Sunteți pe pagina 1din 9

Estilstica da Lngua Portuguesa Agamenon Magalhes Jnior

A estilstica trata das particularidades da escrita que cada autor se utiliza para se expressar. Seu
estudo abrange a esttica das palavras e a forma com que elas so manipuladas. Os caminhos da
estilstica, em geral, no so os mesmos da gramtica: a rigidez gramatical forma o esqueleto
para se escrever corretamente; a estilstica d ao esqueleto textual alma e emoo. A ordem
deve ser essa: primeiro aprendem-se as regras, depois se mergulha na estilstica para dar ao que
se escreve declarao verdadeira e sentimento. A poesia, a msica e a literatura so trs
exemplos de expresses artsticas que no sobreviveriam se no fosse o poder da estilstica.
Por isso se mostra essencial anlise e ao estudo de autores o aprofundamento nessa rea, pois
s assim se podem compreender os caminhos utilizados pelos mestres da palavra e os motivos
pelos quais fizeram uma ou outra escolha. Na estilstica, os desvios das imposies da gramtica
no so caracterizados como erros; pelo contrrio, depois do domnio das veredas gramaticais,
pela estilstica que se prova a genialidade do autor.
Essa liberdade potica dada aos escritores enriquece o idioma nacional. No s isso: permite ao
autor se expressar da forma mais particular possvel, sem se prender s grades ou aos limites
gramaticais.
A gramtica probe o uso simultneo do verbo haver, indicando tempo decorrido, e o advrbio
atrs. Ser que o roqueiro Ral seixas no sabia disso? Sabia, sim! Em eu nasci h dez mil anos
atrs, ele quis subverter a gramtica, colocando os dois termos juntos. Perfeito. E a msica,
como est, intocvel. Marina lima fez sucesso com uma cano que diz: eu te amo voc.
Absolutamente agramatical. Alagados uma belssima msica criada pelo lder da banda os
paralamas do sucesso, Herbert Vianna. Ela comea assim: todo dia o sol da manh vem e lhes
desafia, traz da sombra pro mundo quem j no queria. Se analisssemos esse clssico pela
simples perspectiva da gramtica, encontraramos um grande erro sinttico. O verbo desejar
, no sentido apresentado na msica, transitivo direto, portanto o pronome que deveria
acompanh-lo seria o e no lhe, que usado para verbo transitivo indireto. Herbert Vianna,
com certeza, sabia da regncia adequada, mas resolveu trocar o pronome porque daria mais
sonoridade cano. Com esse objetivo, ele acertou em cheio! Se a gramtica esnoba essa
composio de Herbert, a liberdade potica a colocou entre uma das mais belas criaes da
msica popular.
Recitar versos, cantar, escrever ou falar bem o portugus no apenas obedecer cegamente s
normas do ponto de vista da gramtica. O emprego elegante e adequado das palavras passa pelo
julgamento da nfase, da afetividade e da clareza de expresso.
A gramtica ensina que onde s se usa com verbos que exprimem estaticidade, permanncia
(no sei onde mora Ana); e aonde com verbos que indicam movimento, deslocamento
(aonde iremos nas frias?). Contudo, nota-se entre os grandes escritores uma fuga desse
padro; entre eles est machado de Assis, cuja obra referncia at para os gramticos. Em
poesias completas, machado escreve bem consciente: mas aonde te vais agora, onde vais,
esposo meu? Percebe-se que, nessa orao machadiana, a mtrica no se oporia repetio do
vocbulo aonde. Cludio Manoel da costa, em obras poticas, tambm seguindo a linha
libertria de machado, escreve: Nice? Nice? Onde ests? Aonde? Aonde?
Chico Buarque e Guimares rosa, s para citar dois mestres da palavra, se valeram muito dessa
liberdade porque quiseram dar mrito originalidade e elegncia. Saibamos observar esse
colorido da estilstica como algo que valoriza a lngua portuguesa.

