Sunteți pe pagina 1din 27

Cet article est disponible en ligne ladresse :

http://www.cairn.info/article.php?ID_REVUE=ANNA&ID_NUMPUBLIE=ANNA_595&ID_ARTICLE=ANNA_595_0971

Loi mongole vs loi islamique. Entre mythe et ralit

par Denise AIGLE

| ditions d e l'EHESS | Ann a l es. Hist oi r e , Sci ences S oci a l es

2004/5-6 - 59 e ann e
ISSN 0395-2649 | ISBN 2-7132-1838-1 | pages 971 996

Pour citer cet article :


Aigle D., Loi mongole vs loi islamique. Entre mythe et ralit, Annales. Histoire , Sciences Sociales 2004/5-6, 59e
anne, p. 971-996.

Distribution lectronique Cairn pour les ditions de l'EHESS.


ditions de l'EHESS. Tous droits rservs pour tous pays.
La reproduction ou reprsentation de cet article, notamment par photocopie, n'est autorise que dans les limites des
conditions gnrales d'utilisation du site ou, le cas chant, des conditions gnrales de la licence souscrite par votre
tablissement. Toute autre reproduction ou reprsentation, en tout ou partie, sous quelque forme et de quelque manire
que ce soit, est interdite sauf accord pralable et crit de l'diteur, en dehors des cas prvus par la lgislation en vigueur
en France. Il est prcis que son stockage dans une base de donnes est galement interdit.
Loi mongole vs loi islamique
Entre mythe et ralit

Denise Aigle

La figure de Gengis-khan, conqurant impitoyable, est associe celle dun lgisla-


teur. Il aurait promulgu, en 1206, un grand code de loi , ou yasa, dune extrme
svrit. Les conqutes mongoles, pour leur part, ont laiss une image plus que
terrifiante, tant en Occident que dans les pays dIslam. Assimils aux peuples de
Gog et Magog de la Bible et du Coran, ces nomades de la steppe ont tabli, pendant
un sicle et demi environ, une domination sur des pays de vieilles traditions sden-
taires qui a marqu une rupture dans lhistoire de lEurasie 1. Il nest donc pas
tonnant quun mythe se soit rapidement dvelopp autour du grand yasa 2 de
Gengis-khan, qui aurait t impos aux populations tombes sous sa coupe.

Je remercie Franoise Aubin et Jean-Claude Garcin qui ont bien voulu relire une pre-
mire version de cet article et lont enrichi de leurs remarques.
1 - Une vue densemble sur les tudes mongoles est prsente par DAVID MORGAN,
The Mongol empire: a review article , Bulletin of the school of Oriental and African
studies, 14, 1981, pp. 121-125 ; ID., The Mongols, Oxford, Basil Blackwell, 1986, pp. 5-31 ;
et PETER JACKSON, The Mongol empire, 1986-1999 , Journal of Medieval history,
26/2, 2002, pp. 189-210.
2 - Le terme apparat, dans les sources islamiques, sous des graphies diffrentes : yasaq,
gasaq, yasaq, yasa. Voir limportante notice Yasaq dans GERHARD DOERFER, Trkische
und mongolische Elemente in Neupersischen, Wiesbaden, Franz Steiner Verlag, 1963-1975,
vol. IV, no 1789. Nous avons adopt la forme jasaq lorsquil sagit de sources en mongol
classique (m. c.) et yasa lorsquil sagit de sources en persan et en arabe, car cest sous
cette forme que le terme apparat le plus souvent. Pour la translittration des mots
arabes et persans, nous suivons le systme de la revue Arabica ; pour les termes chinois,
nous avons adopt le systme Wade qui est utilis dans le Dictionnaire franais de la 971

Annales HSS, septembre-dcembre 2004, n5-6, pp. 971-996.


DENISE AIGLE

La loi mongole ou, plus exactement, lordre politique mongol, a bien exist.
Mais il nest pas sr quil ait constitu un code crit et structur. En effet, les
mentions qui sont faites du yasa dans les sources islamiques tmoignent de lambi-
gut du terme dans lesprit des auteurs qui dsignent sous ce terme des dcrets
impriaux (en mongol classique jasaq) et des rgles coutumires (m. c. yosun 3). Les
savants et les chercheurs qui, ds la fin du XVIIe sicle, se sont intresss au
grand code de Gengis-khan , ont adopt la vision des sources islamiques, ce qui
a contribu prolonger, jusqu aujourdhui, la confusion des sources mdivales.
Dans un premier temps de lanalyse, nous tenterons de clarifier la notion de
yasa en distinguant son sens strict en mongol et son acception large chez les auteurs
musulmans ; pour ce faire, nous prendrons en compte lorigine, la nature et la
chronologie des sources. Cette rflexion sur les sources permettra dexpliquer les
raisons qui ont contribu ancrer une vision errone du yasa dans lhistoriographie
du sujet. Le second temps de la rflexion cherchera comprendre les causes de
lopposition entre yasa et sharia, que cette opposition soit relle ou mythique. Lana-
lyse des principes du yasa, appliqus dans le cadre de lempire, ainsi que de certaines
rgles coutumires, incomprises par les musulmans, montre que la perception du
yasa en terre dIslam a vari dans le temps. Il est ncessaire dexposer au pralable les
circonstances historiques qui ont favoris lessor de la notion de grand yasa mongol.

Les origines de la confusion

Le sultanat mamelouk face la menace mongole

La prise de Bagdad par Hleg, en 1258, suivie de la mise mort du calife abbas-
side, fut perue comme le plus grand cataclysme quait connu lislam. Mngke
(r. 1251-1259), le troisime successeur de Gengis-khan, avait charg son frre
Hleg (m. 1265) de mettre en uvre les coutumes (rusum va yusun) 4 et la loi
(yasa) de Gengis-khan dans les territoires situs de lOxus lgypte 5 . En
dcembre 1259, les armes de Hleg sinstallrent dans le nord de la Syrie, mais
elles ne purent pntrer plus avant car leur progression fut arrte !Ayn Galut,
le 3 septembre 1260, par le sultan mamelouk al-Malik al-Muzg affar Qutg uz et par
Baybars, son commandant militaire 6. Lchec des troupes mongoles !Ayn Galut
a fix des zones dinfluences : les Mamelouks dominaient les pays du Levant tandis
que, de lautre ct du dsert syrien, les Ilkhans, les Mongols dIran, tenaient la

langue chinoise, publi par lInstitut Ricci. Les noms propres sont translittrs selon le
systme de la langue mongole, sans voyelles longues.
3 - Sur ce terme, voir G. DOERFER, Trkische..., vol. I, op. cit., no 408.
4 - Le terme yusun vient du mongol yosun.
5 - RASID AL-DIN, Gami! al-tawarhc , Baku, A. A. Alizade, 1957, vol. III, p. 23.
6 - Voir REUVEN AMITAI-PREISS, In the aftermath of !Ayn Jalut: the beginnings of the
Mamluk-Ilkhanid cold war , al-Masaq, 10, 1990, pp. 1-21 ; ID., !Ayn Jalut revisited ,
972 Tarih, 2, 1992, pp. 119-150.
Y A S A E T S H A R I A

Msopotamie, le cur du dar al-islam abbasside. Lhostilit entre Mamelouks et


Ilkhans dura plus de soixante ans, jusqu la signature dun trait de paix en
1323 7. Pendant toute cette priode, ces deux puissances rivales se livrrent une
vritable guerre idologique : le yasa en fut un lment majeur.
En 1268, lIlkhan Abaqa (r. 1265-1282) envoya Baybars une lettre dans
laquelle il expliquait que la dsunion au sein de la famille impriale avait t la
cause de la dfaite mongole !Ayn Galut. Maintenant, disait-il, tous les princes
mongols sont convenus de mettre en uvre les ordres (farman) et les yasa de
Gengis-khan et du grand khan Qubilai (r. 1260-1294) 8. Dans sa rponse Abaqa,
Baybars proclama : Notre yasa est suprieur celui de Gengis-khan. Dieu nous
a donn de rgner sur quarante rois 9. Nul doute que Baybars utilisait ici le terme
yasa dans le sens de sharia 10. Il nest pas tonnant que ces menaces ilkhanides sur
les pays du Levant aient conduit les musulmans percevoir le yasa mongol comme
un ensemble de lois en dsaccord avec lislam, qui resta en vigueur mme aprs
la conversion officielle de lIlkhan Ghazan-khan lislam, en 1295.
Aussitt converti, Ghazan-khan avait pris le titre de Padisah al-islam (roi de
lislam) manifestant ainsi son ambition dassurer la direction du monde musulman.
Il invoqua des motifs religieux pour justifier sa premire invasion de la Syrie, en
dcembre 1299 11. Il accusait les Mamelouks davoir fait des incursions en territoire
ilkhanide, Mardn, o ils avaient commis des turpitudes : il y aurait eu pendant le
mois de ramadan des orgies avec des filles de musulmans (duhc taran-i musalmanan)
et des beuveries dans les mosques 12. Cette mission lui avait t confie par une
fatwa des imams de la religion et des ulmas de lislam 13 ; Ghazan-khan se posait
ainsi en protecteur de lislam.
Les sources persanes et arabes attestent cependant lattachement de Ghazan-
khan au yasa mongol. Son ministre, Rasd al-Dn, rapporte quil avait lhabitude
de rassembler ses compagnons pour leur enseigner les coutumes (yusun) et le yasa.
Il avait assign un rang chacun : si lun dentre eux franchissait cette limite, il
tait ramen dans la voie du yasa 14. Et, selon lhistorien mamelouk al-Sg afad, lors-
que Ghazan-khan accda au pouvoir, il suivit la manire de gouverner (al-siyasa)
de Gengis-khan et il tablit la loi des Mongols (al-yasa al-mugh uliyya) 15.

7 - Sur ltat de guerre entre Ilkhans et Mamelouks, voir REUVEN AMITAI-PREISS, Mongols and
Mamluks. The Mamluk-Ilkhanid war, 1260-1281, Cambridge, Cambridge University Press, 1995.
8 - ID., An exchange of letters in Arabic between Abaa Ilkhan and sultan Baybars
(A. H. 667/A. D. 1268-1269) , Central Asiatic journal, 38, 1, 1994, pp. 11-33, ici pp. 28-30.
9 - Ibid., p. 30.
10 - Voir la discussion sur le sens, dans cette lettre, donn au terme yasa dans ibid., p. 31 ;
ANNE F. BROADBRIDGE, Mamluk legitimacy and Mongols: the reigns of Baybars and
Qalawun , Mamluk studies review, 5, 2001, pp. 91-118, ici pp. 108-109.
11 - Chronologie et rcit des trois invasions de Ghazan-khan en Syrie dans JEAN MICHOT,
Ibn Taymiyya. Lettre un roi crois, Lyon, Tawhid, 1995, pp. 35-62.
12 - RASID AL-DIN, Ta"rhc -i mubarak-i Gh azan, d. par Karl Jahn, Londres, 1940, p. 124.
13 - Ibid., p. 125.
14 - ID., Gami! al-tawarhc , op. cit., p. 251.
15 - REUVEN AMITAI-PREISS, Ghazan, Islam and Mongol tradition: a view from the Mamluk
sultanate , Bulletin of the school of Oriental and African studies, LIX/1, 1996, pp. 1-10, ici pp. 3-4. 973
DENISE AIGLE

Devenu Padisah al-islam, Ghazan-khan tait sans doute convaincu quil ny


avait aucune incompatibilit gouverner selon le yasa, tout en sattachant faire
appliquer la sharia. Cest le sens du message quil fit lire la grande mosque de
Damas, le 2 janvier 1300 : Nous avons appris que les souverains dgypte et
de Syrie [...] ne sont plus attachs aux prescriptions de lislam [...], chacun deux
a pris pour rgle manifeste de conduite dopprimer le peuple et dtendre des
mains criminelles contre ses femmes [...]. Notre zle pour lhonneur de la religion,
notre ferveur pour lislam, nous ont alors incit marcher contre ce pays pour
mettre fin cette oppression [...], afin de nous conformer lordre divin 16.
La conversion de Ghazan-khan lislam avait fait grand bruit dans lOrient
musulman, et la population de Damas, victime des exactions de la classe dirigeante
mamelouke, tait prte pactiser avec les Mongols. Cest dans ces circonstances
quIbn Taymiyya (1263-1328), le clbre thologien hanbalite, sentant le danger
que pouvait courir lislam si les Ilkhans semparaient de la Syrie, prit la tte de la
rsistance. Il tenta de convaincre les musulmans de mener le jihad contre ces Tatars
qui, bien que musulmans, souscrivaient ce qui, des rgles des associationnistes
(ahg kam al-musrikn), tel le yasa (ka-yasaq) 17 de Gengis-khan, le roi des association-
nistes, est le plus gravement contraire la religion de lislam 18 .

