Sunteți pe pagina 1din 28

NO FIM DA PASSAGEM

Rudyard Kipling

O cu plmbeo e nossas faces, vermelhas,


E os portais do Inferno esto abertos e violados,
E os ventos do Inferno esto soltos e impelidos,
E o p fustiga a face dos Cus,
E as nuvens descem num sudrio em chamas,
Pesado demais para subir e slido demais para se espalhar.
E a alma do homem tirada de sua carne,
Desprega-se das futilidades pelas quais lutou
O corpo doente e o corao opresso,
E sua alma ala vo como o p de um sudrio
Desprega-se de sua carne, despede-se e vai embora,
Como os sons que se tiram das trompas da clera.1

Kipling, Himalaio

Quatro homens, cada um deles com direito vida,


liberdade e busca da felicidade, 2 estavam sentados mesa,
jogando uste.3 O termmetro marcava para eles cento e
um graus de calor [38,3C]. O aposento estava to escuro que
era possvel distinguir apenas as figuras das cartas e as faces
muito brancas dos jogadores. Um punkah 4 esfarrapado e
podre de chita esbranquiada polua o ar quente e gemia
1
Collery-Horn, cholera horn (trompa da clera). Longo instrumento de metal trombeta de corno
que produz um som horripilante geralmente usada pelos nativos indus em funerais (N.E.).
2
Life, liberty, and the pursuit of happiness. Referncia Declarao da Independncia dos EE.UU.
(N.E.).
3
Whist, jogo de cartas de raciocnio, muito popular na Inglaterra nos sculos XVIII e XIX; utiliza um
baralho comum de 52 cartas, e jogado por quatro jogadores divididos em duas duplas. jogado ainda
hoje na Inglaterra, e considerado o ancestral do bridge. Em portugus, uste (N.E.).
4
Punkah. Um grande leque, consistindo numa armao recoberta de tecido que posicionada sob o
teto e movimentada geralmente por um servial. Usado na ndia para a circulao de ar em um aposento
(N.E.).
lamurientamente a cada movimento. L fora, pairavam as
sombras nubladas de um dia londrino de novembro. No
havia nem cu, nem sol, nem horizonte nada seno um
mormao pardacento e violceo. Era como se a Terra
estivesse morrendo de apoplexia.
De tempos em tempos, nuvens de p fulvo levantavam-se
do cho sem vento ou prenuncio, atiravam-se como toalhas
por entre as copas das rvores ressecadas e depois desciam
novamente. Ento, um redemoinho corria atravs da campina
por umas duas milhas, desfazia-se e caa, embora nada
houvesse para deter seu vo exceto uma pilha longa e baixa
de dormentes de estrada de ferro esbranquiados pela
poeira, um amontoado de barracas feitas de barro, trilhos
descartados e lona, e um bangal de quatro cmodos
abandonado, que pertencera ao engenheiro assistente
responsvel por uma seo da linha Gaudhari State, ento em
construo.
Os quatro, quase despidos, cobertos apenas de seus
pijamas mais leves, jogavam uste rabugentamente, com
altercaes acerca das mos e reconhecimento de cartas.
No era o melhor tipo de uste, mas eles tinham se esforado
para jog-lo. Mottram, da Inspetoria Indiana, havia cavalgado
trinta milhas e viajado de trem por outras tantas cem de seu
posto solitrio no deserto desde a noite anterior; Lowndes, do
Servio Civil, em cargo especial no departamento poltico,
viera de longe para fugir por um instante s mesquinhas
intrigas de um Estado nativo empobrecido, cujo rei
alternadamente bajulava e vociferava por mais dinheiro a ser
retirado de impostos minguados, pagos por camponeses
exauridos pelo trabalho e desalentados criadores de camelos;
Spurstow, o mdico da linha, deixara um campo de
trabalhadores devastado pelo clera para cuidar de si
durante quarenta e oito horas, no convvio renovado com
outros homens brancos. Hummil, o engenheiro assistente, era
o anfitrio. Ele era estacionrio e recebia seus amigos, assim,
todo domingo, sempre que conseguiam vir. Quando um deles
deixava de comparecer, ele mandava um telegrama para o
seu ltimo endereo, com a finalidade de saber se o ausente
estava morto ou vivo. Existem muitas regies no Leste em
que no bom nem gentil perder de vista os conhecidos, nem
mesmo por uma breve semana.
Os jogadores no estavam conscientes de qualquer
afeio mtua especial. Brigavam toda vez que se
encontravam; mas desejavam ardentemente se encontrarem,
como homens sedentos desejam beber gua. Eram pessoas
solitrias, que compreendiam o terrvel significado da
solido. Tinham todos cerca de trinta anos cedo demais
para que se possa saber disso.
Pilsener?, disse Spurstow, aps a primeira negra,
enxugando a testa.
Sinto muito, mas a cerveja acabou, e h muito pouca
gua gasosa para esta noite, disse Hummil.
Que porcaria de estabelecimento!, rosnou Spurstow.
A culpa no minha. Escrevi e telegrafei; mas os trens
ainda no che-gam regularmente. Na ltima semana o gelo
acabou como Lowndes sabe.
Ainda bem que eu no vim. Mas eu poderia ter-lhe
mandado algumas, se tivesse sabido. Ufa! Est quente
demais para continuar jogando bumblepuppy, disse,
lanando um olhar feroz para Lowndes, que apenas sorriu.
Ele era um agressor inveterado.
Mottram levantou-se da mesa e olhou por uma fenda nas
venezianas.
Bonito dia!, disse ele.
Os companheiros bocejaram, todos juntos, e lanaram-se
a uma investigao intil sobre todos os bens de Hummil
armas, romances despedaados, selaria, esporas e objetos
semelhantes. Eles os haviam contado inmeras vezes antes,
mas no havia outra coisa a fazer.
Alguma notcia nova?, disse Lowndes.
A Gazeta da ndia da ltima semana e um recorte de
casa. Meu pai enviou-o. bastante divertido.
Um daqueles paroquianos que se denominam M.P.s 5
novamente, no ?, disse Spurstow, que lia seus jornais
quando os conseguia.
Sim. Ouam isto. Diz respeito ao seu campo, Lowndes. O
homem estava fazendo um discurso aos seus eleitores e
passou dos limites. Eis uma amostra, E afirmo
peremptoriamente que o Servio Civil da ndia reserva
reserva de estimao da aristocracia da Inglaterra. O que
a democracia o que as massas recebem daquele pas,
que pouco a pouco fraudulentamente anexamos? Respondo:
absolutamente nada. cultivada unicamente com vistas a
seus prprios interesses pelos rebentos da aristocracia. Eles
cuidam muito bem de manter seus rendimentos generosos,
evitar ou abafar quaisquer investigaes sobre a natureza e
conduta de sua administrao, enquanto eles prprios foram
o infeliz campons a pagar com o suor de sua fronte todos os
luxos com os quais se mimam. Hummil abanou o recorte
sobre sua cabea. Ouam! Ouam!, disseram seus ouvintes.
E ento Lowndes, pensativamente, eu daria... daria o
salrio de trs meses para que esse cavalheiro passasse um
ms comigo e visse como os prncipes nativos livres e
independentes lidam com as coisas. O velho Perna-de-pau 6
era esse o irreverente ttulo para um ilustre e condecorado
prncipe feudatrio me esgotou a pacincia a semana

