Sunteți pe pagina 1din 71

La Mente Suprema De Marte

Edgar Rice Burroughs

La Mente Suprema de Marte (The Master Mind of Mars) es una novela muy interesante por varias
razones, entre ellas estn las circunstancias de su publicacin inicial. Apareci en forma completa en el
ejemplar de Amazing Stories Annual de 1927, con una sorprendente ilustracin en la portada y numerosos
dibujos en blanco y negro, debidos a Frank R. Paul, sobresaliendo del resto de la revista, y convirtindola
en un momento en un ejemplar altamente cotizado por parte de los coleccionistas de Burroughs en los
aos sucesivos.
La de 1927 fue tambin la nica edicin del anual que se public. No porque fuera un fracaso, al
contrario, fue tan bien recibida que su editor, Gernsback, rpidamente la cancel en favor de Amazing
Stories Quarterly (trimestral). Todo ello aparte de las ediciones mensuales de la revista, all por aquellos
florecientes das de los pulps. Como ya se ha sugerido en otros artculos, la publicacin de las cinco
primeras novelas marcianas en revistas pulps corrientes, les evit cualquier etiquetado particular en
categoras. De esta forma, la poco frecuente mezcla de fantasa ensoadora, aventura a diestro y siniestro
y romance cientfico que Burroughs perfeccion, no la invent, pues ya exista haca varias dcadas,
pudiendo ser usada con escaso riesgo de violar los tabes o los requisitos de la categora; consideracin
con la que los autores del gnero luchan intilmente hasta hoy da.
Las tres primeras novelas marcianas estaban ideadas como una sola pieza, incluso la cuarta y la quinta
seguan muy de cerca, sin alejar mucho la atencin de Dejah Thoris y John Carter. Se lleg a desplazar
slo a sus hijos, Carthoris y Tara de Helium, a sus respectivos enamorados y a sus aventuras.
En El Cerebro Supremo de Marte, escrita a instancias de Hugo Gernsback que ya antes haba
comprado los derechos para reimprimir la novela de Burroughs The Land That Time Forgot (La Tierra
que el Tiempo Olvid), en forma de serial en la revista mensual Amazing Stories, Burroughs hizo un
significativo avance sobre sus cinco libros anteriores. Para el papel de hroe invent un personaje
completamente nuevo, uno que no posea en absoluto relacin alguna con anteriores participantes en el
mundo Barsoomiano. Este fue Ulysses Paxton, capitn del Ejrcito de los Estados Unidos.
Antes de examinar La Mente Suprema de Marte, es apropiado considerar la paradjica proposicin,
de que aunque Burroughs haba escrito ya un nmero bastante grande de novelas de ciencia-ficcin, no
saba nada acerca de ella. Es decir, haba seguido su propio camino. Estaba familiarizado con la temprana
tradicin de los romances cientficos, y se sabe que haba ledo revistas pulps; pero su propio estilo haba
brotado de las fantasas creadas para su propia diversin y para distraerle del aburrimiento y la
depresin. Haba conseguido un xito comercial abrumador.
Por esa poca haba escrito las primeras novelas de los ciclos de Marte y del mundo interior, as como
dos trilogas menores, The Land That Time Forgot y The Moon Maid. Haba producido, por lo tanto,
una considerable cantidad de ciencia ficcin, pero nunca haba escrito nada para publicarlo en una revista
de ciencia ficcin, y no haba intentado nunca acomodar su habilidad a los especiales requisitos de una
revista. En 1927 Amazing Stories, que ya contaba con un ao, era nica en el mundo.
Desafortunadamente no existe registro de un encuentro entre Burroughs y Gernsback, si es que tal
encuentro tuvo lugar, ni de lo que se hubieran dicho el uno al otro. Hubiera sido una confrontacin
fascinante.
Gernsback era el correcto, puntilloso, orgulloso y singular editor prusiano (era en realidad nativo de
Luxemburgo). Burroughs era un hombre rudo, robusto, sereno y grande como un oso. Gernsback mante-
na un gran respeto por el rigor cientfico. Burroughs senta un benevolente desdn por cualquier cosa que
pudiera interponerse en el camino de una animada historieta.
Ya fuera debido a influencia personal o de cualquier otra manera, Burroughs fue inducido a
aproximarse hacia la ficcin orientada al laboratorio y al taller repleto de maquinaria de Gernesback,
pero trajo consigo su acostumbrado colorido y vigor. La Mente Suprema de Marte presenta como
caracterstica la concentracin ms grande de escenas de laboratorio y el mayor nfasis en la ciencia de
cualquier historia de Burroughs hasta esa fecha: inclua incluso un genuino cientfico loco!
Burroughs present a Paxton con una de las formas estndar que usaba para dar conexin: situ la
historia entera en el formato del diario de Paxton. El capitn narra su temprana inclinacin hacia el
escenario marciano, tal como se le present a Carter en La Princesa de Marte. Describe sus propias
experiencias en La Primera Guerra Mundial, las terribles heridas recibidas en las trincheras de Francia
en 1917 y la expectativa de su muerte. Para su gran asombro, se encuentra a s mis mo reviviendo las
sensaciones del primer viaje de John Carter a Marte: Me sent arrastrado con la velocidad del
pensamiento a travs de las intransitables inmensidades del espacio interplanetario. Hubo un ins tante de
sumo fro y extrema obscuridad, entonces...
Burroughs hace que Ulysses Paxton sea descubierto por el cientfico marciano Ras Thavas que, puntual
y arbitrariamente, le bautiza con el nombre de estilo marciano de Vad Varo. Ya como Vas Varo, Paxton se
convierte en asistente de laboratorio mdico en el Santuario de Ras Thavas. Muy tempranamente en su
carrera como asistente de Ras Thavas, Vad Varo presencia una operacin completa de transplante de
cerebro, que Buroughs describe con considerable extensin. Una anciana, decrpita y marchita, es
colocada en una mesa de operaciones; el cuerpo de una bella joven es atado con correas a otra; cada una
es inyectada con un fluido anestsico, se extrae la sangre de ambas y se reemplaza por un lquido especial,
transparente. Se separan los dos cueros cabelludos, se abren los crneos con una sierra, se extraen los
cerebros y se intercambian.
Como es tpico de los hroes de Burroughs, Ulysses Paston/Vad Varo no es muy agudo. El catlogo
estndar de las virtudes heroicas en los pulp no inclua la inteligencia, quizs debido al propsito de dar a
los lectores la satisfaccin extra de sentirse superiores intelectualmente a los aventureros que seguan.
Paxton manifiesta perplejidad ante el aparentemente inexplicable acto, de la anciana, de pagar a mi
anfitrin lo que evidentemente era una suma considerable por matarla y transplantar, al interior de su
crneo, el cerebro de un cadver. Naturalmente esto no era, ni mucho menos, todo por lo que Ras Thavas
haba sido pagado, como Vad Varo eventualmente llega a saber. El cadver era el anestesiado cuerpo
viviente de una hermosa, pero desventurada, joven mujer roja, 4296-E-2631-H, mas propiamente
conocida como Valla Dia. El personaje de la marchita vejestoria era nada menos que la Jeddara de
Phundal, la desptica Xaxa, que haba pagado a Ras Thavas una fortuna para que transplantara su
cerebro al juvenil y voluptuoso cuerpo de Valla Dia. A partir de este episodio el libro se desenvuelve en
otras direcciones; muy singularmente el derrocamiento de una teocracia corrupta y explotante, tema ste
repetidamente utilizado en los trabajos de Burroughs.
La Mente Suprema de Marte es, en conjunto, una novela bastante buena, muy divertida, sin duda y,
en el presente contexto, significante por su revelacin del avanzado estado de la ciencia marciana

*******

Prologo
Helium, 8 de Junio de 1926.

Querido seor Burroughs:

A finales de 1917, en un campamento de instruccin de oficiales, conoc a John Carter, el Guerrero


de Barsoom, leyendo vidamente su novela Una Princesa de Marte. Tan profunda impresin me caus el
relato que, a pesar de que en sentido comn me aseguraba que era una narracin completamente
imaginaria, una vaga sugestin de realidad se adue de mi mente hasta el punto de que empec a pensar
en Marte y John Carter, en Djah Thoris, Tars Tarkas y Woola, como si se tratara de entidades vivientes en
vez de ser personajes de la imaginacin de usted.
Aunque en aquella poca haba poco tiempo para dormir, dispona de unos breves momentos antes
de cerrar los ojos por la noche, que aprovechaba para soar despierto. Y qu sueos! Siempre Marte
constitua su tema y, en las noches que me tocaba guardia, buscaba sobre el horizonte al planeta rojo en
busca de la solucin del indescifrable enigma que durante siglos haba constituido para los terrestres.
Quizs aquellos pensamientos llegaron a convertirse en obsesin. Recuerdo que no me dejaban un
momento en el campamento de instruccin y en el puente del buque transporte; me pasaba horas y horas
contemplando el ojo sangriento del dios de la guerra, mi dios!, y anhelando, como John Carter, poder
cruzar el gran vaco y subir al cielo de mi deseo.
Fueron luego los das y las noches horribles pasadas en las trincheras, ratas, sapos, barro, cuya
monotona slo cortada de vez en cuando por algn episodio glorioso. Me entusiasmaban las batallas y las
granadas que estallaban a m alrededor; pero Dios mo, cmo detestaba las ratas, los sapos y el fango!
Esto parecer jactancia, pero es la verdad, y un dato que hay que tener en cuenta para comprender lo que
me sucedio.
Por fin me lleg el turno, como a tanto otros en aquellos campos sangrientos. Fue en la misma
semana de mi ascenso a capitn, grado que me llenaba de orgullo, pero tambin me preocupaba por mi
juventud, las grandes responsabilidades que acarreaba y las oportunidades que me ofreca; no slo para el
servicio de mi patria, sino para el de los hombres a mis rdenes. Habamos avanzado cosa de dos
kilmetros y, con un pequeo destacamento, me haba instalado en una posicin no muy segura, cuando
recib la orden de retroceder a la nueva lnea. Es lo ltimo que recuerdo hasta que recobr el
conocimiento. Por lo visto haba explotado una granada entre nosotros. Nunca supe lo que haba sido de
mis hombres. Al despertar sent fro y me hall en la obscuridad; por un momento me encontr a gusto:
creo que an no haba recobrado del todo el conocimiento, y luego empec a sentir dolor en las piernas; un
dolor que creci hasta hacerse insoportable. Alargu el brazo, pero mi mano retrocedio y, al intentar
mover las piernas, me di cuenta de que estaba muerto de cintura para abajo. Por detrs de una nube
apareci la luna, y pude ver que me hallaba en el agujero abierto por la granada, pero no estaba solo: los
muertos me rodeaban.
Al cabo de mucho tiempo adquir el necesario valor moral y la fuerza fsica para levantarme sobre
el codo y contemplar la desolacin que la bomba produjo. Me bast una mirada que me arroj a un
abismo de agona mental y angustia fsica: mis piernas estaban cortadas a la altura de los muslos. Por
alguna razn desconocida, no sangraba mucho, pero comprend que haba perdido una buena cantidad de
sangre y que estaba gradualmente perdiendo toda la que me quedaba. Si no me encontraban pronto, el
final vendra en seguida y, apoyado sobre la espalda y torturado de dolor, deseaba ardientemente que no
viniera el socorro, pues prefera la muerte a vivir mutilado para siempre; y entonces mis ojos percibieron
el ojo encendido de Marte, y esta visin me envolvi en una oleada de esperanza. Levant los brazos hacia
el planeta sin dudar un instante que el dios de mi vocacin escuchara mi splica. Mi fe era absoluta, pero
tan grande fue el esfuerzo mental que tuve que hacer para librarme de las odiosas ligaduras de mi carne
mutilada, que sent una especie de vrtigo y luego un clic como el que produce al saltar una varilla de
acero. En seguida me encontr desnudo y apoyado sobre dos piernas sanas mirando el objeto disforme y
sangriento que haba sido. Al instante siguiente volv los ojos a la estrella de mi destino, alc los brazos
hacia ella y permanec esperando en la fra noche de Francia.
De pronto me sent arrastrado con velocidad inconcebible a travs de los espacios interplanetarios.
Un momento de fro extremo y de obscuridad profunda y luego...
El resto de mi historia est referido en el manuscrito que con esta carta le envo gracias a la ayuda
de uno ms grande que todos nosotros. Usted y unos cuantos elegidos creern mi relato; de los dems no
me preocupo por ahora. Todo llegar...; pero para qu voy a decirle cosas que usted ya sabe?
Reciba mi carioso saludo y mi felicitacin por su buena suerte al ser elegido como intermediario de los
terrestres y los barsoomianos hasta que llegue el tiempo en que todos puedan cruzar el espacio tan
fcilmente como John Carter y como lo he hecho yo.

Su sincero amigo.
Ulysses Paxton

Capitn que fue del...Reg. de Infantera del Ejrcito norteamericano.

La Casa de la Muerte

Deb cerrar los ojos involuntariamente durante la transicin, y al abrirlos me encontr acostado de
espaldas y mirando al cielo brillante y baado de sol. A pocos pasos de m, contemplndome estupefacto,
estaba el ser ms raro que he visto en mi vida. Pareca un hombre viejsimo, pues estaba seco y arrugado
de un modo indescriptible; sus miembros eran delgadsimos; del pecho le sobresala todas las costillas, y
su crneo enorme y bien desarrollado le daba el aspecto de un trompo por la desproporcin que guardaba
con el resto del cuerpo.
Mientras me examinaba a travs de sus anteojos de mltiples lentes, tuve tiempo de observarle a mi
vez. Tendra un metro sesenta de estatura, aunque en su juventud debi haber sido ms alto, pues ahora
estaba algo encorvado; por toda vestimenta llevaba un cinturn de cuero, del que pendan sus armas y
bolsas, y un gran adorno, especie de collar incrustado de pedrera que le rodeaba el descarnado cuello.
Tena la piel de color rojo y unos escasos mechones de pelo gris en las sienes.
Mientras me miraba creca su asombro. Con los dedos de la mano izquierda se acarici la mejilla y,
levantando la derecha, se rasc la frente con indecisin. Luego me habl en un idioma que no comprend.
Al or sus primeras palabras me sent en el suelo y sacud la cabeza. Despus mir alrededor: estaba
sentado en un csped carmes dentro de un recinto vallado con altos muros, de los cuales dos, por lo
menos, y acaso tres, eran las paredes exteriores de una construccin que se pareca ms a un castillo
feudal de Europa que a cualquier otra forma arquitectnica. La fachada que vi estaba adornada con un
dibujo artstico de lo ms irregular, la lnea del tejado se quebraba tan a menudo que pareca arruinada y,
sin embargo, el conjunto pareca armonioso y no exento de belleza. En el recinto crecan los rboles y
arbustos ms extraos y grotescos, todos ellos cubiertos de flores. Entre ellos serpeaban avenidas de
guijarros multicolores que brillaban como raras piedras preciosas por efecto de los rayos de sol que
jugueteaban con ellos.
De nuevo habl el viejo, y esta vez en tono perentorio, como si me repitiera una orden de la que no
hubiera hecho caso; nuevamente mov la cabeza. Entonces llev su mano a una de las dos espadas; pero en
el momento en que sacaba el arma me puse en pie rpidamente con un resultado tal que no puedo decir
quin de los dos qued ms sorprendido. Deb subir a una altura de tres metros por lo menos, y fui a caer
a unos siete del lugar donde haba estado sentado; entonces me convenc de que estaba en Marte, aunque
ni por un momento lo haba dudado, pues los efectos de la menor gravedad, el color del csped y el de la
piel de los marcianos rojos que conoca por las descripciones de John Carter, esos maravillosos y hasta
ahora inapreciados documentos de la literatura cientfica de un mundo, no me permitan albergar duda
alguna. Estaba en el suelo del planeta rojo, haba llegado al mundo de mis sueos, a Barsoom.
Tan espantado se qued el viejo ante mi agilidad, que l mismo dio un salto involuntario que hizo que
los lentes se le desprendieron de la nariz, cayendo a la hierba, y entonces me di cuenta de que el pobre
diablo, privado de aquellas ayudas artificiales, era prcticamente ciego, pues cay de rodillas y comenz a
golpear el suelo con las manos buscando frenticamente los objetos perdidos, como si toda su vida depen-
diera de encontrarlos en seguida. Probablemente pens que yo me aprovechara de su inferioridad para
atacarle. Aunque los lentes eran enormes y yacan a medio metro de l, no pudo encontrarlos, y las manos
que recorran ansiosas el terreno a su alrededor no entraron en contacto con ellos.
Mientras contemplaba sus intiles esfuerzos pensando si sera prudente devolverle los medios que le
permitiran atravesarme el corazn con su espada, me di cuenta de que se presentaba en escena un tercer
personaje, y al mirar al edificio vi un hombre rojo que vena corriendo al sitio donde se hallaba el viejo.
Estaba completamente desnudo, llevaba una maza en la mano y su expresin no pronosticaba nada bueno
hacia el miserable resto de humanidad que buscaba ansiosamente sus lentes.
Mi primer impulso fue permanecer neutral en un asunto que de ningn modo me poda afectar y del
que no tena conocimiento alguno sobre el que basar una predileccin hacia una u otra de las partes; pero
al mirar de nuevo al hombre de la maza me pregunt si de veras no me afectaba el asunto, pues la
expresin del individuo era tan salvaje y vesnica que me hizo pensar si no caera sobre m despus de
despachar a su primera vctima que, al menos en apariencia, era un individuo cuerdo y relativamente
inofensivo. Es verdad que su accin de sacar la espada contra m no indicaba una disposicin muy
amistosa pero, puesto a elegir entre los dos, me pareci el menos malo.
An continuaba arrastrndose y buscando los anteojos y el hombre desnudo estaba casi sobre l,
cuando me decid a ponerme de parte del viejo. Me hallaba a siete metros de distancia, desnudo y
desarmado pero para mis msculos terrestres fue cuestin de un momento llegar al lado del viejo y coger
la espada que haba dejado caer al verme saltar. As me encontr frente al agresor en el instante en que
caa sobre su vctima y casi a tiempo de recibir el golpe destinado a ella. Logr esquivarlo y entonces
comprend que la mayor agilidad de mis msculos terrestres tena tambin sus desventajas y que tena que
aprender a luchar con un arma nueva contra un loco armado con una porra; nada tiene de extrao que le
tomara por loco, pues no otra cosa indicaban sus movimientos rabiosos y la terrible expresin de su
rostro.
Tambalendome y tratando de acomodarme a las nuevas condiciones, no tard en darme cuenta de
que, lejos de constituir un obstculo serio para mi antagonista, me costaba mucho trabajo no dejar mi
vida entre sus manos a causa de mis tropezones y cadas en la hierba, de modo que el combate se convirti
en una serie de esfuerzos: l trataba de asestarme el golpe definitivo; yo slo tena tiempo para eludir sus
ataques. Por mortificante que sea, confieso la verdad. Pero esta situacin no dur mucho tiempo, pues la
urgencia del momento me ense a dominar mis msculos y a defender el terreno y, en una ocasin,
despus de librarme de un golpe formidable, consegu tocarle con la punta de mi espada y hacerle sangre,
arrancndole un salvaje aullido de dolor. Desde entonces fue ms prudente y, aprovechndome del cambio
de la situacin, le hostigu de tal modo que cay de espaldas. Esto me infundio nueva confianza, y ca
sobre l pinchndole y cortndole hasta hacerle sangrar por media docena de heridas, teniendo buen
cuidado de evitar sus golpes, cualquiera de los cuales hubiera derribado a un buey.
Mientras no poda hacer ms que defenderme de sus ataques, al comienzo de la pelea, habamos
cruzado el recinto, y ahora estbamos luchando a una distancia considerable del sitio donde nos
encontramos, en cuya direccin miraba yo cuando vi al viejo encontrar los anteojos, que se puso
inmediatamente. En seguida nos descubri y empez a aullar, excitado, mientras corra hacia nosotros
enarbolando su segunda espada. El hombre rojo me asediaba, pero no haba recobrado la calma y,
temiendo encontrarme frente a dos enemigos, le ataqu con redoblada intensidad. Por una fraccin de
centmetro me libr de un golpe tremendo, pero aprovech la ocasin para atravesarle el corazn con mi
espada. As lo cre en el primer momento, porque haba olvidado lo que dijo John Carter en uno de sus
manuscritos: que los rganos internos no estn dispuestos en los marcianos lo mismo que en los terrestres.
Sin embargo, el resultado inmediato fue tan satisfactorio como si le hubiera alcanzado en el corazn, pues
la herida era lo suficientemente grave para ponerle fuera de combate, y en aquel momento lleg el viejo.
Me prepar a recibirle, pero estaba equivocado respecto a sus intenciones: no hizo gestos hostiles con su
arma; al contrario, trat de convencerme de que no vena a m en son de guerra. Estaba muy excitado y, al
parecer, molesto porque yo no le entenda y muy perplejo. Me hablaba a voces, en tono que pasaba de la
orden perentoria al insulto y a la clera impotente. Lo ms significativo fue que volvi su espada a la
vaina, y cuando termin de chillar empez una especie de pantomima ms inteligible, que tom por
ofrecimientos de paz, si no de amistad, en vista de lo cual baj mi arma al suelo y me inclin. Fue todo lo
que se me ocurri hacer para demostrarle que no tena intencin de luchar con l por el momento.
Esto pareci satisfacerle, y entonces dedic su atencin al hombre cado. Le tom el pulso y le auscult;
luego se levant, moviendo la cabeza, y sacando un silbato de su bolsillo pendiente del cinturn, lanz un
silbido que hizo salir del edificio prximo a una veintena de hombres rojos desnudos, que vinieron
corriendo hacia nosotros. Ninguno estaba armado. El viejo les dio unas rdenes breves, en obediencia de
las cuales cargaron con el cuerpo cado y se organiz una caravana. Me pareci lo mejor seguirle, como
me ordenaba por gestos. Fuera cualquiera el lugar de Marte donde me encontraba, haba un milln de
probabilidades contra una de que estuviera entre enemigos; tan bien me hallaba all como en cualquier
otra parte, y slo poda fiarme de mi inteligencia y agilidad para abrirme camino en el planeta rojo.
El viejo me gui hasta una habitacin en la que se abran numerosas puertas, a travs de una de las
cuales los hombres transportaban a mi antiguo enemigo. Entramos en una cmara ms grande y
brillantemente iluminada, donde mis ojos, estupefactos, presenciaron una escena horrible. La cmara
estaba ocupada por hileras de mesas que formaban lneas paralelas; con muy pocas excepciones, cada
mesa soportaba un cargamento espantoso: un cadver humano, desmembrado o mutilado de diversas
formas. Sobre cada una de las mesas haba un anaquel lleno de recipientes de todas formas y tamaos, y
del cual colgaban numerosos instrumentos quirrgicos, que me hicieron pensar que estaba en una
gigantesca Facultad de Medicina.
A una palabra del viejo, los que llevaban al herido o muerto lo dejaron sobre una mesa vaca y salieron
de la cmara, tras de lo cual mi husped, si as puedo llamarle, pues hasta entonces no era mi captor, se
inclin sobre el cuerpo exnime y, una en una vena y otra en una arteria, y sin dejar de hablar, practic en
l dos incisiones a las que aplic los extremos de dos tubos, uno conectado a un recipiente vaco de cristal y
el otro en comunicacin con un receptculo lleno de un liquido incoloro y transparente que pareca agua
clara. Hechas las conexiones, el viejo oprimi un botn que puso en marcha un motorcito, con lo cual la
sangre de la vctima fue aspirada entrando en el frasco vaco, mientras el contenido del otro iba a llenar
las venas y arterias.
El tono y los gestos del viejo al dirigirse a m durante la operacin, me hicieron ver que me estaba
explicando detalladamente el sistema y el objeto de la transfusin; pero, como no comprend una sola
palabra de su discurso, me quede tan en blanco como al principio, aunque lo que haba visto me hizo
pensar que estaba asistiendo a una especie de embalsamamiento barsoomiano. Una vez quitados los tubos,
el viejo cerr las incisiones aplicando sobre ellas una cosa parecida a la cinta aislante que usan los
electricistas, y luego me invit a seguirle. Recorrimos un grupo de naves llenas de vitrinas parecidas, en
muchas de las cuales se detuvo el viejo para examinar ligeramente los cuerpos extendidos sobre ellas, o
dar una ojeada a lo que deba ser la hoja explicativa de cada uno, que penda de un clavo a la cabecera de
cada mesa.
Desde la ltima cmara que visitamos, mi husped me condujo, por un pasillo en pendiente, al segundo
piso, con habitaciones similares a las de abajo. Sobre las mesas haba cuerpos horriblemente mutilados,
todos remendados en diversos sitios con la cinta adhesiva. Al pasar por entre los cuerpos de una de estas
habitaciones entr una muchacha barsoomiana, que me pareci una criada o esclava, y que se dirigi al
viejo dicindole algo; ste me hizo seas de que le siguiera, y juntos descendimos por otro pasillo al primer
piso de otro edificio.
En una habitacin espaciosa, alegremente decorada y amueblada con suntuosidad, estaba
esperndonos una mujer roja bastante vieja. Tena el rostro desfigurado de un modo atroz a causa de una
herida. Sus vestiduras eran magnficas, y detrs de ella se agrupaban unas veinte mujeres y guerreros
armados; indudablemente se trataba de una persona importante, pero el viejo la trat con brusquedad,
ante el horror no contenido de sus asistentes.
Al terminar la larga conversacin la mujer hizo una seal, y de su escolta masculina se destac un
hombre que sac del bolsillo un puado de lo que me parecieron monedas marcianas. Despus de contar
una cantidad determinada, que entreg al viejo, ste invit a la mujer a seguirle, incluyndome a m en el
gesto. Algunos guerreros y mujeres se dispusieron a acompaarla, pero el viejo les detuvo con un
movimiento, del que naci una discusin muy excitada a la que puso trmino el viejo devolviendo a la
mujer el dinero que le haba entregado: ste fue el argumento decisivo, porque ella se neg a aceptar las
monedas, habl unas palabras con su gente, y vino sola con el viejo y conmigo.
Subimos al segundo piso y entramos en una habitacin que yo no conoca. Slo se diferenciaba de las
otras en que los cuerpos que contena eran de mujeres jvenes, algunas muy bellas. Pisndole los talones
al viejo, la mujer examinaba los cuerpos inmviles con una minuciosidad que llegaba a ser nauseabunda.
Por tres veces pas entre las mesas, parndose cada vez ms tiempo delante del cuerpo de mujer ms her-
moso que he visto en mi vida. Terminada la ltima visita volvi a pararse ante la criatura muerta.
Contemplando vidamente su rostro de cera, y haciendo al viejo innumerables preguntas, que l
contestaba con monoslabos rudos y secos. Luego seal al cuerpo yacente haciendo signos afirmativos.
Inmediatamente el vejete toc el silbato, a cuya llamada acudieron numerosos subalternos que
recibieron del jefe diversas instrucciones, tras de lo cual ste nos condujo a una habitacin ms pequea,
donde haba varias mesas vacas semejantes a las que soportaban los cadveres que habamos visto. A una
seal del viejo, dos esclavas o sirvientes despojaron a la mujer de sus vestiduras, le soltaron el pelo y la
tendieron sobre una de las mesas, rocindola con un lquido que juzgu antisptico. Despus de frotarla
bien y secarla, la transportaron a una segunda mesa, a unos cuarenta centmetros de la cual haba otra
paralela.
Se abri la puerta y aparecieron otras dos auxiliares que traan el cuerpo de la hermosa muchacha
designada por la vieja, que depositaron en la mesa que sta acababa de dejar. Aqu sufri la misma
rociada antisptica, y luego fue trasladado a la mesa inmediata a la de la vieja. El cirujano, o lo que fuera,
practic dos incisiones en el cuerpo de sta, lo mismo que hizo con el hombre rojo que cay ante mi
espada. La sangre de la mujer fue absorbida y en sus venas inyectado el lquido claro, quedando extendida
sobre la losa pulimentada que formaba la mesa, tan muerta como la hermosa criatura colocada a su lado.
El viejo, que se haba despojado de su cinturn y de su collar para someterse tambin a la desinfeccin,
tom un afilado bistur, con el que desprendi todo el cuero cabelludo de la mujer inerte, siguiendo el
lmite del pelo alrededor de la cabeza. De un modo semejante trabaj el cadver de la muchacha, y
despus, con la ayuda de una sierra circular muy delgada aplicada al extremo de una varilla flexible,
aserr los crneos de los dos cadveres por la lnea que dej al descubierto la extirpacin del cuero
cabelludo. Esta operacin y las que siguieron fueron realizadas tan magistralmente que no cabe
descripcin. Baste decir que al cabo de cuatro horas haba trasladado el cerebro de cada una de las
mujeres al crneo de la otra, conectado con destreza sin igual los diversos nervios y ganglios, vuelto a
colocar las tapas craneales y los cueros cabelludos, y cerrado las heridas con aquella cinta adhesiva, que
era no slo antisptica y curativa, sino tambin anestsica local.
Volvi a calentar la sangre extrada del cuerpo de la vieja, aadiendo unas gotas de una solucin
qumica, y aspir el lquido que llenaba las venas del hermoso cadver, reemplazndolo con la sangre de la
vieja, al tiempo que le administraba una inyeccin hipodrmica.
Durante toda la operacin no articul palabra. Al llegar a este momento dio unas breves instrucciones
a sus ayudantes, me invit a seguirle y salimos de la habitacin. Fuimos a parar a un sitio del edifico
bastante alejado, a una habitacin cmodamente amueblada, una de cuyas puertas dejaba ver un bao
barsoomiano, y me dej en manos de los criados.
Refrescado y descansado, sal del bao al cabo de una hora, encontrando en la habitacin adjunta un
magnfico equipo de correajes guerreros. Aunque sencillos eran de excelente material, pero no tenan
arma alguna.
Naturalmente, estaba interesadsimo por todo lo que haba visto desde mi llegada a Marte; pero lo que
ms me intrigaba era el acto, inexplicable al parecer, realizado por la vieja al pagar a mi husped una
cantidad que deba de ser considerable por asesinarla y trasladar su cerebro al crneo de un cadver. Era
el rito de algn horrible fanatismo religioso, o tena alguna explicacin que mi mente terrestre no poda
concebir? An no haba llegado a una solucin satisfactoria, cuando un esclavo vino a buscarme para
conducirme a otra cmara vecina, donde encontr a mi husped que me estaba esperando ante una mesa
cubierta de manjares deliciosos, de los que intil es decir que di buena cuenta despus de mi largo ayuno y
las anteriores semanas de espartana vida guerrera.
Durante la comida mi husped intent de nuevo conversar conmigo pero, naturalmente, sus esfuerzos
fueron vanos. A veces se excitaba, y en tres ocasiones lleg al extremo de apoyar la mano en su espada al
ver que yo no entenda lo que me estaba diciendo, acto que me convenci de que estaba medio loco; pero
en las tres ocasiones encontr el suficiente dominio de si mismo para evitar una catstrofe fatal para
alguno de los dos.
Terminada la comida permaneci mucho tiempo sentado y sumido en profundas meditaciones; luego
pareci que adoptaba una resolucin sbita: se volvi hacia m con una especie de sonrisa, y se enfrasc en
una larga explicacin que pareca un curso intensivo de idioma barsoomiano. Era ya de noche cuando me
permiti retirarme a mi habitacin, que result ser la misma en que haba encontrado los correajes
marciales. El vejete me seal una pila de almohadones de seda y cuero, me dirigi un saludo
barsoomiano y sali, cerrando tras de s la puerta y dejndome adivinar si yo era un husped o un
prisionero.

II

Simpatas

Transcurrieron tres semanas, durante las cuales llegu a dominar el lenguaje barsoomiano lo suficiente
para conversar con mi husped de un modo satisfactoriamente razonable al mismo tiempo que progresaba
en la escritura del pas, que era diferente del lenguaje escrito de las dems naciones de Barsoom, aunque
el idioma hablado en todas ellas es idntico. Durante estas tres semanas tambin aprend muchas cosas re-
lacionadas con la extraa mansin en que era medio husped y medio prisionero. Supe que el viejo se
llamaba Ras Thavas, y era cirujano de Toonol. Constantemente le acompaaba, y poco a poco fui
descubriendo, estupefacto, los fines de la institucin que gobernaba y en la que trabajaba prcticamente
solo, pues los esclavos y ayudantes nicamente servan para traerle los objetos necesarios.
Ras Thavas era tan interesante en s como las cosas que realizaba. Nunca llegaba a ser
intencionadamente cruel o malvado y, sin embargo, tena en su activo las ms diablicas crueldades y los
crmenes ms enormes, a rengln seguido de los cuales llevaba a cabo hazaas que en la Tierra hubieran
elevado a su autor al pinculo de la admiracin popular. Lo cierto es que no realizaba actos crueles o
perversos por motivos bajos, del mismo modo que algn alto motivo tena que guiarle para efectuar
alguna accin humanitaria. Era un cerebro puramente cientfico, libre en absoluto de las influencias del
sentimiento, que no posea; era una inteligencia prctica, que ponan de manifiesto los honorarios
elevados que exiga por sus servicios profesionales, a pesar de lo cual yo tena la certeza de que no operaba
nicamente por dinero, pues le haba visto dedicar das y das al estudio de un problema cientfico cuya
solucin en nada acrecentaba su fortuna, al mismo tiempo que sus ricos clientes esperaban con paciencia
que llegara el momento de vaciar sus bolsas en los cofres de Ras Thavas.
A m me trataba bajo un punto de vista cientfico. Yo constitua para l un problema: no era
barsoomiano o, por lo menos, perteneca a una especie cuya existencia l ignoraba. Convena pues, al
objeto de la ciencia, que yo fuera conservado y estudiado. Ras Thavas se complaca en mirarme como
promesa de solucin de uno de los ms dificultosos enigmas barsoomianos, pero se vio forzado a confesar
que en este respecto yo era una prdida total, no slo por mi absoluta ignorancia en asuntos cientficos,
sino porque la ciencia de la Tierra est en mantillas comparada con los notables progresos realizados en
Marte. Sin embargo, me conservaba a su lado ensendome muchas de las tareas secundarias de su
inmenso laboratorio. Me confi la frmula del fluido embalsamador, y me instruy en el medio de extraer
la sangre de una persona reemplazndola con aquel lquido maravilloso que impeda la descomposicin
del cuerpo sin alterar lo ms mnimo la estructura de los nervios y tejidos. Tambin aprend el secreto de
las gotas que, aadidas a la sangre recalentada antes de volverla a inyectar en las venas del sujeto, la
revitalizan y devuelven la actividad a cada rgano del cuerpo.
En cierta ocasin me explic por qu haba consentido en que yo aprendiera todas aquellas cosas que
constituan un secreto para todo el mundo, por qu me daba la preferencia entre los numerosos individuos
de su raza que le servan.

