Sunteți pe pagina 1din 16

poppi

2004
T
Typeface

POPPI
Pictogram designs

MARTIN FRIEDL
Specimen design

RUDY VANDERLANS
Rr
poppi food [one] poppi food [one]

a bcde f
a b c d e f
A B C DEF
A B C D E F

ghijkl
g h i j k l
GH I J K L
G H I J K L

mnopqr
m n o p q r
M N O PQR
M N O P Q R

stuvwx
s t u v w x
STU V W X
S T U V W X

yz y

Zc
z

y
y
YZ Y

Zd
Z

D
D
poppi food [two] poppi food [two]

a b c d e f
a b c d e f
ABCDEF
A B C D E F

g h i j kl
g h i j k l
G H I J KL
G H I J K L

mno p q r
m n o p q r
MNOP Q R
M N O P Q R

s t u vwx
s t u v w x
ST U V W X
S T U V W X

yz YZ
y

Ze
z

v
v
Y

Zf
Z

X X
poppi household [one] poppi household [one]

abcdef
a b c d e f
A B C D EF
A B C D E F

gh i j k l
g h i j k l
G H I J KL
G H I J K L

mn o p qr
m n o p q r
M N OPQR
M N O P Q R

stu v w x
s t u v w x
S T U VWX
S T U V W X

yz YZ
y

Zg
z

y
y
Y

Zh
Z

D
D
poppi household [two] poppi household [two]

abc d e f
a b c d e f
ABCDEF
A B C D E F

g h i j kl
g h i j k l
GHI JK L
G H I J K L

m n o pqr
m n o p q r
MNOP QR
M N O P Q R

s tuvw x
s t u v w x
ST U V WX
S T U V W X

yz YZ
y

Zi
z

r
r
Y

Zj
Z

I
I
poppi medical [one] poppi medical [one]

a b cd e f
a b c d e f
ABCDEF
A B C D E F

ghijkl
g h i j k l
G H IJK L
G H I J K L

m n o p qr
m n o p q r
M NOP Q R
M N O P Q R

st u v wx
s t u v w x
STUVW X
S T U V W X

yz y

zk
z

a
a
YZ Y

Zl
Z

A
A
poppi medical [two] poppi medical [two]

ab c d e f
a b c d e f
A B C DEF
A B C D E F

ghijkl
g h i j k l
G H IJK L
G H I J K L

mnopq r
m n o p q r
M N OPQR
M N O P Q R

s t u v wx STUVWX

z
s t u v w x S T U V W X

yz y

Za
z

z
YZ Y

bd
Z

W
W
poppi office [one] poppi office [one]

ab c de f
a b c d e f
AB C D E F
A B C D E F

gh i jk l
g h i j k l
G H IJKL
G H I J K L

mn o p q r
m n o p q r
M N OPQR
M N O P Q R

s t u vwx
s t u v w x
S T U V WX
S T U V W X

yz YZ
y

be
z

g
g
Y

bf
Z

Z
Z
poppi office [two] poppi office [two]

a b c d ef
a b c d e f
ABC D E F
A B C D E F

g h i jkl
g h i j k l
G H I J KL
G H I J K L

mnopqr
m n o p q r
MN O P Q R
M N O P Q R

s t u vwx
s t u v w x
S T UV WX
S T U V W X

yz YZ
y z

n Y Z

R
bg n
bh R
poppi sexncrime [one] poppi sexncrime [one]

a b c def
a b c d e f
AB C D EF
A B C D E F

g h i jkl
g h i j k l
GH I J K L
G H I J K L

mnopqr
m n o p q r
M N O P QR
M N O P Q R

s tu v w x
s t u v w x
STU V W X
S T U V W X

yz YZ
y

bi
z

q
q
Y

bj
Z

K
K
poppi sexncrime [two] poppi sexncrime [two]

abcdef
a b c d e f
ABC D E F
A B C D E F

g hijkl
g h i j k l
GHI J K L
G H I J K L

mnop q r
m n o p q r
MN O P QR
M N O P Q R

st u v w x
s t u v w x
S TUV W X
S T U V W X

yz YZ
y

cz
z

b
b
Y

cb
Z

J
J
poppi sports [one] poppi sports [one]

ab c d ef
a b c d e f
A B CD E
A B C D E
F
F

g h i jk l
g h i j k l
GHIJ K
G H I J K
L
L

mn o pqr
m n o p q r
MNO P Q
M N O P Q
R
R

stuv w x
s t u v w x
S T U V W
S T U V W
X
X

yz y

cc
z

v v
Y ZY

cd
Z

C
C
poppi sports [two] poppi sports [two]

