Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
LImam Sharn
Volume 13
Seizime tude
Traduction
IDRIS DE VOS
Introduction et prface
SLIMANE REZKI
Les gemmes prcieuses
Al- Yawqt wa Al-Jawhir f bayn Aqd al-Akbir
DE
LImam Sharn
Volume 13
Seizime tude
Traduction
IDRIS DE VOS
Introduction et prface
SLIMANE REZKI
1
Seizime tude
Les huit noms sacrs particuliers : le Vivant, LOmniscient,
lOmnipotent, le Volontaire, lOyant, le Voyant, le Dou de
Parole, le Permanent (lEternel)
Cette tude est une des plus insignes qui soient dans ce livre. Nous tcherons dy
expliciter chaque Nom en y associant un certain nombre de sujets corrls ceux-ci. Nous
ferons cela en formulant lintention de tirer bndiction des principes de ces Noms divins.
Puisse le Seigneur nous accorder le concours de Sa gracieuse providence.
Sache mon frre que le Nom de Vivant jouit de la prsance sur lensemble des Noms.
Nul Nom ne peut paratre avant lui. Il est ce Nom qui peut lgitimement tre qualifi de
premier Nom. Cest pourquoi le Trs-Haut a dit : Dieu, il nest de dieu hormis Lui, le
Vivant, le Suffisant par Soi. 1
Il a ainsi plac le Nom de Vivant directement la suite du nom de Dieu, lequel
synthtise tous les qualificatifs et Noms. Cest ce titre que les ralits incluses en un Nom ne
sauraient avoir de ralit sans le Vivant. Le Vivant vritable est celui dont la vie est
intrinsque lEssence, ce qui nest vrai daucune crature et demeure la prrogative du
Crateur. Jai eu loccasion de consulter une parole du Sheikh consigne dans son livre
intitul, Anq Mughrib, lequel traite des Noms sacrs et de lexpression de leur tat. Je
pense que le faire partager au lecteur ne lui sera pas dommageable, bien quil soit fort
probable quil nest jamais rien entendu de tel.
Le Sheikh dclare : Sache que la puissance divine ne semploie pas lexistenciation
dune chose avant que Sa volont ne le dicte ; et le Trs-Haut ne veut une chose quIl ne
connait pralablement. Il est en effet inconcevable que Dieu puisse vouloir une chose sans la
connaitre, ou quun tre libre de ses choix et capable de ne pas agir puisse faire ce que Dieu
ne veut pas. Il est galement impossible que des ralits soient existencies sans vie et que les
Attributs puissent demeurer sans Essence qualifie par celles-ci. Il ajoute : Dans lordre
dapparition, au Vivant succde le Concepteur (Bri). Cest comme si les noms, au moment
hors du temps (prvoir note o Gunon explique que le moment est hors du temps comme le
point est hors de lespace, les deux en sont les principes) o ils taient assembls dans la
Prsence du Nomm, entretenaient par leur tat la conversation suivante : Nous voulons que
nos statuts apparaissent afin que la prsence de nos insignes archtypes se distingue par nos
noms et nos effets. Ils se dirent les uns aux autres : sondez vos essences. Ils sondrent
tous leurs essences et ny virent pas le nom de Crateur cr, le nom de Gestionnaire gr, le
nom de Dissociateur dissoci, le Nom de Conformateur conform, de Sustenteur sustent, de
Puissant potentialis, de Volontaire voulu et de Savant su. Ils sinterrogrent : Que faire afin
que nos archtypes apparaissent et permettent notre autorit et notre statut de se
manifester. Les noms divins ncessaires aux ralits du monde allrent exposer leur requte
auprs du nom de Concepteur exalt soit-Il : Si seulement nos archtypes pouvaient tre
existenci afin que se manifestent nos statuts et stablisse notre autorit. Parce que la
Prsence dans laquelle nous nous trouvons nagre pas que nous produisions quelque effet.
Le Concepteur leur dclara : Votre demande est du ressort de lOmnipotent, je suis moi-
mme sous son empire. lorigine, les possibles encore circonscrits dans leur tat de non-
tre prsentrent ainsi aux noms divins cette requte empreinte dhumilit et dindigence :
Laveuglement du non-tre ne nous permet pas de nous percevoir les uns les autres et ne
1
Coran 3 : 2.
2
vous permet de nous connatre comme Dieu vous lexige. Si vous consentiez manifester nos
archtypes et nous revtir dexistence, vous nous feriez une grande faveur. Au quel cas,
nous nous emploierions remplir le devoir de rvrence et de dfrence qui nous incombe. En
outre, le pouvoir que vous avez sur nous se manifesterait par laction. ce jour, votre autorit
sexerce sur nous par potentialit et par lgitimit, mais ne saffirme pas par laction. Ce que
nous vous demandons est donc autant dans votre intrt que dans le ntre. Les noms
rpondirent : Votre requte est de la comptence du Volontaire. Il nest darchtype parmi
vous qui ne soit de son ressort. Ce qui est possible en soi ne nous est possible qu condition
que lordre vienne de son Seigneur exalt soit-Il. Si Celui-ci ordonne ces possibles dtre
en leur disant soyez possibles , faisant que nous nous employions les existencier, alors
nous les faisons tre sur le champ. Allez donc trouver le nom de Volontaire. Peut-tre
consentira-t-Il donner la prvalence ou la prfrence au vnrable [principe] dexistence sur
le vnrable [principe] de non-existence. Sil le fait, je munirais lordre et au Dou de
parole, et nous vous existencierons. Ils sen furent donc trouver le nom le Volontaire et lui
dirent : Nous avons demand au nom de Puissant dexistencier nos archtypes, mais cette
requte est de Ton ressort selon lui. Le Volontaire rpondit : LOmnipotent a dit vrai, mais
je ne sais le statut qui vous choit auprs du nom dOmniscient : je ne sais sil a la
connaissance pralable de votre existence ou non ; je ne peux donc dcider, car je suis sous
son empire. Allez-donc le trouver et exposez-Lui votre cas. Ils sen allrent donc trouver le
Nom dOmniscient et lui rapportrent les paroles du Nom de Volontaire. LOmniscient leur
dit : Le Volontaire dit vrai. Et il se trouve que ma science prfigure de votre existence.
Mais la biensance doit tre respecte avant tout. Or une Prsence nous domine : il sagit de
La Prsence du Nom de Dieu. Il convient donc que nous nous rendions auprs de Lui car Sa
prsence est celle de la Synthse. Tous les noms se rassemblrent donc dans la Prsence de
Nom de Dieu. Celui-ci leur dclara : Quavez-vous ? Et Il savait parfaitement ce qui les
amenait. Les noms lui exposrent laffaire, quoi Il rpondit : Je suis un Nom synthtisant
lensemble de vos ralits et je suis lindice du Nomm, Lequel est une essence sanctifie
caractrise par la perfection et la transcendance. Tenez-vous l le temps que je me rende en
la Prsence de mon Signifi. Il entra en son Signifi et lui exposa les propos des possibles et
le dialogue des Noms. Le Signifi rpondit : Sors et dis chaque nom de semployer la
tche quimplique sa ralit concernant les possibles. Car Je suis lUnique pour Moi-mme en
tant quessence. Et les possibles requirent mon rang non ma ralit [essentielle], parce que Je
suis le Suffisant par Soi. Cest donc bien le rang qui requiert les possibles 2, afin que la trace
de celle-ci se manifeste en eux. Puis lensemble des noms divins existent pour [satisfaire aux
exigences du] rang divin, non pour Moi. Seul le Un mest propre : il est un Nom qui mest
spcifique. Le nom de Dieu sortit, accompagn du nom de Dou de parole servant
dinterprte aux possibles et aux Noms, et Il leur transmit les propos du Nomm. Alors,
LOmniscient, lOmnipotent, le Volontaire et le Locuteur se joignirent et le premier possible
apparu, par la dtermination du Volontaire et le jugement de lOmniscient. Et lorsque les
archtypes et les traces parurent en les tres, les uns dominrent et simposrent sur les autres,
selon les modalits des Noms les soutenant, ce qui entraina des conflits et des disputes. Ils
sexclamrent : nous craignons que lordre de nos prsences soit affect et que nous soyons
reconduits au non-tre, ce non-tre qui est celui de notre non-manifestation prcdente. Les
possibles informrent les Noms de ce que le Nom dOmniscient et de Gestionnaire leur
inspira et leur dirent : Si votre gouvernance sexerait selon une mesure connue et une
limite dfinie, par le truchement dun guide vous servant de rfrence, de sorte quil prserve
notre existence et prserve vos effets, cela serait davantage bnfique pour nous et pour vous.
2
Ce passage est mettre en rapport avec ce qui a t indiqu plus haut, savoir, que cest le Sustenteur qui
implique le sustent, lAimant qui implique laim, le Seigneur qui implique le sujet, etc. Mais que Dieu en tant
quessence se passe de tout. Lauteur prcise ici que le rang divin qui implique les possibles non Son Essence.