-Vad Varo -me dijo, utilizando el nombre barsoomiano que me haba aplicado en substitucin del mo
propio, que le resultaba poco prctico y desprovisto de significacin-. Hace muchos aos que nece sito un
ayudante, pero hasta ahora ninguno he descubierto que quiera trabajar para m de un modo lo
suficientemente desinteresado para que no piense en marcharse o divulgar mis secretos. T eres nico en
todo Barsoom, porque no tienes ms amigo ni conocido que yo. Si me dejaras, adondequiera que fueras te
encontraras en pas enemigo, pues un extranjero siempre despierta sospechas. Antes de diez das te
encontraras helado, hambriento y miserable; seras un proscrito en un mundo hostil. Aqu encuentras
todas las comodidades que puedes ansiar, y ests ocupado en un trabajo tan interesante que el tiempo se te
pasa sin sentir. No tienes, por tanto, motivos para dejarme y, por el contrario, hay muchas razones que te
obligan a permanecer conmigo. No creo en lealtades que no estn inspiradas por el egosmo. T eres para
m el ayudante ideal, no slo por las razones que acabo de darte, sino por tu inteligencia y comprensin
rpida, y he decidido, despus de haberte observado durante todo este tiempo, asignarte otra tarea que
puedes desempear con suficiente capacidad: sers mi cuerpo de guardia. Habrs notado que, de todos los
que viven en el laboratorio, slo yo estoy armado. Esto es muy raro en Barsoom, donde las personas de
todas condiciones, sexo y edad llevan siempre armas. Pero yo no puedo responder de que, una vez
armados algunos de los que aqu habitan, no quisieran asesinarme, pues ni uno solo de ellos piensan en
otra cosa que en salir de aqu para marchar a su pas. Slo t, Vad Varo, no tienes sitio donde ir, y por eso
he decidido darte armas. En cierta ocasin me salvaste la vida: el caso puede repetirse de un momento a
otro. Se que eres una criatura razonable y no me matars, pues con mi muerte nada ganaras, perdindolo
todo en cambio, ya que te encontraras sin amigos y abandonado en un mundo extrao donde el asesinato
est a la orden del da y la muerte natural es uno de los fenmenos ms raros. Aqu tienes tus armas.

Y conducindome a una habitacin, cuya puerta abri, me ense un verdadero arsenal, del que eligi
una espada larga, otra corta, una pistola y un pual.

-Mucho parece que confas en mi lealtad, Ras Thavas -le dije.

El se encogi de hombros.

-Slo confo en que s perfectamente dnde est tu inters. Los sentimentales poseen palabras propias:
amor, lealtad, amistad, odio, celos y mil ms. Una sola palabra las resume todas: egosmo. Todo hombre
inteligente debe reconocerlo. Analizadas las predilecciones y las necesidades de un individuo puede
clasificrsele como amigo o enemigo, dejando que los idiotas pobres de espritu se dejen arrastrar a su
ruina por el sentimiento.

Sonriendo coloqu las armas en mi correaje, pero no quise replicar: nada conseguira discutiendo con
el individuo. Adems comprend que en una controversia acadmica yo llevara la peor parte; pero haba
hablado de muchas cosas que despertaron mi curiosidad, y una de ellas me record un asunto en el que
haba pensado con mucha frecuencia. Aunque explicada en parte por sus observaciones, no comprenda yo
la razn que pudo tener aquel hombre rojo para atacarle con tanta saa el da de mi llegada a Barsoom.
En la sobremesa que sigui a la comida habl del asunto a Ras Thavas.

-Bah! -respondio-. Un sentimental del tipo ms pronunciado. Aquel individuo me odiaba de un modo
increble para un cerebro educado y analtico como el mo. Considera los hechos: Era un joven guerrero
en la plenitud de la vida, de la hermosura y de la fortaleza, que muri vctima de un asesinato. Uno de mis
agentes pag a su familia una cantidad satisfactoria por el cadver y me lo trajo. As es como obtengo yo
todo mi material. Le somet al procedimiento que conoces. Durante un ao el cuerpo estuvo en mi
laboratorio, pues no hubo ocasin de utilizarle, pero al cabo de este tiempo lleg un cliente rico cargado de
aos. Estaba locamente enamorado de una muchacha a quien pretendan muchos rivales. Mi cliente tena
ms dinero, mas cerebro y ms experiencia que todos ellos, pero les era inferior en lo nico que pesa sobre
la mente irrazonable, embotada y sentimentalizada de las hembras jvenes: en el aspecto fsico.
378-J-493811-P tena lo que mi cliente necesitaba y poda permitirse el lujo de pagar. Rpidamente
llegamos a un acuerdo en la cuestin del precio, y traslad el cerebro de mi rico cliente a la cabeza del 378-
J-49381 1-P. Mi cliente se march, y tengo noticias de que conquist la mano de la hermosa. 378-J-493811-
P hubiera quedado indefinidamente en su mesa de piedra hasta que yo hubiera necesitado algn miembro
de su cuerpo, a no haberle yo elegido, slo por casualidad, para concederle la resurreccin, pues me haca
falta otro esclavo.
Fjate en que el individuo haba sido asesinado. Yo compr y pagu, al contado, el cadver y todo lo
que contena. Poda haber permanecido muerto para siempre sobre la losa si no se me hubiera ocurrido
infundirle una vida nueva. Crees que su cerebro fue capaz de comprender la transaccin de un modo
inteligente y desapasionado? No hubo tal. Su sentimentalismo le hizo reprocharme haberle dado otro
cuerpo, aunque me parece que, desde un punto de vista sentimental, deba considerarme como un
bienhechor por haberle devuelto la vida en un cuerpo que, a pesar de estar algo usado, disfrutaba de
perfecta salud.
Muchas veces me habl del asunto pidindome que le devolviera su antiguo cuerpo, cosa que, como es
natural, no poda discutirse, pues seria rarsimo que la casualidad me trajera el cadver del cliente a
quien se lo haba entregado; contingencia lejana, dada la riqueza del cliente en cuestin. El individuo lleg
hasta el extremo de pedirme que le permitiera salir para matarle y traerme el cadver, para que yo
realizara la operacin. Me negu a darle el nombre del actual poseedor de su cuerpo, y entonces cay en
profunda depresin; pero hasta el da de tu llegada no crea que el odio llegara la punto de atacarme. No
cabe duda de que el sentimiento es un obstculo para el progreso. Nosotros, los ciudadanos de Toonol,
estamos acaso menos sujetos a sus extravagancias que los dems barsoomianos, pero mis paisanos las
sufren en menor grado. Claro que tiene sus preocupaciones . Sin ellas no podramos sostener una forma de
gobierno estable, y los fundalianos o cualquier otro pueblo nos invadira y nos conquistara gracias a que
en nuestras clases inferiores existe el suficiente sentimentalismo para hacerles leales al Jeddak de Toonol,
y las clases dirigentes son lo suficientemente cultas para comprender que en su propio inters est el
agruparse alrededor del trono.
Los fundalianos son grandes sentimentales, ahogados en estupideces y supersticiones, esclavos de
fantasas y chifladuras. El solo hecho de que conserven en el trono a la vieja arpa Xaxa demuestra su
incurable idiotez. Es una bruja ignorante, orgullosa, estpida, cruel, un marimacho, una maldicin de los
dioses y, a pesar de todo esto, los fundalianos lucharn y morirn por ella a causa de que su padre fue
Jeddak de Fundal. Ella les ahoga con impuestos cuya carga apenas pueden soportar, les engaa, les
explota, les traiciona y ellos caen ante sus pies y la adoran. Por qu? Porque su padre fue Jeddak de
Fundal, y antes que su padre, su abuelo, y as sucesivamente; porque les gua el sentimiento, que no la
razn; porque sus malvados gobernantes explotan el sentimiento. Nada tiene ella que la haga parecer una
persona normal: ni siquiera es hermosa. Bueno, t ya la has visto.

-Que la he visto? -pregunt.


-No me auxiliaste el da en que llegaste de ese mundo que llamas la Tierra? No te acuerdas de que dimos
a su viejo cerebro un crneo nuevo?
-Pero aquella vieja era la Jeddara de Fundal?
-S, aqulla era Xaxa.
-Como no la diste el trato que en la Tierra otorgamos a un gobernante, cre que se tratara de una mujer
rica nada ms.
-Yo soy Ras Thavas. Por que voy a inclinar la cabeza ante el prjimo? En mi mundo solo impera la
inteligencia y puedo decir sin vanidad que en este aspecto no reconozco superior alguno.
-Entonces no ests libre del sentimiento -dije sonriendo-, puesto que te sientes orgulloso de tu cerebro.
-No es orgullo -replic l con paciencia-. Es solo el reconocimiento de un hecho. Un hecho que puedo
probar muy sencillamente. Segn todas las probabilidades, tengo el cerebro ms desarrollado y que mejor
funciona entre todos los que me rodean, y la razn dice que este hecho supone que poseo el cerebro
supremo de Barsoom. Por lo que conozco de tu Tierra y lo que he visto en ti, estoy convencido de que no
hay en tu planeta mente alguna cuyo poder pueda aproximarse al que he desarrollado durante mil aos de
estudio y experiencia. Puede que Rasoom (Mercurio) o Cosoom (Venus) alberguen inteligencias iguales
que la ma y an ms grandes. Aunque hemos estudiado algo sus ondas mentales, nuestros instrumentos
no estn an suficientemente perfeccionados: slo podemos inferir que los habitantes de esos planetas son
extremadamente refinados.
-Y que hay de la muchacha cuyo cuerpo diste a la Jeddara? -pregunt con una brusquedad de lo ms
irreverente, pues no poda apartar de mi memoria la imagen de aquel cuerpo delicioso que
indudablemente debi poseer una inteligencia dulce y fina.
-Bah! Un sujeto sin importancia! -contest alzando los hombros desdeosamente.
-Qu la ocurrir? -insist.
-Y eso que importa? La compr con una hornada de prisioneros de guerra. Ni siquiera recuerdo el pas
donde la adquiri mi agente o el sitio de donde era. Esas minucias no me preocupan.
-Estaba viva cuando la compraste?
-S. Por qu?
-De manera que... t... la mataste despus de comprarla?
-Har de eso diez aos. Por qu haba de permitirla que envejeciera y se estropeara? No comprendes
que con ello perdera precio? Cuando Xaxa la compr estaba tan joven y fresca como el da en que lleg
aqu. La he guardado durante mucho tiempo. Son infinitas las mujeres que la han visto y deseado, pero
tuvo que llvasela una Jeddara. He cobrado por ella la cantidad ms elevada de las que me han pagado en
mi vida. S, la conserv durante mucho tiempo porque saba que algn da me la pagaran a peso de oro.
Era extraordinariamente hermosa y he ah una de las pocas ventajas del sentimiento; si no fuera por l no
habra imbciles que soportaran este trabajo que estoy haciendo, y yo no podra llevar a cabo
investigaciones del ms alto valor. Sin duda te sorprenders cuando te diga que estoy a punto de poder
reproducir seres humanos racionales por la accin que sobre cierta combinacin qumica ejerce un grupo
de rayos totalmente desconocidos por nuestros sabios.
-No me sorprender -le respond con firmeza-. Nada de lo que tu mente realice puede sorprenderme.

III

Valla Da

Aquella noche no pude dormirme hasta muy tarde pensando en 4296-E-2631-H, la hermosa muchacha
cuyo cuerpo perfecto haba sido robado para servir de adorno al cruel cerebro de una tirana. Me pareca
un crimen horrible que no poda borrar de la imaginacin. Creo que el recuerdo fue la primera semilla de
mi odio hacia Ras Thavas. No poda imaginarme que existiera una criatura tan desprovista de la ms
elemental compasin que se apoderara de aquel cuerpo encantador, ni aun con el ms santo de los
propsitos, mucho menos guiado por el inmundo deseo de lucro.
Tanto pens en la muchacha durante la noche, que su imagen fue lo primero que me vino a la memoria
al despertarme, ya de da. Como despus del almuerzo no vi a Ras Thavas, me dirig al almacn donde
estaba el pobre objeto. All yaca, identificado tan solo por un nmero 4296-E-2631-H. Era el cuerpo de
una vieja con un rostro desfigurado y, sin embargo, a mi me pareci una visin radiante que aprisionaba
un alma dormida. Aquella criatura, que tena el cuerpo y la cara de Xaxa no era Xaxa, pues todo el ser de
la otra haba sido transferido a este cadver helado. Que espantoso deba ser su despertar, si es que algn
da llegaba! Me estremec al pensar en el horror que se apoderara de la muchacha al ver el crimen
perpetrado sobre ella. Quin era? Qu historia se encerraba en aquel cerebro muerto y silencioso?
Cmo haba amado aquel ser de belleza tan sin igual y de rostro tan gracioso? Le sacara alguna vez
Ras Thavas de su muerte aparente, mucho ms feliz que cualquier despertar? La idea de este despertar
me pona frentico y, sin embargo, estaba deseando orla hablar, ver cmo reviva su cerebro, or su
nombre, escuchar la historia de su vida feliz tan brbaramente truncada por la mano del Destino. Y si se
despertara? Y si se despertara y yo...?
Una mano se apoy sobre mi hombro. Al volverme vi la cara de Ras Thavas.

-Parece que te interesa este sujeto -me dijo.


-Si, me interesa. Estaba tratando de imaginarme la reaccin de este joven cerebro si se despertara al ver
que la hermosa muchacha se haba convertido en una mujer vieja y desfigurada.

Ras Thavas, pensativo, se pellizc la barbilla.

-Una experiencia muy curiosa -dijo-. Veo con gusto que te interesas cientficamente por los trabajos que
realizo. Debo confesar que desde hace unos cien aos he desdeado las fases psicolgicas de mi labor, aun-
que al principio las conced una gran atencin. Ser muy interesante observar y estudiar algunos de estos
casos. Este, en particular, tendra mucho valor para ti como estudio inicial, pues es sencillo y normal. Ms
tarde podrs estudiar el caso de un cerebro de hombre injertado en un crneo de mujer, y el inverso;
tambin hay casos interesantes de cerebros en que se han reemplazado las partes enfermas o heridas con
trozos del cerebro de otro sujeto y, solamente con un propsito experimental, el de cerebros humanos
trasplantados a crneos de animales, y viceversa. Todos ellos ofrecen inmensas oportunidades para el
observador. Recuerdo que en cierta ocasin injert en la mitad de un cerebro humano la mitad de otro de
mono. Hace de esto varios aos y ya es tiempo de que vea cmo anda la cosa: recuerdo perfectamente que
ambos estn en la bveda L-42-X, debajo del edificio 4-J-21. Ya los veremos un da de stos. Ahora vamos
a resucitar al 4296-E-2.631-H.
-No! -exclam apoyando una mano en su brazo- Sera demasiado horrible!

Ras Thavas se volvi sorprendido, y una sonrisa burlona y cruel se dibuj en sus labios.
-Majadero! Idiota sentimental! -grit-. Cmo te atreves a decirme que no?

Llev la mano al puo de mi espada larga y contest mirndole fijamente:

-Ras Thavas: en tu casa eres el amo, pero mientras yo sea tu husped me has de tratar con cortesa.

Durante un momento me sostuvo la mirada; luego parpade.

-No te fijes en minucias -dijo.

Tom esta respuesta por una excusa. En realidad era ms de lo que yo esperaba. Pero el incidente no
tuvo consecuencias desagradables: al contrario, creo que desde entonces me trat con ms consideracin.
No obstante volvi inmediatamente a la losa que soportaba los restos mortales del 4296-E-2631-H.
-Prepara el cuerpo para la resureccin -me dijo-y estudia con el mayor cuidado todos los procesos de la
reaccin.

Diciendo estas palabras me dej solo. Comprend que deba obedecerle mientras formara parte de sus
squito. Estaba ya bastante familiarizado con el trabajo y, sin embargo, lo realic con algn temor. La
sangre que en otros tiempos haba corrido por las venas del cuerpo encantador que Ras Thavas haba
vendido a Xaxa, estaba en un recipiente hermticamente cerrado sobre el anaquel colocado encima de la
losa. Por primera vez hice solo lo que tantas veces haba llevado a cabo bajo la mirada vigilante del viejo
cirujano. Calent la sangre, practiqu las incisiones, apliqu los tubos y aad unas gotas de la solucin
que haba de devolver la vida a aquel cerebro delicado, muerto desde haca diez aos. Al oprimir el botn
que puso en marcha el motor destinado a enviar el lquido vivificante a las venas de la muerta,
experiment una sensacin que ningn mortal haba sufrido hasta entonces. Me haba convertido en el
dueo de la vida y de la muerte; pero en el instante en que iba a resucitar mi primer muerto, me juzgu un
asesino ms que un salvador. Quise ver el asunto con el ojo indiferente de la ciencia, pero fracas del modo
ms lamentable. Slo pude ver una muchacha destrozada que lloraba su hermosura perdida.
Lanzando un juramento entre dientes quise dar media vuelta, pero no pude. Y entonces, como sujeto
por una fuerza externa, mi dedo se dirigi sin vacilar al botn y le oprimi. No encuentro la razn de ello,
a menos de recurrir a la teora de la doble mentalidad, que explica muchas cosas. Quiz fue mi mente
subconsciente la que dirigi el acto. No s. Lo cierto es que el motor se puso en marcha y en el recipiente
de cristal empez a bajar gradualmente el nivel de la sangre.
Sin aliento esper al final. Pronto se vaci. Detuve el motor, separ los tubos y cerr las heridas con la
cinta adhesiva. El cuerpo purpreo empez a adquirir el tinte rosado de la vida, el pecho comenz a subir
y bajar, la cabeza se movi ligeramente y los prpados se entreabrieron. Un dbil suspiro sali de sus
labios crispados. Durante mucho tiempo ningn otro signo de vida se manifest y luego, casi de repente, se
abrieron los ojos que, brumosos al principio, comenzaron a expresar la ms grande admiracin. Se
detuvieron sobre m, luego se volvieron a la parte de la habitacin que poda ver y, por fin, volvieron a
fijarse en m, examinndome atentamente desde la cabeza a los pies. An expresaban la mayor sorpresa,
pero sin sombra de miedo.

-Dnde estoy? -Pregunt una voz chillona y spera, la voz de una mujer vieja-. Qu me ocurre en la
voz? Qu ha pasado? Apoy la mano en su frente.
-Ahora no te preocupes por ello. Espera y yo te lo explicar todo cuando ests ms fuerte.

Se incorpor quedando sentada y entonces su vista recorri la parte inferior de su cuerpo y una
expresin de horror supremo crisp sus facciones.

-Qu me ha ocurrido? En nombre de mi primer antepasado, qu me ha ocurrido?

Su voz chillona me araaba el corazn. Era la voz de Xaxa, que ahora poseera la garganta ms dulce
que slo poda armonizar con el rostro bellsimo que haba robado. Me esforc por substraerme del
hechizo de aquel acento estridente para no pensar ms que en el envoltorio carnal, albergue en otros
tiempos del alma que ahora habitaba aquel cuerpo viejo y arrugado.
Ella extendi la mano y la apoy con suavidad sobre la ma. La accin era hermosa y los movimientos
graciosos. El cerebro de la nia diriga los msculos; pero la ronca garganta de Xaxa no poda articular
notas dulces.

-Dime, por favor! -implor. Por primera vez en muchos aos haba lgrimas en los ojos viejos-. Dime!
T debes estar enterado.

La dije todo lo que quera saber. Me escuch atentamente, y cuando hube terminado suspir.
-Despus de todo -dijo-, ahora que ya lo s no me parece tan horrible. Por lo menos, es preferible a la
muerte.

Me alegr de haber oprimido el botn. Estaba satisfecha con vivir aunque fuera en la horrible
envoltura de Xaxa. Pero no pude menos de exclamar:

-Eras tan hermosa!


-Y ahora soy muy fea? Que importa eso? Este cuerpo no puede cambiarme ni hacerme distinta de como
he sido siempre. En m permanecen todas mis cualidades, buenas o malas, y puedo ser feliz en esta
segunda vida y quizs hacer algn bien. Al principio me asust porque ignoraba lo que me haba sucedido:
cre que haba contrado alguna terrible enfermedad que me hubiera desfigurado, pero ahora que ya s a
qu atenerme, qu me importa esto?
-Eres admirable. Cualquier mujer se hubiera vuelto loca de horror al perder una hermosura tan adorable
como la tuya... y a ti no te preocupa.
-Si, amigo mo, me preocupa; pero no hasta el punto de arruinar mi vida por causa de ello o de
ensombrecer la vida de los que me rodean. Yo he disfrutado de mi belleza y te confieso que no ha sido una
felicidad del todo pura. Por causa de ella se mataron muchos hombres y por causa de ella dos grandes
naciones entraron en guerra. Quiz mi padre perdi su trono y su vida. Lo ignoro porque me capturaron
los enemigos cuando la guerra estaba en su apogeo. Puede que todava contine y los hombres se maten
entre s porque yo era demasiado hermosa. Pero ahora ninguno luchara por m.
-Sabes cunto tiempo llevas aqu?
-S. Me trajeron anteayer.
-Anteayer, no. Hace diez aos.
-Diez aos! Imposible.

Seal a los cadveres que nos rodeaban.

-Has estado como esos durante diez aos -la expliqu-. Hay cuerpos que llevan aqu ms de cincuenta,
segn me ha dicho Ras Thavas.
-Diez aos! Diez aos! Qu no puede haber ocurrido en diez aos! Es mejor que as sea. Ahora no me
atrevera a volver. No quiero saber qu ha sido de mi padre y de mi madre. Vas a dormirme otra vez?
-Eso depende de Ras Thavas. Por ahora mi obligacin se reduce a observarte.
-A observarme?
-A observar tus... reacciones.
-Ah! Y para qu puede servir eso?
-Puede hacer algn bien al mundo.
-Proporcionando a ese horrible Ras Thavas nuevas ideas para su cmara de tortura... sugirindole
nuevos proyectos para extraer ms dinero de los sufrimientos de sus vctimas?
-El trabajo que realiza tiene su lado bueno. El dinero que gana le permite sostener este maravilloso
establecimiento donde constantemente est llevando a cabo innumerables experimentos. Muchas de sus
operaciones son buenas. Ayer mismo le trajeron un guerrero con el brazo hecho astillas. Ras Thavas le
proporcion uno nuevo. Tambin trajeron un nio loco al que Ras Thavas dio un cerebro nuevo. El brazo
y el cerebro provenan de dos sujetos que murieron violentamente. Gracias a Ras Thavas estos dos
cadveres, despus de morir, dieron vida y felicidad a dos desgraciados.
-Bien -dijo ella despus de reflexionar un momento-. Espero que siempre sers mi observador.

Ras Thavas entr y la examin. Mir la tarjeta donde yo haba hecho un breve resumen de la historia
del caso nmero 4296-E-2631-H. Se comprende que esta cifra es una traduccin de su nmero particular.
Los barsoomianos no tienen un alfabeto como el nuestro y su sistema de numeracin es muy diferente. Los
diez caracteres arriba mencionados estaban representados por cuatro signos tooholianos, pero la
expresin era la misma: indicaban en forma abreviada el nmero, la habitacin, la mesa y el edificio.

-Llevaremos a este sujeto cerca de ti para que puedas observarle con regularidad -dijo Ras Thavas-. Hay
una cmara adyacente a la tuya: dar orden de que la abran y la habiliten. Cuando no est bajo tu obser-
vacin, djalo encerrado.

Para Ras Thavas aquello no era ms que un caso. Conduje a la muchacha, si as puedo llamarla, hacia
la habitacin designada, y en el camino la pregunt su nombre, pues me pareca una descortesa hablarla
siempre mencionando el nmero, como la expliqu.

-Es una consideracin por parte tuya -me contest-, pero realmente eso es lo que yo soy aqu: un nmero,
un sujeto ms para la viviseccin.
-Para m representas ms: ests sin amigos y desamparada. Quiero servirte en lo que pueda y hacerte algo
agradable tu vida aqu. -Te doy las gracias nuevamente. Me llamo Valla Dia. Y t?
-Ras Thavas me llarna Vad Varo.
-Y no es se tu nombre?
-Mi nombre es Ulysses Paxton.
-Es muy extrao: en mi vida he odo nada parecido en los hombres que me han rodeado. No pareces
barsoomiano. Tienes un color distinto del de nuestra raza.
-No soy de Barsoom, sino de la Tierra, el planeta que vosotros llamis Jasoom. Por eso me diferencio tanto
de vosotros.
-Jasoom? Hay aqu otro jasoomiano cuya fama ha llegado a todos los rincones de Barsoom, pero yo
nunca le he visto.
-John Carter?
-S, el Seor de la Guerra. Siempre ha vivido en Helium y mi pas no conservaba con Helium relaciones
muy cordiales. Nunca he podido comprender cmo lleg aqu. Y ahora que veo ante m otro jasoomiano,
puedo satisfacer mi curiosidad? Cmo has cruzado el espacio?

Mov la cabeza.

-Ni siquiera puedo adivinarlo -contest.


-En Jasoom debe haber hombres maravillosos.

A este cumplido haba que oponer otro, por lo que respond:

-Del mismo modo que en Barsoom hay mujeres bellsimas.

Valla Dia contempl tristemente su cuerpo viejo y arrugado.

-Yo he visto cmo eras -le dije afablemente.


-No quiero ver mi rostro: debe de ser una cosa horrible.
-Cuando lo veas recuerda que no es el tuyo.
-Tan feo es?

No contest.

-Que importa? -aadio-. Si mi alma no fuera bella, no tendra belleza alguna, por muy perfectas que
fueran las facciones; si, por el contrario, poseo la belleza del alma, soy bella y puedo pensar cosas
hermosas y realizar tareas hermosas. Creo que, a fin de cuentas, en esto reside la verdadera belleza.
-Y adems hay esperanza -aad imperceptiblemente.
-Esperanza? Si te refieres a la posibilidad de que algn da pueda recobrar mi verdadero cuerpo, no hay
esperanza. Ya me has dicho lo bastante para convencerme de que esto no puede ser.
-De acuerdo. No hablemos, pero pensemos en ello, porque a veces pensando intensamente se encuentran
los medios de realizar nuestro pensamiento.
-No quiero albergar esperanzas, pues s que me espera una triste desilusin. Ser feliz en el estado en que
me encuentro. Si me dedico a pensar, ser desgraciada.

Despus de que la trajeron los alimentos que yo haba encargado para ella, Ras Thavas me mand
llamar y dej a Valla Dia encerrada, como me haba ordenado el viejo cirujano. Lo encontr en su
despacho, en una pequea habitacin adosada en la cual haba una cmara espaciosa donde infinidad de
empleados arreglaban y clasificaban los informes de las diversas dependencias del gran laboratorio. Al
entrar en el despacho, Ras Thavas se levant.

-Ven conmigo, Vad Varo; tenemos que ver los casos de L-42-X, los dos de que te he hablado.
-El hombre con medio cerebro simio y el mono con medio cerebro humano?

Asinti y, precedindome, se encamin hacia las bvedas subterrneas del edificio. A medida que
descendamos, me fijaba en el abandono de los corredores y pasadizos. Los suelos estaban cubiertos de
polvo impalpable; las lmparas de radio, que iluminaban dbilmente aquellas profundidades, estaban
envueltas en la misma substancia. En el camino nos encontramos con muchas puertas a derecha e
izquierda, en cuya parte superior campeaba un jeroglfico. Varias de ellas estaban tapiadas con cemento.
Qu horribles secretos escondan? Por fin llegamos a L-42. Aqu los cuerpos estaban alineados en
estanteras que formando varios pisos llenaban el espacio desde el suelo hasta el techo, dejando un vaco
rectangular en el centro de la cmara, ocupado por una mesa de piedra con sus motores y todos los
instrumentos precisos para las operaciones.
Ras Thavas busc el sujeto de su curiosa experiencia; juntos transportamos el cuerpo humano a la
mesa y, mientras Ras Thavas conectaba los tubos yo me encargu del recipiente de la sangre colocado
sobre una cornisa al lado del cadver. Pronto qued verificada la resureccin y ambos esperamos las
reacciones de la vuelta a la consciencia de aquel sujeto tan particular.
El hombre se incorpor y nos mir; luego pase la vista por la habitacin con un destello de salvajismo
en los ojos. Se desliz hasta el suelo dejando la mesa entre nosotros y l.

-No te haremos dao -le dijo Ras Thavas.

El hombre quiso hablar, pero sus palabras formaban un guirigay incomprensible; luego sacudi la
cabeza y gru: Ras Thavas avanz un paso hacia l, que se puso en cuatro patas y retrocedi sin dejar de
gruir.

-Ven! -grit Ras Thava-. No te vamos a hacer dao.

Prosigui su avance, pero el hombre se ech a un lado gruendo con ms furia y, de pronto, dio un salto
hasta el ltimo de los anaqueles, donde se arrodill al lado de un cadver y farfull algo ininteligible.

-Tendremos que pedir ayuda -dijo Ras Thavas, y acercndose a la puerta hizo sonar el silbato.
-Por qu silbas? -pregunt repentinamente el hombre-. Quines sois vosotros? Dnde estoy? Qu me
ha ocurrido?
-Baja de ah -contest Ras Thavas-. Somos amigos.

El hombre baj, utilizando los estantes a modo de escalones, y se acerc a nosotros, pero andando an a
cuatro patas. Miraba los cadveres con una expresin nueva en sus ojos.

-Tengo hambre! -grit-. Quiero comer!


Y diciendo esto, cogi el cadver ms prximo y le hizo caer al suelo.

-Quieto! -aull Ras Thavas saltando hacia l-. Vas a destrozarme a ese sujeto.

El hombre se desvi nuevamente arrastrando el cadver por el suelo. Entonces llegaron los subalternos
y con su ayuda pudo dominarse a la pobre criatura, que qued slidamente amarrada. Ras Thavas les
orden luego que bajaran el cuerpo del mono y se quedaran en la cmara, pues poda necesitarles otra
vez. Este segundo sujeto era un ejemplar enorme de mono blanco barsoomiano, una de las ms feroces y
temidas especies que pueblan el planeta rojo. Teniendo en cuenta la enorme potencia y ferocidad de la
bestia, Ras Thavas tom la precaucin de atarle bien antes de hacerle resucitar. Al recobrar el
conocimiento el animal nos mir asombrado. Varias veces intent hablar, pero su garganta slo emita
sonidos inarticulados. Luego dej caer la cabeza. Ras Thavas le habl.

-Si entiendes mis palabras, mueve la cabeza.

El mono asinti.

-Te gustara que te quitaran las cuerdas?

El animal movi nuevamente la cabeza.

-Temo que quieras escapar o herirnos.

El mono hizo un esfuerzo y de sus labios sali un sonido inconfundible. Era la palabra no.

-No nos har dao o intentars escapar? -Repiti Ras Thavas.


-No -contest el mono, y esta vez su pronunciacin fue casi correcta.
-Veremos; pero ten presente que si nos atacas te mataremos en el acto con nuestras armas.

El mono movi la cabeza y dijo con visible esfuerzo: -No os atacar.

A una seal de Ras Thavas, los subalternos le quitaron las ligaduras y el mono se sent; luego extendi
los miembros y se desliz al suelo, donde permaneci en dos pies. Esto nada tena de sorprendente, pues
los monos blancos anda en dos pies con ms frecuencia que en cuatro; aunque yo entonces ignoraba este
hecho, que Ras Thavas me explic ms tarde al comentar la actitud cuadrpeda que haba tomado el
hombre. Ras Thavas examin minuciosamente al sujeto y luego volvi al hombre, que continuaba
manifestando caractersticas ms simiescas que humanas, aunque hablaba con ms facilidad que el mono,
debido quizs a sus rganos vocales mejor desarrollados. Para comprender lo que deca l mono era
precisa una extremada atencin.

-Nada ofrecen de particular estos sujetos -dijo Ras Thavas, despus de dedicarles medio da-. Vienen a
corroborar lo que ya deduje hace varios aos, al transplantar cerebros ntegros: que el injerto esti mula el
crecimiento y actividad de las clulas cerebrales. Observa que, en cada uno de los sujetos, la ms activa es
la porcin de cerebro injertada, que llega casi a dominar a la otra. Por eso el sujeto humano exhibe
caractersticas simiescas muy bien determinadas, mientras el mono se comporta de un modo casi humano,
aunque si les dedicaras una continua atencin observaras que a veces vuelven a sus propios instintos,
pero no vale la pena de perder el tiempo en eso. Ya he dedicado demasiado a un asunto tan poco
provechoso. Voy a los laboratorios de arriba, mientras t te encargas de volver a anestesiar a los sujetos.
Si te hacen falta los subalternos, permanecern aqu.
El mono, que haba escuchado atentamente este discurso, avanz un paso.

-Oh, por favor! -mascull-. No me condenes de nuevo a esas horribles estanteras. Recuerdo el da en que
me trajeron aqu amarrado y, aunque ignoro lo que ha ocurrido desde entonces, me basta con ver el
aspecto de mi piel y la de esos cadveres polvorientos, para comprender que he estado aqu mucho tiempo.
Te suplico que me permitas vivir para reunirme con mis semejantes o para servirte en lo que pueda dentro
de este establecimiento, que conozco en parte de la poca en que me trajeron, atado e indefenso, a tus fras
mesas de operaciones.

Ras Thavas hizo un gesto de impaciencia.

-Qu tonteras dices? En inters de la ciencia, vale ms que vuelvas al estado inconsciente.
-Accede a su ruego -intervine-. Yo respondo por l, pues quiero dedicarme a estudiarle.
-Haz lo que te mando -replic secamente Ras Thavas, saliendo de la habitacin.

Me encog de hombros.

-Ya ves que no hay otro remedio -dije al mono.


-Podra atacaros a todos y huir -contest ste-, pero t has intervenido por m y yo no puedo matar a
quien ha querido auxiliarme. Sin embargo, me estremezco de pensar en una segunda muerte. Cunto
tiempo he permanecido aqu? -pregunt sbitamente.

Consult la historia de su caso, escrita en la tablilla de la cabecera.

-Doce aos -le respond.


-Por qu no? -murmur como hablando consigo mismo-. Este hombre sera capaz de matarme. Por qu
no adelantarme yo matndole a l primero?
-Nada conseguiras -le contest-. No podras escapar; al contrario, te mataran definitivamente, y si me
matas a m perderas la posibilidad de poder resucitar algn da.

Le hablaba en voz baja, acercando mi boca a su odo para que los subalternos no pudieran orme. El
mono me escuch con atencin.

-Cmo? -pregunt-. Quieres decir que...?


-S, en la primera oportunidad que se presente.
-Muy bien -asinti-. Confo en ti y me entrego en tus manos.

Media hora despus ambos sujetos reposaban de nuevo en sus tumbas.

IV

El Convenio

Los das, las semanas y los meses transcurrieron, y continu trabajando al lado de Ras Thavas,
ganando cada vez ms la confianza del viejo cirujano y descubriendo los secretos de su profesin.
Gradualmente, fue permitindome realizar funciones ms importantes en el inmenso laboratorio. Empec
por injertar miembros de un sujeto en otro; luego me consinti llevar a cabo varias operaciones en clientes
ricos. Extraje los riones enfermos de un viejo, reemplazndolos con los de un sujeto joven y sano; al da
siguiente di una glndula tiroides nueva a un nio raqutico y enclenque. Unas semanas ms tarde cambi
dos corazones y, por fin, lleg el gran da en que, sin asistencia alguna y con Ras Thavas a m lado, extirp
el cerebro de un viejo colocndolo en el crneo de un joven. Terminada la operacin, Ras Thavas me puso
la mano en el hombro.