Le yasa dans les sources mdivales

Les sources sur le yasa sont dorigine et de nature diverses, mais la majorit dentre
elles sont extrieures la culture mongole. Il est fait mention du yasa dans les
historiographies persane, arabe, syriaque, armnienne, ainsi que dans les rcits en
latin des missionnaires franciscains et dans les sources chinoises. Nous disposons
nanmoins de quelques sources mdivales internes la culture mongole.
Un certain nombre de yasa sont mentionns dans lHistoire secrte des Mongols,
ainsi que dans les lettres envoyes par les khans aux puissances trangres. LHis-
toire secrte, texte fondateur de lidentit mongole, et qui fut rdig peu aprs la mort
de Gengis-khan19, est la seule source indigne qui permet de prciser la distinction

16 - MUFADg Dg AL IBN ABI L-FADg A "IL, al-Nahg al-sadd wa l-durr al-fard f-ma ba!da Ibn al-
!Amd (Histoire des sultans mamelouks), d. par Edgar Blochet, Patrologia Orientalis, Paris,
Firmin-Didot, 1920, t. XIV, pp. 641-642.
17 - Voir la bonne lecture de ce passage de la fatwa anti-mongole de Ibn Taymiyya dans
JEAN MICHOT, Un important tmoin de lhistoire et de la socit mamelouke
lpoque des Ilkhans et de la fin des croisades : Ibn Taymiyya , in U. VERMEULEN et
D. DE SMET (ds), Egypt and Syria in the Fatimid, Ayyubid and Mamluk eras, Louvain,
Peeters, 1995, pp. 335-353, ici p. 346.
18 - Magmu! al-Fatawa Sayhc al-islam Ahg mad b. Taymiyya, d. par !Abd al-Rahg man b.
Qasim al-Nagdid, Riyad-La Mecque, 1381-1386h [1961-1967], vol. XXVIII, p. 530.
19 - Les spcialistes saccordent pour dater le texte de 1240 : voir IGOR DE RACHEWILTZ,
Some remarks on the dating of the Secret history of the Mongols , Monumenta serica, XXIV,
1965, pp. 185-205. Pour les besoins de cet article, nous avons utilis sa translittration en
caractres latins du texte mongol (Index to the Secret history of the Mongols), Bloomington,
Indiana University Press, Uralic and Altaic Series-121 , 1972, et la traduction franaise
974 de Marie-Dominique Even et Rodica Pop (Histoire secrte des Mongols. Chronique mongole
Y A S A E T S H A R I A

entre les dcrets impriaux, le jasaq, et la coutume, le yosun. Dans lHistoire secrte,
le terme jasaq est invariablement employ dans le sens de loi dun souverain dans
lexercice de son autorit ( Acre fut la loi de Grbes notre reine20 ), de prc-
dent lgal, de rgle dont la transgression expose une peine svre. En mongol,
le mot jasaqla- signifie agir selon la loi, administrer, gouverner21 ; le jasaq est donc
clairement un terme en rapport avec les rgles qui permettent dadministrer ltat22.
Le terme yosun, quant lui, apparat vingt-deux fois dans lHistoire secrte23 pour
exprimer une manire de faire ou un usage. La source de validit du jasaq et celle
du yosun ne sont donc pas les mmes. Dans le premier cas, il sagit du pouvoir du
chef qui dicte la loi, dans le second, la validit mane de la tradition. En dehors
de lHistoire secrte, on trouve la premire attestation du terme yasa dans une lettre
adresse par le grand khan Gyk (r. 1246-1248) au pape Innocent IV, en 1246.
Dans ce document, le terme yasa signifie ordre, dcret du grand khan24.
David Ayalon, qui a consacr une importante tude au yasa, a notamment
retrac la filiation entre les sources islamiques et dmontr que toutes les sources
arabes sur le yasa drivaient, directement ou non, du Tarhc -i gahangusa dal-Guvayn
(m. 1283), le seul historien persan avoir sjourn en Mongolie 25. Mais lauteur
reprochait ce dernier son attachement au rgime mongol et considrait la chro-
nique dal-Guvayn comme une source peu fiable. En fait, la critique est trop
svre, surtout en ce qui concerne ses informations sur le yasa car, parmi les auteurs
musulmans, al-Guvayn semble avoir le mieux compris ce qutait le yasa pour les
Mongols. Il lui a consacr le deuxime chapitre de son Tarhc -i gahangusa : Des
rgles (qawa!id) mises en uvre par Gengis-khan et des yasa promulgus aprs
son accession au pouvoir 26 . Les qawa!id et les yasa dont parle al-Guvayn concer-
nent ltat : la chasse comme entranement la guerre, lorganisation de larme,
le rseau postal pour les communications officielles (yam), la leve des impts dans
les territoires conquis ; il nest pas question dans ce chapitre de coutumes (yosun).

du XIII e sicle, Paris, Gallimard, 1994 [par la suite : Hist. S.]), dans laquelle nous avons
introduit la translittration de certains termes et restitu les noms propres.
20 - Hist. S., 189. Grbes tait la mre de Tayan, roi des Naiman, une tribu de haute
Asie largement convertie au christianisme.
21 - Sur ce terme, voir FERDINAND D. LESSING, Mongolian-English dictionary, Berkeley-
Los Angeles, University of California Press, 1960, zaala , p. 1040.
22 - En mongol moderne, zasag dsigne le gouvernement.
23 - Hist. S., 9, 56, 96, 110, 116, 117, 139, 147, 150, 164, 177, 180, 216, 241, 244, 263,
270 et 272.
24 - Cette lettre, qui fut lorigine rdige en mongol, ne nous est parvenue que dans
des traductions en persan et en latin, reproduites dans PAUL PELLIOT, Les Mongols
et la papaut , Revue de lOrient chrtien, 23, 1922-1923, respectivement pp. 13-14 et
pp. 17-18. Jean de Plan Carpin (m. 1252), frre franciscain envoy par le pape Inno-
cent IV la cour mongole en 1245, participa la traduction latine.
25 - DAVID AYALON, The Great Yasa of Chingiz Khan, a reexamination. Preface ,
Studia islamica, 33, 1971, pp. 97-140, ici pp. 98 et 101-104 (part A, The basic data in
the Islamic sources on the Yasa and on its contents ).
26 - AL-GUVAYNI, Tarhc -i gahangusa, d. par Muhg ammad Qazvn, Leyde-Londres, E. J.
Brill/Luzac & Co., 1912, vol. I, pp. 16-25. 975
DENISE AIGLE

Al-Guvayn explique la manire dont Gengis-khan a lgifr : En accord avec sa


propre opinion [ray], [Gengis-khan] a tabli une loi [qanun] pour chaque occasion
[kar], une rgle [dastur] pour chaque circonstance [...], une peine lgale [hg add]
pour chaque crime [gunah] [...]. Ces yasa et ces ahg kam [dcrets] taient enregistrs
sur des rouleaux quon appelait yasa-nama-yi buzurg 27 [Grand Livre du yasa]. Dans
lesprit dal-Guvayn, le yasa concerne clairement les affaires de ltat (qanun),
mais il lassocie de manire implicite une loi connotation religieuse, puisquune
infraction est sanctionne par une peine lgale, hg add, terme emprunt au vocabu-
laire du droit musulman 28. Ailleurs dans sa chronique, al-Guvayn utilise le terme
yasa pour dsigner les coutumes mongoles en lui associant souvent un autre mot,
par exemple hg ukm (dcret), ada n ou yusun (coutume). Il lui arrive galement de
mentionner un interdit coutumier sans utiliser le terme yasa.
Dans les sources arabes, lambigut dans lemploi du terme yasa est encore
plus nette. Al-!Umar (m. 1349) dresse une liste des yasa de Gengis-khan qui,
enfreints, sont passibles de la peine capitale, et une liste des coutumes (adab)
mongoles. Mais il inclut des rgles coutumires dans la liste des yasa, tels les
interdits sur leau et labattage des animaux 29. Taq al-Dn !Abd l-!Abbas Ahg mad
al-Maqrz (m. 1442) reproduit dans ses H c itg atg 30 la liste tablie par al-!Umar, mais
son expos sur le yasa est polmique. Le dessein dal-Maqrz tant de dmontrer
le caractre anti-islamique du yasa, il corrige le texte dal-!Umar en attribuant
Gengis-khan la paternit de ce quil considre comme des lois . Il use pour les
introduire de termes du vocabulaire juridique islamique : Gengis-khan fit une loi
(sara!a) ; il dicta comme prcepte (saratg a) ; il ordonna (alzama) ; il inter-
dit (mana!a) . Les interdits qui, sous la plume dal-!Umar, ntaient que des cou-
tumes mongoles, sont ainsi prsents comme des lois instaures par Gengis-khan.
En revanche, aucune confusion napparat entre le yasa et le yosun dans les
sources latines et chinoises. Le franciscain Jean de Plan Carpin parle des lois et
des ordonnances (leges et statuta) promulgues par Gengis-khan, quil distingue des
coutumes et des pratiques ancestrales (traditiones) des Mongols 31. Dans les sources
chinoises, le terme jasaq associ yeke (grand) napparat que deux fois : dans le
Yuan-shih, la chronique historique officielle de la dynastie des Yan 32, dans laquelle

27 - Ibid., p. 17.
28 - Le hg add signifie ordonnance restrictive de Dieu . Cette peine est applique pour
punir les crimes contre la religion, cest--dire les actes interdits et sanctionns par des
chtiments dans le Coran.
29 - AL-!UMARI, Das Mongolische Weltreich: al-!umar"s Darstellung der mongolischen Reiche
in seinem Werk Masalik al-absg ar wa mamalik al-amsg ar, d. par Klaus Lech, Wiesbaden,
Asiatischen Forschungen, vol. XIV, 1968, p. 9.
30 - AL-MAQRIZI, al-Mawa!izg wa l-i!tibar f da ikr al-hc itg atg wa l-ataar, 2 vol., Bulaq, 1270h/
1854, pp. 357-359.
31 - IOHANNES DE PLANO CARPINI, Ystoria Mongalorum , in Sinica Franciscana, vol. I,
d. par le P. Anastasius Van den Wyngaert, Karachi-Florence, Apud Collegium S. Bona-
venturae, 1929, p. 40.
32 - Le Yuan-shih, selon la tradition historiographique, en Chine, fut compil par les
savants de la dynastie Ming (1368-1644) ; voir FRANCIS W. CLEAVES, The memorial
976 for presenting the Yuan shih , Asia Major, 1, 1988, pp. 59-69.
Y A S A E T S H A R I A

il est crit que Ogdei (r. 1229-1241) aurait fait promulguer le yeke jasaq, glos en
chinois la grande [loi] [ta-fa-ling] 33 , au moment de son intronisation au quriltai 34
de septembre 1229. Le grand jasaq figure galement dans un document dat de
1264 au sujet de la famille impriale. Les autres mentions concernent des juge-
ments en relation avec les intrts de ltat (affaires militaires, gestion des relais
postaux, etc.) ou des crimes majeurs comme le meurtre 35.
Il ne fait pas de doute, daprs les sources mongoles, chinoises et latines,
que les prceptes du jasaq concernaient les affaires de ltat. Il sagissait, comme
on pourra le constater, de rgles dordre gnral, qui exprimaient une idologie
politique, et de diverses rglementations, notamment militaires, dont le non-
respect tait la plupart du temps sanctionn par la peine capitale.

