Sunteți pe pagina 1din 53

EL LENGUAJE SAGRADO PARA LA PROFANACIN, GROSERAS Y OFENSAS

EN BOGOT, TRANSFORMACIONES Y NOVEDADES A TRAVS DEL LTIMO


SIGLO

LUIS FERNANDO CABALLERO SOLER.

UNIVERSIDAD NACIONAL DE COLOMBIA, BOGOT


FACULTAD DE CIENCIAS HUMANAS
ANTROPOLOGA
BOGOT
2017
EL LENGUAJE SAGRADO PARA LA PROFANACIN, GROSERAS Y OFENSAS
EN BOGOT, TRANSFORMACIONES Y NOVEDADES A TRAVS DEL LTIMO
SIGLO

LUIS FERNANDO CABALLERO SOLER.

TRABAJO DE GRADO PRESENTADO PARA OBTENER EL TTULO DE


ANTROPLOGO

DIRECTOR: CARLOS GUILLERMO PRAMO BONILLA


ANTROPLOGO. PROFESOR TITULAR UNIVERSIDAD NACIONAL DE
COLOMBIA
CO DIRECTOR: DIEGO FERNANDO GMEZ ALDANA
ANTROPLOGO

UNIVERSIDAD NACIONAL DE COLOMBIA, BOGOT


FACULTAD DE CIENCIAS HUMANAS
ANTROPOLOGA
BOGOT
2017
Copyright 2016 por Luis Fernando Caballero Soler.
Todos los derechos reservados

3
DEDICATORIA

A mi madre y hermanos por apoyarme en todos los estudios realizados.

4
AGRADECIMIENTOS

Agradecimiento al profesor Pramo Bonilla por la gua a Diego Gmez por su


paciencia, Otto Sierra por su conocimientos callejeros, Edward, Camilo, Ditter, Daro
Romn y Andrs por su grotesca e insultante sabidura, a los amigos del barrio que
siempre han estado ah, especial agradecimiento a lvaro Soto Montoya el filsofo
del Bronx por la gua en el trabajo. Y por ltimo al tiempo inexorable.

5
CONTENIDO

LISTA DE FIGURAS ................................................................................................ 8


RESUMEN .............................................................................................................10
INTRODUCCIN ...................................................................................................11
1. ILUSTRACIONES SOBRE EL AGRAVIO ....................................................... 13
1.1. CONCEPCIONES ................................................................................. 13
1.2. LOS IMPLICADOS EN EL AGRAVIO .................................................... 16
1.3. EPTOME DEL INSULTO ......................................................................18
1.4. REPERTORIOS .................................................................................... 19
2. USANZA E INTERPRETACIONES DE UN LENGUAJE SAGRADO
PROFANADOR ......................................................................................................21
2.1. AHUYENTANDO BRUJAS ....................................................................21
2.2. LA GROSERA COMO PROTECCIN ................................................. 24
3. DE CACIQUES Y MIS EROS. LAS CRUCES, EL CARTUCHO Y BRONX ..26
3.1. HABITANDO LA CALLE ........................................................................26
3.2. LENGUAJE EN EL CAOS .....................................................................32
4. SINERGIA DEL LENGUAJE SAGRADO PARA LA PROFANACIN. ............34
4.1. EL LENGUAJE ...................................................................................... 34
4.2. LO SAGRADO ....................................................................................... 36
4.3. LO PROFANO ....................................................................................... 38
4.4. ELEMENTOS ........................................................................................ 39
5. CONDUCTORES POR EL DESECHO............................................................ 41
5.1. EL RITUAL DEL DESPACHO ............................................................... 41
5.2. EL RITUAL ANALIZADO CON LABOV Y LOS DOZENS ...................... 43
6. PIROBOS ........................................................................................................45
6.1. SIGNIFICADO ....................................................................................... 45
6
6.2. AGRAVIOS ............................................................................................ 46
6.3. FAMILIA DEL TRAVESTY .....................................................................47
7. CONCLUSIONES ............................................................................................ 49
BIBLIOGRAFA ......................................................................................................51

7
LISTA DE FIGURAS

Figura 1. El insulto. ................................................................................................... 19


Figura 2. Jvenes en inmediaciones barrio Las Ferias. ....................................... 22
Figura 3. Patio trasero, casa en barrio Las Ferias, donde se posaban las brujas.
........................................................................................................................................ 23
Figura 4. Mi ero y el bazuco. ................................................................................. 27
Figura 5. Entorno sagrado del Bronx...................................................................... 31
Figura 6. El espacio sagrado y sus lmites. ........................................................... 37
Figura 7. La profanacin transgrediendo lmites. .................................................. 39

