos et halua asentaa tt toimintoa nyt, voit asentaa sen myhemmin.
biltelefon er forbundet til internettet, kan du blo "Jos tietokoneesi tai matkapuhelimesi on yhdistetty internetiin, voit lhet
il E-mail-center." "Yhteydenotto shkpostikeskukseen ei onnistu."
etforbindelse, og prv igen, eller indstil igen vha. "Tarkista internetyhteys ja yrit uudestaan, tai asenna uudestaan [Dow
"Ladataan... "
bindelse til internettet. Kontroller tilslutningen, og "Ei voida yhdist internetiin. Tarkista yhteys ja yrit uudestaan."
"Lopeta asennus."
"Asennus on valmis."
"Kynnist nyt uudestaan."
"Tulostinohjain"
det muligt at justere printerindstillinger ssom pap"Tll ohjelmistolla voi st tulostimen asetuksia, kuten paperityyppi
"Skanneriohjain (Epson Scan)"
det muligt at styre alle aspekter ved scanning "Tll ohjelmistolla voi hallita kaikkia skannaustoimintoja. Voit kyt
lpeprogrammer" "Epson-verkkotykalut"
dvendig for at f oplysninger om status for produ"Tt ohjelmistoa tarvitaan verkon tuotteiden tilatietojen saantiin."
er dig mulighed for at installere en printerdriver og o"Tmn ohjelmiston avulla voi asentaa tulostinohjaimen ja luoda tulosti
dig mulighed for at indstille forskellige adresser "Tll ohjelmistolla voi asettaa eri verkkoliitnnn osoitteita tai protokoll
er dig mulighed for at sende faxmeddelelser fra din"Tmn ohjelmiston avulla lhett fakseja tietokoneesta tai hallitset puh
er dig mulighed for at sende faxmeddelelser fra din"Tmn ohjelmiston avulla lhett fakseja tietokoneesta tai hallitset puh
er dig mulighed for at kontrollere status for blkp "Tmn ohjelmiston avulla voit tarkistaa mustekasetin tilan ja ostaa m
ighed for at tildele en hvilken som helst af scan "Tmn avulla voit mritt mink tahansa skannerin painikkeen ava
er dig mulighed for at oprette dine egen etiket og u"Tmn ohjelmiston avulla voit laatia oman tarramallin ja tulostaa sen
er dig mulighed for at bruge dit alt-i-et-produkt til "Tmn ohjelmiston avulla voit kytt tietokoneeseen kytketty monito
"Epson-verkko-oppaat"
rodukts funktioner og indeholder anvisninger tri "Kuvaavat tuotteen ominaisuudet ja sisltvt niiden yksityiskohtaiset
"Kyttopas"
duktets funktioner og indeholder en vejledning tri "Tm kuvaa tuotteen ominaisuuksia ja antaa vaiheittaiset ohjeet niiden
"Verkko-opas"
jeningsvejledning" "Peruskyttopas"
dsningsfelt, hvis du ikke vil tilfje et genvejsikon ti"Poista valinta tst ruudusta, jos et halua list pikakuvaketta typyd
"Valokuvien tulostusohjelmisto"
er dig mulighed for at designe og udskrive digitale bi
"Tmn ohjelmiston avulla voit tehd eri asetteluja ja tulostaa digitaalik
Framer)-rammer gr det let at dekorere dine f "P.I.F. (PRINT Image Framer) -kehysten avulla voi koristella valokuvia
er dig mulighed for at tilfje, kopiere eller slet "Tll ohjelmistolla voit list, kopioida tai poistaa P.I.F.- kehyksi t
det lettere at udskrive websider ved at give dig m "Tm ohjelmisto helpottaa verkkosivujen tulostusta, sill sen avulla v
er dig mulighed for at oprette forbindelse til inter "Tmn ohjelmiston avulla voit luoda yhteyden internetiin ja ladata Eps
er dig adgang til flere nyttige oplysninger og serv "Tmn ohjelmiston avulla voit kytt MyEpson-verkkosivujen hydyllisi
"Bonus-ohjelmisto"
ighed for at bruge mange funktioner, der gr det le"Nm mahdollistavat useiden tmn tuotteen kytt helpottavien toim
oplysninger om enhedsfarverum og giver dig muli"Tss tiedostossa on tietoja laitteen vritilasta, jota kytetn vrien h
dig mulighed for at indstille forskellige adresser "Tll ohjelmistolla voi asettaa eri verkkoliitnnn osoitteita tai protokoll
Norwegian Swedish
Norsk Svenska
NO1 NO.Mac1 SV1
"/NO" "/SV"
"/NO" "/SV"
"\NO" "\SV"
%NULL%
"/_html%LANG_PATH%/LA_NO.HTM" "/_html%LANG_PATH%/LA_SV.HTM"
"Lisensavtale" "Licensavtal"
"Systemkontroll" "Systemkontroll"
"Velg programvare" "Vlj program"
"Installer" "Installera"
"Tilkobling" "Anslutning"
"Oppsett" "Installation"
"Tillegg" "Bilaga"
"Fullfr" "Slutfr"
"Neste" "Nsta"
"Tilbake" "Bakt"
"Avbryt" "Avbryt"
"Avslutt" "Avsluta"
"Avslutt" "Stng"
"Fullfr" "Slutfr"
"Start p nytt" "Starta om"
"Prv p nytt" "Frsk igen"
"Installer" "Installera"
"Ja" "Ja"
"Nei" "Nej"
"Kontroller fakstilkobling" "Kontrollera faxanslutningen"
"Hopp over" "Hoppa ver"
"Alternativer" "Alternativ"
"Velg" "Vlj"
"Vis elektronisk veiledning" "Visa onlinehandboken"
"Vis elektronisk veiledning" "Visa onlinehandboken"
"Tilkoblingstype" "Anslutningstyp"
"Hvordan vil du koble datamaskinen til skriveren?" "Hur vill du ansluta datorn till skrivaren?"
"Nettverkstilkobling (frste gang)" "Ntverksanslutning (frsta gngen)"
"Wi-Fi eller Ethernet-nettverkstilkobling" "Wi-Fi eller Ethernet-ntverksanslutning"
"Wi-Fi-nettverkstilkobling" "Wi-Fi-ntverksanslutning"
"Ethernet-nettverkstilkobling" "Ethernet-ntverksanslutning"
"Koble skriveren og datamaskinen til nettverket." "Anslut skrivaren och datorn till ntverket."
"Kablet USB-tilkobling" "Anslutning med USB-kabel"
"Permanent tilkobling mellom n datamaskin og n skriver." "Permanent anslutning mellan en dator och skrivare."
"Tilkoble en USB-kabel for oppsett, og sl p skriveren." "Anslut en USB-kabel fr installationen och starta skrivaren."
"Tilkobling med USB-kabel er bare pkrevd ved frste oppsett." "USB-kabeln behver bara vara ansluten vid den frsta installatio
"Ikke trekk ut USB-kabelen fr du blir bedt om det." "Ta inte bort USB-kabeln frrn du uppmanas att gra det."
"Automatisk Wi-Fi-tilkobling ble avbrutt." "Den automatiska anslutningen till Wi-Fi avbrts."
"Automatisk Wi-Fi-tilkobling mislyktes." "Den automatiska anslutningen till Wi-Fi misslyckades."
"Vis installeringsskjermbilde og instruksjoner for oppsettet av tilkobling "Visa instllningsskrm och instruktion fr anslutning."
"Instruksjoner for tilkoblingsoppsett." "Instruktioner fr instllning av anslutning."
"Med e-postutskrift kan du skrive ut fra hvor som helst ved sende e-p"Med e-postutskrift kan du skriva ut var som helst genom att skick
"Det blir skrevet ut litt nyttig informasjon nr oppsettet er fullfrt. Srg "Praktisk information skrivs ut nr installationen r klar. Kontroller
"Hvis du ikke vil konfigurere denne funksjonen n, kan du gjre det se "Om du inte vill installera funktionen nu kan du gra det senare."
"Hvis PCen eller mobiltelefonen er koblet til Internett, kan du sende dat"Om din dator eller mobiltelefon r ansluten till internet kan du ski
"Kan ikke koble til e-postsenteret." "Kan inte ansluta till e-postcentrat."
"Kontroller Internett-tilkoblingen og prv p nytt, eller konfigurer igje "Kontrollera Internet-anslutningen och frsk igen eller stll in ige
"Kan ikke koble til Internett. Kontroller tilkoblingen, og prv p nytt." "Kan inte ansluta till internet. Kontrollera din anslutning och frsk
"Avslutt oppsettet." "Avsluta installationen."
"Oppsett er fullfrt." "Installationen r klar."
"Start p nytt n." "Starta om nu."
"Ingen programmer vil bli installert. Denne skriveren kan ikke brukes. Er"Inga tillmpningsprogram installeras. Skrivaren kan inte anvnda
"Driver og verkty for Epson" "Epson drivrutin och verktyg"
"Du trenger disse nr produktet er direkte koblet til datamaskinen." "Dessa behvs nr produkten ska anslutas direkt till din dator."
