Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
POWERED MIXER
MIXER
Owners Manual
Bedienungsanleitung
Mode demploi
Manual de instrucciones
Quick Guide
Pages 7 to 11
Pages 12 to 18
EN
DE
FR
ES
Explanation of Graphical Symbols
The lightning flash with arrowhead symbol
CAUT I ON within an equilateral triangle is intended to alert
the user to the presence of uninsulated
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN dangerous voltage within the products
enclosure that may be of sufficient magnitude to
constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE triangle is intended to alert the user to the
COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE presence of important operating and
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO maintenance (servicing) instructions in the
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
literature accompanying the product.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.
(98-6500)
IMPORTANT
Please record the serial number of this unit in the space below.
Model:
Serial No.:
ADVERTENCIA
Siempre obedezca las precauciones bsicas indicadas abajo para evitar as la posibilidad de lesiones graves o incluso
peligro de muerte debido a descargas elctricas, incendios u otras contingencias. Estas precauciones incluyen, pero
no se limitan, a los siguientes puntos:
Suministro de energa/Cable de alimentacin Advertencia relativa al agua
Utilice la tensin correcta para el dispositivo. La tensin requerida se encuentra No exponga el dispositivo a la lluvia, ni lo use cerca del agua o en lugares donde
impresa en la placa identificatoria del dispositivo. haya mucha humedad. No ponga recipientes que contengan lquido encima del
Utilice slo el cable de alimentacin incluido. dispositivo, ya que puede derramarse y penetrar en el interior del aparato.
No tienda el cable de corriente cerca de fuentes de calor (estufas, radiadores, Jams enchufe o desenchufe este cable con las manos mojadas.
etc.), no lo doble demasiado, no ponga objetos pesados sobre el mismo ni tam-
poco lo tienda por lugares donde pueda pasar mucha gente y ser pisado. Si observa cualquier anormalidad
Asegrese de realizar la conexin a una toma adecuada y con una conexin a Si el cable o el enchufe de corriente se deteriora o daa, si el sonido se inte-
tierra de proteccin. Una conexin a tierra incorrecta podra ocasionar descar- rrumpe repentinamente durante el uso del dispositivo o si se detecta olor a que-
gas elctricas. mado o humo a causa de ello, apague el dispositivo inmediatamente,
desenchufe el cable del tomacorriente y haga inspeccionar el dispositivo por
No abrir personal de servicio cualificado de Yamaha.
No abra el dispositivo ni intente desmontar los componentes ni modificarlos en Si este dispositivo se cae o resulta daado, apague inmediatamente el interrup-
modo alguno. El dispositivo contiene componentes cuyo mantenimiento no puede tor de alimentacin, desconecte el enchufe elctrico de la toma, y pida al perso-
realizar el usuario. Si surgiera un mal funcionamiento, interrumpa inmediatamente nal cualificado de Yamaha que inspeccione el dispositivo.
su uso y pida al personal cualificado de Yamaha que lo inspeccione.
ATENCIN
Siempre obedezca las precauciones bsicas indicadas abajo para evitar as la posibilidad de sufrir Ud. u otros lesiones
fsicas o de daar el dispositivo u otros objetos. Estas precauciones incluyen, pero no se limitan, a los siguientes puntos:
No ponga el dispositivo sobre superficies inestables, donde pueda caerse por
Suministro de energa/Cable de alimentacin accidente.
Desenchufe el cable de alimentacin elctrica de la toma de corriente cuando no No bloquee los conductos de ventilacin. Este dispositivo cuenta con orificios
vaya a utilizar el dispositivo por perodos de tiempo prolongados y durante tor- de ventilacin en las partes frontal y posterior para evitar que la temperatura
mentas elctricas. interna se eleve en exceso. En concreto, no coloque el dispositivo sobre su late-
ral ni boca abajo. Una ventilacin inadecuada puede producir sobrecalenta-
Cuando desenchufe el cable del dispositivo o del tomacorriente, hgalo tomn-
miento y posibles daos en los dispositivos, o incluso un incendio.
dolo del enchufe y no del cable. Si tira del cable, ste puede daarse.
No utilice el dispositivo cerca de aparatos de televisin, radios, equipos este-
Ubicacin reofnicos, telfonos mviles ni dispositivos elctricos. De lo contrario, podra
provocar ruidos en el propio dispositivo y en el aparato de televisin o radio
Antes de cambiar el dispositivo de lugar, desconecte todos los cables.
que est prximo.
Cuando instale el dispositivo, asegrese de que se puede acceder fcilmente a
la toma de CA que est utilizando. Si se produjera algn problema o funciona- Conexiones
miento defectuoso, apague el interruptor de alimentacin y desconecte la toma
de la pared. Aun cuando el interruptor est apagado, la energa elctrica seguir Antes de conectar el dispositivo a otros dispositivos, desconecte la alimenta-
llegando al producto al nivel mnimo. Si no va a utilizar el dispositivo durante cin de todos ellos. Antes de apagar o encender los dispositivos, baje el volu-
un periodo prolongado de tiempo, asegrese de desenchufar el cable de ali- men al mnimo.
mentacin de la toma de CA de la pared. Utilice slo cables de altavoces para conectar los altavoces a las entradas de
Si este dispositivo se va a montar en un bastidor estndar tipo EIA, deje el bas- altavoces. Si se utilizan cables de otro tipo podra producirse un cortocircuito.
tidor abierto y compruebe que est a una distancia de al menos 10 cm de la
Atencin: manejo
pared o de cualquier otra superficie. Adems, si el dispositivo se va a montar
junto a dispositivos que generan calor como, por ejemplo, un amplificador de Al conectar la potencia de CA al sistema de sonido, encienda siempre el dispo-
potencia, asegrese de dejar un hueco adecuado entre el dispositivo y los dis- sitivo o los amplificadores externos en LTIMO LUGAR, para evitar daos en
positivos que generan calor o instale paneles de ventilacin para evitar que se los altavoces. Al desconectar la alimentacin, apague PRIMERO el dispositivo o
generen temperaturas elevadas en el interior del dispositivo. los amplificadores externos por el mismo motivo.
