Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
TIG MODULE
Para usarse con mquinas con nmeros de cdigo:
10135, 10203, 10284, 11010
30 5 LOCAL
ON CONTINUOUS 25 35 4 6
20 40 3 7
START ONLY
15 45 2 8
O 10 50 1 9
OFF OFF 5 55 S 0 10 TM
REMOTE AMPTROL
HF 2
CURRENT
POWER HIGH FREQUENCY AFTERFLOW CURRENT CONTROL CONTROL
SWITCH
L9440
Registre su mquina:
www.lincolnelectric.com/register
Servicio Autorizado y Localizador de Distri-
buidores:
www.lincolnelectric.com/locator
Guarde para consulta futura
Fecha de Compra
AGO 06
- ii - TIG MODULE
iii
iii SEGURIDAD
Las CHISPAS DE La BOTELLA de gas
SOLDADURA pueden puede explotar si est
provocar un incendio o daada.
una explosin. 7.a. Emplear nicamente botellas que
contengan el gas de proteccin adecuado
6.a. Quitar todas las cosas que presenten riesgo de incendio del para el proceso utilizado, y reguladores
lugar de soldadura. Si esto no es posible, taparlas para en buenas condiciones de funcionamiento diseados para el
tipo de gas y la presin utilizados. Todas las mangueras,
impedir que las chispas de la soldadura inicien un incendio.
rcores, etc. deben ser adecuados para la aplicacin y estar
Recordar que las chispas y los materiales calientes de la
en buenas condiciones.
soldadura puede pasar fcilmente por las grietas pequeas
y aberturas adyacentes al rea. No soldar cerca de tuberas 7.b. Mantener siempre las botellas en posicin vertical sujetas
hidrulicas. Tener un extintor de incendios a mano. firmemente con una cadena a la parte inferior del carro o a un
soporte fijo.
6.b. En los lugares donde se van a usar gases comprimidos, se
7.c. Las botellas de gas deben estar ubicadas:
deben tomar precauciones especiales para prevenir
situaciones de riesgo. Consultar Seguridad en Soldadura y
Lejos de las reas donde puedan ser golpeados o estn
Corte (ANSI Estndar Z49.1) y la informacin de operacin
sujetos a dao fsico.
para el equipo que se est utilizando.
A una distancia segura de las operaciones de corte o
6.c Cuando no est soldando, asegrese de que ninguna parte del
soldadura por arco y de cualquier fuente de calor, chispas o
circuito del electrodo haga contacto con el trabajo o tierra. El
llamas.
contacto accidental podra ocasionar sobrecalentamiento de la
mquina y riesgo de incendio. 7.d. Nunca permitir que el electrodo, portaelectrodo o cualquier otra
pieza con tensin toque la botella de gas.
6.d. No calentar, cortar o soldar tanques, tambores o contenedores
hasta haber tomado los pasos necesarios para asegurar que 7.e. Mantener la cabeza y la cara lejos de la salida de la vlvula de
tales procedimientos no van a causar vapores inflamables o la botella de gas cuando se abra.
txicos de las sustancias en su interior. Pueden causar una 7.f. Los capuchones de proteccin de la vlvula siempre deben
explosin incluso despus de haberse limpiado. Para ms estar colocados y apretados a mano, excepto cuando la botella
informacin, consultar Recommended Safe Practices for the est en uso o conectada para uso.
Preparation for Welding and Cutting of Containers and Piping
That Have Held Hazardous Substances, AWS F4.1 de la 7.g. Leer y seguir las instrucciones de manipulacin en las botellas
American Welding Society . de gas y el equipamiento asociado, y la publicacin P-I de
CGA, Precauciones para un Manejo Seguro de los Gases
6.e. Ventilar las piezas fundidas huecas o contenedores antes de Comprimidos en los Cilindros, publicado por Compressed Gas
calentar, cortar o soldar. Pueden explotar. Association 1235 Jefferson Davis Highway, Arlington, VA
22202.
6.f. Las chispas y salpicaduras son lanzadas por el arco de
soldadura. Usar ropa adecuada que proteja, libre de aceites,
como guantes de cuero, camisa gruesa, pantalones sin bastillas,
zapatos de caa alta y una gorra. Ponerse tapones en los odos
cuando se suelde fuera de posicin o en lugares confinados.
Siempre usar gafas protectoras con protecciones laterales
PARA equipos
cuando se est en un rea de soldadura. ELCTRICOS
6.g. Conectar el cable de trabajo a la pieza tan cerca del rea de 8.a. Cortar la electricidad entrante usando el
soldadura como sea posible. Los cables de la pieza de trabajo
interruptor de desconexin en la caja de
conectados a la estructura del edificio o a otros lugares
fusibles antes de trabajar en el equipo.
alejados del rea de soldadura aumentan la posibilidad de que
la corriente para soldar traspase a otros circuitos alternativos
como cadenas y cables de elevacin. Esto puede crear riesgos 8.b. Conectar el equipo a la red de acuerdo con U.S. National
de incendio o sobrecalentar estas cadenas o cables de izar Electrical Code, todos los cdigos y las recomendaciones del
hasta hacer que fallen. fabricante.
6.h. Ver tambin 1.c. 8.c. Conectar el equipo a tierra de acuerdo con U.S. National
Electrical Code, todos los cdigos y las recomendaciones del
6.i. Lea y siga el NFPA 51B Estndar para Prevencin de fabricante.
Incendios Durante la Soldadura, Corte y otros Trabajos
Calientes, disponible de NFPA, 1 Batterymarch Park, PO box
9101, Quincy, Ma 022690-9101.
Sret Pour Soudage A LArc 7. Quand on ne soude pas, poser la pince une endroit isol de
1. Protegez-vous contre la secousse lectrique: la masse. Un court-circuit accidental peut provoquer un
chauffement et un risque d incendie.
a. Les circuits l lectrode et la pice sont sous tension
quand la machine souder est en marche. Eviter toujours 8. S assurer que la masse est connecte le plus prs possible
tout contact entre les parties sous tension et la peau nue de la zone de travail qu il est pratique de le faire. Si on place
ou les vtements mouills. Porter des gants secs et sans la masse sur la charpente de la construction ou d autres
trous pour isoler les mains. endroits loigns de la zone de travail, on augmente le risque
b. Faire trs attention de bien s isoler de la masse quand on de voir passer le courant de soudage par les chaines de
soude dans des endroits humides, ou sur un plancher levage, cbles de grue, ou autres circuits. Cela peut
metallique ou des grilles metalliques, principalement dans provoquer des risques d incendie ou d echauffement des
les positions assis ou couch pour lesquelles une chaines et des cbles jusqu ce qu ils se rompent.
grande partie du corps peut tre en contact avec la
masse. 9. Assurer une ventilation suffisante dans la zone de soudage.
c. Maintenir le porte-lectrode, la pince de masse, le cble Ceci est particulirement important pour le soudage de tles
de soudage et la machine souder en bon et sr tat galvanises plombes, ou cadmies ou tout autre mtal qui
defonctionnement. produit des fumes toxiques.
d.Ne jamais plonger le porte-lectrode dans l eau pour le
refroidir. 10. Ne pas souder en prsence de vapeurs de chlore provenant
e. Ne jamais toucher simultanment les parties sous tension d oprations de dgraissage, nettoyage ou pistolage. La
des porte-lectrodes connects deux machines chaleur ou les rayons de l arc peuvent ragir avec les
souder parce que la tension entre les deux pinces peut vapeurs du solvant pour produire du phosgne (gas
tre le total de la tension vide des deux machines. fortement toxique) ou autres produits irritants.
f. Si on utilise la machine souder comme une source de
courant pour soudage semi-automatique, ces precautions 11. Pour obtenir de plus amples renseignements sur la sret,
pour le porte-lectrode s applicuent aussi au pistolet de voir le code Code for safety in welding and cutting CSA
soudage. Standard W 117.2-1974.
Mar. 93
- iv - TIG MODULE
v v
por seleccionar un producto de CALIDAD fabricado por Lincoln
Lincoln Electric es un fabricante responsable, pero la seleccin y uso de productos especficos vendidos por el mismo est nicamente
dentro del control del cliente, y permanece su sola responsabilidad. Varias variables ms all del control de Lincoln Electric afectan los
resultados obtenidos al aplicar estos tipos de mtodos de fabricacin y requerimientos de servicio.
Sujeto a Cambio Esta informacin es precisa en nuestro mejor leal saber y entender al momento de la impresin. Srvase consultar
www.lincolnelectric.com para cualquier informacin actualizada.
Favor de Examinar Inmediatamente el Cartn y el Equipo para Verificar si Existe Algn Dao
Cuando este equipo se enva, el ttulo pasa al comprador en el momento que ste recibe el producto del
transportista. Por lo tanto, las reclamaciones por material daado en el envo las debe realizar el comprador en
contra de la compaa de transporte en el momento en el que recibe la mercanca.
Por favor registre la informacin de identificacin del equipo que se presenta a continuacin para referencia
futura. Esta informacin se puede encontrar en la placa de identificacin de la mquina.
Producto _________________________________________________________________________________
Nmero de Modelo _________________________________________________________________________
Nmero de Cdigo o Cdigo de Fecha__________________________________________________________
Nmero de Serie___________________________________________________________________________
Fecha de Compra__________________________________________________________________________
Lugar de Compra_________________________________________________________________________
En cualquier momento en que usted solicite alguna refaccin o informacin acerca de este equipo proporcione
siempre la informacin que se registr anteriormente. El nmero de cdigo es especialmente importante al
identificar las partes de reemplazo correctas.
ADVERTENCIA
Este mensaje aparece cuando la informacin que acompaa debe ser seguida exactamente para evitar daos
personales graves o incluso la prdidad de la vida.
PRECAUCIN
Este mensaje aparece cuando la informacin que acompaa debe ser seguida para evitar daos personales menos graves
o daos a este equipo.
