Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
expert compact
Consolle grafica
Indice
Informazioni Generali 1
Note Importanti 2
Descrizione del Sistema 3
Messa a Punto Della
Configurazione 4
Ispezione Preliminare al
Funzionamento 5
Riparazione e Manutenzione 6
Risoluzione dei Guasti 7
Appendice
Manuale d'uso
INDICE
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 2
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Descrizione del sistema
1. INFORMAZIONI GENERALI
Il sistema di comando e limitazione del momento di carico iFLEX2 dotato di consolle iSCOUT expert
compact fornisce all'operatore della gru importanti informazioni necessarie al funzionamento della
gru stessa nell'ambito delle aree operative specificate dal produttore. L'indicatore del momento di
carico (LMI) si serve di vari sensori per il controllo delle molteplici funzioni della gru e comunica in
continuo i dati relativi alle prestazioni della gru stessa all'operatore. Tali dati variano costantemente
sulla base dei movimenti della gru.
Se la gru sta raggiungendo il limite di sicurezza di carico, il sistema avvisa l'operatore della gru stessa
mediante segnali acustici e visivi. Inoltre, non appena la gru raggiunge uno stato operativo non
autorizzato, vengono interrotti tutti i relativi movimenti che potrebbero aumentare il momento di carico
sulla gru stessa.
Il sistema PAT iFLEX2 utilizza un'interfaccia operatore grafica la cui funzionalit viene determinata dal
costruttore della gru. La selezione delle funzioni programmate semplificata dall'uso di simboli.
Il sistema di comando e limitazione del momento di carico, basato su PAT iFLEX2, costituito da
componenti principali collegati mediante un bus CAN.
Il produttore si riserva il diritto di modificare i contenuti di questo manuale senza alcun preavviso. Hirschmann non fornisce
garanzie di alcun tipo relative al presente materiale, incluse le garanzie relative alla disponibilit commerciale e all'idoneit a
particolari applicazioni. Hirschmann declina qualsiasi responsabilit relativa ad eventuali errori contenuti nel presente
manuale nonch a danni casuali o indiretti correlati alla fornitura, alle prestazioni o all'uso del presente manuale. Questo
manuale protetto da copyright. Tutti i diritti sono riservati.Non consentito fotocopiare, riprodurre o tradurre in altre lingue
il presente manuale, n interamente n in parte, senza la previa autorizzazione scritta di Hirschmann.
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 3
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Descrizione del sistema
2. NOTE IMPORTANTI
L'indicatore del momento di carico (LMI) un ausilio che avverte l'operatore della gru dell'imminente
condizione di sovraccarico o dell'avvicinamento del bozzello alla sommit del braccio, al fine di evitare
eventuali danni alla propriet o infortuni al personale.
Il dispositivo non e non deve essere usato come sostituto del giudizio e/o dell'esperienza
dell'operatore, n elimina la necessit dell'applicazione delle procedure riconosciute per il
funzionamento in sicurezza della gru.
ATTENZIONE
AVVISO
AVVISO
Questo sistema pu essere dotato di interruttore esterno azionato a chiave, situato nella
cabina dell'operatore. Tale interruttore esclude la disattivazione delle funzioni della leva di
comando mediante l'indicatore del momento di carico (LMI) o l'interruttore di finecorsa
dell'argano. Questo interruttore pu essere azionato esclusivamente da personale
autorizzato in situazioni di emergenza. La mancata osservanza di queste istruzioni pu
provocare danni alla propriet ed infortuni gravi o mortali al personale.
AVVISO
L'indicatore del momento di carico (LMI) funziona correttamente solo se regolato in modo
adeguato. La condizione necessaria al corretto funzionamento l'inserimento di valori
adeguati e corretti nel corso della procedura di messa a punto, coerenti con l'effettiva
configurazione della gru. Prima di utilizzare la gru, necessario verificare che le
impostazioni dell'indicatore del momento di carico (LMI) siano corrette, per evitare danni alla
propriet o infortuni gravi o mortali al personale.
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 4
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Descrizione del sistema
Il sistema di comando e limitazione del momento di carico PAT costituito da un'unit centrale
iFLEX2, una consolle CAN iSCOUT expert compact e vari sensori per la registrazione dei valori
misurati.
bus CAN
sensori, segnali
Fig. 1: Componenti del sistema di indicazione del momento di carico (LMI) iFLEX2
Il funzionamento del sistema si basa sul confronto tra la situazione di riferimento e quella reale.
Il valore reale viene confrontato con i valori di riferimento calcolati e valutato dal sistema. Al
raggiungimento dei valori limite, sul display e sulla consolle operativa compare un segnale di allarme
per sovraccarico. Tutti i movimenti della gru che aumentano il momento di carico vengono disattivati
contemporaneamente.
I dati relativi alla gru, specificati dal costruttore, quali diagrammi delle portate, pesi del braccio, centri
di gravit e dimensioni, sono archiviati nella memoria dati centrale. Tali dati costituiscono le
informazioni di riferimento usate per calcolare le condizioni di funzionamento.
L'angolo del braccio viene registrato mediante un apposito sensore montato sul braccio. Il carico della
gru viene determinato indirettamente con l'ausilio di dispositivi di assorbimento di forza e/o pressione.
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 5
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Descrizione del sistema
AVVIO
Sistema
No
Se il sistema rimasto spento per oltre due ore, necessario inserire la
spento
> 2 h? configurazione della messa a punto dopo la verifica del sistema.
(Capitolo 4.)
S
Dati
No
inseriti A questo punto, il display LC visualizza tutti i dati inseriti e ne attende la
OK? conferma o l'eliminazione.
S
Funzionamento Una volta confermati i dati inseriti, il sistema pronto per il funzionamento.
In caso di interruzione, sul Display dati (1) compare il corrispondente
codice errore "E##". (consultare Tabella guasti del sistema di indicazione
del momento di carico (LMI) (Lsqg V 1.xx)
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 6
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Descrizione del sistema
La consolle operativa situata nella cabina della gru, nel campo visivo dell'operatore. Tutti i display
sono dotati di retroilluminazione per agevolarne l'uso. La consolle contiene vari elementi operativi ed
un display LC multifunzione, descritti dettagliatamente nel Capitolo 3.3.
La retroilluminazione degli elementi operativi e del display LC regolabile manualmente sulla base
dell'intensit della luce ambientale presente.
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 7
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Descrizione del sistema
La Figura 1 mostra il display e gli elementi operativi della consolle iSCOUT expert compact. I numeri
riportati sulla figura corrispondono ai numeri delle caratteristiche funzionali indicate di seguito per
ciascun elemento.
