Sunteți pe pagina 1din 8

130 Lecturas del texto

Pierre Rivas
Csar Moro et le surralisme en Amrique latine

L
a singularit de Csar Moro dans la modernit latino-amricaine est dtre
le seul pote latino-amricain participer concrtement de laventure sur-
raliste Paris dans sa priode mergente et militante dans une uvre
essentiellement crite en franais.
Lappartenance au groupe surraliste parisien a paru longtemps valoir et pr-
valoir comme unique critre discriminant dans la dlicate et confuse question du
surralisme latino-amricain. La trop vaste et trop vague extension du mot sur-
ralisme aboutissait trop dimpasses clectisme, syncrtisme, tat dme
pour quon ne sen flicite pas : lautorit quOctavio Paz apportait aux travaux
pionniers de Stefan Baciu paraissait lui donner une conscration dfinitive.1
On peut aujourdhui interroger la pertinence de cet exclusivisme mthodo-
logique : ce quil gagne en rigueur, cest au dtriment de son extension, car le
surralisme en Amrique latine a largement contamin lessentiel ou une large
part de la production culturelle dans le continent. Cest aussi au dtriment de sa
comprhension : la trajectoire des avant-gardes des centres hgmoniques euro-
pens vers les priphries ne peut se rduire leur simple filiation, affiliation ou
duplication. Les avant-gardes priphriques, dans leur travail de smantisation, na-
turalisent le projet initial et son foyer premier, do leur finale revendication dau-
tonomie, de rupture et bientt daffirmation dun projet et dun trajet autonomes
et autochtones.2 Cela se vrifie paradigmatiquement dans le cas des futurismes,
qui partout Russie, Portugal, Brsil iront en sautonomisant jusqu rejeter leur
origine marinettienne, simple dbut dincendie qui embrasera avec plus de

1. Stefan Baciu, Antologa de la poesa surrealista latinoamericana, Mexico, J. Mortiz, 1974 ; cf. Octa-
vio Paz, El fin de las habladuras , in : ln/Mediaciones, Barcelone, Seix Barral, 1979.
2. Sur ces points, je renvoie mes articles Priphrie et marginalit dans les surralismes
dexpression romane , in : Dun surralisme priphrique, colloque international, Universit de Montral,
1984, et Le surralisme en Amrique latine, hritage et cration , in Avatars du surralisme au Prou
et en Amrique latine, Lima, Institut franais dtudes andines/Pontificia Universidad Catlica, 1992.
Pierre Rivas 131

ferveur les modernits priphriques en les radicalisant et les nationalisant. Certes,


le systme futuriste marinettien relverait de limprialisme romain, intgrant et
parfois malgr eux et leur insu les foyers dincendie qui sallument de Mos-
cou So Paulo. Le systme centralisateur franais, trs autocentr, excommunie
tout dviationnisme priphrique. El surrealismo es uno dira Paz la suite de
Breton. Breton pape contre Marinetti imperator. Rduire le surralisme la seule
fidlit bretonnienne, cest ignorer limpact considrable de ce qui fut plus quun
mouvement, la maladie de lOccident , pour citer encore Paz.
On est convenu parfois de distinguer ici entre activit (celle l-mme, exem-
plaire, de Moro), attitude (plus existentielle : comment ignorer par exemple, toute
rflexion faite, la part du surralisme dans les jeux et enjeux de Cortzar ?) et
criture surraliste, o la contagion surraliste est alors difficile circonscrire.
Mais une rflexion sur les surralismes en Amrique latine doit les intgrer.
Les surralismes, car sil fut un pour Paz (et pour Moro), il y en eut plusieurs,
qui signorrent souvent et se combattirent parfois, stendent des prolgomnes
argentins ds 1926 lefflorescence mexicaine et lexposition internationale de
1940 (Moro encore) ; on pourrait dire : de la pure extriorit argentine, de lac-
culturation propre aux pays de la Plata la ncessit (Paz, encore) dun mou-
vement qui semble comme faire retour sur sa terre natale, la concrtisation tellu-
rique et millnariste du Point suprme o le rel et limaginaire... cessent dtre
perus contradictoirement on aura identifi certaines thses millnaristes de
Juan Larrea, l o Breton assure quil ne fut jamais question pour lui de sy ta-
blir demeure sagissant en fait dun horizon utopique toujours qut et qui, par
dfinition, cesserait dtre sublime si atteint.3
Mais cette naturalisation du surralisme est spcifique des avant-gardes
priphriques, opposant, linternationalisme du Centre, sa volont dinscription
sinon nationale, srement continentale. Dnonant lpicentre parisien comme
littrature , ces marginaux ou dissidents du surralisme voudront rcuprer,
contre la lettre dogmatique, orthodoxe, intellectualise lextrme, lesprit et la
passion surraliste, qui serait comme congnitale lAmrique latine, sa destination
et sa fatalit: ralisme magique ou rel merveilleux consubstantiel ce
continent. Dans cette lecture, le surralisme ne relverait pas de linfluence (pari-
sienne) mais de la convergence et de la confluence, non point de la causalit mais
de la synchronicit. La modernit en effet travaille le trfonds archaque, culturel
civilisationnel et personnel les mythes et mythologies que lanthropologie occi-
dentale et le freudisme font affleurer la conscience occidentale mais qui sont, en
Amrique latine, non pas une imagerie htroclite mais le terreau et lhumus dun