Le yasa dans la tradition rudite moderne

En un certain sens, en Europe, la recherche sur le yasa a commenc avec Jean de


Plan Carpin qui, dans son Ystoria Mongalorum, prsente Gengis-khan en lgislateur :
Il revint dans son pays et y fit toutes sortes de lois et dordonnances [leges et
statuta] que les Tartares observent exactement 36. Mais, lpoque moderne, cest
Ptis de la Croix qui, la fin du XVIIe sicle, inaugura la recherche sur le yasa dans
son Histoire du grand Genghizcan 37. tant donn linfluence de cette tude sur les
recherches postrieures, il nest pas inutile de sy arrter.
Ptis de la Croix a exerc pendant quarante ans la charge de secrtaire inter-
prte de Louis XIV, s langues turque et arabe. Cest la demande de Colbert
quil entreprit dcrire lhistoire de Gengis-khan. Aprs lavoir entendu lire la
Bibliothque du Roi la traduction dun pome la gloire du grand khan, Colbert
avait trouv que ce hros mongol mritait plus encore quAlexandre le titre de
conqurant de lAsie. Ptis de la Croix travailla dix annes compiler les manuscrits
persans, arabes et turcs qui se trouvaient la Bibliothque royale afin de rdiger
cette vaste fresque sur Gengis-khan et les Mongols. Il a rpertori vingt-deux
loys , tires de diffrentes sources, souvent tardives, et quil est facile didenti-
fier. Le code lgislatif mongol aurait renferm les prescriptions de Gengis-khan

33 - En chinois, fa-ling signifie : lois, dcrets, voir Dictionnaire franais de la langue chinoise,
Institut Ricci, Taipei-Paris, Kuangchi Press, 1994, no 1494, sous le caractre fa.
34 - Le quriltai est une assemble de tous les chefs mongols.
35 - PAUL HENG-CHAO CHEN, Chinese legal tradition under the Mongols. The code of 1291 as
reconstructed, Princeton, Princeton University Press, 1979, pp. 5-6, et FRANOISE AUBIN,
Les sanctions et les peines chez les Mongols , in ID., La peine. Punishment, Bruxelles,
De Boeck Universit, 1991, pp. 242-293.
36 - IOHANNES DE PLANO CARPINI, Ystoria Mongalorum , op. cit. : Et inde in terram
propriam est reversus et ibidem leges et statua mutiplicia fecit, que Tartari inviolabiliter
observant (p. 64).
37 - Histoire du grand Genghizcan, par feu PTIS DE LA CROIX, le pre, Paris, Vve Jombert,
1710. Le texte fut dit aprs sa mort, survenue le 4 novembre 1695, par son fils qui a
ajout au texte de son pre LAbrg de la Vie des auteurs dont on a tir lhistoire
de Gengis-khan . Une traduction en anglais suivit peu aprs, en 1722, ddie au
prince de Galles, le futur Georges II. 977
DENISE AIGLE

en matire de gestion de ltat, de rgles militaires, dchanges diplomatiques, de


justice et de rapports entre tribus. Il postula que le yasa avait t promulgu au
Cour-ilt de 1206, alors que ni lHistoire secrte ni les sources mdivales les plus
fiables ne mentionnent ce fait. Ptis de la Croix a le mrite de ne pas porter de
jugements de valeur quant aux prceptes quil dcrit, mais il les interprte souvent
laune de la culture occidentale. La plupart des sources, latines et arabes, font
allusion la corve en priode de guerre, en particulier pour les femmes 38. Il glose
ainsi cette rgle : Pour bannir loisivet dans ses tats, il imposa tous ses Sujets
la ncessit de servir le public en quelque chose. Ceux qui nalloient pas la
guerre toient obligs dans certains tems de travailler des ouvrages publics gratui-
tement, & ils employoient un jour de la semaine au service particulier du Prince 39.
Dans le chapitre IV : Description dune dite mongole quils appellent Cour-ilt.
tablissement des yassa, cest--dire des Loix Mogols , Ptis de la Croix commente
enfin la dcision de Gengis-khan dimposer un code de lois : Nignorant pas que
ltablissement des Loix est le principal devoir dun Souverain, il ne manqua pas
de dclarer quaux anciennes Loix du Pas, il jugeait propos den ajouter de
nouvelles quil vouloit quon observt [...] ; aprs les saluts, on commena lire
les yassa 40.
La faiblesse de ltude de Ptis de la Croix est due son manque de recul
critique par rapport aux textes. Il ne tient compte ni de la chronologie des sources
ni de leur provenance, mettant ainsi tous les tmoignages sur le mme plan. Par
ailleurs, nayant aucune connaissance du systme de reprsentations des Mongols
quant leurs croyances religieuses, il ne peut interprter correctement la rgle
coutumire qui interdisait de se plonger dans leau par crainte dattirer la foudre.
Il en donne une explication pour le moins nave : Le tonnerre dans lancien
Mongolistan & dautres Pas voisins toit si redout des Mogols [...], quils se
jetaient dans les laces et les rivires et beaucoup se noyaient. Gengis-khan voyant
que cette peur lui faisait perdre des soldats, leur interdit de se baigner ou de faire
des ablutions, ou de laver leurs vtements 41.
Au XVIIIe sicle, certains historiens furent tents par des perspectives plus
larges que celles de lrudition : ils aspiraient traiter des civilisations en gnral.
Voltaire est reprsentatif de ce courant, lui qui, dans son Essai sur les murs et
lesprit des nations, exprimait son ambition de renouveler le genre historique en
choisissant parmi les vnements ceux qui tiennent aux murs et lesprit du
temps 42 . Il faut concilier, disait-il, la connaissance de la nature humaine, dont
le fond est partout le mme 43 , et celle de la diversit des coutumes. Il aspirait

38 - Jean de Plan Carpin, par exemple, ne considre pas laccomplissement de ces tches
comme des yasa, alors qual-Maqrz, lui, en fait un prcepte du yasa.
39 - PTIS DE LA CROIX, Histoire du grand Genghizcan, op. cit., p. 104.
40 - Ibid., p. 98. Le passage sur le yasa se trouve aux pages 98-110.
41 - Ibid., p. 108.
42 - VOLTAIRE, Essai sur les murs, d. par Ren Pomeau, Paris, Bordas, 1990, vol. II,
p. 731.
978 43 - Ibid., vol. II, p. 314.
Y A S A E T S H A R I A

saisir, partir des murs, lesprit des hommes, persuad que les ides dtermi-
naient les modes de vie. Son chapitre sur les Mongols, intitul : De lOrient, et de
Gengis-kan 44 , illustre bien cette dmarche. La figure de Gengis-khan lui fournit
matire brosser son image du peuple mongol. Comment Voltaire a-t-il peru la
loi mongole ?
Il reprit la thse de la promulgation du yasa au cours de lassemble des chefs
mongols (Cour-ilt) de 1206, mais, la recherche de points communs entre cultures,
il crivit : Il parat que les khans tartares taient en usage dassembler des dites
vers le printemps [...]. Qui sait si ces assembles et nos cours plnires, aux mois
de mars et de mai, nont pas une origine commune 45 ? En revanche, il rejetait
lide mise par Ptis de la Croix selon laquelle le code de Gengis-khan avait t
mis par crit. Voltaire disait sappuyer sur Antoine Gaubil, auteur dune histoire
de Gengis-khan 46, dans laquelle il affirmait que les Tartares navaient aucune
connaissance de lart dcrire. Voltaire se fondait sur cette assertion pour mener
une rflexion sur le degr de civilisation des diffrents peuples. Il ne pouvait en
effet admettre que des hommes ignorants et belliqueux 47 eussent pu inventer
une criture : Lusage de transmettre la postrit toutes les articulations de la
langue et toutes les ides de lesprit, est un des grands raffinements de la socit
perfectionne, et qui ne fut connu que chez quelques nations trs polices [...]. Les
lois des Tartares taient promulgues de bouche, sans aucun signe reprsentatif qui
en perptut la mmoire 48.
Sur les vingt-deux yasa rpertoris par Ptis de la Croix, Voltaire nen men-
tionne que quelques-uns, sans doute ceux qui taient ses yeux les plus dignes
dintrt : Gengis-kan publia dans cette assemble quil ne fallait croire quun
Dieu, et ne perscuter personne pour sa religion [...], la discipline militaire fut
rigoureusement tablie [...], et tous ceux qui nallaient point la guerre furent
obligs de travailler un jour de la semaine pour le service du grand kan. Ladultre
fut dfendu [...]. Le sortilge fut expressment dfendu sous peine de mort 49.
Voltaire, toujours trs critique envers les pratiques quil considrait comme des
superstitions, voyait dans ce dernier point un aspect positif de la loi mongole.
LHistoire des Mongols du baron Constantin dOhsson, publie en 1824, est
considre comme la premire tude srieuse sur Gengis-khan 50. Dans cet
ouvrage, qui a longtemps fait autorit, dOhsson a consacr plusieurs pages ce
quil nommait les grandes ordonnances (Ouloug-Yassa) de Gengis-khan, tires
principalement dal-Maqrz 51, quil suivait de prs. Mais sa vision ntait pas exempte

44 - Ibid., vol. I, pp. 604-616.


45 - Ibid., p. 606.
46 - Histoire de Gentchiscan et de toute la dynastie des Mongous ses successeurs, Paris, Briasson,
1739. Lauteur sappuie sur les sources chinoises.
47 - VOLTAIRE, Essai sur les murs, vol. I, op. cit., p. 605.
48 - Ibid., vol. I, p. 607.
49 - Ibid., pp. 606-607.
50 - BARON CONSTANTIN DOHSSON, Histoire des Mongols depuis Tchinguiz-Khan jusqu
Timour-Lanc, avec une carte de lAsie au XIII e sicle, Paris, Firmin Didot, 1824.
51 - Ibid., pp. 306-316. 979
DENISE AIGLE

de jugements de valeur, comme en tmoigne sa prsentation de la socit mongole


avant ltablissement des lois de Gengis-khan : Il rprima par des lois svres les
vices et les dsordres qui rgnaient parmi les peuples tartares [...]. Lenfant nobis-
sait point ses parents, ni le cadet son an ; le mari navait pas de confiance en
sa femme, ni la femme de soumission envers le mari ; les riches ne secouraient pas
les pauvres, et linfrieur manquait de respect ses suprieurs 52. En fait, dOhsson
reconstruisait, en ngatif, la socit mongole pr-impriale partir de ce quil consi-
drait comme la ralit gengiskhanide aprs limposition du yasa par le grand khan.
On reconnat dans ce passage la hirarchie sociale fonde sur le privilge de lge
et certains principes du yasa. Tout en reconnaissant Gengis-khan le mrite davoir
impos des rgles la socit mongole, il laccusait de suivre les pratiques gros-
sires du chamanisme 53 et davoir consacr par ses lois quelques ides supersti-
tieuses des peuples tartares qui simaginaient quune foule de choses indiffrentes
en elles-mmes portaient malheur 54.
Ptis de la Croix et le baron dOhsson, comme les auteurs musulmans, ne
font aucune distinction entre les dits impriaux et les coutumes. Plusieurs l-
ments ont t dterminants pour que simpose leur vision du yasa. Ils ont ancr
lide que Gengis-khan avait promulgu, en 1206, un code de loi crit, quils ont
cru pouvoir reconstituer partir de la compilation de sources islamiques tardives,
en particulier le tmoignage polmique dal-Maqrz. Silvestre de Sacy, qui, en 1826,
a traduit et comment le passage dal-Maqrz, a contribu lui aussi survaluer
ce texte comme source sur la loi mongole 55. Cette traduction a t utilise par les
chercheurs qui se sont intresss au yasa et qui navaient aucune connaissance des
langues orientales. Cest ainsi que ce code de loi mongol imaginaire sest impos
la communaut scientifique pendant plus de deux cent cinquante ans 56.
La vision du yasa sest carte de cette ligne avec ltude que lui a consacre
David Ayalon en 1971 57. Celui-ci sest attach dmontrer que la connaissance
que nous avions du yasa tait fonde sur une exploitation fautive dal-Maqrz,
lequel avait dform, comme on la vu, le tmoignage dal-!Umar. La contribution
la plus importante de D. Ayalon sur le yasa est davoir mis en vidence lobjectif

52 - Ibid., pp. 308-309.