Fig. 2:
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 8
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Descrizione del sistema
Il Display dati (1) un display grafico LC a colori da 6,5 pollici con retroilluminazione che visualizza i
dati necessari relativi a valori di carico, geometrici e della gru, simboli, ecc., a seconda del rispettivo
stato operativo.
Normale display dell'indicatore del momento di carico (LMI) (figura in bianco e nero)
Visualizzazione dell'utilizzo
del carico (grafico a barre) valori valori di sovrac-
normali preavviso carico
Lunghezza del
braccio principale Avvolgimento
Angolo del
braccio principale
Carico reale
Raggio del
braccio principale
Menu iNFO (Nodo CAN 2) Menu manutenzione (informazioni sul bus) Menu impostazione della luminosit
La descrizione dettagliata di simboli e display reperibile sia nei capitoli dedicati, sia nell'Appendice di
questo manuale.
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 9
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Descrizione del sistema
ATTENZIONE
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 10
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Descrizione del sistema
NOTA
(6) Spia di allarme per "Esclusione dell'indicatore del momento di carico (LMI)"
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 11
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Descrizione del sistema
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 12
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Descrizione del sistema
selezione
del
simbolo
Schermata principale dell'indicatore del momento di carico (LMI) (1 livello dei tasti funzione)
Schermata principale dell'indicatore del momento di carico (LMI) (2 livello dei tasti funzione)
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 13
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Descrizione del sistema
Errore bus
Numero di avvolgimenti
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 14
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Descrizione del sistema
Codice di errore N. ##
(vedi Capitolo 7 "RISOLUZIONE DEI GUASTI")
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 15
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Programmazione
La procedura di messa a punto dell'indicatore del momento di carico (LMI) consente all'operatore di
inserire i dati relativi alla configurazione della gru con l'ausilio delle schermate interattive. L'operatore
deve completare la procedura di messa a punto del sistema degli indicatori del momento di carico se
il sistema rimasto spento per oltre due ore oppure se la configurazione di funzionamento della gru
stata modificata.
AVVISO
L'indicatore del momento di carico (LMI) funziona correttamente solo se regolato in modo
adeguato. La condizione necessaria al corretto funzionamento l'inserimento di valori
adeguati e corretti nel corso della procedura di messa a punto, coerenti con l'effettiva
configurazione della gru. Prima di utilizzare la gru, necessario verificare che le
impostazioni dell'indicatore del momento di carico (LMI) siano corrette, per evitare danni
alla propriet o infortuni gravi o mortali al personale.
...avvio: automatico, nel caso in cui il sistema sia rimasto spento per oltre due
ore;
manuale, ogni volta che la configurazione della gru viene modificata
agendo sul tasto funzione morbido e premendo la rotella girevole
(12)
...svolgimento: mediante la risposta alle diverse domande illustrate con l'ausilio dei
tasti funzione in base all'effettiva configurazione della gru.
...annullamento: in qualsiasi momento agendo nuovamente sul tasto (8) "ESC" ("Esci").
Tuttavia, il sistema pronto per il funzionamento solo se la procedura
stata completata e le informazioni inserite sono state confermate.
Se il sistema viene spento, ad esempio in caso di pause brevi (inferiori a 2 ore), tutte le regolazioni
rimangono memorizzate. Quando si riaccende il sistema, possibile confermare queste regolazioni
premendo un tasto (purch la configurazione della gru non sia stata modificata).
Durante la procedura di programmazione, la spia preavviso momento di carico (3) e la spia limite
momento di carico (4) si accendono ed i movimenti che aggravano la situazione della gru vengono
interrotti.
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 16
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Programmazione
Per agevolare l'operatore, il computer lo guida nel corso della procedura passo-passo.
Ad ogni modifica della struttura della gru necessario mettere a punto il sistema inserendo la
rispettiva modalit operativa.
Nel corso della procedura di programmazione, il sistema interrompe temporaneamente i movimenti della gru.
AVVISO
Automatico con riavvio del sistema (arresto del sistema per oltre 2 ore)
o mediante selezione del tasto funzione morbido ed attuazione del pulsante della rotella girevole
(dalla schermata dell'indicatore del momento di carico (LMI))
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 17
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Programmazione
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 18
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Programmazione
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 19
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Programmazione
Selezione dell'argano:
Schermata di conferma
In questa schermata del menu, all'operatore viene chiesto di confermare ancora una volta i dati
inseriti.
Controllare i valori visualizzati prima di confermarli.
< OK, se tutti i dati inseriti sono
corretti
L'inserimento del codice modalit operativa
termina dopo aver dato questa conferma; si
visualizza il menu gru.
< CANCELLA i dati inseriti,
aggiorna la messa a punto
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 20
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Programmazione
Ad ogni modifica della disposizione dell'avvolgimento della fune necessario programmare il sistema
inserendo il rispettivo numero di avvolgimenti.
Nel corso della procedura di programmazione, il sistema interrompe temporaneamente i movimenti della gru.
Mediante selezione del tasto funzione morbido ed attuazione del pulsante della rotella girevole
(dalla schermata dell'indicatore del momento di carico (LMI))
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 21
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Programmazione
o selezione dell'argano:
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 22
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Programmazione
Schermata di conferma
In questa schermata del menu, all'operatore viene chiesto di confermare ancora una volta i dati
inseriti.
Controllare i valori visualizzati prima di confermarli.
< OK, se tutti i dati inseriti sono
corretti
L'inserimento del codice modalit operativa
termina dopo aver dato questa conferma; si
visualizza il menu gru.
< CANCELLA i dati inseriti,
aggiorna la messa a punto
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 23
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Programmazione
Il sistema di indicazione del momento di carico (LMI) include limiti programmati per la gamma
operativa della gru. La programmazione risulta semplice grazie alla guida interattiva e passo-passo.
possibile usare le funzioni singolarmente o in combinazioni. I limiti attivi sono contrassegnati da
simboli.
Se un limite programmato viene superato, il sistema arresta il movimento della gru, fornisce
un'indicazione visiva (simbolo lampeggiante) ed attiva l'allarme acustico.
modifica il limite
dell'angolazione del braccio > 4.3.3
principale
modifica il limite
dell'angolazione di > 4.3.4
rotazione/il muro virtuale
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 24
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Programmazione
Funzione programmabile per i limiti del raggio minimo e/o massimo del braccio.
Esempio: programmazione del limite minimo del raggio. La programmazione del limite massimo del
raggio uguale.