Una ventilacin inadecuada puede producir sobrecalentamiento y posibles No inserte los dedos o las manos en ninguno de los huecos o aberturas del dis-
daos en los dispositivos, o incluso un incendio. positivo (conductos de ventilacin, etc.).
Inadequate ventilation can result in overheating, possibly causing damage to the No inserte ni deje caer objetos extraos (papel, plstico, metal, etc.) en ninguno
device(s), or even fire. de los huecos o aberturas del dispositivo (conductos de ventilacin, etc.). Si
Evite ajustar todos los faders y controles del ecualizador al mximo. Si se hace esto sucede, desconecte de inmediato la alimentacin y desenchufe el cable de
esto, en funcin del estado de los dispositivos conectados, se podra producir alimentacin de la toma de CA. Seguidamente, pida al personal de asistencia de
una realimentacin que podra daar los altavoces. Yamaha que revise el dispositivo.
No exponga el dispositivo a polvo o vibraciones excesivas ni a temperaturas No utilice el dispositivo o los auriculares por mucho tiempo a niveles de volumen
extremas (evite ponerlo al sol, cerca de estufas o dentro de automviles durante excesivamente altos, ya que ello puede causar prdida de audicin permanente. Si
el da) para evitar as la posibilidad de que se deforme el panel o se daen los nota prdida de audicin o si le zumban los odos, consulte a un mdico.
componentes internos. No se apoye en el dispositivo, ni coloque objetos pesados sobre l, y no ejerza
una presin excesiva sobre los botones, interruptores o conectores.
(5)-4
Yamaha no se responsabiliza por daos debidos a uso inapropiado o modificaciones hechas al dispositivo.
Siempre apague el dispositivo cuando no lo use.
El rendimiento de los componentes con contactos mviles, como interruptores, controles de volumen y conectores, se reduce progresivamente. Consulte al personal cualifi-
cado de Yamaha sobre la sustitucin de los componentes defectuosos.
This applies only to products distributed by Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd. (3 wires)
Contenido
Caractersticas ..................................................................................................................................... 6
Antes de encender la mezcladora ....................................................................................................... 6
Fundamentos de la mezcladora
Gua rpida .......................................................................................................7
Llevar el sonido a los altavoces ........................................................................................................... 7
Aadir reverberacin.......................................................................................................................... 10
Uso de los compresores para realzar las voces ................................................................................ 11
Referencia
Paneles frontal y posterior............................................................................19
Controles en cada canal .................................................................................................................... 19
Seccin de efectos digitales .............................................................................................................. 22
Seccin principal ................................................................................................................................ 23
Panel posterior ................................................................................................................................... 28
Compresores ................................................................................................pgina 18
Los canales 1 a 8 presentan compresores individuales. Permiten comprimir la gama
dinmica de seales de entrada como voz, guitarras y bajo, por lo que se pueden dis-
minuir los picos de seal y reforzar los sonidos de nivel ms bajo. Con esta funcin se
reduce la distorsin y permite elevar el volumen general para obtener un sonido ms
fuerte e impresionante. Adems, hay disponible un compresor tribanda para su apli-
cacin a la salida de seal de bus estereofnico, que incrementa el volumen general
de salida (funcin MAXIMIZE).
Supresor de realimentacin........................................................................pgina 25
Esta funcin comprueba automticamente y elimina cualquier realimentacin.
Para encender la unidad pulse el interruptor POWER de forma que quede hundido.
El nombre del modelo EMX5016CF aparece en la pantalla GEQ. Para apagar el aparato, vuelva a pulsar el
interruptor POWER para que se apague el indicador.
Gua rpida
Fundamentos de la mezcladora
Tomas de
entrada
PRECAUCIN
Antes de conectar dispositivos de entrada a la EMX, verifique que
todos estos dispositivos (incluidos micrfonos) estn apagados.
Y antes de encender o apagar cualquier dispositivo, no olvide poner a
cero el volumen del mismo.
No conecte nunca las dos tomas A y B a un nico altavoz. La conexin
de ambas tomas al mismo altavoz puede provocar daos a la mezcla-
dora.
INCORRECTO!
NOTA
Recomendamos no conectar instrumentos elctricos (guitarras y bajos elc-
tricos) directamente a la EMX. En lugar de ello, dichos instrumentos se
deben conectar a travs de un dispositivo intermediario como una caja
directa, un preamplificador (amplificador de guitarra) o un simulador de
amplificador.
Gua rpida
Interruptores [26dB]
Controles GAIN
Interruptor POWER AMP
Interruptor PHANTOM
Interruptores ON
Indicadores PEAK
Potencimetro Interruptor de
Potencimetros general ST alimentacin
de canal
PRECAUCIN
Noolvide desactivar este interruptor cuando no necesite alimentacin
fantasma.
Cuando utilice alimentacin fantasma, no conecte ningn dispositivo a
las tomas de entrada XLR, salvo micrfonos de condensador. Otros
dispositivos pueden resultar daados si se conectan a una alimenta-
cin fantasma. Esta precaucin no se aplica a los micrfonos dinmi-
cos balanceados, ya que a estos no les afecta la alimentacin
fantasma.
Para proteger los altavoces y sus odos: Antes de activar o desactivar el
interruptor PHANTOM, no olvide apagar la mezcladora y todos los
dems dispositivos que estn provistos de amplificadores internos.
Tambin recomendamos colocar todos los controles de salida (poten-
cimetros de canal, potencimetro general ST, etc.) al mnimo antes de
accionar el interruptor para evitar ruidos fuertes que podran provocar
prdida de audicin o daos en los dispositivos.
Gua rpida
6 Encienda el sistema.
Encienda primero los dispositivos conectados salvo los altavoces
activos y el amplificador, y luego la propia EMX. Si utiliza altavoces
activos o amplificadores, encienda estos en ltimo lugar.