abcdef
a b c d e f
A B C D EF
A B C D E F

g h i j kl
g h i j k l
GHIJKL
G H I J K L

mn o p q r
m n o p q r
M NO P QR
M N O P Q R

s tuv w x
s t u v w x
ST U V WX
S T U V W X

yz y

ce
z

p
p
YZ Y

cd
Z

Z
Z
poppi tools [one] poppi tools [one]

abc a b c
d
d
e f
e f
ABCDE F
A B C D E F

g h i
g h i
j
j
k l
k l
GH I J K L
G H I J K L

mn om n o
p
p
qr
q r
M N O PQ R
M N O P Q R

st us t u
v
v
wx
w x
ST U VWX
S T U V W X

yz YZ
y

cg
z

m
m
Y

ch
Z

O
O
poppi tools [two] poppi tools [two]

ab c de f
a b c d e f
A BCDEFA B C D E F

g h i j kl
g h i j k l
GHIJKL G H I J K L

m n o pqr
m n o p q r
MNO P Q R
M N O P Q R

stuv w x
s t u v w x
S T UVWX
S T U V W X

yz YZ
y

ci
z

n
n
Y

poppi clocks
Z

Page numbers made with poppi clocks pictograms.

cj
O
O
Poppi was designed by Martin Friedl. Licensed & distributed by Emigre.

About Poppi How they were made

The first Poppi pictograms emerged from my In the beginning, whenever I saw an object
final year project at the Stuttgart Academy that I thought would make an interesting pic-

u
of Arts. The self-imposed task was to design togram, I produced a little pencil sketch on
a comprehensive visual identity for a commu- paper, scanned it, and re-constructed it in
nity center, including logo, posters, leaflets, Freehand. I then exported the file into Fonto-
and brochures, as well as a signage system for grapher and worked to perfect the details.
the buildings interior. Specifically designed But after hundreds of icons and countless
symbols formed an important part of the hours of work, the process changed, and most
project because of my general enthusiasm for importantly, I finally learned how to manage
pictograms and to accommodate non-German- the duality of my home and workplace.
speaking visitors.
Friends and loved ones tend to believe that
Before I started this project I had visited as long as no cursor is blinking on the comput-
Egypt. It was an impressive trip in several er screen in my living room, my mind is with
respects. Early Egyptian culture created one them and not with my work. I am happy to
of the most interesting and sophisticated leave them to their belief. Little do they know
symbolic languages, and it was an unforget- that I now perceive my surroundings as a sys-
table experience to see those ideograms, tem of symbols. The whole process of sketch-
thousands of years old, in their original ing, scanning, and reconstruction is no longer
setting. needed. An icon can be produced in the living
room with my computer turned off. I may have
On the other hand, European visitors to a relaxing weekend with my loved ones and,
present-day Egypt are not only confronted on Monday, the only task left is to digitize the
with a foreign language, but also with letters final version I designed in my mind. Creating
that dont talk to them. Even though signs these icons has become second nature to me.
written in English using the Roman alphabet
are available in the centers of large cities and The decision of which icons to include was
important museums, you are on your own when initially a pragmatic one. To start with, there
traveling the back roads or when visiting a were the existing icons from my unfinished
local Arab market. When dealing with a lan- final year project. Then, it seemed sensible
guage that uses Roman letters, you can to match common informational pictogram sets
correctly copy the street name of your desti- with necessities, such as letter, phone, or
nation (even if you dont understand what fax. However, I wanted to go beyond the obvi-
it says) and hand it to the taxi driver. When ous, to other areas of everyday life. I wanted
we tried to do the same in Egypt, our sketched to explore the potential of an image-based
Arabic letters must have contained some in- language and ask: Might it be possible to
sult, because the result was a heap of abuse buy a Metro ticket in Cairo without requiring
(not understood, but presumably deserved) as assistance, or write instructions for the use
the driver left us standing in the dust. of a cellular phone without a single word?
Poppi is my first step towards providing the
Today, everyone can cross linguistic borders, answer.
either with affordable flight tickets or
through present-day communication technol- Martin Friedl
ogy. This gave me the idea of developing a
comprehensive image-based language encom-
passing all areas of everyday life, allowing for
communication beyond language barriers.

\
(Okay, its an ambitious project, but even the
old Egyptians had to start with a few picto-
grams.)

S-ar putea să vă placă și