-Yo mismo no lo hubiera hecho mejor -me dijo.

Estaba entusiasmado, y no comprend su emocin despus de haberle odo proclamar, orgulloso, su


falta de sentimientos. Muchas veces me haba preguntado a m mismo qu propsitos guiaban a Ras
Thavas a dedicar tanto tiempo a mi educacin; pero nunca haba encontrado ms explicacin que la poco
satisfactoria de que necesitaba un ayudante distinguido. Esta razn no me convenca, pues al consultar los
ndices de los informes, que ahora tena a mi completa disposicin, vi que el nmero de sus operaciones no
haba aumentado desde hacia muchos aos, y adems no me explicaba la preferencia que pudiera darme
sobre los marcianos rojos, pues su confianza ciega en mi lealtad no acababa de convencerme.
No deba tardar mucho tiempo en comprender la verdadera razn que le obligaba a obrar as. Todos
los actos de Ras Thavas iban siempre guiados por un motivo. Una noche, al terminar la cena, se me qued
mirando fijamente, segn costumbre, como si quisiera leer en mi pensamiento; cosa que, con gran
sorpresa y desagrado por su parte, no poda conseguir. A menos de que un marciano est siempre alerta,
otro marciano puede siempre adivinar sus pensamientos, pero Ras Thavas era incapaz de adivinar los
mos y lo achacaba a que yo no era barsoomiano. No obstante, yo poda a menudo leer en el pensamiento
de mis auxiliares cuando stos estaban distrados, pero jams pude hacer la experiencia en Ras Thavas, ni
creo que hubiera alguien que pudiera hacerlo, pues conservaba su cerebro tan sellado como los recipientes
que contenan la sangre de nuestros sujetos.
Aquella noche se me qued mirando, como digo, y aunque permaneci as mucho tiempo no me molest
lo ms mnimo, pues ya estaba acostumbrado a sus extravagancias.

-Probablemente -dijo-, una de las razones por las que yo confo en ti, es debida al hecho de que ni por un
instante puedo sondear tu mente, con lo cual ignoro si albergas pensamientos traidores respecto a m, al
paso que en lo ms recndito de las almas de todos los que me rodean descubro odio, envidias y celos. As,
s que no puedo fiarme de ellos y, por consiguiente, acepto el riesgo de abandonarme a ti, y la razn me
dice que la eleccin no es equivocada. No puedes perjudicarme sin perjudicarte a ti mismo, ni hay motivos
para que experimentes resentimiento hacia m. Claro est que eres un sentimental, y sin duda te
horrorizan algunos actos de una mente sana, racional y cientfica pero, al mismo tiempo, posees una
elevada inteligencia y puedes apreciar los motivos que me guan al realizar esos actos que tu
sentimentalismo desaprueba. Algunas veces te habrs enfadado, pero no puedes decir que he sido injusto
contigo o con alguna criatura que te inspire eso que llamas amor o amistad. Digo la verdad y razono con
lgica?

Asent con un movimiento de cabeza.

-Muy bien. Ahora voy a explicarte las razones que me han impulsado a darte una educacin tan perfecta
como ningn ser humano ha recibido, excepto yo. No estoy dispuesto a utilizarte todava o, mejor dicho,
no ests preparado an; pero, cuando conozcas mi propsito, comprenders la necesidad de orientar todas
tus energas para el fin a que te destino, y te aplicars con ms ardor a perfeccionarte en la ciencia alt-
sima que te estoy enseando.
Soy un, hombre muy viejo, aun medido con los patrones de Barsoom. Tengo ms de mil aos. He llegado
a la decrepitud fsica, pero no he agotado el trabajo que mi vida puede producir; en realidad apenas lo he
iniciado. Barsoom no puede prescindir de mi cerebro supremo ni de mi elevadsima inteligencia. Hace
mucho tiempo que pienso en un plan para contrarrestar la muerte, pero me hace falta una inteligencia
igual a la ma. Estas dos viviran eternamente. Esta segunda inteligencia eres t. Ya te he explicado las
razones que me han guiado en esta eleccin, totalmente libres de sentimentalismo. No te he elegido porque
te quiera o porque sienta amistad hacia ti, ni porque crea que me quieres o te soy simptico. No; te he
elegido porque s que, de todos los habitantes de este mundo, eres el nico que no me puede fallar.
Durante cierto tiempo vas a tener mi vida entre tus manos. Ahora comprenders por qu mi eleccin ha
tenido que ser muy meditada.
El plan que he forjado es la sencillez misma, con tal de que no me falten los dos factores esenciales:
inteligencia y lealtad egosta en mi ayudante. Mi cuerpo est casi destrozado: necesito uno nuevo. En mi
laboratorio abundan los cuerpos jvenes, llenos de salud y fortaleza. No tengo que hacer ms que escoger
uno de ellos y mi hbil ayudante sacar mi cerebro de esta vieja envoltura para colocarlo en la nueva.

-Ahora comprendo por qu me has enseado -contest-. Cmo me ha intrigado siempre este problema!
-Slo as podr continuar mi trabajo, y Barsoom disfrutar indefinidamente de los beneficios de mi
cerebro. Vivir eternamente siempre que tenga un buen ayudante, para lo cual me preocupar de que
nunca muera, reemplazando su cuerpo, cuando llegue a viejo, por cualquiera de los jvenes de mi
almacn. As seremos inmortales, pues tengo razones para pensar que el cerebro nunca muere, a menos
que sea herido o atacado de una enfermedad. An no ests preparado para realizar un acto tan
transcendental. Debes transferir ms cerebros, para adquirir prctica y conocimiento de todas las
pequeas irregularidades que impiden haya dos operaciones idnticas. Cuando ests lo suficientemente
preparado, cosa que yo ser el primero en saber, no perderemos ms tiempo para asegurar el eterno
bienestar de Barsoom.

El plan me pareci excelente, lo mismo para l que para m. Nos aseguraba la inmortalidad: podramos
vivir eternamente y siempre tendramos cuerpos jvenes, robustos y sanos. En qu magnfica posicin me
colocara! Si el viejo confiaba en mi egosta lealtad, del mismo modo podra yo fiarme de l, pues no se
atrevera a indisponerme con la nica criatura del mundo capaz de asegurarle la inmortalidad. Por
primera vez, desde que entr en el establecimiento, respir a gusto.
En cuanto se separ de m march directamente a la habitacin de Valla Dia, pues quera comunicarle
la estupenda noticia. Durante los meses transcurridos desde su resurreccin haba ido conociendo las ad-
mirables bellezas de su alma, hasta terminar por no ver en ella la horrible y desfigurada cara de Xaxa,
sino los encantos interiores de Valla Dia. Haba llegado a ser mi confidente, como yo lo era suyo, y esta
asociacin constituy uno de los mayores placeres de mi existencia en Barsoom.
Cuando hube terminado de referir la historia me felicit sincera y calurosamente, dicindome que
confiaba en que usara de mi gran poder para sembrar el bien por el mundo, a lo que contest que, una de
mis primeras cosas que iba a pedir a Ras Thavas, era que proporcionara a Valla Dia un cuerpo joven y
hermoso.

-No, amigo mo -me contest, moviendo la cabeza-. De no tener el mo propio, lo mismo me da ste de
Xaxa que cualquier otro. Sin el mo propio no me atrever a volver a mi patria. Adems, fuera cualquiera
el cuerpo hermoso que Ras Thavas me diera, siempre tendra que temer la codicia de sus clientes, y estara
expuesta a que una de ellas lo quisiera para s, dejndome su armazn vieja, enferma o desfigurada. No,
amigo; de no recobrar el mo, estoy satisfecha con el de Xaxa que, aunque feo, est sano y correoso. Por
otra parte, a quin intereso yo? Slo t eres mi amigo, y yo tengo bastante con tu amistad: t me aprecias
por lo que soy, no por lo que parezco. Dejemos las cosas tal como estn.
-Te gustara recobrar tu cuerpo y volver a tu patria?
-Oh, no digas eso! -grit-. Slo el pensarlo me vuelve loca de deseo. No debo alimentar una esperanza tan
ilusoria que es un suplicio intolerable.
-No desespero -insist-. Solo la muerte acaba con la esperanza.
-Quieres ser bueno conmigo y no consigues ms que hacerme sufrir. No puede haber esperanza.
-Entonces yo esperar por ti, ya que veo un camino, aunque confieso que con pocas probabilidades de
xito.
-No existe ese camino -repiti ella, moviendo la cabeza-; ni Duhor volver a verme.
-Duhor? Es el... hombre que te interesaba?
-Me interesaba y me intereso por l -contest Valla Dia sonriendopero Duhor no es una persona: es mi
hogar, el pas de mis antepasados.
-Por qu saliste de Duhor? Nunca me lo has dicho, Valla Dia.
-A causa de la crueldad de Jal Had, prncipe de Amhor. Desde tiempo inmemorial ha existido enemistad
entre Duhor y Amhor, pero un da lleg Jal Had disfrazado a la ciudad de Duhor, atrado, segn cuentan,
por la gran belleza de la nica hija de Kor San, Jeddak de Duhor. En cuanto el intruso la vio, decidi
apoderarse de ella y, apenas llegado a Amhor, mand embajadores a la corte de Kor San pidiendo la mano
de la princesa de Duhor. Kor San, que no tena hijos varones, haba pensado casar a su hija con uno de los
Jeds de Duhor, a fin de que el hijo de esta unin, con sangre de Kor San en las venas, reinase sobre el
pueblo de Duhor. Por consiguiente, la pretensin de Jal Had fue denegada.
Tanto irrit al amhoriano esta repulsa, que organiz una flota area formidable para sojuzgar a Duhor,
y conseguir por la fuerza lo que no pudo por medios honrados. En aquella poca, Duhor estaba en guerra
con Helium y tena todo su ejrcito en el lejano Sur, con excepcin de un pequeo destacamento de
guarnicin que se qued en la ciudad Jal Had no pudo encontrar ocasin ms propicia para atacar. Duhor
cay y, mientras los amhorianos saqueaban la ciudad, Jal Had, con un batalln, recorri el palacio
buscando a la princesa; pero sta no tena deseo alguno de convertirse en Jeddara consorte de Amhor.
En cuanto vi por el cielo la vanguardia de la flota amhoriana, comprendi el objeto que la guiaba, y se
dispuso a burlar la captura. En su squito haba un cosmetlogo, cuyo nico deber consista en preservar
la belleza del cutis y el pelo de la princesa, preparndola para las audiencias pblicas y recepciones
cortesanas. Era un maestro en su arte, y poda hacer que un rostro feo pareciera agradable, otro corriente
encantador, y otro encantador radiante. La princesa le llam con toda urgencia, y le orden que le
transformara el rostro convirtindoselo en feo; cuando hubo terminado su trabajo, nadie hubiera
sospechado que, bajo aquella cara bien poco agraciada, se ocultaba la princesa de Duhor.
Cuando lleg Jal Had y no pudo encontrar lo que buscaba, ni aun torturando a algunos de los fieles
sbditos, orden la captura y conduccin a Amhor de todas las mujeres del palacio, que quedaran
prisioneras hasta que la princesa de Duhor le fuera entregada en matrimonio. En consecuencia, me
condujeron, en compaa de otras muchas, a un navo areo amhoriano, que se dirigi a la capital
enemiga una vez terminado el saqueo de Duhor, donde permaneci el grueso de la escuadra.
Cuando el buque llevaba recorridos los cuatro o cinco mil haads que separan a Duhor de Amhor,
apareci una escuadra de Fundal que nos atac inmediatamente. Las naves que nos escoltaban fueron
destruidas o derribadas, y la que nos llevaba a bordo cay en manos de los fundalianos. Nos condujeron a
Fundal, donde nos vendieron en pblica subasta, y a m me compr uno de los agentes de Ras Thavas. Lo
dems ya lo sabes. La princesa de Duhor jams volver a su patria.
-Debes volver! -grit, porque haba combinado un plan-. Dnde est Duhor?
-Vas a ir all? -pregunt, riendo.
-S.
-Ests loco, amigo mo. Duhor se encuentra a ms de 7800 haads de Toonol, detrs de las colinas
artolianas, cubiertas de nieves perpetuas. T, solo y extranjero, no podras llegar all, pues tendras que
atravesar las marismas toonolianas, llenas de hordas feroces, animales salvajes y ciudades guerreras.
Moriras tristemente en cuanto hubieras recorrido los primeros cincuenta haads, suponiendo que
pudieras salir de la isla donde est edificado el laboratorio de Ras Thavas. Qu motivos tienes para
realizar tan intil sacrificio?.

No tuve valor para contestarle. No poda mirar aquella figura sarmentosa y aquel rostro feo y deforme,
y decirle: La razn es que te amo, Valla Dia, y, sin embargo, sa era la verdad. A medida que fu
conociendo las maravillosas bellezas de su alma y de su espritu, haba ido sintiendo cmo en mi corazn
naca un amor irresistible, que no poda expresar a aquella bruja repugnante. Yo amaba el espritu hermo-
so de la verdadera Valla Dia, pero no poda amar el cuerpo de Xaxa. Al mismo tiempo me angustiaban
otras emociones, nacidas de una gran duda: podra Valla Dia corresponder a mi amor? En su situacin
actual, habitando el cadver de Xaxa, sin ms amigo que yo para dulcificar su soledad, poda sentir hacia
m un sentimiento de gratitud; pero si alguna vez llegaba a ser de nuevo la hermosa Valla Dia para volver
al palacio de su padre, rodeada por los nobles de Duhor, se acordara del triste desterrado de otro
mundo? Pero esta duda no me impedira realizar, en tanto me lo permitiera el destino, el plan
descabellado que haba empezado a idear.

-No has contestado a mi pregunta, Vad Varo -dijo ella, interrumpiendo mis pensamientos-. Por qu
quieres hacer eso?
-Para reparar el mal que te han hecho, Valla Dia.
-No lo intentes. Con ello yo perdera mi nico amigo, cuya compaa es la nica fuente de felicidad que me
queda. Aprecio tu generosidad y lealtad, tu noble deseo de servirme hasta ese extremo suicida; pero no lo
intentes... no debes hacerlo.
-Si te molesta, no hablemos ms de ello; pero ten en cuenta que nunca dejar de pensarlo. Algn da
encontrar el medio de llevarlo a la prctica.

A medida que transcurra el tiempo, Ras Thavas dedicaba ms inters a la direccin de mi trabajo en la
transferencia de cerebros: se acercaba el da en que mi viejo maestro abandonara en mis manos su vida y
su porvenir. El saba que estara completamente bajo mi poder: yo podra matarle, o conservarle
eternamente anestesiado, o jugarle la mala partida de hacerle revivir en el cuerpo de un calot; o darle la
mitad del cerebro de un mono; pero tena que aceptar estos riesgos, porque iba decayendo con gran
rapidez. Ya estaba completamente ciego, y slo vea gracias a los maravillosos anteojos que l mismo haba
inventado; tambin estaba sordo como una tapia, y tena que recurrir a medios artificiales para or. Y
ahora su corazn empezaba a mostrar sntomas de fatiga, que l no poda menos de percibir.
Una maana me mand llamar por un esclavo. Encontr al viejo cirujano acostado e impotente: era un
miserable paquete de piel y huesos.

-Hay que darse prisa, Vad Varo -dijo con voz que era apenas un soplo. Hace pocos tais creo que se me ha
parado el corazn. Por eso he enviado a buscarte.

Seal la puerta que comunicaba con la habitacin vecina.

-Ah encontrars el cuerpo que he elegido. Ah, en mi laboratorio privado, que he construido hace mucho
tiempo para este objeto, llevars a cabo la ms grande operacin quirrgica que vi el Universo, tras-
ladando el cerebro supremo al cuerpo ms hermoso y perfecto que puede imaginarse. Vers que la cabeza
est ya preparada para recibir mi cerebro; el del sujeto ha sido extirpado y destruido por el fuego,
aniquilado totalmente, para que no haya la ms mnima probabilidad de que exista un cerebro deseoso de
recuperar ese cuerpo magnfico. Llama a los esclavos y haz que me transporten a la mesa de operaciones.
-No hace falta -le dije.

Y levantndole con mis brazos como si fuera un nio, le llev a la habitacin contigua, en la que estaba
montado un laboratorio completo y perfectamente alumbrado, una de cuyas mesas de operaciones estaba
ocupada por el cuerpo de un hombre roj o. Sobre la otra que estaba vacia deposit el cuerpo de Ras
Thavas, y luego me volv para contemplar la nueva envoltura que haba elegido. Creo que nunca he visto
cuerpo tan perfecto ni rostro tan encantador. Ras Thavas haba elegido bien. Despus de un momento me
inclin sobre mi maestro, hice las dos incisiones y apliqu los tubos. Toqu con el dedo al botn que haba
de poner en marcha el motor absorbiendo su sangre y reemplazndola por el lquido maravilloso.
Entonces habl.

-Ras Thavas, has empleado mucho tiempo en prepararme para este instante. He trabajado a tu lado con
ardor y entusiasmo. T me has enseado que todos los actos humanos deben ir guiados nicamente por el
inters propio, y no he desaprovechado la leccin. Puedes estar convencido de que yo no hago esto porque
te quiera o porque sienta amistad hacia ti; pero crees que me has ofrecido bastante al concederme nica-
mente la inmortalidad. Por desgracia, conservo algn resto de sentimentalismo, odio el mal y soy capaz de
sentir amistad y amor. El precio que me ofreces no me parece bastante. Si la operacin tiene xito, ests
dispuesto a pagarme ms?

Ras Thavas me mir durante un minuto y pude ver que temblaba de rabia, pero no levant la voz al
replicar:

-Qu ms quieres?
-Te acuerdas del 4296-E-2631-H?
-El sujeto que tiene el cuerpo de Xaxa? S, me acuerdo. Qu pasa?
-Quiero que se le devuelva su propio cuerpo. Este es el precio que me pagars por la operacin.

Ras Thavas me mir fijamente.

-Es imposible. Lo tiene Xaxa. Aun cuando me atreviera, nunca podra recobrarlo. Empieza la operacin!
-Cuando me hayas concedido lo que te pido.
-No puedo prometer un imposible. Pdeme cualquier otra cosa; no me opongo a una demanda razonable.
-Y yo no quiero ms que eso; pero no insisto en que rescates t el cuerpo. Si yo traigo aqu a Xaxa,
querrs t hacer la transferencia?
-Eso traera consigo la guerra entre Toonol y Fundal.
-Me importa muy poco. Pronto, decdete! Dentro de cinco tais oprimir el botn. Si me concedes lo que te
pido, tendrs un cuerpo nuevo y hermoso. Si rehusas, quedars para siempre en la inconsciencia.
RasThavas contest, silabeando las palabras:
-Prometo que, cuando me traigas el cuerpo de Xaxa, trasladar a ese cuerpo el cerebro que elijas entre
todos mis sujetos.
-Est bien! -exclam, apretando el botn.

Peligro

Ras Thavas despert convertido en una nueva y esplndida criatura, un joven de tan exquisita belleza
que ms pareca celestial que humana; pero aquella hermosa cabeza albergaba el cerebro milenario del
sabio cirujano. Al abrir los ojos me mir framente.

-Has trabajado bien.


-Lo he hecho por amistad, quizs por amor-le repliqu-; de modo que puedes agradecer al sentimiento el
xito de la empresa.

No contest.

-Y ahora -continu-, espero que cumplirs la promesa que me has hecho.


-Cuando traigas el cuerpo de Xaxa le injertar el cerebro que quieras; pero, en tu lugar, yo no arriesgara
mi vida en una aventura tan descabellada. Por qu no eliges otro cuerpo, entre los muchos hermosos que
tengo, para albergar el cerebro de 4296-E-2631-H?
-Tu promesa se refiere slo al cuerpo que ahora detenta la Jeddara Xaxa.
Se encogi de hombros, y por sus labios encantadores vag una sonrisa irnica.

-Muy bien; pues dedcate a buscar a Xaxa. Cundo piensas empezar?


-Todava no estoy preparado. Ya te avisar a tiempo.
-Pues ahora vete...! Pero espera. Ve primero al despacho y entrate si hay algn caso que no requiera mi
atencin personal y que puedas desempear t, para ponerte en seguida a la tarea.

Al salir not en l una ladina sonrisa de satisfaccin. A qu obedeca? No me gust lo ms mnimo, y


mientras me diriga al despacho, trat de imaginarme qu poda haber pasado en aquel admirable cere-
bro, para hacerle sonrer de un modo tan desagradable en aquel preciso momento.
Cuando sal al pasillo, le o llamar a su esclavo favorito, un gigante llamado Yamdor, cuya lealtad haba
conquistado con innumerables favores. Tan grande era la influencia del individuo, que una palabra dirigi-
da a l por el amo poda mandar a cualquiera de los subalternos a reposar eternamente en una de las
mesas de piedra. Se rumoreaba que Yamdor era el resultado de un experimento antinatural, en que Ras
Thavas haba combinado el cerebro de una mujer y el cuerpo de un hombre, y muchas de sus acciones y
maneras confirmaban esta creencia general. Cuando trabajaba al lado de su amo, era gil y suave y se
mova con gracia, pero su mente era celosa, vengativa e inexorable. Creo que me detestaba por la
autoridad y preponderancia que yo haba adquirido en el establecimiento de Ras Thavas, pues no poda
dudarse de que yo era el lugarteniente, mientras l no pasaba de esclavo. No obstante, me trataba siempre
con el mximo respeto. Pero como al fin y al cabo no era ms que una simple ruedecilla de la maquinaria
que presida la mente soberana de Ras Thavas, nunca le haba concedido ms que una ligera atencin,
como hice entonces mientras bajaba al despacho del jefe.
Llevaba recorrida una pequea distancia cuando record un asunto bastante importante, para el que
precisaba con urgencia instrucciones de Ras Thavas, por lo cual retroced volviendo a su laboratorio
privado, por cuya puerta abierta o la nueva voz del cirujano. Siempre haba hablado en voz baja, quizs
a causa de su sordera; pero ahora que posea unas cuerdas vocales jvenes y frescas, sus palabras
resonaban claras y distintas en el pasillo que conduca a la habitacin.

-Por tanto, Yamdor -estaba diciendo-, vas a elegir inmediatamente dos esclavos de cuya discrecin puedas
fiarte, y entre los tres destruiremos por completo al sujeto que hay en las habitaciones de Vad Varo, sin
dejar vestigios del cuerpo ni del cerebro. En seguida me llevars los dos esclavos al laboratorio F-30-L, y
yo les reducir al silencio y al olvido por toda la eternidad. Vad Varo descubrir la ausencia del sujeto, y
vendr en seguida a comunicrmelo. T confesars que ayudaste a 4296-E-2631-H a huir, pero que no
tienes idea del sitio donde pueda haber ido. Yo te condenar a muerte, pero a ltima hora explicar que
necesito tus servicios y que te perdonar la vida bajo tu solemne promesa de no volver a delinquir. Has
comprendido bien todo el plan?
-S -contest Yamdor.
-Pues marcha y busca a los dos esclavos.

Rpida y silenciosamente, me deslic por el corredor hasta la primera bifurcacin que me permita
esconderme de cualquiera que saliera de las habitaciones de Ras Thavas, y luego me dirig a la habitacin
que ocupaba Valla Dia. Abr la puerta y la llam.

-Date prisa. No hay tiempo que perder. Al intentar salvarte he atrado sobre ti la destruccin. Hay que
buscar en seguida un escondite para ti; luego ya veremos lo que se puede hacer.

Lo primero que se me ocurri como escondite fueron las bvedas medio olvidadas en los subterrneos
del laboratorio y hacia ellas me dirig con Valla Dia. En el camino la refer lo que haba ocurrido y ella, en
vez de reprochrmelo, me expres su gratitud por lo que se empeaba en llamar amistad desinteresada, e
insisti en que prefera morir sabiendo que posea tal amigo a vivir sola y sin alguien que se interesara por
ella. Llegamos por fin a la bveda que yo buscaba, L-42-X, en el edificio 4-J-21, donde reposaban los
cuerpos del hombre y del mono, cada uno de los cuales posea la mitad del cerebro del otro. Aqu me vi
obligado a dejar a Valla Dia para tener tiempo de llegar al despacho y cumplir lo que me haba ordenado
Ras Thavas, antes de que Yamdor le llevara la noticia de que haba encontrado vacas mis habitaciones.
Sin que me descubrieran, llegu al despacho y, con gran satisfaccin, vi que no haba casos que
esperaran. Luego me dirig a mis habitaciones adoptando un continente despreocupado, y tarareando,
segn costumbre que irritaba grandemente a Ras Thavas, estribillos de los ms populares en la Tierra
cuando la dej. En esta ocasin era Oh, Frenchy! En el pasillo me encontr a Yamdor, que vena de la
direccin de mi cuarto, acompaado de dos esclavos. Le salud segn tena por costumbre, y me contest
mirndome con miedo y sospecha. Segu hasta mis habitaciones, abr la puerta de la que haba ocupado
Valla Dia y corr inmediatamente a las de Ras Thavas, donde lo encontr conversando con Yamdor. Entr
en la cmara sin aliento y simulando una gran excitacin.

-Ras Thavas -grit-, qu has hecho con 4296-E-2601H? Ha desaparecido, y cuando me diriga a su cuarto
me encontr con Yamdor y otros dos esclavos que venan en direccin opuesta.

Me volv al favorito y extend un ndice acusador.

-Yamdor! -exclam-. Qu has hecho con esa mujer?

Ras Thavas y Yamdor expresaron la ms completa estupefaccin, lo que me convenci de que les haba
despistado. El cirujano declar que inmediatamente iba a hacer una investigacin ordenando la busca de
Valla Dia por toda la isla. Yamdor neg que conociera siquiera a la mujer y, aunque yo estaba convencido
de la sinceridad de su protesta, no as Ras Thavas; y pude ver un punto de suspicacia en su mirada al
interrogar a su esclavo favorito; pero, naturalmente, no encontraba motivo que justificara tan traicionero
acto por parte de Yamdor, como era el rapto de aquella mujer y la consiguiente desobediencia a las
rdenes de su amo.
La investigacin que orden Ras Thavas no dio resultado alguno, y creo que empez a albergar la
sospecha de que yo saba de la desaparicin de Valla Dia ms de lo que mi actitud indicaba, pues pronto
me d cuenta de que estaba sometido a un espionaje agradablemente disimulado. Hasta entonces, haba
conseguido alimentar secretamente a Valla Dia todas las noches despus de que Ras Thavas se haba
retirado pero, de pronto, en una ocasin, tuve el presentimiento subconsciente de que me seguan y, en vez
de continuar hasta los subterrneos, volv al despacho, donde aad algunas notas al informe de un caso
que me haba tenido ocupado aquel da. De vuelta en mi habitacin, tarare algunos cupls de all arriba
fingiendo una despreocupacin que estaba muy lejos de sentir. Desde que sal de mis habitaciones hasta
que volv a ellas, estoy seguro de que hubo muchos ojos que acecharon hasta mi menor movimiento. Qu
hacer? Valla Dia necesitaba alimento, sin el cual morira, pero del mismo modo morira; si al llevrselo me
seguan hasta su escondite. No pude dormirme hasta muy tarde, estrujando mi cerebro para encontrar un
solucin al dilema. No vea ms que un camino: burlar el espionaje despistando a los esclavos de Ras
Thavas. Con que lo consiguiera una sola vez, podra poner en prctica un plan que se me haba ocurrido,
y que me pareca el nico seguro para lograr la resurreccin de Valla Dia en su propio cuerpo. El camino
era largo y los riesgos innumerables, pero yo me senta joven, fuerte y enamorado, y capaz de aceptar la
eventualidad, aun arriesgando la vida.
Formulado el plan, permanec despierto en mi cama de sedas y pieles, esperando que llegara el
momento de ponerlo en ejecucin. La ventana de mi habitacin, situada en el tercer piso, dominaba el
recinto amurallado por donde yo haba cado en Barsoom. Con la ventana abierta esper la puesta de
Clorus, la luna ms lejana; no tardara en seguirla su inquieta hermana Thuria. Al cabo de cinco xats
(unos quince minutos), ambas traspusieron el horizonte. Era aproximamente la hora que en la Tierra
llamaramos cuatro menos cuarto y, excepto por la luz de las estrellas, la obscuridad era lo
suficientemente profunda para poder realizar lo que yo proyectaba.
Seguramente, en el corredor acechaban los ojos implacables; ped a Dios que no se movieran de all, al
subir a la ventana sosteniendo una larga cuerda que haba fabricado yo mismo con las pieles y sedas de m
lecho, mientras esperaba la desaparicin de las dos lunas. Haba atado uno de los extremos a la pata de un
divn de sorapus, que acerqu a la ventana. Comenc el descenso. Como no tena acostumbrados mis ms-
culos terrestres a tales acrobacias, no quise dar un salto hasta el suelo; claro que me hubieran servido,
pero no quise comprometer el xito de la empresa con alguna innecesaria probabilidad de fracaso. En
consecuencia, me deslic silenciosamente por la cuerda. No saba si me espiaban o no; pero no tena
tiempo que perder. Antes de cuatro horas volvera a salir Thuria, casi al mismo tiempo que la repentina
aurora barsoomiana, y yo tena que llegar hasta Valla Dia, convencerla de la necesidad de mi plan, llevarle
a cabo con todos sus detalles, y volver a mi habitacin antes de que la luz me delatara a cualquier vigilante
incidental. Llevaba mis armas e iba decidido a matar al primero que se atravesara en mi camino y me
reconociera, por inocentes que fueran sus intenciones hacia m.
El silencio de la noche solo era turbado por los familiares sonidos lejanos que ya haba odo todas las
noches transcurridas desde mi llegada; sonidos que yo interpretaba como gritos de fieras salvajes. En
cierta ocasin haba interrogado a Ras Thavas sobre ellos, pero le sorprend de mal humor y no me quiso
contestar.
Rpidamente llegu al suelo y sin vacilar me dirig a la entrada ms prxima del edificio. No v ser
viviente alguno y, cuando llegu a las bvedas subterrneas, me convenc de que nadie me haba visto.
Valla Dia expres al verme una gran felicidad.

-Tem que te hubiera ocurrido algo -me dijo-, pues saba que por tu voluntad no permaneceras tanto
tiempo ausente.

La comuniqu mi conviccin de que me espiaban, y que, en lo sucesivo, no podra volver a traerla


alimentos sin exponerme a que la descubrieran, lo cual significaba su muerte segura.

-No hay ms que una solucin que apenas me atrevo a proponerte. Tienes que permanecer oculta durante
mucho tiempo para que se desvanezcan las sospechas de Ras Thavas, pues mientras dure este espionaje no
puedo realizar los planes encaminados a conseguir la devolucin de tu cuerpo y tu viaje a Duhor.
-Tus deseos son rdenes para m. Vad Varo.
-Es que lo que voy a proponerte es ms duro de lo que te imaginas. -Veamos.

Seal con el dedo la mesa de operaciones.

-Debes pasar de nuevo por esta prueba para que yo pueda esconderte en la bveda hasta que llegue el
momento de poner en ejecucin de mi plan. Te encuentras con fuerzas...?
-Por qu no? -me interrumpi sonriendo-. Slo se trata de dormir. Y aunque fuera el sueo eterno...

Me qued sorprendido de la tranquilidad con que aceptaba la idea pero, al mismo tiempo, muy
satisfecho, pues era lo nico que poda hacerse. Sin esperar mi ayuda, ella misma se acomod en la mesa
de piedra.

-Estoy lista, Vad Varo -me dijo-; pero, ante todo, tienes que asegurarme que no te arriesgars en esta
aventura insensata. No puedes triunfar. Si mi resurreccin depende del xito de esa loca empresa, s que
sta ser la ltima vez que cierre los ojos y, sin embargo, soy dichosa, porque veo que me procesas la ms
grande amistad a que puede aspirar una mujer.

Mientras hablaba, yo haba estado ajustando los tubos, y luego permanec quieto, con el dedo apoyado
en el interruptor del motor.

-Adios, Vad Varo -susurr ella.


-No, Valla Dia. Vas a dormir un sueo dulce, que para ti tendr una duracin infinitesimal. Te parecer
que cierras los ojos y los vuelves a abrir en seguida. Tal como me ves ahora, me veras a tu lado al
despertar como si no me hubiera movido de aqu. Y, as como ser para ti la ltima visin de este
momento, ser la primera cuando despiertes al nuevo y hermoso da; pero entonces no me mirars a
travs de los ojos de Xaxa, sino desde las lmpidas profundidades de los tuyos hermossimos.

Valla Dia sonri y movi la cabeza; dos lgrimas se escaparon de sus prpados. La estrech la mano y
luego oprim el botn.

VI

Sospechas

Sin ser descubierto llegu a mi habitacin y escond la cuerda donde saba que no la encontraran.
Recog mis pieles y sedas restantes, y no tard en dormirme. Al salir de mis dominios la maana siguiente
tuve tiempo de ver como una figura que corra doblaba el ngulo del pasillo y entonces no me qued duda
de que Ras Thavas me tena vigilado. Me dirig a sus habitaciones como ya tena por costumbre. Pareca
inquieto, pero no vi en sus maneras algo que indicara que me hacia responsable de la des aparicin de
Valla Dia; ms bien su actitud pareca obedecer al hecho de que no era la nica persona que poda
oponrsele en aquel asunto particular, y me vigilaba para ver si su sospecha resultaba cierta o equivocada.
El mismo me explic la causa de su inquietud.

-He estudiado con frecuencia las reacciones de los que han sufrido la transferencia del cerebro, y por eso
no me sorprenden mucho las mas. No slo encuentro estimulada mi energa cerebral, como consecuencia
de mayor produccin de energa nerviosa, sino que tambin siento los efectos de la sangre joven y de los
tejidos jvenes de mi nuevo cuerpo, que afectan a mi consciencia de un modo que yo sospechaba vagamen-
te, pero que, segn veo ahora hay que experimentar para comprenderlo del todo. La transferencia ha
cambiado o, al menos, modificado en parte mis pensamientos, mis inclinaciones, hasta mis ambiciones.
Necesito algn tiempo para estudiarme.

Aunque no me interesaba lo que deca, escuch cortsmente, y cuando hubo agotado el tema, cambie de
conversacin.

-Has encontrado a la mujer perdida? -pregunt.

El neg con la cabeza.

-Comprenders, Ras Thavas, que no se me oculta tu intervencin en el asunto. La desaparicin o


destruccin de la mujer era lo nico que frustrara por completo mi plan. T eres aqu el amo absoluto, y
nada puede ocurrir sin que te enteres.
-Es decir, que me haces responsable de la desaparicin?
-Naturalmente. La cosa no puede estar ms clara, y vengo a pedirte que me la devuelvas.

Ras Thavas perdio la paciencia.