NOTA
A fin de evitar un ruido desagradable en los altavoces, debe encender pri-
mero las fuentes de sonido y luego los dems dispositivos, por orden de dis-
tancia a la fuente (empezando por el ms cercano).
Por ejemplo: Fuente de sonido (dispositivo externo) Unidad EMX
Amplificadores (altavoces activos)
NOTA
Para utilizar el indicador LEVEL para obtener una lectura exacta del nivel de
la seal entrante: coloque el interruptor ST/AFL-PFL en posicin AFL-PFL
( ) y active el interruptor PFL de cada canal que est utilizando. Ajuste los
controles GAIN de forma que el indicador LEVEL supere ocasionalmente el
nivel (0). Observe que la toma PHONES emite la seal prepotencime-
tro de todos los canales cuyo interruptor PFL est en posicin ON, de modo
que pueda supervisar estas seales a travs de los auriculares.
NOTA
Para utilizar el indicador LEVEL para ver el nivel de entrada en el amplifica-
dor interno: coloque el interruptor ST/AFL-PFL en posicin ST ( ).
Utilice las luces LIMITER para comprobar el nivel de corte de la seal
desde las tomas SPEAKERS. Observe que las luces LIMITER se encen-
dern antes de que lo hagan los indicadores PEAK de nivel.
PRECAUCIN
Es aceptable que las luces LIMITER parpadeen brevemente en algn
momento, pero si permanecen iluminadas continuamente existe el riesgo
de daar los altavoces o el amplificador interno. Reduzca el ajuste del
potencimetro general ST para que estas luces no permanezcan ilumina-
das.
Gua rpida
Aadir reverberacin
Puede utilizar el efecto de reverberacin para simular el sonido de una sala de conciertos o un
club de jazz.
Selector PROGRAM
Mandos EFF1
Interruptor EFF1 ON
1 Gire el mando EFFECT1 PROGRAM para seleccionar el tipo de efecto que desee.
Para seleccionar el efecto de reverberacin, gire el mando a cualquier valor de 1 a 5.
Gua rpida
Mandos COMP
Introduccin
La robusta XLR
Este tipo de conector se denomina generalmente tipo XLR y casi siem-
pre conduce una seal balanceada. No obstante, si la circuitera Macho
correspondiente est bien diseada, los conectores tipo XLR pueden
asimismo conducir seales no balanceadas sin ningn problema. Los
cables de micrfono suelen llevar este tipo de conector, al igual que las
entradas y salidas de la mayor parte de los equipos de sonido
Hembra
profesional.
Activo (+)
Pasivo ()
Seal sin
Inversin ruido
de fase Inversin
Masa de fase
Ruido eliminado
Fuente Cable Dispositivo receptor
Ruido no balanceado
Ruido
Aislante
exterior
+ 20 dBu
La mayora de las mezcladoras, amplificadores de
potencia y otros equipos profesionales disponen de
entradas y salidas con un nivel nominal de +4 dBu.
0 dBu 0.775 V
Las entradas y salidas de los aparatos de sonido de uso
domstico suelen tener un nivel nominal de 10 dBu.
-20 dBu
Potencimetros abajo
Puede parecer demasiado simple, pero suele ser una buena idea empezar con los potencimetros de todos
los canales a cero (completamente abajo). Tambin se puede empezar con todos los potencimetros en sus
valores nominales, pero con este enfoque resulta demasiado fcil perder la perspectiva. Empiece con todos los
potencimetros abajo y luego sbalos uno a uno para rellenar la mezcla. Pero, con qu canal se debe
empezar?
Ecualizar o no ecualizar
En general: cuanto menos, mejor. Existen numerosas situaciones en las que necesitar recortar ciertas gamas
de frecuencias, pero utilice el refuerzo con moderacin y con precaucin. El uso adecuado del ecualizador
puede eliminar interferencias entre instrumentos en una mezcla y dar al sonido general una mayor definicin.
Una mala ecualizacin, casi siempre un mal refuerzo, suena sencillamente terrible.
Para obtener una mezcla ms clara, recorte Gamas de frecuencias fundamentales y armnicas de algunos
Por ejemplo: los platillos tienen mucha ener- instrumentos musicales.
ga en las gamas de frecuencias medias y Platillos
Plano HIGH
Seal
Plano LOW
a la voz, o un toque de refuerzo en los agudos
puede dar ms aire a ciertos instrumentos.
Escuche y, si el sonido no es claro y limpio,
trate de recortar las frecuencias que emborro-
nan la mezcla en lugar de buscar claridad en la
Recorte
mezcla reforzando frecuencias. Recorte LOW
HIGH
Uno de los mayores problemas que provoca un
Recorte MID
exceso de refuerzo es que aade ganancia a la
seal, incremento del ruido y posiblemente
sobrecarga de los circuitos subsiguientes. Frecuencia (Hz)
Compresin
Se ha preguntado alguna vez por qu las grabaciones profesionales suenan tan distintas de las suyas? Hay
muchos motivos, por supuesto, pero un factor importante es el uso sensato de la compresin.
Un forma de compresin conocida como limita-
cin puede, cuando se usa adecuadamente,
producir un sonido suave, unificado, sin ningn
SALIDA
exceso de picos o distorsin. Asimismo, la com-
(Mn)
presin se puede utilizar en una mezcla para que
parezca que una voz o un instrumento se ade-
lanta, o simplemente para eliminar diferencias de
(Mx)
nivel. La compresin se puede usar para que una
mezcla parezca mayor y ms sonora al producir
un sonido ms saturado. Los compresores pro-
fesionales tienen numerosos parmetros que
deben ajustarse con sumo cuidado: ataque, des-
carga, umbral, nivel y en ocasiones, ms. Un
ingeniero de sonido profesional puede necesitar
una cantidad considerable de tiempo, basndose
en una amplia experiencia, para ajustar cada uno
ENTRADA
de estos parmetros a fin de conseguir el sonido
deseado.