3
Rendez-vous tous auprs de Dieu pour quIl dsigne quelquun qui dfinira pour vous des
limites respecter, sans quoi vous serez perdus et votre action sera vaine. Ils rpondirent :
Voil qui est au plus haut point utile et judicieux. Ils sexcutrent donc et dclarrent : le
Nom de Gestionnaire est celui qui pourra se charger de rgler cette affaire. Ils sen remirent
donc celui-ci qui leur dclara : Je vais men charger. Il entra [dans la Prsence de Dieu]
et ressorti avec lordre du Vrai adress au nom de Seigneur et dit ce dernier : Fait comme
le requiert lintrt. Le Nom de Seigneur dsigna deux lieutenants pour lpauler dans la
tche qui lui tait confie. Il sagissait du Gestionnaire et du Discriminant (mufassil). Le Trs-
Haut dclare en effet : Il gre lordre et discrimine 3 les signes afin que vous soyez
convaincus de la rencontre avec votre Seigneur. 4 lequel c'est--dire le Seigneur - est
votre guide. Vois comme la parole de Dieu est sage : Il exprime une parole conforme la
condition dans laquelle doivent tre les choses. Le nom de Seigneur dfinit pour eux les
limites et les repres ncessaires la concorde du royaume, afin de dterminer par
lpreuve lequel dentre vous aura agi le mieux. 5 Exalt soit Dieu, le Seigneur des
mondes.
Il sagit l dun propos auquel nous ne connaissons pas de semblable sur ce sujet.
Daucuns demanderont : Les noms divins se tiennent-ils en rang devant leur Nomm
comme les anges se tiennent en rang devant leur Seigneur ?
La rponse est affirmative comme la indiqu le Sheikh au chapitre cent quatre-vingt-
dix-huit.
Daucuns demanderont : Comment est constitu le premier rang des noms divins ?
La rponse nous est donne par le Sheikh Muhy ad-Dn : Le premier de ces noms
est celui de Vivant. son ct se tient le nom dOmniscient. Il ny a entre eux aucun
intervalle permettant un autre nom de sintercaler. Au ct de lOmniscient se tient le
Volontaire ; ct de celui-ci se tient le Locuteur ; ct de celui-ci se tient le Puissant ;
ct de celui-ci se tient le Sage ; ct de celui-ci se tient le Nourricier ; ct de celui-ci se
tient lquitable ; ct de celui-ci se tient le Gestionnaire ; ct de celui-ci se tient le
Discriminant ; ct de celui-ci se tient le Sustenteur ; ct de celui-ci se tient le Porteur de
vie. Les rangs des noms sont ainsi tablis comme nous lavons constat par voie de
dvoilement.
3
Le terme yufassilu traduit ici par discriminer signifie sparer, dissocier, discriminer et, par extension,
expliciter. Cest ce dernier sens qui est gnralement retenu dans les traductions, le lien entre ces deux sens tant
que la facult de discriminer les choses participe les rendre intelligibles.
4
Coran 13 : 2.
5
Coran 67 : 2.
4
un tre, les dmons sy immiscent comme un homme comble les rangs des fidles pendant la
prire, ainsi que la tradition le rapporte. Mais il arrive quun saint soit victime de confusion et
quil revte hors de son lieu une de ces vertus propres au Trs-Haut comme la superbe et la
grandeur, selon une modalit non conforme aux ordres de la voie lgale.
Daucuns diront : existe-t-il des intervalles qualitatifs entre les vnrables Noms divins
ou non ?
La rponse nous est donne par le Sheikh dans les Futht : Il nexiste aucun
intervalle qualitatif rel entre les Noms divins, parce que ces Noms sont tous lis au Nomm
et parce que chaque Nom garde en puissance les qualits de tous les autres. Ainsi le Trs-Haut
sadresse-t-Il nous la premire personne laissant entendre une distance bien quIl soit plus
proche de nous que notre veine jugulaire. Mais comme chaque Nom est associ une
prsence particulire et un temps dans le cadre duquel il gouverne tel ou tel tre particulier
du monde et manifeste eux son autorit, alors ces prsences apparaissent au serviteur tantt
proches et tantt loignes. Chaque Nom dclare ainsi par son tat au serviteur : viens ma
prsence . Et lorsquun serviteur se trouve sous lautorit dune gouvernance divine, laquelle
sexerce conformment aux ordres et aux interdictions, le nom divin qui le gouverne ainsi
demeure loin de cet oppos (ordre ou interdiction) dans la prsence de contemplation. Il
lappelle alors pour le faire revenir vers sa prsence, entendre son appel et se soumettre sa
gouvernance. Du fait quil ne se conforme pas ce que lui ordonne ce nom, le serviteur
demeure loign. Et le serviteur ne sort jamais de cette condition moins dtre exempt de
pch ou prserv.
6
Coran 65 : 12.
7
Coran 72 : 28.
8
Coran 20 : 7.
9
Coran 40 : 19.
10
Coran 67 : 14.
5
connait donc toute chose quil nous est possible ou impossible de connaitre, quil sagisse de
ralits universelles ou de ralits particulires. Pour ce qui est des ralits universelles, cest
un fait absolument reconnu. Quant aux ralits particulires cest galement vrai, selon lavis
commun des thologiens et des gens de lunanimit
Daucuns demanderont : Comment peux-tu toi dont la doctrine est saine - faire tat
dune divergence des savants au sujet de la connaissance de Dieu des ralits particulires ?
Je rpondrais que je fais tat de cette divergence en tant que celle-ci concerne dautres
personnes. Mais pour ma part je suis parfaitement convaincu du fait que le Trs-Haut connait
toute chose et que rien nchappe Sa science. Il se trouve que jai mme interrog les juifs,
les chrtiens et les Mazdens et les Samaritains prsents en terre dgypte, et que tous mont
dit que rien nchappe la science de notre Seigneur. Je ne sais donc do vient aux gens
concerns lide que le Trs-Haut na pas connaissance des ralits particulires, ainsi que le
rapportent deux les imams. Peut-tre que ceux qui ont rapport a deux ont dduit cette ide
de positions le laissant entendre. Mais comme nous lavons dit, ce qui peut tre dduit dune
position doctrinale nest pas de cette doctrine, selon un avis dominant. Si nous sommes
conduits dire quil semblerait que les imams lont dduit des positions doctrinales des gens
concerns, cest que le Sheikh Muhy ad-Dn dclare au chapitre cinquante-quatre des
Futht : Sache quil nest de croyant ou dincroyant qui doute de la parfaite connaissance
du Trs-Haut. Cest si vrai que mme ceux dont on rapporte quils prtendent le contraire,
veulent dire en fait que la science que Dieu a des ralits particulires est incluse dans la
science quIl a des ralits universelles, et quIl na donc pas besoin danalyser ces dernires
pour avoir le dtail de ces premires, comme cest le cas des cratures. Ceux qui affirment
que la science de Dieu ne se porte pas sur les ralits particulires ne nient donc pas
catgoriquement quIl en ait connaissance. Leur propos est simplement de dire que la science
quen a le Trs-Haut ne se renouvelle pas par lanalyse. Leur intention tait dexprimer Sa
transcendance, mais leur formulation tait incorrecte, car elle laissait entendre ces dogmes
rapports deux. Nanmoins, ils attestaient bien de lOmniscience du Trs-Haut.
Je dirais pour ma part que ceux qui ont tax dimpit les gens professant que le Vrai
ne connait pas les ralits particulires, pensaient que ceux-ci taient musulmans. Ils les ont
donc taxs dimpit sur la base de ces propos. Mais la vrit est quils avaient fait preuve
dimpit sur dautres points avant cela, comme le rapporte deux le Sheikh. Il dit en effet au
chapitre des secrets : Nentre pas dans la dfinition de la perfection laffirmation que la
science de Dieu est globale (ou se porte sur luniversel). Parce que le global est impossible
relativement aux signifiants essentiels (ma n) Le global sapplique aux paroles et aux
discours.
6
test suffisant, tu Lui es suffisant. Cest pourquoi tu es le dernier tre existenci, mais le
premier tre projet. Si tu navais pas t circonscrit dans le non-tre, tu naurais pu tre
projet. Ton adventicit est donc atteste. Si la science que tu as de Lui (ou si ce par quoi tu
Le connais) ntait pas [pralablement] manquante, tu ne pourrais tendre Le connaitre. Cest
l une des choses les plus surprenantes et des plus incomprhensibles qui soit dans
lexistence. Comment Celui qui ta donn la science de Lui-mme ne Se connait-Il autrement
que par toi. Les possibles donnent au Trs-Haut la connaissance deux-mmes et nulle chose
parmi eux ne se connait elle-mme autrement que par Lui. Cest pourquoi nous avons dit que
lexistence te suffit de mme que tu lui suffis, parce quIl est ton but ultime. Et tu lui suffis
parce quil ny a rien aprs Lui en dehors de toi. Et cest de toi quest ta connaissance, puis il
ne reste aprs toi que limpossible, c'est--dire le nant pur.
Il nest de passage des Futht plus impntrable que celui-l. Je le transmets ici
vocalis afin que les savants en aient une vision claire. Mais Dieu en sait davantage.
Il dit galement au chapitre cinq cent cinquante-deux, au sujet de Son nom lInform
(Khabr)13 : Sache mon frre que ltre inform est celui qui acquiert une connaissance par
voie dexprience. Cest ce quimplique la lettre de la parole du Trs-Haut : Nous vous
prouverons pour savoir Mais le Trs-Haut est au-del de ce sens induit par la lettre. Car
contrairement ce que celle-ci laisse entendre, le Trs-Haut sait ce qui adviendra du serviteur
avant mme que les choses ne se produisent. Mais Dieu se dcrit au niveau dun tre soumis
lapprentissage, comme Il se met notre porte dans le verset le dcrivant stablissant sur
Son trne, le verset Le dcrivant descendant jusquau ciel infrieur ou les autres versets de
cette nature, bien que ceux-ci infirment lattribut de transcendance.