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 25
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Programmazione
Dopo l'attivazione del limite, si visualizzano il valore del limite ed il rispettivo simbolo di stato. Se un
limite viene raggiunto o superato, il simbolo lampeggia:
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 26
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Programmazione
>>
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 27
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Programmazione
Dopo l'attivazione del limite, si visualizzano il valore del limite ed il rispettivo simbolo di stato. Se un
limite viene raggiunto o superato, il simbolo lampeggia:
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 28
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Programmazione
Funzione programmabile per i limiti dellangolazione minimo e/o massimo del braccio.
Esempio: programmazione del limite minimo dell'angolazione del braccio. La programmazione del
limite massimo dell'angolazione del braccio uguale.
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 29
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Programmazione
Dopo l'attivazione del limite, si visualizzano il valore del limite ed il rispettivo simbolo di stato. Se un
limite viene raggiunto o superato, il simbolo lampeggia.
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 30
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Programmazione
>>
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 31
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Programmazione
All'attivazione del limite, si visualizzano il valore del limite ed il rispettivo simbolo di stato. Se un limite
viene raggiunto o superato, il simbolo lampeggia.
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 32
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Programmazione
Funzione programmabile per i limiti dell'area di lavoro fino ad un massimo di 5 muri virtuali.
Il sistema di definizione dell'area di lavoro consente all'operatore di definire l'area di lavoro della gru.
Ci possibile grazie alla creazione di uno o pi muri verticali che rappresentano ostacoli quali edifici,
torri, pali, ecc., presenti nell'area di lavoro della gru. Il muro o i muri vengono impostati definendo con
la punta del braccio una serie di punti lungo i confini esterni dell'area di lavoro dell'operatore, come
indicato nella procedura di messa a punto riportata di seguito. Poich questi muri sono stabiliti
dall'operatore e non sono "muri reali", vengono definiti muri "virtuali". Quando si definiscono i muri,
mantenere sempre una distanza operativa di sicurezza da qualsiasi ostacolo. Non lavorare all'esterno
di un'area di lavoro definita sicura in base alle pratiche comuni, alle normative ed ai manuali perti-
nenti.
Per evitare inesattezze durante la definizione dei due punti per il muro virtuale, attenersi alle regole
indicate di seguito.
2. Impostare i due punti alla massima distanza raggiungibile in sicurezza dalla punta del braccio.
L'operatore pu impostare fino a 5 muri virtuali: il primo muro viene definito da una linea retta tra due
punti definiti. Dal secondo al quinto, i muri sono definiti da un punto nuovo e dal punto precedente-
mente selezionato. Una volta impostati i muri, il sistema avverte l'operatore quando il braccio vi si
avvicina. Tale avvertimento prevede l'emissione di un segnale visivo ed acustico. Analogamente, il
simbolo "muro virtuale" viene visualizzato ad intermittenza nella schermata principale.
>>
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 33
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Programmazione
Una volta impostato il secondo punto del muro virtuale, questo viene visualizzato e compaiono i
rispettivi simboli di stato. Se il muro virtuale viene raggiunto o superato, il simbolo lampeggia.
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 34
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Programmazione
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 35
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Ispezioni preliminari
Prima di azionare la gru, necessario verificare i collegamenti elettrici indicati di seguito per
assicurarsi che il sistema di indicazione del momento di carico (LMI) sia correttamente collegato per
la configurazione della gru.
Gru dotate di un solo argano principale
Se la gru funziona solo con il braccio e senza prolunga tralicciata o del braccio, non sono necessari
ulteriori collegamenti. Tuttavia, necessario verificare che il peso dell'interruttore di finecorsa di
sollevamento sia correttamente montato sulla fune dell'argano del braccio principale. Con un numero
pari di cavi della fune, il peso dell'interruttore di finecorsa di sollevamento deve essere collegato
all'estremit cieca della fune dell'argano. Con un numero dispari di cavi della fune, il peso
dell'interruttore di finecorsa di sollevamento deve essere collegato al cavo della fune con la minima
velocit operativa.
Se la gru funziona con una prolunga o segmento superiore del braccio principale, necessario
installare il cavo di collegamento tra la presa del distributore sulla prolunga tralicciata e la presa del
distributore sul braccio principale. Il peso dell'interruttore di finecorsa di sollevamento del braccio
principale va collegato e montato sull'interruttore di finecorsa dell'argano di prolunga o braccio con
segmento volante.
AVVISO
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 36
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Ispezioni preliminari
4. Ispezionare l'installazione delle prese di misurazione della corrente sulle prolunghe tralicciate
(se in dotazione) dal punto di vista meccanico ed elettrico.
AVVISO
Le prove descritte di seguito vanno effettuate con cautela per prevenire danni alla gru o
infortuni al personale. Affinch il sistema di indicazione del momento di carico (LMI) funzioni
correttamente, necessario completare queste prove ed ottenere un esito positivo prima di
iniziare a lavorare. Se l'operatore non in grado di vedere l'avvicinamento del bozzello alla
testa della puleggia, deve assegnare tale compito ad un assistente (imbracatore). L'operatore
deve essere preparato ad arrestare rapidamente la gru in caso il sistema di indicazione del
momento di carico (LMI) non funzioni correttamente (ad es., se la spia rossa di allarme non si
accende, l'allarme acustico non si attiva ed i movimenti della gru quali sollevamento,
estensione ed impennata non siano disattivati).
AVVISO
Se la spia di allarme e l'allarme acustico non funzionano come descritto ed i movimenti della
gru non vengono disattivati, il sistema non funziona correttamente. necessario riparare il
guasto prima di iniziare a lavorare.
5. Se la gru dotata di prolunga o prolunga tralicciata del braccio principale, necessario ripetere la
procedura di ispezione per l'interruttore di finecorsa dell'argano di prolunga/segmento superiore.
6. Verificare che la lunghezza del braccio principale visualizzata sul display corrisponda alla
lunghezza effettiva del braccio.
7. Verificare che l'angolazione del braccio principale visualizzata sul display corrisponda alle
angolazioni effettive del braccio.
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 37
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Ispezioni preliminari
8. Verificare che il raggio operativo della gru visualizzato sul display corrisponda al raggio effettivo.
9. Verificare la visualizzazione del carico sollevando un carico di peso noto. La precisione della
visualizzazione del carico deve rientrare nella tolleranza prevista.
5.1 FUNZIONAMENTO
L'indicatore del momento di carico (LMI) funziona solo se regolato in modo adeguato. Per tale
ragione, l'operatore della gru deve essere a conoscenza di tutti gli elementi operativi dell'indicatore
del momento di carico (LMI) e deve inserire i valori corretti prima dell'uso della gru. necessario
verificare il corretto funzionamento del sistema sollevando un carico di peso noto e confrontando tale
carico con le informazioni visualizzate sull'indicatore del momento di carico (LMI).