El compresor EMX facilita en gran medida la con-
secucin de un gran sonido. Todo lo que necesita
hacer es ajustar un nico mando de compresin
y todos los parmetros pertinentes se ajustan de
forma automtica.
Los ingenieros que han diseado este excelente compresor han centrado su atencin en conseguir la mejor
calidad de sonido posible con el objeto de que el usuario pueda obtener de forma rpida una compresin de
calidad sin tener que preocuparse de una multitud de parmetros que podran confundirle.
Un ejemplo frecuente del uso de la compresin es el de amansar una voz que tiene una gama dinmica
amplia a fin de ajustar la mezcla. Con la cantidad adecuada de compresin se podrn or claramente los pasa-
jes susurrados mientras que las explosiones pasionales seguirn conservando el equilibrio en la mezcla. La
compresin tambin puede resultar muy valiosa en el bajo, para producir un sonido grave suave que perma-
nece slido a lo largo de todo el tema. La compresin se puede aplicar asimismo a las pistas de guitarra
elctrica para incrementar los sostenidos. Sin embargo, un exceso de compresin puede provocar realimenta-
cin, por lo que conviene usarla con moderacin.
5 5 Punta: SALIDA
A la toma INSERT I/O
6 6
Manguito
Manguito(masa)
(masa) Punta: ENTRADA
7 Anillo: ENTRADA
Punta: SALIDA
8 Ecualizador (ALTAS, MEDIAS y BAJAS) B Control PAN (canales 1 a 8); control BAL
Este ecualizador de tres bandas ajusta las bandas de (canales 9/10 a 15/16)
frecuencias altas, medias y bajas. Con el mando en la El control PAN determina el posicionamiento de la
posicin se produce una respuesta de frecuencia seal del canal en los buses estereofnicos L
plana para la banda de frecuencia correspondiente. Si (izquierda) y R (derecha).
se gira el mando hacia la derecha se refuerza la corres- El control BAL ajusta el balance entre los canales
pondiente banda de frecuencias; si se gira hacia la izquierdo y derecho. Las seales enviadas a la entrada
izquierda se atena. L (canal impar) pasan al bus estereofnico L; las sea-
En los canales 1 a 8, el rango MID se controla con dos les enviadas a la entrada R (canal par) pasan al bus
mandos. El mando superior ajusta la frecuencia central estereofnico R.
del rango medio (MID), mientras que el mando infe-
rior ajusta la atenuacin (sentido antihorario) o la C Interruptor ON
aumenta (sentido horario) para el rango. (Una vez ms, Activa y desactiva el canal. (El indicador se ilumina
si el mando inferior se ajusta a se produce una res- cuando el canal est activado). No olvide activar todos
puesta plana). En los pares de canales estreo 9/10 a los canales que desee utilizar. Si desactiva el canal,
15/16, la frecuencia del rango medio queda fijada a cortar toda la entrada de la seal en los buses este-
2,5 kHz, por lo que slo hay un mando MID. reofnico, AUX y EFFECT.
En el cuadro siguiente se muestra el tipo de ecualiza- NOTA Para reducir el ruido, desactive todos los canales que
no utilice.
cin, la frecuencia base y la atenuacin/refuerzo mxi-
mos para cada una de las tres bandas. D Indicador PEAK (pico)
Atenua-
Detecta el nivel pico de la seal postecualizacin y se
cin/ ilumina en rojo cuando el nivel llega a 3 dB por debajo
Banda Tipo Frecuencia base de nivel de corte.
refuerzo
mximos
E Indicador SIGNAL
HIGH
(ALTAS)
Declive 10 kHz Se enciende cuando se est introduciendo una seal en
el canal.
De 250 Hz a 5 Hz variable
MID
(MEDIAS)
Pico (canales 1 a 8) 15 dB F Interruptor PFL (escuchar prepotenci-
2,5 kHz (canales 9/10 a 15/16)
metro)
LOW
(BAJAS)
Declive 100 Hz Active este interruptor para que la seal prepotenci-
metro del canal entre en el bus PFL, de modo que se
9 Mandos AUX1/2 (PRE/POST) pueda vigilar en la toma PHONES. Para activar el
Cada mando ajusta el nivel de la seal de canal en el interruptor, plselo de modo que se ilumine.
bus AUX1/2. El mando normalmente debera ajustarse NOTA El interruptor PFL y su salida no se ven afectados
cerca de la posicin . Observe que puede utilizar el por el interruptor ON. Puede vigilar la seal prepo-
interruptor PRE 0 para elegir si desea alimentar los tencimetro del canal a travs de la toma PHONES
buses AUX1/2 con la seal de prepotencimetro o pos- aun cuando el interruptor de encendido no est
tpotencimetro. En canales estereofnicos, las seales activado.
de entrada L (impar) y R (par) se mezclan antes de su Los interruptores PFL (F, M, i) y AFL j
envo a los buses AUX1/2. seleccionan la mezcla que se vigilar en la toma
NOTA Si el interruptor PRE est activado, el potencimetro PHONES. Si el interruptor PFL o AFL del canal
del canal no afectar a la seal que se enve a los est activado, la salida del canal se mezclar con la
buses AUX1/2. seal de monitor en la toma PHONES. Si los dos
interruptores estn desactivados, la salida de canal
0 Interruptor PRE no entrar en la toma PHONES.
Selecciona si los buses AUX1/2 se alimentarn con la G Potencimetro de canal
seal de prepotencimetro o postpotencimetro. Si el
Ajusta el nivel de salida de la seal. Utilice estos
interruptor est activado, la mezcladora enva a los
potencimetros para ajustar el balance del volumen
buses la seal prepotencimetro. Se est desactivado,
entre los distintos canales.
enva la seal postpotencimetro.
NOTA Para reducir el ruido, ponga en cero los potencime-
A Mandos EFF1/2 tros de los canales no utilizados.