Pgina
Seguridad ...................................................................................................................i-iv
Instalacin .................................................................................................................1-17
Especificaciones tcnicas ......................................................................................1
Entradas y Capacidades
Cables de Soldadura Recomendados
Dimensiones fsicas
Ubicacin ...................................................................................................................2
Proteccin Ambiental .................................................................................................2
Proteccin Contra la Interferencia de Alta Frecuencia ..............................................2
Conexiones de Alimentacin ....................................................................................3
Conexiones de Entrada y Salida................................................................................3
Instalacin de Accesorios Instalados en el Campo ...................................................4
Instalacin con Fuente de Energa .......................................................................5-17
Instalacin Ranger 8 ...........................................................................................5-8
Instalacin Ranger 9 .........................................................................................9-10
Instalacin Ranger 10 & Ranger 300 D ..........................................................11-12
Instalacin Ranger 10-LX & Ranger 300 DLX ................................................13-14
Instalacin con otras fuentes de poder Lincoln Power ..................................15-17
Operacin ...............................................................................................................18-30
Instrucciones de Seguridad .....................................................................................18
Smbolos Grficos....................................................................................................19
Descripcin del Producto .........................................................................................20
Proceso y Equipo Recomendado ............................................................................20
Resumen del Diseo................................................................................................20
Controles y Configuraciones...............................................................................21-22
Operacin de la Ranger 8...................................................................................23-24
Figura 9....................................................................................................................25
Operacin de la Ranger 9........................................................................................26
Operacin de los Ranger 10 & Ranger 300 D .........................................................27
Operacin de los Ranger 10-LX & Ranger 300DLX ................................................28
Operacin con otras fuentes de Poder no Lincoln ..................................................29
Informacin de soldadura TIG .................................................................................30
Accessorios.................................................................................................................31
Mantenimiento.............................................................................................................32
Precauciones de Seguridad.....................................................................................32
Mantenimiento Peridico .........................................................................................32
- vi - TIG MODULE
INSTALACION
ESPECIFICACIONES TECNICAS MODULO TIG
ENTRADA - MONOFSICA
Voltaje Corriente de entrada Nmero de
Estndar Cdigo
(*) Tamao correcto del cable, si la longitud del mismo es 150 pies (45.7 metros) o menos.
DIMEMNSIONES FISICAS
Altura Anchura Profundidad Peso
TIG MODULE 1
INSTALACION
Lea la seccin Instalacin completa antes de 2. Interferencia directa de los cables de soldadura.
empezar la instalacin. 3. Interferencia directa de retornos en los cables de
Precauciones de Seguridad corriente.
4. Interferencia causada por radiacin repetida o
ADVERTENCIA captada por objetos metlicos sin conexin a tierra.
Tomando en cuenta los factores que causan la
La DESCARGA ELECTRICA pued interferencia, la instalacin del equipo segn las siguientes
causar la muerte. instrucciones debera minimizar los problemas.
Slo personal calificado deber realizar la
instalacin. 1. Mantengan las lneas de alimentacin de energa tan
Apagar la corriente de entrada de la cortas como sea posible y encirrelas en un ducto
fuente de poder con el interruptor o parar metlico o una proteccin equivalente sobre un remoto
el motor antes de intentar conectar el mnima de 50 pies (15.2 metros). Debera haber un buen
Mdulo TIG.
No toque las partes elctricamente
contacto elctrico entre el ducto y el puesto de
activas. soldadura. Las dos extremidades deben ser conectadas
con la tierra y la longitud completa deben ser continuas.
Los usuarios debern familiarizarse con las Conexiones
traseras del dibujo 8 en la seccin Operacin del presente 2. Mantenga los cables de trabajo y los elctrodos tan
manual antes de seguir. cortos como sea posible y tan cerca los unos de los
otros como sea posible. Las longitudes no debern
UBICACIN rebasar 25 pies (7.6 m). Agrupe los cables con cinta
adhesiva si eso es prctico.
El Mdulo TIG puede ser montado o llevado a cualquier
ubicacin conveniente. Ha sido diseado para ser porttil. 3. Asegrese que las vainas de hule del antorcha y del
Si est colocado encima de puestos de soldadura deber cable de trabajo estn libres de cortaduras o de
ser montado de manera segura. Una herramienta para cuarteaduras que permitan fugas de alta frecuencia.
embonar est disponible como opcin para este propsito. Cables con un contenido importante de hule natural
Ver Seccin Accesorios. como el Lincoln Stable Arc tienen una mejor resistencia
a las fugas de alta frecuencia que los cables aislados
PROTECCION AMBIENTAL con hule neopreno u otros hules sintticos.
4. Mantenga la antorcha en buen estado y todas las
Este accesorio ha sido clasificado IP 23. Est adaptado conexiones bien apretadas para reducir las fugas de alta
para uso en ambientes hmedos, sucios y polvosos. (En frecuencia.
ambientes con grandes cantidades de partculas de metal
5. La terminal de trabajo debe ser conectada a tierra dentro
conductor o de sal en el aire, es posible que un
de 10 pies del puesto de soldadura, utilizando uno de
mantenimiento suplementario sea necesario.) El aparato
los mtodos siguientes:
est protegido contra la lluvia. La humedad excesiva puede
sin embargo provocar dificultades de operacin a corto
a) Un tubo subterrneo de agua en contacto
plazo. Esas dificultades se pueden producir con la brecha
directo con la tierra, por diez pies o ms.
de la chispa. Es posible que no se produzca chispa cuando
se prende el aparato despus de que haya sido expuesto a
b) Un tubo de de pulgada (19 mm.)
la humedad durante un periodo de tiempo largo. En general
galvanizado o un ducto de 5/8 de pulgada (16
despus de haber funcionado 5 a 15 minutos, la brecha de
mm.) en hierro galvanizado o una barra de
la chispa se secar y la operacin normal seguir.
acero o de cobre puesta en la tierra por lo
menos a 8 pies.
PROTECCION CONTRA LA
INTERFERENCIA DE ALTA La conexin a tierra debe hacerse de una manera segura y
el cable de conexin a tierra debe ser lo ms corto posible.
FRECUENCIA Se deber emplear cable del mismo tamao que el cable de
Ya que el oscilador de la brecha de la chispa en el Mdulo trabajo o ms amplio. La conexin a tierra errnea a la
TIG es similar a una emisora de radio, una instalacin estructura del edificio o a un sistema de tubera puede
incorrecta puede provocar interferencia con la radio y TV o provocar la radiacin repetida y puede transformar esas
problemas con el equipo electrnico vecino. estructuras en antenas emisoras.
La interferencia por emisin puede ocurrir de las cuatro NOTA: El bastidor de la soldadora debe ser conectado a
maneras siguientes: tierra. La tierra del terminal no contacta el marco del puesto
1. Interferencia directa emitida del puesto de de soldadura a tierra.
soldadura y del mdulo TIG.
2 TIG MODULE
INSTALACION
6. Mantenga todos los tableros de acceso en su lugar
de manera segura. 400 Amperios 20 % Ciclo de Trabajo Cable N
1/0 AWG (50 mm2) (Mnimo)
7. Todos los alambres elctricos conductores en un
radio de 50 pies (15.2 m) del puesto de soldadura Esos tamaos son para cables con una longitud
deben ir encerrados en ductos metlicos rgidos, de 150 pies (46.0 m) o menos.
con conexin a tierra o en una proteccin
equivalente. El ducto metlico flexible con Nota: dos de los botones tienen etiquetas
enrollado helicoidal no sirve en general. DESDE LA FUENTE DE ENERGIA. Estos se
deben conectar con los terminales de trabajo y
8. Cuando el puesto de soldadura se encuentra a dos de los botones han sido etiquetados DESDE
dentro de un edificio se recomienda establecer LA FUENTE DE ENERGIA. Son esos que se
varias conexiones elctricas a tierra en la periferia deben conectar a los terminales de trabajo y del
del edificio. (como en 5b). . electrodo. Si los terminales de salida de la fuente
de trabajo no han sido etiquetados TRABAJO O
CONEXIONES DE ALIMENTACION ELECTRODO, el terminal del Mdulo TIG
DESDE EL ELECTRODO DE LA FUENTE DE
Cables de control son necesarios para hacer la ENERGIA tendra que ir al terminal de salida de
conexin desde el receptculo de entrada de 9 la fuente de energa que est a la polaridad de la
terminales del Mdulo TIG a la fuente de energa. soldadura deseada. Es la terminal negativa (-)
Cuatro cables diferentes estn disponibles. La cuando se est soldando con una corriente DC -.
seleccin correcta del cable depende de la fuente de La seleccin de la terminal de la fuente de
energa empleada. En el presente informe se energa no tendr efecto cuando se solde con
encuentran tablas que especifcan qu cable se debe una corriente AC.
emplear con los diferentes tipos de fuente de energa.
Los cables tienen una longitud estndar de 5 pies (1.5 Conexiones del antorcha y de la pieza de
m). Extensiones de 22 pies (6.7m) y 45 pies (13.7 m) trabajo TIG
estn disponibles. Uno de los terminales ha sido etiquetado AL
ANTORCHA TIG . Utilice esta terminal para la
La energa de entrada debe ser nominalmente 115 conexin con el antorcha TIG. Los antorchas TIG
Voltios AC pero el Mdulo TIG funcionar son disponibles en longitudes de12.5 pies (3.8 m)
correctamente con cualquier voltaje AC desde 60 a y de 25 pies (7.6 m). Utilice el modelo ms corto
130 voltios, 50 o 60 Hz. La potencia de la corriente si es posible para minimizar la posibilidad de
de entrada es 1.3 amperios a 115 voltios. interferencia de alta frecuencia.