8
9
RESUMEN

En ciertos contextos sociales es recurrente el uso de reiterado de palabras o frases


soeces, que a travs del tiempo van siendo olvidadas, transformadas o creadas,
siendo este el punto de partida para indagar las posibles razones del surgimiento
de estas ofensas, propias y nicas en escenarios pertenecientes a sectores
populares de la ciudad de Bogot (Vlez Rincn 2010) y de uno de los sitios
antiguos y reconocidos por considerarse foco de droga y violencia ubicado en el
centro de la ciudad. (Morris and Garzn 2010)

El presente trabajo de grado aborda las maneras de insulto y ofensa en estos


distintos contextos, siendo muy importante los diferentes usos del lenguaje, que
recrean reglas y lineamientos para limitar un espacio propio, y son adoptados y
apropiados por los actores pertenecientes a cada territorio social.

Se propone entonces la existencia de un lenguaje para cada espacio social, que


consiste entornos con caractersticas comunes o propias. Los figurantes
pertenecientes a cada espacio conocen este lenguaje y el entorno, siendo para ellos
parte esencial de s mismo el cual es el campo donde el agravio surge y ataca.

10
INTRODUCCIN

El lenguaje sagrado para la profanacin es un acercamiento a las posibles causas


socioculturales que generan en Bogot nuevas formas de significacin, morfologa
y uso de palabras para la ofensa, no encaminada en precisar y teorizar en
profundidad sobre el lenguaje soez.

La poblacin objeto de estudio cobija a personas de avanzada edad ya que se busca


las palabras utilizadas en pocas a mediados del siglo XX. Para los datos actuales
y un mejor acercamiento interpretativo del significado expresivo se establecen
contextos sociales siendo estos: barrio las Cruces, sector llamado olla del Bronx,
barrio las Ferias, el transporte urbano, gays de chapinero, y tres colegios distritales.

La orientacin temtica del trabajo investigativo est enmarcada en las reas de


historia, sociolingstica y antropologa. La temtica ha sido estudiada someramente
por anteriores autores y la presente puede sentar bases para futuros proyectos.

El motivo del presente trabajo ha sido gracias a una serie de inquietudes fruto de
observaciones en contextos militares y carcelarios, adems de una situacin
contingente de alguna vez querer ahondar sobre el significado de libertad y
democracia, estos tienen una intrincada relacin con el derecho de hablar en las
personas, pero siempre existen excepciones. Tambin existen sealamientos de
personas extranjeras sobre la vasta lista de palabras soeces en Colombia, ejemplo
el distintivo de boquiflojo dado por habitantes de Venezuela a colombianos
residentes, como una persona extremadamente irrespetuosa y grosera.

Estableciendo relaciones de los contextos socioculturales a travs de la historia y el


lenguaje, puede servir como indicadores de cambio social, pensamiento, culturales,
educativos, polticos o en ndices de violencia del cual es un punto no ajeno en la
realidad colombiana.

La recoleccin de datos que especficamente sern expresiones soeces o que


signifiquen insulto en determinados contextos, puntuales de la ciudad de Bogot, se
obtendrn con un arduo trabajo de campo en los contextos socioculturales previstos,
11
por medio de charlas y observaciones a personas, siempre llevando un hilo
conductor para no caer en informacin ambigua; para lograr coherencia se har una
encuesta base con las categoras concebidas de antemano. Adems, se buscar
un dilogo con expertos en las reas de antropologa, historia, sociolingstica, que
tengan inters y conocimiento sobre la temtica de la investigacin. Es necesario la
consulta de documentos y audiovisuales.

El lmite geogrfico de la investigacin es en barrios de la ciudad de Bogot; la


recoleccin de datos se enmarca en grupos sociales de lo llamado estrato bajo; se
aclara que un sitio como el desaparecido Cartucho fue epicentro de llegada
migratoria de personas de todo el pas incluso extranjeras, siendo foco de dispersin
de algunas expresiones conocidas actualmente, por ende se presume que varias
palabras no hayan surgido en la ciudad pero s aceptadas y difundidas.

12
1. ILUSTRACIONES SOBRE EL AGRAVIO

nosotros los que no tendremos voz en la escritura que me est ubicando en el rito
del desprendimiento. No ms para no caer en la confesin que debi ser lo primero,
Pirobo habla mierda pirobo hijueputa, yo lo atiendo gonorrea. (Surez 2003)

En este captulo se hace un repaso general a los conceptos definidos en la Real


Academia de la Lengua Espaola RAE a grosera e insulto, para su posterior
anlisis, identificando categoras ineludibles que argumenten la propuesta sobre un
Lenguaje Sagrado para la Profanacin. Por ltimo se referencian tres publicaciones
referentes a la jerga Bogotana ubicadas temporalmente a principios del siglo XX, a
mediados del mismo siglo y a principios del presente siglo. Estas publicaciones son
importantes porque se identifican palabras que an se usan en la actualidad.