Cada mando ajusta el nivel de la seal enviada desde el
canal al bus EFFECT1/2. Si la entrada procede de un
par de canales estereofnicos (9/10 a 15/16), las sea-
les de los canales L y R se mezclarn antes de su envo
a los buses. La seal de bus EFFECT1/2 se enva a la
unidad de efectos interna digital y a la toma SEND
EFF1/2 H.
NOTA El nivel en los buses EFFECT1/2 se ve afectado por
el ajuste del potencimetro de canal G.
Modo MEASURE
Hay dos mtodos de medicin: medicin del ruido,
que se activa manteniendo presionado el interruptor
MEASURE/CORRECT durante dos segundos o ms,
y medicin de la reproduccin de msica, que se activa
manteniendo presionado el interruptor durante tres
segundos o ms.
Para medir las caractersticas de frecuencia por la salida
de ruido de la mezcladora EMX, mantenga presionado
el interruptor MEASURE/CORRECT durante dos o tres
segundos. El indicador parpadear rpidamente y
comenzar la medicin. El resultado de la medicin se
actualizar en la pantalla GEQ cada cinco segundos
X desde el momento en que comience la medicin.
Para medir las caractersticas de frecuencia de la repro-
Y duccin de msica, p. ej., procedente de reproductores
de CD, mantenga presionado el interruptor MEA-
SURE/CORRECT durante tres segundos o ms. El
Z indicador parpadear lentamente y comenzar la medi-
cin. El resultado de la medicin se actualizar en la
\ pantalla GEQ cada cinco segundos desde el momento
[
en que comience la medicin.
] Modo CORRECT
^ b Si mantiene presionado el interruptor MEASURE/
CORRECT durante dos segundos o ms tras la medi-
a cin, la curva de correccin correspondiente a las
caractersticas de frecuencia del resultado de la medi-
cin se aplicar al ecualizador grfico y el indicador se
iluminar. La curva de correccin se conservar hasta
la siguiente medicin. Si desea recuperar la curva de
correccin tras desactivar el interruptor GEQ ON o el
interruptor de alimentacin, vuelva a presionar el inte-
rruptor MEASURE/CORRECT.
Y Interruptores VOCAL, DANCE y SPEECH
Si pulsa cualquiera de estos interruptores aparecern los
ajustes GEQ preconfigurados. La pantalla GEQ U
indica los ajustes y el indicador del interruptor se ilu-
mina. Si cambia los ajustes GEQ tras la recuperacin, el
indicador del interruptor se apagar. Para restaurar los
ajustes preconfigurados, vuelva a presionar el interruptor.
Z Interruptores USER 1, USER 2 y USER 3
Estos interruptores se utilizan para almacenar los ajustes
GEQ en cada rea de memoria y recuperarlos despus.
Almacenamiento
Mantenga presionado el interruptor USER durante dos
segundo o ms hasta que el indicador del interruptor
parpadee.
Recuperacin de los ajustes almacenados
Presione el interruptor USER cuyos ajustes desee recu-
X Interruptor FRC MEASURE/CORRECT perar. Los ajustes se recuperarn y se indicarn en la
pantalla GEQ U; adems, el indicador del interruptor
El sistema FRC (correccin de respuesta de frecuen-
se encender. Al presionar los interruptores GEQ +/
cia) puede medir las caractersticas de frecuencia del
para adaptar los ajustes tras la recuperacin se apagar
campo de sonido y aplicar automticamente la curva
el indicador. Para restaurar los ajustes, vuelva a presio-
de correccin al ecualizador grfico. El modo MEA-
nar el interruptor USER.
SURE mide las caractersticas de frecuencia y el modo
CORRECT aplica la curva de correccin al ecualiza- NOTA Tras recuperar los ajustes GEQ presionando el inte-
dor grfico de acuerdo con los resultados de medicin. rruptor MEASURE/CORRECT, VOCAL, DANCE,
Para ms informacin sobre el uso de FRC, consulte la SPEECH o USER, al volver a presionar el interruptor
se restaurarn los ajustes GEQ previos a la recupera-
pgina 30. cin. Esto resultan til para compara dos ajustes GEQ.
Panel posterior
m
p
o n
Conexiones de altavoces
Cuando efecte conexiones de 2 canales y 2 canales en paralelo a las tomas SPEAKERS, compruebe que la impedancia de
los altavoces se ajuste a las condiciones que se indican ms abajo. Tenga en cuenta que la impedancia real de los altavoces
vara segn el mtodo de conexin y el nmero de altavoces.
Cuando efecte las conexiones, compruebe que los cables tengan las capacidades adecuadas y los enchufes correctos.
ATENCIN
Utilice cables de altavoces especficos cuando conecte altavoces a las tomas SPEAKERS.
Conexin de 2 canales
Cuando efecte la conexin de 2 canales, utilice altavoces con una impedancia de 4 ohmios a 8 ohmios.
4 8 4 8
8 16 8 16 8 16 8 16
El sistema FRC (correccin de respuesta de frecuencia) puede medir las caractersticas de frecuencia del campo de sonido y
aplicar la curva de correccin al ecualizador grfico de acuerdo con el resultado de la medicin. Hay dos mtodos de medi-
cin: medicin del ruido rosa o medicin de reproduccin de msica.
de la habitacin.
[Diagrama de bloques de la medicin de ruido]
Canales 15/16
Mandos Ajustes
7 Desconecte los canales 1 y 15/16 ON y baje el poten-
cimetro de canal hasta el mnimo. Si no baja el
potencimetro y detiene la medicin en el paso que se
Control GAIN Nivel adecuado*
describe a continuacin se producir un silbido.
Interruptor Desactivado
HIGH (ALTAS)
MID (MEDIAS)
0 dB
0 dB 8 Presione el interruptor MEASURE/CORRECT
durante dos segundos o ms para aplicar la curva de
correccin al ecualizador grfico de acuerdo con las
LOW (BAJAS) 0 dB
Mando AUX1 caractersticas de frecuencia del resultado de medicin.