-Y quin eres t para venirme con pretensiones? -grit-. No eres ms que un vil esclavo. Reprtate o te
suprimir. Tal como suena: te suprimir. Ser como si nunca hubieras existido.

Solt la carcajada.
-La clera es el ms despreciable atributo de los sentimentales -le record-. No me suprimirs porque soy
el lazo que te une con la inmortalidad.
-Puedo educar a otro.
-Pero no confiaras en l al terminar su educacin.
-Pues t hiciste un negocio cuando tuviste mi vida en tu poder -grit.
-Lo que te ped pudiste habrmelo concedido muy gustoso. Adems, no era para m. En otra ocasin
volvers a otorgarme tu confianza, por la sencilla razn de que te vers forzado a confiarte a m. Y por
qu no conquistar mi gratitud y mi lealtad devolvindome la mujer, y cumpliendo material y
espiritualmente las clusulas de nuestro convenio?
-Vad Varo -me dijo clavando con firmeza sus ojos en los mos-, te doy mi palabra de honor de noble
barsoomiano de que ignoro absolutamente todo lo que se refiere al paradero del caso 4296-E-2631-H.
-Quizs Yamdor...
-Tambin Yamdor lo ignora. Y puedo asegurarte que ninguna persona de las que me rodean sabe lo que ha
sido de ese sujeto. Ha dicho la verdad.

La conversacin no fue tan intil como pudiera parecer, pues me dej casi convencido de que Ras
Thavas me crea tan ignorante de la suerte de Valla Dia como l. Que no estaba del todo convencido lo evi-
denciaba el hecho de que, durante algn tiempo, continu el espionaje, lo que me oblig a utilizar en mi
defensa los mismos mtodos de Ras Thavas. Yo tena a mi servicio cierto nmero de esclavos a los que con-
quist con amabilidad hasta que pude fiarme ciegamente de su lealtad. No tenan motivo alguno para
querer a Ras Thavas, y s muchos para odiarle; por otra parte, no haba razn que les aconsejara
odiarme, y haba en cambio plyade de ellas que les incitaban a quererme. El resultado fue que no hall
dificultad en utilizar los servicios de una pareja de ellos, que se dedicaron a espiar a los espas de Ras
Thavas, con lo que pronto comprend que mis sospechas eran bien fundadas; estaba constantemente
acechado durante todo el tiempo que me hallaba fuera de mi dormitorio, pero la vigilancia se detena ante
sus paredes. Por eso haba podido llegar tan fcilmente a las bvedas subterrneas, pues los espas no
suponan que yo saliera de mi cuarto ms que por el camino natural, y se haban contentado con vigilar la
puerta.
Al cabo de dos meses, la persecucin ces por completo. Pas todo este tiempo en un estado vecino al
frenes, pues no poda desarrollar mi plan mientras estuvieran vigilados todos mis movimientos. Me
dediqu a estudiar la geografa de la parte nordeste de Marte, donde me haban de llevar mis actividades
pero, en cuanto me supe libre de enemigos comenc a planear el desarrollo de mis operaciones.
Decid aprovechar los conocimientos adquiridos en compaa de Ras Thavas para encaminar mis
acciones a la resurreccin de Valla Dia. Estudi la historia de gran nmero de casos para descubrir sujetos
que pudieran ayudarme en mi aventura. Entre los que merecan mi atencin estaba el caso 378-J-493811-
P, el hombre rojo de cuyo maligno ataque salv a Ras Thavas el da de mi llegada a Marte, y el hombre
cuyo cerebro haba sido compartido con un mono. 378-J-49381 1P haba sido un indgena de Fundal, un
joven guerrero adscrito a la guardia de Xaxa, la Jeddara, que muri vctima de un asesinato. Un noble
fundaliano haba adquirido el cuerpo, segn me refiri Ras Thavas, con objeto de conquistar los favores
de una hermosa. Me pareci que poda contar con sus servicios, aunque ello dependa de su lealtad hacia
Xaxa, lo cual slo poda averiguarse hacindole revivir e interrogndole.
El otro, que tena la mitad del cerebro de un mono, era oriundo de Ptarth, que estaba a una distancia
considerable al oeste de Fundal, y aproximadamente a la misma distancia de Duhor, que quedaba al
Norte. Reflexion que un habitante de Ptarth deba conocer bien la comarca comprendida en el tringulo
Fundal-Ptarth-Duhor. La fortaleza y ferocidad del gran mono seran de un valor inestimable al cruzar las
extensiones infestadas de animales. El tercer sujeto en que pens haba sido un famoso asesino toonoliano,
cuya audacia, bravura y maestra en el manejo de la espada le haban conquistado una reputacin que se
extenda a mucha distancia de su pas. Ras Thavas, toonoliano tambin, me haba referido parte de la
historia de aquel hombre, cuya horrible profesin no es deshonrosa en Barsoom. El mismo Gor Hajus, que
as se llamaba el asesino, se haba encargado de ennoblecerla ms, debido al hecho de que nunca mataba a
una mujer o a un hombre bueno, y jams atacaba por la espalda. Sus crmenes eran siempre el desenlace
de duelos honrados, en los que la vctima tena ocasiones de defenderse y atacar a su enemigo, que era
famoso por su lealtad con los amigos. Esta lealtad fue uno de los factores que contribuyeron a su cada,
pues se haba conquistado la enemistad de Vobis Ken, Jeddak de Toonol, por negarse a asesinar a un
hombre que en otros tiempos le haba hecho pequeos favores. Vobis Kan empez a sospechar que Gor
Hajus le tena designado a l mismo para asesinarle. El resultado era inevitable: Gor Hajus fue detenido y
condenado a muerte e, inmediatamente despus de la ejecucin, un agente de Ras Thavas compr el
cadver.
Estos eran los tres hombres que yo haba elegido como compaeros de mi gran aventura. Claro est
que no haba hablado del asunto con ninguno de ellos, pero me pareca que no encontrara dificultad en
adquirir sus servicios y su lealtad, a cambio de su total resurreccin.
Mi primera tarea estribaba en renovar los rganos de 378-J493811-P y de Gor Hajus daados por las
heridas que les haban producido la muerte: el primero requera un pulmn nuevo y el otro un corazn,
pues el verdugo le haba atravesado el suyo con su espada corta. No me atrev a pedir permiso a Ras
Thavas para hacer experimentos en aquellos sujetos, por miedo de despertar sus sospechas, en el que, lo
ms probable sera que los aniquilara; me vi, pues, obligado a proceder con subterfugios. A este efecto,
empec a tomar la costumbre de prolongar mis trabajos de laboratorio hasta altas horas de la noche,
requiriendo a veces los servicios de varios esclavos, para que todos se habituaran a verme trabajando a
horas tan intempestivas. En la seleccin de auxiliares escog a dos de los espas que Ras Thavas me haba
puesto antiguamente. Aunque no les empleaba en este menester, yo confiaba en que haran partcipe a su
amo de mis nuevas actividades. Por el ms sencillo procedimiento de sugestin les imbu la idea de que
proceda de aquel modo slo por amor al trabajo, y por el tremendo inters que Ras Thavas haba
despertado en mi mente. Algunas noches trabaj con los auxiliares, otras completamente solo, pero tuve
cuidado de asegurarme, al da siguiente, de que todo el mundo saba que haba estado operando durante
la noche.
Una vez arrojada esta semilla, me dediqu despreocupadamente a trabajar en el cuerpo del guerrero de
Fundal y en el del asesino de Toonol. Empec por el primero: tena en el pulmn una herida mortal
producida por la hoja de mi espada; pero del laboratorio, donde haba toda clase de cuerpos fraccionados,
saqu un magnfico pulmn, que coloqu en lugar del que yo haba matado. El trabajo me ocup la mitad
de la noche y, tan ansioso estaba de terminar mi tarea que, inmediatamente, abr el pecho de Gor Hajus,
para el que haba elegido un corazn extraordinariamente fuerte y poderoso; y, trabajando como un
forzado, consegu completar la transferencia antes del amanecer. Haba empleado varias semanas en
realizar operaciones semejantes, con el fin de especializarme en este trabajo y llevarlo a cabo con rapidez.
Por fin estaba ultimada la parte que tem sera la ms dificultosa de mi empresa y, despus de borrar en lo
posible todo rastro de operaciones, excepto la cinta teraputica que cerraba las incisiones, volv a mi
alcoba para poder disfrutar siquiera de unos minutos de descanso, que bien ganados tena, pidiendo a
Dios que no se le ocurriera a Ras Thavas examinar alguno de los sujetos que yo haba operado; aunque
contaba en que mi aparente franqueza borrara todas las sospechas que pudiera concebir.
Me levant a la hora de costumbre, y fu en seguida a las habitaciones de Ras Thavas, quin me recibi
de un modo que casi me desconcert. Durante un minuto me mir fijamente, y luego dijo:

-Anoche trabajaste hasta muy tarde, Vad Varo.


-S, alguna noches me pasa lo mismo -contest en tono indiferente.
-Y qu era lo que tan interesado te tena?

Me sent como el ratn con quien el gato juega antes de devorarlo.

-He hecho las transferencias de un pulmn y de un corazn. Tan interesado estaba en mi trabajo que el
tiempo se me pas sin sentir.
-S que trabajaste casi hasta el amanecer. Te parece prudente?
En aquel momento comprend que haba sido una gran imprudencia, pero le contest lo contrario.

-Estaba inquieto -continu Ras Thavas-; no poda dormir y por eso me dirig a tus habitaciones despus de
la media noche, sorprendindome de no encontrarte. Necesitaba alguien con quien hablar: tus esclavos
ignoraban dnde pudieras encontrarte, y por eso mand que te buscaran.

El corazn me dio un vuelco.

-Suponiendo que estaras en alguno de los laboratorios, yo mismo los visit, pero no te vi. Desde que
encarne en esta envoltura nueva padezco de insomnio y de inquietud continua, tanto que a veces deseo
volver a la antigua. La juventud de mi cuerpo no se compadece con la vejez de mi cerebro. Experimento
sensaciones y deseos indignos de la seriedad de mi mente.
-Lo que tu cuerpo necesita es ejercicio -contest, Es joven, fuerte y viril. Hazle trabajar y vers cmo tu
cerebro descansa por la noche.
-Creo que tienes razn -replic-. He llegado a la misma conclusin que t. En realidad, al no encontrarte,
me dediqu a vagar por los jardines durante una hora o ms antes de acostarme, y luego dorm pro-
fundamente. Pienso dar el mismo paseo todas las noches en que me acometa el insomnio; tambin ser de
buen resultado trabajar como t en los laboratorios.

Estas noticias no podan ser ms inquietantes. La nica solucin para evitar que me sorprendiera sera
permanecer con l.

-Manda a buscarme cuando ests intranquilo -le dije-, y pasearemos y trabajaremos juntos. No debes
corretear solo por las noches.
-Bien -contest-. As lo har alguna vez.

Yo deseaba ardientemente que lo hiciera siempre, porque cuando no me buscara sera seal de que
estara en sus habitaciones y me dejara tranquilo; pero en lo sucesivo tendra que contar con el peligro de
que me descubrieran, por lo que decid apresurar la realizacin de mis planes, aun arriesgndolo todo.
Aquella noche no tuve ocasin, pues Ras Thavas me mand llamar a primera hora para pasear por los
jardines hasta que el cansancio le rindiera. Como para completar mi trabajo necesitaba una noche entera
y el paseo con Ras Thavas dur hasta la media noche, tuve que renunciar a todo por el momento; pero a la
tarde siguiente le propuse adelantar la hora del paseo nocturno, con el pretexto de que me gustara llegar
ms all de la muralla para ver de Barsoom algo ms que el laboratorio y sus jardines. No tena muchas
esperanzas de que accediera a m ruego, pero asinti en seguida. Estoy seguro de que en otros tiempos no
hubiera consentido en ello, pero la sangre joven de su nuevo cuerpo le haba transformado en muchos
aspectos.
Nunca haba yo traspasado los edificios, ni saba lo que ms all de ellos se extenda, porque los muros
exteriores no tenan ventanas, y por el lado del Jardn haban crecido tanto los rboles, que cerraban por
completo el horizonte. Durante algn tiempo recorrimos el jardn exterior, y por fin pregunt a Ras
Thavas si no podramos trasponer la muralla.

-No. Sera una imprudencia.


-Por qu?
-Voy a demostrrtelo, y de paso te proporcionare una vista del mundo exterior mucho ms amplia que la
que obtendras traspasando la muralla. Sgueme.

Me condujo hacia una torre muy alta, que se alzaba al extremo del pabelln mayor del grupo que
comprenda el inmenso establecimiento. En el interior de la torre haba un pasadizo en espiral, que
conduca no slo hacia arriba, sino tambin hacia abajo. Por l empezamos a subir pasando ante las
puertas de cada piso, hasta que llegamos a la cspide. A nuestro alrededor se extenda el primer paisaje
barsoomiano de alguna importancia que contemplaba desde mi llegada al planeta rojo. Llevaba casi un
ao terrestre encerrado entre los muros del sangriento laboratorio de Ras Thavas, y aquella vida horrible
haba llegado a parecerme la cosa ms natural del mundo; pero aquella primera visin de un espacio
abierto, me despert unas ansias de libertad que, comprend haba que satisfacer pronto.
Debajo de m se extenda un macizo rocoso irregular, elevado a unos cuatro metros sobre el nivel del
terreno circundante. Su extensin sera de unas cuarenta hectreas. Sobre este macizo se asentaban las
edificaciones del laboratorio, rodeadas por una muralla altsima. La torre que nos serva de atalaya estaba
situada aproximadamente en el centro del macizo. Al otro lado de las murallas haba una zona de tierra
rocosa, en la que creca un bosque raqutico de rboles de gran tamao, entre los que se vean mechones
de selva, y ms all se extenda algo que pareca un pantano cenagoso, por el que serpenteaban hilos de
agua que unan pequeas lagunas, la mayor de las cuales no llegaba a medir una hectrea. Este paisaje se
prolongaba hasta el horizonte, interrumpido a trechos por alguna que otra isla como la que nos
albergaba; a corta distancia se dibujaba la silueta de una gran ciudad, cuyas torres, cpulas y minaretes
brillaban a los rayos del sol como si tuvieran incrustadas piedras preciosas.
Aquello era Toonol, y los grandes pantanos toonolianos, que se extendan al Este y al Oeste en una
longitud de 3.500 kilmetros terrestres, con anchura de 500 en algunas comarcas. Esta regin es poco
conocida en el resto de Barsoom, pues sirve de guarida a animales salvajes; no tiene sitios de aterrizaje
para los aeroplanos, y es dominio de Fundal por el Oeste y de Toonol por el Este, ambos reinos
inhospitalarios, que no se prestan al intercambio con el mundo exterior, y cuya inaccesibilidad les permite
conservar su independencia y aislamiento salvajes.
Al volver la vista a la isla que habitbamos, vi cmo de una de las selvas cercanas a las murallas se
destacaba una forma gigante, seguida al poco tiempo de otras dos. Ras Thavas vi que me haban llamado
la atencin.

-Ah tienes tres de las muchas razones que nos aconsejan no salir del recinto amurallado.

Eran los grandes monos blancos de Barsoom, animales tan salvajes que hasta el feroz len
barsoomiano, el banth, tiene buen cuidado de no ponerse en su camino.

-Cumplen dos misiones -continu Ras Thavas-. Desaniman a quienes aprovecharan la noche para venir
aqu desde Toonol, donde tengo muchos enemigos, e impiden la desercin de mis esclavos y auxiliares.
-Entonces, cmo llegan tus clientes? Cmo te aprovisionas?

Ras Thavas se volvi y seal a la parte ms alta del techo irregular del edificio, que se proyectaba
debajo de nosotros formando una especie de anaquel.

-Ah tengo tres pequeas aeronaves. Una de ellas hace un viaje diario a Toonol.

No atrevindome a despertar sospechas, domin mi ansiedad por saber algo ms de aquellas naves, que
me parecieron indispensables para realizar la fuga de la isla. Mientras descendamos, mostr inters por
la construccin de la torre, que daba la evidencia de ser mucho ms vieja que los edificios colindantes.

-Esta torre fue construida har unos veintitrs mil aos, por uno de mis antecesores a quien el Jeddak de
Toonol expuls de la ciudad. Aqu reuni a una porcin de secuaces, que dominaron los pantanos y se de-
fendieron con xito durante cientos de aos. Aunque hace mucho tiempo que mi familia fue autorizada
para volver a Toonol, prefiri quedarse aqu y, en el transcurso de las generaciones, fueron adicionando
los diversos edificios que has visto alrededor de la torre, cada uno de cuyos pisos comunica con el
correspondiente pabelln, desde el techo hasta el ltimo subterrneo.

Tambin me agrad mucho esta informacin por las facilidades que con ella adquira mi proyecto, y
con este propsito anim a Ras Thavas para que me diera mas detalles de la construccin de la torre, su
relacin con los otros edificios y, sobre todo, el acceso a ella desde los subterrneos. Continuamos nuestro
paseo por el jardn y era ya casi de noche cuando volvimos a las habitaciones de Ras Thavas, que se
hallaba considerablemente fatigado.

-Creo que esta noche voy a dormir de un tirn -me dijo al despedirnos.
-Lo mismo creo, Ras Thavas -contest.

VII

La Fuga

Las actividades del laboratorio cesaban por completo a las tres horas de servida la cena y, como era
mucha la labor que haba que realizar antes del alba no quise esperar ms y, en consecuencia, apenas se
retiraron a dormir los ocupantes del edificio, donde tena que desarrollar mi trabajo, abandon mis
habitaciones y me dirig al laboratorio donde reposaban los cuerpos de Gor Hajus, el asesino de Toonol, y
378-J493811-P. En pocos minutos les transport a la mesa adyacente y les amarr slidamente, previendo
la contingencia de que uno de ellos, o ambos, se negaran a aceptar mi proposicin, en cuyo caso les
volvera al estado de inconsciencia. Hice las incisiones, adapt los tubos y puse en marcha los motores.
378-J-493811-P, a quien en lo sucesivo llamar por su propio nombre, Dar Tarus, fue el primero que abri
los ojos; pero no haba recobrado por completo el conocimiento cuando Gor Hajus empez a mostrar
seales de vida.
Esper hasta que ambos estuvieron bien despiertos. Dar Tarus me mir, reconocindome, y su rostro se
contorsion en una terrible expresin de odio. Gor Hajus estaba completamente aturdido: lo ltimo que
recordaba era la escena en la cmara de la muerte, en el momento en que el verdugo le haba atravesado
el corazn con su espada. Yo fu el primero que rompi el silencio.

-Ante todo voy a deciros donde estis, si es que no lo sabis.


-Yo lo s muy bien -gru Dar Tarus.
-Ah! -exclam Gor Hajus, que haba estado examinando con la mirada la habitacin-. Yo creo que lo he
adivinado. Qu toonoliano desconocer el nombre de Ras Thavas? De modo que compr mi cadver?
Acabo de llegar?
-Hace seis aos que ests aqu, y as permanecers eternamente, a menos que los tres lleguemos a un
acuerdo rpido; como ves, Dar Tarus, tambin a ti te afecta.
-Seis aos! -murmur Gor Hajus-. Bien, amigo; veamos ese convenio. Si se trata de matar a Ras Thavas,
no cuentes conmigo: me ha salvado de la muerte definitiva. Pero propnme asesinar a cualquier otro, por
ejemplo a Vobis Kan, Jeddak de Toonol; proporciname una espada y le matar con tal de salvar la vida.
-No se trata de quitrsela a nadie, a menos que se oponga a la realizacin de mi deseo. Escuchad. Ras
Thavas tena aqu a una duhorina hermossima, cuyo cuerpo vendio a Xaxa, Jeddara de Fundal,
transplantando el cerebro de la muchacha al cuerpo horrible de la Jeddara. Me propona rescatar el
cuerpo vendido, injertarle su propio cerebro y devolver la muchacha a Duhor.
-Tu empresa es muy peligrosa -dijo Gor Hajus-, pero veo que eres un hombre decidido, y puedes contar
conmigo, porque me proporcionars libertad y lucha. Todo lo que te pido es una oportunidad de matar a
Vobis Kan.
-Te prometo la vida, pero con la condicin de que me servirs fielmente y no tendrs iniciativas propias
hasta que se haya realizado mi proyecto.
-Eso quiere decir que te servir toda la vida, pues lo que intentas es de imposible realizacin. Sin embargo,
la perspectiva me parece preferible a yacer en estas losas, en espera de que Ras Thavas quiera sacarme los
intestinos. Soy tuyo. Deja que me levante para que me asiente en un buen par de piernas.
-Y tu? -pregunt volvindome a Dar Tarus, despus de liberar a Gor Hajus.

Por primera vez not que la horrible expresin de su rostro haba sido substituida por otra de ansiedad.

-Qutame estas ataduras -grit-y te seguir hasta los confines de Barsoom, si es que tu proyecto te lleva
hasta all. Pero no: te llevar hasta Fundal y la cmara de la perversa Xaxa, donde, gracias sean dadas a
mis antepasados, tendr la oportunidad de vengar el mal que esa odiosa criatura me hizo. Para auxiliarte
en tu misin no podas haber elegido un hombre mejor que Dar Tarus, antiguo soldado de la guardia de la
Jeddara, quin me mat para que uno de sus nobles corrompidos pudiera conquistar con mi cuerpo a la
muchacha que yo amaba.

Un momento despus, los dos hombres estaban a mi lado y sin perder ms tiempo les conduje a los
subterrneos, hablndoles de la extraa criatura que haba escogido como tercer auxiliar en mi empresa.
Gor Hajus opin que el mono llamara mucho la atencin, pero Dar Tarus crea que sera un auxiliar
precioso en muchas circunstancias, ya que lo ms probable sera que tuviramos que pasar algn tiempo
en las islas de los pantanos, infestadas de aquellos animales, sin contar con, que una vez en Funda],
podramos utilizarle para empresas difciles sin llamar mucho la atencin, y a que all no era raro ver
animales de aquella especie, sujetos a la esclavitud y utilizados en la construccin de edificios.
Al llegar a la bveda donde yaca el mono, y donde yo tena oculto el cuerpo inerte de Valla Dia, hice
revivir al gran antropoide, descubriendo con inmensa satisfaccin que an predominaba la mitad humana
de su cerebro. En cuatro palabras le expliqu mi proyecto, y obtuve de l la promesa cordial de apoyarme
con todas sus fuerzas, comprometindome a mi vez a restaurar su cerebro cuando el xito hubiera
coronado nuestra empresa.
Para salir de la isla, que ahora era lo ms urgente, yo tena esbozados dos planes. Uno de ellos consista
en robar una aeronave de Ras Thavas y encaminarnos directamente a Fundal; el otro, en escondernos a
bordo de l, con la esperanza de poder dominar a la tripulacin y apoderarnos de la nave despus de salir
de la isla, o llegar escondidos hasta Toonol. Dar Tarus prefera el primer plan; el mono, a quien ya
dbamos el nombre de Hovas Du, el ser humano cuyo cerebro comparta, se inclinaba por la primera
alternativa del segundo plan, y Gor Hajus por la segunda.
Dar Tarus fundaba su opinin en que, siendo Fundal nuestro principal objetivo, cuanto antes
llegramos mejor sera. Hovan Du deca que apoderndonos del buque en pleno vuelo ganaramos tiempo,
ya que no se le echara de menos hasta mucho despus, mientras que cogindole en el laboratorio su
ausencia se notara a las pocas horas. Gor Hajus pensaba que sera mejor llegar subrepticiamente hasta
Toonol, donde l tendra oportunidad de encontrar armas y un nave area para llegar a Fundal. Insisti
en que sin armas no podramos llegar hasta esta ciudad, pues en el momento en que Ras Thavas
descubriera mi desaparicin, y se enterara de que igualmente haban desaparecido Dar Tarus y Gor
Hajus, se apresuraran a avisar a Vobis Kan, Jeddak de Toonol, el cual enviara en persecucin del asesino
los mejores naves de su escuadra.
Encontr muy razonables los argumentos de Gor Hajus, sobre todo al recordar que Ras Thavas me
haba dicho que sus tres naves eran de marcha lenta, por lo que, si robbamos uno de ellos, nuestra
libertad sera de muy corta duracin.
Discutiendo el asunto, nos encaminamos por los subterrneos hasta encontrar el acceso a la torre. En
silencio subimos por el pasadizo y salimos por la puerta de la plataforma de aterrizaje. Las dos lunas des-
cendan hacia el horizonte, y la escena estaba tan alumbrada como durante el da. Si haba alguien por all
era seguro que nos descubriran. Corrimos hacia el hangar y, cuando llegamos a l, respir ms a gusto
que bajo las dos brillantes lunas que nos inundaron de luz al pasar por la plataforma.
Las aeronaves tenan un aspecto bastante raro: eran bajas y chatas, con la proa y la popa redondeadas
y los puentes cubiertos: todas sus lneas proclamaban que eran transportes construidos para cualquier
cosa menos para volar con rapidez. Una de ellas era mucho ms pequea que las otras dos, y otra estaba,
evidentemente, en reparacin. Penetr en la tercera, que examin con minuciosidad. Gor Hajus me
acompa, sealndome varios sitios donde podramos escondernos con pocas probabilidades de que nos
descubrieran, a menos que sospecharan nuestra intencin de escondernos a bordo, lo cual constituira un
verdadero peligro; tanto que, ya me haba decidido por arriesgarlo todo apoderndonos de la nave ms
pequea que, segn Gor Hajus, era la ms rpida de las tres, cuando Dar Tarus trep por la borda y se
acerc rpidamente a nosotros.

-Hay alguien por ah -me dijo.


-Donde? -pregunt.
-Ven.

Me condujo a la parte posterior del hangar, que estaba al mismo nivel que el muro del edificio
inmediato, y por una de las ventanas me seal el jardn interior, donde con gran consternacin vi a Ras
Thavas, que paseaba lentamente. Por un instante me qued aterrorizado, pues saba que ninguna nave
poda abandonar la plataforma sin ser visto mientras hubiera alguien en el jardn, sobre todo si se trataba
de Ras Thavas; pero, de pronto se me ocurri un gran idea, que comuniqu a mis tres compaeros. En el
acto me comprendieron, y en seguida sacamos del hangar al pequeo volador y le colocamos apuntando al
Este. Luego Gor Hajus entr en l, manej los diversos registros segn habamos convenido, abri la
vlvula y se desliz de nuevo a la plataforma. Los cuatro corrimos a la ventana y vimos al navo areo
movindose suave y graciosamente sobre el jardn. Ras Thavas debi percibir en seguida el dbil zumbido
del motor porque, cuando llegamos a la ventana, estaba ya mirando hacia arriba. En el acto lanz un
grito. Yo me separ del marco para que no me viera, y le grit:

-Adios, Ras Thavas. Soy yo, Vad Varo, que voy a emprender un viaje para ver cmo es este mundo
extrao. Ya volver. Hasta entonces, que te guarden los espritus de tus antepasados.

Haba ledo esta frase en uno de los libros de Ras Thavas y la empleaba muy a menudo, muy orgulloso
de ella.

-Vuelve inmediatamente -me contest a voces-, o te encontrars con los espritus de tus antepasados antes
de que transcurra un da.

No contest porque la nave estaba ya muy alejado de la ventana y tuve miedo de que Ras Thavas
descubriera que no le hablaba desde l. Sin entretenernos ms tiempo nos escondimos a bordo del
vehculo sin averiar, y entonces empez un perodo de espera largo e insoportable.
Haba perdido ya la esperanza de zarpar antes de que amaneciera, cuando o voces en el hangar,
seguidas de ruidos de pasos en el puente de la nave. Un momento despus sonaron rdenes y casi
inmediatamente el buque se encontr flotando en el vaco.
Estbamos apelotonados en un pequeo departamento construido entre los tanques de flotacin de
estribor. Era un lugar obscuro y mal ventilado, con signos que demostraban su cualidad de almacn. No
nos atrevamos a hablar por miedo a llamar la atencin y nos movamos lo menos posible. Estbamos
incomodsimos pero, como la distancia hasta Toonol no era muy grande, esperbamos que nuestra
situacin cambiara pronto, por lo menos si Toonol era realmente el destino de la nave; no tardamos en
comprobar esta hiptesis, pues al poco tiempo omos una llamada, los motores se pararon y el buque se
detuvo.

-Qu nave? -pregunt una voz.


-La Vosar, de la Torre de Thavas, con rumbo a Toonol -contestaron desde a bordo.

Omos un chasquido cuando el otro vehculo toc al nuestro.

-Vamos a hacer un registro por orden de Vobis Kan, Jeddak de Toonol. Abrid paso! -gritaron desde la
nave toonoliano.

Nuestras esperanzas haban durado bien poco. Omos ruido de pasos y Gor Hajus murmur en mi odo:

-Qu hacemos?
-Luchar -contest, entregndole mi espada corta.
-Bien, Vad Varo.

Entregu la pistola a Dar Tarus. Las voces se aproximaban.

-Hola! -grit uno-. Pero si es mi gran amigo Bal Zak!


-Naturalmente -contest una voz grave-. Cmo podas suponer que mandara el Vosar otro que no fuera
Bal Zak?
-Qu demonios! Podra ser Vad Varo en persona o el mismo Gor Hajus, y tenemos orden de registrar
todos las naves.
-Ojal estuvieran aqu -replic Bal Zak-, pues la recompensa sera grande; pero cmo podran estar aqu
si el mismo Ras Thavas les vio escaparse en el Pinsar y desaparecer por el Este antes del amanecer?
-Tienes razn, Bal Zak, y sera una tontera perder el tiempo registrando tu nave. Abordo, muchachos!

Respir profundamente cuando o alejarse los pasos de los guerreros de Vobis Kan, y d nuevamente
albergue a la esperanza cuando el ruido de nuestro motor nos indic que el Vosar prosegua su rumbo.
Gor Hajus acerc sus labios a mi odo.

-Los espritus de nuestros antepasados nos protegen. Es de noche y la obscuridad nos ayudar a escapar
de la nave y de la plataforma de aterrizaje.
-Por qu crees que es de noche?
-Porque la nave de Vobis Kan no llam al nuestro hasta que estuvo a su lado. Si hubiera sido de da,
hubiera visto de qu buque se trataba. Gor Hajus tena razn: llevbamos encerrados en aquel chamizo
desde el amanecer, y aunque a m me haba parecido un tiempo interminable, record que la obscuridad,
la inaccin y la tensin nerviosa parecen alargar la duracin de una espera.

Como la distancia entre la Torre de Thavas y Toonol era relativa mente corta, poco despus del
encuentro con la nave de Vobis Kan nos detuvimos en la plataforma de aterrizaje de nuestro punto de
destino. All aguardamos mucho tiempo, espiando el movimiento de a bordo y preguntndonos, al menos
yo, cules podran ser las intenciones del capitn. Era posible que Bal Zak pensara volver a Thavas
aquella misma noche, sobre todo si haba ido a Toonol a buscar a un paciente rico o poderoso; pero si
haba hecho el viaje para aprovisionarse, probablemente permanecera all hasta el otro da. Todo esto me
lo dijo Gor Hajus, pues los conocimientos que yo tena de los viajes areos del laboratorio eran
prcticamente nulos: a pesar de llevar tantos meses con Ras Thavas, hasta el da anterior no me haba
enterado de la existencia de la pequea flotilla, ya que los muros exteriores del edificio que miraban a
Toonol no tenan ventanas y hasta la vspera nunca haba tenido ocasin de subir a las terrazas superiores.
Esperamos pacientemente hasta que se hubieron extinguido todos los ruidos de la nave, y entonces, tras
un breve cambio de impresiones con Gor Hajus, decidimos escapar de la aeronave con intencin de buscar
un escondite en la torre de la plataforma, desde donde pudiramos ver la ciudad.
Abr con cautela la puerta del almacn y ech una ojeada a la cabina adyacente, que estaba sumida en
la ms completa obscuridad. Salimos en silencio. Una quietud de tumba imperaba en el buque, pero hasta
nosotros llegaban los ruidos apagados de la ciudad. Y de pronto, sin un ruido, brot un torrente de luz que
ilumin brillantemente el interior de la cabina. Mir alrededor y llev la mano a la espada.
Justamente enfrente de nosotros, apoyado en la puerta de la cabina opuesta, haba un hombre alto
cuyos correajes le diferenciaban de un guerrero vulgar. En cada mano sostena una pesada pistola
barsoomiana cuyos caones, apuntados hacia nosotros, atrajeron inmediatamente mi mirada.
VIII

Manos Arriba!

Pronunci con voz tranquila las palabras barsoomianas que equivalen a nuestra expresin terrestre
Manos arriba! Una sonrisa irnica se dibujo en sus labios y, como tituberamos en obedecerle, habl
nuevamente:

-Haced lo que os digo y os ir mejor. Guardad silencio. Una palabra ms alta que otra puede ser vuestra
ruina, probablemente en forma de una bala.

Gor Hajus levant las manos por encima de la cabeza y los dems seguimos su ejemplo.

-Yo soy Bal Zak -dijo el desconocido.

El corazn me dio un vuelco.

-Entonces puedes disparar-dijo Gor Hajus-, porque no nos cogers vivos, y adems somos cuatro.
-No tan de prisa, Gor Hajus -replic el capitn del Vosar-. Tengo que hablar con vosotros.
-Ya s lo que tienes que decirnos -interrumpi el asesino de Toonol-, pues te hemos odo hablar de la
recompensa ofrecida al que capture a Vad Varo y a Gor Hajus.
-Si tanto la hubiera deseado bien sencillo hubiera sido para m entregaros al dwar de Vobis Kan cuando
nos encontramos con l.
-No sabais que estbamos a bordo del Vosar -le dije.
-Si lo saba.

Gor Hajus expres su incredulidad desdeosa.