I carichi nominali sono comprensivi del peso di bozzello, imbracature e dispositivi ausiliari di
movimentazione del carico. Tali pesi combinati devono essere sottratti dai valori delle portate di carico
indicate nel relativo diagramma in modo da determinare il carico netto da sollevare.
AVVISO
Se una qualsiasi schermata riporta uno scostamento tra i valori visualizzati ed i valori
effettivi, necessario rivolgersi al concessionario PAT autorizzato responsabile della
manutenzione per la riparazione del sistema o la verifica della taratura dell'indicatore del
momento di carico (LMI) della gru.
Visitare: www.hirschmann-ac.de
AVVISO
Qualsiasi modifica strutturale o variazione apportata alla gru richiede la verifica della taratura
dell'indicatore del momento di carico (LMI) della gru stessa.
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 38
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Riparazione e manutenzione
6. RIPARAZIONE E MANUTENZIONE
La manutenzione quotidiana del sistema di limitazione del momento di carico prevede le fasi indicate
di seguito.
1. Ispezione dei cavi elettrici di collegamento delle varie parti del sistema. Se un cavo danneg-
giato, sostituirlo immediatamente.
2. Ispezione del rivestimento isolante di cavo dell'indicatore di lunghezza e/o cavo dell'interruttore di
finecorsa dell'argano e guide dei cavi. Se il rivestimento isolante o le guide dei cavi sono
danneggiati, sostituirli immediatamente.
3. Verifica del libero movimento degli interruttori di finecorsa dell'argano.
4. Verifica di una sufficiente precompressione dei tamburi del cavo.
5. Verifica dell'eventuale presenza di perdite d'olio da assorbitori di pressione nei cilindri di
sollevamento e tubi flessibili di collegamento.
AVVISO
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 39
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Riparazione e manutenzione
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 40
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Riparazione e manutenzione
L'Appendice riporta la parte relativa alla navigazione nei menu informazioni e manutenzione.
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 41
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Risoluzione dei guasti
I codici di errore elencati nella Tabella guasti riportata di seguito consentono l'individuazione di diversi
guasti che possono riguardare questo sistema. Di norma, i malfunzionamenti del sistema di
indicazione del momento di carico (LMI), provocati dal superamento degli intervalli stabiliti o da errori
di funzionamento da parte dell'operatore della gru, possono essere risolti dall'operatore stesso. Gli
errori nel sistema del microprocessore possono essere risolti esclusivamente dal servizio clienti
addestrato in fabbrica.
In questo caso, contattare il servizio clienti Hirschmann.
> www.hirschmann-ac.com > SISTEMI DI COMANDO ELETTRONICI > Manutenzione ed assistenza
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 42
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Risoluzione dei guasti
7.2 Tabella guasti del sistema di indicazione del momento di carico (LMI)
(Lsqg V 1.xx)
Codice di
Errore Causa Correzione
guasto
Mancato raggiungimento del raggio Abbassare il braccio ad un raggio o
minimo o superamento ad un'angolazione indicati nel
Intervallo raggio non
dell'angolazione massima indicata diagramma di carico
E01 raggiunto o intervallo di
nel rispettivo diagramma di carico in
angolazione superato
seguito all'eccessiva impennata del
braccio
Superamento del raggio massimo o Sollevare il braccio ad un raggio o ad
Intervallo raggio mancato raggiungimento un'angolazione indicati nel
superato o intervallo di dell'angolazione minima indicata nel diagramma di carico
E02
angolazione non rispettivo diagramma di carico in
raggiunto seguito all'eccessivo abbassamento
del braccio
Zona di rotazione non Zona di rotazione con carico non Effettuare la rotazione nell'area
E03 consentita (area di non consentita consentita
carico)
Selezione di una modalit operativa Impostare la corretta modalit
Modalit operativa non non esistente operativa per lo stato operativo in
E04 confermata o zona di questione
rotazione non consentita Braccio in zona di rotazione non Ruotare il braccio in un'area
consentita consentita
Estensione del braccio eccessiva o Estendere/retrarre il braccio alla
insufficiente, ossia vietato lunghezza corretta
oltrepassare una determinata
lunghezza massima del braccio o con
curve di carico per bracci articolati
ove il braccio principale vada esteso
fino ad una data lunghezza
Regolazione sensore lunghezza Retrarre il braccio. Verificare la
Intervallo lunghezza non modificata, ossia cavo scivolato dalla presollecitazione della bobina del
E05
consentito bobina del sensore della lunghezza cavo (il cavo deve essere teso).
Aprire il sensore della lunghezza e
ruotarne con cautela il supporto in
senso antiorario fino al ritegno
mediante un cacciavite
Frizione tra supporto sensore Sostituire la frizione completa inclusa
lunghezza e comando difettosa la ruota di trasmissione e regolare il
supporto del sensore della lunghezza
come sopra descritto
Intervallo raggio Superamento del raggio massimo o Portare il braccio ad un raggio o ad
superato o intervallo di dell'angolazione minima indicati nel un'angolazione indicati nel
E06 angolazione non diagramma di carico in seguito diagramma di carico
raggiunto con uso del all'eccessivo abbassamento del
braccio impennabile braccio impennabile
Potenziometro della lunghezza Sostituire il potenziometro della
difettoso lunghezza
Limite minimo non
Variabile database dei parametri per Mettere a punto la corretta variabile
raggiunto per "lunghezza
E11 valore analogico non supportata database dei parametri per valore
del braccio principale"
analogico in DGA6.i.3
canale di misurazione
Componente elettronico canale di Sostituire l'unit sensore
misurazione difettoso
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 43
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Risoluzione dei guasti
Codice di
Errore Causa Correzione
guasto
Trasduttore di pressione difettoso Sostituire il trasduttore di pressione
Limite minimo non Variabile database dei parametri per Mettere a punto la corretta variabile
raggiunto per "lato valore analogico non supportata database dei parametri per valore
E12 analogico in DGA6.i.3
pistone della pressione"
canale di misurazione Componente elettronico canale di Sostituire l'unit sensore
misurazione difettoso
Limite minimo non Consultare E12 Consultare E12
raggiunto per "lato asta
E13
della pressione" canale
di misurazione
Limite minimo non Trasduttore di forza difettoso Sostituire il trasduttore di forza
E14 raggiunto per "forza" Componente elettronico canale di Sostituire l'unit sensore
canale di misurazione misurazione difettoso
Potenziometro dell'angolazione Sostituire il sensore dell'angolazione
Limite minimo non
difettoso Mettere a punto la corretta variabile
raggiunto per
Variabile database dei parametri per database dei parametri per valore
E15 "angolazione del braccio
valore analogico non supportata analogico in DGA6.i.3
principale" canale di
Componente elettronico canale di Sostituire l'unit sensore
misurazione
misurazione difettoso
Limite minimo non Potenziometro dell'angolazione Sostituire il sensore dell'angolazione
raggiunto per difettoso
E16
"angolazione 2" canale di Componente elettronico canale di Sostituire l'unit sensore
misurazione misurazione difettoso
Potenziometro della lunghezza Sostituire il sensore della lunghezza
Limite minimo non
difettoso
E17 raggiunto per "lunghezza
Componente elettronico canale di Sostituire l'unit sensore
telescopica I (+II)"
misurazione difettoso
Sovraccarico intelaiatura Sovraccarico dell'intelaiatura di
E18
di sostegno anteriore sostegno anteriore
Cavo tra unit centrale e sensore Verificare cavo e tappi; sostituire
Limite minimo non dell'angolazione di rotazione difettoso secondo necessit.