Mando AUX2 El indicador del interruptor MEASURE/CORRECT
Mando EFF1 Posicin nominal parpadear. Adems, el interruptor GEQ ON se
Mando EFF2 0 encender para indicar que el ecualizador grfico
Control PAN Centro est habilitado.
Interruptor ON Conectado NOTA Para evitar cortes en la fase de amplificacin de
Potencimetro de potencia por una ecualizacin excesiva, la curva de
( 0 dB)* correccin nunca se ajusta a ms de 6 dB.
canal
* Configure estos ajustes en el paso 4.
NOTA Asegrese de que los potencimetros distintos de
9 En caso necesario, configure los ajustes del ecualiza-
dor grfico con los interruptores GEQ +/. Si confi-
gura los ajustes GEQ, el indicador FRC se
los canales 1 y 15/16 estn ajustados al mnimo y
de que no entren otras seales. desconectar. Para restaurar la curva de correccin
Ajuste el interruptor POWER AMP a L/R. inmediatamente tras la medicin, vuelva a presionar
el interruptor FRC MEASURE/CORRECT. El indi-
3 Mantenga presionado el interruptor MEASURE/
CORRECT durante tres segundos o ms. El indica- cador se encender.
10
dor comenzar a parpadear lentamente y comenzar En caso necesario, almacene los ajustes del ecua-
la medicin de las caractersticas de frecuencia. lizador en un interruptor USER.
Montaje en rack
Para preparar la unidad para montarla en rack, utilice el kit de montaje en rack RK5014 (se vende por separado).
Si monta la unidad en rack, debe mantener una ventilacin adecuada para que no se recaliente. Estudie el montaje de un panel
de ventilacin y no utilice un rack sellado.
ATENCIN
Configuracin
Panel superior
NOTA En la mayora de los casos es suficiente conectar
los altavoces a las tomas SPEAKERS del panel
Sintetizador posterior de la unidad. Pero si desea todava ms
KNOB
CONTROL
PAN/SEND
FUNCTION
ASSIGN
TONE
ARP FX
EQ
ASSIGN A
PAN
CUTOFF
SWING
KN 1
LOW
ASSIGN B
REVERB
RESONANCE
GATE TIME
KN 2
LOW MID
ASSIGN 1
CHORUS
ATTACK
VELOCITY
KN 3
HIGH MID
ASSIGN 2
TEMPO
RELEASE
UNITMULTIPLY
KN 4
HIGH
REMOTE
ON/ OFF
R-AUDIO
G-MIDI
EFFECT
BYPASS
INSERTION SYSTEM
ARPEGGIO
ON/ OFF
MASTER
EFFECT VOICE
MODE
PRE 5
PRE 2
PRE 6
PRE 3
USER 1
PRE 4
USER 2
Integrated Sampling Sequencer /Modular Synthesis Plug-in System /Real-time External Control Surface
MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER
GM
SLOT 1
PLG 1
SLOT 2
PLG 2
SLOT 3
PLG 3
CATEGORY
SEARCH BANK
potencia, puede conseguirla conectando una
amplificador de potencia a las tomas ST OUT,
VOLUME 1 VOLUME 2 VOLUME 3 VOLUME 4 FAVORITES A. PIANO KEYBOARD ORGAN GUITAR/ BASS STRINGS BRASS REED/PIPE
PLUCKED
SEQUENCER
SONG PATTERN FILE A B C D E F G H SECTION GROUP
SEQ TRANSPORT
DEC/NO INC / YES SYN LEAD SYN PAD/ SYN COMP CHROMATIC DRUM/ SE MUSICAL FX COMBI
DEMO CHOIR PERCUSSION PERCUSSION
INTEGRATED TRACK
SAMPLING MIXING UTILITY 1 2 3 4 5 6 7 8 SELECT
SCENE
SF1 SF2 SF3 SF4 SF5 INFORMATION
LOCATE 1 2
Guitarra Guitarra
OCTAVE
DOWN UP
MASTER CS 1 CS 2 CS 3 CS 4
VOLUME
Altavoces
de monitor Interruptor de pedal
(YAMAHA FC5)
Reproductor de CD
Lmpara
DI
Bajo
Procesador de efectos
Micrfonos (retardo)
Auriculares
Micrfonos
Amplificador Amplificador
de potencia de potencia
Subwoofer Altavoces
Salida de aire
Como
mnimo
Entrada
30 cm
de aire
Identificacin de fallos
La unidad no se Compruebe que est utilizando el cable de alimentacin que se suministra con la
enciende. unidad y que est correctamente conectado al conector AC IN y enchufado a una
toma de corriente que funcione.
La unidad se apaga Compruebe si las bocas de ventilacin en las partes delantera y posterior estn
repentinamente. obstruidas.
La unidad EMX puede recalentarse si se obstruyen las bocas de ventilacin. Si la
unidad se recalienta, se apaga automticamente. Espere a que se enfre y vuelva
a encenderla.
El sonido se interrumpe Compruebe si las bocas de ventilacin en las partes delantera y posterior estn
repentinamente. obstruidas.
La unidad EMX puede recalentarse si se obstruyen las bocas de ventilacin. Si la
unidad se recalienta, puede interrumpir la salida al amplificador interno hasta que
se haya enfriado.
No hay sonido. Estn los micrfonos, los dispositivos externos y los altavoces conectados
correctamente?
Los controles GAIN, los potencimetros de canal, el potencimetro general ST
y los potencimetros AUX1/2 estn ajustados a niveles adecuados?
Compruebe que no haya cortocircuitos en los cables de altavoces.
Si no identifica el fallo con las comprobaciones anteriores, solicite asistencia a
Yamaha. (Consulte la lista de distribuidores Yamaha al final de este manual).
El sonido es dbil, dis- Los controles GAIN, los potencimetros de canal, el potencimetro general ST
torsionado o ruidoso. y los potencimetros AUX1/2 estn ajustados a niveles adecuados?