Le Sheikh dclare aussi au chapitre des secrets, au sujet de la parole de Dieu Nous
vous prouverons pour savoir : Si un tre connait quelque chose avant loccurrence de
celle-ci, la science quIl a de celle-ci ne procde pas de son occurrence. Il stendit
longuement sur ce point, puis il dclara : Il apparat donc que la science change en fonction
de lobjet de science et que lobjet de science ne change que par [le fait de] la science. Dites-
nous donc comment rsoudre cette problmatique ! Cest l une question qui a conduit les
raisons la perplexit et qui nest rsolue par aucun texte transmis.
Il dit aussi en un autre lieu de ce mme chapitre au sujet du verset prcit : Il
appartient lOmniscient de feindre lignorance et de se laisser paratre inattentif face
lignorant - bien quIl ne le soit pas - afin de voir si Son serviteur croit en les descriptions
quIl fait de Lui-mme ou sil sabstient .
Il dit en un autre lieu : Qui tinterroge admet par sa question que tu es inform de
lobjet de celle-ci. Il se peut aussi que LOmniscient interroge pour mettre lpreuve un
individu dont le cur est anim de doute, afin que ceux qui connaissent leur Seigneur se
distinguent leur propres yeux de ceux qui ne Le connaissent pas. Ce fait sapparente au
verset : vous qui croyez, croyez ! 14 Le croyant est enjoint ici croire en celui auquel il
croit.
Et il dit en un autre lieu du chapitre des secrets : Un des faits les plus surprenants
concernant les preuves que constituent les tentations (fitna), se situe en la parole du Trs-
Haut : Nous vous prouverons afin de savoir , alors que Dieu sait parfaitement ce qui
adviendra des serviteurs. Comprends donc ! Et si tu comprends, ne dit mot ; et si quelquun
tinterroge, dis : Je ne sais pas. Car sache que la tentation est une preuve pour les regards
intrieurs et extrieurs.
13
Le terme auquel est emprunt ce nom signifie communment lexpriment . On le traduit habituellement
par Le Bien-Inform. La prcision quapporte lauteur moblige lui donner une autre traduction.
14
Coran 4 : 136.
7
Et il dit en un autre lieu encore : Lorsque le Trs-Haut informa que la science Lui
parvenait des tres, travers Sa parole : Pour savoir , le gnostique se tu sur ce point et
najouta mot. Quant au thologien, il chercha une interprtation pour viter les confusions
auxquelles prte une telle parole. Le cur de lhomme rong de doute en fut affect et
meurtri ; et linverse, lhomme connaissant le Trs-Haut en fut rjoui. Mais ce dernier se tu
nanmoins et dclara comme al-Zhir : Dieu en sait davantage. Le saint parfait su donc et le
spculateur se prserva. Louange Dieu mon frre, Lui qui tenseigna ce que tu ne savais
pas. Le Sheikh stendit longuement sur ce point, puis il dclara : Il tapparait donc quil
convient aussi de croire que la science de lOmniscient englobe aussi bien les faits adventices
que les fait prternels. Si tu tobstines en douter, mdite la parole du Trs-Haut : Pour
que nous sachions Et statue du Trs-Haut comme Il statue de Lui-mme. Fais-le par acte
de foi et ne ten remets pas ta raison aux dpens de la rvlation. Le conditionnement est
dans limitation. Et la science que Dieu a de nous peut nous tre connue, quant la science
quIl a de Lui-mme, nul nen est inform en dehors de Lui, du fait de son minence
sanctifie. Cest ce quindique la parole de Jsus - Dieu lui consente la grce et le salut : Et
je ne sais pas ce quil y a en Ta Personne, car je ne suis pas de la mme nature que Toi.
Il dit par ailleurs au chapitre quatre cent quatre : Une des sciences les plus
troublantes est celle du rapport de la science aux objets de science, de la puissance aux objets
de puissance et de la volont aux objets de volont. Parce que ce rapport laisse penser que le
lien entre les deux, je veux dire le lien entre chacun de ces attributs et son objet, est adventice.
Or, les objets de connaissances, de pouvoir et de volont, ne sinscrivent pas dans la science
nouvellement. Car ils sont lobjet de la connaissance du Trs-Haut, Lequel sait quils sont
innombrables. Je Sheikh ajoute : Les choses tant ainsi, un certain nombre de thologiens
se sont fourvoys sur ce point. Cest le cas dIbn al-Khatb qui professa lide que le lien entre
lattribut et lobjet se fait de manire adventice. Le Trs-Haut dit en effet Pour que Nous
sachions . Certains savants des premires gnrations rfutent que la science de Dieu soit
lie aux ralits particulires, du fait que celles-ci soient indnombrables et du fait que cela
sort du cadre de lexistence dfinie. Les savants furent ainsi confondus par ce verset du fait du
trouble de leurs penses. Le Sheikh ajoute : Quant nous, le dvoilement lev cette
quivoque nos yeux. Le Trs-Haut inspir nos curs que la science est une relation entre
le connaissant et lobjet de connaissance. Or, rien nest ncessairement existant en dehors de
lessence de Dieu. Cette essence est le principe de Son existence et Son existence na ni
commencement ni fin qui en marquerait les limites. Parce que la ngation dun
commencement et dune fin fait partie des rangs minents par lesquels Il se distingue de Ses
cratures. Le Trs-Haut dit en effet : Il est lminemment lev en rangs. 15 Et il est connu
que les objets de connaissance sont corrlatifs de Son existence. Aussi, ce qui a une existence
infinie est simplement li des objets infinis de science, de pouvoir et de volont.
Sois attentif ce qui vient dtre dit mon frre, car je pense quil sagit
denseignements que tu entends pour la premire fois. Le Trs-Haut en effet ne peut tre
conu comme sintgrant dans le monde dfini de sorte quIl se limiterait. Parce que tout ce
qui sintgre ce monde est limit. Quant au Concepteur, exalt soit-Il, Il est lexistant rel. Il
nest donc pas intgrable ce monde, car Son existence est constitutive de Son Ipsit mme,
contrairement tous les tres en dehors de Lui. Certains tres en effet sont inclus dans ce
monde et le fait quils y soient inclus fait quils sont prissables ; dautres ny sont pas inclus
et ne peuvent tre qualifis de prissables. Cest dans cette perspective quil convient de
comprendre les objets de pouvoir et de volont. Et Dieu en sait davantage.
15
Coran 40 : 15.
8
Daucuns demanderont : certains saints sont-ils informs de la cause du
commencement du monde visant manifester les effets des noms travers les possibles ?
Nous avons vu en effet que le Crateur implique une crature, que le Sustenteur implique un
tre sustent, etc.
Je rpondrais que cela fait partie des secrets du destin. Or celui-ci est la prrogative
dun petit nombre de saints parfaitement accomplis, hritiers du Prophte. Le Sheikh Muhy
ad-Dn dit en ce sens au chapitre quatre des Futht : La plupart des gnostiques nont pas
connaissance de la cause du commencement du monde, si ce nest quils savent que Sa
science prternelle incluait son existentiation. Dieu actualisa donc les ralits ainsi quIl
savait quelles seraient. L sarrte leur savoir. Quant nous, Dieu nous enseigna davantage
que cela par voie de don gracieux, savoir que les Noms divins sont ces ralits exerant
leurs effets sur ce monde et sont ces cls premires que nul en dehors de Lui ne connait. Il
ajoute : Je ne sais si Dieu a accord ce savoir quelquun dautre parmi les gens de notre
sicle ou sIl nous en a informs de manire exclusive.
Daucuns demanderont : que signifie la prdestination tablie dans le livre dont nous
informe le Hadith : Il est des gens qui uvrent ainsi que le font les gens du paradis jusqu
ce quil ne soit plus spar de ce paradis que dune coude. Cest alors que le livre les prcde
et quils commettent des uvres dignes des gens de lenfer Car le Trs-Haut prdestine
les choses conformment la science quIl a delles ; et Il a delles une science conforme
limage des connus tels quils sont, tant dans leur part changeante que dans leur part
permanente. Le Trs-Haut les contemple tous dans leur tat de non-tre, en dpit de leurs
innombrables changements. Dieu ne les a donc pas crs autrement quils se rvlent dans Sa
science. Et si la connaissance de Dieu se porte sur toutes les choses, quelles soient
existencies ou non, et quelles soient ncessaires, possible ou impossible, alors il ny a pas
dobjet de prdestination.
La rponse nous est donne par le Sheikh Muhy ad-Dn au chapitre quatre cent onze :
La notion de destine crite lavance est relative au Livre [du destin] et la manifestation
des choses sur lesquels porte la connaissance en lexistence, cette manifestation tant
conforme limage que Dieu se faisait delle lorsquelle tait encore inexistante. Cest cela la
vritable prdestination, parce que le livre prcde lexistence de la chose. Le Sheikh
ajoute : Naccde la connaissance spirituelle de ce fait que les gens auxquels le Trs-Haut
permet par voie de dvoilement de voir les deux mondes avant quils apparaissent, comme
nous lavons dit au sujet de la vision que lhomme peut parfois avoir du jour du jugement. Un
tel homme voit des faits avant quils ne se produisent, alors quils sont encore dans leur tat
de non-tre. Et fort de cette science, il prcde le livre et ne craint pas que le destin le rattrape
de telle ou telle manire. Mais il craint tel quil est avant ltablissement du livre. Car celui-ci
ne le destine que selon limage en laquelle il apparat en lexistence. Le serviteur ne peut donc
que sabandonner et ne pas mettre dobjection vis--vis du destin. Le Sheikh ajoute :
Partant de ce principe, si tu rflchis largument premptoire dont Dieu se prvaut
dans le Coran, tu comprendras que Le contester est vain. Car il est impossible que Dieu
connaisse un objet autrement que celui-ci est en lui-mme. Aussi, si quelquun protestait :
Tu savais lavance en Ta science que je serai comme je suis, alors pourquoi men tiens-Tu
rigueur ? Le Trs-Haut lui rpondrait : Mais te connaissais-je autrement que comme tu es.