3. Sur la cartographie et les postures surralistes en Amrique latine, je renvoie aux entres du
Dictionnaire gnral du surralisme et de ses environs, Paris, PUF, 1982.
132 Lecturas del texto

continent proche des origines. La qute de loriginal surraliste le bric brac


diront certains est ici le lieu de loriginel (qui va se tourner trs vite en qute
de lorigine qui fcondera, sa manire, Pret, Artaud, etc.). On passe aussi, dans
ce trajet de naturalisation latino-amricaine du surralisme, de lacculturation
mimtique la contre-acculturation amricaine (et ses moments antifranais)
dans cette rcupration de laxe esthtico-primitiviste. On notera cependant que
cette rcupration nationale voire nationaliste, cette redcouverte des racines
nationales, cest et grce Paris quelle se fait : Paris, quAsturias et Carpentier
redcouvrent leur pass primitif. La qute surraliste tourne lenqute tellurique
et la requte nationale.4 On est loin de Breton mais un peu de cette nostalgie
apparat dans la Biographie pruvienne de Moro, et dans ses rponses lenqute
sur lArt magique. Nulle contradiction, au demeurant : le trfonds indien recoupe
larchaque anthropologique contre la rationalit occidentale qui a aras Ancien
puis Nouveau Monde. Do la fonction de Paris chez tous ces exils latino-amri-
cains : la redcouverte de leur enracinement, cest le dtour parisien qui permet
le retour latino-amricain, vrifiant la thse dO. Paz de la trajectoire de la litt-
rature latino-amricaine comme allgorie du retour de lenfant prodigue (Puertas
al campo).5 Mais la singularit de Moro est encore et du moins alors sa fidlit
lpicentre franais.
Ce rapatriement ne peut reproduire le systme littraire de la centralit. Dif-
fract et constitu de personnalits isoles, confront un contexte littraire
htrogne spcifique de la dilacration latino-amricaine entre localisme et
cosmopolitisme, littrature raliste et littrature davant-garde, combattu et d-
nonc comme tranger lethos national malgr sa protestation naturalisatrice,
le surralisme latino-amricain nexiste pas comme groupe continental, et peine
comme groupements occasionnels, discontinus, au hasard de rencontres parfois
comme ce fut le cas prcisment au Prou, entre deux entractes, entre Paris et
Mexico, entre Rome et Westphalen. Non seulement, il ny a pas unit, mais il y
eut de relles polmiques, aussi entre Moro et le groupe chilien de la Mandra-
gora, o Huidobro joue le rle tutlaire de Reverdy pour les jeunes surralistes
franais, Huidobro dnonc comme une sorte de Jean Cocteau par Moro, retrou-
vant les polmiques parisiennes, celles des surralistes face Cocteau, celle de
Reverdy face Huidobro.6 Il ny eut pas de vases communicants entre les sur-

