Sunteți pe pagina 1din 3

Probleme sangvinice al cincilea debut al poetului Ctlin Mihai tefan

Poetul ieean Ctlin Mihai tefan (n. 1979), aflat la cea de-a cincea apariie editorial,
nu i propune s se reinventeze odat cu Probleme sangvinice. Dimpotriv, continu linia
tematic i stilistic din volumele anterioare Muza avatarului (leacuri pentru obsesii), 2005;
Apaosuri, 2012; Muza avatarului (reeditat i adugit), 2013; 16 culise (poem romanesc), 2013.
Evoluia e incontestabil. Imaginile capt for, iar personajele contureaz o lume sumbr, cu
accente fatidice, dincolo de tonul voit impersonal, fr dramatizri ori patetisme.
Probleme sangvinice este un proiect reuit din multe puncte de vedere, care prinde
cititorul prin gradarea tensiunii i ntmplrile povestite fiecare poem prnd un scurt capitol de
roman: Vedere sub Clopot Dar erau i momente cnd vedeam doamne bine, cum le zicea
mama,/ cu pulpele mai butucnoase,/ mai pline de vnti fcute de picioarele copiilor
cpnoi,/ mai doldora de varice ca ale ei,/ rujate pn la nas, cu prul ars de vopsea,/ cu
unghii crescute din carne, cojite de oj, sub care colcia/ o murdrie de incesturi i-avortoni;/
de mersul ano le ieeau ele-n vntul oraului strmt/ de parc cei mai bine brbai din
almanahul Cinema/ le-ncpeau pe-ntinderea degetului mic./ Atunci m-ntorceam n fug acas,/
m strduiam s-o necjesc pe mama i ea m croia,/ cum i-era obiceiul, cu acea mil care lsa
ochilor mei/ loc s i se strecoare sub fust;/ m luminam la fa vznd c locul din care-am
ieit/ era al ei i nu al alteia/ i att m luminam c plnsul doar atunci nu-mi mai ieea.

Cartea las, totui, impresia unui debut extrem de promitor. Dincolo de toate aspectele
sale pozitive, volumul conine unele stngcii i greeli punctuale un minus aici i pentru
editura Charmides; snt convins c altfel ar fi artat n forma lui final, dac ar fi beneficiat de o
redactare profesionist aa cum se ntmpl, de pild, la Max Blecher. Greelile, de la cele
gramaticale: Totdeauna am crezut c au fost mai muli de patru marinari, pn la cele de form
i sonoritate, priveaz textul de o naturalee pe care vocea naratorului i-a propus s o imprime,
dnd senzaia de afectare sau de inadecvare: ncep s nu-mi mai revin din nedumerirea/ de-a nu
mai putea separa nserrile adnci,/ cnd nu mai disting literele una de alta i uit ce anume

1
citesc,/ de nserrile i mai adnci cnd bteam mingea la bloc/ i la un moment dat/ ea nu se
mai ntorcea din ntunericul de sus. unde primele versuri duc cu gndul, mai degrab, la o
explicaie de tip eseistic, iar prezena pronumelui ea, la o traducere din englez fcut cu google
translate.
n nici un caz nu mi-am propus s scriu o cronic negativ (de radere). Dimpotriv, mi
pare ru c un volum care, prin toate plusurile lui, promitea att de mult, nu a beneficiat de o
atenie suplimentar (att din partea autorului ct i a editorului)..
mi vine n minte comparaia cu romanul (sau poemul n proz) Mam (Polirom, 2016).
Nicolae Avram merge pn la capt cu experimentul, mpingnd att limbajul ct i imaginile
dincolo de limitele convenionalului. ns, lsnd la o parte unele (destul de rare) exagerri,
oarecum ostentative, Nicolae Avram reuete s obin efectul scontat prin alternarea violenei
cu un ton ironic i autoironic. n Probleme sangvinice, vocea (pe alocuri) prea grav a
naratorului risc s se ia prea n serios i pune n pericol receptarea tocmai sub acest aspect (al
lurii n serios). n mod paradoxal, pentru c umorul este unul dintre plusurile volumului.

Un alt aspect perfectabil al crii vizeaz nelegerea (de ctre autor) a modului n care
utilizeaz imaginile contrastatante (i limbajul). Eforturile scrierii Problemelor sangvinice
(eforturi fireti n cazul oricrei cri, se nelege) snt puin prea la suprafa. Snt pagini n care
umorul i antinomiile snt cutate i se vede c snt cutate. Volumul pare scris de cineva care,
pentru a folosi distincia lui Bertrand Russell, posed cunoterea explicit, dar nu (la fel de bine)
i pe cea implicit (to know whatdar nu i to know how). ns exist n carte pasaje (i nu puine)
care m fac s cred c nu poate fi vorba n cazul lui Ctlin Mihai tefan de un poet lipsit de
talent. Dimpotriv!

Din punct de vedere al coninutului, Probleme sangvinice nu propune o poezie metaforic


(n sensul pe care Paul Ricoeur l atribuie conceptului). Poemele spun mici poveti, dar transmit
altceva: o stare. i, dincolo de tot ceea ce nseamn degradare, trivial, transpare un sentiment de
nostalgie, chiar de cldur care apropie cititorul; i acesta este, poate, chiar punctul forte al crii.
Implicarea gradat tot mai accentuat n textele de final resusciteaz fora amintirii i a
comparaiilor care trimit mereu spre trecut: Stul de ateptat la porile fagurelui de lemn,/ plin cu
fotografiile-alor mei, mi dau seama/ c toi ruii din filme seamn cu nenea Gheorghe,/cu

2
nenea Culi, cu tata, cu bunicul Voinic,/ cu tanti Paulina, i toate vrjitoarele i machitoarele
pmntului/ seamn cu tanti Catrina. []Dac-a spune c nepotul meu seamn cu mine
cnd eram ca el/ n-ar mai avea rost s spun c cei vii i tineri nu seamn cu/ nimeni nc./ Ar fi
o alt variant de sfrt.

Probleme sangvinice e un volum care merit reeditat ntr-o variant revizuit. Cu toate
greelile, cartea are ceva care prinde (i place) chiar n forma actual. Aa c, scuturat de toate
pcatele ei veniale sau, cel puin, nu att de dificil de nlturat ar putea avea un cu totul alt
impact. Dac nu mai putem vorbi (fr s glumim) despre un (nou) debut al poetului Ctlin
Mihai tefan, mi place s cred c am scris despre debutul volumului Probleme sangvinice, care
promite suficient nct s merite toat atenia (autorului).

S-ar putea să vă placă și