"Skriverdriver" "Skrivardrivrutin"
"Med denne programvaren kan du justere skriverinnstillinger, for eksem"Med programmet kan du justera skrivarinstllningar, t.ex. papper
"Skannerdriver (Epson Scan)" "Skannerdrivrutin (Epson Scan)"
"Med denne programvaren kan du styre hele skanneprosessen. Du kan"Med programmet kan du styra alla aspekter av skanning. Det ka
"Du trenger disse nr du bruker produktet p et nettverk." "Dessa behvs nr du anvnder produkten p ett ntverk."
"Denne programvaren er ndvendig for f tak i statusinformasjon om "Programmet krvs fr att f statusinformation om produkterna i e
"Med denne programvaren kan du sende fakser fra datamaskinen eller "Med programmet kan du snda fax frn datorn och hantera en te
"Med denne programvaren kan du sende fakser fra datamaskinen eller "Med programmet kan du snda fax frn datorn och hantera en te
"Med denne programvaren kan du kontrollere blekkpatronstatusen og kj"Med denna programvara kan du kontrollera status fr blckpatro
"Gjr det mulig tilordne en skannerknapp for pne et skanneprogra"Gr att du kan ange en skannerknapp som ppnar ett skannings
"Med denne programvaren kan du utforme dine egne etiketter, og deret"Med programmet kan du skapa dina egna etiketter och skriva ut
"Med denne programvaren kan du bruke alt-i-ett-produktet som er koble"Med programmet kan allt-i-ett-produkten anvndas som en kopia
"0x0414" "0x001d"
"Brukerhndbok" "Anvndarhandbok"
"Den beskriver produktfunksjonene, og gir trinnvise instruksjoner i hvo "Beskriver produktfunktionerna och ger stegvisa instruktioner hur
"Nettverkshndbok" "Ntverkshandbok"
"Grunnleggende driftshndbok" "Handbok fr grundlggande anvndning"
"Legg til kobling for Internett-hndbok p skrivebordet" "Lgg till en lnk till onlineguiden p skrivbordet"
"Fjern merket for dette alternativet hvis du ikke vil legge til et snarveis "Avmarkera kryssrutan om du inte vill lgga till en genvgsikon p
"Med P.I.F.-rammer (PRINT Image Framer) er det enkelt pynte p bi "P.I.F.-ramar (PRINT Image Framer) gr att du ltt kan dekorera f
"Med denne programvaren kan du legge til, kopiere eller slette P.I.F "Programmet gr att du kan lgga till, kopiera eller radera P.I.F.-r
"Med denne programvaren blir det enklere skrive ut websider siden d"Det hr programmet underlttar utskrift av webbsidor genom att
"1053"
"Programvare for websttte" "Programvara fr webbsupport"
"Med denne programvaren kan du koble til Internett for oppdatere til "Med det hr programmet kan du ansluta till Internet och uppdate
"Med denne programvaren kan du koble til Internett og laste ned den "Det hr programmet lter dig ansluta till internet och hmta de se
"Med denne programvaren fr du tilgang til nyttig informasjon og tjen "Det hr programmet ger dig tilltng till mer anvndbar informatio
"Dette er en fil med informasjon om fargeskalaen, slik at du kan bruke "Filen innehller information om enhetens frgrymd och gr att du
"Med denne programvaren kan du redigere, forbedre og retusjere digital"Med programmet kan du redigera, frbttra och retuschera digita
"001D"
"001D"
"Programvare for administrator" "Administratrsprogram"
"Denne programvaren er beregnet for nettverksadministrator." "Det hr programmet r avsett fr ntverksadministratren."
"/PL"
"/PL"
"\PL"
%NULL% %NULL%
H%/LA_SV.HTM" "/_html%LANG_PATH%/LA_PL.HTM"
"Umowa licencyjna"
"Kontrola systemu"
"Wybr oprogramowania"
"Zainstaluj"
"Poczenie"
"Instalacja"
"Dodatek"
"Zakocz"
"Dalej"
"Z powrotem"
"Anuluj"
"Wyjd"
"Wyjcie"
"Zakocz"
"Uruchom ponow."
"Sprbuj ponow."
"Zainstaluj"
"Tak"
"Nie"
"Sprawd poczenie faksowe"
"Pomi"
"Opcje"
"Wybierz"
"Poka Przewodnik Online"
"Poka Przewodnik Online"
"Wybierz produkt."
"Wystpi bd systemu."
ighet krvs fr att installera. Logga p med admin "Warunkiem do instalacji s prawa administratora. Zaloguj si jako u
e std fr operativsystemet. Installationen avbryts. "Ten system operacyjny nie obsuguje niniejszego oprogramowania. Ni
krvs fr installation r klara. Spara arbetet och "Konfiguracja wymagana dla przeprowadzenia instalacji zostaa ukocz
e r installerat p det exemplar av Mac OS X som"Poniewa w uywanym systemie Mac OS X nie jest zainstalowane opr
ligt utrymme p hrddisken fr att fortstta inst "Jest zbyt mao miejsca na twardym dysku, aby mc kontynuowa insta
att lmna installationen." "Kliknij [Wyjcie], aby zakoczy instalacj."
"Poka Przewodnik Online"
boken. Kopiera handboken till en plats dr du ltt "Zobacz podrcznik w formacie PDF/HTML. W razie koniecznoci skopi
ka installeras." "Wybierz oprogramowanie do zainstalowania."
mponenterna installeras i tur och ordning." "Wybrane elementy oprogramowania zostan zainstalowane po kolei."
"Zajty obszar dysku twardego :"
"Opcje instalacji :"
"Uyj najnowszej wersji"
te versionen av programvaran som anges ovan." "Sprawd, czy jest dostpna nowsza wersja powyszego oprogramowa
ste versionen av programmet frn Epsons webbpla"Instaluje najnowsz wersj oprogramowania z witryny firmy Epson."
att hmta programmet, beroende p ntverksmilj"W przypadku niektrych pocze sieciowych pobieranie moe potrwa
h installera programmet." "Tak, chc pobra i zainstalowa oprogramowanie."
a programmet frn den medfljande cd-skivan." "Nie, chc zainstalowa oprogramowanie z dostarczonej pyty CD."
"Pobieranie... %SW_DRV%"
"Wyodrbnianie pliku..."
"Typ poczenia"
atorn till skrivaren?" "W jaki sposb chcesz poczy komputer z drukark?"
(frsta gngen)" "Poczenie sieciowe (pierwszy raz)"
ntverksanslutning" "Poczenie sieciowe Wi-Fi, lub Ethernet"
"Poczenie sieciowe Wi-Fi"
"Poczenie sieciowe Ethernet"
datorn till ntverket." "Podcz drukark i komputer do sieci."
"Poczenie przewodem USB"
ng mellan en dator och skrivare." "Stae poczenie midzy jednym komputerem i jedn drukark."
"Pierwsza konfiguracja"
n fr frsta gngen?" "Czy konfigurujesz drukark po raz pierwszy?"
"Tak: Pierwsza konfiguracja"
h datorn fr frsta gngen." "Konfiguracja drukarki i komputera po raz pierwszy."
"Nie: Konfiguracja dodatkowego komputera"
n instlld. Anslut den hr datorn." "Moja drukarka jest ju skonfigurowana. Pocz z tym komputerem."
l fr installationen och starta skrivaren." "Podcz przewd USB do konfiguracji i wcz drukark."
r bara vara ansluten vid den frsta installationen." "Poczenie za pomoc przewodu USB wymagane jest tylko na pocztk
beln frrn du uppmanas att gra det." "Nie odczaj przewodu USB do momentu otrzymania takiego poleceni
slutningen till Wi-Fi avbrts." "Automatyczne czenie z sieci Wi-Fi zostao przerwane."
slutningen till Wi-Fi misslyckades." "Automatyczne czenie z sieci Wi-Fi nie powiodo si."
"Trwa adowanie..."
"Tak: Teraz"
"Nie : Gotowe lub pniej"
"Konfiguracja faksu"
"Czy chcesz skonfigurowa faks?"
"Chc skonfigurowa faks."
faxfunktionen." "Nie chc konfigurowa faksu."
skrivaren som en fax mste du frst ansluta den til"Aby wykorzysta drukark jako faks, naley podczy go do linii te
an du skriva ut var som helst genom att skicka e-pos "Funkcja drukowania wiadomoci e-mail umoliwia drukowanie z kadeg
skrivs ut nr installationen r klar. Kontrollera att "Po zakoczeniu instalacji zostan wydrukowane przydatne informacje.
lera funktionen nu kan du gra det senare." "Jeli nie chcesz instalowa tej funkcji teraz, moesz zainstalowa j p
obiltelefon r ansluten till internet kan du skicka d "Jeli komputer lub telefon komrkowy jest podczony do Internetu,
e-postcentrat." "Nie mona poczy si z centrum wiadomoci e-mail."
anslutningen och frsk igen eller stll in igen m "Sprawd poczenie internetowe i sprbuj ponownie lub skorzystaj z
"Pobieranie... "
nternet. Kontrollera din anslutning och frsk igen"Nie mona nawiza poczenia z Internetem. Sprawd poczenie sie
"Zakocz instalacj."
"Instalacja zostaa zakoczona."