-Entonces, cmo os explicis que me hallara en este sitio esperando que salierais incautamente de vuestra
madriguera? Yo saba que estabais a bordo.
-Pero cmo lo sabais? -pregunt Dar Tarus.
-Para satisfacer vuestra natural curiosidad, os dir que duermo en una pequea habitacin de la Torre de
Thavas, y que mi ventana da a la plataforma y al hangar. Los aos pasados en las aeronaves me han agu -
zado el odo extraordinariamente: aun el cambio de velocidad en los motores me despierta
instantneamente del sueo ms profundo. Comprenderis que el ruido de los motores del Pinsar, al
ponerse en marcha, me hizo dar un bote en la cama. Al asomarme vi a tres de vosotros en la plataforma y
al cuarto saltando de la aeronave cuando sta arrancaba, y deduje que por alguna razn desconocida la
habais abandonado sin mando en la atmsfera. Como ya era tarde para evitarlo, esper en silencio,
atento a lo que sucediera: os vi correr al hangar y escuch la conversacin que sostuvisteis con Ras Thavas
antes de embarcaros en el Vosar. Inmediatamente baj a la plataforma, y sin que os dierais cuenta os vi
entrar en la cabina, y comprend que tomabais pasaje para Toonol. En vista de que habais encontrado un
escondite, me volv a ni habitacin como si nada hubiera ocurrido.
-Y no avisaste a Ras Thavas? -pregunt.
-No avis a nadie. Hace muchos aos que tengo uso de razn, y he aprendido a verlo y orlo todo, y no
decir nada, a menos que me convenga hacerlo.
-Sin embargo, te o decir que la recompensa para el que nos descubriera era bastante aceptable -replic
Gor Hajus-. Tampoco te convena?
-En el corazn de los hombres honrados hay fuerza capaces de contrarrestar a la avaricia y al egosmo; y
aunque los toonolianos tenemos fama de no rendirnos fcilmente a los dictados del sentimiento, yo no
puedo permanecer sordo a las llamadas de la gratitud. Gor Hajus: hace seis aos que te negaste a asesinar
a mi padre que, segn t, era un hombre bueno y digno de vivir, y te haba hecho algunos pequeos favo-
res. Hoy recoges el fruto de tu buena accin y, en cierto modo, quedas indemnizado del castigo que te
aplic Vobis Kan por tu negativa a matar al jefe de la familia Bal Zak. He mandado a la ciudad a toda la
tripulacin para que nadie, excepto yo, se entere de vuestra permanencia aqu. Comunicadme vuestros
planes y decidme si os puedo servir en hago ms.
-Queremos llegar a las calles sin que nos descubran -contest Gor Hajus-. Si nos ayudas en esto no
queremos complicarte ms en nuestra fuga. Te quedamos muy agradecidos, y no necesito recordarte que
hasta el Jeddak de Toonol ha deseado tener la gratitud de Gor Hajus.

Bal Zak reflexion unos instantes.

-Vuestro deseo es bastante peligroso por los individuos que componen vuestra partida. El mono llamara
inmediatamente la atencin y despertara sospechas. Como conozco muchos de los experimentos de Ras
Thavas, he comprendido, despus de observaros esta maana, que tiene el cerebro de un hombre, y este
detalle, precisamente, atraera sobre l con ms intensidad la atencin del pblico.
-No tienen por qu saberlo -gru Hovan Du con acento salvaje-. Para ellos no ser ms que un mono
cautivo. Es que no los hay en Toonol?
-S, hay algunos, aunque pocos; pero adems hay que contar con la piel blanca de Vad Varo. Creo que Ras
Tahavas ignora la presencia del mono entre vosotros, pero conoce perfectamente la filiacin de Vad Varo,
que se ha encargado de propalar por todos los medios a su alcance: el primer toonoliano que te viera te
reconocera en el acto. Adems est Gor Hajus. Aunque ha estado seis aos muerto, me atrevo a asegurar
que no hay toonoliano que haya roto su cascarn hace ms de diez aos, para quien el rostro de Gor Hajus
no sea tan familiar como el de su propia madre. El mismo Jeddak no es tan popular como Gor Hajus. En
resumen, slo uno de vosotros puede andar por las calles de Toonol sin inspirar sospechas.
-Si pudiramos encontrar armas -suger-, conseguiramos llegar hasta la casa del amigo de Gor Hajus, a
pesar de todos esos obstculos.
-Cmo? Abrindonos paso a viva fuerza por la ciudad de Toonol?
-Si no hay otro remedio...
-Admiro tu valor -dijo el comandante del Vosar-; pero no creo que vuestros msculos respondan.
Esperad! Creo que veo un camino. En el piso inmediato de este edificio hay un depsito pblico donde se
alquilan motores individuales para volar. Si conseguimos obtener cuatro de estos aparatos, slo tendrais
que evitar el peligro de la polica area y acaso pudierais llegar a la casa del amigo de Gor Hajus. La torre
se cierra durante la noche, pero hay varios vigilantes distribuidos a diversos niveles. Uno de ellos est
encargado del depsito de motores individuales, y s que es un entusiasta del jetan, por cuyo juego es
capaz de descuidar su servicio. Yo acostumbro a quedarme alguna noche en el Vosar y frecuentemente
jugamos algunas partidas. Esta noche le dir que suba, y mientras estamos enfrascados en el juego,
vosotros iris al depsito, cogeris vuestros aparatos, y pedireis a vuestros antepasados que no os
sorprenda la polica area al volar sobre la ciudad. Qu te parece el plan, Gor Hajus?
-Magnfico -contest el asesino-. Y t, qu opinas, Vad Varo?
-Necesito saber lo que es un motor individual para volar, pero me fo de Gor Hajus. Recibe, Bal Zak, todo
nuestro agradecimiento, y como Gor Hajus ha aprobado el proyecto, slo me resta pedirte que te des
prisa, a fin de que podamos realizarlo lo antes posible.
-Bien -contest Bal Zak-. Venid conmigo y os esconder hasta que el vigilante y yo estemos absortos en el
juego. Luego tendris vuestro destino en vuestras propias manos.

Marchamos tras l por la plataforma de aterrizaje, y nos agazapamos al lado opuesto del Vosar. Por el
otro deba llegar el vigilante y entrar en la nave. Luego, desendonos buena suerte, Bal Zak se despidio de
nosotros.
Desde la plataforma disfrut de mi primera vista de una ciudad marciana. A unos doscientos metros
debajo de nosotros se extendan las avenidas de Toonol, anchas y bien iluminadas, muchas de ellas
rebosantes de gente. En el distrito central se elevaban, a trechos, grandes construcciones metlicas en
forma de cilindros, y ms all, donde predominaban las viviendas particulares, la ciudad tomaba el
aspecto de un bosque grotesco y colosal. En los grandes palacios solamente sobresalan del nivel comn de
los edificios uno o dos pisos, destinados a alojamiento de la servidumbre o de los huspedes; pero los
pequeos hogares estaban elevados en su totalidad, precaucin indispensable por la actividad constante de
los compaeros de Gor Hajus, que haca que ningn hombre estuviera libre del peligro de morir
asesinado. En la parte central de la ciudad abundaban las torres altsimas constituidas por plataformas de
aterrizaje a diversos niveles; pero, como ms tarde supe, stas eran relativamente poco numerosas, pues
Toonol no sostiene tan enormes flotas de naves mercantes y buques de guerra como, por ejem plo, las
ciudades gemelas de Helium o la gran capital de Ptarth.
Mientras observaba la ciudad esperando la vuelta de Bal Zak con el vigilante, not un aspecto curioso
del alumbrado pblico de Toonol, que ms tarde vi en todas las ciudades barsoomianas que visit, y era
que la luz pareca circunscrita exclusivamente al rea que haba de iluminar; no exista luz difusa que se
desbordara por arriba o por los lados de la zona alumbrada. Ms tarde me dijeron que esto se consegua
por medio de lmparas construidas segn las enseanzas de muchos siglos de experimentacin con las
ondas luminosas, que los sabios barsoomianos haban conseguido dominar y aislar como hacemos los
terrestres con la materia. Las ondas de luz emergen de la lmpara, recorren un circuito determinado y
vuelven a su manantial. No hay derroche de luz ni sombras densas, por extrao que parezca, cuando las
luces estn bien instaladas, porque las ondas, al rodear los objetos para volver a la lmpara, iluminan
todos sus lados. El efecto de este alumbrado, contemplado desde las alturas, era de lo ms notable. La
noche estaba obscura, pues a aquella hora no haba lunas, y la sensacin era la misma que la que se
experimentara contemplando un escenario teatral brillantemente iluminado desde un patio de butacas
sumido en absoluta obscuridad. An estaba entusiasmado con el espectculo, cuando o los pasos de Bal
Zak, que se acercaba, e indudablemente haba conseguido lo que quera, pues vena conversando con otro
hombre.
Cinco minutos despus nos deslizbamos silenciosamente de nuestro escondite y descendamos hasta el
piso de abajo, donde estaba el depsito de voladores individuales. En Barsoom el robo es prcticamente
desconocido, excepto cuando le guan propsitos ajenos a la idea de lucro, por cuya razn encontramos
abiertas todas las puertas del depsito. En un momento Gor Hajus y Dar Tarus eligieron cuatro aparatos y
cada uno de nosotros se ajust el suyo. Consistan en un cinturn ancho, parecido a los salvavidas que
llevan los trasatlnticos terrestres, cargado con el octavo rayo barsoomiano, o sea, el rayo propulsor, a una
tensin suficiente para neutralizar la gravedad, y mantener a una persona en equilibrio entre esta fuerza y
la ejercida por el octavo rayo. En la parte posterior del cinturn hay un pequeo motor de radio, cuyas
palancas de mando se encuentran delante, al alcance de la mano. Unidos al anillo superior del cinturn, y
proyectndose una a cada lado, hay dos alas fuertes y ligeras provistas de manivelas, que sirven para
alterar rpidamente su posicin.
Gor Hajus nos explic brevemente el funcionamiento del aparato; pero me pareci que me esperaba un
largo perodo de molestias antes de dominar por completo el arte de volar con uno de aquellos
mecanismos. Me ense el modo de inclinar las alas hacia abajo al andar con el fin de no perder pie a cada
paso, y as me condujo hasta el borde de la plataforma.

-Desde aqu vamos a levantar el vuelo y protegindonos con la sombra de los altos edificios trataremos de
llegar a la casa de mi amigo sin que nos descubran. En el caso de que la polica area nos persiga, debemos
separamos para reunirnos ms tarde en la parte oeste de las murallas de la ciudad, en un sitio donde hay
una laguna y una torre abandonada. Esta torre ser nuestro punto de cita si surge alguna contingencia.
Seguidme!

Y poniendo en marcha su motor se elev graciosamente por el aire. Hovan Du se lanz tras l, y luego
me toc el turno. Sub unos seis metros, flot sobre la ciudad, que hormigueaba a centenares de ellos por
debajo de m, y luego, repentinamente, d la vuelta de campana y me qued boca abajo. Haba cometido
alguna torpeza, estaba seguro de ello. Era la sensacin ms pavorosa, la de flotar con la cabeza abajo y los
pies arriba contemplando impotente las calles de la gran ciudad, no ms blandas que las de Los Angeles o
Pars. El motor continuaba marchando y al manipular las palancas de las alas empec a describir unas
preciosas espirales, girando como una peonza y rizando el rizo de la manera ms inverosmil; y entonces
Dar Tarus acudio en mi socorro. Primero me dijo que me quedara quieto y luego me orden diversas
maniobras con las palancas hasta que recobr la posicin normal. Despus de este incidente me las
compuse bastante bien, y al poco tiempo volaba con seguridad detrs de Gor Hajus y Hovan Du.
No describir las horas de vuelo que siguieron. Gor Hajus nos hizo subir a una altura considerable
desde donde nos dejamos caer entre la obscuridad que cubra 1a ciudad hacia un distrito de casas
magnficas, y cuando planebamos sobre un gran palacio nos quedamos helados al or una seca
interpelacin que nos llegaba de encima.

-Quin vuela de noche?


-Amigos de Mu Tel, prncipe de la casa Kan -contest rpidamente Gor Hajus.
-Enseadme vuestro permiso para volar de noche y la licencia de vuestros voladores -orden la voz, al
tiempo que su dueo descenda hasta nuestro nivel.

Entonces vi por primera vez un polica marciano. Estaba equipado con un volador mucho ms rpido y
manejable que los nuestros, segn supe ms tarde. Creo que se prevali de esta superioridad acorralndo-
nos para demostrar que era intil todo intento de fuga, pues hubiera podido darnos diez minutos de
ventaja y alcanzarnos en otros diez minutos, fuera cualquiera la direccin en que hubisemos huido. El
individuo era ms guerrero que polica, pues la vigilancia area de Toonol estaba en manos de los
guerreros del ejrcito de Vobis Kan.
Se acerc rpidamente al asesino de Toonol y volvi a pedirle los documentos al mismo tiempo que
proyectaba sobre nuestro camarada la luz deslumbrante de su linterna. Instantneamente lanz una
exclamacin de sorpresa y satisfaccin.

-Por la espada del Jeddak! -grit-. La fortuna me favorece. Quin me hubiera dicho hace una hora que
sera para m la recompensa por la captura de Gor Hajus?
-Otro idiota tan fatuo y envanecido como t -replic Gor Hajus golpendole con la espada corta que yo le
haba prestado.

El golpe fue amortiguado por el ala del polica, que qued destrozada; pero el individuo result con una
seria herida en el hombro. Intent retroceder, pero su ala averiada slo le permiti describir crculos. En -
tonces ech mano del silbato, y aunque Gor Hajus le asest otro golpe que le parti la cabeza, lleg tarde
para impedir que silbara.

-Pronto! -grit el asesino-. Tenemos que refugiarnos en los jardines de Mu Tel antes de que acuda a la
llamada un enjambre de policas.

Vi que mis compaeros descendan rpidamente a tierra; pero de nuevo me hice un lo. Por mucho que
me esforc en abatir mis alas, slo consegu descender tan suavemente como una pluma, y con un movi-
miento diagonal que me hara aterrizar a considerable distancia de los jardines de Mu Tel. Me acercaba a
una de las partes altas del palacio, que pareca una torre que levantaba sobre el suelo su armadura de
metal brillante. O en todas direcciones los silbidos de las patrullas areas que contestaban al ltimo
llamamiento de su camarada, cuyo cadver flotaba precisamente encima de m indicando el camino que
deban seguir los dems para encontrarnos. Seguramente acabaran por descubrirle, y entonces me veran
a m y mi suerte quedara decidida.
Pero acaso podra entrar en las habitaciones de la torre prxima, donde lograra esconderme hasta que
hubiera pasado el peligro. Dirig mi vuelo hacia la estructura negra: vi una ventana abierta y tropec con
una red de alambre fino. Haba ido a chocar contra una cortina de las utilizadas para protegerse de los
asesinos del aire. Me cre perdido. Si pudiera llegar al suelo, encontrara refugio entre los rboles y la
maleza que haba percibido confusamente en los jardines de aquel prncipe barsoomiano; pero no
consegu atinar con el ngulo preciso de inclinacin, y me encontr describiendo espirales. Pens rasgar el
cinturn y dejar escapar el octavo rayo pero, como no estaba familiarizado con aquella fuerza extraa,
tem verme precipitado contra el suelo, aunque en ltimo extremo estaba decidido a todo.
En mi ltima tentativa para descender empece a subir con rapidez y, con los pies para adelante, choqu
repentinamente con un objeto. Luch frenticamente para enderezarme, esperando que me detuvieran en
el acto, cuando me encontr cara a cara con el cadver del guerrero asesinado por Gor Hajus. Los silbidos
de las patrullas continuaban aproximndose; probablemente me descubriran antes de unos segundos, y,
de pronto, encontr la solucin del problema que me intrigaba.
Sujetando fuertemente con la mano izquierda los correajes del toonoliano muerto, saqu mi pual y
desgarr su cinturn flotador. En cuanto los rayos se escaparon, el cadver empez a caer arrastrndome
hacia abajo. Aunque rpido, el descenso no fue precipitado, y a los pocos instantes nos posbamos con
suavidad en el csped escarlata de los jardines de Mu Tel al lado de un amontonamiento de maleza. Por
encima de m sonaron silbatos, cuando arrastr el cadver del guerrero a la sombra protectora del follaje.
Un segundo despus hubiera sido demasiado tarde porque en el acto, se encendieron los focos de una
pequea nave policaca, que iluminaron brillantemente el jardn. Mir temerosamente a todas partes y, no
viendo rastros de mis compaeros, deduje que tambin ellos haban podido esconderse.
Los chorros de luz recorrieron todo el mbito del jardn, y luego se alejaron, as como los silbidos de la
polica, indicando que no sospechaban de nuestros escondites.
Sumido en completa obscuridad, me despoj del volador que al principio pens destruir, pero que
acab por colgar de una rama previendo la contingencia de que me volviera a hacer falta. Luego cog las
armas del guerrero muerto y, en la confianza de que haba pasado el peligro, sal de mi escondite en busca
de mis compaeros.
Protegindome bajo los rboles y malezas, me dirig al edificio creyendo que en esa direccin habra
conducido Gor Hajus a los dems, ya que el destino de nuestro viaje era el palacio de Mu Tel. Mientras me
deslizaba con la mayor cautela, Thuria, la luna ms prxima, emergi repentinamente del horizonte,
alumbrando la noche con su claridad brillante. En aquel momento me hallaba al lado de la pared
ornamentada del palacio; a la derecha haba un angosto nicho, cuyo interior pareca de obscuridad
maciza en contraste con los rayos de Thuria; a la izquierda haba un claro, en el que vi en todos sus
detalles la criatura ms espantosa que mis ojos terrestres haban contemplado. Era un animal del tamao
de un potro de Shetland, con diez patas cortas y una cabeza terrorfica, vagamente parecida a la de una
rana, slo que las mandbulas estaban provistas de tres filas de colmillos largos y afilados.
Aquel ser tena la nariz levantada como olfateando una presa y sus ojos saltones giraban rpidamente
en las rbitas, indicando sin sombra de duda que buscaba a alguien. No soy presumido, pero no pude
menos que albergar la conviccin de que era a m a quin buscaba. Era mi primer encuentro con un perro
marciano, y al refugiarme en la densa negrura del nicho inmediato, los ojos de la criatura me vieron, o un
gruido y le vi cargar sobre m, pensando que aqulla sera mi ltima aventura.
Saqu mi espada larga y entr de espaldas en el nicho, comprendiendo cun inadecuada era el arma
contra aquellos dos quintales de ferocidad encarnada. Lentamente, fui retrocediendo en la sombra, y
cuando el animal penetr a su vez en el recinto, mi espalda tropez con un obstculo slido que pona
punto final a mi retirada.

IX

El Palacio de Mu Tel
Cuando el calot entr en el nicho, experiment todas las reacciones que debe sentir un ratn
acorralado, y me dispuse a vender cara mi vida. La bestia se hallaba ya casi sobre m, y empece a jurar y
maldecir por no haberme quedado en el exterior donde, al menos, haba rboles altos a los que trepar,
cuando, de pronto el obstculo que me inmovilizaba cedio el sitio a una mano que sali de la obscuridad,
empu mis correajes y me levant con suavidad arrastrndome hacia atrs. Se cerr de golpe una
puerta, y la silueta del calot, recortndose en la luz de la luna a la entrada del nicho, desapareci de mi
vista.
Una voz malhumorada reson en mi odo: Ven conmigo!; una mano se apoder de la ma, y me vi
conducido en absoluta obscuridad a travs de lo que me pareci un corredor estrecho, a juzgar por los
choques frecuentes contra el lado derecho y el izquierdo. En suave pendiente, el corredor tena bruscas
revueltas, y empec a distinguir, por delante de mi gua, una claridad confusa, que aumento gradualmente
hasta que nos encontramos en el umbral de una cmara brillantemente iluminada, una habitacin
magnfica, suntuosamente amueblada y decorada, para cuya descripcin apenas sirven los pobres
vocablos de mi idioma. Oro, marfil, piedras preciosas, maderas maravillosas, pieles esplndidas,
arquitecturas sorprendentes; todo esto se combinaba para deslumbrarme, como un cuadro que jams
hubiera pensado soar. En el centro de aquella cmara, rodeados por un grupo de marcianos, se hallaban
mis tres compaeros. Mi gua me condujo hasta ellos, y se detuvo ante un barsoormiano alto que
resplandeca de joyas incrustadas en sus correajes. Todos los presentes se volvieron hacia nosotros.

-Prncipe, un tal ms y hubiera sido demasiado tarde. Al abrir la puerta para salir en busca de l, como
ordenaste, le encontr casi en las garras de uno de los calots.
-Bien -contest el llamado prncipe.

Y luego, volvindose a Gor Hajus:

-Amigo mo -pregunt-, es ste el hombre de quien me hablabas?


-Este es Vad Varo, que pretende haber nacido en el planeta Jasoom -contest Gor Hajus-. Vad Varo, ests
en presencia de Mu Tel, prncipe de la casa de Kan.

Me inclin a tiempo que el prncipe se adelantaba y me pona la mano derecha sobre mi hombro
izquierdo, segn la costumbre de las presentaciones barsoomianas; para terminar la ceremonia yo hice lo
mismo. Qu diferencia de los estpidos Encantado de conocerle, Cmo est usted? y Tengo mucho
gusto!
Ante el requerimiento de Mu Tel, refer brevemente lo ocurrido desde que me encontr separado de mis
compaeros hasta que uno de los oficiales de palacio me salv de una muerte segura. Mu Tel dio las rde-
nes necesarias para que, antes del alba, quedaran borrados todos los rastros del polica muerto, a fin de no
exacerbar las sospechas de su to Vobis Kan, Jeddak de Toonol, que cada vez estaba ms celoso de la
creciente popularidad de su sobrino y tema que abrigara la aspiracin de arrebatarle el trono.
Pasada ya la media noche, al final de uno de esos refinados banquetes que tanta fama proporcionan a
los prncipes de Marte, y mientras saborebamos los exquisitos vinos con que nos regal nuestro husped,
Mu Tel habl de su to imperial con menos comedimiento.

-Hace mucho tiempo que la nobleza est cansada de soportar a Vobis Kan, y el pueblo no puede sufrirle
ms. Es un tirano sin conciencia, pero como se trata de nuestro gobernante hereditario, vacilamos en
derribarle. Somos un pueblo prctico, poco influido por el sentimiento, pero algo queda de ste para
conservar la lealtad de las masas a su Jeddak, an cuando ya no la merece, mientras que el miedo a las
masas hace que tambin los nobles sean leales. Por otra parte, existe la sospecha natural de que el
heredero ms cercano sea un jeddak no menos tirano que Vobis Kan, puesto que, siendo mucho ms joven
que l, puedo desarrollar actividades ms crueles y nefastas.
Por lo que a mi respecta, no vacilara en destruir a mi to y apoderarme del trono, si estuviera seguro
del apoyo del ejrcito, ya que, con los guerreros de Vobis Kan a mi lado, la balanza se inclinara a mi
favor. Previendo esto, ofrec hace mucho tiempo mi amistad a Gor Hajus, no para que matara a mi to,
sino para que, cuando yo lo hubiera hecho en lucha noble, Gor Hajus me conquistara la lealtad de los
guerreros del Jeddak, pues es muy popular entre ellos, quienes siempre le consideraron como un excelente
luchador, otorgndole su reverencia y devocin. He ofrecido a Gor Hajus un puesto importante en los
asuntos de Toonol, pero me dice que ante todo tiene que cumplir sus compromisos contigo, Vad Varo, para
cuya consecucin me ha pedido ayuda. Yo se la ofrezco muy gustoso, puramente por motivos egostas,
puesto que el logro de tus aspiraciones apresurar el de las mas. Por eso pongo a tu disposicin una
aeronave fuerte y segura que os conducir a Fundal.

Como es natural, acept esta oferta encantado, e inmediatamente empezamos a discutir los planes de la
partida, que qued sealada para la primera hora de la noche siguiente, cuando ninguna de las dos lunas
estuvieran en el cielo; y despus de un debate final sobre nuestro equipo, ped que nos permitieran
retirarnos, pues yo llevaba treinta y seis horas sin dormir, y mis compaeros veinticuatro. Unos esclavos
nos condujeron a nuestras habitaciones suntuosas, y dispusieron unos magnficos lechos de sedas y pieles.
Cuando se retiraron, Gor Hajus oprimi un botn que haba en la pared, y la habitacin se levant como
un ascensor entre la armadura metlica, hasta una altura de doce o quince metros; la red de alambre nos
envolvi automticamente y quedamos en seguridad para toda la noche.
Al da siguiente, despus de bajar nuestra habitacin hasta un nivel normal, y antes de que pudiera
salir, vino un esclavo con rdenes de Mu Tel de pintarme todo el cuerpo con el hermoso color rojo de
cobre de mis amigos barsoomianos, proporcionndome as un disfraz indispensable para el xito de
nuestra aventura, pues mi piel blanca hubiera inspirado sospechas en cualquier ciudad de Barsoom. Otro
esclavo trajo armas para nosotros tres y un collar y una cadena para Hovan Du, el hombre mono.
Nuestros correajes, aunque de material pesado y lujosa elaboracin, eran muy sencillos y libres de toda
insignia, como los que acostumbran a llevar los panthans, o soldados de fortuna, cuando no estn al
servicio de una nacin o de un personaje determinado. Estos panthans son realmente hombres sin patria,
mercenarios que venden su espada al mejor postor. Aunque no estn organizados, se rigen por un severo
Cdigo de tica y, mientras estn al servicio de un amo, le sirven con lealtad. Se supone que son hombres
que han huido de la clera de su jeddak o de la justicia de su pas, pero abundan entre ellos los
aventureros que han elegido esta profesin por amor a las emociones. Cuando estn bien pagados, son
jugadores y derrochadores y, naturalmente, se encuentran casi siempre sin dinero y se ven reducidos a
ganarse la vida del modo ms inverosmil, razn que justificaba con exceso nuestra posesin de un mono
domesticado, que en Marte no es ms chocante que un loro en la tierra.
Pas la mayor parte del da en compaa del prncipe, que no se cansaba de preguntarme sobre las
costumbres, civilizacin y geografa de la Tierra, extrandome sobremanera cun familiarizado estaba
con casi todos estos detalles. Me explic que sus conocimientos terrestres se deban a los maravillosos
adelantos marcianos en instrumentos astronmicos, fotografa y telefona inalmbricas; esta ltima
llevada a tal grado de perfeccin, que muchos sabios barsoomianos haban conseguido aprender algunos
de los idiomas de la Tierra, sobre todo el ingls y el ruso. Unos cuantos saban tambin el chino.
Indudablemente, estos idiomas fueron los primeros que llamaron su atencin, a causa de la numerosa
poblacin que los hablaba y las grandes extensiones que ocupaban.
Mu Tel me llev a un saln de su palacio que me record los cinematgrafos de la Tierra, con la
diferencia de que era ms pequeo, pues tendra capacidad para doscientas personas a lo sumo. Estaba
construido como una gran cmara obscura, cuyo interior ocupara la asamblea, volviendo la espalda hacia
la lente, y teniendo delante una gran pantalla de cristal en que se proyectaba la imagen que se iba a
observar.
Mu Tel se sent ante una mesa en la que haba extendido un mapa del cielo. Sobre este mapa se mova
un brazo articulado que sostena una especie de puntero. El prncipe lo movi hasta colocarlo sobre el
planeta Tierra, luego apag la luz, e inmediatamente apareci en la pantalla un panorama semejante al
que se observa desde un aeroplano a 300 metros de altura. Aquella escena tena para m algo de familiar;
era un pas arruinado y desolado. Vi unos muchones de trecho en trecho, que indicaban la existencia en
otros tiempos de un huerto floreciente y fructfero. En el suelo haba agujeros grandes y deformes, y por
todas partes alambradas erizadas de pas. Mu Tel encendio una lamparita de radio que haba sobre la
mesa, y vi entonces un globo terrestre con un punzn fijo en un punto determinado.

-El lado que este globo nos presenta ahora coincide con el hemisferio que la Tierra tiene vuelto hacia
nosotros. Observa cmo el globo gira lentamente. Coloca el punzn en el punto que quieras y se te
revelar la parte elegida de Jasoom.

Mov lentamente el ndice, y el espectculo cambi. Una aldea en ruinas se present ante nuestra vista.
Un poco ms all aparecieron trincheras y cuevas y, siguiendo esta lnea, mov el punzn rpidamente
hacia el Norte y el Sur. Aqu y all haba soldados en los pueblos, pero todos franceses y ninguno en las
trincheras. No haba soldados alemanes ni escenas de lucha. De modo que la guerra haba terminado!
Mov el punzn hacia el Rhin y cruc el ro; Alemania estaba llena de soldados: soldados franceses,
ingleses y americanos. Habamos ganado la guerra! Me alegr, pero todo aquello me pareca tan lejano e
irreal como si no existiera tal mundo ni hubieran guerreado tales gentes; era como si contemplara las
ilustraciones de una novela leda hacia mucho tiempo.

-Parece que te interesa mucho ese pas devastado por la guerra -observ Mu Tel.
-S; yo luch en esa guerra. Probablemente me mataron: no lo s.
-Y habis vencido?
-S, mi pueblo ha ganado. Luchbamos por un gran principio y por la paz y felicidad del mundo. Ojal no
hayamos luchado en vano.
-Si lo que deseas es el triunfo de vuestro principio, por el que luchasteis y vencisteis, y la venida de la paz,
tus esperanzas son ilusorias. La guerra nunca trae la paz: trae ms y mayores guerras. La guerra es el
estado normal de la naturaleza; es una locura combatirla. La paz debe slo considerarse como un periodo
de preparacin para el principal objeto de la existencia del hombre. Si no fuera por la guerra continua
entre unas y otras formas de la vida, los planetas llegaran a encontrarse tan superpoblados que se
asfixiaran. En Barrosos, los grandes periodos de paz han trado plagas y enfermedades que hicieron
muchas ms vctimas que las guerras, y de un modo ms cruento y odioso. El que muere en su cama no
encuentra placer, ni se estremece de jbilo al pensar en la recompensa que le espera. Ya que todos
debemos morir, muramos al menos en medio de un juego noble y excitante para dejar sitio a los millones
de hombres que nos sucedern. La experiencia de la paz nos ha hecho comprender la necesidad de la
guerra.

Muchas ms cosas me dijo aquel da Mu Tel, que me documentaron sobre la curiosa filosofa de los
toonolianos. Estos creen que no debe realizarse ninguna accin buena mientras no haya un motivo egosta;
no tienen dios ni religin; creen, como todos los barsoomianos cultos, que el hombre desciende del rbol
de la Vida, pero se apartan de los dems marcianos al negar la existencia de un ser omnipotente que cre
este rbol. Sostienen que el nico pecado es el fracaso; consideran muy digno el triunfo y, sin embargo, se
da la paradoja de que nunca quebrantan su palabra de honor. Mu Tel me explic que haban extirpado los
dainos resultados de esa debilidad vergonzosa que se llama el sentimiento: slo el egosmo sostena la
lealtad de un toonoliano hacia otro, y eso nicamente durante un perodo determinado.
Cuando llegu a conocerles ms a fondo, sobre todo a Gor Hajus, empec a sospechar que su desdn
ostensivo hacia el sentimentalismo era natural. Es cierto que muchas generaciones de inhibicin les haban
atrofiado las caractersticas de alma y espritu que tanto se aprecian entre nosotros; que los lazos de la
amistad eran flojos y que el llamamiento de la sangre no despertaba una alta sensacin de responsabilidad
y amor, ni an entre padres e hijos; y, sin embargo, Gor Hajus era, en esencia, un hombre sentimental,
aunque se hubiera apresurado a atravesar el corazn del atrevido que se lo dijera, demostrando as
palpablemente la verdad de la acusacin. El orgullo que le produca su reputacin de hombre ntegro y
leal, demostraba que tena corazn, as como la satisfaccin de su fama de hombre cruel e inhumano
probaba que era un sentimental. Era el prototipo de los toonolianos: stos negaban la exis tencia de la
deidad y adoraban al fetiche de la ciencia, que les gobernaba como cualquier dios imaginario a los
fanticos religiosos.
Al anochecer empez a entrarme la comezn de la partida. All lejos, al Oeste, despus de leguas y
leguas de pantanos desolados, estaba Fundal, y en Fundal el hermoso cuerpo de la muchacha que amaba,
y a quien haba jurado devolvrselo. Terminada la cena, Mu Tel, en persona, nos condujo a un hangar
oculto en una de las torres del palacio. All estaba dispuesta una nave area, a la que haban quitado todas
las insignias reales y hasta alterado ligeramente su estructura, a fin de que, en caso de captura, no se viera
mezclado en el asunto el nombre de Mu Tel. La nave fue aprovisionada con gran cantidad de vituallas, sin
olvidar la carne cruda para Hovan Du; y cuando la luna ms lejana se ocult bajo el horizonte, se desliz
una puerta corredera, Mu Tel nos dese buena suerte y la nave flot suavemente en la noche oscura.
Como muchas de las de su tipo, no tena cabina; una baranda baja la rodeaba por la borda; en el puente
iban fijos grandes anillos de hierro, a los que deban sujetarse los miembros de la tripulacin por medio de
sus correajes, que para este objeto iban provistos de ganchos; una especie de parabrisas muy inclinado
protega contra el viento; el motor y las palancas de mando iban al exterior, pues todo el espacio debajo
del puente estaba ocupado por los tanques de flotacin. En esta clase de embarcaciones todo se sacrifica a
la velocidad: no existe a bordo el menor confort. Cuando la aeronave marcha a toda velocidad, la
tripulacin se tiende sobre el puente, cada cual en su sitio designado y agarrndose a su anillo con todas
sus fuerzas. Sin embargo, segn me dijeron, estos navos toonolianos, aunque muy veloces, quedan
eclipsados por los de otras naciones como Helium y Ptarth, que han dedicado siglos y siglos a perfeccionar
sus mquinas areas; pero aquella embarcacin convena perfectamente a nuestro propsito y, sobre todo
comparada con el Vosar, me pareca tan veloz como una flecha.
Sin perder tiempo en tomar precauciones, apenas salimos al campo nos dirigimos a toda velocidad
hacia Fundal, y al poco tiempo corrimos la primera aventura. Chocamos con una figura flotante, y en el
mismo momento omos el silbido de un polica areo, una bala pas rozando a nuestra nave y, a los pocos
segundos, se proyectaron desde arriba los rayos de una linterna que exploraron la atmsfera en todas
direcciones.

-Una nave polica! -grit Gor Hajus.

Hovan Du lanz un gruido y sacudio la cadena que sujetaba su collar. Nos encogimos todo lo posible,
pidiendo a los espritus de nuestros antepasados que no nos encontraran aquellos inquietos ojos
luminosos. Pero, por desgracia, un chorro de luz cay sobre el puente, y all qued fijo mientras la nave
polica descenda rpidamente, avanzando a la misma velocidad que la nuestra. Luego nos quedamos
consternados al ver que abran fuego con balas explosivas. Estos proyectiles contienen una substancia que
estalla al ser influida por los rayos luminosos, una vez que la cubierta opaca de la bala se ha roto al
contacto con el blanco. No es preciso, por consiguiente, atinar con ste para que el disparo sea eficaz. Si el
proyectil cae al suelo, o al puente de un navo, o en otra substancia slida cerca del blanco, hace
infinitamente ms dao que si, disparado sobre un grupo de hombres, hiere a uno de ellos, pues estallar
cuando se rompa su cubierta protectora y matar o herir a varios, mientras que dentro de un cuerpo
humano los rayos luminosos no podrn alcanzarle, y no causan ms perjuicio que el de un balazo
corriente. La luz de la luna no ejerce accin sobre ellos y, por eso, los proyectiles disparados de noche, a
menos que sean alcanzados por la luz de ciertas linternas especiales, no explotan hasta que sale el sol al da
siguiente, convirtiendo el campo de batalla en un lugar muy peligroso, aunque no se encuentren all ya los
combatientes y, del mismo modo, la extraccin del cuerpo humano de una bala que no haya explotado es
una operacin delicadsima, que a veces termina con la muerte del herido y del cirujano.
Dar Tarus manej las palancas de mando, dirigiendo el espoln de nuestra nave hacia el de la polica,
gritndonos que concentrramos el fuego sobre sus propulsores. Por mi parte nada vi fuera del
deslumbrante rayo de luz, y en esa direccin dispar el arma extraa que poco tiempo antes me haba
entregado Mu Tel. Aquel ojo luminoso representaba para nosotros la mxima amenaza y, en cuanto lo
hubiramos cegado, ninguna superioridad tendra sobre nosotros la nave polica. Por eso apunt
cuidadosamente con mi rifle y oprim el disparador. Gor Hajus se arrodill a mi lado, enviando a la nave
enemiga una rociada de balas. Dar Tarus tena bastante con ocuparse de las palancas, y Hovan Du,
acurrucado en la proa, se contentaba con gruir. De pronto, Dar Tarus lanz una exclamacin:

-Las palancas estn daada! No podemos cambiar la direccin. La nave no nos sirve ya.