TIG MODULE 3
INSTALACION
Conexin de la Vlvula de Agua INSTALACION DE ACCESSORIOS
El kit para la Vlvula de Agua K844-1 (en opcin)
COLOCADOS EN EL CAMPO
se puede colocar en el mdulo TIG para
proporcionar un control sobre el dbito La instalacin del control manual del amperaje, K963,
Prendido/Apagado del agua de enfriamiento. La el control del amperaje con el pie K870 y el interruptor
vlvula del agua se abre y se cierra al mismo de arranque del arco K814 se hace de la manera
tiempo que la vlvula de gas, de manera que el siguiente:
agua de enfriamiento fluye durante el periodo de Conecte el enchufe circular con 6 terminales tipo
flujo posterior. Las conexiones se hacen por dos MS al receptculo remoto en el Mdulo TIG.
tubos de 5/8-18 con rosca a la izquierda. Si se Asegrelo con el collar con rosca.
utiliza un antorcha enfriado con agua, con un
suministro de agua con flujo libre, es necesario La instalacin de los cables de entrada K936-[ ] y de
colocar un tubo de agua entre el suministro de las extensiones K937 [ ] se hace de la manera
agua y la conexin ENTRADA DE AGUAdel siguiente:
Mdulo TIG. Coloque un filtro en la lnea de Conecte el enchufe circular con seis tomas tipo
alimentacin para evitar la entrada de partculas MS en el cable de entrada al receptculo de
de polvo que podran tapar el flujo del agua en la entrada en el Mdulo TIG. Asegrelo con el collar
vlvula y la cmara de enfriamiento del antorcha con rosca. Si se utiliza una o ms extensiones de
TIG. Si no se instala un filtro es posible que el cables conctelas entre el Mdulo TIG y el cable
antorcha a enfriamiento con agua pudiera de entrada K936-[ ].
sobrecalentarse. Conecte el tubo del antorcha a la
conexin SALIDA DEL AGUA .Utilice un tubo Las instrucciones de instalacin para el kit de
de drenaje desde el bloque de energa del contacto K938-1, el kit de la vlvula de agua K844-1 y
antorcha TIG hacia el drenaje. el kit de embono van incluidas en esos kits.
4 TIG MODULE
INSTALACION
INSTALACION CON UNA FUENTE DE Ver los diagramas de conexiones, dibujos 1 y 2. El
dibujo 1 es para la Ranger 8 y el dibujo 2 es para
PODER la Ranger 8 con el kit remoto K892-1 colocado.
Instalacin de la Ranger 8 Asegrense de que todas las conexiones estn
apretadas antes de seguir
Las tablas 1 y 2 ensean el material necesario y
opcional para instalar y hacer funcionar el Mdulo
TIG con una Ranger 8. La tabla1 es para la
Ranger 8 y la tabla 2 es para la Ranger 8 con el
kit remoto K892-1 instalado. La Instalacin del kit
remoto K892-1 esta identificada por la presencia
de una conexin remota de 6 clavijas colocadas
entre los borrnes de salida.
TABLA 1
TIG MODULE 5
FIGURA 1: DIAGRAMA DE CONEXION DE RANGER 8 / MODULO TIG
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
La DESCARGA ELECTRICA puede matar Las PARTES MVILES pueden lesionar
Do not operate with panels open. Keep guards in place.
No opere con el panel abierto. Mantenga las protecciones bien colocadas
Disconnect NEGATIVE (-) BATTERY LEAD Keep away from moving parts.
Desconecte el CABLE DE BATERIA NEGATIVO (-) Mantngase alejado de las partes mviles
before servicing. Only qualified personnel should install,use
antes de dar servicio Slo el personal calificado deber instalar, utilizar y
DoNo
nottoque electrically
touch las parts. or service this equipment.
partes live
elctricamente activas dar servicio a este equipo.
REGULADOR
MEDIDOR DE
FLUJO MODEL INPUT RATED CAPACITY 20% 60% 100%
CODE SERIAL NO.
30 5 LOCAL
ON CONTINUOUS 25 35 4 6
20 40 3 7
START ONLY
15 45 2 8
O 10 50 1 9
OFF OFF 5 55 S 0 10 TM
REMOTE AMPTROL
HF 2
CURRENT
POWER HIGH FREQUENCY AFTERFLOW CURRENT CONTROL CONTROL
SWITCH
L9440
LINCOLN
ELECTRIC
GAS ARGON THE LINCOLN ELECTRIC CO. CLEVELAND, OHIO U.S.A.
WARNING
A LA CONEXION
CILINDRO
DE ENTRADA
DE GAS
6
INSTALACION
LOS CABLES DE SOLDADURA DEBEN TENER EL TAMAO ADECUADO PARA EL CICLO DE CORRIENTE Y DE TRABAJO DE LA APLICACION
12-1-94
M17530
NOTA: El presente diagrama es solamente por referencia. A la fecha de la impresin el dibujo estaba correcto. Sin embargo Lincoln Electric se reserva el derecho de
implementar modificaciones, tal como pueda ser necesario. Si usted sospecha que la presente informacin no est correcta, escriba al departamento de Servicio para
TIG MODULE
obtener un reemplazo.
INSTALACION
RANGER 8 (CON EL KIT REMOTO OPCIONAL K892-1 INSTALADO) Y EL EQUIPO REQUERIDO POR EL
MODULO TIG
Control del Cables de Cable de Regulador y Interruptor de
cable Kit de contacto trabajo y de Antorcha trabajo medidor del arranque del
electrodo de la TIG flujo de gas de arco
Ranger 8 al proteccin.
Mdulo TIG
K936-4 K938-1 Longitud Proporcionado Longitud Proporcionado Ver equipo
9 pines a 6 instalado en proporcionada por el por el usuario proporcionada por el por el usuario opcional a
pines ms campo usuario, como cable usuario, como cable continuacin
enchufe necesario para igualar necesario para igualar
115V el ciclo de corriente y el ciclo de corriente y
de trabajo de trabajo
TABLA 2
TIG MODULE 7
FIGURA 2: DIAGRAMA DE CONEXION DE RANGER 8 / KIT REMOTO K892-1 / MODULO TIG
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
La DESCARGA ELECTRICA puede matar Las PARTES MVILES pueden lesionar
No not operate
Doopere con elwith panels
panel open.
abierto. Keep guards in place.
Mantenga las protecciones bien colocadas
Disconnect NEGATIVE
Desconecte el CABLE(-)DEBATTERY
BATERIALEAD
NEGATIVO (-) Keep away from moving
Mantngase parts.
alejado de las partes mviles
antes
beforedeservicing.
dar servicio qualified
OnlySlo personnel
el personal should install,use
calificado deber instalar, utilizar y
No not touch
Do toque las electrically live parts.
partes elctricamente activas or service this equipment.
dar servicio a este equipo.
REGULADOR
FLUJOMETRO
MODEL INPUT CODE SERIAL NO.
RATED CAPACITY 20% 60% 100%
30 5 LOCAL
ON CONTINUOUS 25 35 4 6
20 40 3 7
START ONLY
15 45 2 8
O 10 50 1 9
OFF OFF 5 55 S 0 10 TM
REMOTE AMPTROL
HF 2
CURRENT
POWER HIGH FREQUENCY AFTERFLOW CURRENT CONTROL CONTROL
SWITCH
L9440
LINCOLN
ELECTRIC
CILINDRO DE THE LINCOLN ELECTRIC CO. CLEVELAND, OHIO U.S.A.
WARNING
A LA CONEXION
GAS ARGON
DE ENTRADA
DE GAS
8
INSTALACION
-O-
K814 INTERRUPTOR DE
ARRANQUE DE ARCO
LOS CABLES DE SOLDADURA DEBEN SER PARA EL CICLO DE CORRIENTE Y TRABAJO DE LA APLICACION
4-19-96D
M17531
NOTA: El presente diagrama es solamente por referencia. A la fecha de la impresin el dibujo estaba correcto. Sin embargo Lincoln Electric se reserva el derecho de
TIG MODULE
implementar modificaciones, tal como pueda ser necesario. Si usted sospecha que la presente informacin no est correcta, escriba al departamento de Servicio para
obtener un reemplazo.
INSTALACION
Instalacin de la Ranger 9
RANGER 9
Y EL EQUIPO OPCIONAL PARA EL MODULO TIG
Extensin del Vlvula de agua Interruptor Hand Amptrol Foot Amptrol Kit de embono
cable de control de arranque del
arco
K937 [] K844-1 K814 K963 K870 K939-1
Extensin Instalada en el Montado en la parte superior
9 pines a 9 pines campo de la Ranger 8
TABLA 3
TIG MODULE 9
FIGURA 3: DIAGRAMA DE CONEXION RANGER 9 / MODULO TIG
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
La DESCARGA ELECTRICA puede matar Las PARTES MVILES pueden lesionar
NoDoopere
not operate panel
con el with abierto.
panels open. Mantenga
Keep guards inlas protecciones
place. bien colocadas
Desconecte
Disconnect el CABLE DE
NEGATIVE (-) BATTERY NEGATIVO (-)
BATERIALEAD Mantngase
Keep away from moving de las
alejadoparts. partes mviles
antes de dar servicio
before servicing. Slo el personal calificado deber
Only qualified personnel should install,useinstalar, utilizar y
NoDotoque las partes elctricamente activas
not touch electrically live parts. dar servicio
or service a este equipo.
this equipment.
REGULADOR
FLUJOMETRO
MODEL INPUT CODE SERIAL NO.
RATED CAPACITY 20% 60% 100%
30 5 LOCAL
ON CONTINUOUS 25 35 4 6
20 40 3 7
START ONLY
15 45 2 8
O 10 50 1 9
OFF OFF 5 55 S 0 10 TM
REMOTE AMPTROL
HF 2
CURRENT
POWER HIGH FREQUENCY AFTERFLOW CURRENT CONTROL CONTROL
SWITCH
L9440
LINCOLN
ELECTRIC
CILINDRO DE THE LINCOLN ELECTRIC CO. CLEVELAND, OHIO U.S.A.
WARNING
A LA CONEXION
GAS ARGON
DE ENTRADA
DE GAS
10
INSTALACION
-O-
K814 INTERRUPTOR DE
ARRANQUE DE ARCO
LOS CABLES DE SOLDADURA DEBEN SER PARA EL CICLO DE CORRIENTE Y TRABAJO DE LA APLICACION
4-19-96D
M17531
NOTA: El presente diagrama es solamente por referencia. A la fecha de la impresin el dibujo estaba correcto. Sin embargo Lincoln Electric se reserva el derecho de
TIG MODULE
implementar modificaciones, tal como pueda ser necesario. Si usted sospecha que la presente informacin no est correcta, escriba al departamento de Servicio para
obtener un reemplazo.