53 - Ibid., p. 313.
54 - Ibid., p. 310.
55 - SILVESTRE DE SACY, Chrestomathie arabe ou Extrait de divers crivains arabes, tant en
prose quen vers, Paris, Imprimerie royale, 1826, t. II, pp. 157-190.
56 - Valentin A. Riasanovsky, dans un ouvrage publi en 1937, prsentait ce quil appe-
lait des fragments du grand yassa . Il en rpertoriait trente-six, dont la plupart taient
tirs des H c itg atg dal-Maqrz (Fondamental principles of Mongol law, Bloomington, Indiana
University Publications, 1937, pp. 83-86). Les principaux reprsentants de ce courant
historiographique sont GUEORGUI VERNADSKY, Juwainis version of Chingis Khans
yasa , Annales de lInstitut Kondakov, XI, 1940, pp. 33-45 ; A. N. POLIAK, The influence
of Chingiz-Khans Yasa upon the general organization of the Mamluk state , Bulletin of
the school of Oriental and African studies, 10, 4, 1942, pp. 862-876 ; et MANSURA HAIDER,
The Mongolian traditions and their survival in Central Asia (14th-15th centuries) ,
Central Asiatic journal, 28-1/2, 1984, pp. 57-79.
980 57 - D. AYALON, The Great Yasa... , art. cit.
Y A S A E T S H A R I A

dal-Maqrz : dmontrer que les sultans du Caire avaient incorpor des pratiques
mongoles dans les instances administratives mameloukes 58. Dans un article icono-
claste publi en 1986, David Morgan a remis en question une grande partie de
lhistoriographie sur le yasa 59. Il constatait que, dans les sources persanes, les plus
anciennes mentions en taient rares et imprcises ; le concept semblait plutt avoir
exist, dans lesprit des historiens, partir du milieu du XIVe sicle 60. Rcemment,
Robert Irwin, partir de lanalyse du Fakihat al-hc ulafa" dIbn !Arabsah, a repris la
thse dun code de loi crit 61. Mais lobjectif essentiel dIbn !Arabsah tait de
souligner les diffrences entre les pratiques judiciaires des Mongols et la justice
islamique rendue par le qadg .
Les recherches menes par les spcialistes de lhistoire des Yan, la dynastie
gengiskhanide qui rgna en Chine de 1272 1368, ont apport des informations
complmentaires sur le yasa. Les sources chinoises, compiles partir de documents
originaux, sont en effet plus prcises que les sources narratives islamiques. Les
travaux de Paul Ratchnevsky ont abouti la conclusion que le yasa ntait ni
un code de loi rdig une priode particulire ni un document homogne et
systmatique, mais un ensemble de dcrets promulgus par Gengis-khan afin de
rpondre des besoins nouveaux 62. Alors que la plupart des chercheurs consid-
raient que Gengis-khan avait codifi la loi coutumire mongole, P. Ratchnevsky a
critiqu ce point de vue, arguant quune loi coutumire ntait jamais consigne
par crit 63. Mais cet argument est contestable, car lassujettissement de peuples
non mongols aurait pu conduire mettre par crit un certain nombre de coutumes
en vue de les imposer aux populations soumises. Paul Heng-chao Chen a, quant
lui, discut le problme du yasa (chinois, ta-cha-sa, grand jasaq ) dans le cadre
du systme lgislatif des Yan 64, pour dmontrer que le yasa ntait pas un trait
juridique, organis de manire systmatique, et quil ne sappliquait pas len-
semble des peuples qui se trouvaient sous la domination des Mongols.
Ainsi, pendant plusieurs sicles, la tradition rudite sest appuye sur les
sources islamiques pour tudier le yasa mongol, adoptant, par manque de recul
critique vis--vis de la chronologie des textes et de leur origine, le point de vue
des auteurs musulmans. Le dbat sest focalis sur lexistence ou non dun code

58 - Voir largumentation dal-Maqrz dans D. AYALON, The Great Yasa of Chingiz


Khan, A re-examination , Studia islamica, 38, 1973, pp. 107-156 (part C2, Al-Maqrzs
Passage on the Yasa under the Mamluks ).
59 - DAVID O. MORGAN, The Great Yasa of Chingiz Khan and Mongol law in the
Ilkhanate , Bulletin of the school of Oriental and African studies, 49, 1, 1986, pp. 163-176.
60 - Ibid., pp. 172-173.
61 - ROBERT G. IRWIN, What the partridge told the eagle: a neglected Arabic source
on Chinggis Khan and the early history of the Mongols , in R. AMITAI-PREISS et
D. MORGAN (ds), Mongol empire & its legacy, Leyde, E. J. Brill, 1999, pp. 5-11.
62 - PAUL RATCHNEVSKY, Die Yasa [Jasaq] Cinggis-khans und ihre Problematik ,
Schriften zur Geschichte und Kultur des alten Orients, 5, 1974, pp. 471-487 ; ID., Cinggis-khan
sein Leben und Wirken, Wiesbaden, Franz Steiner Verlag, 1983, pp. 164-172.
63 - Ibid., pp. 165-166.
64 - P. HENG-CHAO CHEN, Chinese legal tradition..., op. cit., pp. 4-10. 981
DENISE AIGLE

de lois crit , limage de la sharia, dans lequel coexistaient des dits impriaux et
des rgles coutumires. Les analyses prcdentes mettent en lumire la ncessit
dexaminer de prs ce que reprsentait effectivement le yasa pour les khans mon-
gols, et comment il fut compris par les auteurs mdivaux. Alors seulement il sera
possible de mieux apprhender la ralit du yasa dans le cadre de lempire mongol,
comme dans les pays dIslam.

Le yasa et lempire mongol

Soumettre le monde au tenggeri

Jean de Plan Carpin fut le premier percevoir comme un yasa lobligation faite
aux peuples de la terre de devenir sujets des Mongols. Citant les lois et les
ordonnances [leges et statuta] de Gengis-khan, il crit : Une autre ordonnance
est quils doivent se soumettre toute la terre et ne faire la paix avec aucune nation
qui ne leur soit soumise 65. Cest sans doute ainsi que le voyageur franciscain
comprit la lettre adresse en 1246 par Gyk au pape Innocent IV :

Toi qui es le grand pape, avec les rois, venez ensemble en personne [...], et nous vous
ferons entendre les ordres rsultant du yasa [...]. Dans la force de Dieu [bi-quwat-i
hc uday] 66, depuis le soleil levant jusqu son couchant, tous les territoires nous ont t
octroys [...]. A prsent vous devez dire dun cur sincre : Nous serons vos sujets [l,
m. c. el] [...] et nous connatrons votre soumission [...]. Et si vous nobservez pas
lordre de Dieu, et contrevenez nos ordres, nous vous saurons nos ennemis [yagh ,
m. c. bulgh a] 67.

Il faut nous arrter un instant sur le concept de Ciel ternel [mngke teng-
geri] et sur les deux termes : harmonie , el, et rbellion , bulgh a. Le Ciel
ternel fut aussitt compris par les chrtiens, et par les musulmans, comme mta-
phore dun Dieu 68. Lhistorien armnien Grigor Akanc!i (m. 1335) consacre un

65 - IOHANNES DE PLANO CARPINI, Ystoria Mongalorum , op. cit. : Aliud statutum est
quod sibi subiugare debeant omnem terram (p. 64).
66 - Loriginal mongol devait comporter la formule mngke tenggeri kncndr, dont on
trouve lquivalent turc dans le prambule de la lettre en persan : mng tngri kncnd
(dans la version latine : dei fortitudo).
67 - Sur ces deux termes voir G. DOERFER, Trkische..., vol. II, op. cit., no 768 et no 653.
68 - Voir MARIE-LISE BEFFA, Le concept de tnggri, ciel dans lHistoire secrte des
Mongols , tudes mongoles et sibriennes, 24, 1993, pp. 215-236, et FRANOISE AUBIN,
Some characteristics of penal legislation among the Mongols (13th-21th centuries) ,
communication au colloque Central Asian law: an historical overview , Leyde,
octobre 2003. La notion de mandat ternel est toujours sujette discussion. La traduc-
tion par Heaven au lieu de sky a renforc cette interprtation dans lhistoriographie
982 contemporaine.
Y A S A E T S H A R I A

chapitre de son T!at!arac! Patmut!iwnk! (Histoire des Tatars) 69 au yasa. Il crit :


Pour mettre fin leur vie de misre, ils ont invoqu laide de Dieu, le crateur
du ciel et de la terre, et ils firent un pacte avec lui dobir ses commandements
[...]. Ce sont les prceptes qui leur ont t imposs par Dieu quils appellent
yasax 70. Mais le tenggeri des Mongols mdivaux dsignait autant le ciel atmosph-
rique que la ou les entits surnaturelles qui pouvaient y rsider, et il ne faisait
lobjet daucun culte. Quant au terme mngke, il nvoque pas lide chrtienne
dune ternit sans dbut ni fin, mais la solidit et la durabilit. Dans lHistoire
secrte, linfluence de ce concept est plus nette partir du rgne dOgdei et, par
la suite, on retrouve cette formule de manire rcurrente dans les lettres des khans
mongols pour signifier que le souverain jouit de la protection du Ciel, cest--dire
du tenggeri.
Dans une tude dj ancienne, Eric Voegelin avait formul lhypothse quil
ne fallait pas considrer ces lettres comme de simples correspondances diploma-
tiques, mais comme de vritables actes de loi 71 . Et cest bien ainsi quelles ont
t comprises. Bar Hebraeus (m. 1286), le plus haut dignitaire de lglise jacobite
de lempire ilkhanide, observe dans son chapitre sur le yasa : Quand ils [les Mon-
gols] crivaient une lettre aux rebelles [...], ils ne les menaaient pas par le grand
nombre de leurs forces, mais ils disaient seulement : Si vous vous soumettez, vous
rcolterez bienfaits et repos, mais, si vous rsistez nous, que savons-nous ? le
Dieu ternel sait ce qui vous arrivera 72. Bar Hebraeus, dans la version arabe de
sa chronique syriaque, transmet une lettre envoye par Hleg au dernier sultan
ayyoubide de Syrie pour linviter joindre ses forces aux siennes 73. Il crit : Nous
avons conquis Bagdad par lpe de Dieu (fatahg naha bi-sayf allah), nous sommes
larme de Dieu (nahg na gund allah) 74 . Cette lettre tant adresse un souverain
musulman, le terme allah a remplac le mongol tenggeri afin de faire sens dans la
culture du destinataire. Il sagit daffirmer que les khans mongols jouissent dun
mandat divin.