Casi en el mismo instante, se extingui el proyector, alcanzado, sin duda, por uno de mis disparos.
Estbamos casi al lado de ellos y oamos sus gritos de rabia. Nuestra nave, a la deriva, corra hacia la otra,
y si no chocbamos pasaramos casi rozando su quilla. Pregunt a Dar Tarus si la avera tena arreglo.

-Si dispusiramos de tiempo la podramos arreglar, pero haran falta muchas horas y, mientras tanto,
caern sobre nosotros todas las fuerzas areas de Toonol.
-Entonces necesitamos otra nave -repliqu.

Dar Tarus sonri.

-Tienes razn, Vad Varo; pero donde le encontraremos?


-No tenemos que ir muy lejos -contest, sealando al vehculo polica.
-Por que no? -exclam Dar Tarus, encogindose de hombros-. Sera una lucha gloriosa y una muerte
digna.

Gor Hajus me dio una palmada en el hombro.

-Hasta la muerte, mi capitn!

Hovan Du sacudio la cabeza y gru. Las naves se acercaban con rapidez. Ya no disparbamos por
miedo de averiar la embarcacin que pensbamos conquistar y, por alguna razn desconocida, la
tripulacin de la nave polica tambin haba suspendido el tiroteo. Nunca supe el porqu. Nos movamos
en una direccin que nos llevaba justamente debajo de la otra nave, y decid abordarle a toda costa. En su
quilla vi el aparejo de ganchos dispuestos a coger su presa. Sin duda los policas se preparaban para
hacerlo y, tan pronto como estuviramos debajo de ellos, sus tentculos de acero se apoderaran de
nosotros, mientras su tripulacin invada nuestro puente.
Llam a Hovan Du y le d instrucciones en voz baja. Cuando termin, asinti con la cabeza. Luego
saqu de los anillos los ganchos de nuestros correajes y me dirig a proa despus de cambiar unas palabras
con Gor Hajus y Dar Tarus. Estbamos precisamente debajo de la embarcacin enemiga y pude ver los
anzuelos gigantescos que se preparaban a bajar. Nuestra proa pas debajo del timn, y entonces lleg el
momento que yo esperaba. Los del puente no podan vernos a Hovan Du ni a m; la armazn de ganchos
estaba a unos cinco metros sobre nuestras cabezas; hice una seal al mono y, simultneamente, los dos
dimos un salto. Seguramente esto parecer una locura, pues el fracaso significaba la muerte segura, pero
yo haba pensado que si dos de nosotros conseguan abordar al vehculo polica mientras la tripulacin se
encargaba de sujetar al nuestro, bien vala la pena de arriesgar algo.
Segn Gor Hajus, a bordo del navo enemigo no habra ms que seis hombres y, de estos uno, por lo
menos, no podra abandonar las palancas de mando, mientras los restantes manejaban el aparejo de
pesca. La ocasin no poda ser ms oportuna para invadir la nave. Hovan Du y yo saltamos, y la fortuna
se mostr propicia, aunque el mono consigui a duras penas agarrarse a uno de los anzuelos gigantes,
mientras que mis msculos terrestres me llevaron fcilmente adonde quera. Juntos nos dirigimos
rpidamente a la proa de la embarcacin y, sin un momento de duda, segn tenamos ya convenido, l se
encaram por la banda de estribor y yo por la de babor. Si yo era el ms gil saltarn, Hovan Du me
ganaba en escalo, por lo que ya haba llegado a la baranda cuando mis ojos estaban an al nivel del
puente; acontecimiento afortunado, pues yo haba elegido la banda donde estaba reunida la tripulacin
dela nave para hacer la maniobra. Si no hubieran vuelto la cabeza, al or a uno de sus compaeros dar un
grito al ver la cara salvaje de Hovan Du aparecer sobre la barandilla, me hubieran despachado con un
solo golpe antes de que hubiera logrado poner el pie en el puente. El mono haba surgido ante un guerrero
toonoliano, que lanz un grito de sorpresa e intent sacar su espada; pero el animal no le dio tiempo y,
cuando salt la barandilla, vi cmo el gigantesco antropoide coga al desgraciado por el correaje y le
precipitaba al vaco. En seguida estuvimos los dos en el puente, mientras el resto de la tripulacin
abandonaba su tarea y corra hacia nosotros. Creo que la vista de la enorme y salvaje bestia les caus un
efecto desmoralizador, pues vacilaron y cada cual pareci ceder a su vecino el honor de ser el primero en
atacar. Esta vacilacin favoreca mis planes, pues de ella dependa el xito que poda esperarse de los
esfuerzos de Gor Hajus y Dar Tarus, cuando la otra embarcacin hubiera subido lo suficiente para
permitirles llegar hasta donde estbamos nosotros.
Gor Hajus me haba dicho que despachara cuanto antes al hombre encargado de la direccin de la
nave, pues en cuanto comprendiera que tenamos probabilidades de triunfar, su primer acto sera
sabotear la maquinaria, y por eso me dirig rpidamente a l y le puse fuera de combate. Quedaban ya
solamente cuatro, y esperamos a que avanzaran para dar tiempo a que llegaran mis compaeros.
Lentamente se dirigieron a nosotros, y estaban casi a nuestro alcance cuando vi que, por la popa, asomaba
la cabeza de Gor Hajus, seguida instantneamente por la de Dar Tarus.

-Mirad! -grit a los enemigos-. Estis rodeados.

Uno de ellos volvi la cabeza y lanz una exclamacin:

-Pero si es Gor Hajus!

Y luego aadio dirigindose a m:

-Qu pensis hacer con nosotros si nos rendimos?


-No tenemos querella pendiente con vosotros -contest-. Slo queremos salir de Toonol en paz. No
queremos causaros dao.

El guerrero se volvi a sus compaeros y durante unos minutos los cuatro cuchichearon en voz baja.
Luego el primero me habl nuevamente.

-Hay pocos toonolianos que no se alegren de servir a Gor Hajus, a quin creamos muerto hace mucho
tiempo; pero entregaros la nave significara para nosotros la muerte cuando la superioridad se enterara
de nuestra derrota. Por otra parte, de continuar la defensa moriramos probablemente en esta misma
nave. Si nos aseguris que vuestros planes no atentan a la seguridad de Toonol, creo que veo una salida
para todos nosotros.
-Resalto que slo queremos salir de Toonol -contest-. La empresa que nos gua en nada perjudica a
Toonol.
-Bien, y dnde pensis ir?
-No puedo decrtelo.
-Si aceptas mi proposicin puedes confiar en nosotros. Hela aqu: os escoltamos hasta vuestro punto de
destino y luego volveremos a Toonol diciendo que os tenamos ya cogidos; pero que despus de una lucha
en la que perecieron dos de los nuestros, lograsteis escapar aprovechndoos de la obscuridad.
-Podemos fiarnos de estos hombres, Gor Hajus?

Mi compaero me asegur que s, en vista de lo cual fue aceptada la proposicin y nos encontramos
volando hacia Fundal en una aeronave del propio Vobis Kan, Jeddak de Toonol.
X

Fundal

A la noche siguiente, la tripulacin toonoliana haca trasponer a nuestra nave las murallas de la ciudad
de Fundal, siguiendo las instrucciones de Dar Tarus, que era sbdito fundaliano y antiguo guerrero de la
guardia de la Jeddara, y haba servido en la escuadra fundaliana. Estaba familiarizado con todos los
detalles de las defensas de Fundal y su sistema de proteccin area. Sus conocimientos utilsimos nos
permitieron aterrizar sin ser vistos, despus de lo cual la nave toonoliano se levant y emprendio su vuelo
haca Toonol con el mismo secreto.
Habamos descendido en el techo de un edificio bajo, construido dentro de las murallas de la ciudad, en
las que se apoyaba. Dar Tarus nos condujo por una rampa inclinada hasta la calle, que en aquel lugar
estaba desierta. Era estrecha y obscura, y flanqueada a la izquierda por edificios bajos apoyados en la
muralla, y a la derecha por elevadas construcciones, la mayora de ellas sin ventanas. Dar Tarus nos
explic que haba elegido aquel sitio por ser el distrito de los almacenes que, aunque convertido en una
colmena durante el da, estaba totalmente desierto durante la noche, pues la completa ausencia del robo
en Barsoom hacia superflua la vigilancia.
Por caminos tortuosos nos llev a una seccin de tiendas de segundo orden, donde haba hoteles y casas
de comidas frecuentados por soldados, obreros y esclavos, entre los que llamamos la atencin solamente
por la presencia de Hovan Du. Como no habamos probado bocado desde que salimos del palacio de Mu
Tel, nuestra preocupacin era encontrar alimento. Gor Hajus haba recibido del prncipe dinero
suficiente, y as nos dirigimos a una tienda, donde nuestro amigo compr dos o tres kilos de carne de thoat
para Hovan Du y luego nos encaminamos a una casa de comidas que Dar Tarus conoca. Al principio el
dueo se opuso a que penetrramos con Hovan Du, pero despus de una discusin muy prolongada nos
permiti encerrar al gran mono en una habitacin interior, mientras nosotros nos sentbamos a comer.
Debo decir que Hovan Du desempe muy bien su papel, pues mientras dur la discusin ni el dueo ni
ninguno de los presentes sospech que el cuerpo de aquel animal salvaje estaba regido por un cerebro
humano. Slo cuando coma o luchaba se revelaba la parte simiesca del cerebro de Hovan Du, dominando
por completo a la otra mitad; en realidad, esta ltima no pareca ejercer sobre l mucha influencia, pues
siempre estaba taciturno y propenso a la clera; nunca le vi rer ni apreciar el humorismo de alguna
situacin. Sin embargo, en cierta ocasin, l mismo me asegur que la mitad humana de su cerebro le
permita no slo apreciar, sino hasta disfrutar de los episodios alegres y ocurrencias de nuestra aventura, y
de las ancdotas y relatos satricos y agudos de Gor Hajus; pero su anatoma simiesca no contaba con los
msculos que pusieran de manifiesto la expresin de sus reacciones mentales.
Comimos alegremente, aunque las viandas eran bastante inferiores, satisfechos de vernos libres de la
curiosidad del vulgo, y de las preguntas del dueo sobre nuestros antecedentes y futuros planes, a las que
Dar Tarus contest del modo ms satisfactorio posible. De nuevo nos encontramos en la calle siguiendo a
Dar Tarus, que nos conduca a una casa de viajeros. En el camino nos acercamos a un gran edificio de
exuberante belleza, en el que entraba y del que sala una continua corriente de pblico: cuando llegamos a
l, Dar Tarus nos pidio que le espersemos fuera mientras l entraba, dicindonos que era el templo de
Tur, el dios que adora el pueblo de Fundal.

-He estado ausente mucho tiempo y no he tenido ocasin de honrar a mi dios. No os har esperar mucho.
Gor Hajus, quieres prestarme unas monedas de oro?

Gor Hajus sac silenciosamente, de una de sus bolsas, unas cuantas monedas, y se las entreg a Dar
Tarus disimulando una expresin de desdn, pues los toonolianos son ateos. Quise acompaar a Dar Tarus
al templo, lo cual le caus gran alegra, y juntos nos incorporamos al torrente humano que se acercaba al
inmenso portal. Dar Tarus me dio dos de las monedas de oro que le prest Gor Hajus, dicindome que
marchara detrs de l e imitara todas sus acciones.
Apenas traspuesto el umbral, vi dos hileras de sacerdotes cubiertos, de pies a cabeza, con una capa de
tela blanca. Entre ambas hileras pasaban los fieles al entrar en el templo uno a uno. Ante cada sacerdote
haba un pedestal, y en l una bandeja llena de dinero. Nos acercamos a uno de ellos y entregamos al
religioso una pieza de oro que nos cambi por otras monedas de menor valor, una de las cuales
depositamos en otra cajita que haba en el pedestal. El sacerdote extendio las manos sobre nuestras
cabezas, meti los dedos en un recipiente de agua sucia que tena al lado, nos frot con ellos la punta de la
nariz, murmur unas palabras que no comprend, y se volvi al siguiente en la fila, mientras nosotros
penetrbamos en el interior del templo. Nunca he visto un derroche de lujo como el que presenci en el
templo de Tur. Una sola columna, de tamao colosal, interrumpa la inmensa extensin del suelo de piedra
y, grabadas sobre ella a intervalos regulares, haba muchas estatuas, cada una de las cuales se apoyaba en
un pedestal. Haba imgenes muy hermosas de hombres y de mujeres, otras de animales y otras de
criaturas grotescas y extraas, la mayora horribles. La primera a que nos acercamos era una preciosa
figura de mujer, alrededor de cuyo pedestal estaban postrados cierto nmero de hombres y mujeres, que
golpeaban siete veces el suelo con la cabeza, luego se levantaban, depositaban una moneda en un recep -
tculo dispuesto ad hoc y pasaban a la imagen vecina. Esta representaba un hombre con cuerpo de siliano,
ante cuyo pedestal haba cierto nmero de fieles arrodillados que repetan. una y otra vez, un ritmo
montono, algo que me sonaba como bible-bable-blup.
Dar Tarus y yo nos arrodillamos, murmurando aquella letana durante un minuto, luego nos
levantamos, introdujimos una moneda en la caja, y seguimos adelante. Pregunt a Dar Tarus qu
significaban aquellas palabras, pero me contest que lo ignoraba. Insist en saber si alguien conoca el
significado, pero se extra mucho, y me dijo que la pregunta era sacrlega y revelaba una total carencia
de fe. Ante la imagen contigua, la gente, apoyada en las manos y las rodillas, se arrastraba formando un
crculo por delante del pedestal. Siete veces dieron la vuelta los fieles, luego se levantaron, pagaron su
bolo y continuaron sus devociones, revolcndose delante de la figura siguiente y diciendo: Tur es Tur, Tur
esTur, Tur es Tur.

-Qu dios era se? -pregunt en voz baja a Dar Tarus cuando nos separamos de la ltima imagen, que no
tena cabeza, y cuyos ojos, nariz y boca, estaban colocados en el centro del vientre.
-No hay ms que un dios -contest solemnemente Dar Tarus-. Slo Tur es dios.
-Entonces, era ese Tur?
-Calla, desgraciado! -susurr Dar Tarus-. Si te oyen decir tal hereja, sern capaces de destrozarte.
-No he querido causar ofensa a nadie. Ya veo que se trata de uno de vuestros dolos.
-Silencio! Nosotros no adoramos dolos. No hay ms que un dios y se es Tur.
-Entonces, qu son sos? -insist sealando con la cabeza las imgenes ante las que se reunan los miles
adoradores.
-No se deben hacer preguntas. Basta con que tengamos fe en la justicia de Tur en todas sus obras. Ven.

Me condujo ante una estatua que representaba una monstruosidad con una boca que la henda toda la
cabeza. Tena una cola muy larga y pechos de mujer. Alrededor de esta imagen los fieles se mantenan rgi-
dos sobre su cabeza, repitiendo sin cesar Tur es Tur, Tur es Tur, Tur es Tur. Durante un tiempo que me
pareci interminable, tuve que mantener este ridculo equilibrio, luego pagamos y nos alejamos de all.

-Tenemos que irnos -dijo Dar Tarus-. Ya he cumplido mis deberes para con Tur.
-He observado que ante esta figura la gente repeta el mismo estribillo: Tur es Tur...
-Oh, no! Decan precisamente lo contrario. Ante la otra rezaban Tur es Tur y ante sta dicen: Tur es Tur o
sea una expresin completamente opuesta. No ves la gran diferencia?
-A m me parecen dos frases exactamente iguales.
-Lo cual se debe a que no tienes fe -dijo con tristeza Tarus.

Encontramos a Gor Hajus y Hovan Du esperndonos impacientes en el centro de un inmenso corro de


gente, entre la que abundaban guerreros que llevaban las insignias de Xaxa. Jeddara de Fundal. Queran
que Hovan Du luciera sus habilidades; pero Dar Tarus les dijo que estaba cansado y de mal humor.

-Maana, cuando est descansado, le traer por las avenidas para que os divierta.

Con dificultad pudimos escabullirnos de la multitud de curiosos, y por una calle extraviada llegamos a
la pensin, donde Hovan Du qued encerrado en una habitacin mientras los esclavos nos conducan a los
dems a una cmara espaciosa, rodeada por una cornisa elevada sobre el suelo, donde nos acomodamos
sobre lechos de pieles y sedas. La cornisa, que slo se interrumpa en la unica puerta de la cmara, estaba
ocupada por un considerable nmero de durmientes. Dos esclavos armados hacan la ronda por el interior
del recinto, para proteger a los huspedes contra los asesinos. Como era temprano, algunos de aqullos
hablaban entre s en voz baja, y yo entabl conversacin con Dar Tarus sobre su religin, que debo
confesar que haba despertado mi curiosidad.

-Siempre me han fascinado los misterios de las religiones, Dar Tarus. -Pero si la belleza del culto de Tur
estriba en lo contrario! Es una religin sin misterios: sencilla, natural, cientfica. Todas sus palabras y
obras tienen su explicacin en las pginas del Turgan, el gran libro que escribi el mismo Tur. Tur vive en
el sol. All, hace cien mil aos, cre a Barsoom, le arroj al espacio, y luego se entretuvo en crear al
hombre y a los animales que haban de alimentar al hombre y alimentarse entre s. Despus hizo aparecer
el agua y la vegetacin, para que el hombre y los animales pudieran vivir. Ves cun sencillo y cientfico es
todo ello?

Pero fue Gor Hajus quien me explic la religin de Tur, un da en que Dar Tarus estaba ausente. Segn
me dijo, los fundalianos sostienen que Tur contina creando todas las cosas con sus propias manos. Niegan
que el hombre tenga el poder de reproducir su especie; dicen a la juventud que esta creencia es vil y
sacrlega, ocultan toda evidencia de procreacin, y tienen un cuidado exquisito de que jams trasciendan
aun las cosas que ven con sus propios ojos y experimentan en sus propios cuerpos al procrear un hijo. El
Turgan le asegura que Barsoom es una superficie plana, y ellos cierran su mente ante toda prueba de lo
contrario. Nunca salen de Fundal por miedo de llegar al borde del mundo, y no consienten el desarrollo de
la navegacin area, pues, si una de sus naves diera la vuelta a Barsoom, se cometera un horrible
sacrilegio contra Tur, que hizo plano el mundo. No toleran el uso de telescopios, porque Tur les ense que
no hay ms mundos que Barsoom y mirar a otro sera una hereja. Tampoco permiten que, en las, escuelas
se ensee historia alguna de Barsoom que retrotraiga la fecha de la creacin del planeta por Tur, a pesar
de que Barsoom tiene una historia autntica que abarca mucho ms de cien mil aos. Del mismo modo,
persiguen toda geografia de Barsoom que no sea la que reproduce el Turan y toda investigacin cientfica
en la rama biolgica. El Turgan es su nico libro de texto; todo lo que no se halle en el Turgan es falso y
sacrlego. Muchas ms cosas por el estilo aprend de diversas fuentes durante mi breve estancia en Fundal,
cuyos naturales creo que son los ms atrasados de todas las naciones rojas de Barsoom. Su fanatismo
religioso les ha convertido en ignorantes, tozudos y torpes de comprensin, siendo tan exagerados en un
extremo como los toonolianos en el otro.
Pero como yo no haba venido a Fundal para estudiar su cultura, sino para llevarme a su reina, sta fue
la idea que me obsesion en cuanto despert al da siguiente. Despus de almorzar, nos dirigimos a palacio
para practicar un reconocimiento. Como Dar Tarus no se atreva a acompaarnos por miedo de ser
reconocido, ya que llevaba el cuerpo que en otro tiempo perteneci a un noble palatino, qued concertado
que Gor Hajus actuara de interlocutor. Despus de recibir sus ltimas instrucciones, nos despedimos de
Dar Tarus, y embocamos una avenida grande y hermosa que conduca a las puertas del palacio, pensando
en el desarrollo de nuestro plan, que calculbamos conseguira abrirnos paso y llevarnos a presencia del
Jeddara.
Mientras caminbamos con aspecto despreocupado, tuve oportunidad de disfrutar del hermoso
panorama que ofrecan las dos hileras de esplndidas mansiones. El sol alumbraba praderas de color
escarlata y jardines con rboles variados; prestaban sombra a la avenida magnficos ejemplares de
sorapus. Los dormitorios de las casas haban descendido a su nivel diurno, y centenares de balcones y
ventanas exhiban suntuosas pieles y sedas que se aireaban al sol. En los jardines los esclavos se dedicaban
a sus faenas matutinas, y en las terrazas almorzaban mujeres y nios. Entre los nios despertamos un
entusiasmo considerable; mejor dicho, lo despert Hovan Du, y hasta los adultos parecan interesados.
Algunos nos hubieran detenido de muy buena gana para pedirnos una exhibicin, pero nosotros
continuamos decididos hacia el palacio, que era lo nico que nos interesaba de Fundal.
Alrededor de las puertas del palacio se conglomeraba una multitud de holgazanes y curiosos, pues la
naturaleza humana es la misma entre seres negros y blancos, rojos, amarillos y morenos, terrestres y
marcianos. El gento que se hacinaba ante las puertas de Xaxa estaba integrado en su mayor parte por
visitantes de las islas de los grandes pantanos toonolianos, que obedecan a la reina de Fundal y, como
todos los provincianos del universo, acechaban cualquier destello de la realeza por fugaz que fuera, sin
que esto fuese bice para que les interesaran tambin los ejercicios de un mono, para lo cual tenamos ya
pblico esperndonos. Al acercarnos, el miedo natural hacia el bruto gigante les hizo retroceder, de modo
que nos encontramos con un claro abierto hasta las mismas puertas del palacio, donde hicimos alto,
mientras la plebe se cerraba a nuestro alrededor formando un semicrculo. Entonces Gor Hajus tom la
palabra y habl con voz fuerte para que, a travs de las puertas, le oyeran los guerreros y palatinos, pues
en realidad la arenga se diriga a ellos, no al vulgo, que nada nos importaba.

-Hombres y mujeres de Fundal: contemplad a dos pobres panthans que, arriesgando la vida, han
capturado y domesticado a uno de los ms salvajes y feroces ejemplares de los grandes monos blancos de
Barsoom que se han visto cautivos, trayndole a Fundal a costa de los mayores sacrificios, para que os
sirva de entretenimiento e instruccin. Amigos mos: este mono maravilloso est dotado de inteligencia
humana; entiende todo lo que se le habla. Si prestis atencin, voy a tratar de demostraros la realidad de
esta inteligencia en un animal feroz y antropfago, que ha servido de distraccin a muchas testas
coronadas de Barsoom, y ha desconcertado a los sabios ms ilustres.

Verdaderamente Gor Hajus posea excepcionales cualidades, que hacan de l un perfecto artista de
barraca de feria, y no pude contener una sonrisa al or aqu, en Marte, las frases que le haba enseado
aprovechando mi experiencia terrestre de cuentos de hadas y parques de atracciones, y que tan
burlescamente sonaban al salir de los labios del asesino de Toonol. Aquellas palabras impresionaron
enormemente a los espectadores, porque cada cual alarg el cuello y guard profundo silencio esperando
ver las habilidades de Hovan Du y, lo que era ms satisfactorio, varios soldados de la guardia de palacio, y
un oficial entre ellos, aguzaron los odos y nos miraron con vivo inters.
Gor Hajus orden a Hovan Du que se acostara y que se levantara. Luego le hizo sostenerse en
equilibrio sobre una pata e indicar por medio de gruidos el nmero de dedos que Gor Hajus le
presentaba en su mano extendida, convenciendo al pblico de que saba contar. Estas experiencias eran
slo una preparacin para las siguientes, que esperbamos nos consiguieran una audiencia con la Jeddara.
Gor Hajus pidio a un espectador que prestara sus armas a Hovan Du, y sostuvo con el mono un combate
que arranc a la multitud exclamaciones de espanto. Los guerreros y el oficial de Xaxa eran ya los
espectadores ms interesados, y entonces Gor Hajus se dispuso a dar el golpe final, la asombrosa
revelacin de la inteligencia de Hovan Du.

-Lo que habis presenciado hasta ahora es una futesa -grit-, porque este animal sabe leer y escribir. Fue
capturado en una ciudad muerta cerca de Ptarth y conoce el idioma de ese pas. Hay entre vosotros
alguien que proceda de all?
-Yo soy de Ptarth -dijo un esclavo.
-Bien. Escribe lo que quieras y dselo al mono. Yo me volver de espaldas para que veas que no tengo
intervencin.

El esclavo sac una tableta y escribi algunas palabras, dndosela luego a Hovan Du. El mono ley el
mensaje, y, sin vacilar, se dirigi a la puerta grande y entreg la tableta al oficial que estaba al otro lado.
La puerta estaba formada por barrotes de hierro retorcido, entre dos de los cuales poda pasar un objeto
pequeo. El oficial tom el escrito y lo examin.

-Qu quiere decir? -pregunt al esclavo de Ptarth.


-Quiere decir. Entrega este mensaje al oficial que hay al otro lado de la puerta.

De todas partes salieron exclamaciones de sorpresa, y Hovan Du se vi obligado a repetir el


experimento varias veces, con diversos escritos que le ordenaban realizar otras habilidades que el oficial
segua con ojos vidos.

-Es maravilloso -dijo al fin-. La Jeddara se divertir mucho con este animal tan inteligente. Esperad aqu
hasta que yo os diga si se digna ordenaros que pasis a su presencia.

Como no desebamos otra cosa, esperamos muy complacidos que volviera el mensajero, mientras
Hovan Du continuaba confundiendo a los espectadores con nuevas demostraciones de su gran inteligencia.

XI

Xaxa

El oficial volvi, las puertas se abrieron, y recibimos orden de pasar al patio del palacio de Xaxa,
Jeddara de Fundal. Despus los acontecimientos se precipitaron; acontecimientos sorprendentes y
totalmente inesperados. Nos condujeron por un laberinto de corredores y cmaras, hasta que empec a
sospechar que queran desorientarnos; pero, fuera verdad o no, lo cierto es que no hubiera podido
desandar lo andado para volver al patio, del mismo modo que no hubiera podido volar sin alas. Habamos
concertado que, caso de entrar en el palacio, anotaramos cuidadosamente todos los detalles que nos
permitieran una huida rpida; pero cuando pregunt a Gor Hajus, en voz baja, si podra salir, me
contest que estaba tan confundido como yo.
El palacio nada tena de particular, ya que la arquitectura fundaliana es maciza y abrumadora, sin
muestra alguna de genio. Las escenas que ornamentaban los muros eran principalmente de carcter
religioso, pasajes ilustrados del Turgan, la Biblia fundaliana, y la mayora eran variaciones sobre el mismo
tema, que representaba a Tur creando un planeta en forma de disco y arrojndolo al espacio, lo que me
daba la impresin de un cocinero volteando una tortilla en una sartn. Tambin haba numerosas pinturas
de lo que parecan ser escenas palatinas, en las que aparecan miembros de la dinasta fundaliana y, en las
ms recientes, estaba representada Xaxa con el hermoso cuerpo de Valla Dia vestida con las galas de
jeddara. El efecto que estas pinturas me causaron es indescriptible: ellas me recordaron que me acercaba
a la persona que detentaba el cuerpo de la mujer que yo adoraba y a la que haba consagrado mi vida.
Nos detuvimos, por ltimo, ante una gran puerta, a cuyo alrededor se aglomeraba gran nmero de
guerreros y nobles, lo que me indic que pronto estaramos en presencia de la Jeddara. Mientras
esperbamos, los congregados nos miraron con ojos ms hostiles que curiosos y, cuando se abri la puerta,
nos acompaaron a la cmara, dejando slo en el umbral unos cuantos guerreros. La habitacin era de
regular tamao, y detrs de una mesa maciza estaba sentada Xaxa, rodeada de nobles ar mados hasta los
dientes. Al mirarlos me pregunt cul de ellos sera el que usurpaba el cuerpo de Dar Tarus, pues no
olvidaba mi promesa de devolvrselo si las circunstancias eran favorables. Xaxa nos contempl con ojos
fros cuando nos detuvimos ante ella.

-Veamos las habilidades de ese mono -dijo.


Y, de pronto, grit colricamente:

-Cmo permits que unos extraos comparezcan con armas ante m? Qutaselas, Sag Ort!

Sag Or! Este era el nombre que nos haba dicho Dar Tarus. Ante m estaba el noble por cuya causa mi
amigo haba perdido su libertad, su cuerpo y su amor. Gor Hajus y Hovan Du tambin recordaron el nom-
bre, como lo demostr el modo con que miraron al individuo mientras se acercaba. Con voz spera nos
orden que entregramos las armas a dos guerreros que avanzaron para recibirlas. Gor Hajus titube, y
confieso que yo mismo no saba que hacer. Todos los presentes parecan enemigos, pero su actitud hostil
poda ser su modo habitual de recibir a los extranjeros. Si me negaba a desarmar y recurran a la fuerza,
seramos tres contra infinidad de ellos; si nos arrojaban del palacio, perderamos aquella magnfica
oportunidad, y para volver ante Xaxa tendramos que emplear la violencia. Volveramos a tener una
ocasin semejante? Me pareci que lo mejor era correr el riesgo menor, y por eso saqu mis armas y se las
entregu a uno de los guerreros; Gor Hajus sigui mi ejemplo, aunque imagino que de malsima gana.
Xaxa repiti sus primeras palabras, pero aunque Hovan Du, dirigido por Gor Hajus, exhibi todo su
repertorio, no prest atencin, y ninguna de las habilidades del mono despert inters entre el grupo
reunido alrededor de la Jeddara. A medida que avanzaba el espectculo empec a pensar que la cosa se
iba poniendo fea. Me pareci que queran entretenernos para ganar tiempo. No pude comprender, por
ejemplo, por qu Xaxa pidio que el mono repitiera varias veces un acto que no tena importancia. Durante
todo el tiempo la Jeddara estuvo jugueteando con un pual largo y afilado, y acechndome a m con ms
inters que a Hovan Du, mientras yo no poda apartar la vista de aquel rostro hermossimo que ocultaba
el cerebro de una tirana cruel y criminal.
Por fin lleg la interrupcin del espectculo. La puerta se abri, dando paso a un noble que avanz
directamente hacia la Jeddara y le dijo algo en voz baja. Ella le hizo varias preguntas, y pareci que la
molestaban las respuestas. Luego le despidio con un gesto y se volvi hacia nosotros.

-Basta! -grit.

Me mir con fijeza mortificante y, apuntndome con el pual, me pregunt:

-Dnde est el otro?


-Qu otro?
-Ibais tres con el mono. De este ltimo nada s, como ignoro dnde le habis adquirido. Pero s todo lo que
se relaciona contigo, Vad Varo; contigo, Gor Hajus, asesino de Toonol, y con Dar Tarus. Dnde est Dar
Tarus?

Su voz tena un acento musical dulcsimo, era la voz de Valla Dia. Pero tras ella se ocultaba la terrible
personalidad de Xaxa, y comprend que sera muy peligroso mentirla, porque deba haber recibido de Ras
Thavas una informacin completa. Cmo me reproch mi estupidez al no prever que Ras Thavas
adivinara el objeto de mi viaje y se apresurara a avisar a Xaxa! Como sera peor que intil negar nuestra
identidad, decid explicar nuestra presencia all, si poda.

-Dnde est Dar Tarus? -repiti la voz dulcsima.


-Y cmo puedo yo saberlo? Dar Tarus tena poderosas razones para suponer que no estara seguro en
Fundal, y creo que procurar que nadie sepa su paradero, ni an yo mismo. Me ayud a escapar de la Isla
de Thavas a condicin de devolverle su libertad. Yo no pens en que me acompaara a mis aventuras.

Xaxa se qued desarmada momentneamente. Sin duda haba supuesto que yo negara mi identidad.

-Entonces, confiesas que eres Vad Varo, el ayudante de Ras Thavas?


-Nunca se me ocurri negarlo.
-Y por qu te has disfrazado de marciano rojo?
-Cmo podra, si no, viajar por Barsoom, donde todos los hombres son enemigos del extranjero?
-Y por qu viajas por Barsoom?

Con los ojos medio cerrados acech mi respuesta.

-Como Ras Thavas te habr dicho, procedo del otro mundo. Qu tiene de extrao que quiera conocer
ste?
-Y viniste a Fundal para llegar a mi presencia acompaado del clebre asesino de Toonol?
-Gor Hajus no volver a Toonol. Busca el modo de ofrecer su espada a una corte distinta de la de Vobis
Kan. Si Fundal no acepta sus servicios, continuar su camino. Quise que me acompaara sirvindome de
gua y mentor. Yo, solo y extranjero, lo hubiera pasado muy mal.
-Peor lo vas a pasar. Has visto todo lo que debas ver de Barsoom; has llegado al fin de tus aventuras.
Creste que podas engaarme, eh? No sabes, insensato, que conozco todas tus relaciones con Valla Dia y
estoy perfectamente enterada del objeto de tu visita a Fundal?

Su mirada pas de mi a los nobles.

-A los pozos con ellos! -grit-. Ms tarde veremos que muerte debemos darles.

Instantneamente nos vimos rodeados por dos docenas de espadas desnudas. Ni Gor Hajus ni yo
tenamos salvacin, pero me pareci que Hovan Du podra escapar. Desde que Xaxa tom la palabra
empec a buscar un medio de fuga, al menos para uno de nosotros: nadie se haba fijado en que las
ventanas estaban abiertas, y por ellas se vean los grandes rboles del patio. Hovan Du estaba a mi lado.

-Escpate! -le murmur al odo-. Las ventanas estn abiertas. Vete y di a Dar Tarus lo que ha ocurrido.