4. Sur tous ces points, je renvoie mon article Fonction de Paris dans lmergence des littra-
tures latino-amricaines , in Pars y el mundo ibrico e iberoamericano, Paris, Sociedad de Hispanistas
Franceses/Universit Paris X-Nanterre, 1998.
5. Sur ce point, mes articles Paris capitale littraire de lAmrique latine , in Historia e literatura,
So Paulo, Edusp, 1993, et Le dtour de lenfant prodigue : lEurope dans lOdysse de la conscience
latino-amricaine , in LEurope, reflets littraires (Colloque SFLGC), Paris, Klincksieck, 1994.
6. Cf. mes articles Vicente Huidobro entre modernit et surralisme : la polmique avec Csar
Moro , in LAvant-garde littraire chilienne et ses prcurseurs, d. A. Canseco Jerez, Paris, Harmattan, 1994,
Pierre Rivas 133

ralistes locaux, vrifiant une fois de plus labsence de relations littraires inter-
continentales et le fait que cest Paris que se rencontraient et se dcouvraient
les crivains latino-amricains ; les rencontres furent purement de hasard, de
lecture et parfois dmerveillement : ainsi de largentin Molina ou du colombien
Mutis, lecteurs et admirateurs de Moro, perdu dans son insularit.
Rien de ce qui dfinit canoniquement un groupe davant-garde ne se vrifie
ici, ni au plan continental, ni aux plans nationaux. Ni manifestes, ni relles mani-
festations (autres quanecdotiques et ponctuelles) ni telle praxis visant la socit
globale (une activit surraliste est-elle possible dans des rgimes dictatoriaux?).
Il faudrait certes nuancer : attitude surralisante et introspective en Argentine, ac-
tivit certes dans le Chili de la Mandragore (1948) ; activisme pruvien avec West-
phalen et Moro entre son retour de Paris et son dpart au Mexique o se dploie
son rle, mais o la question est : surralisme mexicain ou diaspora surraliste au
Mexique ?
Ce moment mexicain de Moro est la fois renaissance et renouvellement
du surralisme, cest--dire son inflchissement. Ici se pose la question centrale:
sagit-il dextension, de diffusion ou de mutation du surralisme en Amrique
hispanique ? Au procs que la gnration antrieure fait la centralit parisienne
(intellectualisme versus tellurisme chez Carpentier par exemple, jeu contre en-
jeux chez Vallejo), Moro dans son exil mexicain et face une rsurgence dune
littrature engage qui entravait dj le premier essor du surralisme, reconfi-
gure une autre gnalogie de la modernit, toujours essentiellement franaise,
mais plus hdoniste, plus clectique et peut-tre, finalement, plus thique, en
tout cas, moins sectaire : la redcouverte de Reverdy, de Bonnard, de Proust.
La trajectoire du seul rel et fidle militant surraliste latino-amricain vrifie la
fatalit des groupes priphriques, de lpigonisme initial la dissidence finale,
travers lessai de rlaboration nationale quoi Moro ne sacrifia jamais. O
se manifeste la rpugnance latino-amricaine lorthodoxie, la discipline de
groupe, aux querelles dcoles, o la subjectivit prime sur la thorisation. Au
surralisme latino-amricain, on pourrait appliquer ladmirable phrase de Breton,
que sa chance est parse dans le monde, prte spanouir, qui sait, mais fane
comme un coquelicot en bouton .
Il faut revenir sur cette htrodoxie latino-amricaine : un mouvement es-
thtique europen, ft-il cosmopolite et se voulant international, peut-il tre
transpos dans une autre culture sans inflchissement, inconscient ou impos?
Lanthropologie surraliste repose sur un trpied fondateur : le marxisme, le freu-
disme, le primitivisme. Ces fondements ont-ils une assise en Amrique latine ?

et Vicente Huidobro entre deux surralismes , in Nouveau Monde, Autres Mondes. Surralisme et Am-
rique, d. Daniel Lefort, Jacqueline Chnieux-Gendron et Pierre Rivas, Paris, Lachenal et Ritter, 1995.
134 Lecturas del texto