raggiunto per o allentato. Presenza di acqua nel Portare la rotazione all'intervallo
"angolazione di rotazione tappo del sensore dell'angolazione consentito
1" del canale di Valore minimo del sensore della
E1A rotazione 1 canale DGA 11.5.7 <> 0
misurazione
Potenziometro dell'angolazione di Sostituire il sensore dell'angolazione
Rotazione inferiore ad rotazione difettoso di rotazione
intervallo consentito Componente elettronico canale di Sostituire l'unit sensore
misurazione difettoso
Limite minimo non Consultare E1A Consultare E1A
raggiunto per
E1B
"angolazione di rotazione
2" canale di misurazione
Limite minimo non Potenziometro dell'angolazione Sostituire il sensore dell'angolazione
raggiunto per difettoso
E1C "angolazione del braccio Componente elettronico canale di Sostituire l'unit sensore
impennabile" canale di misurazione difettoso
misurazione
Limite massimo per Consultare E11 Consultare E11
"lunghezza del braccio
E21
principale" canale di
misurazione superato
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 44
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Risoluzione dei guasti
Codice di
Errore Causa Correzione
guasto
Limite massimo per "lato Consultare E12 Consultare E12
pistone della pressione"
E22
canale di misurazione
superato
Limite massimo per "lato Consultare E12 Consultare E12
asta della pressione"
E23
canale di misurazione
superato
Limite massimo per Consultare E14 Consultare E14
E24 "forza" canale di
misurazione superato
Limite massimo per Consultare E15 Consultare E15
"angolazione del braccio
E25
principale" canale di
misurazione superato
Limite massimo per Consultare E16 Consultare E16
E26 "angolazione 2" canale di
misurazione superato
Limite massimo per Consultare E17 Consultare E17
"lunghezza telescopica I
E27
(+II)" canale di
misurazione superato
Limite massimo per Consultare E1A Consultare E1A
"angolazione di rotazione
1" canale di misurazione
E2A superato
Rotazione superiore ad Valore massimo del sensore della Portare la rotazione all'intervallo
intervallo consentito rotazione 1 canale DGA 11.5.8 <> 0 consentito
Limite massimo per Consultare E1A Consultare E1A
"angolazione di rotazione
E2B
2" canale di misurazione
superato
Limite massimo per Potenziometro dell'angolazione Sostituire il sensore dell'angolazione
"angolazione del braccio difettoso
E2C
impennabile" canale di Componente elettronico canale di Sostituire l'unit sensore
misurazione superato misurazione difettoso
Errore programma Programma di sistema difettoso. Caricare il software di sistema valido
E31
sistema EPROM di tipo flash difettosa Sostituire l'unit centrale
Sistema +UB non presente all'avvio Il sistema +UB e l'alimentazione +UB
del sistema devono essere collegati
Sistema +UB non presente alla separatamente: il sistema +UB va
chiusura del sistema collegato direttamente alla batteria
E32 Errore alimentazione
Problemi di contatto all'attivazione/ della gru, l'alimentazione +UB serve
disattivazione dell'interruttore +UB per attivare/disattivare l'interruttore
Attivare/disattivare nuovamente
l'interruttore +UB
File di programma di sistema Caricare il software di sistema valido,
Errore flusso programma
E37 difettoso, EPROM di tipo flash sostituire l'unit centrale
logico
difettosa
Programma di sistema nell'indicatore Caricare il file di programma di
Mancata corrispondenza
del momento di carico (LMI) non sistema valido o il file di dati della gru
E38 tra programma sistema e
corrispondente alla programmazione validi
file dati gru
nel file di dati della gru
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 45
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Risoluzione dei guasti
Codice di
Errore Causa Correzione
guasto
Programma di sistema nell'indicatore Caricare il file di programma di
Mancata corrispondenza
del momento di carico (LMI) non sistema valido o il file del diagramma
E39 tra programma sistema e
corrispondente alla programmazione di carico valido
file diagramma di carico
nel file del diagramma di carico
Errore memoria a Memoria a scrittura/lettura (RAM) o Sostituire l'unit centrale
E43
scrittura/lettura (RAM) unit centrale difettosa
Errore memoria a Risultato fornito dal CRC della Riavviare l'indicatore del momento di
scrittura/lettura memoria a scrittura/lettura errato carico (LMI)
controllata Batteria tampone scarica (< 2 V ad Sostituire la batteria tampone
Risultato incoerente da 1 kOhm) dell'unit centrale
E47
controllo di ridondanza Unit centrale difettosa Sostituire l'unit centrale
ciclica (CRC) memoria a
scrittura/lettura
controllata
Dati nel relativo file della gru non Caricare il file di dati della gru validi
E51 Errore file dati gru validi Sostituire l'unit centrale
EPROM di tipo flash difettosa
Dati nel file del diagramma di carico Caricare il file del diagramma di
Errore file diagramma di
E52 non validi carico valido
carico
EPROM di tipo flash difettosa Sostituire l'unit centrale
Messa a punto valori Valore di ingresso analogico non Mettere a punto il flag corretto in
ingresso analogici minimi supportato DGA 6.i.2
E53 lunghezza1,
angolazione1,
pressione1 errata
Dati nel relativo file della gru durante Ripristinare o caricare il file di dati
E56 Errore file dati gru la taratura non validi della gru validi
EPROM di tipo flash difettosa Sostituire l'unit centrale
Assenza di dati validi nel relativo file Ripristinare il sistema
Errore file dati
E57 bufferizzato Sostituire l'unit centrale
bufferizzati
EPROM di tipo flash difettosa
Cavo bus CAN tra unit centrale ed Verificare il collegamento tra unit
unit sensore difettoso o non centrale ed unit sensori
Errore trasferimento dati collegato
E61 bus CAN per tutte le
Porta bus CAN nell'unit centrale Sostituire l'unit centrale
unit CAN
difettosa
Circuito in un cavo bus CAN in corto Sostituire il cavo bus CAN
Cavo tra unit centrale ed unit Verificare il cavo verso l'unit
sensori difettoso sensore
Errore trasferimento dati
Porta bus CAN nell'unit centrale Sostituire l'unit centrale
bus CAN per unit
E62 difettosa
sensore trasduttore
Porta bus CAN nell'unit sensore Sostituire l'unit sensore
pressione
difettosa
Unit sensore difettosa Sostituire l'unit sensore
Errore unit sensore Valori analogici dell'unit sensore non Sostituire l'unit sensore
E63 trasduttore pressione validi
bus CAN
Errore trasferimento dati Consultare E62 Consultare E62