Luego me ech hacia atrs arrastrando a Gor Hajus, como si intentramos resistirnos, y mientras
distraamos as la atencin de los presentes Hovan Du se dirigi a una ventana. A los pocos pasos un
guerrero intent detenerle, y entonces el cerebro feroz del antropoide se impuso a la gigantesca criatura.
Lanzando un gruido horrible salt sobre el desgraciado fundaliano con la agilidad de un gato, le atenaz
con sus garras y, utilizando su cuerpo, a manera de maza, derrib a todos los compaeros que acudieron a
socorrerle y se abri paso hacia la ventana.
En el acto la escena se convirti en un pandemonium. Toda la atencin se concentr en el gran mono, y
hasta los que nos atacaban se volvieron a Hovan Du. En medio de la confusin vi a Xaxa que se levantaba,
abra unas pesadas cortinas que haba detrs de su mesa y desapareca por ellas.
Cog por el brazo a Gor Hajus, y simulando que estbamos muy interesados en la lucha entre el mono y
los soldados, nos dirigimos insensiblemente hacia la plataforma que Xaxa acababa de dejar. Hovan Du se
estaba comportando magistralmente. Uno a uno iba cogiendo a todos los que caan en el radio de accin
de sus potentes brazos, empuando a veces cuatro al mismo tiempo con sus cuatro manos delanteras. Con
el pelo erizado y los ojos chispeantes de rabia, dominando a sus enemigos con su gigantesca estatura, la
fiera ms temida y salvaje de Barsoom luchaba por su vida. Quiz su principal ventaja era el miedo
natural que inspiraba a todos ellos, lo cual favoreca mis planes pues, con todas las miradas fijas en Hovan
Du, Gor Hajus y yo conseguimos llegar a retaguardia de la tribuna. Huyan Du debi comprender mis
intenciones, pues hizo lo que ms poda llamar la atencin sobre l, indicndome al propio tiempo que la
parte humana de su cerebro estaba alerta para nuestra salvacin.
Hasta entonces los fundalianos le haban mirado como un notable ejemplar de mono, maravillosamente
domesticado; pero, de pronto, les dej paralizados de terror, pues sus gruidos tomaron forma de
palabras y habl en el idioma de los hombres. Ya estaba casi en la ventana. Varios nobles avanzaban
valerosamente hacia l, entre ellos estaba Sag Or. Hovan Du se apoder de l, le rompi las armas y grit
con voz de trueno:

-Me voy; pero si a mis amigos les ocurre algn mal, volver para arrancar el corazn de Xaxa. Decdselo
as de parte del gran mono de Ptarth.

Durante un momento, los nobles y los guerreros quedaron mudos de espanto. Todos contemplaban
horrorizados a Hovan Du, que sacuda como un pingajo a Sag Or. Gor Hajus y yo quedamos olvidados.
Hovan Du se volvi y de un salto lleg al antepecho, desde donde alcanz las ramas del rbol ms prximo
sin soltar a Sag Or, el favorito de Xaxa. Al mismo tiempo Gor Hajus y yo separbamos las cortinas y nos
encontrbamos en la boca de un corredor estrecho y obscuro. Sin saber dnde nos diriga le seguimos a
ciegas, acuciados por la necesidad de descubrir un escondite o un medio de escapar del palacio antes de
que emprendieran nuestra persecucin, cosa que no poda tardar. Cuando nuestros ojos se acostumbraron
a la obscuridad avanzamos con ms rapidez, y pronto llegamos a una rampa en espiral que se perda
hacia arriba y hacia abajo.

-Qu hacemos? -pregunt Gor Hajus.


-Ellos creern que hemos bajado para escapar del palacio.
-Entonces, subimos?
-Claro. Lo que ahora nos interesa es encontrar un escondite hasta que llegue la noche, pues est visto que
de da no podemos escapar.

Apenas habamos empezado a subir, omos el ruido metlico que producan las armas de nuestros
perseguidores en el corredor. A pesar de este acicate, nos veamos obligados a avanzar con precaucin,
pues no sabamos con qu podamos tropezar. Al nivel del piso superior encontramos una puerta cerrada
y, como no haba dnde esconderse, continuamos la ascensin. En el tercer piso vimos un corredor sumido
en completa obscuridad, y a la derecha una puerta abierta. Los ruidos de los que nos perseguan se iban
acercando, y la necesidad de ocultarnos lleg a hacerse improrrogable, y a anular toda otra consideracin,
pues si nos descubran entonces poda despedirme del dbil rayo de esperanza que an albergaba sobre la
resurreccin de Valla Dia en su propio cuerpo.
No haba tiempo que perder. El corredor estaba sumido en total obscuridad. La puerta estaba
entreabierta y la empuj suavemente. Una tufarada de incienso nos sofoc, y por la rendija vi parte de una
cmara decorada de un modo llamativo. Frente a nosotros, y obstruyendo la vista del resto de la
habitacin, haba una estatua colosal que representaba a un hombre sentado. Omos voces prximas,
nuestros perseguidores estaban ya subiendo la rampa. En unos segundos caeran sobre nosotros. En la
cmara, al menos al alcance de nuestra vista, no se vea a nadie y, cogiendo a Gor Hajus del brazo y
entrando en la habitacin, dej que la puerta se cerrara. Habamos quemado nuestras naves. La
cerradura produjo un clic metlico.

-Qu ha sido eso? -pregunt una voz que, al parecer, proceda del extremo ms distante de la cmara.

Gor Hajus me mir y se encogi de hombros resignado. Sin duda pensaba lo mismo que yo: que de los
dos caminos habamos elegido el equivocado; pero sonri y no v en sus ojos ni una sombra de reproche.

-Parece que vena de la direccin del Gran Tur -contest una segunda voz.
-Acaso hay alguien en la puerta.

Nos apretamos contra la estatua para retrasar todo lo posible nuestro hallazgo, inevitable si los que
hablaban se disponan a averiguar el origen del ruido que les haba llamado la atencin. Yo tena la cara
apoyada contra la piedra y recorr con las manos el dorso de la estatua, sintiendo bajo mis dedos los
relieve de los adornos de su correaje: era unas protuberancias formadas por gemas colosales entre
mosaicos de filigrana de oro, pero entonces no tena humor para fijarme en estas minucias. Los dos
interlocutores se acercaron. Probablemente yo estaba muy nervioso, no lo s; estoy seguro de que nunca
he rehuido un combate, pero en aquella ocasin el deber y la necesidad me obligaban a evitar la pelea y
permanecer oculto. Probablemente mis dedos se movieron de un modo inconsciente por entre los correajes
de la figura, cuando me d vaga cuenta de que una de las joyas bailaba en su montura. No recuerdo que
esto me impresionara gran cosa, pero mis dedos se entretuvieron subconscientemente enjugar con la joya.
Las voces estaban ya tan cercanas, que el que nos sorprendieran sera cuestin de unos segundos. Con
los msculos en tensin oprim, sin darme cuenta, la joya, floja en su engaste, y en el acto una porcin de
la parte posterior de la figura cedio hacia adentro sin ruidos, revelndonos el interior de la estatua
dbilmente iluminado. No nos hicimos repetir la invitacin, y simultneamente penetramos por aquella
puerta que el destino nos abra, cerrando con suavidad el entrepao detrs de nosotros. Creo que aquella
operacin no produjo sonido alguno, y quedamos inmviles sin atrevernos a respirar. La luz entraba en el
recinto por numerosos orificios practicados en la estatua, que estaba completamente hueca; orificios que
al mismo tiempo me permitan or todo lo que ocurra fuera. Apenas habamos cerrado la abertura omos
voces y golpes en la puerta por la que habamos entrado en la cmara.

-Quin pretende entrar en el templo de Xaxa? -pregunt una de las voces del interior.
-Soy yo, el dwar de la guardia de la Jeddara -contestaron desde fuera-. Vamos en busca de los que han
venido a asesinar a Xaxa. -Y han venido por aqu?
-Crees, sacerdote, que si as no fuera les buscara en el templo? -Cunto tiempo hace?
-Escasamente veinte tais.
-Entonces no est aqu, porque desde hace ms de una zoda nadie ha entrado en el templo. Buscad por las
habitaciones de Xaxa, por la terraza y los hangares, pues la rampa no tiene otras salidas.
-Vigilad bien el templo hasta que yo vuelva -grit el dwa, y omos el ruido que producan al volver a la
rampa de caracol.

Los sacerdotes se acercaron a la estatua conversando.

-Qu diablos poda ser ese ruido que nos llam antes la atencin?
-Acaso los fugitivos intentaron abrir la puerta.
-Pero en tal caso no entraron, pues les hubiramos visto al salir por detrs del Gran Tur, ya que en aquel
momento le tenamos de frente, y desde entonces no hemos apartado la vista de este rincn del templo.
-Entonces es seguro que no estn aqu.
-Y no nos importa dnde puedan estar.
-Aunque lleguen a las habitaciones de Xaxa, con tal de que no pasen por el templo.
-A lo mejor han llegado ya.
-Y eran asesinos!
-Cosas peores ha padecido Fundal.
-Calla, que los dioses oyen.
-Con odos de piedra.
-Pero los de Xaxa no son de piedra, y oyen muchas cosas que no van dirigidas a ella.
-Inmunda tigresa!
-Es la Jeddara y la Gran Sacerdotisa.
-S, pero...

Ya no omos, ms, porque los dos interlocutores haban llegado al otro extremo del templo; pero
tenamos bastante con lo que habamos escuchado. El clero tema y odiaba a Xaxa, y los mismos
sacerdotes no demostraban mucho respeto a su deidad, como lo indicaba su alusin burlona a los odos de
piedra. Tambin nos haban dado indicaciones preciosas durante su conversacin con el dwar de la
Jeddara. Comprend que la suerte nos haba proporcionado el escondite ideal, pues hasta los mismos
guardianes del templo juraban que no estbamos all, y ya haban lanzado a nuestros perseguidores por
una pista falsa.
Por primera vez tuvimos ocasin de examinar nuestra guarida. El interior de la estatua se hallaba
totalmente hueco, y a unos doce metros de altura veamos la luz que se filtraba por la boca, las orejas y las
narices; un poco ms abajo haba una plataforma circular, una especie de cornisa que corresponda al
interior del cuello. De la base de la plataforma arrancaba una escalera de peldaos planos que terminaba
en aquellas alturas. El suelo que pisbamos tena una espesa capa de polvo, que examinado
cuidadosamente me convenci de que ramos los primeros que haban entrado en la estatua desde haca
mucho tiempo, probablemente aos, pues el polvo impalpable estaba perfectamente nivelado.
Mientras lo observaba me llam la atencin algo que yaca al pie de la escalera. Al acercarme, vi que se
trataba de un esqueleto humano, con el crneo partido y varias costillas y un brazo rotos. A su alrededor e
igualmente cubiertas de polvo haba unas telas riqusimas. Su posicin al pie de la escalera, el crneo
triturado y los huesos rotos, indicaban bien a las claras de qu modo haba muerto: el hombre haba cado
de cabeza desde la plataforma a doce metros de altura, llevndose a la eternidad el secreto del interior del
Gran Tur. Gor Hajus examin con atencin las vestiduras.

-Era un sacerdote de Tur -murmur en voz muy baja-, y probablemente un miembro de la familia real, y
hasta puede que un Jeddak. Hace mucho tiempo que ha muerto.
-Voy a subir all. Probar la escalera, y si es resistente, sgueme. Creo que por la boca de Tur
conseguiremos ver el interior del templo.
-Ten mucho cuidado, porque la escalera est muy vieja.

Sub con precaucin, probando la resistencia de cada escaln antes de cargar sobre l el peso del
cuerpo; pero la madera de sorapus, de que estaba construida la escalera, pareca tan fuerte como el
hierro. No comprendo cmo cay el sacerdote, pues la escalera y la cornisa circular hubieran soportado el
peso de cien hombres.
Desde la plataforma pude ver a travs de la boca de Tur. Debajo de m se extenda una cmara
inmensa, alrededor de cuyas paredes se alineaban otros dolos ms pequeos. Eran an ms grotescos que
los que haba visto en el templo de la ciudad, y sus adornos sobrepasaban todo lo imaginable para un
terrestre, pues las piedras preciosas de Barsoom fulguran con rayos desconocidos en la Tierra. Aquella
magnificencia y aquella cegadora belleza eran indescriptibles. Justamente enfrente del gran Tur haba un
altar de palton, especie de jaspe de color rojo sangre, en el que la Naturaleza ha trazado en blanco los
dibujos ms fantsticos; aquella piedra, pulimentada por un habilsimo artista, tena una belleza
inenarrable.
Gor Hajus se acerc, y juntos examinamos el interior del templo. Altsimos ventanales dejaban entrar
torrentes de luz en l. En el rincn opuesto al que ocupaba el gran Tur, haba dos puertas enormes que ce-
rraban la entrada principal, y ante ellas conversaban los dos sacerdotes que habamos odo. El resto del
templo estaba vaco. El incienso arda en menudos altares colocados ante cada uno de los dolos menores,
pero no pudimos ver si el Gran Tur reciba el mismo homenaje.
Satisfecha nuestra curiosidad en lo referente al templo volvimos la atencin al interior de la hueca
cabeza de Tur, descubriendo otra escalera que conduca a otra cornisa superior y ms pequea, que,
evidentemente, corresponda a los ojos. Me falt tiempo para explorarla, y en ella encontr una silla muy
confortable colocada ante una palanca que pona en movimiento los ojos de la estatua, hacindolos virar a
uno y otro lado, arriba o abajo, a voluntad del operador; tambin haba un tubo acstico que iba a parar
a la boca. Vuelto de nuevo a la plataforma inferior, descubr un mecanismo debajo de la lengua de Tur:
una cosa parecida a un amplificador, que estaba en conexin con el tubo que bajaba de arriba. No pude
menos de sonrer al contemplar aquellos testigos silenciosos de la perfidia del hombre, y record la
criatura destrozada al pie de la escalera. Hubiera jurado que Tu haba permanecido mudo durante
muchos aos.
Volvimos a la cornisa superior, y de nuevo hice otro descubrimiento: los ojos de Tur eran verdaderos
periscopios. Hacindolos girar podramos ver enormemente amplificada la parte del templo que
quisiramos. Nada escapaba a los ojos de Tur, y al poco tiempo, cuando los sacerdotes reanudaron su
conversacin, comprendimos que del mismo modo nada escapaba a los odos de Tur, pues hasta el ruido
ms insignificante llegaba claramente hasta nosotros. Qu precioso auxiliar debi haber sido el Gran Tur
para el sacerdocio, en los tiempos en que aquel esqueleto roto era una criatura de carne y hueso!

XII

El Gran Tur

Fue pesadsimo y muy aburrido el da. Observamos cmo diversos sacerdotes venan por parejas a
relevar los que les haban precedido en la vigilancia del templo, y escuchamos su conversacin, reducida
casi exclusivamente a murmuraciones y chismes sobre los escndalos de la corte. Algunas veces hablaban
de nosotros, y por ellos supimos que Hovan Du haba escapado con Sag Or, ignorndose su paradero, lo
mismo que el de Dar Tarus. Toda la corte estaba asombrada ante nuestra desaparicin milagrosa. Tres mil
hombres nos buscaban sin cesar. Se haba registrado y vuelto a registrar el palacio entero, con todos sus
rincones. Se haban explorado los pozos como nadie recordaba que se hubiera hecho alguna vez, y al
parecer se haban encontrado cosas raras, cosas que ni la misma Xaxa sospechaba que existieran, y ya los
sacerdotes no se recataban de decir que, a consecuencia del descubrimiento hecho por un dwar de la
guardia de la Jeddara en un lejano distrito de los pozos, caera una casa grande y poderosa.
Cuando el sol se ocult tras el horizonte, el templo qued iluminado brillantemente por una luz blanca
y suave que no tena el resplandor del alumbrado artificial terrestre. Entraron en el templo numerosos
sacerdotes y algunas sacerdotisas jvenes y bellas, que se dispusieron a adorar a los dolos recitando
letanas incomprensibles. Poco a poco la cmara fue llenndose de fieles, nobles de la corte con sus
mujeres y sirvientes, que se alinearon en dos filas ante los dolos menores, dejando un claro que conduca
desde la puerta principal hasta los pies del Gran Tur. Todos volvieron la espalda a los dolos y esperaron
mirando a la puerta cerrada. Tambin Gor Harjus y yo clavamos la mirada en ella, fascinados por la
sugestin de que iba a abrirse de un momento a otro para revelarnos algn espectculo asombroso.
Pronto las puertas giraron lentamente, y vimos un rollo gigantesco y a ambos lados veinte esclavos
desnudos que, al terminar de abrirse las dos hojas de la puerta, empujaron el enorme cilindro, que
entonces comprendimos era un gran tapiz, desenrollndole hasta que el claro abierto entre las dos filas de
nobles qued cubierto desde la puerta hasta el Gran Tur con un tapete espeso y suave bordado de oro,
blanco y azul. Era el objeto ms hermoso del templo y a su lado todo era charro, pesado y llamativo, o
grotesco y horrible. Las puertas volvieron a cerrarse y hubo una nueva espera, que no fue larga. Se oyeron
sonidos de clarines, que fueron aumentando al acercarse al umbral. De nuevo giraron las hojas y penetr
en el templo una doble hilera de nobles magnficamente vestidos, tras de los cuales marchaba una carroza
esplndidamente arrastrada por dos banths, los feroces leones de Barsoom. Sobre la carroza iba una litera
y, reclinada en ella, Xaxa. Cuando entr en el templo todo el mundo empez a cantar letanas.
Encadenado a la carroza, y siguindola a pie, iba un guerrero rojo. Cerraban la marcha cincuenta jvenes
e igual nmero de muchachas. Gor Hajus me cogi del brazo.

-Conoces al prisionero? -murmur.


-Dar Tarus!

Era nuestro infortunado compaero. Sin duda haban descubierto su escondite y le haban detenido;
pero qu sera de Hovan Du? Le habran cogido tambin? En este caso haban tenido que matarle antes,
pues no eran capaces de cogerle vivo, ni l hubiera tolerado el cautiverio. Busqu a Sag Or, pero no lo
encontr, y esto me hizo pensar que Hovan Du deba de continuar en libertad.
La carroza se detuvo ante el altar y Xaxa descendio. Los esclavos soltaron el candado que sujetaba al
vehculo la cadena de Dar Tarus, y se llevaron los banths a un rincn del templo. Dar Tarus fue arrastrado
cruelmente hacia el altar; Xaxa subi los escalones del pedestal, y con las manos extendidas mir al Gran
Tur, que se alzaba ante ella. Qu hermosa estaba! Qu riqueza de atavos! Oh, Valla Dia! Quin hubie-
ra pensado que tu cuerpo bellsimo iba a servir los designios de la mente malvada que entonces le
animaba? Xaxa clav la mirada en el rostro del Gran Tur.

-Oh, Tur, padre de Barsoom! -grit-. Contempla la ofrenda que colocamos ante ti, el Omnividente, el
Omnisciente, el Todopoderoso, y no permanezcas mudo. Durante cien aos no te has dignado hablar con
tus fieles esclavos; desde que te llevaste a Hora San, el sumo sacerdote, en aquella noche misteriosa, tus
labios estn sellados para tu pueblo. Habla, Gran Tur! Haznos una seal antes de que hunda mi pual en
el corazn de la vctima que te ofrezco. Dinos de algn modo que nuestras acciones son agradables a tus
ojos. Dinos dnde estn los que vinieron a asesinar a tu gran sacerdotisa. Revlanos el destino de Sag Or.
Habla, Gran Tur, antes de que d el golpe.

Y as diciendo levant el pual sobre el corazn de Dar Tarus y mir fijamente a los ojos de Tur.
Entonces tuve una gran inspiracin. Empu la palanca que gobernaba los ojos de Tur y les hice girar,
recorriendo todo el templo para volver a dejarlos fijos en Xaxa. El efecto fue mgico. Nunca he visto una
gran multitud tan pasmada y aterrorizada como aqulla Desde haca cien aos el Gran Tur no haba
movido los ojos. Cuando stos volvieron a mirar a Xaxa, la Jeddara qued petrificada y su piel cobriza
tom un tinte ceniciento. Su pual continuaba apuntando al corazn de Var Tarus. Entonces aproxim los
labios al tubo acstico y la voz atronadora del Gran Tur conmovi toda la estancia. Al hablar la garganta
gigantesca, todos lanzaron un gemido y cayeron de rodillas ocultando la cara entre las manos.

-Yo juzgar! -grit-. No le mates, si no quieres correr la misma suerte. El sacrificio pertenece a Tur!

Call, pensando en el mejor modo de aprovechar aquella ventaja tan inmensa. Uno tras otro se alzaron
los rostros temerosos, y los ojos asustados contemplaron la faz de Tur. Otro estremecimiento corri por la
asamblea cuando hice que los ojos del dios vagaran lentamente sobre los fieles, mientras estrujaba mi
cerebro buscando una inspiracin. Luego cuchiche con Gor Hajus, que sonri y empez a bajar por la
escalera para realizar mi plan. De nuevo requer el tubo acstico.

-Tur sacrificar! -aull-. Tur matar con sus propias manos. Apagad todas las luces y que nadie se mueva
hasta que Tur lo ordene, bajo pena de muerte instantnea. De rodillas todos y resguardad los ojos con las
palmas de vuestra mano, porque el espritu de Tur va a aletear por entre su pueblo, y cegar al primero
que intente verle.

Nuevamente se prosternaron todos, y un sacerdote se apresur a apagar todas las luces, dejando el
templo en absoluta obscuridad. Mientras Gor Hajus desempeaba su cometido, volv a hablar para
ahogar los ruidos que pudiera producir.

-Xaxa, la gran sacerdotisa, pregunta qu ha sido de los dos hombres que vinieron a asesinarla. Tambin
Tur los tiene ya en su poder. La venganza pertenece a Tur! Adems tengo a Sag Or. En forma de mono
blanco me apoder de Sag Or, y nadie me conoci, aunque el ms necio deba de haberlo adivinado,
porque cmo es posible que un mono hable en el lenguaje de los hombres, a menos de estar animado por
el espritu de Tur?

Creo que esto acab de convencerles, si es que an no lo estaban, porque se ajustaba a la lgica de su
religin. Que pensara en aquel momento el sacerdote irrespetuoso que habl de los odos de piedra de
Tur? Me llam la atencin un ligero ruido en la escalera, y al volverme vi que alguien suba a la cornisa.

-Todo va bien -susurr la voz de Gor Hajus-. Ya tengo a Dar Tarus.


Volv a dirigirme a los adoradores.

-Encended las luces y mirad al altar! Podis levantaros.

El templo volvi a iluminarse y todos se pusieron en pie temblando, clavaron los ojos en el altar y
empezaron a temblar como hojas. Algunas mujeres chillaron y se desmayaron. Todo esto me convenci de
que hasta entonces nadie haba tomado a su dios muy en serio y, al verse ahora ante la prueba de sus
milagrosos poderes, sentan angustias mortales. Donde unos momentos antes haban visto una vctima
viviente que esperaba la muerte de manos de la sacerdotisa, vean ahora una calavera cubierta de polvo.
Todo el que no estuviera en el secreto no poda menos de creer en un milagro: tan rpidamente haba Gor
Hajus colocado en el altar el crneo del sacerdote muerto, volviendo con Dar Tarus. Me preocupaba un
poco la actitud que adoptara ste que, como todos los fundalianos presentes, crea en una intervencin
milagrosa, pero en cuanto Gor Hajus murmur en su odo Por Valla Dian, comprendio de que se trataba.

-El Gran Tur -continu- est irritado contra su pueblo. Hace mucho que le ha negado en sus corazones,
aunque practique ostensiblemente los ritos externos. El Gran Tur est irritado contra Xaxa. Slo Xaxa
puede salvar a Fundal de la clera de su dios. Que todos se alejen del templo y del palacio. Que no quede
ms ser viviente que Xaxa, la gran sacerdotisa de Tur. Dejadla sola al lado del altar. Tur quiere hablar con
ella.

Vi que Xaxa se estremeci de espanto.

-Es que la Jeddara Xaxa, gran sacerdotisa de Tur, tiene miedo de quedarse sola con su dios y seor-
pregunt.

La mujer no pudo contestar, pues sus mandbulas estaban temblando.

-Obedeced! -grit, desgaitndome-. Obedeced, o Xaxa y su pueblo morirn instantneamente!

Como un rebao de borregos, todos se precipitaron hacia la salida, y Xaxa, tambalendose, pues las
rodillas le temblaban violentamente, quiso unirse a ellos. Un noble se dio cuenta y la empuj cruelmente,
pero ella lanz un alarido y volvi a correr cuando estuvo libre. Entonces un grupo de ellos la llev hasta
los pies del altar, contra el que la arrojaron, amenazndola con sus espadas si intentaba escapar; pero yo
les grit que no la hicieran dao, si no queran experimentar la clera de Tur. All la dejaron tan asustada
que no pudo ni levantarse. Un momento despus el templo estaba vaco, pero durante un cuarto de zoda
continu vociferando para que desalojaran el palacio, pues mi plan requera un campo de accin
completamente despejado.
Al cabo descendimos de la cabeza de Tur y salimos al templo por detrs del dolo. Corr hacia el altar,
sobre el que yaca Xaxa desmayada, la cog en brazos y me dirig a la puerta situada detrs de la estatua,
por la que Gor Hajus y yo habamos entrado el da anterior. Precedido por el asesino y seguido de Dar
Tarus, sub por la rampa hacia las azoteas, donde, segn haban dicho los sacerdotes, se hallaban los
hangares regios. Si Hovan Du y Sag Or hubieran estado con nosotros mi felicidad hubiera sido completa,
porque haba bastado medio da para transformar el fracaso en xito casi seguro. Nos detuvimos en las
habitaciones de Xaxa, porque el largo viaje nocturno que nos esperaba sera muy desagradable y haba
que abrigar el cuerpo de Valla Dia aunque estuviera habitado por el espritu de Xaxa. No viendo ser
viviente alguno entramos y, cuando estaba envolviendo en un amplio manto de piel de orluk el cuerpo de
la Jeddara, sta recobr el conocimiento. En el acto nos reconoci a los tres. Maquinalmente busc su
pual, pero al no hallarlo y ver mi sonrisa burlona palideci de rabia. Al principio debi comprender que
haba sido vctima de una burla, pero luego pareci que dudaba, indudablemente recordaba algunas cosas
ocurridas en el templo el Gran Tur, que ni ella ni mortal alguno poda explicar.
-Quin eres t? -pregunt.
-Yo soy Tur-contest burlonamente.
-Qu te propones hacer conmigo?
-Sacarte de Fundal.
-No quiero salir. No eres Tur, eres Vad Varo. Llamar a mi guardia, y vendrn y te matarn.
-No hay nadie en el palacio. No recuerdas que Tur les mand que se fueran?
-No ir contigo -repiti con firmeza-. Antes morir.
-Vendrs conmigo, Xaxa.

Aunque luch con energa y desesperacin, la condujimos de nuevo a la rampa en espiral, mientras yo
rogaba a los espritus de todos mis antepasados que me ensearan el camino de los hangares y las
aeronaves regias. Al final de la rampa, sent en el rostro el aire fresco de la noche de Marte, y vi enfrente
de m los hangares; pero tambin v i algo ms: un grupo de fundalianos, guerreros de la guardia de la
Jeddara, a quienes seguramente no les haban comunicado la orden de Tur. Al verlos Xaxa lanz un
suspiro y grit:

-A mi! A la Jeddara! Salvadme de estos asesinos!

Los guerreros eran tres, lo mismo que nosotros; pero estaban arma dos, mientras que nosotros slo
tenamos el pual de Xaxa, que llevaba Gor Hajus. La suerte nos volva la espalda nuevamente. Los
fundalianos se precipitaron, pero Gor Hajus contuvo su impulso, apoderndose de Xaxa y levantando el
pual sobre su corazn.

-Alto! -grit. Alto, o la mato!

Los guerreros vacilaron; Xaxa se call, aterrorizada. La partida terminaba en tablas, pero yo pensaba
que la situacin no poda prolongarse cuando, por detrs de los tres guerreros fundalianos, vi algo que se
mova. En la semiobscuridad, aquello, que pareca una cabeza humana, se alz del extremo de la
plataforma, prolongndose en una masa gigantesca, y entonces reconoc a Hovan Du, el gran mono
blanco. Inclinndome sobre Xaxa, la habl en voz alta para que Hovan Du me oyera.

-Diles que soy Tur y que vuelvo a tomar la forma de mono blanco. No quiero destruir a estos pobres
guerreros. Que dejen sus armas y se vayan en paz.

Los hombres se volvieron, quedndose espantados al ver detrs de ellos al gran mono blanco,
materializado sbitamente.

-Quin es ste, Jeddara? -pregunt uno de ellos.


-Es Tur -contest Xaxa con voz dbil-, pero libradme de l. Libradme de l!
-Arrojad al suelo vuestras armas y correajes, y escapad antes de que Tur os deje muertos en el sitio -les
orden -. No habis odo cmo la gente hua del palacio, obedeciendo la orden de Tur? Idos mientras
tenis tiempo de hacedlo.

Uno de ellos se despoj de sus correajes y emprendio veloz carrera hacia la rampa. Sus compaeros no
vacilaron en imitarle. Entonces Hovan Du se acerc.

-Bien jugado, Vad Varo -gru-, aunque no s lo que significa esto.


-Ms tarde lo sabrs. Ahora lo que urge es encontrar una nave y partir en seguida. Dnde est Sag Or?
Vive an?
-Le tengo bien amarrado y oculto en una de las torres altas del palacio. Le cogeremos al vuelo con la
mayor facilidad.
Xaxa estaba lvida de rabia.

-No eres Tur -grito-. El mono te ha descubierto.


-Pero ya es demasiado tarde para ti, Jeddara, y no podrs convencer a ninguno de los que estuvieron esta
noche en el templo de que no soy Tur. Ni t misma ests segura de que no lo sea. Los designios del todo-
poderoso Tur escapan a la comprensin de los mortales. Para ti, Jeddara, soy Tur; y ya vers cmo tengo
poder para realizar mis propsitos.

Creo que an estaba perpleja cuando sacamos una aeronave, en la que embarcamos con rapidez,
levantando el vuelo y dirigindonos a la torre que nos indic Hovan Du.

-Me gustar volver a verme -dijo Dar Tarus riendo.


-Y recobrars tu cuerpo, Dar Tarus, en cuanto lleguemos a los dominios de Ras Thavas.
-Si pudiera reunirme con mi dulce Kara Vasas! -suspir-. En ese caso, Vad Varo, mi gratitud hacia ti sera
eterna, y podras disponer de mi vida para siempre.
-Dnde podremos encontrarla?
-Desgraciadamente lo ignoro. Los agentes de Xaxa me cogieron cuando andaba haciendo indagaciones.
Haba estado ya en el palacio de su padre, donde me enter de que haba sido asesinada y sus bienes
confiscados. Los que me informaron no saban o no queran divulgar su paradero; pero me retuvieron con
diversos pretextos hasta que lleg un destacamento de la guardia de la Jeddara.
-Preguntaremos a Sag Or.

Nos detuvimos ante una ventana de la torre designada por Hovan Du. ste y Dar Tarus saltaron al
quicio y desaparecieron. Ahora todos estbamos armados a costa de los tres guerreros que vigilaban los
hangares, disponamos de una excelente embarcacin, estbamos reunidos y tenamos a Xaxa y Sag Or, de
modo que nuestro humor era excelente. Al proseguir nuestro vuelo hacia el Este, pregunt a Sag Or si
saba la suerte de Kara Vasa, pero me asegur muy formalmente que la ignoraba.

-Recuerda bien, Sag Or, y estruja la memoria, porque quizs tu vida depende de tu respuesta.
-Ya me he despedido de la vida -dijo Sag Or en tono despectivo, lanzando una mirada feroz a Dar Harus.
-Mal hecho -repliqu-. En la palma de mi mano tengo tu vida: si me sirves bien ser tuya, aunque en tu
verdadero cuerpo, no en se, que pertenece a Dar Tarus.
-No pensis matarme?
-Ni a ti ni a Xaxa. Xaxa vivir en su propio cuerpo, como t en el tuyo.
-No quiero vivir en mi cuerpo -dijo la Jeddara con furia.

Dar Tarus mir a Sag Or, y era la situacin ms absurda verle contemplando su propio cuerpo.

-Dime, Sag Or. Qu ha sido de Kara Vasa? Cuando yo tenga mi propio cuerpo y t el tuyo, no ser ya tu
enemigo, a menos que hayas atentado contra Kara Vasa o te niegues a decirme dnde est.
-No puedo decrtelo porque lo ignoro. No se le hizo dao pero, al da siguiente a tu asesinato, desapareci
de Fundal. Todos cremos que se lo haba aconsejado su padre, pero nada pudimos sonsacar de l. En-
tonces fue asesinado...

Sag Or mir significativamente a Xaxa.

-...y desde entonces no hemos sabido nada de ella. Un esclavo nos dijo que Kara Vasa, con algunos
guerreros de su padre, haba embarcado para Helium, donde pensaba colocarse bajo la proteccin del
gran guerrero de Barsoom; pero no hemos podido confirmar este extremo. He hablado la verdad.
Era intil, por tanto, buscar a Kara Vasa en Fundal, por lo que man tuvimos nuestro rumbo al Este,
hacia la Torre de Thavas.

XIII

De Vuelta en Thavas

Volamos durante toda la noche bajo las brillantes lunas de Marte. Verdaderamente, al pensar en
nuestra pequea comitiva no poda menos de considerar lo absurdo de tal reunin. Dos hombres, cada
uno de los cuales posea el cuerpo del otro; una emperatriz vieja y malvada, cuyo hermoso cuerpo
perteneca a la criatura que yo amaba, otro miembro de la cuadrilla; un gran mono blanco que posea la
mitad del cerebro de un ser humano; Gor Hajus, el asesino de Toonol, y yo, un hombre de otro planeta.
Poda imaginarse una reunin ms absurda?
Yo no poda separar la vista del cuerpo perfecto y el rostro bellsimo de Xaxa, y gracias a esta
circunstancia pude evitar que se arrojara por la borda, como intent hacerlo al pensar lo horrible que
sera volver a vivir en su antigua envoltura. Despus de este incidente, la at con cuerdas y la sujete al
puente, aunque oprimindoseme el corazn al ver las ligaduras en aquellos miembros delicados. Dar
Tarus estaba igualmente fascinado por la contemplacin de su propio cuerpo, que no haba visto desde
haca muchos aos.

-Por mi primer antepasado! -exclam-. Indudablemente deb ser el menos presumido de los hombres,
porque aseguro, bajo palabra de honor, que no sospechaba que fuera tan guapo. Y ahora no se me puede
acusar de vanidad, puesto que estoy hablando de Sag Or -y ri su propia agudeza.