INSTALACION
Instalacin de la Ranger 10 y de la Ranger
300D
TABLA 4
TIG MODULE 11
FIGURA 4: DIAGRAMA DE CONEXION RANGER 10 / MODULO TIG
ADVERTENCIA
La DESCARGA ELECTRICA puede matar
ADVERTENCIALas PARTES MVILES pueden lesionar
opere
NoDo not operate panel
con el with abierto.
panels open. Mantenga
Keep guards inlas protecciones
place. bien colocadas
Desconecte el CABLE
Disconnect NEGATIVE (-)DE BATERIA
BATTERY LEAD NEGATIVO (-) Mantngase
Keep away from moving de las
alejadoparts. partes mviles
antes de dar servicio
before servicing. Slo el personal calificado deber
Only qualified personnel should install,use
instalar, utilizar y
toque
NoDo las partes elctricamente activas
not touch electrically live parts.
dar servicio a este equipo.
or service this equipment.
REGULADOR
FLUJOMETRO
MODEL INPUT CODE SERIAL NO.
RATED CAPACITY 20% 60% 100%
30 5 LOCAL
ON CONTINUOUS 25 35 4 6
20 40 3 7
START ONLY
15 45 2 8
O 10 50 1 9
OFF OFF 5 55 S 0 10 TM
REMOTE AMPTROL
HF 2
CURRENT
POWER HIGH FREQUENCY AFTERFLOW CURRENT CONTROL CONTROL
SWITCH
L9440
LINCOLN
ELECTRIC
CILINDRO THE LINCOLN ELECTRIC CO. CLEVELAND, OHIO U.S.A.
WARNING
A CONEXION DE
DE GAS ARGON
ENTRADA DE
GAS
E F
12
INSTALACION
11/96
M17533
NOTA: El presente diagrama es solamente por referencia. A la fecha de la impresin el dibujo estaba correcto. Sin embargo Lincoln Electric se reserva el derecho de
TIG MODULE
implementar modificaciones, tal como pueda ser necesario. Si usted sospecha que la presente informacin no est correcta, escriba al departamento de Servicio para
obtener un reemplazo.
FIGURA 4A: DIAGRAMA DE CONEXION RANGER 300 D / MODULO TIG
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
TIG MODULE
La DESCARGA ELECTRICA puede matar Las PARTES MVILES pueden lesionar
not operate
NoDoopere con elwith panels
panel open.
abierto. guards in place.
KeepMantenga las protecciones bien colocadas
Disconnect NEGATIVE
Desconecte el CABLE (-) DEBATTERY
BATERIALEAD
NEGATIVO (-) away from moving
KeepMantngase parts.
alejado de las partes mviles
before
antes deservicing.
dar servicio qualified
OnlySlo el personal should install,use
personnelcalificado deber instalar, utilizar y
NoDotoque las partes
not touch elctricamente
electrically live parts. activas or service this equipment.
dar servicio a este equipo.
[ ]
REGULADOR
FLUJOMETRO
CILINDRO DE
A LA CONEXION
GAS ARGON
DE ENTRADA
DE GAS
12a
AL TRABAJO K963-1 HAND AMPTROL
6 PINES -O-
AMPHENOL
K814 INTERRUPTOR DE
INSTALACION
INICIO DE ARCO
ELECTRODO
CAUTION :
UN INCREMETO DE LOS RPM DEL MOTOR EN NEUTRO POR UN CAMBIO DE SET POINT O POR REBASAR EL PUNTO DEL REGULADOR
O POR REBASAR LA CONEXION CON EL ACCELERADOR CAUSARA UN INCREMENTO EN EL VOLTAJE AUXILIAR AC. SI ESTE VOLTAJE
REBASA LOS 140 VOLTIOS ES POSIBLE QUE LOS CIRCUITOS DEL DESENROLLADOR DE ALAMBRE ESTARAN DAADOS. EL PUNTO DE
REGULACION HA SIDO PRE ESTABLECIDO EN LA PLANTA. NO AJUSTAR LAS ESPECIFICACIONES DE SOLDADURA MENCIONADAS EN EL MANUAL DE
OPERACIONES DEL PUESTO DE SOLDADURA.
N.A. LOS CABLES DE SOLDADURA DEBEN TENER LA CAPACIDAD CORRECTA PARA LA CORRIENTE Y EL CICLO DE TRABAJO PARA
APLICACIONES INMEDIATAS Y FUTURAS. VER MANUAL DE OPERACIONES.
N.B. UTILICE EL INTERRUPTOR DE POLARIDAD PARA SELECCIONAR LA POLARIDAD DEL ELECTRODO DESEADO. COLOQUEN
EL INTERRUPTOR DEL ALCANCE EN LA POSICION PEGADO / SOLDAR
N.C. COLOQUEN LINTERRUPTOR DE LOS TERMINALES DEL PUESTO DE SOLDADURA EN LA POSICION: CONTROL REMOTO .
N.D. COLOQUE EL INTERRUPTOR DE CONTROL DE SALIDA EN LA POSICION "CONTROL REMOTO" .
N.E. COLOQUEN LINTERRUPTOR DE LA MARCHA EN NEUTRAL EN LA POSICION ALTA .
1/03
S23732-10
NOTA: El presente diagrama es solamente por referencia. A la fecha de la impresin el dibujo estaba correcto. Sin embargo Lincoln Electric se reserva el derecho de
implementar modificaciones, tal como pueda ser necesario. Si usted sospecha que la presente informacin no est correcta, escriba al departamento de Servicio para
obtener un reemplazo.
NOTAS
TABLA 5
TIG MODULE 13
FIGURA 5: DIAGRMA DE CONEXION RANGER 10-LX / MODULO TIG
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
La DESCARGA ELECTRICA puede matar Las PARTES MVILES pueden lesionar
No opereDocon
not operate abierto.
el panelwith panels open. Mantenga
Keep guards
las inprotecciones
place. bien colocadas
Desconecte el CABLE
Disconnect NEGATIVE BATERIA
DE (-) BATTERY LEADNEGATIVO (-) Mantngase
Keep away fromalejado
moving las partes mviles
de parts.
dar servicio
antes debefore servicing. Slo
Only
el qualified calificado
personalpersonnel deber
should instalar, utilizar y
install,use
No toque las partes elctricamente activas
Do not touch electrically live parts. darorservicio a este equipo.
service this equipment.
REGULADOR
FLUJOMETRO
MODEL INPUT CODE SERIAL NO.
RATED CAPACITY 20% 60% 100%
30 5 LOCAL
ON CONTINUOUS 25 35 4 6
20 40 3 7
START ONLY
15 45 2 8
O 10 50 1 9
OFF OFF 5 55 S 0 10 TM
REMOTE AMPTROL
HF 2
CURRENT
POWER HIGH FREQUENCY AFTERFLOW CURRENT CONTROL CONTROL
SWITCH
L9440
LINCOLN
ELECTRIC
CILINDRO DE THE LINCOLN ELECTRIC CO. CLEVELAND, OHIO U.S.A.
WARNING
A LA CONEXION
GAS ARGON DE ENTRADA
DE GAS
E F
14
INSTALACION
11/96
M17534
NOTA: El presente diagrama es solamente por referencia. A la fecha de la impresin el dibujo estaba correcto. Sin embargo Lincoln Electric se reserva el derecho de
TIG MODULE
implementar modificaciones, tal como pueda ser necesario. Si usted sospecha que la presente informacin no est correcta, escriba al departamento de Servicio para
obtener un reemplazo.
FIGURA 5A: DIAGRAMA DE CONEXION RANGER 300D-LX / MODULO TIG
ADVERTENCIA
TIG MODULE
ADVERTENCIA
La DESCARGA ELECTRICA puede matar Las PARTES MVILES pueden lesionar
NoDo not operate
opere con el with
panelpanels open.
abierto. Keep
Mantenga place.
guards inlas protecciones bien colocadas
Desconecte
Disconnect el CABLE DE
NEGATIVE (-) BATTERY NEGATIVO (-)
BATERIALEAD Keep away from moving
Mantngase alejadoparts.
de las partes mviles
antes
before dar servicio
deservicing. Slo
Only el personal
qualified calificado
personnel deber instalar, utilizar y
should install,use
NoDotoque las partes
not touch elctricamente
electrically live parts. activas or dar servicio
service a este equipo.
this equipment.
[ ]
REGULADOR
FLUJOMETRO
CILINDRO DE GAS
A LA CONEXION
ARGON DE ENTRADA
DE GAS
14a
-O-
AL TRABAJO K963-1 HAND AMPTROL
14 PINES -O-
INSTALACION
AMPHENOL
K814 INTERRUPTOR DE INICIO
DE ARCO
ELECTRODO
CAUTION :
UN INCREMETO DE LOS RPM DEL MOTOR EN NEUTRO POR UN CAMBIO DE SET POINT O POR REBASAR EL PUNTO DEL REGULADOR
O POR REBASAR LA CONEXION CON EL ACCELERADOR CAUSARA UN INCREMENTO EN EL VOLTAJE AUXILIAR AC. SI ESTE VOLTAJE
REBASA LOS 140 VOLTIOS ES POSIBLE QUE LOS CIRCUITOS DEL DESENROLLADOR DE ALAMBRE ESTARAN DAADOS. EL PUNTO DE
REGULACION HA SIDO PRE ESTABLECIDO EN LA PLANTA. NO AJUSTAR LAS ESPECIFICACIONES DE SOLDADURA MENCIONADAS EN EL MANUAL DE
OPERACIONES DEL PUESTO DE SOLDADURA.
N.A. LOS CABLES DE SOLDADURA DEBEN TENER LA CAPACIDAD CORRECTA PARA LA CORRIENTE Y EL CICLO DE TRABAJO PARA
APLICACIONES INMEDIATAS Y FUTURAS. VER MANUAL DE OPERACIONES.
N.B. UTILICE EL INTERRUPTOR DE POLARIDAD PARA SELECCIONAR LA POLARIDAD DEL ELECTRODO DESEADO. COLOQUEN
EL INTERRUPTOR DEL ALCANCE EN LA POSICION PEGADO / SOLDAR
N.C. COLOQUEN LINTERRUPTOR DE LOS TERMINALES DEL PUESTO DE SOLDADURA EN LA POSICION: CONTROL REMOTO .