bus CAN per unit
E64
sensore lunghezza/
angolazione
Errore unit sensore Consultare E63 Consultare E63
E65 lunghezza/angolazione
bus CAN
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 46
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Risoluzione dei guasti
Codice di
Errore Causa Correzione
guasto
Errore dati MENTOR Variabile database dei parametri non Sostituire il software di sistema,
E66
ingresso/uscita digitale valida sostituire MENTOR
Errore trasferimento dati Variabile database dei parametri non Collegare il modulo CAN esterno
bus CAN per modulo valida ingresso/uscita digitale
E67
esterno ingresso/uscita
digitale
Assenza del sistema di funi e Selezionare un altro sistema di funi e
Sistema di funi e pulegge pulegge selezionato nel file di dati pulegge, verificare la
E84
errato della gru programmazione nel file di dati della
gru
Errore determinazione Raggio calcolato eccessivamente Verificare la programmazione nel file
E85
raggio corto (deviazione negativa) di dati della gru
Commutazione modalit Modalit operativa sulla consolle Selezionare la modalit operativa
E89
operativa con carico commutata con braccio caricato senza carico sul braccio
Allarme indicatore Limite di tempo dell'elaborazione Ripristinare il sistema
E98 momento di carico (LMI) dell'indicatore del momento di carico Collegare il terminale PC e leggere i
attivato (LMI) superato messaggi di errore
Circuito interruttore A2B Circuito dell'interruttore A2B in corto Sostituire l'interruttore A2B
EAB in corto Cavo del circuito verso l'interruttore Sostituire il cavo verso l'interruttore
(non con radio A2B) A2B in corto A2B
Cavo dell'interruttore A2B scollegato Collegare o sostituire il cavo
Circuito interruttore A2B
Cavo verso l'interruttore dell'interruttore A2B
EAC scollegato (non con radio
A2B scollegato Collegare o sostituire il cavo verso
A2B)
l'interruttore A2B
Funzionamento del sensore errato Sostituire l'interruttore A2B
Ritardo del bus CAN Sostituire il cavo verso l'interruttore
Stato interruttore A2B Ritardo del modulo del radiogramma A2B
EAD
non valido (radio A2B) Sostituire la batteria del modulo radio
ID radiogramma non valido (radio A2B)
Mettere a punto l'ID in DGA12.9
Messa a punto del registratore di dati Ripetere il trasferimento di dati e la
Errore messa a punto cancellata (manutenzione di file di messa a punto del registratore di dati
EDB
registratore dati dati della gru o RAM bufferizzata
della batteria)
Limite di tempo dell'elaborazione del Ripristinare il sistema
Allarme registratore dati
EDC registratore di dati superato Collegare il terminale PC e leggere i
attivato
messaggi di errore
Rilevamento di bassa tensione della Cambiare la batteria dopo questa
EDD Batteria scarica batteria messa a punto dell'orologio di tempo
reale
Impossibilit di salvataggio dei dati in Il messaggio scompare dopo pochi
seguito al salvataggio in secondi
EDE Registrazioni perse
contemporanea da parte di un'altra
funzione
Impossibilit di salvataggio di altri Il messaggio scompare dopo pochi
EDF Flash block pieno
dati secondi
Allarme indicatore Necessit di oltre 0,5 secondi da Il messaggio scompare dopo pochi
EFD momento di carico (LMI) parte di una funzione, ad es., secondi
fuori tempo scrittura PROM di tipo flash
Nota:
se si visualizza un messaggio non presente in questo elenco, contattare il servizio clienti Hirschmann.
> www.hirschmann-ac.de <
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 47
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Appendice: descrizione generale della struttura di menu (menu informazioni e manutenzione)
Schermata di avvio
SCHERMATA DI AVVIO
DEL SISTEMA
La schermata cambia
automaticamente al completamente
della verifica del sistema.
Appendice
Schermata principale dell'indicatore del momento di carico (LMI) (1 livello dei tasti funzione)
Schermata principale dell'indicatore del momento di carico (LMI) (2 livello dei tasti funzione)
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 48
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Appendice: descrizione generale della struttura di menu (menu informazioni e manutenzione)
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 49
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Appendice: descrizione generale della struttura di menu (menu informazioni e manutenzione)
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 50
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Appendice: descrizione generale della struttura di menu (menu informazioni e manutenzione)
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 51
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Appendice: descrizione generale della struttura di menu (menu informazioni e manutenzione)
>>
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 52
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Appendice: descrizione generale della struttura di menu (menu informazioni e manutenzione)
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 53
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Appendice: descrizione generale della struttura di menu (menu informazioni e manutenzione)
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 54
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Appendice: descrizione generale della struttura di menu (menu informazioni e manutenzione)
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 55
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Appendice: descrizione generale della struttura di menu (menu informazioni e manutenzione)
taratura dell'angolazione
taratura dell'angolazione
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 56
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Appendice: descrizione generale della struttura di menu (menu informazioni e manutenzione)
regolazione dell'angolazione
conferma l'angolazione
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 57
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Appendice: importanti note per gli operatori e le imprese di gestione delle gru
ISTRUZIONI 1 Valori di arresto per gru dotate di braccio con valori nominali di
carico variabili in base al raggio di lavoro variabile
I valori di arresto della gru vengono determinati dalla Hirschmann sulla base dei diagrammi di carico e
dei disegni dei progetti specificati dal costruttore della gru.