"Uruchom ponownie komputer."
gram installeras. Skrivaren kan inte anvndas. Vill"adne oprogramowanie nie zostanie zainstalowane. Nie mona uy tej
"Sterowniki i narzdzia firmy Epson"
rodukten ska anslutas direkt till din dator." "S one niezbdne, gdy produkt bdzie uywany przy wykorzystaniu
"Sterownik drukarki"
n du justera skrivarinstllningar, t.ex. papperstyp "Ten program pozwala dostosowa ustawienia drukarki, takie jak rodzaj
"Sterownik skanera (Epson Scan)
n du styra alla aspekter av skanning. Det kan anv "Ten program pozwala na kontrol wszystkich aspektw skanowania.
odulen fr Scan to PDF." "To jest modu ulepszajcy element Scan to PDF."
lter dig ansluta till internet och hmta de sena "To oprogramowanie umoliwia poczenie z Internetem i pobranie na
u anvnder produkten p ett ntverk." "S one niezbdne, gdy produkt bdzie uywany przy wykorzystaniu p
r att f statusinformation om produkterna i ett nt "Ten program jest wymagany, aby otrzyma informacj o stanie produkt
n du installera en skrivardrivrutin och skapa en skri"Ten program pozwala zainstalowa sterowniki do drukarki i utworzy p
n du ange adresser fr ntverksgrnssnitt och prot"Ten program pozwala ustanowi rne adresy interfejsu sieciowego lu
n du snda fax frn datorn och hantera en telefon "To oprogramowanie umoliwia wysyanie faksw z komputera i zarzdz
n du snda fax frn datorn och hantera en telefon "To oprogramowanie umoliwia wysyanie faksw z komputera i zarzdz
vara kan du kontrollera status fr blckpatronen o"Ten program umoliwia sprawdzenie stanu pojemnika z tuszem i zakup
"Instrukcja uytkownika"
nktionerna och ger stegvisa instruktioner hur de a "Opisuje waciwoci produktu i udziela instrukcji odnonie ich uywa
"Przewodnik po sieci"
ggande anvndning" "Przewodnik po podstawowych funkcjach"
an om du inte vill lgga till en genvgsikon p skri "Usu zaznaczenie tego pola wyboru, jeli nie chcesz dodawa ikony sk
Image Framer) gr att du ltt kan dekorera fo "Ramki P.I.F. (program PRINT Image Framer) pozwalaj na atwe ozd
du kan lgga till, kopiera eller radera P.I.F.-r "Ten program pozwala dodawa, kopiowa, czy usuwa ramki zdjciow
underlttar utskrift av webbsidor genom att lta d "To oprogramowanie uatwia drukowanie stron internetowych, dziki fu
n du skanna dokument och konvertera text till da "Ten program pozwala skanowa dokument i przeksztaca tekst na da
n du skanna dokument och konvertera text till da "Ten program pozwala skanowa dokument i przeksztaca tekst na da
"1045"
"Oprogramowanie pomocy technicznej w sieci Web"
mmet kan du ansluta till Internet och uppdatera til "To oprogramowanie pozwala poczy si z Internetem w celu aktualiz
lter dig ansluta till internet och hmta de sena "To oprogramowanie umoliwia poczenie z Internetem i pobranie na
ger dig tilltng till mer anvndbar information oc "To oprogramowanie pozwala uzyska dostp do wielu przydatnych info
"Oprogramowanie dodatkowe"
ngd funktioner fr att anvnda produkten p ltt s"Oprogramowanie to pozwala na korzystanie z szerokiej gamy funkcji,
mation om enhetens frgrymd och gr att du kan "Jest to plik zawierajcy informacj o przestrzeni kolorw, pozwala na
n du redigera, frbttra och retuschera digitala bil "Ten program pozwala na edycj, popraw i retusz zdj cyfrowych."
n du redigera, frbttra och retuschera digitala bild"Ten program pozwala na edycj, popraw i retusz zdj cyfrowych. Mo
lter dig digitalisera dokument i stort format med "To oprogramowanie umoliwia bezproblemow digitalizacj dokument
"Oprogramowanie administratora"
r avsett fr ntverksadministratren." "To oprogramowanie jest przeznaczone dla administratora sieci."
n du ange adresser fr ntverksgrnssnitt och prot"Ten program pozwala ustanowi rne adresy interfejsu sieciowego lu
Czech Hungarian
etina Magyar
CS1 CS.Mac1 HU1
"/CS" "/HU"
"/CS" "/HU"
"\CS" "\HU"
%NULL%
"/_html%LANG_PATH%/LA_CS.HTM" "/_html%LANG_PATH%/LA_HU.HTM"
"Licenn ujednn" "Licenszmegllapods"
"Kontrola systmu" "Rendszerellenrzs"
"Vbr softwaru" "Szoftver kivlasztsa"
"Instalovat" "Telepts"
"Pipojen" "Kapcsolat"
"Instalace" "Bellts"
"Dodatek" "Fggelk"
"Dokonit" "Befejezs"
"Dal" "Tovbb"
"Zpt" "Vissza"
"Zruit" "Mgse"
"Opustit" "Kilps"
"Odejt" "Kilp"
"Dokonit" "Befejezs"
"Restart" "jraindts"
"Zkusit znovu" "jra"
"Instalovat" "Telepts"
"Ano" "Igen"
"Ne" "Nem"
"Kontrola pipojen faxu" "Fax csatlakozs ellenrzse"
"Peskoit" "Kihagys"
"Monosti" "Opcik"
"Vybrat" "Kivlaszt"
"Zobrazit online pruku" "Az online tmutat mutatsa"
"Zobrazit online pruku" "Az online tmutat mutatsa"
"Pipojte kabel USB a potom zapnte tiskrnu." "Csatlakoztassa a USB kbelt, majd kapcsolja be a nyomtatt."
"Pipojte kabel USB a pak zapnte produkt." "Csatlakoztassa az USB kbelt, majd kapcsolja be a kszlket."
"Probh komunikace s potaem. %NULL% "Kommunikci a szmtgppel. Ez
"Pipojte ethernetov kabel a zapnte tiskrnu." "Csatlakoztasson egy Ethernet kbelt s kapcsolja be a nyomtat
"Pipojte tiskrnu k rozboovai nebo smrovai ethernetovm kabele "Csatlakoztassa a nyomtatt egy eloszthoz vagy routerhez Ethe
"Pipojte kabel USB pro konfiguraci a zapnte tiskrnu." "A belltshoz csatlakoztasson egy USB kbelt s kapcsolja be a
"Pipojen kabelu USB je vyadovno pouze pro vchoz konfiguraci." "Az USB kbeles kapcsolatra csak a kezdeti bellts elvgzsek
"Neodpojujte kabel USB, dokud nebudete vyzvni." "Csak akkor tvoltsa el a USB kbelt, ha erre utastst kap."
"Automatick pipojen Wi-Fi bylo perueno." "A Wi-Fi Automatikus csatlakozs flbeszakadt."
"Automatick pipojen Wi-Fi se nezdailo." "A Wi-Fi Automatikus csatlakozs sikertelen."
"Pstroj lze rozpoznat. Prosme pokejte." "A termk nem ismerhet fel. Vrjon."
"Ukzat obrazovku nastaven a pokyny pro nastaven." "Mutassa a bellts kpernyt s a kapcsolds belltsainak u
"Pokyny pro instalaci pipojen." "tmutatsok a kapcsolat belltshoz."
"Tisk e-mail umouje tisknout odkudkoli odeslnm e-mailu do tiskr "Az E-mail nyomtats lehetv teszi, hogy brhonnan nyomtasso
"Po dokonen instalace budou vytitny uiten informace. Nezapome "Ha a telepts befejezdik, pr fontos informci kerl nyomtats
"Nechcete-li tuto funkci nyn nainstalovat, mete ji nainstalovat pozdj"Ha most nem akarja belltani ezt a funkcit, megteheti ksbb i
"Pokud je v pota nebo mobiln telefon pipojen k Internetu, mete"Ha szmtgpe vagy mobiltelefonja csatlakozik az internethez,
"Nelze se pipojit k E-mailovmu centru." "Kapcsolds az E-mail kzponthoz sikertelen."
"Zkontrolujte pipojen k Internetu a zopakujte akci nebo nastavte zn "Ellenrizze az internet kapcsolatt s prblja jra, vagy vgezz
"Nelze se pipojit k Internetu. Zkontrolujte pipojen a opakujte akci." "Csatlakozs az internetre sikertelen. Krjk, ellenrizze a kapcs
"Dokonete konfiguraci." "A bellts befejezse."
"Instalace dokonena." "Bellts ksz."
"Restartujte." "jraindts most."
"Tento software vm umon kontrolu vech aspekt skenovn. Met "Ezzel a szoftverrel ellenrizheti a szkennels minden aspektus
"Toto je roziujc modul pro Scan to PDF." "Ez a Scan to PDF tovbbfejlesztett modulja."
"Tento software umouje pipojit se k Internetu a sthnout nejnovj "Ezzel a szoftverrel csatlakozhat az internethez s letltheti a leg
"Jsou nezbytn pi pouvn produktu v sti." "Ezek akkor kellenek, amikor a termket hlzatban hasznlja."