N.D. COLOQUE EL INTERRUPTOR DE CONTROL DE SALIDA EN LA POSICION "CONTROL REMOTO" .
N.E. COLOQUEN LINTERRUPTOR DE LA MARCHA EN NEUTRAL EN LA POSICION ALTA .
B-UF
S23732-9
NOTA: El presente diagrama es solamente por referencia. A la fecha de la impresin el dibujo estaba correcto. Sin embargo Lincoln Electric se reserva el derecho de
implementar modificaciones, tal como pueda ser necesario. Si usted sospecha que la presente informacin no est correcta, escriba al departamento de Servicio para
obtener un reemplazo.
NOTAS
* Se recomiende un control de amperaje, si el control de corriente remoto no est necesario, es posible usar un Interruptor de arranque del Arco K814.
TABLA 6
TIG MODULE 15
INSTALACION
DC-250 ----------
R3R-Todos
K937-[ ] K963 K870
DC-400
DC-600
DC-650 PRO/DC-750
K939-1
G8000 (c/o Kit Remoto
K937-[ ]* ---------- ----------
K892)
G8000 (c/ Kit Remoto
K937- [ ] K844-1 K814 K963 K870
K892)
Weldanpower 150
Weldanpower 150 AC/DC
SA-250 Perkins
SAE-350 Deutz
K937-[ ]* ---------- ---------- ----------
Classic II
Classic III & IIID
Idealarc 250 AC/DC
* Se recomeinda un cable de extensin tipo a tierra trifsico (16 ga. mnimo) en vez de K937-[ ].
TABLA 7
16 TIG MODULE
FIGURA 6: MODULO TIG EN UNA FUENTE DE PODER LINCOLN - DIAGRAMA DE CONEXION
ADVERTENCIA
TIG MODULE
ADVERTENCIA
La DESCARGA ELECTRICA puede matar Las PARTES MVILES pueden lesionar
No
Do opere
not operate el panel
con with panelsabierto.
open. KeepMantenga las protecciones
guards in place. bien colocadas
Desconecte el CABLE
Disconnect NEGATIVE DE BATERIA
(-) BATTERY LEAD NEGATIVO (-) KeepMantngase alejado
away from moving parts.de las partes mviles
antes de dar servicio
or input power before servicing. OnlySlo el personal
qualified personnelcalificado deber instalar, utilizar y
should install,use
No toque las partes elctricamente activas
Do not touch electrically live parts. dar servicio a este
or service this equipment. equipo.
REGULADOR
FLUJOMETRO
MODEL INPUT CODE SERIAL NO.
RATED CAPACITY 20% 60% 100%
30 5 LOCAL
ON CONTINUOUS 25 35 4 6
20 40 3 7
START ONLY
15 45 2 8
O 10 50 1 9
OFF OFF 5 55 S 0 10 TM
REMOTE AMPTROL
HF 2
CURRENT
POWER HIGH FREQUENCY AFTERFLOW CURRENT CONTROL CONTROL
SWITCH
L9440
LINCOLN
ELECTRIC
CILINDRO DE THE LINCOLN ELECTRIC CO. CLEVELAND, OHIO U.S.A.
WARNING
A LA CONEXION
GAS ARGON
DE ENTRADA
DE GAS
17
INSTALACION
-O-
4 19 96
M176
NOTA: El presente diagrama es solamente por referencia. A la fecha de la impresin el dibujo estaba correcto. Sin embargo Lincoln Electric se reserva el derecho de
implementar modificaciones, tal como pueda ser necesario. Si usted sospecha que la presente informacin no est correcta, escriba al departamento de Servicio para
obtener un reemplazo.
OPERACION
INSTRUCCIONES DE OPERACIN
ADVERTENCIAS GENERALES
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
La DESCARGA ELCTRICA
puede causar la muerte.
18 TIG MODULE
OPERACION
SIMBOLOS GRAFICOS UTILIZADOS EN ESTE EQUIPO O EN ESTE MANUAL
CONEXION DE
2 POSTFLUJO ANTORCHA TIG
CONTROL DE CONEXION DE
CORRIENTE (SALIDA) TRABAJO
CONTROL DE CONEXION DE
CORRIENTE LOCAL CONTROL REMOTO
CONTROL DE MANUAL DE
CORRIENTE REMOTO INSTRUCCION
TIG MODULE 19
OPERACION
DESCRIPCION DEL PRODUCTO Las funciones de control de corriente tienen un lmite
ajustable del control cuando se utiliza una fuente de
El mdulo TIG es un accesorio para las fuentes de energa que se controla a distancia. Esto permite que
poder continuas. Proporciona un control de la alta el operador ajuste la corriente de soldadura al mdulo
frecuencia y del gas de proteccin para las TIG, en lugar de a la fuente de energa. Permite
aplicaciones de soldadura con corrientes AC y DC tambin el alcance de control de amperaje con el pie
GTAW (TIG), y una conexin fcil de los controles o con la mano de ser limitado para una mejor
remotos de amperios a las fuentes de energa con capacidad de control de corriente.
capacidad de control remoto. Tambin proporciona
control del contacto de la corriente de soldadura y Un reloj de flujo preliminar para purgar el rea de
siempre permite al operador realizar o romper el arco soldadura antes de arrancar el arco. El uso del reloj
por medio del interruptor del arco o del control remoto de flujo preliminar se evita automticamente si una
del amperaje. Es necesario utilizar un contacto para nueva soldadura arranca durante el tiempo del flujo
las fuentes de energa que no tienen contacto posterior; eso permite una soldadura rpida tack o
incorporado en el modo de corriente continua. por puntos sin tener que esperar el tiempo de flujo
preliminar.
El Mdulo TIG K930 [ ] se entrega sin accesorios.
Los interruptores de arranque del arco, los controles Caractersticas del diseo
de amperaje, los cables y los sopletes y soportes de
montaje se deben comprar por separado. Una caja compacta ha sido diseada para un
transporte fcil con una manija.
La caja tiene patas de hule absorbentes y ante
deslizantes en caso de uso como unidad porttil. Los
PROCEDIMIENTO Y EQUIPO botones de entrada, los botones de salida, los
embones de las vlvulas y los receptculos para
RECOMENDADO cables estn ubicados debajo de una puerta de
proteccin. La puerta tiene una bisagra en acero
Recomendado para soldadura TIG con fuentes de inoxidable para resistir a la corrosin.
energa con corriente continua AC o AC/DC
clasificadas 250 amperios o superior. Eso incluye La construccin modular permite un mantenimiento
fuentes de poder activadas por transformador, fcil. Todas las funciones de control y de reloj estn
transformador/rectificador, y motor con salida de contenidas en una tabla de circuito impreso.
corriente continua. Para una lista de mquinas con
las se puede emplear el mdulo TIG ver la seccin La caja ha sido diseada para completar la lnea de
Instalacin. fuentes de energa en particular la Ranger 8 y la
Ranger 9.
RESUMEN DEL DISEO
Una desviacin de alta frecuencia ha sido
incorporada en el mdulo TIG.
Caractersticas y Control de Operacin
Un alambre de deteccin de trabajo no es necesario
Un alcance extendido de voltajes de entrada de 60 a
(Como era el caso en la K799 Alta Frecuencia).
130 Voltios permite la operacin con las fuentes de
energa Ranger.
Un interruptor de igualacin de la fuente de energa
no es necesario.
Interruptor Energa prendida / Energa apagada.
20 TIG MODULE
OPERACION
Los usuarios deben familiarizarse con la Figura 7,
OPERACION Panel de Control, antes de continuar.
PAN
ELDE
CONT
RO
L
2
1
5
3 4
V EN
ER
GA 2
AFTERFLOW A CON
TROL
ACTUA
L
I
ON
30 5 6
25 35
7
O 20 4 LOCAL
OFF
40
8
HF DE ALTA FRECUENCIA 15 45 3
HF CONTINUO
10 9
50 2
HF COMIENZO SOLAMENTE 5
1 ALEJADO
55 SEGUNDOS 10
O
OFF
ADVERTENCIA
LINC
OLN R
ELEC
TR
IC
FIGURE 7
TIG MODULE 21
OPERACION
CONEXIONES POSTERIORES
7 1
2
ADVERTENCIA
ELECTRODO
V
TRABAJO
6 5 4 3
FIGURA 8
22 TIG MODULE
OPERACION
OPERACION DE LA RANGER 8 Nota: Para soldar con la corriente AC TIG, las
corrientes de salida de soldadura TIG mximas
Las tablas (Tabla 8 y 9) muestran los puntos de determinadas en cada alcance sern alrededor
operacin recomendados para el interruptor y el de 50 % ms altas que las mencionadas en la
control para la combinacin Mdulo TIG /Ranger 8. placa de identificacin. Eso se debe a la
La primera tabla es para la Ranger 8 y la segunda es naturaleza especial del arco de soldadura TIG
para la Ranger 8 con el kit K892-1 de control remoto AC. No utilicen la corriente predeterminada del
instalado. alcance 225AC para sus soldaduras TIG AC.
La corriente de salida podra rebasar el valor
Manejen la Ranger 8 segn el Manual Ranger 8. de clasificacin de la Ranger 8.
.