5
M.P.s: Members of Parlament (Membros do Parlamento) (N.E.).
6
No original: Timbersides, diz-se de uma construo de alvenaria, com uma das paredes de madeira
(N.E.).
passada por causa de dinheiro. Por Jpiter, sua ltima
faanha foi enviar-me uma de suas mulheres como suborno!.
Que timo! Voc aceitou?, disse Mottram.
No. Gostaria de t-lo feito, agora. Ela era bem
bonitinha e contou-me uma histria comprida sobre a horrvel
penria entre as mulheres do rei. As queridinhas no
conseguiram nenhuma roupa nova durante quase um ms, e
o velho quer comprar uma nova carruagem de Calcut
grades de prata macia, lanternas de prata e quinquilharias
desse tipo. Tentei faz-lo entender que ele esbanjou os
ltimos rendimentos dos ltimos vinte anos e precisa ir
devagar. Ele no se convenceu.
Mas ele possui as caixas-fortes do tesouro ancestral
com que contar. Deve haver pelo menos trs milhes em jias
e moedas sob seu palcio, disse Hummil.
V um rei nativo remexer no tesouro da famlia! Os
sacerdotes o probem, exceto como ltimo recurso. O velho
Perna-de-pau acrescentou algo como um quarto de milho ao
depsito de seu reino.
De que maldade vem tudo isso?, disse Mottram.
Do pas. A situao do povo de deixar qualquer um
doente. Eu soube que os coletores de impostos se postam ao
lado de uma camela leiteira at que a cria nasa e ento
correm at a me em busca dos atrasados. E o que posso
fazer? No consigo que os funcionrios da corte me prestem
contas; no consigo seno um sorriso gordo do comandante-
em-chefe quando descubro que as tropas esto com trs
salrios atrasados; e o velho Perna-de-pau comea a chorar
quando falo com ele. Encharca-se de Kings Peg, trocou o
usque por conhaque, e Heidsieck por gua de soda. 7

7
Kings Peg, coquetel preparado com brandy e champanhe; Heidsieck, marca de champanhe (N.E.).
Foi nisso que o Rao de Jubela 8 se afundou. Nem mesmo
um nativo consegue agentar muito tempo assim, disse
Spurstow. Ele vai apagar. Acho que ento teremos um
conselho de regncia e um tutor para o jovem prncipe, e de
lhe devolver seu reino com as rendas acumuladas em dez
anos.
E depois disso esse jovem prncipe, a quem se
ensinaram todos os vcios ingleses, brincar com o dinheiro e
desfar o trabalho de dez anos em dezoito meses. J vi isso
antes, disse Spurstow. Eu pegaria leve com o rei, se fosse
voc, Lowndes. De qualquer modo eles vo odi-lo.
Perfeito. Quem est de espectador pode falar em pegar
leve; mas voc no pode limpar um chiqueiro com uma pena
molhada em gua de rosas. Conheo meus riscos; mas nada
aconteceu ainda. Meu criado um velho patane e cozinha
para mim. muito pouco provvel que o subornem, e no
aceito comida de meus fiis amigos, como eles se
denominam. Mas um trabalho exaustivo! Eu preferiria ficar
com voc, Spurstow. H caa perto de seu acampamento.
Voc iria? Acho que no. Cerca de quinze mortes por dia
no incitam um homem a atirar em nada exceto em si mesmo.
E o pior de tudo que os pobres diabos olham para voc
como se fosse salv-los. Deus sabe que tentei de tudo. Minha
ltima tentativa foi emprica, mas tirou um velho de
dificuldades. Ele chegou at mim evidentemente depois de
ter perdido todas as esperanas, e lhe dei gim e molho
Worcester com pimenta de Caiena. Isso o curou, mas no o
recomendo.
Como os casos acabam, de modo geral?, disse Hummil.

8
Rao. Ttulo honorfico concedido a gentlemans, magistrados etc; Jubela. Designao no confirmada
de um Estado ou regio da ndia (N.E.).
Na verdade, de uma forma muito simples. Chlorodyne,
plula de pio, colapso, nitro,9 pesos para os ps, e ento... as
escadarias do rio. Esta ltima parece ser a nica coisa que
pe fim ao problema. o clera negro, voc sabe. Pobres
diabos! Mas, digo-lhes, o pequeno Bunsee Lal, meu
farmacutico, trabalha como o diabo. Vou indic-lo para
promoo, se ele sobreviver.
E quais so as suas chances, meu velho?, disse
Mottram.
No sei; pouco me importa, mas enviei uma carta. O que
voc tem feito em geral?
Sentar sob uma mesa na tenda e cuspir no sextante para
mant-lo frio", disse o topgrafo. "Lavar meus olhos para
evitar a oftalmia, que certa-mente pegarei, e tentar fazer o
ajudante entender que um erro de cinco graus num ngulo
no to pequeno quanto parece. Estou completamente
sozinho, voc sabe, e assim vou estar at o fim da estao
quente.
Hummil o sortudo, disse Lowndes, atirando-se sobre
um sof. Ele tem um teto de verdade de lona rasgada,
mas ainda assim um teto sobre sua cabea. V um trem
todos os dias. Consegue deles cerveja, gua gasosa e gelo,
quando Deus permite. Tem livros, quadros eles foram
recortados do Graphic e o convvio com o sub-empreiteiro
Jevins, alm do prazer de nos receber semanalmente.
Hummil deu um sorriso feroz. Sim, acho que sou um
sujeito de sorte. Jevins tem mais sorte ainda.
Como? No...
Sim. Foi-se. Segunda-feira ltima.
Por suas prprias mos?, disse Spurstow rapidamente,
insinuando a suspeita que estava na cabea de todos. No h