"Tento software je nezbytn pro zskn informace o stavu vrobk v stEz a szoftver szksges a termk llapotinformciinak hlzati
"Tento software vm umon instalovat ovlada tiskrny a vytvoit port ti"Ezzel a szoftverrel teleptheti a nyomtatvezrlt, s krelhat ny
"Tento software vm umon nastavit rzn adresy pro sov rozhran "Ezzel a szoftverrel szmos hlzati interfsz cmt vagy protoko
"Tento software umouje odeslat faxy z potae nebo spravovat tel "Ez a szoftver lehetv teszi faxok kldst a szmtgprl vagy
"Tento software umouje odeslat faxy z potae nebo spravovat tel "Ez a szoftver lehetv teszi faxok kldst a szmtgprl vagy
"Tento software umouje zkontrolovat stav inkoustovch kazet a zakou"Ezzel a szoftverrel ellenrizheti a tintapatronok llapott s onlin
"Umon vm piadit tlatka skeneru tak, aby jakkoliv z nich oteve "Ennek segtsgvel a szkenner brmely gombjhoz hozzrende
"Tento software vm umon vytvoit vlastn design ttk a pot jejic "Ezzel a szoftverrel sajt cmkt tervezhet s kzvetlenl CD-re v
"Tento software vm umon pouit komplexnho vrobku pipojenho k"Ezzel a szoftverrel hasznlhatja a szmtgphez csatlakoztatot
"Zde jsou popsny vlastnosti vaeho vrobku a poskytnuty pokyny pro j"Bemutatja a termk jellemzit, s lpsrl-lpsre annak haszn
"Pidat odkaz na online pruku na pracovn plochu" "Az on-line tmutat linkjnek elhelyezse az asztalon"
"Zrute zakrtnut tohoto polka, pokud nechcete pidat ikonu zstupc "Vegye ki a pipt a kijell ngyzetbl, ha nem akar egy parancsi
"P.I.F. (PRINT Image Framer) rmeky vm umon snadnou dekoraci fP.I.F. (PRINT Image Framer) keretekkel egyszerbben dszthet f
"Tento software vm umon pidat, koprovat nebo vymazat P.I.F. r "Ezzel a szoftverrel hozzadhat, msolhat, trlhet P-I-F kereteke
"Tento software usnaduje tisk webovch strnek, protoe umouje mn
"Ezzel a szoftverrel knnyebben kinyomtathatk a weboldalak, m
"1029" "1038"
"Software pro webovou podporu" "Webes tmogat szoftver"
"Tento software vm umouje pipojit se k Internetu, zaktualizovat sof "A szoftver lehetv teszi, hogy csatlakozzon az internethez, hog
"Tento software umouje pipojit se k Internetu a sthnout nejnovj "Ezzel a szoftverrel csatlakozhat az internethez s letltheti a leg
"Tento software umouje pstup k dalm uitenm informacm a "Ezzel a szoftverrel mg tbb hasznos informcihoz s szolglta
"Tento software vm umon editovat, vylepovat a retuovat digitln "Ezzel a szoftverrel szerkesztheti, javthatja, retuslhatja digitlis
"Tento software umouje hladce digitalizovat velkoformtov dokume "Ezzel a szoftverrel nagy formtum dokumentumokat digitalizlh
"Software sprvce" "Rendszergazda szoftver"
"Tento software je pro sovho sprvce." "Ez a szoftver a hlzat rendszergazdjnak kszlt."
"Tento software vm umon nastavit rzn adresy pro sov rozhran "Ezzel a szoftverrel szmos hlzati interfsz cmt vagy protoko
Slovakian
Slovenina
HU.Mac1 SK1 SK.Mac1
"/SK"
"/SK"
"\SK"
%NULL% %NULL%
H%/LA_HU.HTM" "/_html%LANG_PATH%/LA_SK.HTM"
"Licenn dohoda"
"Kontrola systmu"
"Vber softvru"
"Intalova"
"Pripojenie"
"Intalcia"
"Dodatok"
"Dokoni"
"alej"
"Sp"
"Zrui"
"Opusti"
"Ods"
"Dokoni"
"Retart"
"Sksi znovu"
"Intalova"
"no"
"Nie"
"Skontrolujte faxov pripojenie"
"Preskoi"
"Monosti"
"Vyberte"
"Zobrazi Online prruku"
"Zobrazi Online prruku"
"Vyberte produkt."
"Typ pripojenia"
lakoztatni a szmtgpet a nyomtathoz?" "Ako chcete pripoji pota k tlaiarni?"
Els alkalom)" "Sieov pripojenie (prv krt)"
hlzati csatlakozs" "Pomocou Wi-Fi alebo Ethernetovho pripojenia"
"Pomocou pripojenia Wi-Fi"
"Pomocou Ethernetovho pripojenia"
omtatt s a szmtgpet a hlzathoz." "Pripojte tlaiare a v pota do siete."
"Pomocou USB kblovho pripojenia"
gy szmtgp s egy nyomtat kztt." "Stle pripojenie medzi jednm potaom a jednou tlaiarou."
"Prv nastavenie"
tja be a nyomtatt?" "Nastavujete tlaiare po prv raz?"
al trtn bellts" "no : Prv nastavenie"
mtgp els alkalommal trtn belltsa." "Nastavenie tlaiarne a potaa po prv raz."
tovbbi belltsa" "Nie : alie nastavenia potaa"
e van lltva. Csatlakoztassa ehhez a szmtgph"Moja tlaiare je u nastaven. Chcem pripoji tento pota."
SB kbelt, majd kapcsolja be a nyomtatt." "Zapojte USB kbel a potom zapnite tlaiare."
USB kbelt, majd kapcsolja be a kszlket." "Pripojte kbel USB a potom zapnite vrobok."
%NULL% "Komunikujem s potaom. Me to %NULL%
akoztasson egy USB kbelt s kapcsolja be a nyom "Pripojte kbel USB na intalciu a zapnite tlaiare."
pcsolatra csak a kezdeti bellts elvgzsekor va "Pripojenie kbla USB je potrebn iba na vodn intalciu."
el a USB kbelt, ha erre utastst kap." "Nevyahujte USB kbel, pokia k tomu nedostanete pokyn."
"Natava sa..."
"no : Hne teraz"
"Nie : U je nastaven alebo neskr"
"Nastavenie faxu"
"Chcete nastavi fax?"
"Chcel by som nastavi fax."
"Nechcem nastavi fax."
axknt kvnja hasznlni, akkor csatlakoztassa a "Ak chcete tto tlaiare pouva ako fax, muste ju pripoji k telefn
s lehetv teszi, hogy brhonnan nyomtasson, ha e "Tla pomocou e-mailu vm umouje tlai odkiakovek odoslanm e-m
ezdik, pr fontos informci kerl nyomtatsra. "Po dokonen nastavenia sa vytlaia uiton informcie. Nezabudnite
belltani ezt a funkcit, megteheti ksbb is." "Ak tto funkciu nechcete nastavi teraz, mete to urobi neskr."
gy mobiltelefonja csatlakozik az internethez, akkor "Ak je v pota alebo mobiln telefn pripojen na internet, daje
mail kzponthoz sikertelen." "Nemono sa pripoji k Stredisku e-mailov."
et kapcsolatt s prblja jra, vagy vgezze el "Skontrolujte internetov pripojenie a skste to znova alebo op vy
netre sikertelen. Krjk, ellenrizze a kapcsolatot "Ned sa pripoji na internet. Skontrolujte pripojenie a skste znova."
"Dokoni intalciu."
"Nastavenie je dokonen."
"Retartujte pota."
lkalmazs. A nyomtat nem hasznlhat. Biztosan"Nebude intalovan iadny aplikan softvr. Tto tlaiare nie je mon
segdprogramok" "Ovldae a pomcky Epson"
, amikor a termket kzvetlenl a szmtgphez "S potrebn na pouvanie vrobku pripojenho priamo na pota."