1.1. CONCEPCIONES

En el insulto por lo general se hace uso de palabras, situaciones o acciones que


agravian a un sujeto o un contexto. A este conjunto se le conoce como grosera,
siendo la base inicial para entender las diferentes formas de insulto o lo que se
pretende proponer en este texto como lenguaje sagrado para la profanacin.

La definicin formal procurada a grosera segn la Academia Real de la Lengua


Espaola es:

Grosera. (De grosero).

1. f. Descortesa, falta grande de atencin y respeto.


2. f. Tosquedad, falta de finura y primor en el trabajo de manos.
3. f. Rusticidad, ignorancia.

La nmero dos se refiere a un mal trabajo manual o artesanal algo que no es bello
a los ojos; la numero tres es excluyente con respecto al conocimiento y a la
educacin, sta es muy relacionada con la visin de las personas sobre el

13
maleducado, que por lo general es una persona de bajos recursos, de estrato bajo
o simplemente pobre. Ahora bien la numero uno se inmersa en la sumisin de las
personas respecto a otras, es clara la violacin o el traspaso de los lmites de la
dignidad propia de un individuo. Esta definicin implica ser un antnimo de cortesa,
ir en contra del respeto muestra entonces intencionalidad de enviar un ataque al
rgano indefenso de un individuo.

Siguiendo con la Real Academia de la Lengua Espaola, indica que:

Ofender. (Del lat. offendre).

1. tr. Humillar o herir el amor propio o la dignidad de alguien, o ponerlo en evidencia


con palabras o con hechos.
2. tr. Ir en contra de lo que se tiene comnmente por bueno, correcto o agradable.
Ofender el olfato, el buen gusto, el sentido comn.
3. tr. desus. Hacer dao a alguien fsicamente, hirindolo o maltratndolo.
4. prnl. Sentirse humillado o herido en el amor propio o la dignidad.

La nmero dos tiene que ver con el toque de lo bueno por las cosas impuras, es
contaminar; la nmero tres ya est en el plano fsico de agresin violenta; los
nmeros uno y cuatro son relacionadas por la humillacin y se nombra de nuevo la
palabra dignidad.

Grosera entonces es un concepto que implica un sealamiento a partir del


desconocimiento de un comportamiento social arribista, un estado social de estatus
acadmico o educativo, no es acorde a la visin popular de ser una mala palabra
usada para ofender, siendo ste como el acto que se necesita para agredir por
medio de una accin o del lenguaje.

Se recurre entonces a otra definicin:

Insultar. (Del lat. insultre, saltar contra, ofender).

1. tr. Ofender a alguien provocndolo e irritndolo con palabras o acciones.


2. tr. desus. Dicho de una enfermedad: Atacar, acometer.
3. prnl. Cuba. Encolerizarse.
4. prnl. p. us. Sufrir una indisposicin repentina que prive de sentido o de
14
movimiento.

Los nmeros dos y cuatro es una cuestin netamente de salud. La nmero tres es
una predisposicin a la irascibilidad. La nmero uno se relaciona con ofender ya
que utiliza una accin o el lenguaje para agredir.

Injuria. Del lat. iniuria.

1. f. Agravio, ultraje de obra o de palabra.


2. f. Hecho o dicho contra razn y justicia.
3. f. Dao o incomodidad que causa algo.
4. f. Der. Delito o falta consistente en la imputacin a alguien de un hecho o cualidad
en menoscabo de su fama o estimacin.

Se insulta para expresar sentimientos y proferir improperios hacia el prjimo. Se


afirma que el origen del insulto est en la gnesis de la lengua y de la propia
naturaleza de los hablantes. Ah se encuentra una de las formas ms primitivas (y
generalmente vulgares) para referirse a no pocas realidades del mundo,
especialmente aquellos temas que son considerados tabes para la sociedad. La
lista de campos que abarcan los insultos es amplia, desde la religin y la familia,
pasando por los defectos fsicos psicolgicos, los desechos y excrementos
humanos. Dichos temas son susceptibles de producir injurias en cantidades
exacerbadas, aunque la fuente de insultos por antonomasia es lgicamente, el sexo
y sus emanados. (Santos 2011)

Para hablar entonces de la grosera y su funcin en un contexto social,


generalmente algunos autores recurren primero a entender el respeto y la cortesa,
que tiene como propsito el de quedar bien con los dems. Implica de antemano un
compromiso de la propia imagen social; mediante comportamientos aceptados
socialmente en el establecimiento del sistema, es enviar un mensaje positiva de la
imagen del receptor. Se establece un equilibrio. Mientras la descortesa es un
intento de destruir la imagen social del receptor. (Martnez Lara 2009). Se debe
tener en cuenta que existen excepciones en ciertos escenarios donde el
establecimiento no tiene injerencia en la concepcin de qu es cortes y qu no lo
es. Desde un punto de vista externo tendra una contrariedad. Por ejemplo en los
contextos sociales donde el estado es ausente, sitios de tolerancia o zonas rojas.