La diffusion du marxisme est connue ; mais, pour nous en tenir au Prou, son
inflchissement, chez son plus clbre thoricien, Jos Carlos Maritegui, est net-
tement htrodoxe, moins mcaniste et plus mythique , plus vitaliste que ma-
trialiste. Constante dun thos latino-amricain luvre dans tout notre propos,
quelles que soient les rticences face la trs problmatique ethno-psycholo-
gie. Mais quen est-il de la praxis rvolutionnaire ? Changer la vie, changer le
monde ? Peut-il exister une position homologue la centralit europenne dans
les systmes pr-capitalistes et souvent dictatoriaux ? Renato Poggioli assurait que
lavant-garde ne peut exister que l o existent des systmes libraux, o il y a
dnoncer et o on peut le dnoncer. Dans les pays priphriques (pninsule ib-
rique, Amrique latine), il ne peut y avoir que gurillas sporadiques, des focos
isols et phmres. La discipline de groupe qui rpugne lthos latino-amri-
cain rduit leur action des foyers dincendie , pour citer un titre de Nicolas
Calas. Et telle fut lhistoire du surralisme latino-amricain.
Surtout, le terrain local renvoie une contextualisation spcifique. Les littra-
tures mergentes mineures , pour citer Deleuze et Guattari sont confrontes
aux urgences sociales ou nationales, la construction de littratures nationales ou
dtats-nations. Lapoge du surralisme concide par ailleurs avec un retour
lordre , dans les annes 30, aprs la frnsie avant-gardiste des annes 20 ; cest
le moment du Second Manifeste. Laventure surraliste qui aborde alors dans ces
terres est dnonce comme vasionisme , trangre aux urgences de lheure
et du continent (citons, pour rester au Prou, le cas de Xavier Abril, pour ne rien
dire de Csar Vallejo) une transplantation intempestive et anachronique.
Cet vasionisme ne peut prendre ici lpaisseur anthropologique que le
freudisme apporte la centralit parisienne, car la psychanalyse y est encore lar-
gement mconnue ou cantonne aux cercles spcialiss. Cest laxe primitiviste
qui permettra la synthse entre matire hispano-amricaine (mythes, contes et
lgendes, folklore et oralit) et manire europenne, mais au risque dune manire
dexotisme. En ce sens, peut-il y avoir rupture (avec la tradition des Lumires, l
o les Lumires nont pas dassise) ? Do lindigence ou labsence de textes mani-
festaires, qui sont plutt des brlots , des attaques ad hominem, davantage dans
la tradition anarchiste que dans llaboration thorique ; des tracts, non des trai-
ts, car manque toute une tradition intellectuelle et dialectique les rfrences
Marx, Hegel ou Freud manquant lvidence. Non des manifestes, mais des
manifestations isoles, non la vise et la vision dune socit globale transforme
avec lcriture, mais des attitudes, plus rebelles que rvolutionnaires ; essentiel-
lement marginales dans le systme littraire local, et marginalises : trangres
dans une situation et une tradition nationalistes et anti-cosmopolites, lheure
des populismes et des engagements. Le surralisme a la passion de laltrit ;
lheure latino-amricaine est la rclusion sur lidentit. Laltrit surraliste est en
qute dOrient dans Orient, il y a or, disait Borges ; et Breton, sur sa tombe
Pierre Rivas 135