9
Prescrio para os casos de clera no final do sec. XIX. Chorodyne: uma mistura de clorofrmio e
pio. Nitre: nitrato de potssio em soluo diluda (N.E.).
clera perto da regio de Hummil. At mesmo a febre d a
um homem o perodo de uma semana, e a morte sbita
geralmente implicava suicdio.
Com esse tempo, no culpo ningum, disse Hummil.
Ele foi afetado pelo sol, imagino; pois uma semana atrs,
depois que vocs partiram, entrou na varanda e me disse que
estava indo para casa ver sua mulher, na rua Market, em
Liverpool, naquela noite.
Consegui que o farmacutico viesse v-lo e tentamos
fazer com que se deitasse, depois de uma ou duas horas, ele
esfregou os olhos e disse que achava ter tido um ataque,
esperava no ter dito nenhuma palavra grosseira. Jevins
tinha grandes esperanas de progredir socialmente. Usava
uma linguagem muito peculiar.10
E?
Ento ele foi para o seu pequeno bangal e comeou a
limpar um rifle. Disse ao criado que pela manh iria caar.
Provavelmente mexeu no gatilho e deu um tiro na cabea
acidentalmente. O farmacutico enviou um relatrio ao meu
chefe, e Jevins est enterrado em algum lugar l. Eu teria lhe
telegrafado, Spurstow, se voc tivesse podido fazer alguma
coisa.
Voc um sujeito esquisito, disse Mottram. Se voc
mesmo tivesse matado o homem no poderia ter ficado mais
quieto sobre o caso.
Cruzes! O que importa?, disse Hummil calmamente.
Tenho muito trabalho de superviso dele a fazer, alm do
meu prprio. Sou o nico a sofrer. Jevins est livre, por puro
acidente, claro, mas livre. O farmacutico ia escrever um
longo discurso sobre suicdio. Nada como um babu 11 para
escrever besteiras sempre que a chance aparece."
10
No original Chucks: significando um meio de vida, atributos, aes, crenas e estilo de um homem.
Chucks the Boatswain, uma espcie de escalador social, in: Peter Simple novela do Capito Frederick
Marryat (1792-1848) (N.E.).
Por que voc no deixou que isso passasse por
suicdio?, disse Lowndes.
Nenhuma prova irrefutvel. Um homem no tem muitos
privilgios neste pas, mas pelo menos deveria ser-lhe
permitido manejar mal seu prprio rifle. Alm disso, algum
dia eu posso precisar que algum abafe um acidente comigo.
Viva e deixe viver. Morra e deixe morrer.
Tome uma plula, disse Spurstow, que estivera
observando atenta-mente o rosto plido de Hummil. Tome
uma plula e no faa besteira. Esse tipo de conversa no tem
sentido.12 De qualquer modo, suicdio fugir do trabalho. Se
eu tivesse a pacincia de dez Js, estaria to interessado no
que iria acontecer em seguida, que ficaria e observaria.
Ah! Perdi essa curiosidade, disse Hummil.
Fgado ruim?, disse Lowndes compassivamente.
No. No consigo dormir. O que pior.
Por Jpiter que !, disse Mottram. Vez por outra eu
tambm fico assim, e o ataque tem que se esgotar por si
mesmo. O que voc toma?
Nada. Para qu? No preguei o olho desde a sexta-feira
de manh.
Coitado! Spurstow, voc devia dar um jeito nisso, disse
Mottram. Agora que voc falou, seus olhos esto bastante
remelentos e inchados.
Spurstow, ainda observando Hummil, sorriu levemente.
Eu o consertarei logo mais. Voc acha que est muito quente
para cavalgar?
Para onde?, disse Lowndes, cansado. Teremos de
partir s oito e ento haver muito que cavalgar. Odeio um
cavalo quando tenho de utiliz-lo por necessidade. Cus! O
que h para fazer?
11
Babu: Funcionrio bengali, fluente na lngua inglesa. Bengali: habitante do Estado de Bengali, ndia
(N.E.).
12
Skittles, no original: um dos pinos no jogo de nove pinos; no contexto, non sense (N.E.).
Comear o uste novamente, por pontos de pintinho (um
pintinho vale oito xelins) e um mohur de ouro13 na falta,
disse Spurstow prontamente.
Pquer. O pagamento de um ms pela parada sem
limites e aumentos de cinqenta rpias. Algum estar
quebrado antes que nos levantemos, disse Lowndes.
De minha parte, no me daria prazer algum quebrar
algum nesta mesa, disse Mottram. No h nada de
emocionante nisso e tolice. Ele dirigiu-se ao pequeno piano
velho e quebrado do acampamento destroos de um
ocupante casado que outrora havia ocupado o bangal e
abriu-o.
Est em cacos h muito tempo, disse Hummil. Os
criados destruram-no.
O piano estava de fato irremediavelmente quebrado, mas
Mottram conseguiu pr as notas rebeldes numa espcie de
acordo e nasceu do teclado dissonante algo que poderia
outrora ter sido o fantasma de uma cano popular do teatro
de variedades. Os homens nas poltronas viraram-se com
visvel interesse enquanto Mottram golpeava com violncia
cada vez maior.
Muito bem!, disse Lowndes. Por Jpiter! A ltima vez
em que ouvi essa cano foi em 79, ou por volta disso, um
pouco antes de vir para c.
Ah!, disse Spurstow com orgulho, eu estava em casa
em 80. E mencionou uma cano popular em moda ento.
Mottram dedilhou-a toscamente. Lowndes criticou e se
props a faz-lo corretamente. Mottram esboou outra
canoneta, diferente das caractersticas do teatro de
variedades, e fez um movimento como se fosse se levantar.
Sente-se, disse Hummil, eu no sabia que voc
compunha. Continue a tocar at que no consiga pensar em
13
Gold mohur: a moeda de maior valor utilizada na ndia na poca (N.E.).
mais nada. Vou mandar afinar esse piano antes que voc
venha novamente. Toque algo alegre.
Muito simples eram de fato as melodias que a arte de
Mottram e as limitaes do piano poderiam produzir, mas os
homens ouviram com prazer e nas pausas falavam todos
juntos do que haviam visto ou ouvido quando estiveram pela
ltima vez em casa. Uma densa tempestade de areia soprou
l fora e passou sibilando por sobre a casa, envolvendo-a nas
sufocantes trevas da meia-noite, mas Mottram continuou,
despreocupado, e o louco tilintar se elevava acima da
vibrao do pano de teto esfarrapado.
No silncio aps a tempestade, ele passou
gradativamente das canes escocesas de apelo mais ntimo,
cantarolando-as por vezes enquanto as tocava, para o
Evening Hymn.
Domingo, disse ele, fazendo um aceno com a cabea.
Continue. No se desculpe por isso, disse Spurstow.
Hummil riu, longa e ruidosamente. Isso mesmo, toque-a.
Voc est cheio de surpresas, hoje. Eu no sabia que voc
tinha esse dom consumado do sarcasmo. Como isso
acontece?
Mottram recomeou a msica.
Est meio lenta. Voc no pegou o tom de gratido,
disse Hummil. Ela deveria passar para a Grasshoppers
Polka14 assim. E cantarolou, prestissimo,