"Ovlda tlaiarne"
llthatja be az olyan nyomtatbelltsokat, mint "Tento softvr vm umon meni nastavenia tlaiarne, ako je typ a ve
"Ovlda skenera (Epson Scan)"
llenrizheti a szkennels minden aspektust. E "Tento softvr vm umon kontrolu vetkch aspektov skenovania. M
ges a termk llapotinformciinak hlzati lehv"Tento softvr je nevyhnutn na zskanie informcie o stave vrobkov v
eleptheti a nyomtatvezrlt, s krelhat nyomta "Tento softvr vm umon intalova ovlda tlaiarne a vytvori port tla
zmos hlzati interfsz cmt vagy protokolljellem"Tento softvr vm umon nastavi rzne adresy pre sieov rozhranie
v teszi faxok kldst a szmtgprl vagy tele "Pomocou tohto softvru mete posiela faxy z potaa a spravova
v teszi faxok kldst a szmtgprl vagy tele "Pomocou tohto softvru mete posiela faxy z potaa a spravova
llenrizheti a tintapatronok llapott s online vs "Tento softvr umouje kontrolu stavu atramentovej kazety a online n
asznlhatja a szmtgphez csatlakoztatott 'mi "Tento softvr vm umon pouitie komplexnho vrobku pripojenho
"Uvatesk prruka"
jellemzit, s lpsrl-lpsre annak hasznlat "Tu s popsan vlastnosti vho vrobku a poskytnut pokyny pre ich
"Sprievodca sieou"
"Prruka pre zkladn prevdzku"
linkjnek elhelyezse az asztalon" "Na pracovn plochu prida odkaz na prruku online"
jell ngyzetbl, ha nem akar egy parancsikont a"Ak nechcete prida ikonu odkazu na pracovn plochu, zrute oznaenie
Framer) keretekkel egyszerbben dszthet fotka "P.I.F. (PRINT Image Framer) rmeky vm umonia jednoduch dekorc
ozzadhat, msolhat, trlhet P-I-F kereteket "Tento softvr vm umon prida, koprova alebo vymaza P.I.F. r
nnyebben kinyomtathatk a weboldalak, mert oly"Tento softvr zjednoduuje tla webovch strnok tak, e umouje z
zkennelhet dokumentumot, s talakthat szveg "Tento softvr vm umon naskenova dokument a previes text na d
zkennelhet dokumentumot, s talakthat szveg "Tento softvr vm umon naskenova dokument a previes text na d
"1051"
"Softvr webovej podpory"
eszi, hogy csatlakozzon az internethez, hogy ott "Tento softvr umouje pripojenie na internet za elom aktualizcie n
satlakozhat az internethez s letltheti a legjab "Tento softvr umouje pripojenie na internet a prevzatie najnovieho
mg tbb hasznos informcihoz s szolgltats "Tento softvr umouje prstup k uitonejm informcim a slubm
"Bonusov softvr"
mg knyelmesebben hasznlhatja a termk szmos
"Umouje pouitie irokej kly funkci na jednoduch pouvanie vr
tartalmaz az eszkz sznes lapjairl, lehetv tes "Tento sbor obsahuje informcie o farebnom priestore prstroja, umo
zerkesztheti, javthatja, retuslhatja digitlis kpei "Tento softvr vm umon editova, vylepova a retuova digitlne o
zerkesztheti, javthatja, retuslhatja digitlis "Tento softvr vm umon editova, vylepova a retuova digitlne obrzky. Mete poui kreatvn
agy formtum dokumentumokat digitalizlhat kit "Tento softvr umouje digitalizciu dokumentov vo vekom formte
"Sprvcovsk softvr"
zat rendszergazdjnak kszlt." "Tento softvr je uren pre sprvcu siete."
zmos hlzati interfsz cmt vagy protokolljellem"Tento softvr vm umon nastavi rzne adresy pre sieov rozhranie
Romanian Bulgarian
Romn
RO1 RO.Mac1 BG1
"/RO" "/BG"
"/RO" "/BG"
"\RO" "\BG"
%NULL%
"/_html%LANG_PATH%/LA_RO.HTM" "/_html%LANG_PATH%/LA_BG.HTM"
"Contract de licen" " "
"Verificare sistem" " "
"Selectare program" " "
"Instalare" ""
"Conectare" ""
"Instalare" ""
"Anex" ""
"Terminare" ""
"nainte" ""
"napoi" ""
"Anulare" ""
"Prsire" ""
"Ieire" ""
"Terminare" ""
"Repornire" ""
"Rencercare" " "
"Instalare" ""
"Da" ""
"Nu" ""
"Verificare conexiune fax" " "
"Ignorare" ""
"Opiuni" ""
"Selectare" ""
"Afieaz Ghidul online" " "
"Afieaz Ghidul online" " "
"Pentru instalare, conectai un cablu USB i apoi pornii imprimanta." " USB ."
"Conectarea unui cablu USB este necesar numai pentru instalarea ini" USB
"Nu scoatei cablul USB nainte de a vi se cere s facei acest lucru." " USB ,
"Acesta este modulul avansat pentru Scan to PDF." " Scan to PDF."
"Acest program software v permite s v conectai la internet i s d "
"Acestea sunt necesare dac utilizai produsul ntr-o reea." " ."
"Acest program este necesar pentru obinerea informaiilor privind star "
"Cadrele P.I.F. (PRINT Image Framer) permit decorarea cu uurin a f "P.I.F. (PRINT Image Framer)
"/LV"
"/LV"
"\LV"
%NULL% %NULL%
H%/LA_BG.HTM" "/_html%LANG_PATH%/LA_LV.HTM"
"Licences lgums"
"Sistmas prbaude"
"Programmatras izvle"
"Uzstdt"
"Savienojums"
"Iestatana"
"Pielikums"
"Pabeigt"
"Tlk"
"Atpaka"
"Atcelt"
"Beigt"
"Iziet"
"Pabeigt"
"Restartt"
"Atkrtot"
"Uzstdt"
"J"
"N"
"Prbaudt faksa savienojumu"
"Izlaist"
"Iespjas"
"Atlast"
" "Rdt tiesaistes lietoanas rokasgrmatu"
" "Rdt tiesaistes lietoanas rokasgrmatu"
"Izvlieties o produktu."
"Savienojuma veids"
?" "K js vlaties savienot savu datoru ar printeri?"
)" "Tkla savienojums (pirm reize)"
" "Wi-Fi vai tkla Ethernet savienojums"
"Wi-Fi tkla savienojums"
"Tkla Ethernet savienojums"
." "Piesldziet printeri un datoru tklam."
"USB vadu savienojums"
." "Pastvgs viena datora un viena printera savienojums."
"Notiek ielde..."
"J: tagad"
-" "N: tas ir iestatts vai iestatu vlk"
"Faksa iestatana"
?" "Vai vlaties iestatt faksu?"
"Vlos iestatt faksu."
"Nevlos iestatt faksu."
, "Lai o printeri izmantotu k faksu, tas jpiesldz tlrua lnijai. Dar
.
"Lietojumprogrammatra netiks instalta. o printeri nevar izmantot. Va
" "Epson draiveri un utiltprogrammas."
, "Tie ir vajadzgi, ja izmantojat izstrdjumu, kas ir tiei pieslgts dator
"Printera draiveris"
" programmatra auj pielgot printera iestatjumus, piem., papra tip
(Epson Scan)" "Skenera draiveris (Epson Scan)"
"Lietotja rokasgrmata"
"Tkla rokasgrmata"
" "Pamatdarbbas rokasgrmata"
Framer) . "P.I.F. (PRINT Image Framer) Rmji auj jums vienkri dekort savus
, " programmatra auj pievienot, kopt vai dzst P.I.F. Rmjus atba
- " programmatra atvieglo tmeka lapu drukanu, aujot jums maint l
"Papildu programmatras"
, -"s programmatras auj izmantot dadas funkcijas, kas izstrdjuma
"aj datn atrodam informcija par iekrtas krsu diapazonu auj piel
"Ar o programmatru iespjams digitalizt liela formta dokumentus, ie
"Administratora programmatra"
." " programmatra paredzta tkla administratoram."
" programmatra auj iestatt vairkas tkla interfeisa adreses vai pro
Lithuanian Estonian
Lietuvi Eesti
LT1 LT.Mac1 ET1
"/LT" "/ET"
"/LT" "/ET"
"\LT" "\ET"
%NULL%
"/_html%LANG_PATH%/LA_LT.HTM" "/_html%LANG_PATH%/LA_ET.HTM"
"Licencin sutartis" "Litsentsileping"
"Sistemos patikrinimas" "Ssteemi levaatus"
"Programins rangos pasirinkimas" "Tarkvara valik"
"diegti" "Installimine"
"Ryys" "hendus"
"Sranka" "Hlestamine"
"Priedas" "Lisa"
"Baigti" "Lpeta"
"Toliau" "Edasi"
"Atgal" "Tagasi"
"Ataukti" "Thista"
"Ubaigti" "Katkesta"
"Ieiti" "Vlju"
"Baigti" "Lpeta"
"Perkrauti" "Taaskivita"
"Band. dar kart" "Proovi uuesti"
"diegti" "Installi"
"Taip" "Jah"
"Ne" "Ei"
"Patikrinti fakso aparato prijungim" "Kontrolli faksi hendust"
"Praleisti" "Jta vahele"
"Parinktys" "Valikud"
"Pasirinkti" "Vali"
"Parodyti Vadov tinkle" "Nita veebijuhendit"
"Parodyti Vadov tinkle" "Nita veebijuhendit"
"Prijunkite USB laid, tada junkite spausdintuv." "hendage USB-kaabel ja seejrel llitage printer sisse."
"Prijunkite USB kabel ir tada junkite gamin." "hendage USB-kaabel ja llitage seejrel toode sisse."
"Umezgamas ryys su kompiuteriu.%NULL% T "Arvutiga side loomine. Selleks vib
"Prijunkite Ethernet laid ir junkite spausdintuv." "hendage Etherneti kaabel ning llitage printer sisse."
"Prijunkite spausdintuv prie akotuvo arba marruto parinktuvo Ethern"hendage printer Etherneti kaabli abil jaoturi vi ruuteriga."
"Srankai prijunkite USB laid ir junkite spausdintuv." "hendage seadistamiseks USB-kaabel ning llitage printer sisse
"USB laido prijungimas reikalingas tik pirminei srankai." "USB-kaabli hendus on vajalik ainult esialgse seadistamise jaok
"Neitraukite USB kabelio, kol nebus nurodyta tai atlikti." "rge eemaldage USB-kaablit, kuni teid vastavalt ei juhendata."
"Rodyti srankos ekran ir ryio srankos instrukcij." "Avage seadistuskuva ja henduse hlestamise juhised."
"Ryio srankos nurodymai." "Instruktsioonid henduse seadistamiseks."