Si tu avais t autrement, Je taurais connu autrement. Cest pourquoi le Trs-Haut
dclare : Nous vous prouverons pour savoir. Considre donc ta personne et tient un
propos impartial.
Si le serviteur revient lui-mme et comprend ce que nous avons tabli, il ralisera
que les faits sont contre lui et que largument appartient au Trs-Haut. Je dirais mme que le
serviteur comprenant ce fait, doit lui-mme donner raison au Trs-Haut par biensance envers
9
Lui. On comprend ainsi la parole de Dieu : Nous navons pas t injuste envers eux. Mais
ils se faisaient du tort eux-mmes. 16 et les versets de mme nature. Ceux-ci signifient :
nous les connaissions depuis lternit, tels quils sont apparus. Il ne peut y avoir de
changement la cration de Dieu. Nous tudierons ce point en dtail au chapitre vingt-cinq
lorsque nous verrons pourquoi largument de Dieu est premptoire.
10
puis le monde apparat-il en elle dans les faits, comme lindique le hadith de lesclave qui
avait demand o est Dieu ?
Mdite cela et prends-en note. Puisse Dieu se charger de te guider.
Conclusion : Le vnrable Al Ibn Waf Dieu soit satisfait de lui - dit au sujet de
la parole de Dieu : Il englobe toute chose de Sa science. 18 : Toutes tes caractristiques
sont lorigine Sa connaissance. Tes illusions font partie de Sa connaissance ; tes
suppositions font partie de Sa science ; les fruits de ton imagination font partie de Sa science ;
tes penss font partie de Sa science ; tes rflexions font partie de Sa science ; tes paroles font
partie de Sa science ; tes choix font partie de Sa science ; etc. Si tout ce qui est chose ntait
pas un connu, on ne pourrait dire que Dieu englobe tout de Sa science. Et Dieu en sait
davantage.
Daucuns demanderont : Peut-on dire que Dieu a puissance sur Lui-mme ou quIl a
volont dexister ?
Je rpondrais que cela est inconcevable et que la question est sans objet. Parce que
Dieu est le Ncessairement Existant par Essence. Or la volont se porte sur le non-tre afin de
lexistencier. Le Trs-Haut est donc bien au-del de cela.
18
Coran 65 : 12.
19
Coran 2 : 20.
20
Afrd. Ce mot peut aussi dsigner une catgorie initiatique de saints.
11
mention en raison du grand nombre de gens aveugls par rapport cette question. Le Trs-
Haut dit ainsi : Et ils ne jouissent que de la science quIl leur consent. 21 Dieu
subordonne la connaissance de ce secret Sa volont. Pour notre part, nous en fumes inform
en vertu de lhritage mohammadien. Le Trs-Haut a occult la science relative au secret du
destin lensemble de Sa cration lexception de Muhammad - Dieu lui consente la grce et
le salut - et de ceux qui en hritent comme Ab Bakr Dieu soit satisfait de lui. La tradition
rapporte en effet que le Prophte - Dieu lui consente la grce et le salut demanda un jour
Ab Bakr : Sais-tu ce quest le jour du jour ? Ab Bakr Dieu soit satisfait de lui
rpondit : Oui, il sagit du jour des mesures. , ainsi que nous en avons parl de
nombreuses reprises dans nos ouvrages.
21
Coran 2 : 255.
22
Abda.
23
On peut le comprendre galement ainsi Ce qui est ne saurait tre plus admirable (ou plus parfait) que ce quil
est. Nous avons retenu la premire traduction parce quelle correspond au sens donn par Ibn Arabi dans son
commentaire.
24
Surnom donn limam al-Ghazl. On peut aussi le traduire par preuve de la religion .
12
dcret prcde le destin, mme dans lusage langagier. On a en effet coutume de dire : le
dcret et le destin . Or le dcret correspond la volont prternelle du Trs-Haut se portant
sur les choses telles quelles ne cessent dtre. Quant au destin, il est lexpression de la
dfinition divine du moment o les faits destins doivent toucher les serviteurs. Le dcret
gouverne donc le destin et non linverse. Loccurrence du destin est loccurrence du temps et
le destin est le temps dfini.
Et il dit au chapitre quatre cent treize : Daucuns demanderont : doit-on se satisfaire
des faits dcrts comme on doit se satisfaire du dcret ? La rponse cette question est
affirmative, conformment la position des savants sunnites, savoir, quil convient de se
satisfaire du dcret, non des faits dcrts. Jclaircirais cela ainsi : lorsque Dieu nous prescrit
dagrer le dcret de manire absolue, nous savons quIl se situe l dans une vision globale.
Mais si lon considre les faits dans le dtail, ceux-ci se divisent en faits quil nous est permis
dagrer et en faits quil ne nous est pas permis dagrer. Quant au destin, il correspond la
dfinition du temps dans lequel se situe la dcision. Toute chose est donc soumise un dcret
et un destin, c'est--dire, une dcision dont loccurrence est situe dans le temps. En tant
que dtermination du temps de manire absolue, il convient de croire en le destin, quil soit
bon ou mauvais. Et en tant que dfinition du moment de faits particuliers, il convient dy
croire, mais pas dagrer ceux-ci sans distinction. La seyante manire de croire au mal
consiste considrer celui-ci comme un mal, comme on considre le bien comme un bien,
mais ne pas lattribuer au Trs-Haut, par biensance, ainsi quIl nous a indiqu de faire
relativement au bien et au mal.
Il rsulte de ce qui a t dit que le Trs-Haut Fait minemment ce quIl veut. 25 Il
est Celui qui veut [existencier] les tres dans le monde de la terre et des cieux, comme nous
lavons explicit. La foi et limpit ainsi que lobservance et la transgression, sinscrivent
dans la volont et le choix de Dieu. Il nest donc de rel Volontaire en lexistence en dehors
de Lui. Il dit en effet : Et vous ntes anims de volont que si Dieu le Veut. 26
Daucuns demanderont : les deux termes arabes traduisant la volont que sont al-irda
et al-masha sont-ils interchangeables ou sont-ils lexpression dune volont spcifique pour
lun et gnrale pour lautre ?
La rponse correspond la position de la majorit des savants, savoir que chacun de
ces deux termes peut tre employ la place de lautre. Nanmoins, certains ont dit : le
terme irda est plus spcifique et le terme masha plus gnral. Parce que ce dernier se porte
sur lexistenciation et lanantissement, tandis que le premier ne se porte que sur
lexistenciation des possibles, c'est--dire sur le nant relatif : elle sexerce sur celui-ci et
lexistencie. Le terme Masha a donc une valeur absolue, parce quil traduit la volont
dexistencier aussi bien que danantir. Le Trs-Haut dit en ce sens : Son ordre , c'est--
dire Sa volont (masha) lorsquIl veut (arda)27 une chose, consiste simplement dire
celle-ci : sois , et elle est. 28 Il dit galement : Sil le voulait (yash)29, Il vous ferait
disparaitre et tablirait une nouvelle cration. 30 Sous ce rapport, le terme masha est donc
plus gnral que le terme irda.
La vrit se situe en le premier avis, parce quune des spcificits des attributs de Dieu
est que chacun deux a puissance dagir comme les autres, contrairement aux attributs des
cratures qui se limitent ces capacits que Dieu leur a impartit. Cest la position des gens de
25
Coran 11 : 107.
26
Coran 76 : 30.
27
Verbe correspondant au terme irda.
28
Coran 36 : 82.
29
Verbe correspondant au terme masha.
30
Coran 14 : 19.
13
dvoilement. Certains thologiens sont dun avis diffrent et prtendent que les attributs de
Dieu ne sortent pas de leurs spcificits et que Dieu nentend pas au moyen de cela mme
avec quoi il voit, etc.
14
que Dieu ne la veut pas ainsi : la vilnie dun acte ne se situe pas en lacte lui-mme, mais en
le statut que Dieu lui donne. Or, le statut de Dieu relatif aux choses nest pas une ralit cre,
comme cest le cas du trs vnrable Coran. Et ce qui nest pas cr ne fait pas partie de la
volont de Dieu. Parce que la volont ne peut se porter que sur un non-tre en vue de
lexistencier. Sagissant des observances, lesquelles nous sont imposes, nous nous
conformons et nous disons : la volont divine commande lobservance, comme la rvlation
le dicte, non la raison. Eux la professent relativement la turpitude. Tandis que nous, nous
ladmettons comme acte de foi relativement aux observances, de mme que nous admettons le
poids des uvres, bien que celles-ci ne soient que des accidents [sans substance pondrable].
La foi que nous y prtons nest donc pas affecte par les arguments [qui en invalident le
sens].
Il sagit l dune parole trs subtile quil conviendra de mditer et de consigner.