15
1.2. LOS IMPLICADOS EN EL AGRAVIO

Las groseras, las ofensas, los insultos, las vulgaridades, las injurias, los ataques,
las humillaciones, las tosquedades, los directazos, las descortesas, los madrazos,
las gaminadas, las putiadas, la profanacin de su pundonor; todo tiene como
objetivo herir en su dignidad, herir y traspasar la divinidad de un individuo. La
divinidad y la dignidad de una persona se representa en diversas figuras; la madre,
para la mayora de humanos la mam es la persona intocable, la ms querida, por
ello una de las ofensas ms difundidas en varios idiomas es hijo de puta, con sus
variantes como jijueputa, muy conocido. Otras tienen que ver con la fidelidad de la
pareja, ya que el amor es un aspecto trascendental en el ser humano. Otro campo
significativo es el cuerpo. ste es establecido como un campo de pureza. Se
traspasan los tabes propios de la humanidad como ser puta o puto; es profanar el
cuerpo y religiosamente se paga con una maldicin, a veces representada por una
enfermedad, siendo otro campo recurrente para el insulto. En la cotidianidad es muy
utilizado ciertos ejemplos como gonorrea, o mucho herpes, enfermedades
producidas por la abominacin de ser un puto o puta. Esta es mucha grosera, es
de por s que todo su cuerpo es una insulto o injuria.

Mientras en varios pases latinoamericanos de habla hispana las groseras son


prcticamente iguales o parecidas, muchas de ellas venidas de Espaa siglos atrs,
como marica. Tal parece y debe estudiarse, que existen solo pequeas variaciones
en utilizar palabras peyorativas hiperblicas. Tambin existen frases insultantes que
en ciertos contextos no implican agravio alguno. (Celdrn 1995). Aparte de las
ofensas comunes hispanas, hay un singular uso de expresiones con significado
diferente al designado por el diccionario oficial un ejemplo es gonorrea. Otras
suponen una suerte de palabras inexistentes en el lenguaje central o comn como
chocheras.

Algo muy extendido es profesar que las groseras son creadas en entornos de bajo
estrato, por ello se aplica otro concepto, y es el de vulgar que segn la Real
Academia de la Lengua significa.

Vulgar. (Del lat. vulgris).

1. adj. Perteneciente o relativo al vulgo. Apl. a pers., era u. t. c. s.


16
2. adj. Comn o general, por contraposicin a especial o tcnico.
3. adj. Que es impropio de personas cultas o educadas.
4. adj. Dicho de una lengua: Que se habla actualmente, en contraposicin de las
lenguas sabias.
5. adj. Que no tiene especialidad particular en su lnea.
Los nmeros dos y cinco hacen referencia a la inexistencia de algn tipo de
educacin especializada. Los nmeros tres y cuatro se refieren a la exclusin del
crculo del buen educado, de las personas estudiadas y preparadas, es decir, este
grupo de personas no utilizan parte del lenguaje por ser o pretender lo que son. En
el nmero uno se define:

Vulgo. (Del lat. vulgus).

1. m. El comn de la gente popular.


2. m. Conjunto de las personas que en cada materia no conocen ms que la parte
superficial.
3. m. germ. Manceba (casa de prostitucin).
4. adv. m. vulgarmente (comnmente).

De antao se establece una categora hacia la gente, lo comn, lo popular. Pero


vulgo o vulgar se encamina hacia la ofensa actualmente, y no propiamente como
una caracterstica social del ser humano. El pueblo es entonces el entorno propicio
para estudiar el lenguaje sagrado para la profanacin; el lenguaje popular.

