Sunteți pe pagina 1din 7

LECCIN PRIMERA

1EL ALFABETO GRIEGO


El alfabeto griego se compone de 24 letras (consonantes y vocales).

OBSERVACIONES
a) Dos letras diversas corresponden a nuestra e (respectivamente, para la e larga y la breve).
b) Dos letras diversas corresponden a nuestra o (respectivamente, para la o larga y la breve).
c) Todas las maysculas griegas estn a nivel de lnea y tienen la altura de nuestras maysculas.
Seis minsculas son altas: beta, delta, dseta, zeta, lambda, xi (b, d, z, q, l, x); once se
prolongan bajo la lnea: la y la (g, c), con la mitad de su figura; las otras, con un
pequeo rasgo: final, (b, z, h, m, x, r, ", f, y).

PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com


d) Las maysculas se utilizan menos en griego que en las lenguas modernas: en los libros impresos,
con frecuencia, se sigue el uso de comenzar una frase o un perodo, despus del punto final, con
letra minscula ms bien que con mayscula. Lo mismo ocurre en la oracin directa. Los
sustantivos que se refieren a cargos pblicos, ttulos de cortesa y el nombre mismo de Dios se
escriben, normalmente, con la inicial minscula. Los nombres propios de persona y de lugar, en
cambio, llevan la inicial mayscula.
e) En las lecciones que siguen podr ocurrir que palabras o frases griegas aparezcan no con sus
caracteres griegos, sino con los normales de imprenta (los denominados caracteres latinos).
Este procedimiento se llama transliteracin y las palabras as impresas transliteradas (porque
los caracteres, o letras, del alfabeto latino, italiano, castellano y de otras lenguas ms comunes
son transferidos al servicio de las palabras griegas usadas o explicadas).
En la transliteracin para distinguir la e breve de la e larga, se coloca sobre la primera la
seal , sobre la segunda la seal Lo mismo ocurre para distinguir la o breve de la o larga.
As se tendr:

=
(e)
= (h)
=
(o)
= (w)
f) En las palabras transliteradas, el espritu (v. 3) suave no se consigna, mientras que el espritu
spero se seala generalmente con la letra h (por ej.:

respectivamente
por aJmartiva, a{gio", u{pno").
g) La letra u puede ser indicada con Y o con U.
h) Para evitar el sonido gutural de la letra g delante de la e y de la i, la transliteracin se hace con el
grupo El sonido nasal de la g delante de una gutural se expresa en la trasliteracin con una
Ejemplos: a[ggelo" ajnavgkh

i) A veces se encuentra una mayscula w idntica a la minscula w, pero de dimensiones


ms altas (especialmente en publicaciones inglesas).
j) Junto al alfabeto, recordamos los signos de puntuacin: la coma y el punto tienen el mismo valor
que en castellano. Un punto alto equivale a nuestro punto y coma y a los dos puntos. Para la
interrogacin se utiliza el signo ;. El signo exclamativo no tiene correspondiente en griego.

EJERCICIO
Transcribir diez veces cada una de las letras minsculas del alfabeto griego, y cinco veces cada
una de las maysculas.

2Clasificacin de las consonantes


Las consonantes, de las que volveremos a tratar en la gramtica (cfr. 96, 122123 y en otros
lugares), pertenecen, por sus caractersticas, a familias o tipos diversos:

PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com


Obsrvese para mayor claridad el siguiente recuadro complexivo:

EJERCICIO DE LECTURA
DE LOS SIGNOS ALFABTICOS
KATA IWANNHN
1. En ajrch`/ h\n oJ lovgo", kai; oJ lovgo" h\n pro;" to;n qeovn, kai; qeo;" h\n oJ lovgo". 2. ou|to" h\n
ejn ajrch`/ pro;" to;n qeovn. 3. pavnta di aujtou` ejgevneto, kai; cwri;" aujtou` ejgevneto oujde; e}n o}
gevgonen. 4. ejn aujtw`/ zwh; h\n, kai; hJ zwh; h\n to; fw`" tw`n ajnqrwvpwn. 5. kai; to; fw`" ejn th`/
skotiva/ faivnei, kai; hJ skotiva aujto; ouj katevlaben. 6. Egevneto a[nqrwpo", ajpestalmevno"
para; qeou`, o[noma aujtw`/ Iwavnnh": 7. ou|to" h\lqen eij" marturivan i{na marturhvsh/ peri;
tou` fwtov", i{na pavnte" pisteuvswsin di aujtou`. 8. oujk h\n ejkei`no" to; fw`", ajll i{na
marturhvsh/ peri; tou` fwtov".