Ce qui vient dtre expos tablit donc le fait que la guidance ou lgarement, ainsi
que le concours providentiel ou la disgrce, sont entre les mains de Dieu, non entre les mains
du serviteur. Il en va de mme de la bienveillance ou du scellement, du cachetage et des
enveloppes apposs sur le cur : tout cela est entre les mains de Dieu non entre les mains du
serviteur. Cest galement vrai du dpt sdimentaire, de la lourdeur, de la surdit, et du
verrouillage affectant le cur, mentionns dans le Coran. Tout cela est entre les mains de
Dieu, non du serviteur. Nous allons texpliquer maintenant le sens de ces diffrentes notions.
15
Le scellement et le cachetage ont le mme sens, comme le disent les savants en
fondements de la religion. Ils expriment la cration de lgarement en le serviteur, c'est--dire
laction de lgarer.
Le sens de lenveloppe nous est donn par le Sheikh, au chapitre quatre cent dix-huit :
Il consiste ce que le serviteur soit, dans la demeure de la nature, proccup par sa mre qui
est lme, sans avoir aucune nouvelle de son pre qui est lesprit. Dans ces conditions, il ne se
soustrait pas lobscurit de lenveloppe qui est le voile de la nature voqu par les impies
dans le verset coranique : Il y a entre nous et toi un voile. 31 Et il est connu que lorsquun
individu est voil sous une enveloppe et sous un pan dobscurit, il nentend plus les paroles
des prdicateurs de Dieu et il ne comprend plus les choses selon un sens lui tant bnfique.
La lourdeur voque dans la parole du Trs-Haut : Et il y a dans nos oreilles une
lourdeur. 32 , exprime la lourdeur des causes secondes affrentes ce monde empchant
lindividu de semployer des uvres bnfiques pour son au-del.
Le dpt voqu dans la parole du Trs-Haut : Certes non, mais leurs acquis
[condamnables] ont couvert leurs curs dun dpt. 33, voque le dpt de rouille qui se
dpose la surface du miroir du cur. Il arrive quil soit provoqu par les regards ports sur
des objets de dsirs illicites. La manire de le dbarrasser de ce dpt consiste invoquer
Dieu assidument et rciter le Coran.
La surdit exprime une duret dans le cur empchant celui-ci dcouter les propos
des prcheurs de la voie lgale.
Le verrou concerne les gens du prtexte qui se dresseront parmi les impies au jour
du jugement, mme si les prtextes quils allgueront seront vains. Ils diront en effet : notre
Seigneur, ce nest pas nous qui avons verrouill notre cur, mais nous lavons trouv ainsi et
nous ne savons pas qui en est responsable. Nous voulions nous en dfaire, mais nous nosions
pas dcacheter le sceau que Tu avais appos. Alors nous attendions donc que celui qui les a
verrouills vienne nous, dans lespoir quil les dverrouille. En somme, nous ne pouvions
rien faire. Le Sheikh Muhy ad-Dn ajoute : Umar Ibn al-Khattb faisait partie des gens
aux curs verrouills ses dbuts. Puis Dieu se chargea de le dverrouiller et il fit de lui un
soutien de lislam Dieu soit satisfait de lui. Mdite ces exgses, car tu en trouveras
difficilement de telles dans un autre livre. Puisse Dieu se charger de te guider.
Daucuns feront remarquer : si lempire de toute chose est entre les mains de Dieu et si
tout vnement occurrent en ce monde procde de Sa volont, alors le fait quIl rcompense
les observances est une pure faveur de Sa part et la rtribution, bonne ou mauvaise, quIl
rserve aux serviteurs en raison de leurs transgressions est le seul fait de Sa justice.
Je rpondrais affirmativement, il en va bien ainsi. Nanmoins, tout est susceptible
dtre pardonn par le Trs-haut hormis lassociationnisme. Il dit en effet : Quant celui
qui se rebelle et donnent la prvalence cette vie immdiate, il aura lenfer pour asile. Et
quant celui qui craint de devoir rencontrer son Seigneur et semploie rprimer ses
passions, il aura le paradis pour asile. 34 Et Il dit : Dieu ne pardonne pas quon Lui
attribue des associs, mais Il pardonne qui Il veut [les fautes] de moindres
importances. 35
Le Sheikh Jall ad-Dn al-Mahall dit ce sujet : Cela concerne spcifiquement les
sanctions communes. Ce qui veut dire que cela nexclue pas le pardon quinclut lannonce
vridique de Dieu informant du supplice des transgresseurs. Bien que la spcification a valeur
31
Coran 41 : 5.
32
Idem.
33
Coran 83 : 14.
34
Coran 79 : 37-41.
35
Coran 4 : 116.
16
dexplicitation, elle na pas valeur de statut : il nexprime pas une leve des sanctions qui
annulerait lapplication effective annonce de celles-ci.
Daucuns demanderont : Dieu peut-Il revenir sur les promesses et menaces exprimes
dans ces deux versets.
Je rpondrais affirmativement. Cest ce que disent les Chafites. Les Hanfites, quant
eux, sont davis quIl ne peut revenir sur ces deux paroles. Dans la perspective de lavis
Chafite, Dieu peut donc, sIl le veut, rcompenser les transgresseurs et chtier les adorateurs,
et Il peut faire souffrir les animaux et les enfants, parce que le tout est Son royaume et quIl
en fait ce quIl souhaite. Mais, disent-ils, Il ne le fait pas. Car Il nous informe travers Son
Livre et la tradition de Son prophte quIl entend rcompenser les adorateurs et chtier les
transgresseurs. Puis aucun texte coranique et aucune tradition authentique ne nous informe
quIl a lintention de faire souffrir les animaux et les enfants en dehors de compensations de
torts causs dautres, sachant que les faire souffrir nest pas la rgle de base. Le
questionnement des imams concerne leur souffrance dans lau-del, non dans ce monde. Car
la souffrance des animaux et des enfants dans ce monde est un fait constatable et indniable.
Quant leur souffrance dans lau-del dans le cadre dune compensation, la tradition en parle.
Le Prophte - Dieu lui consente la grce et le salut - a dit en effet : Chacun rendra justice
qui de droit au Jour du jugement. Au point que la brebis sans corne recevra ddommagement
de la brebis corne. Cest un hadith rapport par Muslim. Le Prophte - Dieu lui consente
la grce et le salut a dit galement : Les cratures rendront justice les unes aux autres. La
bte sans corne elle-mme recevra ddommagement de la bte cornes ; et latome recevra
ddommagement de latome. Il a dit encore : tout se querellera au Jour du jugement.
Mme les brebis reviendront sur les raisons pour lesquelles elles se seront encornes. Ce
Hadith est rapport par limam Ahmad.
Jall al-Mahall dit ce sujet : Ce qui ressort de ces hadiths est que le talion ne
sappliquera pas exclusivement aux tres responsables lgalement. En effet : lenfant rendra
droit lenfant, etc. Il apparat donc impossible de qualifier Dieu dinjuste, mme sil arrive
quIl chtie ou fasse souffrir une de Ses cratures, que celle-ci soit responsable ou non. Parce
quIl a la gouvernance sur absolument tout .
36
Coran 48 : 2.
17
pertinents. Aussi, ceux qui professent lapplication de la menace divine sont-ils dans le vrai,
condition quils ne dterminent pas et ne conditionnent pas le lieu dapplication de cette
menace, lexception des cas o Dieu prcise Lui-mme si celle-ci doit tre excute dans ce
monde ou dans lau-del. Car si Dieu lexcute dans ce monde par une maladie ou une
douleur physique ou morale, cela suffit authentifier le fait que la menace doit tre excute,
et cela prserve lindividu du tourment futur.
Il dit galement au chapitre deux cent soixante-quatre : Tous les fils dAdam sont
fatalement assujettis quelques tourments et quelques peines les touchant en leurs chairs ou
en leurs curs successivement, et ce, jusqu ce quils soient admis au paradis ou quils soient
condamns lenfer. La premire des douleurs en ce monde est celle de lenfantement. En
effet, en quittant lutrus o il jouissait de la chaleur maternelle et en prouvant le froid de
lair, le nouveau-n est prouv en sa chair et se met pleurer et crier. Sil meurt la suite de
cette preuve, il aura eu tout son lot de douleur. Si en revanche il vit, il devra connaitre
dautres tourments. Car les tres vivants y sont soumis par nature. Puis lorsque ltre humain
meurt et sjourne dans le monde intermdiaire, il est invitablement soumis dautres
tourments dont le moindre est linterrogatoire des anges Munkar et Nakr. Puis lorsquil est
ressuscit, il doit fatalement prouver de la crainte pour lui-mme ou pour dautres personnes.
Cest seulement lorsquil accde au paradis quil est soulag de toute peine et quil jouit de la
flicit ternelle. Si en revanche il est prcipit en enfer et destin y demeurer, il se voue
une souffrance ternelle37 ; et si son destin est den sortir, il y demeure en souffrance jusqu
ce que lintercession len dlivre.
37
Le Sheikh Muhy ad-Dn dit au chapitre consacr la station de lamour des Futht que ceux qui ne
bnficieront pas de lultime intersession demeureront ternellement en enfer mais quils ny seront en revanche
pas tourments ternellement : la misricorde, aprs quils aient t purifis par le chtiment, les touchera l
mme o ils se trouvent, cest dire dans le feu.
38
Coran 30 : 41.
39
Le mot arabe bariyya signifie lhumanit, mais sa racine voque linnocence. Lnonc joue sur cette
polysmie.