69 - GRIGOR AKANC !I, History of the nation of the archers (the Mongols), d. et trad. par
Robert P. Blake et Richard N. Frye, Harvard journal of Asiatic studies, 12-3/4, 1949,
pp. 269-443.
70 - Ibid., p. 289. On trouve galement cette assimilation entre le tenggeri mongol et allah
dans la plupart des sources mameloukes. Al-Qalqasand, par exemple, crit dans sa
notice sur le yasa : Il est apparent quils croient lunicit de Dieu, le crateur du ciel
et de la terre (Sg ubhg al-a!sa f sg ina !at al-insa", Le Caire, 1913-1919, vol. IV, p. 310).
71 - ERIC VOEGELIN, The Mongol orders of submission to European powers, 1245-
1255 , Byzanton, XV, 1940-1941, p. 412.
72 - BAR HEBRAEUS, Maktebonth zabn, d. par Paul Bedjan, Paris, Maisonneuve,
1890, p. 354.
73 - Sur les chroniques de Bar Hebraeus, voir DENISE AIGLE, Bar Hebraeus et son
public, travers ses chroniques en arabe et en syriaque , in ID. et alii (ds), Lectures
historiques des chroniques mdivales, Damas, Institut franais du Proche-Orient (sous
presse).
74 - IBN AL-!IBRI [BAR HEBRAEUS], Ta"rhc muhc tasg ar al-duwal, d. par A. Sg alihg an,
Beyrouth, 1890, p. 277. 983
DENISE AIGLE

La lettre de Gyk, comme toutes celles envoyes par les khans mongols,
exprime une conception thocratique de lordre du monde. La construction de
lempire est un ordre de Dieu (litterae dei) qui doit tre annonc ceux qui nen
nont pas encore eu connaissance : les grands khans sont les messagers de Dieu.
Cet ordre est simple : il y a dans le ciel un Dieu unique et ternel (in celo est nisi
unus Deus eternus) et, sur terre, il ny a quun seul matre, Gengis-khan, fils de Dieu
(super terram non sit nisi unus dominus Chingischan, filii dei) 75. Lempire mongol est
un empire en formation (imperium mondi in statu nascendi) 76 : tous les peuples de la
terre en sont des membres potentiels. Cest la raison pour laquelle celui qui nobit
pas est considr comme un rebelle (bulgh a), et les actions violentes qui en rsultent
ne sont rien dautre, dun point de vue lgal, quune expdition punitive pour
mettre en uvre lordre de Dieu. Il est sous-entendu dans ces lettres que les
successeurs et hritiers de Gengis-khan jouissent du mme privilge, celui de
dominer le monde.
La premire mention de cette opposition entre peuples soumis et peuples
en tat de rbellion se trouve dans lHistoire secrte, au paragraphe 170, fondateur
de lidologie mongole. Y est relate la soumission volontaire Gengis-khan dune
partie des Kereit, un peuple en harmonie (el irgen), tandis que lautre partie des
Kereit, qui, lintrieur du clan, refuse de se soumettre, est un peuple en tat de
rbellion (bulgh a irgen) contre la volont du tenggeri. Il doit tre combattu. La concep-
tion de lordre du monde, ainsi que les Mongols se le reprsentent, et qui est
exprime dans ce paragraphe de lHistoire secrte, est rappele sous la forme dun
yasa dans tous les appels soumission envoys par les khans mongols. La thocra-
tie politique mongole , qui se prsente comme la mise en uvre, par un prince
paen ou mauvais musulman, dune loi mane du ciel, a surpris les musulmans
plus encore que les chrtiens.
Penseur original, Ibn Taymiyya (1263-1328) a marqu son sicle par sa forte
personnalit77. lev dans le milieu des savants hanbalites (hg anabila), les adeptes
de lcole thologique et juridique issue de lenseignement dIbn H g andbal (m. 855),
il sest engag dans les querelles de son temps et fut un propagandiste militant
dans la lutte contre les Tatars, cest--dire les Mongols dIran. Il trouva dans ce
yasa un argument de poids pour dnoncer lislam ilkhanide lorsquil appela, dans
ses fatwas, mener le jihad contre eux. Les Tatars ont peut-tre prononc la profes-
sion de foi musulmane, dit-il, mais ils ont dvi des lois de lislam (hc arigun !an sara!
al-islam) car ils ont gard leurs anciennes croyances de lge de lignorance. Il est
donc licite de les combattre, de la mme manire que !Al a combattu les Kharijites
et Abu Bakr ceux qui refusaient de payer la zakat (laumne lgale obligatoire). Ibn

75 - La rfrence Gengis-khan fils de Dieu se trouve dans la lettre de Gyk au pape


Innocent IV (voir note 24) et dans la lettre de Mngke (texte dans GUILLELMUS DE
RUBRUC, Itinerarium , in Sinica Franciscana, vol. I, d. par le P. Anastasius Van den
Wyngaert, Karachi-Florence, Apud Collegium S. Bonaventurae, 1929, pp. 307-309).
76 - Lexpression est emprunte E. VOEGELIN, The Mongol... , art. cit., p. 404.
77 - HENRI LAOUST, Ibn Taymiyya , Encyclopdie de lIslam, Leyde, E. J. Brill, vol. III,
984 2002, pp. 976-979.
Y A S A E T S H A R I A

Taymiyya explique ainsi la thologie dviante des Mongols : Cest que les
Tatars croient au sujet de Gengis-khan des choses graves. Ils croient quil est le
fils de Dieu, linstar de ce que les chrtiens croient au sujet du Messie [al-mashg ]
[...], cest un btard [walad zina], malgr cela ils font de lui le plus grand messager
auprs de Dieu, vnrant ce quil leur a indiqu comme voie [sunna] et prescrit
comme loi [sar!], selon son opinion [bi-zg anni-hi] et sa fantaisie [hawa-hi] 78.
La rfrence Gengis-khan fils de Dieu, que lon trouve dans les sources
arabes et latines, est fonde sur le mythe dorigine des Mongols. Alan-Qoa, leur
anctre, aurait donn naissance trois fils aprs la mort de son poux : un tre
la peau jaune clair se serait infiltr par trois fois dans sa tente et sa lumire
aurait pntr son ventre 79. Le tenggeri peru par les chrtiens et les musulmans
comme un Dieu personnalis, il ny avait quun pas franchir pour faire de
Gengis-khan, le fils de Dieu. Une profonde hrsie pour Ibn Taymiyya qui ne
peut admettre, par ailleurs, que, devenus musulmans, les Mongols suivent la loi
de Gengis-khan, une loi inspire par la raison (!aql). Mais, pire encore aux yeux
du juriste hanbalite, puisque les Mongols considrent que Gengis-khan est fils de
Dieu et lgislateur, ils le placent au rang des prophtes et affirment : Voil deux
trs grands signes [ayatan] venus dauprs de Dieu : Muhg ammad et Gengis-khan80.
La distinction entre peuple en harmonie et peuple en tat de rbellion
est pour Ibn Taymiyya un autre signe que les Ilkhans ont gravement dvi de
lislam : Quiconque sengage dans leur obissance de lge de lignorance [al-
gahiliyya] et dans leur voie mcrante [al-kufriyya] est leur ami [sg adqu-hum]. Qui-
conque va leur encontre est leur ennemi [!adu-hum], fussent-ils prophtes de
Dieu 81. Laction dIbn Taymiyya se situe dans un contexte particulier. Lislam,
aprs six sicles de suprmatie sans partage, est branl par ces nouveaux musul-
mans dont lidologique politique autorise pactiser avec les chrtiens, les juifs
et les hrtiques de lislam, les chiites. Le grief majeur dIbn Taymiyya lgard
des Tatars dIran est leur collusion avec les infidles , et il en tire argument
pour justifier le jihad contre ceux qui dclarent licite de tuer les meilleurs des
musulmans 82.

Les moyens de la conqute : une arme discipline

Au moment de la monte en puissance de Gengis-khan, les relations de groupe


groupe taient gres, dans la steppe, selon un systme ritualis, bas ngative-
ment sur la vengeance, et positivement sur lchange matrimonial ; il tirait son

78 - Magmu! al-Fatawa..., vol. XXVIII, op. cit., pp. 521-522.


79 - Sur le dveloppement de ce mythe, voir DENISE AIGLE, Les transformations dun
mythe dorigine : lexemple de Gengis-khan et de Tamerlan , Revue des mondes musul-
mans et de la Mditerrane, 89-90, Figures mythiques de lOrient musulman , 2000,
pp. 151-168.
80 - Magmu! al-Fatawa..., vol. XXVIII, op. cit., p. 521.
81 - Ibid., p. 525.
82 - Ibid., p. 505. 985
DENISE AIGLE

origine de lquivalence statutaire des units lignagres qui constituaient la socit


mongole pr-impriale 83. La conqute des villes dAsie centrale eut lieu selon ce
mcanisme vindicatoire, soit pour rpondre un affront, soit la suite dun refus
de soumission. Toutes les sources attestent la rglementation juridique du mas-
sacre et du pillage. Si la population acceptait lordre de soumission, elle tait va-
cue et le pillage pouvait commencer, mais, en cas de refus, elle tait massacre.
Le cas de la prise de Samarkand, en 1220, fournit un exemple de la discipline
militaire impose aux troupes mongoles par Gengis-khan. Aprs la reddition de la
ville, la population, vacue extra muros, fut pargne, et Samarkand pille, mais
les maisons des deux dignitaires musulmans qui avaient conduit la dlgation de
reddition et celles de cinquante mille personnes places sous leur protection
furent laisses intactes.
Dans lHistoire secrte, la plupart des jasaq sont des directives militaires, quil
sagisse de discipline ou de tactique. Au paragraphe 153, sont mentionns deux
jasaq de Gengis-khan rglementant les ordres de combat et le pillage : Au moment
dcraser lennemi, nous ne nous arrterons pas pour le butin. Une fois que nous les
aurons compltement crass, ce butin sera bel et bien ntre [...]. Si nous sommes
contraints par ladversaire reculer, nous retournerons au combat [...]. Ceux qui
ny retourneront pas, nous leur trancherons le cou ! Le dlit qui entrane cette
sanction nest pas latteinte porte lautorit du chef : le refus de retourner au
combat est peru comme une trahison envers le grand khan et les compagnons
darmes 84. Cet acte mrite la peine la plus dgradante, la dcapitation, car elle
comporte lcoulement du sang, incompatible, dans le cas dun humain, avec une
survie danctre, et donc avec la transmission de lidentit clanique 85.
Les sources non mongoles mentionnent galement de nombreuses rgle-
mentations en matire de discipline militaire, toutes passibles de la peine capitale.
Selon Jean de Plan Carpin et al-Guvayn, il tait interdit, sous peine de mort, de
changer dunit militaire. Bar Hebraeus prcise que le chef qui acceptait de rece-
voir le contrevenant la rgle subissait le mme sort 86. On peut supposer quici
encore le dlit sous-jacent qui entranait cette sanction tait la trahison : celui qui
sen rendait complice tait lui-mme passible de la peine capitale 87.

83 - ROBERTE HAMAYON, Mrite de loffens vengeur, plaisir du rival vainqueur. Le


mouvement ascendant des changes hostiles dans deux socits mongoles , in
R. VERDIER (d.), La vengeance. tudes dethnologie, dhistoire et de philosophie, vol. II, Ven-
geance et pouvoir dans quelques socits extra-occidentales, Paris, ditions Cujas, 1980,
pp. 107-108, et F. AUBIN, Les sanctions... , art. cit., pp. 245-248.
84 - G. AKANC !I, History of the nation..., op. cit., p. 290, mentionne la mme peine en cas
de trahison.
85 - R. HAMAYON, Mrite de loffens vengeur... , art. cit., p. 124.
86 - BAR HEBRAEUS, Maktebonth zabn, op. cit., p. 412.
87 - On trouve une version un peu diffrente de cette rgle militaire chez AL-!UMARI,
Das Mongolische..., op. cit., p. 8 : celui qui trouvait un fuyard et ne le restituait pas son
chef tait excut. Al-Maqrz reprend lensemble de la liste tablie par al-!Umar ; afin
de ne pas alourdir lexpos, nous ne le mentionnerons que lorsque son point de vue
986 diffre de celui dal-!Umar.
Y A S A E T S H A R I A

Al-!Umar cite dautres rgles de discipline et de responsabilisation des


troupes : Au cours de lattaque ou de la fuite, lorsquun soldat perd son paquetage,
son arc ou son bagage [carquois], celui qui le suit doit descendre [de cheval] pour
laider, sinon il est tu 88. Il est possible que cette rgle se fonde sur la notion
domoq 89, implicite au paragraphe 190 de lHistoire secrte : Si, alors que nous
sommes vivants, nos carquois nous ont t ts par des ennemis, quoi bon vivre !
En mongol, omoq (fiert) et oboq (famille, clan, tribu) pourraient tre lis tymologi-
quement, mais ils ont volu sparment 90. Le lien smantique entre les deux
termes pourrait expliquer la signification de ce jasaq. Dans la socit mongole, la
fiert du clan, et sa survie, rsidait dans sa capacit se dfendre ou tre veng
par les membres du lignage : celui qui perdait son carquois ne pouvait plus sacquit-
ter de ce devoir fondamental, il perdait alors son honneur.