ASPECTOS DA ESTILSTICA PORTUGUESA


Gustavo Adolfo Pinheiro da Silva (UERJ e UGF)
Neste esforo de sntese, situar os dois posicionamentos clssicos da Estilstica. A linha positivista
de Bally, que situa a Estilstica entre os factos da lngua, e a linha idealista de Vossler-Spitzer
Alonso, que situa Estilstica entre os factos da fala.
A ESTILSTICA: POSICIONAMENTOS CLSSICOS
At o sculo XIX, a Estilstica estava inteiramente contida na Retrica. A Estilstica em nosso
sculo obra de dois grandes pensadores:
1. Charles Bally (suo): "Tratado de Estilstica Francesa"
2. Karl Vossler (alemo): "Positivismo e Idealismo na Linguagem" e "A linguagem como criao e
evoluo".
Bally encontrou em Saussure o seu mestre. A inspirao para sua Estilstica. A lngua para
Saussure de carter social, coletiva, enquanto a fala de carter individual. A lngua, objeto da
Lingustica, um sistema de signos. O signo um conjunto formado de duas partes, ambas
psquicas: uma perceptvel, o significante e outra inteligvel, o significado. Para Bally: o significado
exprime no s o conceito, mas tambm a afetividade. Bally dividiu a cincia da linguagem em
dois ramos:
1. LINGUSTICA: estuda a lngua enquanto sistema de signos intelectivos.
2. ESTILSTICA: estuda a lngua enquanto sistema de signos afetivos".
O objetivo de Bally era constituir uma Estilstica da lngua e no da fala. Procura investigar os
recursos da lngua e no do escritor. Como positivista, compreende que o indivduo ao falar no
cria linguagem. Utiliza o cdigo lingustico que a comunidade lhe imps. Da falar-se numa
Estilstica fnica, sinttica, mrfica e vocabular.
J a Estilstica de Karl Vossler Spitzer Alonso tem outro horizonte metodolgico e ideolgico.
Ao positivismo de Bally opunha-se o idealismo de Karl Vossler. A Estilstica de Vossler
denominada gentica por Guiraud, de inspirao Croceana (Benedeto Croce: Esttica como
cincia da expresso e Lingustica geral, 1902) e no saussureana. Fundamenta-se na intuio.
Spitzer v a lngua como energia e no como rgon (trabalho). Para Croce, "a arte sempre a
expresso de uma intuio", A Estilstica da fala no prescinde da Estilstica da lngua e nela se
apoia.
NOVAS CORRENTES PS SAUSSUREANAS
A Estilstica funcional vai encontrar em Jakobson sua figura dominante. O circuito lingustico
passa a ser interpretado luz da teoria da comunicao. A predominncia de cada um dos
elementos da comunicao geraria seis atitudes estilsticas: emotiva, conativa, referencial, ftica,
metalingustica e potica. A poesia lrica est centrada no emissor, intimamente ligada funo
emotiva. A poesia pica, centrada na terceira pessoa, privilegia a funo referencial.
Jakobson no costuma usar a palavra Estilstica. Ao invs de estilo, fala em funo potica.
Ainda na Estilstica funcional, vale citar Roland Barthes: que v no estilo uma linguagem
autrquica que mergulha na mitologia pessoal e secreta do autor".
A estilstica de Riffaterre, dentro de uma viso saussureana de langue, v o estilo como desvio
de uma norma.
No Brasil, temos a obra pioneira do Prof. Mattoso Cmara jnior "Contribuio a Estilstica
Portuguesa. Para Mattoso, a base slida da Estilstica foi lanada por Bally. Deve-se caracterizar
o estilo no pelo contraste individual x coletivo. Mas sim pelo contraste emocional em face do
que intelecto. Para Mattoso, o estilo se caracteriza em regra como desvio da norma lingustica.
Passemos ao exame de alguns aspectos estilsticos da lngua portuguesa:
Estilstica fnica
Uma das caractersticas da linguagem potica, em sua funo essencialmente conotativa,
consiste numa espcie de esforo no sentido de ultrapassar a arbitrariedade do signo lingustico,
motivando-o esteticamente. A ambiguidade predomina na linguagem potica, respondendo pelo
seu carter conotativo e polivalente, ou seja, por seu carter de plurissignificao.
Em lnguas de acento quantitativo, o ritmo musical se estabelece em funo de slabas longas e
slabas breves, combinadas entre si, formando ps, como em latim. Em Portugus, lngua de
ritmo intensivo, no se limita apenas o estudo do ritmo musical ao retomo das slabas tnicas,
aps intervalos regulares. Podemos dizer que alm da estrutura rtmica assegurada pelo retomo
da slaba tnica, h tambm o ritmo silbico, determinado pela regularidade do nmero de
slabas em cada verso. Deve-se analisar o ritmo em funo das imagens e atravs da prpria
motivao da linguagem potica. A propsito, costuma-se dizer que o verso livre substitui os
esquemas rtmicos tradicionais pelo ritmo subjetivo e psicolgico, o que no , ao nosso ver,
inteiramente exato, pois vrios esquemas tradicionais foram aproveitados pelos modernistas.
Alm do ritmo e das rimas, podemos apresentar alguns dos principais casos de motivao sonora:
a aliterao, a coliterao, a assonncia e a onomatopeia.
Exemplo conhecido de aliterao da consoante linguodental sonora /v/, encontramos em Cruz e
Souza. Recurso muito explorado pelos simbolistas:
Vozes veladas, veludosas vozes,
Volpias de violes, vozes veladas,
Vagam nos velhos vrtices velozes
Dos ventos, vivas, vs, vulcanizadas.
Ou ainda: no romntico Castro Alves:
Auriverde pendo de minha terra,
Que a brisa do Brasil beija e balana...
Ou ainda nestoutro exemplo do folclore nortista
O pintor que pintou Maria
Tambm pintou Isabel.
Mas quando foi pintar Josefa
Ai, meu Deus, cad pincel?

