Sunteți pe pagina 1din 4

PRIESTLY ORDINATION OF REV.

JOSEPH BANTIYAN, CICM


Cordon, Isabela
June 11, 2016
MASS SONGS
nga Apo, Kordero ti Dios ken Anak ti Ama.
ENTRANCE SONG: JESUS CHRIST, YOU 3. Sika a mangikkat kadagiti basbasol ti
ARE MY LIFE (Marco Frisina) lubong,kaasiannakami. Sika a mangikkat
Chorus: kadagiti basbasol ti lubong, awatem kad
Jesus Christ, You are my life, alleluia, daytoy ar-ararawmi. Sika a situtugaw iti
alleluia! makannawan ti Ama, kaasiannakami.
Jesus Christ, You are my life, You are my 4. Yantangay Siksika, O Apo Jesucristo ti
life, alleluia! nasantoan. Siksika ti Apo, Siksika ti
kangatoan. Iti timpuyog ti Espiritu Santo,
1. Be our Way, our Truth, and our Life. iti gloria ti Dios Ama. Amen!
Form us anew in how you died. We
embrace the cross that you bore, and will RESPONSORIAL PSALM: HOW LOVELY
arise in glory. IS YOUR DWELLING PLACE
2. Holy fire, come dwell in each heart. How lovely is Your dwelling place,
Grant us the gifts your love imparts. Free O Lord mighty God, Lord of all
our tongues to boldly proclaim "Jesus is 1. Even the lowly sparrow finds a home for
Lord forever!" her brood
3. Break the yoke of violent wars. Open And the swallow a nest for herself
the hearts of rich to poor. Nations bound Where she may lay here young
by terror and fear long to embrace Your In Your altars my king and my God
freedom. 2. Blessed are they whose dwelling
Is Your own Lord of peace
PENITENTIAL SONG: APO, Blest are they refreshed by springs and by
MANGNGAASIKA rain
Apo, mangngaasika(3x) Mangngaasika When dryness daunts and scathes
Cristo, mangngaasika (3x) Mangngaasika Behold my shield, My king and my God!
Apo, mangngaasika (3x) Mangngaasika 3. I would forsake a thousand
Wen, Apo, mangngaasika Other days anywhere
If I could spend one day in Your
SONG OF PRAISE: GLORIA (Abra) Courts belong to You alone
Antipono: My strength are You alone
(Gloria iti Dios)3x 'ti kangatoan! My glory, my king and my God!
1. Ket ditoy daga kappia kadagiti tattao a Coda: How lovely is Your dwelling place,
naimbag ti panagnaknakemda. O Lord mighty God, Lord of all
Ibunannagdaka, itan-okdaka,
pagrukbabandaka, daydayawendaka. ACCLAMATION: AGSAOKA O, APO
Agyamankam Kenka gapu iti naindaklan a 1. Agsaoka, O Apo, dumdumngeg toy
dayagmo. adipenmo.
2. Apo Dios, nailangitan nga Ari, Dios Ama Adda Kenka dagiti sao a makaited ti
a mannakabalin amin.Ket Sika, Apomi a agnanayon a biag
Jesucristo, bugbugtong nga Anak ti Dios 2. Alleluia, alleluia! Alleluia, alleluia!
Adda Kenka dagiti sao a makaited ti By your death and resurrection , Lord,
agnanayon a biag. deliver us, we pray
By the outpouring, Lord, deliver us, we
LITANY OF THE SAINTS pray
Lord have mercy (2x) Of the Holy spirit , Lord, deliver us, we
Christ have mercy (2x) pray
Lord have mercy (2x) All you holy men and women Pray for us.
Give mercy to us sinners, Lord, give
Holy Mary, Mother of God, pray for us. answer to our prayer
Saint Michael, To his chosen one give new life, Lord, give
All ye, angels of God, answer to our prayer
Saint John the Baptist, Through the grace of baptism, Lord, give
Saint Joseph, answer to our prayer
Saint Peter and Saint Paul, Jesus, Son of the living God, Lord, give
Saint Andrew, answer to our prayer
Saint John, pray for us. Christ, hear us, Christ , Jesus hear us
All you holy men and women pray for us.
Saint Mary Magdalene, SONG OF LAYING OF THE HANDS:
Saint Stephen,, LINGKOD NA PARI
Saint Ignatius of Antioch, Sa mula pa minamahal na kita
Saint Lawrence, Tinitingnan ka ng masuyong mga mata
Saint Perpetua, Saint Felicity Ang ngiti koy ipinadararama
Saint Agnes, Pagkalinga ko ay ubos ng pagasa
Saint Gregory,
Saint Augustine. Pinili kita mula sa aking bayan
All you holy men and women Pray for us. Akin kita pinariran
Saint Athanasius, Saint Basil, Saint Magsalita ka sa Aking Pangalan
Martin, Saint Benedict, Saint Francis and Pagpapala ko sa yo ay aking laan
Saint Dominic, Saint Francis of Asisi,
saint John Vianney, saint Catherine of (Ikaw nga ang lingkod na pari
Siena, Napili ng Panginoon
All you holy men and women Pray for us. Magpakilanman ay pari
Saint Theresa of Jesus, pray for us, Saint Ng bayan at ng Diyos)2x
James, Saint Elizabeth, Saint Clare, Saint
Agatha, Saint Cecilia, all Holy men and Ikaw nga ang lingkod na pari
women, Saints of God, Ng bayan at ng Diyos
All you holy men and women Pray for us.
Lord, be merciful, Lord, deliver us, we PRESENTATION OF THE GIFTS: DIOS
pray AMA SIKA LANGWA
From all evil, Lord, deliver us, we pray Diyos Ama sika langwa (2x) I-in-si-na-ali-
From every sin, Lord, deliver us, we pray duma-ay
From everlasting death, Lord, deliver us, Jalusan na maila (2x) I-insinalidummaay
we pray Ijaton mi kan Sika (2x) I-insinalidummaay
By your incarnation, Lord, deliver us, we Undikuwamin rikna (2x) I-
pray insinalidummaay
Jesu Kriston sunod mi (2x) I- Kordero ng Diyos na nag-aalis ng mga
insinalidummaay kasalanan ng mundo. Ipagkaloob Mo sa
Aggagem mantuwili (2x) I- amin ang kapayapaan
insinalidummaay
Awatom puspusomi (2x) I- COMMUNION SONGS
insinalidummaay STELLA MARIS
Daton min sin umili (2x) I- Kung itong aming paglalayag
insinalidummaay Inabot ng pagkabagabag
Nawa'y mabanaagan ka
SANCTUS: SANTO (M. Fransisco) Hinirang na tala ng umaga.
Santo, santo, santo Diyos Kahit alon man ng pangamba
makapangyarihan Di alintana sapagkat naro'n ka
Puspos ng luwalhati ang langit at lupa Ni unos ng pighati at kadiliman ng gabi.
Hosana, hosanna, sa kaitaasan
Pinagpala ang narito sa ngalan ng Koro:
Panginoon Maria sa puso ninuman, Ika'y tala ng
Hosana, hosanna sa kaitaasan, Hosana, kalangitan
hosanna sa kaitaasan! Ningning mo ay walang pagmamaliw
Inang Sinta, Inang ginigiliw.
MEMORIAL ACCLAMATION: WE
PROCLAIM (Dan Schutte, SJ) Tanglawan kami, aming Ina sa kalangitan
We proclaim Your death, O Lord, And naming pita
profess Your resurrection Nawa'y maging hantungan
until You come again. pinakamimithing Kaharian.