Tali valori teorici di arresto vanno controllati mediante prove da effettuare sulla gru con appositi carichi
pesati per tutte le modalit ed almeno con le disposizioni del sistema di funi e pulegge indicate di
seguito, a seconda del tipo di gru.
Gru con braccio di lunghezza fissa:
raggio minore, medio e maggiore per bracci di lunghezza inferiore, media e superiore oltre a brac-
cio articolato con segmento volante di lunghezza minore, media e maggiore per bracci di queste
lunghezze.
Gru con braccio di lunghezza variabile:
raggio minore, medio e maggiore per ciascun incremento di lunghezza e per bracci articolati con
segmento volante.
L'indicatore del momento di carico (LMI) un ausilio che avverte l'operatore dell'imminente
condizione di sovraccarico o dell'avvicinamento del bozzello alla sommit del braccio, al fine di evitare
eventuali danni alla propriet o infortuni al personale.
Questo sistema non e non deve essere usato come sostituto del giudizio o dell'esperienza
dell'operatore o dell'applicazione delle procedure per il funzionamento in sicurezza delle gru.
L'operatore della gru tenuto ad azionare la gru in sicurezza. Deve conoscere a fondo e seguire le
note e le istruzioni visualizzate. Prima di iniziare a lavorare con la gru, l'operatore tenuto a leggere
attentamente ed assimilare l'intero manuale per garantire la conoscenza del funzionamento
dell'indicatore del momento di carico (LMI) e della gru stessa. Il corretto funzionamento dipende da
un'adeguata ispezione quotidiana del sistema nonch dal rispetto delle istruzioni operative contenute
nel presente manuale.
Il sistema di indicazione del momento di carico (LMI) costituisce un ausilio per l'operatore
esclusivamente se regolato correttamente ed in presenza di diagramma di carico e codice operativo
corretti per le rispettive disposizioni del sistema di funi e pulegge. Prima di iniziare a lavorare con la
gru, necessario verificare che l'indicatore del momento di carico (LMI) sia correttamente regolato,
per evitare danni alla propriet o infortuni gravi o mortali al personale.
AVVISO
Appendice: note importanti
Questo sistema pu essere dotato di interruttore azionato a chiave, situato nell'unit del
microprocessore centrale. Tale interruttore esclude l'arresto dell'indicatore del momento di
carico (LMI). Questo interruttore pu essere azionato esclusivamente da personale
autorizzato in situazioni di emergenza. La mancata osservanza di queste istruzioni pu
provocare danni alla propriet ed infortuni gravi o mortali al personale.
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 58
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Appendice: importanti note per gli operatori e le imprese di gestione delle gru
Nella repubblica federale di Germania, i dispositivi di sicurezza per sovraccarico delle gru
sottoposto alle direttive della norma VDI 3570 (VDI = Verein Deutscher Ingenieure - Associazione
ingegneri tedeschi). In questa direttiva vengono descritti anche il significato ed i limiti di tali dispositivi.
"Nell'uso delle gru, i dispositivi di sicurezza per sovraccarico servono a prevenire incidenti ed evitare
rischi a persone, propriet, carico e gru conseguenti al sovraccarico. Le imprese di gestione delle gru
e l'operatore devono tenere presente che un dispositivo di sicurezza per sovraccarico non in grado
di rilevare velocemente tutti i pericoli e che possibile che si verifichi un guasto dovuto a cause non
visibili. Per tale ragione, si tenuti a prestare attenzione e considerarsi responsabili relativamente alla
conformit a norme operative e limiti di carico della gru. I dispositivi di sicurezza per sovraccarico non
vanno usati per operazioni standard, ma devono attivarsi esclusivamente in situazioni di emergenza.
Il valore nominale di carico dell'attrezzatura di sollevamento non deve essere ridotta da un dispositivo
di sicurezza per sovraccarico".
Secondo il 24 della parte "Gru dotate di braccio" dell'UVV (Ordinanza sull'assicurazione contro gli infortuni), la gru dotata di
braccio consegnata presenta un dispositivo di sicurezza per sovraccarico (indicatore automatico del carico in sicurezza) che
disattiva l'ingranaggio di sollevamento della gru ed il meccanismo di retrazione del braccio in caso di superamento del
momento di carico massimo consentito. Al fine di attivare lo scarico dopo l'attivazione del dispositivo di sicurezza per
sovraccarico, deve essere ancora possibile effettuare un movimento in senso contrario. Ci significa, ad esempio, che
deve essere ancora possibile abbassare il carico dopo la disattivazione dell'ingranaggio di sollevamento.
Si installa un dispositivo di sicurezza per sovraccarico (indicatore automatico del carico in sicurezza) in modo da evitare l'uso
della gru per il sollevamento di carichi che ne compromettono la stabilit. Il dispositivo di sicurezza per sovraccarico
(indicatore automatico del carico in sicurezza) un interruttore di emergenza che, in caso di sovraccarico della gru, arresta
il movimento (che potrebbe aumentare il momento di carico) evitando il rischio di danni o incidenti. Per abilitare le funzioni
del dispositivo di sicurezza per sovraccarico in modo che costituisca un'unit di sicurezza, prestare attenzione alle istruzioni
indicate di seguito.
1. I dispositivi di sicurezza per sovraccarico (indicatori automatici del carico in sicurezza) non devono essere usati per
disattivare l'ingranaggio di sollevamento o il meccanismo di retrazione del braccio durante il normale funzionamento.
L'operatore della gru deve sempre assicurarsi che il valore della portata di sollevamento non sia inferiore al carico da
sollevare. I carichi di valore superiore alla portata di sollevamento della gru non devono essere sollevati anche in
presenza del dispositivo di sicurezza per sovraccarico. Tale dispositivo non deve essere usato per la misurazione del
peso e sulla gru non vanno posti carichi il cui valore totale sia superiore al valore massimo consentito.
2. La rimozione di carichi fissi consentita esclusivamente su approvazione da parte del costruttore della gru e solo nel
caso di gru appositamente equipaggiate a tale scopo. Nel corso di queste operazioni, il dispositivo di sicurezza per
sovraccarico (indicatore automatico del carico in sicurezza) non deve essere usato per la misurazione del carico per il
normale funzionamento.
3. Il dispositivo di sicurezza per sovraccarico installato sulla gru va sottoposto a regolari interventi di manutenzione e ne
va verificato il corretto funzionamento prima di azionare la gru. Secondo il 35 della parte "Gru dotate di braccio"
dell'UVV (Ordinanza sull'assicurazione contro gli infortuni), la manutenzione della gru include ispezioni regolari del
dispositivo di sicurezza per sovraccarico.