3Espritus (I) y acentos (II)


I) Las palabras griegas que comienzan por vocal llevan sobre ella (o al lado cuando son
maysculas) un signo denominado espritu, en forma de coma o semicrculo. Si est vuelto
hacia la izquierda se llama suave y no modifica la pronunciacin (Ej.: a[n); si est vuelto hacia la
derecha se llama spero o fuerte (Ej.: hJ), y corresponde a la aspiracin ligera de la letra h en
varias lenguas modernas. La mayor parte de las palabras que comienzan por vocal tienen espritu
suave, pero las que comienzan por u tienen, generalmente, el spero. La r (), en principio de
palabra, lleva espritu spero (rJ), aunque no es vocal.
II) Por regla general, toda palabra griega lleva un acento (las excepciones sern indicadas ms
adelante), que puede ser agudo (i{na), circunflejo (fw`") o grave (zwh;). El acento agudo se

PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com


convierte en grave en las slabas finales, en el curso de la frase (no, por tanto, sobre la ltima
palabra de la frase o del perodo seguida de un signo de puntuacin).
Cuando una vocal mayscula inicial lleva el acento, ste no se coloca encima, sino delante de
ella, en la parte alta a la izquierda (el acento agudo despus del espritu, el acento circunflejo
sobre el espritu). Ejs.: Anna, Eber, Wra.
El uso del acento, en griego, est regulado por la ley del trisilabismo: de hecho, slo las tres
ltimas slabas (a partir del final de la palabra), son tomadas en consideracin respecto del
acento. Su empleo puede sintetizarse de la manera siguiente:
El acento circunflejo slo puede estar sobre las vocales largas (o sobre los diptongos); recae
sobre la ltima slaba de una palabra, si es larga; sobre la penltima slaba, si ella es larga y la
ltima breve. Nunca puede ir sobre la antepenltima.
El acento agudo puede colocarse sobre las vocales breves y sobre las vocales largas, y puede ir
sobre la ltima, penltima o antepenltima slabapero para que caiga sobre sta tiene que ser
breve la ltima vocal de la palabra.
Es, por tanto, preciso tener en cuenta la cantidad de la vocal que lleva el acento, pero tambin la
de la slaba final de la palabra. A este respecto, hay que advertir que los diptongos oi y ai, en
las desinencias de la I y II declinacin y en las de las formas verbales (excludo el Optativo) se
consideran breves.
Segn la posicin y el tipo de acento, las palabras griegas reciben las siguientes denominaciones.

, , v:
oxtonas (acento agudo sobre la ltima slaba)

Ej.: ejntolhv, mandato.

, v , :
paroxtonas (acento agudo sobre la penltima)

Ej.: klhronovmo", heredero

v, , :
proparoxtonas (acento agudo sobre la antepenltima)

Ej.: ei[dolon, imagen

, , `:
perispmenas (acento circunflejo en la ltima)

Ej.: sukh`, higo

PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com


, ` , :
properispmenas (acento cincunflejo sobre la penltima)

Ej.: klh`si", llamada

Todas las palabras que no llevan acento sobre la ltima slaba se denominan bartonas.