A coliterao uma sequncia de palavras em que predominam consoantes homorgnicas


visando' a obteno de maior expressividade da frase.
Ocorre-nos um verso de Antero de Quental:
Com grandes golpes bato porta e brado
A coliterao aqui envolve as homorgnicas /k/-/g/, /p/-/b/, /t/-/d/.
A distribuio das vogais na frase, s vezes, d origem ao fenmeno de fontica fraseolgica
denominado assonncia, que nada mais do que uma sucesso das mesmas vogais numa
proposio. Veja este exemplo de Drummond:
Que pode uma criatura seno,
entre criaturas, amar?
amar e esquecer,
amar e malamar,
amar, desamar, amar?
sempre, e at de olhos vidrados, amar?

Em geral, a onomatopeia um monorrema, porque se resume numa palavra apenas, atravs da


qual se procura reproduzir determinado rudo. Manuel Bandeira explorou ao mximo esse
processo em "Os Sinos". Aqui: paixo, me, irmo passam a evocar um dobre de finados. Bonfim
e mim passam a smbolos de um som agudo de desespero. Vejamos um fragmento do poema:
Sino de Belm, Sino da Paixo...
Sino da Paixo, pelo meu irmo!
Sino da Paixo,
Sino do Bonfim...
Sino do Bonfim, ai de mim, por mim.
Sino de Belm, que graa ele tem!

Vale lembrar que Joaquim Ribeiro, em sua Esttica da lngua portuguesa, associa o som nasal
manifestao de tristeza, lamento, lamria:
Se eu morresse amanh
Viria ao menos fechar meus olhos
minha triste irm
Minha me de saudades morreria se eu morresse
amanh.
Estilstica mrfica
O campo mais limitado da Estilstica em lngua portuguesa , sem dvida, o morfolgico.
Podemos, no entanto, compulsar alguns fatos interessantes. Pode-se usar o substantivo singular
com ideia de plural:
Dessas rosas muita rosa
ter morrido em boto...

Expresses da lngua do cotidiano como "ruim como cobra", "pobre como J", que so formas
superlativas tiradas de comparaes.
Vejamos alguns casos envolvendo o adjetivo: Interessante o emprego do adjetivo dando ideia
superlativa:
1 "Teus olhos negros, negros / como as noites de luar (Castro Alves). A ideia superlativa nos
dada pela repetio do adjetivo: negros, negros
2. Em "A lua est clarinha", clarinha adquire valor superlativo.
3. Em "A branca neve", pela redundncia obtm-se um efeito estilstico.
4. Adjetivao impressionista: Assim, em "Longnquo e triste sino", triste adjetiva sino em relao
ao ouvinte. O ouvinte que est triste. A impresso de tristeza no momento em que o sino
tocou.
5. Adjetivao sinestsica: So aquelas provocadas atravs dos sentidos: "Brancas sonoridades
de cascatas", "Sons melosos e soturnos" e ainda O sabor aromal do teu beijo".
6. A hiplage uma adjetivao impressionista. O adjetivo determinante modifica o termo que
no o seu determinado lgico: Diante do lnguido quarto de uma mulher loura". A viso
impressionista levou o autor a sentir a languidez impregnada em todo o ambiente.
7. Nome com funo adjetiva e adverbial: Em" O vento soprava violento sobre a cidade".
Observamos que violento, ao mesmo tempo que se refere a vento, atribuindo-lhe uma
qualidade, refere-se tambm ao verbal soprava, introduzindo uma circunstncia, sendo
nome com funo adverbial.
Passemos a alguns casos de emprego estilstico do verbo:
1. O imperfeito propicia afetividade: o tempo da linguagem impressionista: "O caminho
desprendia um cheiro de lama e estrume".
2. O presente histrico: Consiste em usar o presente para narrar fatos do passado. um dos
recursos estilsticos mais representativos: Ento lzaro, ouvindo a voz do Senhor, levanta-se e
anda".
3. As formas do gerndio dando continuidade ao verbal:
A vida vai acabando, acabando... O gerndio prolonga a agonia.
Onde se verifica com maior frequncia o fato estilstico no uso do aumentativo e diminutivo:
As ideias de grandeza e pequenez facilmente podem evocar as de anormalidades; outras vezes
de simpatia, ternura. Da que os sufixos aumentativos ou diminutivos sejam frequentemente
pejorativos ou depreciativos: pobreto, sabicho, paspalho. Mulherzinha conhecida,
empregadinha do comrcio. Conotao positiva: Garotinha do corao, amigo do peito.
Estilstica sinttica
No campo da sintaxe, os estudos estilsticos possibilitam inmeras inovaes. Muitas excees
registradas na gramtica normativa representam opes que podem revestir-se de real valor
estilstico. As palavras se agrupam numa frase numa interdependncia natural que determina
ralaes necessrias e livres. lcito ao escritor recorrer a certas construes sintticas para obter
maior efeito estilstico.
Dessa forma se explica a posposio do possessivo ao substantivo:
Filho meu, onde ests? (G. Dias) .
"Prazeres, scios meus, e meus tiranos (Bocage)