40
Il sagit vraisemblablement des Ascharites et des Mutazilites.
41
Coran 42 : 30.
18
tudions maintenant les noms dOyant et de Voyant. Puisse Dieu nous accorder le
concours de Sa gracieuse providence.
Daucuns demanderont : en vertu de quelle sagesse le Nom dOyant prcde-t-il celui
de Voyant et celui dOmniscient et non linverse ?
La rponse nous est donne par le Sheikh au chapitre cent quatre-vingt-deux : La
sagesse prsidant la prsance du Nom dOyant sur les autres Noms rside en le fait que la
premire chose que nous connmes du Trs-Haut est Son verbe, en loccurrence, Sa parole
sois ! . Lui appartenait la parole et nous loue. Cest ainsi que se constitua
lexistence. Le Sheikh explique ce point plus en dtail au chapitre soixante-dix-sept. Nous y
reviendrons au chapitre suivant, sil plait Dieu.
Ces deux Noms ne sauraient tre dcrits dans leur modalit, comme lensemble des
attributs de Dieu. Le Trs-Haut entend donc et voit tout ce qui va, vient et se cache en les
tres, autant dans le monde suprieur que le monde infrieur. Il entend ainsi les propos que
lme se tient elle-mme, comme il entend limperceptible contact des peaux qui
seffleurent. Et Il voit le noir que dissimule lobscurit, comme il voit leau fondue dans leau.
Ni la fusion ni lobscurit ne font obstacle Sa vue, pas plus que la lumire et les murs. La
distance ne fait pas obstacle Son oue, car Il est le Proche. Les attributs du Trs-Haut sont
trop sublimes pour que Ses serviteurs les lui partagent quantitativement et qualitativement.
Le Sheikh dit galement dans Son ouvrage Lawqih al-Anwr : Une des
prrogatives du Trs-Haut est que voir ne le distrait pas dentendre et inversement. Plus
encore, Il embrasse de Sa science les ralits audibles et visibles sans avoir besoin de les
percevoir pralablement en usant de ces attributs. Ainsi, rien ne le distrait-Il de rien.
Et il dit dans le chapitre des secrets : Une des convictions des gens de lunicit les plus
tranges est celle dfinissant Dieu de Proche et de Lointain. Car proche de qui et loin de qui ?
Il est plus proche de tous Ses serviteurs que leur veine jugulaire. La proximit et
lloignement sont donc relatifs la vision des serviteurs. Celui qui adore son Seigneur le voit
proche et celui qui contrevient Ses ordres le voit loin. Et Dieu en sait davantage.
19
Daucuns demanderont : Pourquoi les langues sont-elles plurielles et regroupent-elles
lArabe, le Syriaque ou lHbreu, par exemple, alors que le langage est en lui-mme unique et
indivisible ?
Je rpondrais quil est vrai que le langage est unique, mais que ce sont les hommes qui
lexpriment par leurs diverses langues. Ltre divin est par exemple appel Dieu en arabe et
Khoday en persan. Si le Trs-Haut sadresse en Arabe, le livre rvl est appel Coran ; sIl
sadresse en Syriaque, ce livre est appel vangile ; et sIl sadresse en Hbreu, ce livre
sappelle Thora.
Daucuns demanderont : Quelle est la premire parole divine avoir t entendue des
possibles ?
Je rpondrais que cette parole est celle que nous avons indique dans ltude
prcdente, savoir la parole sois ! 42 Ainsi, le monde dans son entiret procde-t-il de
lattribut de parole. Et cet attribut consiste intrinsquement ce que la volont du
Misricordieux se porte sur une essence et insuffle lesprit en cette individualit voulue.
Laction de donner ralit ltre est qualifie de Verbe et ltre recevant la qualit dtre est
qualifi dme 43 . Ce fait est comparable laction du souffle dun individu souhaitant
articuler un son, ceci prs quon ne peut en dcrire rellement la modalit concernant le
Trs-Haut. Et Dieu en sait davantage.
Le Sheikh Ibn Arabi dit ce sujet : Pour clarifier cela, je dirais quil est juste de dire
que le Coran est transcrit, appris et rcit ; et de dire quil est incr, c'est--dire, quil existe
prternellement et ternellement sous le rapport des quatre modalits dexistences
appartenant tout tre existant : lexistence extrieure, lexistence conceptuelle, lexistence
verbale et lexistence scripturaire. Sous le rapport de lexistence conceptuelle, le Coran est
donc consign dans les poitrines ; sous le rapport de lexistence verbale, Il est rcit ; et sous
le rapport de lexistence scripturaire, Il est transcrit dans les corpus. Puis, sous le rapport de
lexistence extrieure, c'est--dire selon ce principe demeurant par lessence sanctifie, Il nest
ni dans les poitrines, ni sur les langues, ni dans les corpus. Quant aux expressions constitues
de lettres agences, il ne sagit que se sons contingents. Et Dieu en sait davantage.
Le Sheikh Kaml ad-Dn Ibn Ab Sharf, dit dans le cadre dun propos relatif au Livre
Saint : Sache que le terme Coran sentend selon deux acceptions. La premire renvoie au
42
Coran 36 : 82.
43
Le mot Nafs (me) est de mme racine que le mot nafas (souffle).
20
Verbe divin en soi, Lequel demeure en lessence sanctifie. La seconde renvoie la lettre
rvle Muhammad - Dieu lui consente la grce et le salut. Doit-on considrer que les deux
acceptions sont associes, ou doit-on considrer que la seconde est un emploi mtaphorique
usuel ? Il semblerait quil faille les considrer comme associes. Le Coran selon le premier
sens est lobjet dtude des savants en fondements de la religion ; tandis que le second est
lobjet dtudes des linguistes et des juristes. SIl est qualifi de Verbe divin selon la premire
acception, cest quil est un attribut du Trs-Haut ; et sIl est galement qualifi de Verbe
divin selon la seconde, cest que Dieu la tabli scripturairement sur la Table garde. Il a dit
en effet : Non, mais cest un noble Coran [consign] dans une Table garde. 44 Cest
aussi parce quIl la manifest verbalement travers un ange, disant ce sujet : Il sagit de
la parole dun ange magnanime. 45 ; et travers le Prophte, disant ce sujet : Lesprit
probe La descendu dans Ton cur. 46 Et il est connu que le Coran rvl au cur du
Prophte en tait lesprit et non la lettre ; et non davantage un simple support dvocation du
Verbe divin prternel. Puis une autre question se pose : cette seconde acception concerne-t-
elle le support formel spcifique [que nous connaissons], au sens o lon dit quil dsigne cet
ouvrage que Dieu composa dabord dans cette premire langue cre ? Ou ne dsigne-t-elle
que la composition des signifiants essentiels, laquelle est valable dans toutes les langues ? Je
dirais que la premire proposition est vraie. Car nous savons en toute certitude que le Coran
que chacun de nous peut lire nest autre que ce Coran rvl Muhammad - Dieu lui consente
la grce et le salut. Et si cette deuxime proposition tait vraie, il sagirait dun ouvrage
semblable au Coran et non le Coran Lui-mme. Nos prdcesseurs nous ont par ailleurs
interdit de parler de fusion 47 du Coran dans la langue et dans le corpus selon la seconde
acception voque. En revanche, le Coran est parfois qualifi de cr par biensance et par
prcaution : il sagit dviter que limagination des gens associe cette cration au Verbe selon
la premire acception, c'est--dire ce Verbe demeurant en la trs sublime Essence de Dieu,
exalt soit-Il.
Le Sheikh Ab Thir al-Qazwn dit quant lui dans son ouvrage Sirj al-uql :
Tous nos prdcesseurs ont exprim lavis que le Coran est la parole de Dieu incr, sans se
demander si ce Coran dsigne la lecture ou le [verbe] lu ; ou sIl dsigne le livre ou [le verbe]
crit. Ils taient galement davis que lorsquils visitaient la tombe du Prophte - Dieu lui
consente la grce et le salut ltre recevant les salutations ntait autre que le Prophte Lui-
mme, sans se demander sil sagissait de sa personne physique ou de son esprit. Il stendit
longuement sur ce point au chapitre cinq de cet ouvrage.
Daucuns demanderont : mais alors que signifie le verset coranique : Nous en avons
fait un Coran arabe. 49 ? Celui-ci semble dire que le Coran est cr.
44
Coran 85 : 21-22.
45
Coran 81 : 19.
46
Coran 26 : 193-194.
47
Hull.
48
Rappelons que les hadiths sanctifis (quds) sont ceux o Dieu sexprime travers la bouche du Prophte.
49
Coran 43 : 3.
21
Je rpondrais que faire ne veut pas toujours dire crer . Jen veux pour preuve
cette autre parole du Trs-Haut : Ils ont fait des anges lesquels sont des serviteurs du
Misricordieux des [tres] fminins. 50
Daucuns diront : peut-on croire que lEnvoy de Dieu - Dieu lui consente la grce et
le salut nous aurait transmis un quelconque nonc coranique dans lesprit dfaut de la
lettre ?