Le yargh u et la scurit de lempire

Gengis-khan tait conscient quil fallait, pour assurer la stabilit de cet empire
naissant, crer une autorit centrale face aux anciennes structures claniques afin
de retirer aux instances traditionnelles lautorit dont elles taient investies. Il
pouvait chercher ainsi carter toute forme de solidarit qui ntait pas au service
du pouvoir central. Au quriltai de 1206, au moment o Gengis-khan fonda le grand
tat mongol [yeke monggol ulus] 91 , il le dota dune instance judiciaire suprieure.
Sigi-Quduqu 92, dsign comme juge suprme, fut charg dexercer un contrle sur
lensemble des populations de lempire : Sois pour moi des yeux qui voient, des
oreilles qui coutent [...]. Que nul naille lencontre de tes dcisions !, ordonna-
t-il. Dans toute la nation punis le vol, fais taire le mensonge ; mets mort ceux
qui doivent tre mis mort, chtie ceux qui doivent tre chtis 93.
La fonction de Sigi-Quduqu, charg de juger les crimes commis dans lem-
pire, reprsente le prototype de la machine judiciaire mongole, le yargh u, qui fut
progressivement mise en place par ses successeurs. Dans les sources persanes, le
terme yargh u est utilis pour dsigner la cour dinvestigation charge souvent avec
lusage de la torture denquter sur le cas des ministres dchus, des fonctionnaires

88 - AL-!UMARI, Das Mongolische..., op. cit., p. 9.


89 - Sur cette notion, voir R. HAMAYON, Mrite de loffens vengeur..., art. cit.,
pp. 122-123.
90 - Voir F. D. LESSING, Mongolian-English dictionary, op. cit., obo et omo , p. 611.
Sur lvolution tymologique du terme, voir G. DOERFER, Trkische..., vol. IV, op. cit.,
no 572.
91 - Le terme ulus dsigne ici des peuples. Le sens tat dot dun territoire dlimit
est postrieur.
92 - Sigi-Quduqu, un enfant trouv dans un camp de Tatars, avait t adopt et lev
comme un frre de Gengis-khan. Sur son rle, voir PAUL RATCHNEVSKY, Sigi-Qutuqu,
ein mongolische Gefolgsmann im 12.-13. Jahrhundert , Central Asiatic journal, X, 2,
1965, pp. 87-120.
93 - Hist. S., 203. 987
DENISE AIGLE

corrompus et autres ennemis de ltat 94. Le terme est driv du mongol jargu
qui signifie : affaire, plainte, justice 95.
Ibn Taymiyya fait allusion au yargh u lorsquil dit : Il est jug de ce qui clate
entre les plus grands dentre eux selon la rgle de lge de lignorance, non selon
la rgle de Dieu et de son messager 96. En rgle gnrale, pour dnoncer lislam et
lordre politique ilkhanides Ibn Taymiyya construit une argumentation rigoureuse,
fonde sur les critures en ayant recours au procd par analogie (qiyas). Dans le cas
du yargh u, rien de tel ; il ne cherche pas en opposer les procdures la juridiction
islamique. Le yargh u ne concernant que la classe dirigeante mongole, il ny voit pas
de danger imminent pour lislam. Mais il mentionne cette procdure comme un
argument de plus pour justifier le jihad et convaincre les hsitants. En effet, les
habitants de Damas demandaient Ibn Taymiyya sous quel prtexte combattre
les Mongols. Ils taient musulmans et lon ne pouvait pas les considrer comme
rebelles (bugh at) puisquils navaient jamais fait allgeance au sultan mamelouk 97.
Le tmoignage de Ibn !Arabsah (m. 1450) sur le yargh u mongol est en revanche
prcis et argument 98. La juridiction religieuse exerce par le juge dans le cadre
de la sharia est sans aucun doute le modle qui sert de rfrence Ibn !Arabsah
quand il dcrit les pratiques au yargh u. Dans la procdure juridique islamique, les
preuves (bayinna) reposent sur la dposition (sahada) des tmoins et, de ce fait, la
qualit de tmoin est strictement rglemente. Par consquent, afin de prouver
que les procdures du yargh u sont contraires la sharia, Ibn !Arabsah critique le
systme de tmoignage. Il dnonce la manire dont est prononc, sur la parole
dun seul tmoin, le dlit de rapports sexuels illicites (zina), alors que, selon le
droit musulman, quatre tmoins masculins sont ncessaires. Il constate que le
tmoignage dpos sur les hommes adultes par certaines catgories de per-
sonnes (jeunes gens, femmes et esclaves), strictement rglement dans lislam,
est dclar recevable dans le systme lgislatif mongol. En effet, selon le droit
musulman, le tmoignage de deux femmes nest recevable que sil se rapporte
des sujets pour lesquels celles-ci sont comptentes, la naissance par exemple ;
celui des jeunes hommes et des esclaves nest valable qu lintrieur de leur

94 - En persan, lexpression ba-yasa rasanidan signifie comparatre au yargh u . Sur le yar-


gh u, voir D. O. MORGAN, The Great Yasa... , art. cit., pp. 173-175, et ANN K. S. LAMB-
TON, Continuity and change in Medieval Persia, Londres, Tauris, 1988, pp. 95-96 et 274-275.
95 - F. D. LESSING, Mongolian-English dictionary, op. cit., jaru , p. 1037.
96 - Magmu! al-Fatawa..., vol. XXVIII, op. cit., p. 523.
97 - HENRI LAOUST, La biographie dIbn Taimya daprs Ibn Kathr , Bulletin dtudes
orientales, IX, 1943, pp. 115-162, ici p. 131.
98 - Ibn !Arabsah avait t emmen en captivit par Tamerlan en 1401, aprs le sige
de Damas ; il sjourna dans le monde turco-mongol jusquen 1422. Dans un ouvrage
intitul Fakihat al-hc ulafa" wa mufakahat al-zg urafa", il parle des lois de Gengis-khan et
des coutumes mongoles. Il nutilise pas le terme yasa, mais tura (m. c., tre, rgle). Sur
ce terme, voir G. DOERFER, Trkische..., vol. I, op. cit., no 134 ; F. D. LESSING, Mongolian-
English dictionary, op. cit., pp. 835-836. Passage sur Gengis-khan et le yasa dans GEORG
FREYTAG (d.), Liber Arabicus sive Fructus imperatorum et Jocatio ingeniosorum, Bonn, Typis
988 regiis arabicis in officina F. Baadeni, 1832, pp. 227-250.
Y A S A E T S H A R I A

groupe social ; quant celui des jeunes filles, il est tout simplement irrecevable. En
disqualifiant les tmoins, Ibn !Arabsah rcuse les procdures juridiques mongoles.
Ibn !Arabsah est un auteur tardif ; il pourrait dcrire des pratiques de lpoque
timouride, dautant plus quil a vcu dans lentourage de Tamerlan. En effet, les
sources tmoignent de ladhsion de ce dernier aux lois de Gengis-khan pour
administrer son empire, et elles attestent la persistance dun systme pnal spar
(yargh u), parallle la juridiction islamique. Au yargh u timouride, un personnel spcia-
lis aurait t charg de mettre la justice administrative en conformit avec la loi
mongole 99. Quoi quil en soit, mme si Ibn !Arabsah dcrit les procdures timou-
rides, le yargh u lpoque de Tamerlan ayant hrit des pratiques mongoles, cest
bien le yargh u mongol qui est vis par lauteur.

Le yasa contre la sharia

A chacun sa religion

Les sources sont unanimes pour affirmer que Gengis-khan avait fait une loi de
naccorder la primaut aucune religion. Jean de Plan Carpin crit : Ils croient
en un Dieu crateur [...], mais comme leur religion nest rglemente par aucune
loi, ils [les Mongols] nont contraint personne renier sa propre foi 100. Lhistorio-
graphie contemporaine a vu dans ce yasa lexpression de la tolrance religieuse
des Mongols, mais ce prcepte pourrait avoir une fonction tout simplement prag-
matique : viter les conflits entre les diffrentes communauts religieuses de lempire.
En tout cas, avant leur conversion lislam, les Ilkhans taient tout simplement
indiffrents aux croyances religieuses de leurs sujets. Ils considraient que ladh-
sion une religion tait une affaire dans laquelle le pouvoir ne devait pas intervenir.
Cest le sens de la rponse, en 1290, de lIlkhan Argun au pape Nicolas IV qui lavait
invit se convertir au christianisme, ainsi que ses sujets : Nous autres, descendants
de Gengis-khan, nous disons : quant nos sujets mongols, soit que de plein gr ils
entrent dans le silam [se fassent chrtiens], soit que [de plein gr] ils ne le fassent pas,
que seul le Ciel ternel en connaisse ! Les gens entrs dans le silam [...] ne contrevien-
nent pas la religion et aux ordres du Ciel ternel et du Misiqa [le Messie] 101.
Toutes les sources islamiques tmoignent galement que Gengis-khan avait
tabli comme principe dhonorer les dignitaires religieux de toutes religions et
sectes. Afin de concrtiser le respect quil leur tmoignait, il les avait exempts

99 - NIZg AM AL-DIN SAMI, Histoire des conqutes de Tamerlan intitule Zg afarnama, par
Nizg amuddn Sam, dition critique par Felix Tauer, Prague, t. I, 1937 ; t. II, 1956, ici
pp. 88-89 ; JOHN E. WOODS, Timurs genealogy , in M. MAZZAOUI et V. MORREEN
(ds), Intellectual studies on Islam. Essays written in honor of Martin Dickson, Salt Lake City,
University of Utah Press, 1990, p. 101.
100 - IOHANNES DE PLANO CARPINI, Ystoria Mongalorum , op. cit., p. 47.
101 - ANTOINE MOSTAERT et FRANCIS WOODMAN CLEAVES, Trois documents mongols
des Archives secrtes vaticanes , Harvard journal of Asiatic studies, 15-3/4, 1952, p. 450. 989
DENISE AIGLE

de limpt. A vrai dire, les bons sentiments du grand khan envers les hommes qui
taient censs entrer en contact avec un Dieu, crateur ou non, ou avec des
esprits, taient sans doute motivs par ses croyances chamaniques.
Les successeurs de Gengis-khan poursuivirent cette politique, notamment
lgard des chrtiens. La lettre envoye par Eljigidei, le gouverneur de Gyk en
Azerbadjan, Saint Louis en 1248, mentionne ces principes du yasa. Il est rappel
au roi de France que, selon la loi, tous les chrtiens [cest--dire les prtres] sont
libres de toute servitude et tribut [...], ils sont honors et nul ne doit semparer de
leurs biens [...], afin quils prient dun cur tranquille et volontiers pour notre
royaume [orent corde quieto et libenti pro regno nostro] 102 . Il est galement demand
Saint Louis, en vertu de lordre du roi de la terre, cest--dire le grand khan
Gyk, et de la loi de Dieu (in lege Dei), de ne pas faire de distinction entre les
diverses communauts chrtiennes, quelles soient de rite latin, grec, armnien,
nestorien ou jacobite, car toutes adorent la croix 103 .
Lalliance des Ilkhans avec les chrtiens les plus hostiles aux musulmans,
les Armniens, les Gorgiens et les Francs de Chypre, avait attis la haine dIbn
Taymiyya envers les dtenteurs dun Livre . Il voyait dans la protection dont
jouissent les chrtiens la preuve la plus manifeste que les Mongols taient sortis
de lislam : ils nimposent aux Gens du Livre ni capitation (gzya) ni humiliation
(sg igh ar) 104, dit-il, et le musulman est auprs deux comme nimporte lequel des
associationnistes, des juifs et des chrtiens 105. En effet, le Coran invite les musul-
mans combattre ceux qui ont reu un Livre jusqu ce quils versent la capitation
aprs stre abaisss (wa-hum sg agh iruna) 106. Ibn Taymiyya avait sans doute assist
la lecture du firman de Ghazan-khan la grande mosque de Damas. LIlkhan
disait avoir inflig la peine de mort ceux de ses soldats qui avaient pill plusieurs
habitants de la contre : Pour quils ne causent aucun dommage aux hommes qui
pratiquent des religions diverses (ahl al-adyan), sous le prtexte que leurs croyances
sont diffrentes des leurs, tant juifs que chrtiens, ou sabens 107. Les armes
mongoles ntaient sans doute plus soumises la discipline de fer impose ses
troupes par Gengis-khan, et il est fort probable, la lumire de ce firman, que
les musulmans de larme de Ghazan-khan avaient commis des exactions envers les
populations chrtiennes. Il voulait rassurer ses plus fidles allis dans la rgion.
Le discours de lIlkhan fut bien reu, les gens acclamrent le Padisah al-
islam et prirent pour lui. La notorit de Ghazan-khan tait grande Damas
depuis sa conversion lislam. Le rcit en avait t fait dans un ribatg , situ au nord
de la grande mosque, par le cheikh Sg adr al-Dn, son retour du plerinage la