je cherche lor du temps . Cet Orient, les surralistes vont le retrouver dans
ces Indes florissantes, le Mexique, le Brsil, le mythe amrindien. Convergence,
reconnaissance mutuelle et insparablement requte en paternit : les vrais sur-
ralistes, cest nous .
Vocation la dissidence, au schisme et bientt lhrsie. Par volont,
consciente ou non, de couper le lien placentaire avec lEurope lheure o merge
une littrature latino-amricaine ? Par rpugnance au sectarisme de groupe, au
terrorisme disciplinaire, eux qui privilgient les liens damiti et de camaraderie,
propre leur communaut ? Les quelques surralisants de lpoque historique
Asturias, Sbato, Carpentier surtout se retrouvent dans les marges (Mano-
mtre) ou les opposants de la rue du Chteau, par horreur des dogmatismes et
affection pour les jeux plus que pour des enjeux trop solennels.
On vrifierait cela jusque dans lrotisme, qui fut, avec la posie et la libert, le
trpied, laxe incandescent, dit Paz, du mouvement. Le moralisme bretonien, son
horreur du libertinage, son image idalise de la femme aujourdhui dnonce
par les fministes sont aux antipodes de la tradition latino-amricaine ; do les
pisodes cocasses (expulsions de Matta). On connat par ailleurs lhomophobie
sectaire de Breton. Crevel en a souffert ; Moro a pu prendre ses distances et nul
doute que ce point a compt dans son loignement davec Breton. Sa conception
de lamour est aussi absolue, mais sa vnration va dautres Dieux. La margina-
lit sexuelle de Moro va louvrir dautres marginaux : Jouhandeau, qui fut un
ami de Crevel, et bientt Proust.
Si bien que ces successives marginalits gographiques, historiques, sociales,
morales vont conduire Moro, et dautres latino-amricains, par exemple Molina
ou Mutis, un clectisme singulirement plus ouvert. Ouvert une tradition
culturelle plus cumnique peut-tre parce quelle pse moins lourdement sur
eux que sur une France accable dune pesanteur culturelle immmoriale, sta-
blissant non dans la rupture mais dans un hritage librement assum et recon-
quis. Leur dsir libertaire leur ouvre les possibles, et dabord celui du plaisir
rprim dans le ct flic, gendarme, commissaire quils ne connaissent que trop.
Intransigeance thique, certes, mais ouverture esthtique, sans exclusive ni exclu-
sions ; lhdonisme contre lidologie ; laventure contre lordre ; la qute contre
lsotrisme, le spiritisme, la pacotille illuministe qui est la ralit quotidienne et
misrable de leur continent. Une fraternit aventureuse contre le Bund ter-
roriste, le groupe sectaire ; il y a chez le latino-amricain comme une vocation
lexclusion et beaucoup furent exclus ou ignors.
Leur marginalit les met encore labri de tout messianisme politique pro-
grammatique ou eschatologique. Les rvolutions, ils connaissent ; les rvolution-
naires professionnels les dnoncent rgulirement comme trangers leur peuple.
Leur ct dandy et excentr les situerait plutt dans la ligne de Baudelaire : pes-
simistes sur lhistoire et sur lhomme, nattendant ni un grand printemps, ni la
136 Lecturas del texto

vie parfaite , nesprant nullement lau-del de leur jour , mais tenant, comme
Reverdy, que lhomme est imperfectible linfini. Le sarcasme, lamertume, mais
sachant saluer la Beaut, ils ont le got aristocratique de dplaire dont parle
Baudelaire, propre ceux qui se savent ou se sentent exclus. Aristocrates dans un
univers populiste. Ce sont des les dit deux O. Paz parlant de Porchia, Molina et
Moro ; comme Moro et Westphalen le furent, deux solitudes au Prou, potes
sur lautre rive toujours dnoncs ou suspects comme trangers aux urgences
de lheure, aux exigences de lhistoire, aux ralits locales.
Peut-tre leur commune admiration pour Reverdy a-t-elle comme une ho-
mologie avec leur propre excentrement ? larrire-garde de lavant-garde,
francs-tireurs, en position latrale, trangers aux groupements trop voyants re-
connus et mconnus.
On sait la ferveur que lui porta Moro, mais sa pratique potique relve dun
tout autre registre. Ici, il faut sinterroger sur Moro pote de langue franaise
laquelle il appartient pleinement. Dexcellents spcialistes ont trait cette ques-
tion, je lenvisagerai ici diffremment.7
Il y a un lien manifeste entre avant-garde et lection du franais. On citera
au passage hommage au Prou le nom de Nicanor de la Rocca Vergallo que
lon tenait ici et l comme anctre du vers libre. Mais plus srieusement, faut-il
rappeler que le symbolisme est le grec Moreas ; le futurisme, litalien dgypte
Marinetti ; le dadasme, le roumain Tzara et jusquau lettrisme dIsidore Isou. Et
comment oublier la part du chilien Huidobro, si dcri par Reverdy et Moro, si
clbre comme fondateur de la modernit latino-amricaine ? Et innombrables
sont les potes surralistes venus des quatre coins du monde.
Comment interprter cela ? Et le rle de Paris ? Une approche esthtico-histo-
rique disant, avec O. Paz, que plus que la capitale dune nation, Paris tait pour
eux le centre dune esthtique (Los hijos del limo) ; la prgnance du franais,
rvle, dit encore Paz, le rle central jou par lavant-garde franaise dans lvo-
lution de la posie moderne . Mais la relation limaginaire de la langue chez
un allophone relve de stratgies spcifiques. Hyper-purisme priphrique chez
un Heredia renvoyant la France classique. Polyglottisme dans les symbolistes
belges (les seuls vrais symbolistes). Rarfaction et schmatisme chez Cendrars
ou Arp (voire Cioran). Plus stratgique, lection du franais comme langue de
linternationalisation dans des langues encore mineures : le roumain, le grec, et,
lpoque encore, lespagnol. Ce fut incontestablement le cas de Huidobro ; mais
qui se justifie dans son esthtique crationniste par sa thorie de la structuration