Na coordenao, os termos e oraes sucedem-se ligados por conjuno ou simplesmente


justapostos. Em ambos os casos h inmeros recursos de utilizao estilstica. Graciliano Ramos,
em Vidas Secas, por exemplo, emprega a justaposio de oraes coordenadas para indicar
lentido, desnimo e desalento. Outros utilizam a coordenao sindtica, tendo em vista o valor
da frase:

"E zumbia, e voava, e voava, e zumbia" (A mosca azul. M. Assis)


Na narrativa, os processos definem a estrutura da frase portuguesa: a) discurso direto, b) indireto
e c) indireto livre.
No discurso direto, o narrador, recorrendo em geral a um verbo dicendi (dizer, afirmar, declarar)
reproduz a fala do personagem, o que permite hierarquiz-lo no plano social. No indireto, no se
transcreve a fala do personagem. Ao contrrio, transmite com suas prprias palavras, em orao
subordinada substantiva, a informao do locutor.
Variante do discurso direto e indireto, o indireto livre, tambm chamado por Mattoso vivido ou
representado, louvvel inovao estilstica. Nele o escritor aproxima o narrador e o
personagem, dispensa o verbo dicendi e o conectivo subordinativo e constri perodos
independentes. Mattoso considera o discurso indireto livre um recurso para preservar atravs
da informao a manifestao psquica e o apelo.
A quebra da ordem cannica da frase tambm uma forma de realce. O termo deslocado adquire
valor enftico. Veja este exemplo clssico de Herculano: "Arquiteto do Mosteiro Santa Maria j
no o sou".
Os adjetivos usam-se pospostos ou antepostos aos substantivos. A posio do adjetivo altera o
sentido da frase: velho amigo / amigo velho; E at mesmo a funo: marinheiro brasileiro /
brasileiro marinheiro.
Dois problemas fundamentais se colocam no estudo estilstico dos pronomes pessoais. De um
lado, a questo apaixonada da colocao dos pronomes oblquos tonos. De outro, a mudana
de tratamento na dialogao.
Com relao colocao dos pronomes, h casos imperiosos: no usar nem prclise nem nclise
com os particpios passados, bem como no se usar a nclise com os futuros do presente e
pretrito. No mais, como salienta Said Ali "a regularidade correta em Portugal. A liberdade de
colocao correta no Brasil, como j est sancionada pelos autores brasileiros. Ou, como
salienta Chaves de MeIo, a colocao ditada pelo sentimento da lngua, o ritmo da frase e a
harmonia do perodo. Na linguagem cotidiana brasileira normal dar incio frase com o
pronome oblquo, uso esse que passou literatura com o movimento modernista de 22. O
Modernismo procurou diminuir a distncia entre a lngua coloquial brasileira e a lngua literria.
Ouamos Oswald de Andrade, em Pronominais:
D-me um cigarro
Diz a gramtica
Do professor e do aluno
E do mulato sabido
Mas o bom negro e o bom branco
Da raa brasileira
Dizem todos os dias
Deixa disso camarada
Me d um cigarro.

Outra questo a mudana de tratamento resultante da influncia de fatores psicolgicos.