Glria a Ti, meu Deus, por esta noite,15

14
Grasshoppers Polka, composio de Ernest Bucalossi (1859-1933) (N.E.).
15
Glory to thee, my God, this night, / For all the blessings of the light. // If in the night I sleepless lie, /
My soul with sacred thoughts supply; / May no ill dreams disturb my rest, / Or powers of darkness me
molest!. Hino All praise to Thee, my God, this night (1674), letra do bispo Thomas Ken sobre msica de
Thomas Tallis. Trechos citados erradamente por Kipling, talvez intencionalmente. O correto : All praise
to Thee, my God, this night, / For all the blessings of the light! // When in the night I sleepless lie, / My
soul with heavenly thoughts supply; / Let no ill dreams disturb my rest, / No powers of darkness me
molest (N.E.).
Por todas as bnos de luz.

Isso mostra que realmente nos sentimos abenoados.


Como ela continua?

Se noite deito-me insone,


Minha alma me enche de pensamentos sagrados:
No perturbem meu descanso pensamentos
maus

Mais rpido, Mottram!

Ou me persigam potncias do mal!

Bah! Que hipcrita voc !


No seja bobo, disse Lowndes. Voc tem toda
liberdade para fazer o que quiser, mas no brinque com esse
hino. Ele est associado em meu esprito s mais sagradas
recordaes...
Noites de vero no campo, janelas de vidro colorido, a
luz esmaecendo, e voc e ela, as cabeas coladas, pendendo
sobre um livro de hinos, disse Mottram.
Sim, e besouro velho e gordo atingindo seu olho quando
vocs esto indo para casa. Cheiro de feno e uma lua to
grande quanto uma chapeleira, acima do topo de um monte
de feno; morcegos, rosas, leite e mosquitos, disse Lowndes.
Mes tambm. Lembro-me exatamente de minha me
cantando isso para eu dormir quando era pequeno, disse
Spurstow.
As trevas haviam cado sobre a sala. Eles podiam ouvir
Hummil mexendo-se em sua cadeira.
Conseqentemente, disse ele irritado, voc o canta
quando est no stimo crculo, bem fundo no Inferno! um
insulto inteligncia da Divindade fingir que no somos uns
rebeldes atormentados.
Tome duas plulas, disse Spurstow: isso fgado
maltratado.
O geralmente plcido Hummil est num mau humor dos
diabos. Tenho pena dos coolies amanh, disse Lowndes,
enquanto os criados traziam os candeeiros e preparavam a
mesa para o jantar.
Enquanto tomavam seus lugares em volta das sofrveis
costeletas de cabrito e do pudim de mandioca defumada,
Spurstow aproveitou a ocasio para sussurrar para Mottram,
muito bem, David!
Procure Saul, ento, foi a resposta.
O que vocs esto cochichando?, disse Hummil
desconfiado.
Apenas que voc um anfitrio bem ruinzinho. No se
consegue cortar esta carne, respondeu Spurstow, com um
sorriso gentil. Voc chama isso de jantar?
No posso fazer nada. Voc no esperava um banquete,
no ?
Durante toda aquela refeio Hummil se esforou em
insultar direta e propositalmente todos os seus convidados,
um aps o outro, e a cada insulto Spurstow cutucava as
pessoas agredidas sob a mesa; mas no ousou trocar um
olhar de conivncia com nenhum deles. O rosto de Hummil
estava branco e contrado, ao passo que seus olhos estavam
anormalmente grandes. Ningum sonharia por um momento
em ressentir-se de suas ofensas pesadas, mas assim que
terminaram a refeio apressaram-se em partir.
No vo embora. Vocs estavam justamente ficando
divertidos, companheiros. Espero no ter dito nada que os
aborrecesse. Vocs so to sensveis... E ento, mudando o
tom para uma splica quase abjeta, Hummil acrescentou,
Ora essa! Vocs no esto mesmo indo embora, no ?
Na lngua do abenoado Jorrocks,16 onde como, durmo,
disse Spurstow. Quero dar uma olhada em seus coolies
amanh, se voc no se importa. Ser que poderia me
arranjar um lugar para deitar?
Os outros alegaram urgncia em seus muitos deveres no
dia seguinte e, montando, partiram juntos, Hummil lhes pedia
que viessem no domingo seguinte. Enquanto partiam a trote,
Lowndes abriu-se com Mottram:
... E eu nunca tive tanta vontade de chutar um homem
na sua prpria mesa em toda a minha vida. Ele disse que eu
roubei no uste e me lembrou que lhe devia dinheiro! Disse-
lhe na sua cara que voc era um mentiroso! Voc tem todo o
direito de se sentir mais do que indignado.
Eu no me sinto, disse Mottram. Pobre diabo! Voc j
viu alguma vez o velho Hummy se portar desse jeito ou de
forma remotamente semelhante?
No h desculpa para isso. Spurstow estava me
chutando a perna o tempo todo, e por isso me segurei. Do
contrrio, teria...
No, voc no o faria. Voc fez como Hummy com
Jevins; no julgue mal um homem to indisposto. Por Jpiter!
A fivela da minha rdea est queimando minha mo! Trote
um pouco e cuidado com os buracos de rato.
Dez minutos de trote arrancaram de Lowndes uma
observao bastante solene quando ele se deteve, suando por
todos os poros...
Ainda bem que Spurstow ficou com ele esta noite.