AJUSTES K930-[ ]
HF 2
A
CONTROL DE INTERRUPTOR DE
ALTA FRECUENCIA POSTFLUJO CORRIENTE CONTROL DE
ENERGIA CORRIENTE
CONTINUO
RANGO CONTROL
INTERRUPTOR DEL
GOBERNADOR
POLARIDAD DE
VARILLA /TIG
SELECCIONAR A,
CD- 50 - 210
ESTABLECER PARA LA
ALTO CORRIENTE DE SALIDA
SELECCIONAR A, DESEADA
CA- 50-175
TIG MODULE 23
OPERACION
TABLA 9: AJUSTES K930-[ ] / RANGER 8 (CON K892-1)
AJUSTES K930-[ ]
HF 2
A
LOCAL (CON
INTERRUPTOR DE
CONTINUO INICIO DE ARCO)
POLARIDAD
VARILLA/TIG
SELECCIONE EN
CD- 50 - 210
ALTO
SELECCIONE EN
CA 50-175 CONTROL REMOTO
Si el receptculo remoto (opcional) K892-1 ha sido preliminar de medio segundo y la alta frecuencia se
instalado en su Ranger 8, vea el Dibujo 9 que prender. El arco debe pegar y la soldadura podr
muestra el uso correcto del Control de Corriente del empezar. Al final de la soldadura, suelte
Mdulo TIG, del interruptor de Arranque Arco, y de sencillamente el interruptor de arranque del arco o el
los controles del amperaje. control de amperaje y el contacto se abrir y apagar
el arco. El tiempo de flujo posterior empezar
Desde el momento que el Mdulo TIG y la Ranger 8 enfriando el soplete y protegiendo el tungsteno.
han sido instalados correctamente, la soldadura es
muy fcil. Coloque el soplete en posicin, baje su Si empieza otra soldadura durante el tiempo de flujo
casco y apriete el interruptor de arranque del arco o el posterior, no habr retraso por flujo preliminar. El
control de amperaje. El contacto de la fuente de contacto se cerrar y la alta frecuencia se prender
energa (o el contacto (opcional) del Mdulo TIG) se inmediatamente, desde el momento que se apriete el
cerrar y el gas fluir durante el tiempo de flujo interruptor de arranque del arco o el control de
amperaje.
24 TIG MODULE
OPERACION
USO DEL CONTROL DE LI ITE DE CORRIENTE,
INTERRUPTOR DE INICIO DE ARCO, Y A PTROL EN LAS SOLDADORAS EQUIPADAS
CON LA CAPACIDAD DE CONTROL RE OTO
A USTES DE LA SOLDADORA
RANGO
CONTROL DE SALIDA
90
45 120 5
EN LA SOLDADORA 4 6
LOW 160 3 7
ED 200 2 8
CONTROL DE SALIDA
1 9
HIGH 250
RE OTO
0 10
OUTPUT
SELECCIONE EL A USTE
SELECCIONE EL LA ARCACION DE SALIDA NO
DE RANGO
SI ES ADECUADO CONTROL DE SALIDA RE OTA.
TIENE EFECTO EN LA SALIDA.
A
E E PLO 1 UN INTERRUPTOR DE INICIO DE ARCO
A CONTROL DE CORRIENTE
O UN A PTROL SE UTILI A PARA INICIAR EL ARCO
5 6
EL CONTROL DE CORRIENTE ESTA LECE LA
7
4 LOCAL LA POSICION DEL A PTROL
CORRIENTE DE SOLDADURA.
EN EL A I O.
5 6
PRESION LIGERA
7
A LA CORRIENTE PUEDE VARIAR DE INI A A EDIA 4 LOCAL
CORRIENTE DE SALIDA A A
DE LA CONFIGURACION DE LA RANGER 8
3
DE IDO A QUE EL CONTROL DE CORRIENTE SE ESTA LECE
9
EN EL PUNTO EDIO PRESION ELEVADA
2
1
10 REMOTE HASTA LA CONFIGURACION
A I A DE LA CONFIGURACION DE LA RANGER
EN A I O.
FIGURE 9
TIG MODULE 25
OPERACION
OPERACION DE LA RANGER 9 Desde el momento que el Mdulo TIG y la Ranger 9
han sido instalados correctamente, la soldadura es
La tabla (Tabla 10) muestra las posiciones
muy fcil. Coloque el soplete en posicin, baje su
recomendadas de los puntos variables para la casco y apriete el interruptor de arranque del arco o el
combinacin Mdulo TIG / Ranger 9. control de amperaje. El contacto de la fuente de
Maneje la Ranger 9 segn el Manual Ranger 9. energa (o el contacto (opcional) del Mdulo TIG) se
cerrar y el motor funcionar a alta potencia en
Noten que para la soldadura AC TIG las corrientes de neutro y el gas fluir durante el tiempo de flujo
produccin de soldadura TIG mxima en cada preliminar de medio segundo y la alta frecuencia se
alcance sern ms o menos 50 % ms altas que las prender. El arco pegar y la soldadura podr
mencionadas en la placa de identificacin. Eso se empezar. Al final de la soldadura, suelte
debe a la naturaleza especial del arco de soldadura. sencillamente el interruptor de arranque del arco o el
control de amperaje y el contacto se abrir y apagar
No realice soldadura TIG en el alcance de 200 a 250
el arco. El tiempo de flujo posterior empezar
amperios. La corriente de produccin podra rebasar enfriando el soplete y protegiendo el tungsteno.
el valor de clasificacin de la Ranger 9.
Ya que su Ranger 9 tiene un control de corriente Si empieza otra soldadura durante el tiempo de flujo
remoto, vea el Dibujo 9 que muestra el uso correcto posterior no habr retraso por flujo preliminar. El
del Control de Corriente del Mdulo TIG, del contacto se cerrar y la alta frecuencia se prender
interruptor de Arranque Arco, y Amptrol. inmediatamente, desde el momento que se apriete el
interruptor de arranque del arco o el Amptrol.
HF 2
A
CONTROL DE INTERRUPTOR DE
ALTA FRECUENCIA POSTFLUJO CORRIENTE CONTROL DE
ENERGIA CORRIENTE
AJUSTE A
ENCENDIDO AJUSTE A 5 - 55 0-10
SEGUNDOS
LOCAL (CON UN
INTERRUPTOR DE
CONTINUO INICIO DE ARCO)
AJUSTES RANGER 9
TERMINALESS DE
INTERRUPTOR SOLDADURA
DEL SIEMPRE ENCENDIDAS
GOBERNADOR CONTROL EN / CONTROLADAS DE
POLARIDAD RANGO SOLDADORA / MANERA REMOTA
VARILLA /TIG CONTROL REMOTO
SELECCIONAR A, CONTROLADO DE
CD- 45 - 250 MANERA REMOTA
AUTO
CA SELECCIONAR A, CONTROL
45-160 REMOTO
26 TIG MODULE
OPERACION
OPERACION DE LA RANGER del Control de Corriente, del Mdulo TIG, del interruptor de
arranque del arco y de los controles de amperaje.
10/RANGER 300D Desde el momento que el Mdulo TIG y la Ranger 10 o la
Ranger 300D han sido instalados correctamente, la soldadura
La tabla (Tabla 11) muestra las posiciones recomendadas de es muy fcil. Coloque el soplete en posicin, baje su casco y
los puntos variables para la combinacin Mdulo TIG / Ranger apriete el interruptor de arranque del arco o el control de
10 o la combinacin Mdulo TIG / Ranger 300D. Asegrense amperaje. El contacto de la fuente de energa (o el contacto
que todas las conexiones estn apretadas antes de seguir. (opcional) del Mdulo TIG) se cerrar y el gas fluir durante el
tiempo de flujo preliminar de medio segundo y la alta
Maneje la Ranger 10 o la Ranger 300D segn el Manual de frecuencia se prender. El arco pegar y la soldadura podr
operacin correcto. empezar. Al final de la soldadura, suelte sencillamente el
interruptor de arranque del arco o el control de amperaje y el
Noten que para la soldadura AC TIG las corrientes de contacto se abrir y apagar el arco. El tiempo de flujo
produccin de soldadura TIG mxima en cada alcance sern posterior empezar enfriando el soplete y protegiendo el
ms o menos 50 % ms altas que las mencionadas en la placa tungsteno.
de identificacin. Eso se debe a la naturaleza especial del arco Si empieza otra soldadura durante el tiempo de flujo posterior
de soldadura. No realice soldadura TIG en el alcance de 200 a no habr retraso por flujo preliminar. El contacto se cerrar y la
250 amperios. La corriente de produccin podra rebasar el alta frecuencia se prender inmediatamente, desde el
valor de clasificacin de la Ranger 10 o de la Ranger 300D. momento que se apriete el interruptor de arranque del
Ya que su Ranger 10 /Ranger 300D tiene un control de arco o el Amptrol.
corriente remoto vea el Dibujo 9 que describe el uso correcto
HF 2
A
CONTROL DE INTERRUPTOR DE
ALTA FRECUENCIA POSTFLLUJO CORRIENTE CONTROL DE
ENERGIA CORRIENTE
LOCAL (CON UN
INTERRUPTOR DE
CONTINUO INICIO DE ARCO)
AJUSTES RANGER 10
INTERRUPTOR DE
INTERRUPTOR DEL CONTROL DE SALIDA
GOBERNADOR
POLARIDAD
VARILLA/TIG RANGO
SELECCIONE A
CD- 45 - 250
CONTROL DE SALIDA
REMOTA
SELECCIONE A
ALTO CA 45-160
TIG MODULE 27
OPERACION
OPERACION DE LA RANGER 10-LX / corriente remoto vea el Dibujo 9 que describe el uso correcto
del Control de Corriente, del Mdulo TIG, del interruptor de
RANGER 300DLX arranque del arco y de los controles de amperaje.
La tabla (Tabla 12) muestra las posiciones recomendadas de
los puntos variables para la combinacin Mdulo TIG / Ranger Desde el momento que el Mdulo TIG y la Ranger 10-LX o la
10-LX o la combinacin Mdulo TIG / Ranger 300DLX. Ranger 300DLX han sido instalados correctamente, la
Asegrense que todas las conexiones estn apretadas antes soldadura es muy fcil. Coloque el soplete en posicin, baje su
de seguir. casco y apriete el interruptor de arranque de arco o el control
de amperaje. El contacto de la fuente de energa (o el contacto
Maneje la Ranger 10-LX o la Ranger 300DLX segn el Manual (opcional) del Mdulo TIG) se cerrar y el gas fluir durante el
de operacin correcto. tiempo de flujo preliminar de medio segundo y la alta frecuencia
Noten que para la soldadura AC TIG las corrientes de se prender. El arco pegar y la soldadura podr empezar. Al
produccin de soldadura TIG mxima en cada alcance sern final de la soldadura, suelte sencillamente el interruptor de
ms o menos 50 % ms altas que las mencionadas en la placa arranque del arco o el control de amperaje y el contacto se
de identificacin. Eso se debe a la naturaleza especial del arco abrir y apagar el arco. El tiempo de flujo posterior empezar
de soldadura. No realice soldadura TIG en el alcance de 200 a enfriando el soplete y protegiendo el tungsteno.