El lenguaje popular es la transformacin de palabras a partir de sus fonemas,


composicin, figuras literarias e incluso adicin de palabras de diferentes lenguas.
Se consideran tab las palabras cuyo significado se considera fuera de contexto
para una determinada cultura, cuya procedencia pertenece a las clases populares
o ha sido tergiversada por asuntos polticos-religiosos. El lenguaje popular
comprende un gran nmero de prefijos y sufijos de diferentes lenguas habladas;
desde francesas, latinas, alemanas, indioamericanas. El dialecto social podra
definir objetivamente la clase popular de clases potentadas; no obstante, entre la
clase popular este lxico puede definir el gremio estudiantil, militares, malhechores
y en su defecto, oficios varios. El castellano comprende palabras de diferentes
lenguas que no han sufrido ninguna modificacin desde su llegada. Se considera
que el lenguaje popular est ntimamente relacionado con la violencia, grosera y
alusiones sexuales. Carabineros o policas reciben el nombre de perros, sabuesos
17
o tombos; el espa que vigila y anuncia el peligro es el loro y en Colombia
corresponde al campanero. El lenguaje popular es un elemento sociolgico de
primera clase para apreciar la psicologa social de un pueblo. (Alvarez 2014)

Qu sucede en el pueblo, especficamente colombiano, para la creacin,


significacin y uso de palabras consideradas graves e insultantes? Qu factores
lo propician? Se debe entonces viajar por el lenguaje popular para detectar la
sacralidad profana, el uso y el entendimiento propio de las personas con este
lenguaje

1.3. EPTOME DEL INSULTO

El insulto es un acto de habla que posee en su explicacin: una forma lingstica,


un valor sociopragmtico y un componente etnogrfico, con el cual se intenta
agredir, atacar y humillar a una persona en un momento determinado. Los insultos
estn enmarcados dentro de los actos amenazadores de la imagen positiva de los
interlocutores. Rompen el proceso comunicativo, por ende, tienden a ser evitados.
Sin embargo, los insultos son usados corrientemente por los jvenes en sus
encuentros comunicativos. Algunos estudios indican que la no agresin al otro no
es la norma absoluta en las interacciones. En stas se persigue el fin de ser
apreciado y aceptado por los dems, pero tambin se construye un espacio en el
que se reciben crticas y ataques a la imagen de los interlocutores. Zimmermann
plantea Hay que subrayar la importancia terica de este tipo de actos: nos
demuestran que la cortesa no es una constante social sino siempre una opcin
terica entre varias posibilidades. (Martnez Lara, 2009)

18
Figura 1. El insulto.

Fuente: Ilustradora Kary Teffy

1.4. REPERTORIOS

De 1907 existe un libro bien conservado del ilustre Jos Rufino Cuervo,
Apuntaciones crticas sobre el lenguaje bogotano. Con frecuente referencia a los
pases de Hispano Amrica, quien realiza un extenso estudio lingstico de 740
pginas sobre el acento, slabas, uso de las vocales, morfologas, nmeros,

19
conjugaciones y variaciones en el lenguaje bogotano. Adems incluye una vasta
lista de palabras propias segn l de Bogot, las define y aclara sus diferencias con
el castellano tradicional. Se encuentran palabras conocidas actualmente pero con
significados distintos, por ejemplo la palabra calceto, que es pollo calzado o Dicho
de un pollo: calzado (cubierto de plumas hasta los dedos) segn la RAE. Este libro
es la quinta edicin, la primera data del ao 1867, se aclara en el prlogo sobre los
usos de otras obras sobre todo espaolas y el trabajo continuo de la construccin y
depuracin del diccionario. (Cuervo 1907)

En 1951 se publica el Diccionario de Bogotansmos por el artista pintor Luis Alberto


Acua, con ayuda de Instituto Etnolgico Nacional. Es un compendio de palabras,
frases y modismos del folklor bogotano, ordenadas alfabticamente. Aunque se
posiciona geogrficamente en Bogot, se detectan expresiones comunes a nivel
nacional. Llama la atencin al comienzo del diccionario la palabra lgido, no siendo
la nica, pues es sorpresa que est incluida en esta lista donde el lenguaje en
cuestin es, segn el autor, popular. (Acua 1951).

Bogotalogo: usos, desusos y abusos del espaol hablado en Bogot de autora del
profesor Andrs Ospina. Es un compilado de palabras, frases y un apartado llamado
refranario (dichos comunes). La interpretacin de su significado es tomada del
sentido comn propio de la ciudad y se acomoda a la percepcin actual del lenguaje
en la ciudad, mas no existe un estudio profundo del lxico semntico, morfolgico o
sintctico. No hay categoras de disposicin o agrupaciones y el orden es
estrictamente alfabtico. Son dos tomos y, adems, existe una pgina web. (Ospina
2011)

20
2. USANZA E INTERPRETACIONES DE UN LENGUAJE SAGRADO
PROFANADOR

El presente captulo es un anlisis de cmo cambia el uso de las formas y palabras


insultantes para una situacin en particular, siendo utilizadas para alejar presuntos
entes malignos.