102 - Loriginal persan est perdu, mais le texte a t transmis en latin par Matthieu Paris
dans ses Chronica Majora. Texte reproduit par PAUL PELLIOT, Les Mongols et la
papaut , art. cit., pp. 23-26.
103 - Ibid., p. 25.
104 - Magmu! al-Fatawa..., vol. XXVIII, op. cit., p. 505.
105 - Ibid., p. 521.
106 - Coran, IX : 29.
990 107 - IBN ABI L-FADg A "IL, al-Nahg al-sadd..., op. cit., p. 644.
Y A S A E T S H A R I A

fin de lanne 1295. Il appartenait une famille dorigine iranienne dont les
membres exeraient de manire quasi exclusive limportante charge de sayhc al-
islam dans la ville. Sg adr al-Dn avait recueilli la profession de foi de Ghazan-khan
alors quil traversait lIran sur le chemin du plerinage 108. Ibn Taymiyya tait
conscient de la popularit dont Ghazan-khan jouissait dans certains milieux reli-
gieux de la ville. Aussi lattaqua-t-il travers son ministre, Rasd al-Dn, juif
converti lislam : il laccusa dassimiler la religion de lislam la religion des
juifs et des chrtiens (al-nasg ara), prtendant quelles sont toutes des voies menant
vers Dieu, linstar des quatre rites (madhab) chez les musulmans 109.
Aux yeux dIbn Taymiyya, les Tatars dIran taient les promoteurs dun
islam moderne : ils prnaient la libert religieuse et se rclamaient de la loi que
Gengis-khan avait conue selon sa raison (!aql) et sa propre opinion (dihn) 110 .
Ibn Taymiyya en tire argument pour laccuser dinnovation blmable (bid!a) : Il
a fait revenir les gens des voies des prophtes pour quils sengagent dans ce
quil a innov : sa voie de lge de lignorance (sunnat al-gahiliyya) et sa loi mcrante
(sari!ati-hi l-kufriyati) 111.
Dans sa typologie du religieux, Ibn Taymiyya considre le rationnel (!aql)
comme ce sur quoi les adeptes de la raison sont daccord, parmi les fils dAdam,
quil leur ait t fait prsent dun livre ou non , en dautres termes les musulmans
et les non-musulmans, et le lgal (sar!) comme ce que les adeptes de la loi
coranique ont en propre 112 . Ibn Taymiyya dnonce le systme politique (al-siyasa)
des Mongols qui a pour fondement la rationalit, mme aprs la conversion de
Ghazan-khan qui se rclame de la loi instaure par Gengis-khan. Lislam ilkhanide,
selon Ibn Taymiyya, fait courir un grand risque la religion musulmane car le
rationnel y a remplac le lgal. Jean Michot parle de lacisation par rationalit
gengiskhanide 113 , au risque de lanachronisme. Ibn Taymiyya dnonce un islam
dans lequel lautorit du yasa perptue une soumission un divin indtermin, le
tenggeri, aux dpens dune obissance stricte la sharia.

Les rgles coutumires mongoles imposes aux musulmans ?

Ibn Taymiyya ne fait aucune allusion, dans ses fatwas anti-mongoles, des rgles
coutumires mongoles qui auraient t imposes aux musulmans : par exemple les
tabous sur leau et le rite pour labattage des animaux. Les sources narratives

108 - Sur la conversion de Ghazan-khan, voir CHARLES MELVILLE, Padishah-i islam:


the conversion of Sultg an Mahg mud Ghazan Khan , in C. MELVILLE (d.), Pembroke papers
I. Persian and Islamic studies in honour of P. W. Avery, Cambridge, Cambridge University
Press, 1990, pp. 159-177.
109 - Magmu! al-Fatawa..., vol. XXVIII, op. cit., p. 523.
110 - On ne trouve cette prcision sur la manire de lgifrer selon la raison de Gengis-
khan que dans les sources islamiques, preuve que les auteurs musulmans voyaient dans
le yasa lquivalent dune loi porte religieuse, contraire la sharia.
111 - Magmu! al-Fatawa..., vol. XXVIII, op. cit., p. 523.
112 - J. MICHOT, Ibn Taymiyya..., op. cit., p. 64.
113 - Ibid., p. 66 ; ID., Un important tmoin... , art. cit., pp. 252-253. 991
DENISE AIGLE

mameloukes tmoignent, quant elles, de la rprobation des musulmans envers


ces coutumes au point quils les ont perues comme des articles de loi dont la
transgression tait passible de la peine capitale. Ces rgles coutumires, dont les
musulmans taient incapables de comprendre la signification, taient en effet
contraires la sharia. Lhistorien mamelouk al-Maqrz, dont lobjectif est dappor-
ter la preuve que les coutumes mongoles sont en dsaccord total avec la loi isla-
mique, dforme le rcit dal-!Umar 114 : Il [Gengis-khan] leur enjoignit de porter
leurs vtements sans les laver [...], il leur dfendit de dire quune chose est impure
(nagis), car il disait que toute chose est pure tg ahir et il ne faisait aucune distinction
entre le pur et limpur 115.
Limportance des esprits dans le systme de reprsentations du chamanisme,
o il y a homologie entre me et esprit , permet dexpliquer ces tabous sur
leau. Aprs la mort, lme tait suppose avoir une autre modalit dexistence, sous
la forme dun esprit. Cest en vertu de cette croyance quil tait interdit, par respect
pour les esprits, de se plonger dans leau des rivires, dy laver les vtements et la
vaisselle116, afin de ne pas polluer leurs lieux de rsidence. Cet interdit sur leau se
conjuguait chez les Mongols mdivaux un autre facteur : la crainte dattirer lorage,
peru comme la sanction surnaturelle dun manquement aux obligations envers les
esprits. Al-Guvayn et les sources latines prcisent que ces interdits sappliquaient
au printemps et en t, poque o hommes ou btes risquaient le plus dtre fou-
droys : ces morts tragiques taient interprtes comme une vengeance des esprits.
Le rle central des ablutions rituelles dans lislam a conduit les musulmans
dnier aux Mongols toute ide de puret . Cette notion existe cependant dans
la culture mongole, mais sous dautres formes, comme en tmoignent les mesures
prises envers les malades et les familles des morts. La cause de la maladie ntait
jamais perue comme naturelle ; les Mongols considraient quelle rsultait soit
dun manquement envers les esprits, soit dune vengeance. Par consquent, sans
remde naturel, la maladie tait traite par une action symbolique sur des figura-
tions desprit, les ongon 117. Les Mongols considraient, jusqu une poque rcente,

114 - AL-!UMARI, Das Mongolische..., op. cit., p. 9, dit simplement que daprs le yasa
ancien des Mongols il tait interdit de se tremper dans leau, sous peine de mort.
115 - AL-MAQRIZI, op. cit., p. 358.
116 - Les sources mentionnent dautres interdits en rapport avec le respect d aux
esprits : ne pas uriner dans les cendres ou dans leau, ne pas heurter le seuil de la tente,
ne pas enjamber un plat de nourriture, ne pas jeter de la nourriture dans les cendres
mais les dposer avec la main.
117 - Longon est un tre sacr, envisag dans son support matriel . Le terme sap-
plique la fois lesprit et lobjet dans lequel il rside, le nourrir a pour objectif de
le maintenir dans son support ; voir ROBERTE HAMAYON, La chasse lme. Esquisse dune
thorie du chamanisme sibrien, Nanterre, Socit dethnologie, 1990, p. 404. Certaines
populations turques dAsie centrale, aprs leur conversion lislam, ont continu
croire dans les pouvoirs des ongon : voir VLADIMIR N. BASILOV, Samanstvo u narodov
Srednej Azii i Kazaxtana, Moscou, Nauka, 1992, pp. 232-234. Les Tatars Baraba (XVIIIe-
XX sicle) fabriquaient des figurines (qongrchaq) quils nourrissaient : cf. FRANK J. ALLEN,
e

Varieties of Islamization in Inner Asia. The case of the Baraba Tatars, 1740-1917 ,
992 41-2/3, 2000, En islam sibrien , Cahiers du monde russe, pp. 256-260, ici p. 250.
Y A S A E T S H A R I A

que la maladie survenait soit dans le cadre de lchange entre les deux mondes,
et le sujet tait un mdiateur 118, soit la suite de la transgression dun interdit, et
laffection considre comme une sanction tait le signe dun dsordre 119.
Atteint par cette seconde forme de maladie et devenu la proie des esprits, le malade
tait cart de son groupe. Il revenait au chamane le soin de dcouvrir lesprit qui,
en dvorant le malade, se vengeait de lui. La famille des dfunts tait elle aussi
considre comme impure , du fait de la croyance que la mort, comme la maladie,
tait une punition ou une vengeance des esprits. Tous les membres de la famille
du dfunt taient alors carts du clan pendant une priode variable.
Lide de puret chez les Mongols nest pas comparable avec la signification
quelle revt dans lislam puisquelle nest pas dordre rituel. En effet, les purifica-
tions par fumigation queffectuait le chamane, tout comme lloignement des per-
sonnes susceptibles dtre sous lemprise desprits malins, taient des mesures de
protection. En tout cas, le terrain culturel tait favorable pour le dveloppement
rapide dune notion de puret rituelle : le bouddhisme, notamment sous la forme
du lamasme tibtain, neut aucun mal imposer ses rites purificatoires lorsquil
devint la religion dominante en Mongolie 120.
La manire de sacrifier les animaux, sans faire couler le sang, a galement
suscit la rprobation des musulmans : cette pratique tait contraire labattage
rituel dans lislam. Dans le systme chamanique mongol, afin de permettre la
survie symbolique dun animal, il ne faut pas verser son sang. Il est ncessaire de
sauvegarder lappareil respiratoire (jlde) 121 constitu de la tte, de la trache, du
cur et des poumons, porteurs du souffle vital (amin). Larrachage de ces organes
libre lme, faisant en sorte que la viande de lanimal soit consomme sans risque
que lme le soit aussi. Lappareil respiratoire de lanimal abattu, prserv, est
considr comme un support de potentialit de vie [dme] , destin permettre
symboliquement lapparition dun nouvel animal.
Ces rgles coutumires mongoles, perues par les musulmans comme des
yasa, furent-elles effectivement imposes aux populations musulmanes ? La manire
dont la loi mongole fut applique en Chine sous les Yan pourrait clairer la situation
dans les pays dislam. Dans les sources chinoises, la majorit des rfrences au
yasa concernent les intrts de ltat : jugements daffaires militaires et gestion
du rseau des relais postaux (yam), ainsi que des dlits moins graves comme, par
exemple, la pratique de la magie, la vente de poison, la contrefaon 122. P. Heng-
chao Chen constate que les peines ne sappliquaient aux Chinois que lorsque
les infractions concernaient les affaires de ltat, et il note qu partir de 1280 les
rfrences au yasa devinrent rares, preuve que le yasa tait manifestement inadapt

118 - R. Hamayon la qualifie de maladie-contrepartie .