Exemplo significativo o poema de Bandeira:
IRENE NO CU
Irene preta
Irene boa
Irene sempre de bom humor.
Imagine Irene entrando no cu:
Licena, meu branco?
E So Pedro bonacho:
Entra, Irene. Voc no precisa pedir licena.

A mudana de tratamento revela a situao de aproximao ou de afastamento entre falante e


ouvinte. A 1a. estrofe descritiva. A 2a. caracteriza-se pelo tom familiar. A afetividade e a
intimidade se acentuam com a mudana de tratamento.
Estilstica Lexical
Abrange os estrangeirismos; regionalismos, arcasmos, neologismos, palavras eruditas ou
populares. No prescinde igualmente da sonoridade e do teor semntico dos vocbulos. Grande
a preocupao do escritor com a seleo vocabular, at porque a seleo esta condicionada
natureza do gnero literrio. A linguagem lrica de modo algum igual linguagem pica ou
dramtica. Difcil a escolha entre sinnimos e antnimos. Quanto aos sinnimos, a situao se
toma mais precria, sobretudo porque existem sinnimos imperfeitos, de significao apenas
aproximada. Co e cachorro podem assumir acepo diferente. Alm disso, h o aspecto do
volume e sonoridade da palavra. Os vocbulos polissilbicos em geral indicam ideia de grandeza,
tm mais sonoridade em contraste com os monosslabos. Interessante observar a distino de
Bally entre palavras transmitidas e adquiridas. As transmitidas, por serem recebidas do ambiente
domstico, so afetivas. As adquiridas vm depois, resultam da experincia da vida, da
integrao no grupo social. So mais conceituais.
Com relao s palavras eruditas, estas se desenvolveram com o Renascimento, quando se
processou verdadeira latinizao da lngua portuguesa. Teve continuidade com o Parnasianismo
e constituindo-se at mesmo em preferncias pessoais. Rui Barbosa, Coelho Neto, Euclides da
Cunha so exemplos de eruditismos. Com o Modernismo, procurou-se valorizar e estilizar a
lngua popular. Emprego de ter no lugar de haver. Colocao livre dos pronomes tonos. Uso de
palavras populares, de neologismos. Famoso o poema de Bandeira:
Beijo pouco, falo menos ainda
Mas invento palavras
que traduzem a ternura funda
E mais cotidiana
Invento, por exemplo, o verbo Teadorar
intransitivo;
Teadoro, Teodora.

J os arcasmos so palavras que existiram e desapareceram da lngua. Os arcasmos so usados


com valor estilstico. Lembro-me de Alphonsus de Guimares seduzido pela palavra giolhos.
Como nos romnticos a palavra asinha = depressa.
Em relao aos estrangeirismos, to condenados por alguns gramticos, sob o aspecto estilstico,
os estrangeirismos podem ser determinados por exigncia da afetividade, ora por seu carter de
universalidade, ora por imposio de expressividade. Veja Drummond em Cota Zero:
Stop
a vida parou
ou foi o automvel?
Ou no "Poema de Sete Faces":
Quando nasci, um anjo torto
desses que vivem na sombra
disse: vai, Carlos, ser gauche na vida.

Onde o estrangeirismo gauche usado pela expressividade.


Muito bem, desta forma, procurei desenvolver os contedos que ministro sobre Estilstica na
graduao. uma maneira de contribuir com o departamento na discusso sobre a metodologia
do ensino das disciplinas no Curso de Letras.
BIBLIOGRAFIA
ALONSO, Amado. Poesia espanhola. Rio de Janeiro: INL, 1960.
BALL Y, Charles. Trait de stylistique franaise. Paris: Klincksieck, 1951.
CMARA JR., Joaquim Mattoso. Contribuio estilstica portuguesa. Rio de Janeiro: Ao Livro
Tcnico, 1977.
COHEN, Jean. Estrutura da linguagem potica. So Paulo: Cultrix, 1978.
GUIRAUD, Pierre. A estilstica. So Paulo: Mestre Jou, 1970.
LAPA, Rodrigues. Estilstica da lngua portuguesa. Rio de Janeiro: Acadmica, 1970.
MELO, Gladstone Chaves de. Ensaio de estilstica portuguesa. Rio de Janeiro: Padro, 1976.
MONTEIRO, Jos Lemos. A estilstica. So Paulo: tica, 1991.
MURRY, J. Middleton. O problema do estilo. Rio de Janeiro: Acadmica, 1968.
RAMOS, Maria Lusa. Fenomenologia da obra literria. Rio de Janeiro: Forense, 1968.
RIFATERRE, Michael. Estilstica estrutural. So Paulo: Cultrix, 1973.

S-ar putea să vă placă și