16
Jorrocks. Personagem de diversas novelas de Robert Smith Surtees (1803-1864), um dos autores
preferidos de Kipling (N.E.).
Sim. Bom homem, o Spurstow. Nossas estradas se
separam aqui. Vejo voc no prximo domingo, se o sol no me
derrubar.
Acho que sim, a menos que o secretrio das finanas do
velho Perna-de-pau consiga temperar um pouco de minha
comida. Boa noite, e... Deus meu!
O que foi agora?
Nada, no!, Lowndes apanhou seu chicote e, batendo
de leve no flanco da gua de Mottram, acrescentou: Voc
no um sujeitinho de todo mau, s isso. E a essas palavras
a gua disparou assustada por meia milha atravs da areia.
No bangal do assistente de engenheiro, Spurstow e
Hummil fumavam cachimbo juntos, em silncio, observando-
se atentamente um ao outro. O espao da moradia de um
solteiro to elstico quanto simples sua organizao. Um
criado desocupou a mesa de jantar, trouxe um par de toscas
armaes de cama feitas de tiras fixadas numa estrutura leve
de madeira, atirou um quadrado de esteira fresca de Calcut
sobre cada uma, colocou-as uma ao lado da outra, prendeu
com alfinetes duas toalhas punkah, de modo que suas
franjas pendessem at quase o nariz e a boca de quem nelas
dormisse, e anunciou que os leitos estavam prontos.
Os homens atiraram-se s camas, ordenando aos coolies
do punkah que, com todas as foras infernais, abanassem.
Todas as portas e janelas estavam fechadas, pois a
temperatura l fora estava um forno. Dentro, a temperatura
era apenas 104 [40C], como testemunhava o termmetro, e
pesado com o terrvel cheiro dos candeeiros a querosene mal-
ajustados; e esse fedor, combinado ao do tabaco nativo, tijolo
queimado e terra seca, faz parar at o corao de um homem
forte, pois o cheiro do Grande Imprio Indiano quando ele
se transforma, durante seis meses, em um lugar atroz.
Spurstow empilhou habilmente seus travesseiros, de modo
que ficasse mais reclinado do que deitado, com a cabea em
uma altura adequada acima de seus ps. No bom dormir
em travesseiro baixo quando est fazendo calor e se tem
pescoo grosso, pois pode-se passar, com roncos e gorgolejos
vigorosos, do sono natural para o sono pesado da apoplexia
por calor.
Empilhe seus travesseiros, disse o doutor secamente,
quando viu Hummil preparando-se para se estirar.
A iluminao noturna estava bem distribuda: a sombra
do punkah ondeava pela sala, o adejar da toalha-punkah e o
suave ranger da corda atravs do buraco da parede a
seguiam. Ento o punkah esmoreceu, quase cessou. O suor
pingava da fronte de Spurstow. Deveria ele sair e repreender
o coolie? Ela comeou novamente a balanar com um
solavanco forte e um alfinete soltou-se das toalhas. Quando
ele foi substitudo, um tumtum na direo dos coolies
comeou a soar com o pulsar firme de uma artria inchada
dentro de um crnio tomado de febre cerebral. Spurstow
virou de lado e roncou suavemente. No havia nenhum
movimento da parte de Hummil. O homem havia se ajeitado
to rigidamente quanto um cadver, as mos apertadas em
seus flancos. A respirao estava demasiado rpida para
indicar sono. Spurstow olhou para o rosto imvel. A
mandbula estava cerrada e havia uma ruga em torno das
plpebras palpitantes.
Ele est se segurando o mais que pode, pensou
Spurstow. Que diabos est acontecendo com ele?
Hummil!
O qu?, respondeu uma voz pesada e contida.
Voc no consegue dormir?
No.
Cabea quente? Sentindo a garganta inchada? Ou o
qu?
Nenhuma das duas, obrigado. No durmo muito, voc
sabe.
Sentindo-se muito mal?
Muito mal, obrigado. H um tumtum l fora, no? De
incio pensei que fosse minha cabea... Oh!, Spurstow, por
misericrdia, me d alguma coisa para dormir, cair num sono
profundo, ainda que por apenas seis horas! Ele levantou-se
num pulo, tremendo da cabea aos ps. H dias no tenho
conseguido dormir bem, e no estou agentando! No estou
agentando!
Pobre amigo velho!
No adianta. D-me algo que me faa dormir. De
verdade, estou quase louco. Metade do tempo no sei o que
digo. Durante trs semanas tive de pensar e soletrar cada
palavra que me veio boca antes que ousasse diz-la. No
para deixar um homem louco? No consigo ver as coisas
claramente agora, e perdi o sentido do tato. Minha pele di
minha pele di! Faa-me dormir. Oh!, Spurstow, pelo amor de
Deus, faa-me dormir um sono profundo. No suficiente
deixar-me apenas sonhar. Faa-me dormir!
Est bem, meu velho, est bem. V com calma; voc no
est to mal assim.
Uma vez abertas as comportas da represa, Hummil
estava agarrando-se a ele como uma criana amedrontada.
Voc est machucando meu brao.
Vou quebrar seu pescoo, se no me ajudar. No, no
quis dizer isso. No fique bravo, meu velho. Ele enxugou o
suor enquanto se esforava por recompor-se. Estou um
pouco inquieto e inapetente, e talvez voc pudesse me
receitar alguma espcie de composto para dormir brometo
de potssio.17