2.1. AHUYENTANDO BRUJAS

El barrio las Ferias en un comienzo fue un asentamiento de campesinos boyacenses


a principios del siglo XX. Sin contar con los servicios pblicos, las personas vinieron
en una primera instancia a trabajar la tierra tal como en los campos, pero despus
los hombres se dedicaron a trabajar en construccin y las mujeres en casas de
familias adineradas. El barrio fue transformando sus casas de barro por ladrillo y se
crearon las primeras calles polvorientas. Una gran tierra con dos lagunas hasta que
las contaminaron, se transform poco a poco en un barrio con caractersticas tpicas
de pueblo colombiano. Don Eduardo se acord de su niez ya hace 50 aos, viva
en una gran casa comunal junto con muchas otras familias. Con una sonrisa
recuerda el nombre de doa Mara, aquella mujer que todos respetaban, o mejor,
le teman! Cuenta don Eduardo como se estremecan y se alistaban cuando alguien
daba el aviso de Doa Mara va a venir. Era segn l una situacin de alerta
general, inclusive se preparaban para la llegada una semana antes, todos listos
para la visita.

La seora Oliva hermana mayor de don Eduardo, relata la historia de una mujer
medio negrita, la cual todos los vecinos le atribuan la muerte en la cuadra de un
hombre. Era una mujer de aspecto feo la apodaban la culebra parada; su hijo
Oscar con una sonrisa pregunt, s era por lo flaca. Al no ser por su desnutricin,
sino por el aspecto horrible de esta mujer, que se dedicaba a vender carbn todos
los das en la plaza de las Ferias, sentada en costales llenos de este mineral. Doa
Oliva comenta que esa mujer la culebra parada era tildada de bruja, y por ende,
todos pensaban que aquel finao enemigo de aquella mujer, muri en sus manos,
o mejor, en su brujera.

21
Al existir cercana con una bruja, doa Ofelia, seora de la gran casa, y la seora
Inocencia, cuidadora de estos dos hermanos, don Eduardo y doa Oliva, cuando
pequeos, mandaban imperativamente a todos los nios, a recitar groseras a
aquellas brujas, transformadas en aves lechuza que se posaban en el patio trasero
casi todos los das por la tarde.

Figura 2. Jvenes en inmediaciones barrio Las Ferias.

Fuente: Seora Oliva y don Eduardo


22
Estas mujeres mayores decan que los nios con su grosera tenan el poder de
ahuyentar a las brujas en forma de Lechuza. bruja hijueputa ac tenemos la aguja
y dedal para cocer el ojal, deca la seora Inocencia. Segn ellos era para
inmovilizar a la bruja y hacerla transformar; hijuenoseque, si s ms!, eran la
palabras que recuerda la seora Oliva de aquellos nios, proferidas cada vez que
se posaba la lechuza; esa debe ser la vieja Mara, era la conjetura de doa Ofelia
que a su vez era su enemiga.

Figura 3. Patio trasero, casa en barrio Las Ferias, donde se posaban las brujas.

Fuente: Doa Oliva y don Eduardo

23
As don Eduardo evoca esa poca, recuerda los preparativos una semana antes de
la visita de esta mujer, l no entenda que pasaba pero s vea que todos eran
doblegados, atrincherndose en la casa, en silencio esperaban la llegada, una visita
violenta con piedras, una lluvia de piedras. Nadie se atreva a hacerle frente, por
qu?... porque la vieja Mara, era una bruja.

2.2. LA GROSERA COMO PROTECCIN

Antes de comprender la necesidad del insulto o palabras agraviantes como


proteccin en el contexto anterior, se hace un repaso por la definicin de maldicin
y maldecir.

Maldicin. Del lat. maledictio, -nis 'injuria'.

1. f. Imprecacin que se dirige contra alguien o contra algo, manifestando enojo y


aversin hacia l o hacia ello, y muy particularmente deseo de que le venga algn
dao.
2. f. desus. Murmuracin.
3. interj. U. para expresar enojo, reprobacin, contrariedad, etc. caer la maldicin a
alguien
1. loc. verb. coloq. Cumplirse la que le han echado. Parece que le ha cado la
maldicin.

La nmero uno, se refieren al deseo de dao hacia la otra persona, por envidia,
venganza o maldad propia. La nmero dos segn la RAE es un sinnimo en desuso,
el cual implica hablar mal, crear una calumnia sobre alguna persona. La nmero
tres es el resultado de una mala experiencia, la cual se relaciona con mala suerte o
una maldicin. La nmero cuatro es literalmente la interpretacin de maldicin con
relacin a lo mgico y lo misterioso.

Maldecir Del lat. maledicre 'injuriar'.

1. tr. Echar maldiciones contra alguien o algo.


2. intr. Hablar con mordacidad en perjuicio de alguien, denigrndolo.