Efectivamente, el cuerpo y el rostro de Dar Tarus eran hermosos, aunque la mirada tena algo de la
dureza del acero, y la forma de la mandbula indicaba sangre de luchador. No es extrao que Sag Or hu-
biera codiciado el cuerpo del joven guerrero, ya que el suyo llevaba los estigmas de la vida disoluta y la
vejez.
Poco antes de amanecer, descendimos sobre una de las numerosas islas que salpican los grandes
pantanos toonolianos y, dejando la nave area oculta entre los troncos de los rboles, salimos a estirar las
piernas por el suelo medio enterrado por la hierba alta de la selva, y bien ocultos de la vista de posibles
perseguidores. Hovan Du encontr para nosotros frutas y nueces, que la parte simiesca de su cerebro
proclam inofensivas, y su instinto le hizo descubrir un manantial de agua deliciosa. Estbamos medio
muertos de hambre y muy fatigados, por lo que comimos y bebimos en abundancia, sin que Xaxa y Sag Or
se negaran a imitarnos. Satisfecha el hambre y despus de encadenar fuertemente a los prisio neros, tres de
nosotros nos tumbamos en el puente para dormir, mientras el cuarto montaba la guardia. As,
relevndonos peridicamente, dormimos todo el da, y cuando cayo la noche, descansados y satisfechos,
pudimos reanudar el viaje.
Hicimos un gran rodeo por el Sur para evitar Toonol, y dos horas antes del alba estbamos ante la
Torre de Thavas. Creo que todos habamos llegado al colmo de la excitacin, pues ninguno haba a bordo
cuya vida entera no dependiera del xito o fracaso de nuestra aventura. Como primera precaucin,
amordazamos a Xaxa y Sag Or, y les atamos las manos a la espalda, para que no avisaran nuestra llegada.
Cluros se haba puesto haca mucho tiempo, y Thuria descenda hacia el horizonte, cuando detuvimos el
motor y aterrizamos a dos o tres kilmetros al sur de la torre, esperando impacientes la puesta de Thuria.
Hacia el Noroeste, las luces de Toonol resplandecan contra el cielo, y estaban tambin iluminadas algunas
de las ventanas del laboratorio; pero la torre estaba obscura desde la base a la cima.
Cuando la luna desapareci, dejando en sombras el cielo, Dar Tarus puso en marcha el admirable y
silencioso motor de Barsoom, y volamos despacio, casi al ras de tierra, hacia la isla de Ras Thavas, sin
producir ms ruido que el suave aleteo de nuestro propulsor, que no poda orse a treinta metros, pues
giraba muy lentamente. En un grupo de rboles gigantes nos detuvimos, al lado de la isla, y Hovan Du,
inclinndose por la borda, emiti, unos gruidos sordos. Esperamos en silencio. Hubo un rumor entre las
malezas del suelo. Por segunda vez Hovan Du lanz su llamada, y esta vez lleg la respuesta desde las
negras sombras. Hovan Du habl en el lenguaje de los monos, sosteniendo un dilogo con un interlocutor
invisible. Cinco minutos dur la conversacin de los monos, a la que se unieron voces diversas, y luego
Hovan Du se volvi hacia m.

-Todo esta arreglado. Nos permitirn esconder la nave bajo los rboles y consentirn que volvamos a
bordo. Lo nico que piden es que dejemos abierta la puerta del laboratorio que conduce al patio interior.
-Se han dado cuenta de que aunque entremos con un mono saldremos luego sin l?
-S, pero no nos harn dao.
-Y por qu quieren que dejemos la puerta abierta?
-No quieras saber mucho, Vad Varo. Debes darte por satisfecho con que los grandes monos blancos te
ayuden a devolver a Valla Dia su propio cuerpo, y a escaparte con ella de este sitio terrible.
-Bien. Me basta. Podernos desembarcar?
-Ahora mismo. Ellos nos ayudarn a arrastrar la nave bajo los rboles.
-Pero antes tenemos que escalar la muralla exterior.
-Es verdad. Haba olvidado que no podemos abrir la puerta desde este lado.

Nueva conversacin con los monos, siempre invisibles, en la que qued acordado que Hovan Du y Dar
Tarus volveran con la nave despus de desembarcarnos dentro de las murallas. Emprendimos el vuelo y
descendimos suavemente en el interior del recinto amurallado. La noche era singularmente obscura, pues
luego de ponerse Thuria las nubes ocultaron las estrellas. Nadie poda haber visto la nave a ms de quince
metros de distancia, y nos movimos sin hacer ruido. Desembarcamos a nuestros prisioneros; Gor Hajus y
yo nos quedamos con ellos, mientras Dar Tarus y Hovan Du gobernaban la aeronave para volverla al
escondite bajo los rboles. Me dirig a la puerta, la abr y esper. No se oa el menor ruido. Nunca he
soportado un silencio semejante: silencioso el inmenso laboratorio detrs de m, silenciosa la selva negra
ante nosotros. Confusamente percib las siluetas de Gor Hajus, Xaxa y Sag Or, de otro modo me hubiera
credo en la obscuridad y el espacio inmenso.
Esper durante una eternidad, hasta que o un rozamiento en la puerta. Dar Tarus y Hovan Du la
traspusieron en silencio. Nadie habl. Todo haba sido planeado cuidadosamente y sobraban las
preguntas. Nos dirigimos a la entrada de la torre, encontramos la rampa y bajamos a los subterrneos.
Todo sali perfectamente. No encontramos criatura viviente alguna y con la mayor facilidad llegamos a
las bvedas que buscbamos: una vez en ella cerramos la puerta para vernos libres de interrupciones, y
me dirig al sarcfago, donde tras el cuerpo de un guerrero haba escondido el de Valla Dia. El corazn me
lata con violencia al sacar el cadver que le ocultaba, pues siempre tem que Ras Thavas, conocedor de mi
inters y adivinando el objeto de mi viaje, hubiera mandado registrar todas las cmaras y subterrneos, y
examinar uno por uno todos los cadveres hasta encontrar el que buscaba; pero mi temor result sin
fundamento, porque all estaba el cuerpo de Xaxa, la vieja y arrugada envoltura del adorado cerebro de
Valla Dia. Lo saqu con suavidad y lo transport a una de las dos mesas gemelas de operaciones. Xaxa,
atada y amordazada, me lanz una mirada de odio feroz al contemplar el feo cuerpo que pronto habitara.
Al levantarla para llevarla a la mesa se retorci como una lagartija y quiso tirarse al suelo, pero al poco
tiempo estaba fuertemente amarrada a la mesa y sin conocimiento la transferencia comenz. Gor Hajus,
Sag Or y Hovan Du eran espectadores interesadsimos, pero Dar Tarus haba presenciado muchas
operaciones semejantes cuando trabaj en el laboratorio. No describir aqulla, pues era una repeticin
de las que, para adquirir soltura, haba realizado muchas veces.
Cuando reemplac el fluido embalsamado por la propia sangre de Valla Dia, el corazn dej de latirme.
Por fin todo estuvo terminado; sus mejillas se colorearon y su pecho empez a subir y bajar al comps de
su respiracin. Entonces abri los ojos y me mir.
-Qu ha sucedido, Vad Varo? Ocurre algo para que me despiertes tan pronto? Es que no respondo al
fluido?

Sus ojos pasaron a los rostros de los dems.

-Que significa esto? Quines son sos?

La alc suavemente en mis brazos y la mostr el cuerpo de Xaxa in consciente en la otra mesa. Valla Dia
abri los ojos desmesuradamente.

-Entonces esta ya hecho? -grit.

Se llev las manos al rostro y toc los contornos delicados de su garganta; no quera creerlo y pidio un
espejo. Saqu uno de los bolsillos de Xaxa y se lo present. Estuvo largo rato contemplndose y sus ojos se
llenaron de lgrimas; luego me mir y con un movimiento espontneo me ech los brazos al cuello.

-Amo y seor mo! -susurr.

Y esto fue todo. Pero era bastante: por aquellas palabras yo haba arriesgado la vida, afrontando
peligros desconocidos, y volvera a hacerlo para escucharlas de nuevo. Emple todo el da en restaurar los
cuerpos de Dar Tarus y Hovan Du y era ya casi de noche cuando dej a Xaxa, Sag Or y el gran mono
sumidos en el letargo que produca el maravilloso anestsico de Ras Thavas. No pensaba resucitar al gran
mono, pero tena que devolver los otros dos a Fundal aunque Dar Tarus, ahora resplandeciente con su
propio cuerpo y el lujoso atavo de Sag Or, quiso disuadirme de volver a llevar aquellas plagas a los
fundalianos.

-He dado mi palabra. Despus... ya veremos.

Se me acababa de ocurrir un plan atrevidsimo que no comuniqu a Dar Tarus, ni tuve tiempo para
hacerlo porque, en aquel momento, alguien trat de abrir la puerta, omos voces al exterior y volvieron a
forcejear. Todos nos callamos. La puerta era muy resistente y cuando se convencieron de la inutilidad de
sus esfuerzos desistieron de entrar y les omos hablar, pero por breve tiempo. Pareca que se haban ido.

-Debemos marcharnos inmediatamente -dije-, antes de que vuelvan.

Colocamos nuevamente las mordazas a Xaxa y a Sag Or y les devolv la vida, cosa que no parecieron
agradecerme mucho. Si las miradas pudieran matar, las que me lanzaron los dos me hubieran dejado
muerto en el acto. Cuidadosamente, abr la puerta con una espada en la mano derecha, y las de Dar Tarus,
Gor Hajus y Hovan Du asomando por encima de mis hombros. En el corredor haba dos hombres, dos
esclavos de Ras Thavas, uno de ellos Yamdor, su favorito. Al vernos lanzaron un grito ronco y antes de que
pudiramos impedirlo haban dado la vuelta y corran disparados por el pasillo. No haba tiempo que
perder: todo deba sacrificarse a la rapidez. Sin preocuparnos del ruido, nos precipitamos por los
subterrneos hacia la espiral de la torre, y cuando salimos al patio interior vimos que era ya de noche
cerrada, pero la luna ms distante estaba an en el cielo y no haba nubes. El resultado fue que nos
descubri en seguida un centinela, que dio la voz de alarma a tiempo que corra a interceptamos el paso.
Qu diablos haca un centinela en el patio de Ras Thavas? Aquello era una novedad. Una docena de
guerreros irrumpieron en el patio.

-Son toonolianos -dijo Gor Hajus-. Los guerreros de Vobis Kan, Jeddak de Toonol.
Sin aliento corrimos hacia la puerta, pero nos estorbaban los prisioneros, que se negaron a avanzar en
cuanto nos supieron descubiertos. La consecuencia fue que nos encontramos con los guerreros en la
misma puerta y, colocando a los prisioneros detrs de nosotros, Dar Tarus, Gor Hajus, Hovan Du y yo
luchamos contra veinte guerreros de Toonol, en la proporcin de uno contra cinco. Nos dio una gran
ventaja la ferocidad de Gor Hajus, que vala por diez hombres, y el efecto terrible de su nombre entre los
toonolianos.

-Gor Hajus! -exclam el primero que le reconoci.


-Si, soy Gor Hajus -contest el asesino-. Preprate para reunirte con tus antepasados.

Y cay sobre ellos volteando como un molino, mientras yo me pona a su derecha y Hovan Du y Dar
Tarus a su izquierda. Fue un combate interesantsimo, pero creo que hubiramos salido de l bastante
mal, abrumados por el numero, a no recordar yo que los monos nos esperaban al otro lado de la puerta.
Me hice camino hacia ella y la abr de par en par, viendo en el exterior una docena de grandes bestias
atradas por el ruido de la lucha. Grit a mis compaeros que se resguardaran detrs de la puerta y,
cuando los monos entraron como un torrente, seal a los guerreros de Toonol.
Creo que los gigantescos animales no tendran opcin a distinguir entre amigos y enemigos, pero los
toonolianos se volvieron contra ellos, mientras nosotros inclinbamos las espadas y nos mantenamos
inmviles. Cuando todos los monos hubieron penetrado en el patio, nos deslizamos hacia la selva y
buscamos nuestro navo areo. Durante algn tiempo omos los gruidos de las bestias y los gritos y
maldiciones de los hombres; luego nuestra embarcacin nos alej de la carnicera.
En cuanto estuvimos a salvo, les quit las mordazas a Xaxa y Sag Or; inmediatamente me arrepent de
ello, pues jams me han tratado en mi vida de un modo tan desconsiderado, abrumndome de insultos tan
terribles y soeces como los que salieron de los arrugados labios de la Jeddara; slo cuando me vi decidido
a amordazarla de nuevo ces de arrojar sapos y culebras por la boca.
Mis planes, perfectamente madurados ya, exigan mi vuelta a Fundal, pues no poda salir para Duhor,
con Valla Dia, sin combustible y alimentos que slo Fundal poda proporcionarme, ya que el miedo de
Vobis Kan hacia Gor Hajus haba armado contra nosotros a todo Toonol. Emprendimos, por lo tanto, la
vuelta a Fundal, tan subrepticiamente como habamos venido, pues no entraba en mis clculos que nos
cogieran antes de llegar al palacio de Xaxa.
De nuevo, nos detuvimos durante el da en la misma isla que a la venida nos haba servido de refugio, y
al anochecer partimos para cubrir la ltima etapa hasta Fundal. Nada nos indic que nos hubieran perse-
guido, aunque esto poda explicarse por la gran extensin de los pantanos deshabitados y la ruta desviada
hacia el Sur, que seguimos casi al ras de tierra. Al acercarnos a Fundal, volv a amordazar a Xaxa y a Sag
Or, vendndoles adems la cabeza a fin de que nadie les reconociera. Llegamos hasta los hangares regios
sin ser descubiertos, y Hovan Du y Valla Dia, que tenan instrucciones concretas, nos ataron a Gor Hajus y
a mi entrapajndonos la cabeza, pues habamos visto las siluetas de la guardia imperial en la plataforma
del palacio. Si esta plataforma hubiera estado desierta, nuestros amigos no nos hubieran atado. Al
acercarnos, uno de los guerreros nos dio el alto:

-Qu nave es sa?


-La aeronave regia de la Jeddara de Fundal -contest Dar Tarus-, que vuelve con Xaxa y Sag Or.

Los guerreros cuchichearon entre si mientras descendamos, y debo confesar que estaba un poco
nervioso por el resultado de nuestra estratagema. Por fin nos permitieron desembarcar, y al ver a Valla
Dia la saludaron a la manera barsoomiana, mientras ella, con la dignidad de una emperatriz, pona el pie
en la plataforma.

-Llevad a los prisioneros a mis habitaciones -orden.

Con ayuda de Hovan Du y Dar Tarus, los guerreros nos transportaron a los cuatro amordazados por la
rampa en espiral hasta las habitaciones de la Jeddara. Una multitud de esclavos se desparram por el
palacio, y con velocidad increble debi correr la noticia de la vuelta de Xaxa, porque casi inmediatamente
comenzaron a anunciarse los altos funcionarios de la corte; pero Valla Dia manifest que, por el momento,
no quera ver a nadie. Luego despidio a los esclavos y, por indicacin ma, Dar Tarus recorri las
habitaciones en busca de un escondite seguro para m, Gor Hajus y los dos prisioneros. Pronto nos
encontramos en una pequea habitacin que comunicaba con la cmara regia, donde el asesino y yo nos
vimos libres de ataduras, y Xaxa y Sag Or quedaron encerrados. La puerta, muy pesada, quedaba
cubierta y completamente oculta por grandes cortinajes. Orden a Hovan Du, el cual, como todos
nosotros, llevaba los correajes fundalianos, que montara la guardia delante de las cortinas y no permitiera
entrar ms que a los miembros de nuestra cuadrilla, y Gor Hajus y yo nos instalamos detrs de ellas, en
las que practicamos unos pequeos orificios que nos permitan ver todo lo que ocurra en la cmara, pues
me interesaba mucho la seguridad de Valla Dia mientras desempeaba el papel de Xaxa, ya que no
ignoraba el odio que a sta profesaban los fundalianos, por lo que siempre era de temer un asesinato.
Valla Dia orden a los esclavos que llamaran a los oficiales de la corte y, apenas se abrieron las puertas,
penetraron una veintena de nobles. No pareca que respiraran muy a gusto, y creo que todos estaban
recordando el episodio del templo, cuando abandonaron a su jeddara, empujndola brutalmente a los pies
del Gran Tur. Pero Valla Dia les devolvi pronto la tranquilidad.

-Os he reunido para que oigis la palabra de Tur. He pasado con Tur tres das y tres noches. Grande es su
clera contra el pueblo de Fundal. He aqu lo que dice por mi boca: esta noche, despus de cenar, todos los
nobles y los sacerdotes, todos los comandantes y los dwars de la guardia, y todos los altos funcionarios que
haya en el palacio, acudirn al templo, y all el pueblo de Fundal oir la palabra y la ley de Tur. Todos los
que la cumplan vivirn, y todos los que la inflijan morirn, y ay de aquel que, habiendo sido llamado, no
est en el templo esta noche! Yo, Xaxa, Jeddara de Fundal, he dicho. Salid!

Todos salieron de muy buena gana, y entonces Valla Dia llam al odwar de la guardia, ordenndole
que, desde una hora antes de la cena, no consintiera la permanencia de ningn ser viviente en el palacio
desde el nivel del templo hasta las terrazas, ni permitiera que nadie pasara al templo o a los pies de Tur,
excepto los que en aquel momento se encontraban en las habitaciones de la Jeddara; todo ello,
naturalmente, bajo pena de muerte. Por dos veces repiti sus instrucciones, y el odwar comprendio, creo
que estremecindose ligeramente, pues Xaxa inspiraba un miedo cerval a todo el mundo. Luego Valla Dia
despidio a los esclavos y nos quedamos solos.

XIV

John Carter

Media hora antes de la cena transportamos a Xaxa y a Sag Or por la rampa y les colocamos sobre el
pedestal del Gran Tur en el templo. Gor Hajus y yo ocupamos nuestro sitio en la plataforma superior,
detrs de los ojos del dolo. Valla Dia, Dar Tarus y Hovan Du permanecieron en la cmara regia. Nuestro
plan estaba perfectamente definido. La nave area qued en la terraza dispuesto a lanzarse a la atmsfera
si nuestros proyectos se estrellaban, y tenamos la seguridad de no encontrar alma viviente desde el Gran
Tur hasta la aeronave.
La hora se acercaba. Desde nuestro escondite en el interior del dolo, omos cmo se abran las puertas
y vimos el gran corredor brillantemente iluminado. No haba ms que dos sacerdotes, que se quedaron en
la puerta nerviosos y vacilante; por fin, uno de ellos reuni el suficiente valor para entrar y encendio las
luces del templo. Ya envalentonados, los dos avanzaron y se arrodillaron ante el altar del Gran Tur.
Cuando se levantaron y miraron el rostro del dolo no pude resistir la tentacin de hacer girar los ojos
colosales hasta que despus de recorrer todo el templo volvieron a quedarse fijos en los sacerdotes; pero
no habl, y creo que el efecto del silencio absoluto fue ms impresionante que lo hubieran sido las
palabras. Los dos sacerdotes cayeron al suelo y all quedaron temblando, gimiendo y suplicando a Tur que
tuviera piedad de ellos, y no se levantaron hasta que vinieron los primeros sacerdotes.
El templo se llen rpidamente, y pude comprobar que se haba dado a la orden de Tur la importancia
que mereca. Llegaron como la ltima vez, pero en mayor nmero, formando la calle y mirando alter-
nativamente a la puerta y al dios. Mientras esperaba el momento de representar mi papel, dej vagar los
ojos de Tur a travs de la asamblea, con objeto de que fueran preparando su nimo para lo que iba a
seguir. Como los sacerdotes, todos cayeron de rodillas, y as permanecieron hasta que los clarines
anunciaron la venida de la Jeddara. Instantneamente se pusieron en pie. Las grandes puertas giraron,
apareci el tapiz colosal y, cuando los esclavos lo hubieron extendido, se dej ver la vanguardia de la regia
comitiva. El espectculo fue esplndido: primero avanz la doble hilera de nobles, seguida de la carroza
arrastrada por los banths soportando la litera donde se reclinaba Valla Dia. Detrs caminaba Dar Tarus,
pero toda la asamblea crey que contemplaba a Xaxa y a su favorito Sag Or. Hovan Du marchaba al lado
de Dar Tarus, y cerraban la comitiva los cincuenta muchachos y las cincuenta jvenes.
La carroza se detuvo ante el altar, Valla Dia descendio y dobl una rodilla, y las voces que cantaban las
alabanzas de Xaxa se apagaron cuando la hermosa criatura extendio los brazos hacia el Gran Tur y con-
templ su rostro.

-Estamos dispuestos, dios y seor nuestro! -grit-. Habla! Esperamos la palabra de Tur!

La muchedumbre lanz un gemido, que termin en sollozo. Me pareci que todo marchaba a pedir de
boca y que el asunto se terminara felizmente. Coloqu el tubo acstico delante de mis labios.

-Yo soy Tur! -grit con voz de trueno, que hizo estremecer al pueblo-. Voy a hablar a los hombres de
Fundal. Como interpretis mis palabras, as prosperaris o moriris. Los pecados de mi pueblo sern
expiados por los dos que ms han pecado.

Hice que los ojos del dolo se pasearan por la multitud, y luego se detuvieron en Valla Dia.

-Xaxa, ests dispuesta a expiar tus pecados y los pecados de tu pueblo?


-Tu deseo es ley, amo y seor! -contest Valla Dia.
-Sag Or -continu-, has prevaricado. Ests dispuesto a sufrir el castigo?
-Estoy dispuesto -respondio Dar Tarus.
-He aqu mi voluntad: Xaxa y Sag Or devolvern a aquellos a quienes se los robaron los cuerpos hermosos
de que ahora disfrutan, y aquel a quien Sag Or rob el suyo ser proclamado Jeddak de Fundal y Gran
Sacerdote de Tur, y aquella de quien Xaxa tom el cuerpo ser devuelta con todo esplendor a su pas natal.
Tur ha hablado. Aquel que no est conforme con la palabra de Tur hable ahora o nunca.

Nadie hizo la menor objecin, como yo supona. Dudo que algn dios haya tenido ante si una multitud
ms dominada y castigada.

-Apagad las luces!

Un sacerdote, trmulo, se apresur a obedecer. Gor Hajus descendio hasta la base del dolo y cort las
cuerdas que sujetaban los pies y las manos de Xaxa y Sag Or. Valla Dia y Dar Tarus trabajaron bien,
porque al poco tiempo o un silbido muy bajo, la seal convenida para cuando Gor Hajus hubiera
terminado, y cuando ante mi mandato volvieron a encenderse las luces, Xaxa y Sag Or estaban en el lugar
que antes haban ocupado Valla Dia y Dar Tarus, que se haban evaporado. El efecto que esta
transformacin produjo en el pueblo no es para describrirlo. Xaxa y Sag Or no tenan restos de cuerdas ni
mordazas, nada que indicara que haban sido llevados all por la fuerza: nadie haba a su lado de quien
pudiera sospecharse. La ilusin era perfecta, era un acto de omnipotencia que haca vacilar la razn. Pero
an no estaba todo.

-Habis odo como Xaxa renunciaba al trono -dije-y cmo Sag Or se someta a la ley de Tur.
-No he renunciado al trono! -chill Xaxa-. Todo esto es un...
-Silencio! -rug-. Preparaos para recibir a Dar Tarus, el nuevo Jeddak de Fundal!

Volv los ojos hacia la gran puerta y la multitud me imit. En el centro de ella estaba Dar Tarus, con las
magnficas vestiduras de Hora San, el antiguo jeddak y gran sacerdote muerto, a cuyo esqueleto haba mos
despojado de sus atavos una hora antes. No comprendo cmo, en el corto tiempo durante el que
permanecieron apagadas las luces pudo, Dar Tarus caracterizarse tan completamente, pero el efecto era
fantstico. Al avanzar con digna lentitud por el tapiz blanco, azul y oro, pareca el prototipo de jeddaks.
Xaxa se volvi hacia l ahogndose en rabia.

-Impostor! -chill-. Cogedle! Matadle!

Y corri a su encuentro como si quisiera matarle con sus manos, pues habamos tenido buen cuidado de
que no se quedara con armas.

-Quitadle de en medio! -orden Dar Tarus con voz tranquila.

Xaxa cay al suelo babeando espuma. Durante un momento se retorci lanzando alaridos, y luego
qued inmvil, muerta por un ataque de apopleja. Cuando Sag Or la vi yacente y comprendio que haba
pasado a mejor vida y ya nadie le protegera de los odios que haba sembrado durante su temporada de
favorito, se qued lvido y cay de rodillas a los pies de Dar Tarus.

-Dijiste que me protegeras! -balbuce.


-Nadie te har dao -dijo Dar Tarus-. Vete en paz.

Luego volvi su mirada al rostro del Gran Tur.

-Cul es tu voluntad, dios y seor mo? Dar Tarus, tu humilde esclavo, espera tus rdenes.

Dej que reinara un silencio impresionante antes de constestar.

-Que los sacerdotes de Tur y los dwars de la guardia vayan a la ciudad y divulguen la buena nueva de que
Tur sonre de nuevo a Fundal, y de que sta tiene un nuevo jeddak que disfruta del favor de Tur. Que los
nobles vayan a las habitaciones que fueron de Xaxa y honren a Valla Dia, cuyo cuerpo perfecto habit la
Jeddara, y que hagan los preparativos necesarios para conducirla con gran pompa a Duhor, su ciudad
natal. Qu se busque a dos hombres que han servido a Tur con lealtad, y que todo fundalano les otorgue
hospitalidad y respeto; estos hombres son Gor Hajus de Toonol y Vad Varo de Jasoom. Marchad! Y
cuando haya salido el ltimo, apagad las luces del templo. Tur ha hablado!

Valla Dia se encontraba ya en las habitaciones de la antigua Jeddara, y cuando las luces se apagaron y
Gor Hajus y yo nos unimos a ella, no tuvo paciencia para or el relato de nuestra artimaa, y cuando yo la
asegur que todo haba marchado como sobre ruedas, sus ojos se llenaron de lgrimas.

-Has realizado lo imposible, amo y seor mo -murmur-, y ahora puedo volver a ver las colinas de Duhor
y las torres de mi ciudad natal. Ah, Vad Varo! Nunca so que la vida pudiera ofrecerme pers pectivas tan
felices. Te debo mucho ms que la existencia.
Fuimos interrumpidos por la llegada de Dar Tarus, y con l Hovan Du y varios nobles. Estos nos
saludaron con agrado, aunque creo que estaban asombrados por los misteriosos lazos que nos unan con
su omnipotente dios. Su alegra por verse libres de Xaxa no tena lmites, y aunque no comprendan el
objeto que gui a Tur al elevar al trono a un antiguo guerrero de la guardia, estaban contentos con servirle
para aplacar la clera de su dios, que desde los milagros del templo era un dios terrible y verdadero.
Como Dar Tarus perteneca a una familia noble, encontraban ms fcil rendirle homenaje; not que le
trataban con gran respeto y as continuaran tratndole, porque tambin era el sumo sacerdote y, por
primera vez desde haca cien aos, haba hecho hablar al dios. Como Hovan Du le ofreci sus servicios
para siempre, lo mismo que Gor Hajus, no haba miedo de que Tur se quedara mudo. Me pareci que iba
a ser muy feliz el reinado de Dar Tarus, Jeddak de Fundal.
En la reunin que celebramos en la cmara de Xaxa, qued convenido que Valla Dia descansara en
Fundal dos das, mientras se preparaba una flotilla para transportarla a Duhor. Dar Tarus le asign las
habitaciones de Xaxa y le proporcion numerosos esclavos de diversas ciudades, todos los cuales
recobraran la libertad y volveran con ella a sus pases natales.
Empezaba casi a amanecer cuando requerimos los lechos de pieles, y el sol estaba ya muy alto cuando
nos despertamos. Gor Hajus y yo almorzamos con Valla Dia; ante la puerta habamos extendido las pieles
para no dejarla indefensa aunque no corriera peligro y, apenas habamos terminado, lleg un mensajero
de Dar Tarus que nos llamaba a la cmara de audiencias. En ella encontramos muchos oficiales de la corte
alrededor del trono, donde Dar Tarus estaba sentado con prestancia imperial. Nos recibi cariosamente,
bajando de la plataforma para saludar a Valla Dia y escoltarla hasta uno de los bancos situados al lado del
trono para ella y para m. Luego me dijo en voz baja:

-Durante la noche ha venido a Fundal una persona que ha pedido audiencia con el Jeddak, una persona
que creo te gustar volver a ver.

A una seal suya, uno de los oficiales abri las puertas y vi a Ras Thavas. No se fij en m, ni en Valla
Dia, ni en Gor Hajus, hasta que estuvo al pie del trono y entonces mir estupefacto a Dar Tarus.

-Ras Thavas, de la Torre de Thavas, Toonol -anunci el oficial que le haba introducido.
-Qu quiere Ras Thavas del Jeddak de Fundal? -pregunt Dar Tarus.
-Vine anoche a pedir audiencia con Xaxa. Nada he sabido de su muerte hasta esta maana; pero ahora veo
a Sag Or sentado en el trono de Xaxa, a su lado una mujer que me parece Xaxa, aunque me han dicho que
ha muerto; otro, que era mi ayudante en Thavas, y otro que es el celebre asesino de Toonol. Estoy
confundido, Jeddal, y no s si me hallo entre amigos o enemigos.
-Habla como si quien estuviera sentado aqu fuera Xaxa, pues aunque yo soy Dar Tarus, tu antigua
vctima, que no Sag Or, nada tienes que temer en la corte de Fundal.
-Entonces debo decirte que Vobis Kan, Jeddak de Toonol, al conocer la fuga de Gor Hajus, asegur que yo
le haba dejado escapar del laboratorio para que le asesinara, y envi guerreros a mi isla de Thavas, que
me hubieran apresado a no haber recibido a tiempo una confidencia. Por eso acud a Xaxa, para que sus
guerreros expulsen de mi isla a los de Toonol, y pueda yo proseguir mis trabajos cientficos.

Dar Tarus se volvi hacia m.

-Vad Varo, de todos los barsoomianos t eres el ms familiarizado con el trabajo de Ras Thavas. Juzga t
mismo: debemos devolverle la isla y el laboratorio?
-Slo a condicin de que dedique su gran inteligencia a aliviar los sufrimientos humanos -contest-, y deje
de prostituir la ciencia emplendola con propsitos de lucro y de maldad.

Esto dio origen a una discusin que dur varias horas y cuyos resultados fueron muy significativos. Ras
Thavas se someti a mis condiciones, y Dar Tarus envi a Gor Hajus al frente de una escuadra contra
Toonol. Pero estos asuntos, aunque ntimamente ligados con los que me concernan, no tienen relacin
directa con la historia de mis aventuras en Barsoom, pues no intervine en ellos, ya que al segundo da
embarqu con mi adorada princesa para Duhor, escoltados por una flotilla fundaliana. Dar Tarus nos
acompa durante parte del trayecto y, cuando la escuadrilla se detuvo a la orilla del gran pantano, y el
Jeddak iba a transbordar a la aeronave regia, son un disparo en una de las naves y se corri la voz de
que el viga haba visto aparecer por el Sudoeste una escuadra formidable. No pas mucho tiempo antes
de que fuera perfectamente visible, y no nos cupo duda de que marchaba directamente a Fundal.
Dar Tarus expres su contrariedad diciendo que no haba otro recurso que volver en seguida a la
capital con toda la flotilla, pues la superioridad del presunto enemigo era aplastante. Valla Dia y yo no
hicimos objecin alguna y, as, dimos media vuelta y volvimos a Fundal a toda la velocidad que podan
desarrollar los lentos navo fundalianos.
La armada extranjera nos haba visto cambiar de rumbo, y en el acto se form en una hilera cuyos
extremos forzaron la marcha dispuestos a envolvernos en un crculo. Yo estaba al lado de Dar Tarus
cuando percibimos los colores y supimos que proceda de Helium.

-Preguntadles si vienen en paz! -orden Dar Tarus.


-Queremos hablar con Xaxa, Jeddara de Fundal -contestaron-. De Xaxa depende que vengamos en paz o
en guerra.
-Preguntadles si vienen en paz! -orden Dar Tarus, Jeddak de Fundal-. Recibir al comandante de la flota
de Helium en el puente de este navo si viene en paz, o con todos mis caones si viene en guerra.

En la proa de la nave almirante de Helium se alz la bandera de tregua y, cuando Dar Tarus mand
que se hiciera lo mismo en la nuestra, los otros se aproximaron y pudimos ver en los puentes a los hombres
de Helium. El navo almirante se acerc al nuestro, y un grupo de oficiales salt al puente y se acerc a
nosotros. Eran bastante bien parecidos, y a su cabeza vena uno a quien reconoc en el acto, aunque hasta
entonces jams le haba visto; una figura impresionante que, con paso majestuoso, atraves el puente
mirndonos: John Carter, Prncipe de Helium, Guerrero de Barsoom.

-Dar Tarus -dijo-. John Carter te saluda y te desea la paz, aunque creo que si Xaxa reinara todava, las
cosas ocurriran de muy distinto modo.
-Has venido a guerrear con Xaxa?
-He venido a reparar un mal -replic el Guerrero-; pero como conoca de referencias a Xaxa, creo que solo
lo hubiera conseguido por la fuerza de las armas.
-Qu mal ha causado Fundal a Helium?
-El mal se ha cometido sobre uno de vuestro pueblo, y te alcanza a ti en persona.
-No comprendo.
-En mi nave hay alguien que te lo puede explicar, Dar Tarus.

John Carter sonri y se volvi hacia uno de sus hombres y le dio una orden en voz baja, en
cumplimiento de la cual el oficial salud y volvi a su nave.

-Lo vers con tus propios, ojos, Dar Tarus.

De pronto frunci el ceo.

-Hablo realmente con Dar Tarus, antiguo guerrero de la guardia de la Jeddara y que, segn dicen, muri
asesinado?
-S, se soy yo.
-De veras?
-There is no question about it, John Carter -dije yo en ingls adelantndome.
El guerrero abri desmesuradamente los ojos, me mir y not el color blanco de mi piel, que iba
perdiendo la capa de rojo, y se adelant con la mano extendida.

-Un compatriota? -pregunt.


-Si, americano -contest sonriendo y estrechndole fuertemente la mano.
-Me he quedado sorprendido y, sin embargo, veo que no hay motivo para ello. Si yo he pasado, por qu
no han de poder hacerlo los dems? De modo que usted... Tiene usted que venir conmigo a Helium y
contrmelo todo.

Nuestra conversacin fue interrumpida por la llegada del oficial que conduca a una muchacha. Dar
Tarus dej escapar un grito de alegra y corri a su encuentro. Intil decir que se trataba de Kara Vasa. Y
ya poco me queda que referir: como John Carter nos llev a Duhor a Valla Dia y a m, cuando terminaron
las nupcias suntuosas de Dar Tarus y Kara Vasa; la gran sorpresa que caus nuestra llegada a Duhor, y el
recibimiento que nos hizo Kor San, Jeddal de Duhor, padre de Valla Dia, y los honores y riquezas con que
me abrumaron despus de mi boda con mi adorada princesa. John Carter estuvo presente en la
ceremonia, terminada la cual implantamos en Barsoom una vieja costumbre americana, los viajes de
novios, pues el Guerrero, que era el mejor de los hombres, insisti en que pasramos la luna de miel en
Helium, desde donde estoy escribiendo en este momento.
Y, an ahora, me parece un sueo ver desde su ventana las torres amarilla y escarlata de las ciudades
gemelas de Helium, y pensar que he conocido y veo casi todos los das a Carthoris, Thuvia de Ptarth, Tara
de Helium, Gahan de Gathol, y a la incomparable criatura Dejah Thoris, Princesa de Marte. Sin embargo,
aunque es soberanamente hermosa, hay para mi otra que lo es ms: Valla Dia, princesa de Duhor.

Mr. Ulysses Paxton.

**************

S-ar putea să vă placă și