17
Bromide of potassium. Medicamento utilizado em distrbios nervosos, como sedativo. O pedido de
Hummil provoca a experta exclamao de Spurstow, que lhe injeta morfina (N.E.).
Brometo uma ova! Por que no me disse isso antes?
Solte meu brao, e verei se h algo em minha cigarreira que
resolva seu problema. Spurstow procurou entre suas roupas
dirias, aumentou a luz da lamparina, abriu uma pequena
cigarreira de prata e deu uns passos em direo ao
expectante Hummil com uma seringa extremamente fina e
elegante.
O ltimo recurso da civilizao, disse ele, e algo que
odeio usar. Estenda seu brao. Bem, sua insnia no
prejudicou seu msculo; e que couro duro! Parece que estou
dando uma subcutnea num bfalo. Agora, dentro de poucos
minutos a morfina comear a fazer efeito. Deite-se e
espere.
Um sorriso de genuno e beatfico prazer comeou a
insinuar-se pelo rosto de Hummil. Acho, sussurrou ele.
Acho que estou apagando agora. Meu Deus!
decididamente celestial! Spurstow, voc precisa me dar essa
caixa para eu guardar; voc... A voz cessou enquanto a
cabea pendeu para trs.
No por muito tempo, disse Spurstow forma
inconsciente. E agora, meu amigo, j que insones do seu tipo
tendem a relaxar a presso moral em questinculas de vida e
morte, tomarei a liberdade de travar suas armas.
Ele andou descalo a passos trpegos at o quarto de
selaria e tirou da caixa um rifle calibre doze, uma espingarda
automtica e um revlver. Do primeiro ele desatarraxou o
bocal e os escondeu no fundo da caixa de selaria; da segunda
tirou a alavanca, chutando-a para trs de um grande guarda-
roupas. O terceiro ele apenas abriu, e emperrou o tambor
com o salto de uma bota de montar.
Feito, disse ele, enquanto sacudia o suor de suas mos.
Essas pequenas precaues pelo menos lhe daro tempo
para mudar de idia. Voc muito compassivo com acidentes
com armas.
E, enquanto se levantava, a voz pastosa e abafada de
Hummil exclamou na porta: Seu tolo!
esse o tom de voz que costumam usar aqueles que, nos
intervalos de lucidez em meio ao delrio, falam a seus amigos
um pouco antes de morrer.
Spurstow deu um pulo, deixando cair a pistola. Hummil
estava na soleira, sacudindo-se numa gargalhada convulsiva.
Voc foi muito gentil, sem dvida, disse ele, muito
lentamente, buscando palavras. No pretendo pr um fim
em mim mesmo por minhas prprias mos, por enquanto. Ora
essa, Spurstow, esse negcio no funciona. O que vou fazer?
O que vou fazer? Pnico e terror transpareciam em seus
olhos.
Deite-se e d um tempo. Deite-se imediatamente.
No tenho coragem. Aquilo vai me levar novamente e
no poderei fugir desta vez. Voc sabe que isso era tudo que
eu poderia fazer para me safar neste instante? Geralmente
sou rpido como um raio; mas voc tinha imobilizado meus
ps. Quase fui pego.
Ah, sim, entendo. V se deitar.
No, no delrio; mas foi uma pea danada de baixa
que voc me pregou. Voc sabe que eu poderia ter morrido?
Assim como uma esponja apaga completamente uma
lousa, tambm algum poder ignorado por Spurstow apagara
do rosto de Hummil todo trao humano, e ele postava-se
porta como a manifestao de sua perdida inocncia.
Dormindo, ele recuara infncia aterrorizada.
Ser que ele vai morrer aqui mesmo?, pensou
Spurstow. E ento em voz alta: Est bem, meu filho. Volte
para a cama e me conte tudo. Voc no conseguiu dormir;
mas como foi o resto da bobagem?
Um lugar, um lugar l, disse Hummil, com uma
sinceridade genuna. A droga estava agindo sobre ele em
ondas, e ele passara do medo de um homem forte para o
terror de uma criana quando seus nervos assumiram o
controle ou foram embotados.
Deus do Cu! H meses venho sentindo medo daquilo,
Spurstow. Ele transformou todas as noites em um inferno
para mim; e, no entanto, no tenho conscincia de haver feito
nada de errado.
Fique quieto e lhe darei outra dose. Vamos cessar seus
pesadelos, seu grandissssimo idiota!
Sim, mas voc precisa me dar bastante, para que eu no
possa ir embora. Voc precisa me fazer dormir
profundamente, e no s um pouco sonolento. muito difcil
correr depois.
Eu sei, eu sei. Eu tambm j senti isso. Os sintomas so
exatamente como voc descreve.
Ah!, no ria de mim, seu maldito! Antes que essa terrvel
insnia me acontecesse, eu tentava apoiar-me no cotovelo e
colocar uma espora na cama para me picar quando caa.
Veja!
Por Jpiter! O homem tem sido esporeado como um
cavalo! Cavalgado turbulentamente pelo pesadelo! E todos
ns o julgvamos muito sensato. V l entender! Voc gosta
de falar, no ?
Sim, s vezes. No quando estou amedrontado. Nessa
hora desejo correr. Voc no?
Sempre. Antes de eu lhe dar sua segunda dose, tente
dizer-me exata-mente qual o seu problema.
Hummil falou num sussurro entrecortado por quase dez
minutos, enquanto Spurstow examinava as pupilas de seus
olhos e passava a mo diante deles uma ou duas vezes.
No fim da narrativa, pegou a cigarreira de prata, e as
ltimas palavras ditas por Hummil enquanto caa para trs
pela segunda vez foram: Faa-me dormir um sono profundo;
pois se eu for pego, morro, morro!
Sim, sim, como todos ns, cedo ou tarde, graas aos
Cus, que pem um fim a todas as nossas desgraas, disse
Spurstow, arrumando as almofadas sob a cabea. Ocorre-me
que, a menos que beba algo, morro antes da hora. Parei de
suar e eu uso um colarinho cinqenta. Fez um ch
escaldante, que um excelente remdio contra a apoplexia
por calor, quando se toma trs ou quatro xcaras de uma s
vez. Ento observou aquele que dormia.
Um rosto aptico que grita e no pode enxugar seus
olhos, um rosto aptico que o persegue pelos corredores!
Hum! Decididamente, Hummil deveria pedir uma licena