Compruebe que los interruptores [26 dB] de los canales 1 a 8 estn ajustados
correctamente.
En los canales 1 a 8, verifique que no haya conectado algo a INPUT A e INPUT B
al mismo tiempo. (En cada uno de estos canales puede utilizar una entrada o la
otra, pero no ambas).
Est la seal procedente del aparato conectado ajustada a un nivel adecuado?
Es posible que est aplicando demasiados efectos digitales. Compruebe los
ajustes de efectos.
No se aplica ningn Compruebe que el mando EFF1/2 de cada canal est ajustado correctamente.
efecto. Verifique que el interruptor ON de la unidad de efectos interna est activado.
Compruebe que el potencimetro EFF1/2 RTN est ajustado correctamente.
Los altavoces emiten un Intente activar el interruptor de procesamiento YS.
sonido apagado. Pruebe a activar el interruptor MAXIMIZE ON.
Deseo un sonido ms Ajuste los ecualizadores (mandos HIGH, MID y LOW) de cada canal.
fuerte. Ajuste los ecualizadores grficos.
Deseo que las palabras Compruebe que los interruptores (filtros de paso alto) de los canales corres-
habladas se oigan con pondientes estn activados de forma apropiada.
mayor claridad. Verifique que el interruptor de procesamiento YS est desactivado.
Ajuste los ecualizadores (mandos HIGH, MID y LOW) de cada canal.
Ajuste los ecualizadores grficos.
Deseo emitir una seal Conecte un altavoz activo a las tomas AUX1/2. A continuacin, ajuste la seal
de monitor a travs de AUX1/2 ajustando los controles AUX1/2 de canal y los potencimetros AUX1 y
los altavoces. AUX2.
Si desea enviar la seal de monitor a la toma SPEAKERS A, coloque el interrup-
tor POWER AMP en posicin baja AUX1/MONO. (Observe que en este caso la
toma A dar salida a la seal de monitor y que la toma B dar salida a una mez-
cla de las seales estereofnicas L y R).
Deseo inicializar el ecua- Al encender la unidad mientras mantiene presionados los interruptores GEQ ON
lizador grfico y los ajus- y MAXIMIZE ON se restauran los ajustes de fbrica del ecualizador grfico, los
tes de efectos digitales. efectos, el supresor de realimentacin y MAXIMIZE.
Specifications
General Specifications
* All level controls are nominal, when measured. Output impedance of signal generator: 150
Specifications
Input Characteristics
Actual Load For Use With Input level
Input Terminals PAD GAIN Connector
Impedance Nominal Sensitivity *2 Nominal Max. before clip
80 dBu 60 dBu 40 dBu
60 dB (0.078 mV) (0.775 mV) (7.75 mV)
0 dB
36 dBu 16 dBu +4 dBu
16 dB
50-600 (12.3 mV) (123 mV) (1.23 V)
CH INPUT A 1-8 3 k XLR-3-31 type *3
Mics 54 dBu 34 dBu 14 dBu
34 dB (1.55 mV) (15.5 mV) (155 mV)
26 dB
10 dBu +10 dBu +30 dBu
+10 dB (245 mV) (2.45 V) (24.5 V)
80 dBu 60 dBu 40 dBu
60 dB (0.078 mV) (0.775 mV) (7.75 V)
0 dB
36 dBu 16 dBu +4 dBu
16 dB
600 (12.3 mV) (123 mV) (1.23 V)
CH INPUT B 1-8 10 k Phone jack *4
Lines 54 dBu 34 dBu 14 dBu
34 dB (1.55 mV) (15.5 mV) (155 mV)
26 dB
10 dBu +10 dBu +30 dBu
+10 dB (245 mV) (2.45 V) (24.5 V)
80 dBu 60 dBu 40 dBu
60 dB
ST CH MIC INPUT 50-600 (0.078 mV) (0.775 mV) (7.75 mV)
3 k XLR-3-31 type *3
9/10-15/16 Mics 36 dBu 16 dBu 10 dBu
16 dB (12.3 mV) (123 mV) (245 mV)
54 dBu 34 dBu 14 dBu
34 dB
ST CH LINE INPUT 600 (1.55 mV) (15.5 mV) (155 mV) Phone jack *5
10 k
9/10-15/16 Lines 10 dBu +10 dBu +30 dBu RCA Pin jack *5
+10 dB (245 mV) (2.45 V) (24.5 V)
600 20 dBu 0 dBu +20 dBu
CH INSERT IN 1-8 10 k Lines (77.5 mV) (0.775 V) (7.75 V) Phone jack *5
Output Characteristics
Actual Source For Use With Output level
Output Terminals Connector
Impedance Nominal Nominal Max. before clip
ST OUT [L, R] 150 600 Lines +4 dBu (1.23 V) +20 dBu (7.75 V) Phone jack *2
ST SUB OUT [L, R] 150 600 Lines +4 dBu (1.23 V) +20 dBu (7.75 V) Phone jack *2
AUX SEND 1, 2 150 600 Lines +4 dBu (1.23 V) +20 dBu (7.75 V) Phone jack *2
EFF SEND 1, 2 150 600 Lines +4 dBu (1.23 V) +20 dBu (7.75 V) Phone jack *2
CH INSERT OUT 1-8 600 10 k Lines 0 dBu (0.775 V) +20 dBu (7.75 V) Phone jack *2
REC OUT [L, R] 600 10 k Lines 10 dBV (316 mV) +10 dBV (3.16 V) RCA pin jack
PHONES [L, R] 100 40 Lines 3 mW 75 mW Phone jack (TRS)
SPEAKON
SPEAKERS 0.1 4 Speakers 125 W 500 W
Phone jack *2
*1 0dBu is referenced to 0.775Vrms. 0dBV is referenced to 1Vrms.
*2 Phone jacks are unbalanced.