7. Voir les deux excellents articles de Martha Canfield et Andr Coyn in Mlanges en lhonneur
dA. Ferrari, Cahiers de lcole de traduction, n 8, Universir de Genve, 1996.
Pierre Rivas 137

et de limage, qui pour lui et pour G. Diego est toujours traduisible.8 Mais le plus
souvent, dans la modernit, la transgression linguistique est insparable de la
transgression esthtique (et aussi thique : voir luvre anglaise de Pessoa) : le
passage une autre langue libre le signifiant de son rfrent immdiat et intra-
textuel au profit de la pure jouissance, l o les mots font lamour , sa fonction
purement potique au sens de Jacobson, son usage intransitif et transgressif,
autotlique et non rfrentiel. Ce qui renvoie lcriture surraliste. Huidobro
abandonne le franais quand sa position dans le champ littraire latino-amricain
se sera affirme, ou quand sa tentative de reconnaissance dans le champ littraire
franais, beaucoup plus encombr et disput, aura avort (comme Marinetti).
Moro restera essentiellement fidle au franais, insparable pour lui du langage
potique en dpit de la double marginalit o il sexpose, mconnu en France,
distraitement reconnu en Amrique latine. Une analyse plus serre et es-
quisse ici et l consisterait tudier les incidences de sa pratique potique en
relation avec sa prsence/absence dans les milieux francophones ou allophones
et en particulier le retentissement dune langue en exil (son double exil). Lexil,
central dans lexprience de lcrivain latino-amricain, exacerbe-t-il la nostalgie:
nostalgie de la langue mais laquelle ? Lespagnol natal travaille-t-il sa posie
franaise ; le gnotexte ibrique, le phnotexte franais ? (Comme on le prtend,
par exemple, de Lautramont ?). La posie crite en France sinflchit-elle aprs
son retour au Prou, puis au Mexique, et encore au Prou, loin dsormais de len-
tour francophone ? On pourrait penser que les pomes de la dernire poque se
librent chaque fois plus du lieu rfrentiel, sil y en eut jamais, sagissant de po-
sie et de posie surraliste. La nologie, le mot-valise, le terme rare, font comme
une inondation verbale et une dbcle du sens o les jeux se dploient avec une
alacrit qui sonne parfois comme un sursaut, un appel de chasseurs perdus dans
les grands bois .
Cette fidlit obstine ne pourra que le marginaliser davantage. Une dition
qui runisse et contextualise lessentiel de son uvre devrait lui rendre justice.
Quon le lise enfin. chappera-t-il tout fait la maldiction de potes qui trans-
gressrent jusqu leur langue, au seul service de la posie, et quon ignore ici et
l ? Mettons encore au crdit du surralisme quil a largi au reste du monde nos
trop longtemps horizons hexagonaux.

8. Je renvoie Le moment franais de V. Huidobro , Posie, potique et littrature compare, Litt-


rales, n 15, Universit de Paris X-Nanterre, 1994.

S-ar putea să vă placă și