assim que possvel; e, so ou no, ele indubitavelmente
esporeou-se da maneira mais atroz. Bem, v l entender!
Ao meio-dia Hummil levantou-se, com um gosto ruim na
boca, mas com os olhos desanuviados e esprito alegre.
Eu passei bem mal na noite passada, no ?, disse ele.
J vi homens mais saudveis. Voc deve ter tido
insolao. Olhe: se eu escrever um atestado mdico a seu
favor, voc pedir licena imediatamente?
No.
Por qu? Voc precisa disso.
Sim, mas posso agentar at que o tempo fique um
pouco mais fresco.
E por qu, se pode conseguir um alvio imediato?
Burkett o nico que poderia ser enviado; e ele um
rematado tolo.
Oh!, no se preocupe com a linha. Voc no to
importante assim. Telegrafe pedindo licena, se necessrio.
Hummil parecia muito constrangido.
Posso agentar at a estao das chuvas, disse
evasivamente.
Voc no pode. Telegrafe ao centro de operaes
pedindo Burkett.
No. Se voc quer saber por qu, exatamente, Burkett
casado e sua mulher acabou de ter um filho e est em Simla,
lugar mais fresco, e Burkett tem um timo posto que lhe
permite ir at Simla de sbado a segunda. A mulherzinha no
est muito bem. Se Burkett fosse transferido, ela teria de
segui-lo. Se ela deixasse o beb para trs, ficaria
mortalmente aflita. Se ela viesse e Burkett um daqueles
animaizinhos egostas que esto sempre falando do lugar de
sua mulher com seu marido ela morreria. E assassinato
trazer uma mulher para c justamente agora. Burkett tem o
fsico de um rato. Se vier para c, morre; e sei que ela no
tem dinheiro algum e tenho certeza de que morrer tambm.
De certa forma estou imunizado, no sou casado. Espere at
a estao das chuvas, e ento Burkett pode emagrecer aqui
embaixo. Isso lhe far um bem danado.
Voc quer dizer que pretende enfrentar... o que voc
enfrentou, at a chegada das chuvas?
Ora, no ser to ruim, agora que voc me mostrou a
sada. Sempre posso telegrafar-lhe. Alm disso, agora que
encontrei o caminho do sono, vai ficar tudo bem. De qualquer
modo, no vou pedir licena. E ponto final.
Meu excelente Scott! Eu julgava que tudo isso j eram
guas passadas.
Pfuh! Voc faria o mesmo. Sinto-me um novo homem,
graas quela cigarreira. Voc vai para o acampamento
agora, no ?
Sim; mas virei v-lo de vez em quando, se puder.
No estou to ruim assim. No quero incomod-lo. D
gim e ketchup aos coolies.
Ento voc est se sentindo bem?
Pronto para sobreviver, mas no para ficar ao sol
conversando com voc. V embora, meu velho, e Deus o
acompanhe.
Hummil girou em seus calcanhares para enfrentar a
solido permanente de seu bangal, e a primeira coisa que
viu na varanda foi a imagem de si mesmo. Ele deparara-se
com uma apario semelhante uma vez antes, quando estava
sofrendo de excesso de trabalho e da presso do calor.
Isso muito mau, disse ele, esfregando os olhos. Se a
coisa deslizar para longe de mim de uma s vez, como um
fantasma, saberei se se trata apenas de um desarranjo dos
olhos e do estmago. Se ela caminhar... minha cabea est
indo.
Ele se aproximou da figura, que tinha a caracterstica de
manter distncia dele, como costumam fazer todos os
espectros que nascem do excesso de trabalho. Ela deslizou
pela casa e dissolveu-se nas manchas dentro do globo ocular
assim que atingiu a luz ofuscante do jardim. Hummil cuidou
de seus afazeres at o entardecer. Quando entrou para jantar,
ele viu a si prprio sentado mesa. A viso levantou-se e saiu
apressadamente. Salvo pelo fato de no lanar sombra, ela
era, sob todos os aspectos, real.
Nenhum homem vivo sabe o que aquela semana
preparava para Hummil. Um aumento da epidemia reteve
Spurstow no acampamento, entre os coolies, e tudo que
pudera fazer fora telegrafar para Mottram, instando-o para
que fosse para o bangal e dormisse l. Mas Mottram estava
a quarenta milhas de distncia do telgrafo mais prximo e
de nada sabia, exceto das necessidades da inspeo, at que
encontrou, na manh de domingo, Lowndes e Spurstow a
caminho da casa de Hummil para a reunio semanal.
Espero que o pobre sujeito esteja num humor melhor,
disse o primeiro, pendendo seu corpo para apear-se porta.
Acho que ele ainda no se levantou.
Vou dar uma olhada nele, disse o doutor. Se ele estiver
dormindo, no h necessidade de acord-lo.
E um instante mais tarde, pelo tom da voz de Spurstow
pedindo-lhes que entrassem, os homens souberam o que
acontecera. No havia necessidade de acord-lo.
O punkah ainda estava sendo movido, mas Hummil
deixara a vida havia pelo menos trs horas.
O corpo jazia de costas, as mos rgidas ao lado do corpo,
como Spurstow as vira sete noites antes. Nos olhos
estatelados estava escrito um terror fora do alcance de
qualquer pena.
Mottram, que entrara atrs de Lowndes, inclinou-se
sobre o morto e tocou levemente a testa com os lbios. Oh,
sujeito de sorte, diabo de sorte!, sussurrou.
Mas Lowndes vira os olhos e recuou tremendo para o
outro lado da sala.
Pobre rapaz! Pobre rapaz! E na ltima vez em que o vi
eu estava bravo. Spurstow, deveramos ter cuidado dele.
Ele...?
Habilmente, Spurstow continuou em suas investigaes,
terminando em uma busca pela sala.
No, ele no, disse rspida e rapidamente. No h
vestgios de nada. Chame os criados.
Eles vieram, oito ou dez deles, cochichando e espiando
por sobre os ombros dos outros.
Quando seu Sahib foi para a cama?, disse Spurstow.
Achamos que s onze ou dez, disse o criado pessoal de
Hummil.
Ele estava bem ento? Mas como vocs sabem?
Ele no estava doente, tanto quanto pudemos entender.
Mas havia dormido muito pouco durante trs noites. Isso eu
sei, porque o vi caminhando muito e especialmente no meio
da noite.