119 - Ibid., p. 408.
120 - Sur les religions en Mongolie, voir WALTHER HEISSIG, The religions of Mongolia,
Londres, Berkeley University Press, 1980.
121 - Jlde signifie essentiel, principal, central , selon la traduction de Marie-Domi-
nique Even (Hist S., p. 255, n. 34).
122 - Voir P. HENG-CHAO CHEN, Chinese legal tradition..., op. cit., pp. 4-8. 993
DENISE AIGLE

la socit sdentaire chinoise. Faute de disposer pour les pays musulmans dune
documentation aussi prcise, il est possible de proposer quelques hypothses sur
limpact rel du yasa dans les pays dIslam.
On peut supposer que, comme en Chine, les prescriptions touchant aux
intrts de ltat, la discipline militaire et au fonctionnement des structures
permettant de contrler lempire taient imposes tous les sujets. Il est peu
probable, en revanche, que les rgles coutumires laient t. Elles sont lies, on
la vu, au systme de reprsentations du chamanisme. Les sources mameloukes
donnent des listes de dlits et de coutumes, hors contexte, quil est par consquent
difficile dinterprter. Al-Guvayn rapporte cependant un certain nombre danec-
dotes clairantes sur lapplication des rgles coutumires dans les territoires musul-
mans. Il parle ainsi dun musulman qui avait ferm bien soigneusement toutes les
portes de sa maison avant dgorger un mouton selon le rite islamique. Un Turc
sintroduisit brutalement chez lui et le conduisit devant Ogdei, sous le prtexte
quil navait pas respect le yasa. Aprs avoir rflchi, le grand khan dit : Ce
pauvre homme a respect les commandements de notre yasa tandis que ce Turc
les a transgresss 123 , et cest le Turc qui fut mis mort cause de sa mauvaise
nature . Le rcit dal-Guvayn, bien que marqu par son caractre difiant, tmoi-
gne de lindiffrence des Mongols en matire religieuse, souligne par toutes les
sources, mme celles qui leur taient hostiles. En dautres termes, il tait permis
de faire ce que lon voulait chez soi du moment que cela ne portait pas atteinte
aux intrts de ltat. Al-Guvayn dit par ailleurs que les Mongols avaient fait
un yasa proscrivant labattage des animaux selon le rite islamique. Il est probable
que cette rgle tait destine aux Mongols afin de leur interdire dimiter les musul-
mans, hypothse que lhistorien mamelouk al-!Umar confirme de manire impli-
cite puisquil crit : Celui qui abat un animal comme les musulmans est
gorg 124. A la cour des khans, en revanche, il fallait respecter les interdits lis
aux rgles coutumires, notamment ceux qui taient en rapport avec les esprits,
redouts des Mongols. Le compagnon de Guillaume de Rubrouck manqua dtre
excut parce quil avait heurt le seuil de la tente de Mngke 125.
En matire de loi prive, les peuples soumis taient vraisemblablement rgis
par les principes locaux traditionnels : dans les territoires islamiques, la sharia na
jamais t abolie par les pouvoirs mongols. En effet, si les rgles coutumires des
Mongols avaient t imposes, grande chelle, dans lensemble des territoires
musulmans tombs sous leur domination, on en trouverait des traces prcises dans
les sources islamiques, et Ibn Taymiyya naurait pas manqu dutiliser cet argu-
ment dans ses fatwas anti-mongoles.
Aux XIIIe-XIVe sicles, pour les musulmans et pour les Mongols eux-mmes,
le yasa exprime lidentit gengiskhanide impriale, qui se concrtise par linstaura-
tion dun nouvel ordre politique sur une grande partie du monde musulman.
Inquit par la faible rsistance de la population de Damas face aux troupes de

123 - AL-GUVAYNI, Tarhc -i..., vol. I, op. cit., p. 163.


124 - AL-!UMARI, Das Mongolische..., op. cit., p. 9.
994 125 - GUILLELMUS DE RUBRUC, Itinerarium , op. cit., p. 262.
Y A S A E T S H A R I A

Ghazan-khan, Ibn Taymiyya appelle au jihad et dnonce une conception tho-


cratique du pouvoir fonde sur une loi produite par la raison dun homme,
Gengis-khan. Et, malgr sa conversion lislam, Ghazan-khan reste fidle au yasa
mongol au risque dintroduire dans lislam lgaliste, fond, lui, sur la sharia, des
innovations dangereuses. Il faut se garder cependant de qualifier trop vite la loi
de Gengis-khan de proto-laque , mme si certains de ses principes mettent sur
le mme plan toutes les croyances en interdisant daccorder la primaut aucune.
Nayant ni fait montre de proslytisme ni perptr de perscutions religieuses, les
Mongols, mme une fois convertis lislam, nont pas promu celui-ci en une sorte
de religion dtat . Mais, au dbut du XIVe sicle, le yasa tait loin dtre un
mythe pour le thologien Ibn Taymiyya qui, en tant que hanbalite militant, avait
lintime conviction que religion et tat taient indissolublement lis : sans la disci-
pline de la loi rvle, ltat devient tyrannique. Lislam que propose Ghazan-
khan, fond sur le rationnel (!aql), risquait de concurrencer la vraie religion (dn
al-hg aqq) 126, fonde, elle, sur le lgal (sharia). A ce titre, le yasa tait porteur dune
conception du pouvoir qui ne faisait pas du Coran et de son interprtation lunique
source de la lgitimit politique.

Au XVe sicle, le rle jou par le yasa dans le sultanat mamelouk est tout diffrent.
David Ayalon a montr qual-Maqrz avait eu recours ce concept pour condamner
le rle, de plus en plus prdominant son poque, du hg agib, charg de la justice
administrative 127. Al-Maqrz prtendait, pour fonder cette thse, que la siyasa,
suivie par les sultans, ntait quune forme du yasa dont le nom avait t dform
dessein : dans le sultanat mamelouk, la justice administrative avait donc pris le
pas sur la justice religieuse rendue par le qadg . La juridiction mongole, le yargh u,
est elle aussi implicitement dnonce par Ibn !Arabsah, lorsquil dcrit les lois de
Gengis-khan. Ainsi, al-Maqrz et Ibn !Arabsah accentuent fortement la tension
entre le yasa et la sharia, ce qui ntait pas le cas dIbn Taymiyya qui disait : Ils
jugent selon des dispositions eux qui, parfois sont en accord avec lislam et, dautres
fois, vont son encontre 128. Au XVe sicle, la position de ces historiens mamelouks
sexplique vraisemblablement par les vnements qui venaient de se produire dans
les pays du Levant : un nouveau pril tatar , plac cette fois sous la houlette
dun Turc, Tamerlan, qui, bien que musulman, se prsentait comme le restaurateur
de lordre gengiskhanide. Au XVe sicle, le yasa sest transform en un argument
pour susciter la crainte de lautre, le conqurant tatar venu dOrient.
Quest devenu, en Asie centrale, le yasa aprs la chute de lempire mongol ? Il
est rest une rfrence, dans son acception large et mythique, pour les peuples turco-
mongols dsirant affirmer leur rattachement Gengis-khan. Il fut manifestement

126 - Coran, IX : 59.


127 - Voir D. AYALON, The Great Yasa... , art. cit. [part C2, Al-Maqrz passage on
the Yasa under the Mamluks ], pp. 107-156 (voir n. 38).
128 - Magmu! al-Fatawa..., vol. XXVIII, p. 505. 995
DENISE AIGLE

revendiqu des fins politiques par Tamerlan 129 qui est crdit par lhistorien
timouride Natg anz davoir dit un groupe dmirs mongols que lobissance au
dcret du ciel (bi-hg ukm-i yarlgh -i asaman), cest--dire le tenggeri, et la loi de
Gengis-khan (tura-i Cingishc an) tait obligatoire et ncessaire 130. Aprs la chute des
Timourides, nombre de dynasties qui avaient fond leur lgitimit la fois sur
lislam et la culture de la steppe ont encore invoqu le respect du yasa 131.
Aujourdhui, comme en un saisissant retour lpoque impriale, le yasa est
de nouveau support didentit nationale dans la Mongolie post-communiste : il
participe la cration du mythe de Gengis-khan, prsent comme le plus grand
homme de tous les temps et le champion de la paix universelle 132. En octobre
1994, un Institut suprieur de droit, Ix Zasag (m. c. yeke jasaq), fut fond
Oulan-Bator pour enseigner le droit public, priv et pnal. Son recteur, Namsarain
Niam-Osor, dclarait le 7 juin 2002 : Le grand yasa, la loi fondamentale du grand
tat mongol, fut adopt en 1206 et appliqu dans les territoires du grand empire
mongol qui couvrait quarante tats de lAsie lEurope [...]. Le yasa contenait des
prceptes pour garantir les droits de lhomme et la libert. Personne, quil soit
noble ou roturier, riche ou pauvre, ne pouvait tre objet de discrimination cause
de sa nationalit, sa religion, son ge ou son sexe, tous devaient tre traits de
manire galitaire. Ladoption et lobservance du grand yasa [...] est la contribution
majeure des Mongols lhumanit 133. La nouvelle mythification du yasa dans la
Mongolie post-communiste manifestement fonde sur la tradition rudite occiden-
tale. Au XXIe sicle, Ptis de la Croix a ainsi recouvr une nouvelle jeunesse.
Denise Aigle
EPHE

129 - BATRICE MANZ, Tamerlane and the symbolism of sovereignty , Iranian studies,
21-1/2, 1988, pp. 105-122 ; ID., Temr and the problem of a conquerors legacy ,
Journal of the royal Asiatic society, 3, 8, 1998, pp. 21-41, et J. E. WOODS, Timurs Genea-
logy , art. cit., pp. 85-125.
130 - MU !IN AL-DIN NATg ANZI, Muntahc ab al-tawarhc -i Mu!n, d. par Jean Aubin, Th-
ran, 1336 s., p. 206.
131 - Sur les dynasties qui ont recherch une lgitimit gengiskhanide en Asie centrale,
voir DENISE AIGLE, Le mythe crateur dhistoire , Revue des mondes musulmans et de
la Mditerrane, 89-90, 2000, pp. 7-38 ; ID., Figures mythiques et histoire. Rinterprta-
tions et contrastes entre Orient et Occident , ibid., pp. 39-71.
132 - FRANOISE AUBIN, Renouveau gengiskhanide et nationalisme dans la Mongolie
post-communiste , Cahier dtudes sur la Mditerrane orientale et le monde turco-iranien,
no 16, 1993, pp. 137-203 ; ID., La Mongolie des premires annes de laprs-commu-
nisme : la popularisation du pass national dans les mass media mongols (1990-1995) ,
tudes mongoles et sibriennes, XXVII, 1996, pp. 305-326 ; FRANOISE AUBIN et ROBERTE
HAMAYON, Alexandre, Csar et Gengis-khan dans les steppes dAsie centrale , Les civili-
sations dans le regard de lautre, Paris, UNESCO, 2002, pp. 73-106 (notes pp. 262-269).
133 - Daily News dat du 7 juin 2002. Je remercie Marie-Dominique Even de mavoir
996 donn accs ce document.

S-ar putea să vă placă și