"El. pato spausdinimo funkcija leidia spausdinti i bet kurios vietos, n"E-kirja printimine vimaldab teil printida kikjal, saates selleks e-
"Srankos pabaigoje bus ispausdinta iek tiek naudingos informacijos."Seadistamise
lppedes prinditakse vlja mned kasulikud npun
"Jei dabar nenorite konfigruoti ios funkcijos, tai galsite padaryti vli "Kui te ei soovi seda funktsiooni kohe seadistada, vite seda hilje
"Jeigu js kompiuteris arba mobilusis telefonas yra prijungtas prie inter"Kui teie arvuti vi mobiiltelefon on hendatud internetti, siis saate
"Nepavyko prisijungti prie El. pato centro." "Ei suuda hendada e-posti keskusega."
"Patikrinkite interneto ry ir bandykite dar kart arba konfigruokite "Kontrollige oma veebihendust ning proovige uuesti vi proovige
"Negali prisijungti prie interneto. Patikrinkite savo prijungim ir mginki "Internetiga ei ole vimalik hendada. Palun kontrollige oma hen
"Baigti srank." "Lpeta hlestamine."
"Sranka baigta." "Seadistamine on lpetatud."
"Paleisti i naujo dabar." "Tehke taaskivitus."
"i ranga leidia valdyti visus nuskaitymo aspektus. Galite j naudot "Selle tarkvaraga saate skannimist igati juhtida. Saate kasutada s
"Tai yra Scan to PDF ipltimo modulis." "See on Scan to PDF lisamoodul."
"ia programine ranga galima prisijungti prie interneto ir parsisisti n "See tarkvara vimaldab teil hendada internetti ning laadida Eps
"Jos reikalingos, kai naudojamas gaminys tinkle." "Need on vajalikud, kui toodet kasutatakse vrgus."
"i ranga reikalinga gauti rengini bsenos informacij tinkle." "See tarkvara on vajalik vrgus toodete olekuteabe hankimiseks."
"i ranga leidia diegti spausdintuvo tvarkykl ir sukurti spausdintuvo "Selle tarkvaraga saate printeri draiveri installida ja luua vrgu ka
"i ranga leidia nustatyti vairius tinklo ssajos adresus ir protokolo "Selle tarkvaraga saate seada vrguliidese aadresse vi protokol
"Su ia programa galsite sisti faksimiles i kompiuterio arba tvarkyti "See tarkvara vimaldab teil arvutist fakse saata ja telefoniraama
"Su ia programa galsite sisti faksimiles i kompiuterio arba tvarkyti "See tarkvara vimaldab teil arvutist fakse saata ja telefoniraama
"Programin ranga suteikia galimyb patikrinti kasets bsen ir interne
"See tarkvara vimaldab teil kontrollida tindikasseti olekut ning os
"Leidia priskirti bet kur skaitytuvo mygtuk atidaryti nuskaitymo pro "Sellega saate mrata skannimistarkvara avamiseks mis tahes s
"i ranga leidia kurti nuosavas etiketes ir spausdinti jas tiesiai ant "Selle tarkvaraga saate ise etiketi kujundada ja printida selle otse
"i ranga leidia naudoti prie kompiuterio prijungt daugiafunkc rengi "Selle tarkvaraga saate kasutada seda arvutiga hendatud univer
"Pridti vadovo internete nuorod darbastal" "Lisa veebijuhendi link oma tlauale"
"Jei nenorite pridti aukinio piktogramos darbalauk, panaikinkite i "Puhastage see mrkeruut, kui te ei soovi oma tlauale otseteed
"P.I.F. (PRINT Image Framer) rmeliais lengvai papuoite savo nuotr "P.I.F. (PRINT Image Framer) kaadritega saate oma fotosid lihtsa
"i ranga leidia pridti, kopijuoti ir trinti P.I.F. rmelius pala "Selle tarkvaraga saate lisada, kopeerida vi kustutada hilduva E
"ia programine ranga spausdinti interneto puslapius yra lengviau, nes"See
j tarkvara muudab veebilehtede printimise lihtsamaks, vima
"i ranga leidia nuskaityti dokument ir paversti tekst duomenimis, "Selle tarkvaraga saate dokumenti skannida ja teisendada teksti f
"i ranga leidia nuskaityti dokument ir paversti tekst duomenimis, "Selle tarkvaraga saate dokumenti skannida ja teisendada teksti f
"iniatinklyje palaikoma programin ranga" "Veebitoe tarkvara"
"ia programa galima prisijungti prie interneto, atnaujinti j naujausi "See tarkvara vimaldab teil tarkvara uuendamiseks ning kasuliku
"ia programine ranga galima prisijungti prie interneto ir parsisisti n "See tarkvara vimaldab teil hendada internetti ning laadida Eps
"i programin ranga suteikia prieig prie naudingos informacijos ir p "See tarkvara vimaldab teil saada MyEpsoni veebilehelt tienda
"iame faile laikoma informacija apie renginio spalv gam, su juo gal "See on fail, mis sisaldab teavet seadme vrviruumi kohta, vima
"i ranga leidia redaguoti, tobulinti ir retuuoti skaitmeninius vaizdus. "Selle tarkvaraga saate digipilte muuta, lisada efekte ja puhastad
"i ranga leidia redaguoti, tobulinti ir retuuoti skaitmeninius vaizdus "Selle tarkvaraga saate digipilte muuta, lisada efekte ja puhastad
"ia programa galima perkelti didelio formato dokumentus skaitmenin"See tarkvara vimaldab teil digiteerida suureformaadilisi dokume
"Administratoriaus programin ranga" "Administraatori tarkvara"
"i programin ranga yra skirta tinklo administratoriui." "See tarkvara on meldud vrguadministraatorile."
"i ranga leidia nustatyti vairius tinklo ssajos adresus ir protokolo "Selle tarkvaraga saate seada vrguliidese aadresse vi protokol
Catalan
Catal
ET.Mac1 CA1 CA.Mac1
"/CA"
"/CA"
"\CA"
%NULL% %NULL%
H%/LA_ET.HTM" "/_html%LANG_PATH%/LA_CA.HTM"
"Contracte de llicncia"
"Comprovaci del sistema"
"Selecci de programari"
"Installaci"
"Connexi"
"Configuraci"
"Apndix"
"Finalitzaci"
"Endavant"
"Endarrere"
"Cancella"
"Tanca"
"Surt"
"Finalitza"
"Reinicia"
"Reintenta"
"Installa"
"S"
"No"
"Comprova la connexi del fax"
"Omet"
"Opcions"
"Selecciona"
"Mostra la guia en lnia"
"Mostra la guia en lnia"
"Seleccioneu el producte."
ei pruugi nnestuda, kuna Rosetta ei ole instal "Es possible que ms endavant no pugui installar el programari corre
talleerimise jtkamiseks piisavalt vaba ruumi. V "Espai de disc dur insuficient per a continuar la instal.laci. Proveu a
miseks klpsake [Vlju]." "Feu clic a [Surt] per sortir de la installaci."
"Mostra la guia en lnia"
L-vormingus juhendit. Vajaduse korral kopeerige juhend
"Consulteu el manual en format PDF/HTML. Si cal, copieu el manual en
"Seleccioneu el programari que voleu installar."
endid installitakse ksteise jrel." "Els elements de programari seleccionats s'han installat l'un rere l'altre
"Espai de disc dur utilitzat :"
"Opcions d'installaci:"
"Utilitza la darrera versi"
d tarkvara uusima versiooni olemasolu." "Cerca la darrera versi del programari de la llista anterior."
bilehelt tarkvara uusima versiooni." "Installa la darrera versi del programari des del lloc web d'Epson."
eie vrgukeskkonnast sltuvalt kesta mne aja." "Segons l'entorn de xarxa, la baixada pot trigar uns quants minuts."
adida alla ja installida tarkvara." "S, vull baixar i installar el programari."
da tarkvara kaasasolevalt CD-plaadilt." "No, vull installar el programari des del CD subministrat."
"Tipus de connexi"
it printeriga hendada?" "Com voleu connectar l'ordinador a la impressora?"
"Connexi de xarxa (primera vegada)"
rguhendus" "Connexi mitjanant una xarxa Wi-Fi o Ethernet"
"Connexi a la xarxa Wi-Fi"
"Connexi mitjanant una xarxa Ethernet"
oma arvuti vrguga." "Connecteu la impressora i l'ordinador a la xarxa."
"Connexi USB cablejada"
arvuti ja he printeri vahel." "Connexi permanent entre un ordinador i una impressora."
"Primera configuraci"
erit esimest korda?" "s la primera vegada que configureu la impressora?"
"S : Primera configuraci"
makordne seadistamine." "Configureu la impressora i l'ordinador per primera vegada."
"No : Configuraci addicional de l'ordinador"
eadistatud. henda see arvuti." "La impressora ja est configurada. Connecteu aquest ordinador."
bel ja seejrel llitage printer sisse." "Connecteu el cable USB i engegueu la impressora."
bel ja llitage seejrel toode sisse." "Connecteu-hi un cable USB i desprs engegeu el producte."