250 amperios. La corriente de produccin podra rebasar el
valor de clasificacin de la Ranger 10-LX o de la Ranger Si empieza otra soldadura durante el tiempo de flujo posterior
300DLX no habr retraso por flujo preliminar. El contacto se cerrar y la
alta frecuencia se prender inmediatamente, desde el momento
Ya que su Ranger 10-LX /Ranger 300DLX tienen un control de que se apriete el interruptor de arranque del arco o el Amptrol.
HF 2
A
CONTROL DE INTERRUPTOR DE
ALTA FRECUENCIA POSTFLUJO CORRIENTE CONTROL DE
ENERGIA CORRIENTE
LOCAL (CON UN
INTERRUPTOR DE
CONTINUO INICIO DE ARCO)
SELECCIONE
CD- 45 - 250
CONTROL DE SALIDA
REMOTO
SELECCIONE
ALTO CA 45-160
28 TIG MODULE
OPERACION
OPERACION CON OTRAS
Desde el momento que el Mdulo TIG y la Ranger 10 o la
FUENTES DE PODER LINCOLN Ranger 300D han sido instalados correctamente, la
La tabla (Tabla 13) muestra las posiciones recomendadas soldadura es muy fcil. Coloque el soplete en posicin, baje
de los puntos variables para el Mdulo TIG empleado con su casco y apriete el interruptor de arranque del arco o el
otras fuentes de energa Lincoln. control de amperaje. El contacto de la fuente de energa (o
Maneje la Ranger 10 o la Ranger 300D segn el Manual de el contacto (opcional) del Mdulo TIG) se cerrar y el gas
operacin correcto. fluir durante el tiempo de flujo preliminar de medio
segundo y la alta frecuencia se prender. El arco pegar y
Noten que para la soldadura AC TIG las corrientes de la soldadura podr empezar. Al final de la soldadura, suelte
produccin de soldadura TIG mxima en cada alcance sencillamente el interruptor de arranque del arco o el
sern ms o menos 50 % ms altas que las mencionadas control de amperaje y el contacto se abrir y apagar el
en la placa de identificacin. Eso se debe a la naturaleza arco. El tiempo de flujo posterior empezar enfriando el
especial del arco de soldadura. Las corrientes de entrada soplete y protegiendo el tungsteno.
sern ms elevadas en caso de soldadura TIG. Asegrense
que la fuente de energa est equipada con los fusibles Si empieza otra soldadura durante el tiempo de flujo
correctos para poder manejar esa situacin. posterior no habr retraso por flujo preliminar. El contacto
se cerrar y la alta frecuencia se prender inmediatamente,
Si su fuente de energa tiene un control remoto, vea la desde el momento que se apriete el interruptor de arranque
segunda mitad del diagrama del dibujo 9 que muestra el del arco o el Amptrol.
uso correcto del control de corriente del Mdulo TIG a mano
o por pie.
TABLA 13: AJUSTES K930-[ ] /FUENTE DE PODER LINCOLN
K930-[ ] SETTINGS
HF 2
A
CONTROL DE INTERRUPTOR DE
ALTA FRECUENCIA POSTFLUJO CORRIENTE CONTROL DE
ENERGIA CORRIENTE
LOCAL (CON UN
INTERRUPTOR DE
CONTINUO INICIO DE ARCO)
CONSULTEN SU
MANUAL DE LA FUENTE
CONTROL DE SALIDA INTERRUPTOR DE DE ENERGIA O EL
POLARIDAD DEL MODO OCNTROL DE MANUAL DEL
DE SOLDADURA CORRIENTE
PONGAN REMOTO SI HAY
SELECCIONE SI LA FUENTE DE ENERGIA TIENE UN INTERRUPTOR EN LA PARA TENER
CONTROL DE CORRIENTE
CORRIENTE CONTINUA REMOTO ESTE CONTROL NO FUENTE DE ENERGA INFORMACION MAS
(VARILLA) TENDRA EFECTO PARA OTRAS OPERADOR COMPLETA
FUENTES DE ENERGIA; PONGAN
AC O DC COMO SEA
LA CORRIENTE DESEADA.
NECESARIO
TIG MODULE 29
OPERACION
INFORMACION DE SOLDADURA TIG
TABLA 14 (2)
RANGOS DE CORRIENTE TIPICOS PARA ELECTRODOS CON TUNGSTENO
AC Approximate Argon
Gas Flow Rate
DCEN ( - ) DCEP ( + ) Unbalanced Wave Balanced Wave C.F.H. (1/min.)
Dimetro del TUNGSTENO TUNGSTENO Tungsteno Tungsteno Tungsteno Tamao de
electrodo de TORIADO TORIADO Toriado con Puro Toriado con Tobera de
Tungsteno 1%, 2% 1%, 2% Tungsteno Zirconio Zirconio Acero Antorcha
Pulgadas-(mm.) Puro 1%, 2% 1%, 2% Aluminio Inoxidable TIG (4), (5)
.010 (.25) 2-15 (3)
2-15 2-15 2-15 --- 3-8 (2-4) 3-8 (2-4) #4, #5, #6
0.020 (.50) 5-20 (3)
5-15 5-20 10-20 5-20 5-10 (3-5) 5-10 (3-5)
0.040 (1.0) 15-80 (3)
10-60 15-80 20-30 20-60 5-10 (3-5) 5-10 (3-5)
1/16 (1.6) 70-150 10-20 50-100 70-150 30-80 60-120 5-10 (3-5) 9-13 (4-6) #5, #6
3/32 (2.4) 150-250 15-30 100-160 140-235 60-130 100-180 13-17 (6-8) 11-15 (5-7) #6, #7, #8
1/8 (3.2) 250-400 25-40 150-210 225-325 100-180 160-250 15-23 (7-11) 11-15 (5-7)
5/32 (4.0) 400-500 40-55 200-275 300-400 100-240 200-320 21-25 (10-12) 13-17 (6-8) #8, #10
3/16 (4.8) 500-750 55-80 250-350 400-500 190-300 290-390 23-27 (11-13) 18-22 (8-10)
1/4 (6.4) 750-1000 80-125 325-450 500-630 250-400 340-525 28-32 (13-15) 23-27(11-13)
(1) Si se usa el gas argn los alcances de corriente enseadas deben ser reducidas cuando se utiliza el argn / helio o el helio puro como gas de proteccin.
(2) (2) Los electrodos de tungsteno se clasifican de la manera siguiente por la Sociedad de Soldadura Americana (AWS):
Puro . . . . . . . . . . . . . . . EWP
1% Toriado . . . . . . . . EWTh-1
2% Toriado . . . . . . . . EWTh-2
Aunque no ha sido reconocido por la AWS, el Tungsteno con Cerio generalmente est aceptado como substituto para el Tungsteno con 2 % de Torio para
aplicaciones CA y CD.
(3) En esos tamaos no se utiliza DCEP en general.
(4) Los tamaos de toberas de antorcha TIG son en mltiplos de 1/16 de una pulgada:
#4 = 1/4 in. (6 mm)
#5 = 5/16 in. (8 mm)
#6 = 3/8 in. (10 mm)
#7 = 7/16 in. (11 mm)
#8 = 1/2 in. (12.5 mm)
#10 = 5/8 in. (16 mm)
(5) Las toberas de antorcha TIG se fabrican en cermica de alumina. Para aplicaciones especiales pueden ser necesarias toberas en piedra lava, menos
susceptibles a romperse, pero que no resisten a temperaturas elevadas y a los ciclos de trabajo rudos. .
30 TIG MODULE
ACCESORIOS
OPCIONES / ACCESORIOS Kit de Embono K939-1
Se pueden emplear los kits y accesorios siguientes
colocados en el campo, segn la aplicacin: El kit de embono proporciona una manera de
embonar el Mdulo TIG sobre una fuente de poder
Cables de Control K936 con techo plano, u otra superficie plana midiendo por
lo menos 10 x 15 pulgadas (255x 381 mm.). Un
Por lo menos uno de los cables de control ser cerrojo est incluido y accesorios para un candado
necesario para conectar el mdulo TIG a la fuente proporcionado por el usuario para asegurar el Mdulo
de poder. Cuatro cables diferentes estn TIG en su lugar.
disponibles. La seleccin correcta del cable
depende de la fuente de energa que se est Kit de Vlvula de Agua K844-1
utilizando. Vea la seccin de instalacin para
seleccionar el cable correcto. El cable de control Un kit colocado en el campo que contiene una vlvula
carga uno o varios de los circuitos siguientes de agua para colocacin en el Mdulo TIG. La vlvula
entre el Mdulo TIG y la fuente de energa: de agua est controlada por los mismos relojes para
energa de entrada, seales de control remoto, pre flujo y postflujo que la vlvula de gas.
seales de contacto de control y tierra.
Otros Accesorios Lincoln Compatibles:
K936-1 9 contactos (al Mdulo TIG) con 14 pines
(a la fuente de poder) (Contiene los K963 Hand Amptrol
circuitos 2, 4,31, 32, 75, 77, y la tierra.) K870 Foot Amptrol
K814 Interruptor de Arranque de Arco
K936-3 9 contactos a un enchufe de 115V con Todas las antochas Magnum TIG y accesorios
tierra y un contacto MS de 6 pines.
(Contiene los circuitos 31,32, 75, 76, 77 y Equipo Compatible
la tierra.)