GREAT AMEN: 3-FOLD AMEN YAHWEH, I KNOW YOU ARE NEAR


(Dan Schutte, SJ)
THE LORD'S PRAYER: AMAMI (Kalinga) Refrain:
Ama mi awad langit, Yahweh, I know You are near,
Nasantwan ji ngadan nu standing always at my side.
Dumatong mampangatam You guard me from the foe.
Sin pita kama-ud ad langit, And You lead me in ways everlasting.
Mangtod ka si kanon mi
Inaygaw ya nilabi 1. Lord, You have searched my heart,
Pakawanom basbasul mi and You know when I sit and when I
Ta masden nakabasol kanda kami, stand.
Ya adim iyadani, kalading si din labi, Your hand is upon me protecting me from
Isalakam dakami, Apo, death,
Ta kigad di dimonyo. keeping me from harm.
2. Where can I run from Your love?
BREAKING OF THE BREAD: KORDERO If I climb to the heavens You are there;
(M. Francisco, SJ) If I fly to the sunrise or sail beyond the
Kordero ng Diyos na nag-aalis ng mga sea,
kasalanan ng mundo, maawa Ka sa amin. still Id find You there.
Kordero ng Diyos, maawa Ka (2x)
FINAL SONG: ONE OF HEART, ONE OF My hand will save
SOUL Finest bread I will provide,
1. One of heart and one of soul through Till their hearts be satisfied.
seas and storms we will go. Through long I will give My life to them,
days and darkened nights, still our love Whom shall I send?
will glow.
Sweet is the burden, lightened is the care ITO ANG ARAW
when love in us and our joy we all share. Koro:
2. Life is one with the Lord by our side He Ito ang araw na ginawa ng Panginoon;
will go. Tayo'y magsaya at magalak!
In our midst and in our hearts so the
world will know. 1. Magpasalamat kayo sa Panginoon,
Let all our voices cry in exultation Butihin S'ya, Kanyang gawa'y walang
when love in us and our joy we all share. hanggan.
Sabihin ng sambayanan ng Isarael,
Coda: When love in us and our joy we all "Walang hanggan, Kanyang awa!" (Koro)
share.
2. Kanang kamay ng Diyos sa 'ki'y
HERE I AM, LORD (Dan Schutte, SJ) humango.
I, the Lord of sea and sky, Ang bisig N'ya sa 'kin ang tagapagtanggol.
I have heard My people cry. Ako'y hindi mapapahamak kailanman.
All who dwell in dark and sin, Ipahahayag ko l'walhati N'ya (Koro)
My hand will save.
I who made the stars of night, 3. Ang aking Panginoon, moog at buhay.
I will make their darkness bright. S'ya ang batong tinangihan ng
Who will bear My light to them? tagapagtayo.
Whom shall I send? Kahanga-hanga sa aming mga mata,
Gawain N'ya; Purihin S'ya! (Koro)
Refrain: Here I am Lord, Is it I Lord?
I have heard You calling in the night. Koda:
I will go Lord, if You lead me. Ito ang araw na ginawa ng Panginoon;
I will hold Your people in my heart. Tayo'y magsaya at magalak!

I, the Lord of snow and rain,


I have born my peoples pain.
I have wept for love of them,
They turn away.
I will break their hearts of stone,
Give them hearts for love alone.
I will speak My word to them,
Whom shall I send?

I, the Lord of wind and flame,


I will tend the poor and lame.
I will set a feast for them,

S-ar putea să vă placă și