4Encuentros de vocales

A) Diptongos y iota suscrita


Las vocales pueden ser speras (a, e, h, o, w) o suaves (i,u) y, en cuanto al timbre de la voz,
claras ( e, h, i ), medias (a) u oscuras (o, w, u).
El encuentro de las vocales a, e, o con las vocales i e u forman los diptongos propios (dos
vocales que forman una sola slaba):

Cuando la u y la i se encuentran, forman el diptongo suave: ui

Cuando las vocales a (larga), h y w se encuentran con la vocal i, forman un diptongo


denominado impropio. En realidad, el sonido i dej de pronunciarse en el siglo XII d.C., pero
sobrevive en la escritura; por esto aparece una pequea i debajo de la vocal larga, pero no se
pronuncia. Pero si esta ltima es mayscula, la i se adscribe al lado (adscrita), pero, lo mismo
que cuando va suscrita, no se pronuncia.
Ejs.: minsculas = a/, h/, w/ (cfr. mna`/, th`/, tw`)/
maysculas = Ai, Hi, Wi (cfr. Aidh")

B) Acento en los diptongos


Cuando el acento cae sobre una slaba que contiene un diptongo, el acento se coloca sobre la
segunda vocal del diptongo, pero se pronuncia como si se encontrase sobre la primera. Ej.: kaiv
(se pronuncia
).
Constituyen, obviamente, excepcin las maysculas largas con la iota adscrita, en cuyo caso sta,
como hemos indicado, no cuenta y no puede, por tanto, llevar acento, dado que no se pronuncia.
EJERCICIO: Buscar en el N.T., en griego, diez palabras con acento sobre el diptongo. Copiarlas
en el cuaderno y leerlas correctamente.
EJERCICIO. En las lneas siguientes las palabras no llevan acento. Este deber ser consignado
sobre la slaba que en cada palabra est subrayada.

PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com


El estudiante coloque el acento sobre la slaba subrayada, teniendo en cuenta las reglas
expuestas.
Topo", ajnabasi", swma, kinduno", daktulo", geno", wjmo", noso", mhter, parqeno",
numfh, ajgaph, gefura, cwra, ajgra, tuch, tecnh, logo", glw"sa, dikh, doxa, ajtucia,
galhnh, diya, despoina, kwmai, moira, ajlhqeia, aJrpagai, gnwmai.

C) Encuentro de vocales que no forman diptongo (hiato)


Cuando dos o ms vocales se encuentran consecutivamente (por ejemplo, si una palabra termina
en vocal y va seguida de otra que comienza por vocal, o tambin dentro de una misma palabra,
excepto en el caso en el que las vocales constituyen diptongo), su pronunciacin puede resultar
desagradable. A este encuentro de vocales se le da el nombre de hiato. Los escritores ms
selectos procuran eliminarlo all donde sea posible (cfr. p. ej. la Carta a los Hebreos).
El hiato externo (creado por el encuentro de vocales que pertenecen a palabras distintas) puede
ser eliminado con: I) la elisin; II) la crasis; III) la insercin de una consonante mvil de enlace
(efelcstica).
I) La elisin es la sustitucin de la ltima vocal (con tal que sea breve) de una palabra por un
apstrofo, como en italiano l acqua, en vez de la acqua. Tiene lugar especialmente con las
preposiciones, conjunciones y otras partculas (ajp ajrch`" = desde el principio; di aujth`" = por
medio de ella; met ejmou` = conmigo; ejp aujtw`= / sobre l; ajll eijsivn = pero son; ajll i{na=
pero a fin de que). Cuando antes del apstrofo hay una consonante muda fuerte (k, p, t) y la
palabra siguiente tiene espritu spero, la consonante muda se sustituye por la correspondiente
aspirada (c, f, q): uJf hJmw`n = por nosotros, en lugar de uJpo; hJmw`n ejf ou| = sobre el cual, en
lugar de ejpi; ou| ajnq w|n = por el hecho de que, porque, en lugar de ajnti; w|n.
II) La crasis consiste en la contraccin de la vocal final de una palabra con la vocal inicial de la
palabra siguiente. Se forma as, aparentemente, una sola palabra, pero su carcter artificial queda
indicado por el signo denominado coronis, idntico en la forma al espritu suave, colocado sobre
la vocal resultante. La coronis no se puede confundir con el espritu suave, porque nunca est al
principio de una palabra.
Ejs.: ka[n = aun cuando, en lugar de kai; a[n kajgwv = y yo, en lugar de kai; ejgwv taujtav = las mismas
cosas, en lugar de ta; aujtav toujnantivon= al contrario, por to; ejnantivon.
III) La insercin de una consonante mvil: una n eufnica o efelcstica (=de enlace) aparece al
final de las formas verbales de la III pers. sing. en e, de las en si y al final de los dativos
plurales en si, como tambin en ejstiv(n) (= es), cuando estas formas van seguidas de palabra
que comienza con vocal o se encuentran al final de la frase. En los recuadros de las declinaciones
y conjugaciones, esta n eufnica va entre parntesis (n) o separada por un guin o una barra
oblicua. Ejs.: levgousi(n), levgousin, levgousi/n.
Cuando el hiato tiene lugar en el interior de una palabra (hiato interno), el sonido desagradable
puede ser eliminado mediante contraccin: sta resuelve el encuentro de dos vocales speras
(cfr. 21). Pero si no se verifica la contraccin, las dos vocales se pronuncian separadamente y
cuando la segunda tiene el acento, el tono de la voz cae sobre ella (y no sobre la primera, como
ocurre en los diptongos).
Ejs.: ajetov", guila, buitre; ajovrato", invisible; ejavn, si; ejavw, permitir; laov", pueblo.
Puede ocurrir que una vocal spera (a, e, o), seguida de una suave (i, u), no forme diptongo con
ella. Entonces se coloca sobre la segunda vocal el signo denominado diresis (), para indicar que

PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com


las vocales pertenecen a dos slabas distintas y han de pronunciarse separadamente. Tambin en
este caso, si la segunda vocal tiene el acento, el tono de la voz cae sobre ella y no sobre la
primera. Ejs.:aidio", eterno; prau", humilde, manso.
Cuando la vocal suave precede a la spera (es el caso inverso al del diptongo), las dos vocales
constituyen dos slabas distintas. Ejs.: luvomai, me desato, soy desatado; ijavomai (no ia[omai),
curo; uJetov" (no ueJtov"), lluvia.

5Encuentro de consonantes
Cuando se producen encuentros de consonantes, p.ej. en el curso de la flexin de los nombres y
de los verbos (declinaciones y conjugaciones), pueden verificarse algunos fenmenos, como la
asimilacin de dos consonantes entre s, o su fusin en una consonante doble, o tambin su
desaparicin o cada, que pueden sintetizarse as:
I) Una dental (t, d, q) que precede a otra dental, se transforma en ". Ej.: del tema verbal peiq,
la III pers. sing. del Perfecto Mediopasivo, pevpeiqtai, se convierte en pevpeistai.
II) Una dental que preceda a una ", cae. El sustantivo de la III declinacin ejlpiv", ejlpivdo",
esperanza, tiene el DAT. plural ejlpivsi, no ejlpivdsi).
III) La " puede desaparecer, en la flexin del nombre y del verbo, si se encuentra entre dos
vocales, especialmente cuando una de ellas pertenece a un sufijo. La cada de la sigma
intervoclica puede tener, como consecuencia, la contraccin de las vocales que quedan en
contacto. Ej.: del GEN. gevneso", con la cada de la ", se forma gevneo", que se contrae despus
en gevnou" (cfr. 109,con otros ejemplos). Una situacin anloga se verifica en la II pers. sing.
de la conjugacin mediopasiva del Presente y del Imperfecto Indicativo (cfr. 52).
IV) La " cae tambin cuando, en la flexin, vendra a encontrarse entre dos consonantes. Ej.: en
el Perfecto mediopasivo, las desinencias sqe, sqai pierden la ", cuando se unen a temas
verbales que terminan en consonante (cfr. 121 y 122).
V) En la formacin del Futuro y del Aoristo, desaparece la " de la caracterstica en los verbos
con tema verbal terminado en lquida (l, r) o en nasal (m, n); cfr. 82 y 89,que analizan la
modalidad del fenmeno y sus consecuencias.1

1Corsani, Bruno, Gua para el Estudio del Griego del Nuevo Testamento, (Madrid,
Spain: Sociedad Biblica) 2000, c1994.

PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com

S-ar putea să vă placă și