24
Esta palabra entonces denota directamente la bsqueda de hacer dao o querer la
maldad sobre otra persona y segn la definicin anterior entra la connotacin
misteriosa o mgica. Estas maldiciones o expresiones al hablar no especifican el
uso de palabras o frases insultantes.
Pero en el relato de las brujas lechuza, las groseras son utilizadas en una manera
de repeler un asomo maligno, que en este caso es la bruja, representada en una
mujer ennegrecida por el sol y el carbn que venda en costales, una seal de
oscuridad de repudio. La otra bruja es representada por una mujer violenta,
antagonista de la duea de casa, del inquilinato. Esta mujer, segn el relato,
desahogaba su ira con un beligerante lanzamiento de piedras, y escndalos.

Las brujas entonces representan una seal impura, algo que es indebido, prohibido
y vedado. Cuando una de estas brujas se acerca a la vivienda, desde luego
cambiando de forma fsica, pone en peligro la sacralidad de la casa. Se recurre de
inmediato a un lenguaje que aunque es grotesco, vulgar, agravioso u ofensivo, es
el coherente y sagrado para ahuyentar, para lograr repeler lo que se considera
satnico, impuro o malvado. Otro aspecto importante es el encargado de lanzar las
injurias contra aquella bruja, porque no se logra el poder si no es por ellos. Los nios
es un factor importante, son los representantes de la inocencia, que este caso la
pierden al obligarlos a expresar las maldiciones, como s sta inocencia es un poder
agregado para lograr repeler aquella maldad de las brujas. Esa combinacin de
injurias y nios conforman un escenario, y un modo sagrado que traspasa y profana
la integridad de la bruja.

Insultar es algo extendido en el mundo. Es una de las manifestaciones ms antiguas


del lenguaje. Insultar al igual que lo divino o lo profano est tan ligada al lenguaje
que se puede decir que es un acto tan antiguo desde la misma gnesis del humano;
como define Mary Douglas, lo sagrado son los lmites puros intocables de lo divino
o lo profano. (Santos 2011) s esto es cierto, entonces existe un contexto o un
conjunto de elementos delimitado. Este contexto es lo sagrado para estos
elementos y existe un Lenguaje Sagrado para la Profanacin, el propicio para
invadir este espacio sacro.

25
3. DE CACIQUES Y MIS EROS. LAS CRUCES, EL CARTUCHO Y BRONX

Limitamos la agresin, con el orden, buscamos matar al hombre, subir el estado de


excitacin, existe un orden instituido, pero hay lugares que el orden no existe#.

En este captulo se hace un anlisis de los relatos de un habitante de calle, que ha


vivido 30 aos en los sectores de las Cruces, el Cartucho y el llamado Bronx. Con
el anlisis de estos relatos se fundamenta la propuesta para un Lenguaje Sagrado
para la Profanacin. Se transcribe apartes de la entrevista.

3.1. HABITANDO LA CALLE

-La calle es oscura, la calle es muy oscura, est llena de gente. Siempre est llena
de gente, la novena, la famosa novena con novena de Bogot, siempre est llena
de gente. La oferta es la oferta de poder, porque esta Alirio, s? Porque esta Alirio,
porque esta don Luis, porque estn todos. Porque son los dueos de esos terrenos,
entonces, como ellos no consumen drogas, s? Ellos tienen entremezclado entre
las ollas, cantinas, donde la usanza del comportamiento santandereano se refleja.
Entonces en medio de toda esa oscuridad, solo hay unos lugares donde hay luz, y
esos lugares son las cantinas santandereanas. Entonces en las cantinas
santandereanas ve usted al hermano, al to, al sobrino, todos juntos la familia, en
su derroche de groseras ya viste la imagen, en su derroche de groseras, de
cerveza y de groseras. Porque es que nunca se dirigen a alguien, sin que no quede
muy claro, hasta donde puedo ofenderlo. Si sea se trata de yo te ofendo y qu?
, Qu va a hacer? Y qu hace?

-Y cmo los ofendo?

- ellos no son consumidores, entonces estn todos en la mesa tomando cerveza,


y entonces, mi ero est consumiendo de la droga de ellos, de la cocana de ellos,
se est ah mi ero pero mi ero sabe que no se puede acercar a esa puerta,

-Por qu le dicen mi ero?


26
-Porque es reconocido por ser mi cliente. Todos mis clientes estn ah, pero mis
clientes al nico lugar que no se pueden acercar es a donde estn los patrones, y
ellos ya los conocen, pero yo no me puedo acercar a all. Entonces estn nios,
hay nios, nios, viendo como sus padres, patrones santandereanos con sus
madres derrochan la grosera, entonces ellos estn todos sentados, ellos se
sientan as. Y tienen la botella de aguardiente o la canasta llena de cerveza y est
sonando la msica santandereana y la msica nortea a todo volumen. Y el nico
lugar donde la puerta puede estar abierta de par en par, es donde estn ellos, los
caciques, y los afines a los caciques. Entonces hay cacicazgo ac, hay cacicazgo
all y la mnima expresin que se escucha es

Y qu perro hijueputa? Si? Es lo mnimo que se escucha, entonces.

