Sunteți pe pagina 1din 10

COMIDA Y CANTOS DE LA MESA

En la mesa de it se deben cantar slo 7 suyeres

SUYERE CUANDO LOS AWOSES SE HAN SENTADO


EN LA MESA

Ate ate nilaye (4 v)


Laye laye layeo
Apetevi babalawo ayeee

SUYERE CUANDO LA APETEVI COMIENZA A


SERVIR LAS FUENTES EN LA MESA

1.- Agbayese if if ifanilaye apetevi


Mafun akara... pan
c) Agbayese if if ifanilaye
Apetevi mafun
2.- Agbayese if if ifanilaye apetevi
Mafun ireso arroz
3.- Agbayese if if ifanilaye apetevi
Mafun eran carne
4.- Agbayese if if ifanilaye apetevi
Mafun ere dun dun... frijoles negros
5.- Agbayese if if ifanilaye apetevi
Mafun ejabo pargo
6.- Agbayese if if ifanilaye apetevi
Mafun oti pupua vino tinto
7.- Agbayese if if ifanilaye apetevi
Mafun po ensalada
8.- Agbayese if if ifanilaye apetevi
Mafun eledun dulce
9.- Agbayese if if ifanilaye apetevi
Mafun lawarakasi queso

Cuando se termina de comer se recogen los platos en


el extremo de la mesa sin levantarlos de la mesa,
cuando se van corriendo a dicho extremo con un
suyere en especfico se recogen todos los platos en
orden de edad echando los restos de la comida en una
fuente o plato el cual entonces despus se comienza a
pasar en forma de giro por toda la mesa en contra de
las manillas del reloj, los awoses deben dar golpes con
sus manos en la mesa con su suyere correspondiente,
una vez que la fuente del resto de la comida le dio la
vuelta a la mesa la apetevi recoge la fuente y se dirige
hacia el contn de la acera de la calle vertiendo el
contenido de la fuente en el borde del mismo, la
apetevi entonces regresa con la fuente vaca a donde
el oba de la mesa se arrodilla y pondr la fuente de
canto el oba la bendecir augurando que nunca falte el
unyen en el il, inmediatamente despus la apetevi
pone la palangana con agua, 1 jabn y toalla en mano
en la mesa, entonces a partir del ob los awoses van
lavndose las manos y colocando oshe di en la
palangana, terminada esta ceremonia la apetevi coloca
la palangana de omi encima de su ler y baila
alrededor de la mesa con su suyere en especfico,
concluida la vuelta a la mesa la apetevi se arrodilla
ante el oba y prueba del agua de la palangana se para
entonces y se dirige hacia el cao donde verter dicha
agua todo esto con su suyere, entonces regresar de
nuevo ante el oba esta vez con el owo en la mano se lo
entregar al ob este lo bendecir rogndolo en el
piso y le dir a la apetevi que le sirva de ire y no para
gastar en medicina, despus comenzarn los suyeres
de la mesa.
SUYERE CUANDO SE RECOGEN LOS PLATOS DE
SOBRAS DE COMIDA EN LA CABEZA DE LA MESA

Aw fokan unyen epiyeun (2 v)


Bawa ni eshu
Aw fokaann

SUYERE CUANDO SE ESTA PASANDO LA FUENTE


DE RESTOS DE COMIDA POR LA MESA

g) ojuani shobe
c) feshubao (alterna con el gua)
g) otrupon ao (alterna con ojuani shobe)

Cuando la apetevi baila con la palangana de comida

Mobale mobale apetevi


Mobale
g) apetevi fifun unyen (2 v)

SUYERE CUANDO LA APETEVI LLEVA LA FUENTE


DE RESTOS DE COMIDA PARA EL CONTEN DE LA
CALLE

Ayankolokolokolo (4 v)
Apetevi moyeun ile ire lona ire aye
Ayankolokolokolo
SUYERE CUANDO LA APETEVI REGRESA CON LA
FUENTE VACIA DE LA CALLE

Apetevi iwa kuele


Kayetan kayemini

SUYERE CUANDO SE PASA LA PALANGANA DE


OMI POR LA MESA PARA EL ASEO

g) Oshun mjele eni oshun eni miwa (2 v)


g) Eeemiwa oshun emiwa
c) Emiwa (alterna con el gua)
g) Alade oshun emiwa
g) Yalodde emiwa
g) Ariku mowa
g) Abebeomi iyalode omiwa

SUYERE CUANDO LA APETEVI BAILA LA


PALANGANA DE OMI ALREDEDOR DE LA MESA

Shenshe nileo (2 V) apetevi ile shenshe nileo


Shenshe nileo (2 V) apetevi fifun unyen shenshe
nileo

Shenshe nileo (2 V) apetevi umbo il ibu losa


Shenshe nileo

2. - g) shenshe nileo shenshe


c) Idem
g) Apetevi fifun unyen shenshe
c) shenshe nileo shenshe (alterna con el gua)
g) Apetevi ile shenshe
g) apetevi umbo ile ibu losa shenshe
g) Apetevi unwaloye shenshe

SUYERE CUANDO LA APETEVI REGRESA DE


BOTAR EL OMI (aqu todo el mundo se pone de pie
en la mesa)

Kayereo olowao (2 V)
Kobalorun ota
Obayereo owo
Kayereo olowao

REZO CUANDO EL OBA RESTRIEGA EL OWO POR


EL PISO

Mano derecha: owo layeni owo


Mano izquierda: owo layeni if
Mano derecha: owo lele
Mano izquierda: owo mafun

Entonces despus se le echa omi tuto al owo y se le


entrega a la apetevi, entonces todo el mundo se sienta.