%NULL% "S'est establint comunicaci amb l%NULL%
kaabel ning llitage printer sisse." "Connecteu un cable Ethernet i engegueu la impressora."
herneti kaabli abil jaoturi vi ruuteriga." "Connecteu la impressora a un concentrador o encaminador amb un ca
miseks USB-kaabel ning llitage printer sisse." "Connecteu un cable USB per a la configuraci i engegueu la impresso
s on vajalik ainult esialgse seadistamise jaoks." "La connexi per cable USB noms s necessria per a la configuraci i
B-kaablit, kuni teid vastavalt ei juhendata." "No desconnecteu el cable USB fins que se us indiqui."
a ja henduse hlestamise juhised." "Mostra la pantalla d'installaci i les instruccions per a la configuraci
duse seadistamiseks." "Instruccions per a la configuraci de la connexi."
"S'est carregant..."
"S : Ara mateix"
"No : Fet o ms tard"
"Configuraci del fax"
"Voleu configurar un fax?"
"Vull configurar el fax."
"No vull configurar el fax."
tamiseks tuleb teil printer telefoniliiniga hend "Per utilitzar aquesta impressora com un fax, cal connectar-la a una
maldab teil printida kikjal, saates selleks e-kirj "La impressi de correus electrnics us permet imprimir des de qualsevo
des prinditakse vlja mned kasulikud npunited."Un cop s'hagi completat la configuraci s'imprimir informaci til. C
funktsiooni kohe seadistada, vite seda hiljem teh"Si no voleu configurar ara aquesta funci, podreu fer-ho ms endavan
obiiltelefon on hendatud internetti, siis saate te sa"Si el vostre PC o telfon mbil est connectat a Internet, podeu envia
e-posti keskusega." "Impossible de connectar amb el centre de correu electrnic."
bihendust ning proovige uuesti vi proovige sead"Comproveu la connexi a Internet i torneu-ho a provar, o torneu-la a de
malik hendada. Palun kontrollige oma hendust "No es pot connectar a Internet. Comproveu la connexi i torneu a pro
"Finalitza la configuraci."
"Installaci finalitzada."
"Reinicia ara."
i installita. Seda printerit ei saa kasutada. Kas olet"El programari no s'installar. Aquesta impressora no es pot utilitzar. S
"Controlador i utilitats d'Epson"
ui toode on hendatud otse teie arvutiga." "Sn necessaris quan el producte s'utilitza connectat directament a l'or
"Controlador d'impressora"
ate muuta printeri stteid, niteks paberi tpi ja s "Aquest programari permet ajustar els parmetres de la impressora, com
"Controlador d'escner (Epson Scan)"
ate skannimist igati juhtida. Saate kasutada se "Aquest programari permet controlar tots els aspectes de l'escaneig.
ui toodet kasutatakse vrgus." "Sn necessries quan el producte s'utilitza en una xarxa."
alik vrgus toodete olekuteabe hankimiseks." "Aquest programari s necessari per obtenir informaci sobre l'estat de
ate printeri draiveri installida ja luua vrgu kaudu pr"Aquest programari permet installar el controlador d'impressora i crear
ate seada vrguliidese aadresse vi protokolli ele "Aquest programari permet establir diverses adreces d'interfcie de xarxa
dab teil arvutist fakse saata ja telefoniraamatut hal"Aquest programari permet enviar faxos des de l'ordinador o gestionar
dab teil arvutist fakse saata ja telefoniraamatut hal"Aquest programari permet enviar faxos des de l'ordinador o gestionar
dab teil kontrollida tindikasseti olekut ning osta vee"Aquest programari us permet comprovar l'estat del cartutx de tinta i co
ate kasutada seda arvutiga hendatud universaal "Aquest programari us permet utilitzar el vostre producte tot en un con
"Guia de l'usuari"
ote funktsioone ja juhendab samm-sammult nen "Descriu les funcions del producte i proporciona instruccions pas a pas
"Guia de la xarxa"
"Manual de funcionament bsic"
keruut, kui te ei soovi oma tlauale otseteed lisad"Si no voleu afegir una drecera a l'escriptori, deseleccioneu aquest qua
Framer) kaadritega saate oma fotosid lihtsalt k "Amb els marcs PIF (PRINT Image Framer) podeu decorar fotos fcilm
ate lisada, kopeerida vi kustutada hilduva EPS "Aquest programari permet afegir, copiar o suprimir marcs PIF per
b veebilehtede printimise lihtsamaks, vimaldades"Aquest programari simplifica la impressi de pgines web, ja que per
ate dokumenti skannida ja teisendada teksti failiks "Aquest programari permet escanejar un document i convertir el text
ate dokumenti skannida ja teisendada teksti failiks "Aquest programari permet escanejar un document i convertir el text
"Programari d'assistncia web"
dab teil tarkvara uuendamiseks ning kasuliku tea "Aquest programari us permet connectar-vos a Internet per actualitzar el
dab teil hendada internetti ning laadida Epsonilt "Aquest programari permet connectar-se a Internet i baixar el program
dab teil saada MyEpsoni veebilehelt tiendavat kas
"Aquest programari permet accedir a ms informaci i serveis tils de
"Programaris addicionals"
te kasutamise hlbustamiseks kasutada vga erin"Proporcionen una gran varietat de funcions per utilitzar el producte f
ldab teavet seadme vrviruumi kohta, vimaldab v"s un fitxer que cont informaci sobre l'espai de color del dispositiu i
ate digipilte muuta, lisada efekte ja puhastada." "Aquest programari permet editar, millorar i retocar imatges digitals."
ate digipilte muuta, lisada efekte ja puhastada. Tr"Aquest programari permet editar, millorar i retocar imatges digitals. Pod
dab teil digiteerida suureformaadilisi dokumente "Aquest programari permet digitalitzar documents de gran format amb
"Programari de l'administrador"
eldud vrguadministraatorile." "Aquest programari s per a l'administrador de la xarxa."
ate seada vrguliidese aadresse vi protokolli ele "Aquest programari permet establir diverses adreces d'interfcie de xarxa
%DIR_WEB2P_COMMON%Spanish/
"%DIR_BCFNT_COMMON%ESPANOL/BFONT/"
Russian Ukrainian
RU1 RU.Mac1 UK1
"/RU" "/UK"
"/RU" "/UK"
"\RU" "\UK"
%NULL%
"/_html%LANG_PATH%/LA_RU.HTM" "/_html%LANG_PATH%/LA_UK.HTM"
" " " "
" " " "
" " " "
"" ""
"" ""
"" ""
"" ""
"" ""
"" ""
"" ""
"" ""
"" ""
"" ""
"" ""
"" ""
"" ""
"" ""
"" ""
"" ""
" " " "
"" ""
"" ""
"" ""
" " " "
" " " "
" - " ,
" "
" , " ,
" , "
" "
" "
" . " .
" ." " ."
" ." " ."
" ." " ."
" . " .
" Epson" " Epson"
" , " ,
" " .
"
"
"
"
" "
" "
" "
" "
" , "
"
"
"PrintCD/Russian/" "PrintCD/"
"0x0019" "0x0422"
" "
" "
" , " ,
" "
" "
"1049
" " "
" "
"
"
" "
"
", .
" , " ,
"0019"
" , " ,
"0019"
"
"
"0019"
" " " "
" "
" "
"ru/"
"%DIR_WEB2P_COMMON%Russian/"
Kazakh
UK.Mac1 KK1 KK.Mac1
"/KK"
"/KK"
"\KK"
%NULL% %NULL%
H%/LA_UK.HTM" "/_html%LANG_PATH%/LA_KK.HTM"
" "
" "
" " "
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
" "
" "
""
""
""
" "
" "
""
""
" "
" "
" ."
" ."
. " .
. " .
, . , "
Mac OS X "Rosetta Mac OS X ,
".
C "
.
.
" [] ."
" "
PDF/HTML. "PDF/HTML . , .
" ."
" -
"HDD :"
" :"
" " "
, " -
-"Epson -
, " ,
." ",
-, ",
" "
?" " ?" "
( )" " ( )"
Wi-Fi Ethernet" "Wi-Fi Ethernet "
Wi-Fi" "Wi-Fi "
Ethernet" "Ethernet "
' ." " ."
USB" " USB "
." " ."".
" "
?" " ?"
" " : "
." " ."
" " : "
. ." " . ".
."
.
" "
." " ."
"Wi-Fi/ ."
'(-) ." "()
".(
." )
Ethernet" "Ethernet "
Ethernet." " Ethernet ."
"..."
" : "
" : "
" "
" ?"
" ."
." " ."
" ,
" ."
" , ,
" Epson -
, " ".
."
" ..."
" " "
"Epson -
. " .
" ."
" Epson -
." " ."
" ."
, " Epson
" , .
, " ,
, " ,
." " ."
" , [Download Na
. " . ,
" ."
" ."
" ."
. " . .
"Epson "
, " ."
" "
( "
" (Epson Scan)"
. " .
"Epson "
." ."
"
"
" ".
" ".
"
" .
" CD DVD-
, ',
" -
"Epson "
"
" "
"
" "
" "
, " ,
" , ,
" , ,
" " "
" ,
" Epson -
" MyEpson -
. " , ."
, " , ."
, " , .
"
" " "
" ."