Je rpondrais que nul na le droit de croire cela. Parce quen admettant quil ait pu
modifier la lettre rvle, et la rapporter selon lesprit uniquement, il nous aurait alors
transmis le Coran selon sa propre comprhension et non selon lnonc rvl. Or le Trs-
Haut dclare : Afin que tu explicites aux gens ce qui a t descendu vers eux. 51 Il est
donc impossible que le Prophte - Dieu lui consente la grce et le salut ait pu changer les
mots et les lettres mme de son nonc. Et en admettant quil ait pu connatre lensemble des
sens contenus dans la parole du Trs-Haut, de sorte que rien ne lui chappe, puis quil se soit
cart de lnonc rvl, quel aurait t lintrt. Tant sen faut quil ait pu faire une telle
chose. Sil avait modifi la lettre du texte, nous devrions dire quil a transmis aux gens ce qui
a t descendu vers eux et ce qui na pas t descendu. Ce que personne ne soutient.
Comprends donc. Le Sheikh sest tendu longuement au chapitre trois cent vingt-cinq des
Futht sur le sujet des gens qui lisent le Coran, mais dont la lecture est purement formelle.
Le lecteur pourra sy rfrer.
Le Sheikh Ab Thir al-Qazwn Dieu lui fasse misricorde dit ce sujet au terme
dun long expos : En somme, les grands imams comptant parmi les Sheikhs des
gnrations passes, comme limam Ahmad, Sufyn ou lensemble des gens du Hadith,
taient plus savants, plus perspicaces et plus sages que nous, et malgr cela, ils dissuadaient
leurs compagnons de braver de telles questions, tant ils les voyaient dlicates et sujettes
confusion. Ils condamnrent galement la thologie, sachant quextraire [le lait] dune saine
doctrine de cette [substance] comprise entre les viscres de lanthropomorphisme et le sang de
la conception excluant les attributs est extrmement ardu et nappartient qu ceux qui Dieu
accorde la comprhension de Sa Personne. Parce que la majorit des gens ne font pas la
distinction entre le [texte] rcit et le Coran. Aussi, les anciens craignaient-ils que la doctrine
de leurs compagnons ne soit brche. Ils prescrivaient donc aux gens de sen tenir fidlement
aux apparences des enseignements et dy croire fermement sans chercher en percer le sens
vritable, sachant que la foi de ceux qui croient en Dieu, en Ses anges, en Ses livres et en Ses
envoys est recevable. Ils disaient leurs compagnons : Lisez-Le comme il vous est
50
Coran 43 : 19.
51
Coran 16 : 44.
22
parvenu sans en chercher le comment ; et dites : nous y croyons rsolument. Ma foi, ce
conseil est extrmement salutaire pour le commun des gens. Quant aux imams, il est
impossible quil leur ait chapp le fin mot de cette question Dieu soit satisfait deux.
Al-Hfiz adh-Dhahab Dieu lui fasse misricorde a dit : Si la grande sdition
sest produite au temps dal-Mamn et pas au temps dun autre calife, cest parce que celui-ci
tait un rudit en matire de religion. Il avait lu les ouvrages de philosophes. Ce qui le
conduisit considrer le Coran cr [et non incr]. Sans quoi, il aurait t un des califes les
plus mritoires sur le plan de la doctrine, de la sagesse, de la religion, de lrudition et de la
gouvernance. Lorsque son frre, al-Mutasim, lui succda, il continua promouvoir cette
doctrine et les savants continurent tre prouvs sur le sujet de la cration du Coran. Puis,
ce fut le tour dal-Wthiq Ibn al-Mutasim daccder au pouvoir. Les savants furent prouvs
encore, sous linstigation dAhmad Ibn Ab Dawd. Finalement, al-Wthiq se repentit et
semploya promouvoir le sunnisme. Et Dieu en sait davantage.
Pour ce qui est du Sheikh Muhy ad-Dn, il dit sur cette question au chapitre trente-
quatre des Futht : Daucuns demanderont : en vertu de quelle sagesse le Coran a-t-il t
descendu durant la nuit du destin ? Je rpondrais que sil a t descendu durant cette nuit,
cest parce que cest par lintermdiaire du Coran que lon connait la mesure et lquilibre des
choses. Sa descente a eu lieu durant le troisime tiers de cette nuit.
Jai entendu notre matre Al al-Khawws Dieu lui fasse misricorde dire : Tant
que le Coran se tient dans le cur, il est libre de lettres et de sons. Et lorsque quelquun Le
rcite, il le fait au moyen de sons et de lettres. Il en va de mme lorsque quelquun lcrit : il
le fait au moyen de sons et de lettres. Je lai galement entendu dire : De lide que le
Coran fut rvl sous forme de lettres agences par deux, par cinq, ou par plus, on comprend
deux choses : la premire est quil est une locution, une parole et un verbe ; la deuxime est
quil est appel un livre, un crit et un ouvrage transcrit. Si tu considres le Coran en tant quil
52
Coran 21 : 2.
53
Coran 9 : 6.
23
est mmoris, il est associ des lettres crites ; et si tu le considres en tant quil est rcit, il
est associ des lettres articules. Or, quoi se rattache cet aspect de lettres articules ? Est-
ce au Verbe de Dieu, lequel Lui est un attribut ? Ou est-ce celui qui traduit ce Verbe ? La
rponse est : celui qui Le traduit.
Je lai aussi entendu dire au sujet de la Parole de Dieu : Les actes de ceux qui
mcroient sont semblables un mirage dans la plaine : lassoiff croit voir en celui-ci de
leau, jusqu ce quil sen approche et ne trouve rien. 54 : De la mme manire que
lassoiff prend illusoirement le mirage pour de leau, ceux qui entendent la Parole de Dieu,
simaginent que Sa parole consiste en des sons et des lettres, mais elle nest pas
intrinsquement ainsi. Il est nanmoins impossible quune chose se manifeste sous la forme
dune autre sans quil y ait entre ces deux choses un apparentement. Cette parole entendue est
donc semblable au Verbe divin dans son apparentement, mais nest pas Lui-mme. Ainsi, de
mme que lassoiff arrivant ce lieu o il croyait voir de leau ny trouve rien, lhomme
entendant la parole de Dieu exprime par des sons et des lettres ne trouve pas le Verbe divin
tel quil limaginait, de sons et de lettres, lorsque le voile est lev. Je lui ai alors demand :
Le Trs-Haut ne peut-Il pas sexprimer en usant de sons et de lettres, tant donn quIl est
absolument libre et quIl fait ce quIl veut. Il ma rpondu : Cela ne sied pas au Trs-Haut.
Car cela impliquerait quIl se mette au mme rang que Sa cration et ne se distingue pas
delle. Le Trs-Haut fait donc ce quIl veut en une faon qui nest pas comparable aux actions
de Ses serviteurs. Quant Sa manifestation selon des formes particulires dans lau-del, il ne
sagit pas de formes proprement parler, comme nous lavons dit au sujet des sons et des
lettres.
Le Sheikh Muhy ad-Dn tient des propos semblables au chapitre trois cent soixante-
douze des Futht.
54
Coran 24 : 39.
24
la Parole de Dieu. 55 Lenvoy de Dieu le rcita donc au moyen de sons et de lettres, de
sorte que le Bdouin lentende travers sa traduction. Aussi, le Verbe appartient-il
indubitablement Dieu, mais la traduction appartient au locuteur, quel quil soit. Sous le
rapport des sons et des lettres, il est donc juste dattribuer la parole au serviteur, par extension.
Nous allons expliciter ce point prochainement au chapitre des secrets. Puis, le cur est la
demeure du Seigneur.
Il dit en ce mme chapitre : Le souvenir 56 prternel est celui du Vrai, mme si les
cratures imitent Sa parole. Quant au souvenir contingent, ce nest pas le Vrai qui lexprime.
Mais il est nanmoins Sa parole en ce sens quIl parle travers la langue de Ses serviteurs. Le
souvenir est ainsi prternel, mais son musc se mle leau de Tasnm 57 du serviteur.58 Ne
connait la vrit sur ce sujet que celui qui Dieu prte force. Et Il ne lui prte force que sIl
est Lui-mme sa force.
Il dit aussi : Le contingent est adventice. Le Verbe divin quant lui, est immuable et
contingent tout la fois. Il lui appartient luniversalit de lattribut, parce que Sa prrogative
est denglober. Son aspect contingent est une occurrence qui se prsente nous limage dun
invit dont on dirait : Nous avons un nouvel invit aujourdhui.
Il dit encore : On ne peut associer la contingence la Parole de Dieu, sauf si le contingent
lcrit ou lexprime. Et limmuable ne peut tre associe la parole du contingent, moins
quil ne lentende de Dieu.
Et il dit : Les paroles les plus vridiques sont les paroles rvles dans les Livres
sacrs et les feuillets immaculs. Et bien que leur transcendance surpasse toute transcendance,
elles condescendent se mettre ce niveau dimmanence sans pareil. Les versets coraniques
sont ainsi descendus dans la langue du Prophte, puis celui-ci les a transmis dans la langue de
son peuple. Et il na pas indiqu la modalit selon laquelle lAnge les lui a transmis. tait-ce
un troisime niveau dissemblable ou un niveau partag entre eux deux ? Quoi quil en soit, la
question est quivoque, parce que les noncs nous appartiennent et le Verbe appartient
Dieu et non nous. Alors qu'est-ce qui est rvl, sachant que les signifiants essentiels ne
peuvent tre rvls ? Sil sagit des noncs quest le Verbe divin ? Et sil sagit du Verbe
divin, que sont ces noncs crits qui sont assurment Son nonc ? O sont le manifeste et
limmanifeste en cela ? Sil nest quune vocation, comment peut-Il tre galement le plus
juste propos 59. Et il nest l de propos qui soit dun autre ordre, cest un fait connu des
savants de la lettre. Tire donc au clair cela puis ne dit mot.