El Mdulo TIG Module se puede utilizar con las
K936-4 9 contactos a un enchufe conectado a siguinetes fuentes de poder Lincoln:
tierra de 115 V (Contiene los circuitos 31,
32 y la tierra.) Ranger 81
Ranger 9
Extensiones de Cables de Control K937 Ranger 101
Ranger 10-LX1
CLas extensiones de los cables de control estn DC-250
disponibles en longitudes de 22 y de 45 pies. DC-400
Estos permiten al Mdulo TIG funcionar a control DC-600
remoto hasta 200 pies de la fuente de poder. Las DC-650Pro/DC-750
extensiones conectan el cable de control estndar R3R-300/400/500,
y el Mdulo TIG. incluyendo versiones I
Idealarc 250 AC/DC1
K937-22 cable de extensin de 22 pies, 9 contactos Weldanpower 1501
a 9 pines Weldanpower 150 AC/DC1
Weldanpower G80001
K937-45 45 cable de extensin de 45 pies 9 SA 250 Perkins1
contactos a 9 pines SAE 350 Deutz1
SAE 4001
Kit de Contacto K938-1 Classic I1,2
Classic II1
Este kit colocado en el campo debe ser colocado en Classic III & IIID1
el Mdulo TIG cuando est utilizado con una fuente
de energa que no tiene contacto incorporado para
1
Requiere el kit Contactor K938-1 en el Mdulo TIG
soldadura a corriente continua (Varilla / TIG). Vea la
2
Requiere una fuente de 115VCA de poder
lista de fuentes de poder compatibles para ver cules
aplicaciones necesitan un Kit de Contacto.
Para la instalacin de accesorios instalados de campo
consulte la seccin de INSTALACION.
TIG MODULE 31
MANTENIMIENTO
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
4. Si el mdulo TIG se utiliza en ambientes donde
ADVERTENCIA hay grandes cantidades de metal conductor o
partculas de sal en el aire, se recomienda limpiar
La DESCARGA ELECTRICA puede regularmente la parte trasera interna del Mdulo
causar la muerte. TIG por medio de aire comprimido limpio, seco y
de baja presin. (Una vez por mes por ejemplo).
Slo el personal calificado deber Para realizar esta operacin asegrense que la
realizar este mantenimiento. energa de entrada haya sido desconectada del
Mdulo TIG. Quiten la envoltura de la caja. Eso
APAGUE la fuente de energa del expone la brecha de la chispa, el transformador
interruptor de desconexion o caja de de alto voltaje, el transformador de alta frecuencia
fusiblles antes de trabajar en este y otros componentes. Limpien esta parte por
equipo. medio de aire comprimido.
ADVERTENCIA
Para evitar un choque de alta frecuencia, mantenga
la antorcha TIG y cables en buenas condiciones.
MANTENIMIENTO PERIODICO
Se necesita poco de mantenimiento para mantener su
Mdulo TIG en buen estado de funcionamiento. No es
posible definir un programa especfico para realizar
las acciones siguientes; factores tales como el
nmero de horas de uso y el ambiente de la mquina
se debern tomar en consideracin cuando se
establece un programa de mantenimiento.
ADVERTENCIA
El servicio y la reparacin slo debe de ser realizado por Personal Capacitado por la Fbrica Lincoln
Electric. Reparaciones no autorizadas llevadas a cabo en este equipo pueden resultar peligrosas
para el tcnico y el operador de la mquina, e invalidar su garanta de fbrica. Por su seguridad y
para evitar una descarga elctrica, por favor tome en cuenta todas las notas de seguridad y
precauciones detalladas a lo largo de este manual.
__________________________________________________________________________
Esta gua de deteccin de problemas se proporciona Paso 3.ACCIN RECOMENDADA
para ayudarle a localizar y a reparar posibles averas Esta columna proporciona una accin para la Causa
de la mquina. Simplemente siga el procedimiento de Posible, generalmente recomienda que establezca
tres pasos que se da enseguida. contacto con su Taller de Servicio de Campo
Autorizado por Lincoln local.
Paso 1.LOCALIZACIN DEL PROBLEMA
(SNTOMA). Si no entiende o no puede llevar a cabo la Accin
Observe debajo de la columna llamada PROBLEMA Recomendada de manera segura, contacte su Taller
(SNTOMAS). Esta columna describe los sntomas de Servicio de Campo Lincoln Autorizado
posibles que la mquina pueda presentar. Encuentre
la lista que describa de la mejor manera el sntoma
que la mquina est presentando.
PRECAUCIN
Si por alguna razn usted no entiende los procedimientos de prueba o es incapaz de efectuar las pruebas y
reparaciones de manera segura, contacte su Taller de Servicio de Campo Lincoln Autorizado para asistencia
en la localizacin de fallas tcnicas antes de proceder.
TIG MODULE 33
LOCALIZACION DE AVERIAS
Gua de Localizacin de Averas Observe los lineamientos de seguridad detallados al
principio de este manual.
PRECAUCIN
Si por alguna razn no entiende los procedimientos de prueba o no es capaz de llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, pngase en
contacto con su Taller Local de Servicio de Campo Autorizado de Lincoln para obtener asistencia de localizacin de averas tcnica antes de
proceder.
34 TIG MODULE
LOCALIZACION DE AVERIAS
Observe los lineamientos de seguridad detallados al Gua de Localizacin de Averas
principio de este manual.
PRECAUCIN
Si por alguna razn no entiende los procedimientos de prueba o no es capaz de llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, pngase en
contacto con su Taller Local de Servicio de Campo Autorizado de Lincoln para obtener asistencia de localizacin de averas tcnica antes de
proceder.
TIG MODULE 35
LOCALIZACION DE AVERIAS
Gua de Localizacin de Averas Observe los lineamientos de seguridad detallados al
principio de este manual.
PRECAUCIN
Si por alguna razn no entiende los procedimientos de prueba o no es capaz de llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, pngase en
contacto con su Taller Local de Servicio de Campo Autorizado de Lincoln para obtener asistencia de localizacin de averas tcnica antes de
proceder.
36 TIG MODULE
TIG MODULE
37
MODULO TIG
DIAGRAMA DE CABLEADO
NOTA: Este diagrama es slo para referencia. Tal vez no sea exacto para todas las mquinas que cubre este manual. El diagrama especfico para un cdigo particular est pegado dentro de la mquina en uno
de los pneles de la cubierta. Si el diagrama es ilegible, escriba al Departamento de Servicio para un reemplazo. Proporcione el nmero de cdigo del equipo.
38
MODULO TIG
DIAGRAMA DE CABLEADO
TIG MODULE
NOTA: Este diagrama es slo para referencia. Tal vez no sea exacto para todas las mquinas que cubre este manual. El diagrama especfico para un cdigo particular est pegado dentro de la mquina en uno
de los pneles de la cubierta. Si el diagrama es ilegible, escriba al Departamento de Servicio para un reemplazo. Proporcione el nmero de cdigo del equipo.
NOTAS
NOTAS
Do not touch electrically live parts or Keep flammable materials away. Wear eye, ear and body protection.
French Ne laissez ni la peau ni des vte- Gardez lcart de tout matriel Protgez vos yeux, vos oreilles et
ments mouills entrer en contact inflammable. votre corps.
ATTENTION avec des pices sous tension.
Isolez-vous du travail et de la terre.
German Berhren Sie keine stromfhrenden Entfernen Sie brennbarres Material! Tragen Sie Augen-, Ohren- und Kr-
Teile oder Elektroden mit Ihrem perschutz!
WARNUNG Krper oder feuchter Kleidung!
Isolieren Sie sich von den
Elektroden und dem Erdboden!
Portuguese
No toque partes eltricas e elec- Mantenha inflamveis bem guarda- Use proteo para a vista, ouvido e
trodos com a pele ou roupa molha- dos. corpo.
ATENO da.
Isole-se da pea e terra.
Japanese
Chinese
Korean
Arabic
READ AND UNDERSTAND THE MANUFACTURERS INSTRUCTION FOR THIS EQUIPMENT AND THE CONSUMABLES TO BE
USED AND FOLLOW YOUR EMPLOYERS SAFETY PRACTICES.
SE RECOMIENDA LEER Y ENTENDER LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE PARA EL USO DE ESTE EQUIPO Y LOS
CONSUMIBLES QUE VA A UTILIZAR, SIGA LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD DE SU SUPERVISOR.
LISEZ ET COMPRENEZ LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT EN CE QUI REGARDE CET EQUIPMENT ET LES PRODUITS A
ETRE EMPLOYES ET SUIVEZ LES PROCEDURES DE SECURITE DE VOTRE EMPLOYEUR.
LESEN SIE UND BEFOLGEN SIE DIE BETRIEBSANLEITUNG DER ANLAGE UND DEN ELEKTRODENEINSATZ DES HER-
STELLERS. DIE UNFALLVERHTUNGSVORSCHRIFTEN DES ARBEITGEBERS SIND EBENFALLS ZU BEACHTEN.
Keep your head out of fumes. Turn power off before servicing. Do not operate with panel open or
Use ventilation or exhaust to
remove fumes from breathing zone.
guards off.
WARNING
Los humos fuera de la zona de res- Spanish
Desconectar el cable de ali- No operar con panel abierto o
piracin.
Mantenga la cabeza fuera de los
mentacin de poder de la mquina
antes de iniciar cualquier servicio.
guardas quitadas. AVISO DE
humos. Utilice ventilacin o
aspiracin para gases.
PRECAUCION
Gardez la tte lcart des fumes. Dbranchez le courant avant Noprez pas avec les panneaux French
Utilisez un ventilateur ou un aspira- lentretien. ouverts ou avec les dispositifs de
teur pour ter les fumes des zones
de travail.
protection enlevs. ATTENTION
Vermeiden Sie das Einatmen von Strom vor Wartungsarbeiten Anlage nie ohne Schutzgehuse German
Schweibrauch! abschalten! (Netzstrom vllig ff- oder Innenschutzverkleidung in
Sorgen Sie fr gute Be- und
Entlftung des Arbeitsplatzes!
nen; Maschine anhalten!) Betrieb setzen! WARNUNG
Portuguese
Mantenha seu rosto da fumaa. No opere com as tampas removidas. Mantenha-se afastado das partes
Use ventilao e exhausto para Desligue a corrente antes de fazer moventes.
remover fumo da zona respiratria. servio. No opere com os paineis abertos ATENO
No toque as partes eltricas nuas. ou guardas removidas.
Japanese
Chinese
Korean
Arabic
LEIA E COMPREENDA AS INSTRUES DO FABRICANTE PARA ESTE EQUIPAMENTO E AS PARTES DE USO, E SIGA AS
PRTICAS DE SEGURANA DO EMPREGADOR.
World's Leader in Welding and Cutting Products
Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide
Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: www.lincolnelectric.com