"
Arabic Hebrew
AR1 AR.Mac1 HE1
"/AR" "/HE"
"/AR" "/HE"
"\AR" "\HE"
%NULL%
"" ""
"" ""
" " ""
"" ""
"" ""
"" ""
" " " "
" " " "
" " ""
"" ""
" " ""
" " " "
"" ""
"
" ""
"" ""
" " ""
" " ""
" "
".... %INSTALL_NAME% " "... %INSTALL_NAME%"
" %REMAINING_TIME% : " %REMAINING_TIME% :"-
" " " "
" " "
" ) (" " ) ("
" Wi-Fi ". " Ethernet Wi-Fi "
" "Wi-Fi " Wi-Fi "
" " " Ethernet "
". " ". "
" USB" " USB "
" ". "
" Wi-Fi " " Wi-Fi "
" Wi-Fi/ " -Wi-Fi/ "
" Wi-Fi " "-Wi-Fi "
- " ". - Wi-Fi "
" AOSS / WPS" " AOSS/WPS"
" AOSS/WPS. ) ( "
) ( "
" " " "
". - USB " - USB "
" " " "
" ". "
". Wi-Fi " -Wi-Fi "
". Wi-Fi " ". -Wi-Fi "
". " "
". " " "
"
". . . "
". " ". "
"." ". "
". " ". "
" . . . . "
"
" Epson "
"Epson
". " "
"
"
.
"
"
" . " "
" "
" "
"". "
. "
"
.
.
" "
-
" " .
. ,
. "
"
. ,
"
"
" "
" "
" " " "
" "
".
" , "
.
,
" , "
,
.
,
" "
" " " "
". " ". "
"/FA"
"/FA"
"\FA"
%NULL% %NULL%
" "
" "
" "
""
""
""
" "
""
" "
""
""
" "
" "
" "
"
"
""
""
". "
". "
""
" "
". "
". "
" .
.
". . " ". - .
. , ' ' . ,
Mac OS X "
Rosetta
.
Mac
OS
X
.
,
..
"
"
". )( ] [Exit
""
DF/HTML.
"
PDF/HTML
". ,
". .
". "
". ". "
" HDD : "
" "
" "
". ". "
" Epson.
" Epson "
". , ". "
". , ". "
". , ". "
"... %SW_DRV% "
"... "
".... %INSTALL_NAME% "
" INING_TIME% " : %REMAINING_TIME%"
" "
"? " "
" )("
" Wi-Fi ".
" "Wi-Fi
" "
". "
" "USB
". " ".
". "
" "
"? " "
" : "
". " ".
" : "
". " . ".
" "
". "
" "Wi-Fi/
". " )( ".
" "
" Ethernet. " ".
" " Wi-Fi
"? -Wi-Fi/
" " Wi-Fi/
" Wi-Fi"
" - Wi-Fi "". - Wi-Fi
" AOSS / WPS"
" ) AOSS/WPS ) (
" "
". - ". - USB"
" "
".
"
" . ".
" ".
". ". "
"... "
" : "
" : " : "
" "
" "
" ".
" ".
. ,
"
[
]
.
,
.
[
". "
. ''
"
.
Epson.
. Epson "
". , " ".
"..."
" "
Epson.
"
Epson .
.
"
-
.
". "
Epson.
. Epson "
". "
". ". "
" , "
. Epson
". , . ". . "
". , ". "
" ,
"
,
". "
[Download ," Navigator]."
] [Download Navigator
" ... "
". ad
"
.
.
.
.
"
" " Epson
". ".
"
" "
". " ,
") (Epson Scan "
"
.
.
" Epson"
". "
".
". "
"
"
".
".
"
".
".
"
"
".
".
" .
.,
.
.
"
-
"
" Epson"
" . ,
.
""
. ,
"
.
""
""
"
" "
"
".
" "
"
. )Image Framer
"
.P.I.F
(
.)
P.I.F. ,
"
EPSON .P.I.F
EPSON
,
"
"
"
" "
"
".
"
Epson
MyEpson "
" "
". " ".
"
". , "
,
"
.
,
". "".
" "
".
". "
"
Korean Thai
KO1 KO.Mac1 TH1
"/KO" "/TH"
"/KO" "/TH"
"\KO" "\TH"
%NULL%
"/_html%LANG_PATH%/LA_KO.HTM" "/_html%LANG_PATH%/LA_TH.HTM"
" " ""
" " ""
" " ""
"" " "
"" ""
""
" "
"" ""
"" " "
"" ""
"" ""
"" ""
"" ""
"" ""
"" " "
" " ""
" " ""
"" " "
"" ""
"" ""
" " " "
"" ""
"" " "
"" ""
" " " "
" " " "
" . ." "
" ." "
"
" ." " "
" ." ""
" . "
"Epson " " Epson"
" ."
"
" . "
" ."
"
"
"
"
"
" ." "
PC
" "
PC
" "
" "
."
"
"
"
" CD DVD
"PrintCD/Korean/" "PrintCD/"
"
" all-in-one
"0x0012" "0x0009"
"" "
"
" . , "
"
"
"
"
"
"
__Dummy__
__Dummy__
" 6.5"
" Epson
"
" MyEpson
"
"
"
"
" ,
"0012"
" ,
"
"0012"
" "
"0012"
" " "
"
" ." "
"
" "
"ko/"
"%DIR_WEB2P_COMMON%Korean/"
Simplified Chinese
TH.Mac1 SC1 SC.Mac1
"/SC"
"/SC"
"\SC"
%NULL% %NULL%
"14" "16"
"12" "14"
"10" "12"
"9" "11"
"8" "9"
"10" "12"
"10" "12"
H%/LA_TH.HTM" "/_html%LANG_PATH%/LA_SC.HTM"
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
" ""
" ""
""
""
""
""
"
" ""
"
Mac OS X
"
Mac
OS X Rosetta
"
" [] "
""
"
L "PDF/HTML"
""
""
" :"
":"
""
" ""
Epson" ""
" ""
" ""
CD " "CD"
"... %SW_DRV%"
"..."
""
?" ""
"()"
"Wi-Fi"
"Wi-Fi"
""
PC " ""
"USB"
PC
" ""
""
""
?
" ""
" : "
""
" : "
PC " ""
""
""
"/"
PC " ""
""
" ""
""
Wi-Fi/ ?" "/?"
""
Wi-Fi -
" - "
"AOSS / WPS"
( ) "()AOSS/WPS
""
- "
"USB - "
""
" ""
" "USB"
" " USB "
%NULL% " %NULL%
" ""
" ""
" "USB"
SB " "USB"
"
"USB"
""
""
""
" ""
"
""
""
""
"..."
" : "
" : "
""
""
""
""
[
"
""
er "
Epson "
" ""
"..."
""
Epson "
" -
""
Epson "
""
" ""
"
""
"
""
"
" ""
" Internet [Download Navigator]
"... "
" ""
""
""
""
"
""
PC " ""
""
""
"(Epson Scan)"
"
""
" ""
" ""
"
" "
PC " ""
PC " ""
" ""
"
CD
" CD DVD
"PrintCD/SimplifiedChinese/" "PrintCD/"
all-in-one "
"
"0x0804"
""
"
""
"
""
""
""
""
""
"
"Setup.exe"
P.I.F. "
EPSON
"Setup.exe"
"
"
"
"2052"
"0804"
"Web "
"
" "
Epson""
MyEpson
"MyEpson"
""
"
""
""
""
"0804"
"
"0804"
" ""
"0804"
"0804"
""
" ""
" "
"zh/"
"%DIR_WEB2P_COMMON%SC/"
Traditional Chinese
TC1 TC.Mac1
"TC" "TC.Mac"
"/TC"
"/TC"
"\TC"
%NULL%
"14" "16"
"12" "14"
"10" "12"
"9" "11"
"8" "9"
"10" "12"
"10" "12"
"/_html%LANG_PATH%/LA_TC.HTM"
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
" []
" Mac OS X Rosetta Mac OS X Rosetta
"(C)"
" [] "
""
" PDF/HTML "
""
""
""
""
""
""
"Epson"
""
""
"CD"
".... %INSTALL_NAME%"
" %REMAINING_TIME% "
""
""
"()"
"Wi-Fi"
"Wi-Fi"
""
""
"USB"
""
""
""
""
" : "
""
" : "
""
""
""
"/"
""
""
""
""
"/"
""
" - "
"AOSS/WPS"
"()AOSS/WPS"
""
"USB-"
""
""
"USB"
" USB "
"2%NULL%
""
""
"USB"
"USB"
"USB"
""
""
""
""
""
""
""
"..."
" : "
" : "
""
""
""
""
"[]
""
"[]"
"Epson"
""
"..."
""
" Epson "
" - "
""
"Epson"
""
""
""
""
""
""
""
"Epson"
""
""
""
" (Epson Scan)"
" TWAIN
"Epson"
""
""
""
""
""
""
""
""
" CD DVD "
"PrintCD/TraditionalChinese/" "PrintCD/"
""
"0x0404"
"Epson"
""
""
""
""
""
""
""
""
""
" "
" "
"1028"
"0404"
""
""
"Epson"
"MyEpson"
""
""
""
""
"0404"
"
"0404"
""
"0404"
"0404"
""
""
""
"zt/"
"%DIR_WEB2P_COMMON%TC/"
"
Rosetta"
"
"
"
"
EPSON EPSON Easy Photo Print "