Quando Spurstow estava arranjando o lenol, uma
grande espora reta de caa caiu no cho. O doutor suspirou.
O criado pessoal olhou de relance para o corpo.
O que voc acha, Chuma?, disse Spurstow, percebendo
o olhar na face escura.
O Nascido-do-Cu,18 na minha pobre opinio, este que
era o meu amo desceu at as Trevas e l foi pego porque no
conseguiu escapar rpido o bastante. Temos a espora como
prova de que ele lutou com o Medo. Tenho visto homens da
minha raa fazerem assim com espinhos quando um encanto
lhes foi lanado para arrast-los nas horas de sono e eles no
ousavam dormir.
Chuma, voc um cabea tonta. V e faa os
preparativos para selar os pertences de Sahib.
Deus criou o Nascido-do-Cu. Deus me criou. Quem
somos ns, para indagar os desgnios de Deus? Pedirei aos
outros criados para manter distncia enquanto o senhor
estiver relacionando os bens de Sahib. So todos ladres e
roubariam.
Na minha avaliao, ele morreu de... ora, de qualquer
coisa; de parada cardaca, apoplexia pelo calor, ou alguma
outra provao, disse Spurstow a seus companheiros.
Precisamos fazer um inventrio de seus bens e coisas
assim.
Ele estava morto de medo, insistiu Lowndes. Veja
esses olhos! Pelo amor de Deus, no deixem que seja
enterrado com eles abertos!
18
Heaven-born. Ttulo aplicado aos membros do Indian Civil Service como forma de elogio e respeito.
Inspirado em twice-born [nascido-duas-vezes] como eram nomeados os Brmanes, sacerdotes hindus da
mais alta casta e cultura superior (N.E.).
Fosse o que fosse, ele est livre de todos os problemas
agora, disse Mottram suavemente.
Spurstow estava examinando os olhos abertos.
Venha c, disse ele. Consegue ver algo a?
No consigo olhar para ele!, disse Lowndes com uma
voz lamurienta. Cubra o rosto! Haver no mundo um medo
que possa imprimir num homem essa aparncia? horrvel.
Oh, Spurstow, cubra isso!
Nenhum medo... no mundo, disse Spurstow. Mottram
inclinou-se sobre seu ombro e olhou atentamente.
No vejo nada, exceto algumas manchas cinzentas na
pupila. No pode haver nada, voc sabe.
Mesmo assim. Bem, pensemos. Levar metade do dia
para montar qualquer tipo de caixo; e ele deve ter morrido
meia-noite. Lowndes, meu velho, v e diga aos coolies para
comear a abrir uma cova ao lado do tmulo de Jevins.
Mottram, d uma volta pela casa com Chuma e veja se
puseram selos nas coisas. Mande-me uns dois homens e porei
ordem nisso.
Os criados de braos fortes, quando retornaram aos seus,
contaram uma estranha histria do doutor Sahib inutilmente
tentando chamar de volta vida o seu amo, por rituais
mgicos segurando uma pequena caixa verde que tinia em
cada um dos olhos do homem morto, e de um murmrio
confuso da parte do doutor Sahib, que levou embora consigo
a pequena caixa verde.
O ecoar das batidas de martelo em um caixo no um
som agradvel, mas os que passaram pela experincia
sustentam que muito mais terrvel o suave farfalhar dos
lenis de linho, o ranger das tiras de lona de cama, quando
aquele que caiu beira da estrada preparado para o
enterro, o gradual afundar medida que as tiras amarradas
so soltas, at que a forma amortalhada toca o cho e no se
ouve nenhuma queixa contra a indignidade da remoo
apressada dos restos mortais.
No ltimo momento, Lowndes foi tomado de escrpulos.
H necessidade de vocs seguirem o ritual inteiro?, disse a
Spurstow.
o que pretendo. Como civil, voc o mais velho. Pode
faz-lo voc mesmo, se preferir.
No quis dizer exatamente isso. Apenas pensei que, se
pudssemos conseguir um capelo em algum lugar, eu me
ofereceria para ir procurado e dar ao pobre Hummil uma
chance melhor. S isso.
Pfuh!, disse Spurstow, pondo nos lbios as terrveis
palavras que so ditas no incio das exquias.
Depois do desjejum, fumaram cachimbo em silncio, em
memria do morto. Ento disse Spurstow distraidamente:
No coisa para a medicina.
O qu?
Coisas no olho de um morto.
Pelo amor de Deus, deixa para l aquele horror!, disse
Lowndes. J vi um nativo morrer de puro medo quando um
tigre o acossara. Sei o que matou Hummil.
Uma ova, que voc sabe! Vou tentar saber. E o doutor
foi para o banheiro com uma cmera Kodak. Aps alguns
minutos, ouviu-se o som de algo sendo quebrado em pedaos
com um maneio, e ele surgiu, muito, muito branco.
Voc tirou uma fotografia?, disse Mottram. Como a
criatura?
Foi impossvel, claro. Voc no precisa olhar, Mottram.
Destru os filmes. No havia nada l. Foi impossvel.
Isso, disse Lowndes, escandindo as palavras,
observando a mo que tremia, tentando acender o cachimbo,
uma mentira deslavada.
Mottram riu inquieto. Spurstow est certo, disse.
Estamos todos em tal estado agora que acreditaramos em
qualquer coisa. Pelo amor de Deus, vamos tentar ser
racionais.
Nada mais se disse por um longo tempo. O vento quente
soprou l fora, e as rvores secas soluaram. Ento, o trem
dirio, relampejando metal, ao polido e jorrando vapor,
parou ofegante na intensa luz cegante. Devemos embarcar,
disse Spurstow. Voltar ao trabalho. J escrevi meu atestado.
No podemos ajudar em mais nada aqui, e o trabalho
manter nossos juzos em ordem. Vamos.
Ningum se moveu. No agradvel enfrentar viagens
de trem no meio do dia em junho. Spurstow pegou seu
chapu e seu chicote e, voltando-se na soleira da porta, disse:
Pode existir Cu pode existir Inferno. Por enquanto,
existe a nossa vida aqui.19 E ento?
Nem Mottram nem Lowndes encontraram resposta para
a pergunta.

19
Citao do final do poema de Robert Browning, Times Revenger: There may be heaven; there
must be hell; / Meantime, there is our earth here well! (N.E.).

S-ar putea să vă placă și