4. In generale, il dispositivo di sicurezza per sovraccarico non viene regolato automaticamente sulle varie modalit
operative della gru. Pertanto, l'operatore della gru tenuto a regolare il dispositivo di sicurezza per sovraccarico su una
diversa gamma di portate di sollevamento o momenti di carico se la modalit operativa della gru alterata. Per tale
ragione, necessario rispettare le istruzioni operative fornite dal produttore del dispositivo di sicurezza per sovraccarico
installato. Il funzionamento in sicurezza della macchina ed il lavoro con la gru senza rischio di incidenti dipendono in
gran parte dallo scrupoloso rispetto di queste istruzioni. Un dispositivo di sicurezza per sovraccarico non correttamente
impostato, ad es. un dispositivo impostato su un alto momento di carico mentre le intelaiature di sostegno sono retratte,
notevolmente pi pericoloso di una gru sprovvista di tale dispositivo poich l'operatore si affida al dispositivo stesso
(in modo ingiustificato) determinando la possibilit di gravi incidenti.
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 59
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Appendice: importanti note per gli operatori e le imprese di gestione delle gru
5. Il dispositivo di sicurezza per sovraccarico (indicatore automatico del carico in sicurezza) installato va regolato
dall'operatore della gru sulle diverse gamme di portata di sollevamento o momento di carico se la gru regolata su
diverse modalit operative:
a. se le intelaiature di sostegno sono estese o retratte (transizione verso il momento di carico alto o basso);
b) se la lunghezza del braccio viene modificata da:
- estensione e retrazione manuali (funzione telescopica)
- montaggio o smontaggio di elementi intermedi
c) se la gru viene ruotata nella gamma del momento di stabilit superiore o inferiore (transizione verso il momento di
carico alto o basso);
d) se si effettua una modifica adottando una diversa gamma della portata di sollevamento a causa della caduta della
fune multipla con capocorda sull'ingranaggio di sollevamento o sul meccanismo di retrazione del braccio.
6. Si noti che il dispositivo di sicurezza per sovraccarico non pu diventare effettivo, ossia il gruppo di comando non pu
essere disattivato abbastanza velocemente se la gru viene azionata in modo errato. In questo caso, il rischio di incidenti
non pu essere evitato del tutto sebbene il dispositivo di sicurezza per sovraccarico sia installato. Ci si riferisce in
particolare ai casi seguenti:
- gancio o attrezzatura di sollevamento di carichi fisso sotto il carico;
- eccessive forze sfasate;
- carichi caduti dalla fune;
- carico tirato diagonalmente;
- gru spostata in un'area con pendenza significativa del terreno;
- sottosuolo discendente;
- forza del vento.
7. Se stata installata un'apparecchiatura di disattivazione o esclusione del dispositivo di sicurezza per sovraccarico
(indicatore automatico del carico in sicurezza), possibile utilizzarla solo se sono state prese particolari precauzioni ed
in presenza dei supervisori della gru, ad es. durante le ispezioni della gru e le relative operazioni previste dal
costruttore.
Il funzionamento in sicurezza del dispositivo di sicurezza per sovraccarico (unit di disattivazione per
sovraccarico) presuppone lo scrupoloso rispetto delle indicazioni riportate in questo foglio di istruzioni
e nel manuale d'uso del costruttore della gru.
In caso di dubbi, consultare il Manuale d'uso del costruttore. Se non vi si reperiscono sufficienti
informazioni, contattare l'impresa in questione.
La manomissione non autorizzata dei componenti meccanici del dispositivo di sicurezza per
sovraccarico esclude qualsiasi reclamo in garanzia.
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 60
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Appendice: importanti note per gli operatori e le imprese di gestione delle gru
I campi elettromagnetici producono effetti crescenti sui sistemi elettronici e possono comportare
malfunzionamenti; per evitare tale situazione, di seguito sono indicate le misure preventive necessarie
sulla base degli ultimi ritrovati tecnologici.
1. Le misure preventive partono essenzialmente dall'idea di base secondo cui i circuiti elettronici
vanno schermati dalle interferenze delle alte frequenze irradiate mediante una pellicola protettiva
chiusa, a bassa resistenza.
- Tutti i componenti sono dotati di involucro metallico con messa a terra opzionale.
- Vengono usati esclusivamente cavi con schermo intrecciato. Lo schermo deve ricoprire
completamente tutti i connettori e deve essere ad alta conduttivit.
- L'accoppiamento di messa a terra della gru e messa a terra dei componenti elettronici va
effettuato esclusivamente in un punto singolo del sistema.
2. Le precauzioni generali indicate nella Sezione 1 non possono garantire la totale protezione dai
campi elettromagnetici poich la misura ed il tipo di effetto dipendono dalle condizioni locali.
Tali condizioni possono essere:
- disposizione particolarmente sfavorevole delle antenne rispetto al sistema;
- potenza di trasmissione molto alta;
- impossibilit alla conformit alle misure indicate nella Sezione 1 a causa di condizioni
locali;
- cavi lunghi;
- raddoppio delle interferenze nei conduttori di alimentazione.
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 61
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Appendice: importanti note per gli operatori e le imprese di gestione delle gru
Attenzione: i display a cristalli liquidi contengono sostanze chimiche liquide. Pertanto, necessario
prestare particolare attenzione nei casi indicati di seguito.
Un potenziale pericolo costituito dagli effetti chimici conseguenti al contatto con la pelle di
un display a cristalli liquidi rotto. In tal caso, lavare accuratamente la parte interessata con
sapone. Prestare particolare attenzione ad eventuali ferite aperte.
Per evitare le interferenze radio, i dispositivi e le apparecchiature ad alta frequenza (che rispondono ai
requisiti generali di approvazione pubblicati dal Ministro federale delle poste e delle telecomunicazioni
nella Gazzetta Ufficiale n. 163/1984, decreto n. 1045/1984 e n. 1046/1984) devono rispettare i valori e
le condizioni dei limiti indicati.
Per display e consolle di comando senza alloggiamento metallico chiuso (versione di installazione sul
cruscotto), lo schermo dell'operatore deve essere montato sul cruscotto, direttamente di fronte alla
consolle, mediante un fermacavo nudo.
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 62
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.
Cronologia delle revisioni
2007 HIRSCHMANN Automation and Control GmbH Branch Office Ettlingen e-mail: info.ecs@hirschmann.de www.hirschmann-ac.de 63
50 650 19 0101e_Rev A (Grove RT 530E).doc / 2007-05-25 / Rev. A / rk.