55
Coran 9 : 6.
56
Nom donn au Coran par le Coran lui-mme.
57
Nom dune source paradisiaque.
58
Allusion au verset coranique : On leur versera un vin cachet, laissant un arrire-got de musc que ceux
qui le veulent semploient pouvoir en bnficier et coup leau de Tasnm. (Coran 83 : 25-26).
59
Coran 73 : 6.
25
Il dit galement dans ce mme chapitre : Ne dis pas je suis Lui. Car Il a dit : Offre-
lui lasile afin quil entende la parole de Dieu. Tu n'es que le traducteur et le
Misricordieux le Locuteur. Les lettres sont des contenants et lattribut, lessence de celui qui
en est qualifi.
Ce quil dit l ne saccorde pas avec le propos de celui qui dclare : les qualits ne
sont pas le qualifi et ne sont pas autre. . Il dit galement : le Coran mentionne toujours :
Dieu a dit , il ne mentionne jamais : Dieu a parl. Daucuns demanderont : quelle
sagesse prside cela ? Je rpondrais que si le Coran mentionnait Dieu a parl , nul ne le
renierait, nul ne le rfuterait et nul ne le rejetterait. Nas-tu pas vu comme la parole du Trs-
Haut : Dieu parla Mose. 60 a eut un fort impact sur Mose et comme son autorit sest
fait ressentir en lui ? Parce que le mot kalm (parole) est driv du mot kalm qui
signifie la blessure et leffet. Quant au dire (qawl), sil a une influence, ce nest pas en lui-
mme. La diffrence mon frre entre le qawl et le kalm est ainsi semblable la
diffrence entre la rvlation et linspiration, ou la diffrence entre ce que tu perois veill et
ce que tu perois endormi. Voue-toi donc au Plein de Majest et de Grce.
Il dit galement : Cest de nous-mmes quil convient de stonner voir comme
nous rcitons Sa parole, alors quelle existe par Soi. Par Dieu, Il y a l des lignes insondables,
des portes fermes, des faits quivoques et des expressions allusives prtant confusion sous
le plus grand nombre de rapports.
60
Coran 4 : 164.
26
Daucuns diront : Quelle sagesse prside la parole du Trs-Haut : Et lorsque tu
lis le Coran, demande protection Dieu contre Satan le maudit. 61 Pourquoi na-t-Il pas
utilis le nom Furqn (le Discriminant ou le Sparant), par exemple, lequel est aussi un
des noms du Coran ?
Je rpondrais quIl na pas utilis ce nom parce que celui-ci chasse de fait le Dmon, si
bien quil ne peut se prsenter au lecteur 62 . Ce dernier na donc pas besoin de demander
protection Dieu [dans son rapport au Furqn]. Le Coran en revanche rassemble, si bien quil
invite le Dmon se prsenter. Aussi, le lecteur a-t-il besoin de demander protection Dieu
contre lui. Daucuns demanderont : Pourquoi ne nous a-t-on pas prescrit dadresser notre
demande de protection contre Satan lun des envoys ou des anges dous de dtermination
sans faille, puisque la ruse du Malin est grossire63 et queux sont assurment plus fort que
cela ? Je rpondrais que la ruse du Malin est grossire relativement la toute puissance du
Seigneur. Mais relativement aux cratures, elle est extrmement forte. Parce que le Dmon se
situe au niveau de la volont qui a contraint le monde dans son entiret. Cest pourquoi la
protection contre lui doit tre cherche auprs du Nom de synthse Allah , et non auprs
dun autre nom. Car ainsi, quel que soit le chemin quil veut emprunter ce Nom lui fait
obstacle, ce qui ne serait pas le cas en usant des autres noms drivs de celui-ci.
Daucuns demanderont : Le lecteur sera-t-il rcompens en mme proportion
lorsquil lit les paroles coraniques rapportes des cratures et lorsquil lit les paroles
exprimes par le Trs-Haut en Personne ? Je rpondrais quil sera rcompens en proportion
gale. Parce que ces paroles sont prternelles, mme si elles sont rapportes de Ses cratures.
De la mme manire, le gnostique entend la parole de Dieu telle quIl lexprime
originellement, non telle quIl lvoque de la bouche dautres personnes ; et il comprend ce
que Dieu relate de Ses serviteurs sous le rapport de lesprit et non de la lettre. Le Sheikh dit
ce sujet au chapitre cent quatre-vingt-douze : Lorsque tu lis le Coran, sache de qui est
traduit le discours. Car le Trs-Haut relate la parole de Son serviteur tantt textuellement,
tantt selon le sens. Jillustrerais le premier cas par cette parole que le Trs-Haut rapporte de
Son envoy - Dieu lui consente la grce et le salut adress Ab Bakr : Ne sois pas triste,
Dieu est avec nous. 64 Et jillustrerais le second cas par la parole que le Trs-Haut rapporte
de Pharaon : Hmn, construits-moi une tour. 65 En effet, cette parole de Pharaon tait
61
Coran 16 : 98.
62
La question de Satan est en rapport avec celle de cration et notamment du Bien et du Mal. Gunon dit dans
son article Le Dmiurge : Il est un certain nombre de problmes qui ont constamment proccup les hommes,
mais il nen est peut-tre pas qui ait sembl gnralement plus difficile rsoudre que celui de lorigine du Mal,
auquel se sont heurts comme un obstacle infranchissable la plupart des philosophes et surtout les thologiens :
Si Deus est, unde Malum ? Si non est, unde Bonum ? Ce dilemme est en effet insoluble pour ceux qui
considrent la Cration comme luvre directe de Dieu, et qui, par suite, sont obligs de le rendre galement
responsable du Bien et du Mal . Puis il ajoute quelques lignes plus loin : La Dualit est donc ncessairement
produite par lUnit, puisquelle ne peut pas exister par elle-mme , ce qui autrement dit, signifie Satan
(principe de toute multiplicit) est produit par Dieu. Cette dualit de vision est celle de lUnit et de la
multiplicit mais aussi celle de la distinction et de lopposition. Le point de vue divin englobe la multiplicit
comme mode de distinguer les attributs divins sans les confondre et de toujours tre capable de les relier un
principe suprieur garantissant leur unit foncire tous les niveaux. Inversement, le point de vue satanique,
considre cette multiplicit comme des termes dopposition irrductibles en venant ainsi nier un principe
suprieur unique. Gunon clarifie alors cette notion en disant : ce que nous appelons imperfection nest que
relativit. Ainsi, ce que nous appelons erreur nest que vrit relative, car toutes les erreurs doivent tre
comprises dans la Vrit totale . La distinction, la fragmentation ou la relativit de la ralit ne sont dues qu
notre condition humaine, dun point de vue divin toutes ces conceptions ne possdent aucune ralit. Cest
dailleurs pour cela que la ralisation consiste slever de lun lautre de ces points de vue et donc prendre
conscience de ce qui est de toute ternit et chapper lillusion.
63
Allusion au verset coranique disant au sujet du Diable : Sa ruse est grossire. litt. : Sa ruse est faible.
64
Coran 9 : 40.
65
Coran 40 : 36.
27
exprime dans la langue copte, et elle nous est traduite en langue arabe, selon le mme sens. Il
sagit donc bien dun discours rapport selon lesprit [et non la lettre]. Il convient ainsi que le
lecteur distingue les paroles de Dieu originelles des paroles rapportes. Dans le verset suivant,
Dieu sexprime en Personne : Et [souviens-toi] lorsque Dieu prit cet engagement des
prophtes : Si un envoy vient vous, confirmant les critures et la sagesse que Je vous ai
transmise, vous ajouterez foi en lui et le soutiendrez. Puis Il ajouta : acceptez-
vous ? Concluez-vous avec Moi cette alliance ? 66 Puis le Trs-Haut rapporte la rponse
de cette assemble de prophtes : Nous lacceptons. Il en va de mme de ce verset relatif
aux hypocrites : Sils viennent rencontrer ceux qui ont la foi, ils leurs disent : Nous
croyons. 67 La parole de Dieu Lui-mme se termine l. Puis Il rapporte la parole des
hypocrites : Mais ds lors quils sont en tte--tte avec leurs dmons, ils leurs disent :
Nous sommes avec vous, nous ne faisons que prendre ceux-l en drision ! Chacun
pourra appliquer cela aux nombreuses paroles coraniques analogues. Il sagit l dune science
que personne na aborde mon poque. Louange Dieu, Lui qui nous a disposs cela. Et
de fait, nous ne tirons la substance de nos sciences que du sublime Coran. Tout le monde na
pas reu les cls de la comprhension de celui-ci. Cela nappartient qu de rares personnes.
66
Coran 3 : 81.
67
Coran 2 : 14.
68
Non donn aux partisans de la conviction nonce ensuite.
28
anges dispose dune branche de la foi. Car [la tradition enseigne que] la foi se ramifie en
soixante-dix et quelques degrs. Or, le terme Bid (quelques) voque un nombre de un
neuf. Aussi, la valeur du quelques occurrent ici est-elle la plus grande possible. Le
Sheikh stendit longuement sur ce point, puis il dclara : Quiconque considrera ces lettres
et ce chapitre de science que jouvre l, trouvera des merveilles. Les esprits des anges dont
ces lettres sont les corps seront son service et lui dispenseront les branches de foi dont elles
disposent, prservant sa foi jusqu sa mort.
69
Muhkam.
70
Mutashbih.
29