SUYERE DE LA MESA (antes se le entrega a cada aw


un ash)

1.- Obakorayo kashetuo efibibikuan


Shobakue (2 v)
c) osheminiee (2 v) obakorayo...

2.- Awayo amiyo ebin kuami amiyo


Awayo amiyo ebin kuami lomisherawo
c) Osheminiee (2 v) awayo amiyo...

3. - Amonsu amorun agba bi unso lese igui


Bi olala bi olorun bi oya batinshe if
c) osheminiee (2 v) amonsu amorun

4. - ewe lorun (2 v)
Orunmila if okanshonshon
c) osheminiee (2 v) ewe lorun

5.- laka laka umbo unyen umbo unyen


c) laka laka umbo unyen umbo unyen

g) Laka laka umbo owo umbo owo


c) Laka laka umbo owo umbo owo

g) Laka laka umbo oti umbo oti


c) laka laka umbo oti umbo oti

g) laka laka umbo ire umbo ire


c) laka laka umbo ire umbo ire

6.- peregun omotaba aw


c) omo aw peregun omotaba aw omo aw
Peregun omotaba aw
c) omo aw peregun omotaba aw omo aw

7.- mamu mamu ankerere (2 v)


Oti pupua omo orunmila
c) mamu mamu ankerere

8. - ishe wola (2 v)
Edun fokan shewola nife
c) ishewola (2 v) Eran fokan shewola nife
c) ishewola (2 v)

9.- aye tuto yomilo (4 v)


Oniguereguere onibarabaniregun
Oshe ifa tutu orunmila awo
Aye tutu yomilo
c) idem

10. - ayankolo kewa shire (4 v)


Ayankolo kewa shire
Ayankolo kewa shireoo
c) idem

11.- sotuto taraweyeye (2 v)


Baba dogun baba doma
Sotuto taraweyeye baba
c) idem

12.- nita nita nita aw (4 v)


Kimban kimban
Fore oddun nita nita nita aw

13.- odupue oduyo odupue akuaeri


Odupue oduyo odupue awa okuma
c) odupue oduyo...

Elegba odupue oduyo odupue akuaeri


Odupue oduyo odupue awa okuma
c) odupue oduyo.......

Y as oggun, oshosi, osun y orunla

14.- if tinguabo mayumino (2 v)


Eni ota elese igui
c) osheminiee osheminie if tinguanbo

15.- orunmila unyen if ire (2 v)


Agbanifa omo ate agbanilaye
Orunmila unyen if ire
c) idem

16.- aderaba aderawo (4 v)


Irawo unsode
Aderaba aderawo
c) idem

17.- mogbi mogbi orisa (2 v)


Agbao orunmila if agbatete
c) osheminiee...

18.- kamasha alaiboru (2 v)


c) alaiboru kamasha alaiboru
Kamasha alaiboru (2 v)

Se van rezando los signos de cada aw que estn en la


mesa personalmente

19.- awara wara ni moro (4 v)


Kasheita kasheisheminea
Awara wara ni moro
c) idem

20. - awa ooosun loilee wacooo (4 v)


Enika okueee oojeee
Enika okueee kawa masoroo
Awa ooosun lolileee waooo

21.- orunmila idumm. Aum


Wamale idumm....... aum
Onibarabaniregun... Aum
Wamale idum.......... aum
c) idem

Bogbo eggun idum... Aum


Wamale idum............ aum
Onibarabaniregun.... aum
Wamale idum............ aum
c) idem

Bogbo osha idum..... Aum


Wamale idum............ aum
Onibarabaniregun.... aum
Wamale idum............ aum
c) idem

Bogbo orisha idum...... aum


Wamale idum............ aum
Onibarabaniregun.... aum
Wamale idun............. aum

Orunmila idum........ Aum


Wamale idum.......... aum
Onibarabaniregun.... aum
Wamale idum.......... aum
c) idem

Erunmansela erumale sota


Onibarabanireggun
Orunmila alaiboru
Alaiboya
Alaibosheshe

SUYERE PARA PARARSE DE LA MESA

Lashewa ariku mowa


Lashewa osun mowa
Lashewa

NOTA: oba korayo kashetuo: rey valiente que trae


el poder fresco
Ifibibikan shobakue: viajando de un lado al otro es el
verdadero hechicero adivino

S-ar putea să vă placă și