Specifications
EFFECT 2
No. Program Parameter Range Descriptions
1 HALL 2 Reverb Time 0.3 to 10.0 s Reverb simulating a large space such as a concert hall.
2 ROOM 2 Reverb Time 0.3 to 3.2 s Reverb simulating the acoustics of a small space (room).
Simulation of a metal-plate reverb unit, producing a more hard-edged
3 PLATE 2 Reverb Time 0.3 to 10.0 s reverberation.
4 LARGE STAGE 2 Reverb Time 0.3 to 10.0 s Reverb simulating a large stage.
5 SMALL STAGE 2 Reverb Time 0.3 to 10.0 s Reverb simulating a small stage.
6 VOCAL ECHO Delay 30.0 to 743.0 ms Echo designed for conventional vocals.
7 KARAOKE Delay 40.0 to 265.0 ms Echo designed for karaoke (sing-along) applications.
8 DELAY Delay 20.0 to 743.0 ms Feedback delay adding multiple delayed signals.
9 CHORUS LFO Freq 0 to 39.7 Hz Creates a thicker sound by modulating the delay time.
10 PHASER LFO Freq 0 to 8.08 Hz Cyclically changes the phase to add modulation to the sound.
11 FLANGER LFO Freq 0 to 8.08 Hz Adds a feeling of pitched sound.
12 SYMPHONIC LFO Depth 0 to 127 Multiplies the sound for thicker texture.
Creates the effect of two voices or two instruments singing or playing
13 DOUBLER Pitch Fine 0 to 50 cent the same phrase.
14 AUTO WAH LFO Freq 0 to 8.41 Hz A wah-wah effect in which the the frequency is modulated by LFO.
15 DISTORTION Drive 0 to 63 Adds a sharp-edged distortion to the sound.
Recreates the lo-fi sound of an AM radio. The parameter adjusts the
16 RADIO VOICE Cutoff Offset 0 to 63 frequency band to be emphasized.
Specifications
Dimensional Diagrams
8
493
485
Unit: mm
ST L(MUTE)
ST R(MUTE)
AUX 1(MUTE)
AUX 2(MUTE)
ST L(NON-MUTE)
ST R(NON-MUTE)
AUX 1(NON-MUTE)
AUX 2(NON-MUTE)
RE L/MONO
EFFECT1(MUTE)
EFFECT2(MUTE)
EFFECT1(NON-MUTE)
EFFECT2(NON-MUTE)
PFL L/AFL L
PFL R/AFL R
PEAK ST SUB OUT
INPUT A RE ST SUB OUT
[-60dBu to -16dBu] SIGNAL [+4dBu]
GR (CH Fader) BA
80 [0dBu]
INPUT B PAD HA [-10dBu] [0dBu] PAN [0dBu] R
COMP 3-Stage EQ BA SUM
[-34dBu to +10dBu] PRE
HPF AUX1 [-6dBu] [-10dBu]
26dB GAIN [0dBu] [0dBu] ST L ST OUT L
COMP PRE SUM SUM A/D DSP D/A BA
[-60dBu to -16dBu]
MID
AUX2 [-6dBu]
Mid f
(TH)
LOW
HIGH
[-34dBu to +10dBu] L
INSERT EFF 1 [-6dBu] Multi GEQ
[0dBu] ON [-6dBu] [0dBu] FBS ST
[0dBu] BA EFF 2 SUM
Band + ST OUT
Comp. FRC [+4dBu]
YE PFL
[0dBu] [0dBu] ST R ST OUT R
SUM SUM A/D D/A BA
ST CH INPUT R
CH9/10,11/12,13/14,15/16
[-30dBu to +14dBu] L
MIC
HA 80 REC OUT
[-60dBu to -16dBu] [-10dBV]
HPF PFL R
AFL
[-10dBu]
[0dBu] [0dBu] [0dBu] PAN/BAL [0dBu]
INV HA 3-Stage EQ BA [0dBu]
SUM
L
CH9L,11L,13L,15L
PRE AUX 1 [-6dBu] AUX1
[-34dBu to +10dBu] [0dBu] [0dBu] [-10dBu]
RE ON SUM SUM BA AUX1
MID
PEAK (ST CH Fader)
LOW
GAIN
HIGH
[+4dBu]
[-34dBu to +10dBu] SIGNAL YE AFL
ST CH LINE PRE AUX 2 [-6dBu]
GR
[0dBu]
INV HA 3-Stage EQ BA SUM
EFF 1 [-6dBu]
R AUX1
CH10R,12R,14R,16R [0dBu] [0dBu] [-10dBu]
[-34dBu to+10dBu] EFF 2 [-6dBu] SUM SUM BA
AUX2
[+4dBu]
AFL
PFL
[0dBu]
SUM
[0dBu] [0dBu]
SUM SUM BA
EFF 1
[+4dBu]
Block Diagram and Level Diagram
[0dBu]
SUM
LIMITER
EFF IN 1 POWER AMP
A/D L
EFF IN 2 500W RE
SPEAKERS
A/D AUX1 [500WMAX @ 4ohms]
EFFECT 2 200W
AUX1 ON LIMITER PA
YSP 75W 2
PROGRAM L
EFF2 OUT L EFF 2RTN [-10dBu] A
BA AUX1
PARAMETER D/A
YS PROCESSING AUX1
SUM INV 1
EFF 2 ON LIMITER
EFF2 OUT R YE
D/A BA R
500W RE
YE AUX1 [-6dBu] MONO
200W
AUX2 ON LIMITER INV PA
YSP 75W 2
AUX2 [-6dBu] R B
MONO
AUX2
PFL 1
ST
AFL/PFL DR
0dBu=0.775V
0dBV=1V
-20dBu -20dBu
PHONES [-16dBu]
CH INPUT (PAD ON) ST CH LINE
-30dBu GAIN Max. [-34dBu] GAIN Max. [-34dBu] -30dBu
-40dBu -40dBu
-50dBu -50dBu
CH INPUT (PAD OFF) ST CH MIC
GAIN Max. [-60dBu] [-60dBu]
-60dBu -60dBu
-70dBu -70dBu
PA24 HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2441