Si yo estoy en el punto mximo de fortaleza y poder, yo puedo tratar a todos los


dems, no desde el afecto, sino desde la grosera. Es el nico lenguaje que existe.

Figura 4. Mi ero y el bazuco.

Fuente. lvaro Soto


27
Quiubo perro hijueputa! Ve este malparido! Ve esta gonorrea!

Entonces, el reconocimiento es casi la capacidad de tolerancia y no sentirse vivo,


entonces la grosera alcanza otra dimensin, como el rugido del len. Quien no es
grosero no es reconocido, pero llega un momento, porque si la grosera va
acompaada, no puede ir acompaada, gesto, o sea, va acompaada de un gesto
limite, pero s por ejemplo el individuo se para, s l se para, s se pone en pie
entonces ya no estamos hablando de grosera sino de un acto inmediato de
agresin. S la grosera va acompaada simplemente de esto,

Hooola perro hijueputa!

Eso se entiende, pero si yo digo

Perro hijueputa!

Ya se entiende que vamos a cometer un asesinato, porque no hay pelea. Aqu no


hay pelea, aqu no se pelea, aqu se mata.

Ahora que vuelvo a las cruces

Era una grosera. Mi pez. Mi pez era una grosera de las cruces.

-Era una grosera?

-Mi pez era una grosera.

-Y por qu?

-All va mi pez. Si, all va al que le vamos a echar mano, all va mi pez. Si?

-Era un sealamiento.

- Era un sealamiento. Si, all va mi pez.

-Pero ya no?

28
-Y luego mi pez se convirti en mi perro. Se gener en el homlogo de mi perro. Lo
mismo mi ero, mi ero usted debe saber con quin lo utiliza. Porque mi ero pas,
de un reconocimiento de camaradera, a ser una ofensa.
-Y depende del contexto donde se diga?

-Malhablado, ste man es malhablado. Es que mi ero es malhablado. Malhablado


es que tiende a corromper la versin de los hechos. Tiende a corromper. A contar
lo que no es enteramente cierto.

Chismoso.

- Si mentiroso. Ah entran, los que calumnian, los que mienten y los que hacen ese
tipo de cuestiones.

Pero qu?

Ojo al ojo

Y si? Acompaada de la gestualidad.

Cmo le decimos? Pues me llame tablita?

Pero qu? Cmo le decimos? Pues me llame tablita?

Y si? Es que usted sabe todo el resto de la oracin. Todo el resto de la frase.

y, fuimos a donde la, y le camos a la cucha, y si? Es que el resto de la accin ya


usted la presume y que es una accin violenta y puede ser que le echamos mano.
Cuestiones como esa.

Pero qu? es, todava no aprende su leccin?


Me llame. Llego el llamao Si porque usted es un llamao

S o no? , en esencia es egosta, es uno delito ms grandes en las calles si, ser
llamao, yo me llam.

Pero se llam fosforo. Si, se llam fosforo. Veo los fsforos, no se los dan, uy me
29
llam fosforo. Me llam fosforo.

Y sabe qu? Y mi ero si? , puede estar es engaao mi ero. Puede estar
engaao,

No o yo es el que estoy engaao. Qu estoy diciendo? Estoy engaao es que yo


soy ms fuerte que usted. O que usted es ms fuerte que yo.

Pues desengamonos mi ero matmonos.

Desengamonos, si porque a la parte seria chin! Qu es la parte seria? A la parte


seria es lo sagrado.

Si porque a la parte seria, s? Qu significa? Ya sabe el resto. Ya conoce el resto.


Pero hay unos muchos ms habilidosos.

No tengo que completar, ya presumo. Porque es que como las palabras cortan
palabras y las frases cortan frases. Entonces el principal insulto es hablar. Y no
como le parece que yo s? me met all y le echamos mano

!uy pero mi ero est muy aletoso. Si mi ero es muy aletoso. Usted habla mucho.
Est hablando mucho. Palabra ero.

Bonitos tenis, no estoy diciendo bonitos tenis si no, veo los tenis. Quteselos.

Pero mi ero cuantos aos tiene? Qu estoy diciendo? Tena!

Pero mi ero en que trabaja? Trabajaba.

-Es concluyente.

-A m se me hace que mi ero es sapo s? S?, porque si

La afirmacin: Si? porque si, es que usted est en serios problemas,

Complementa la frase, y no solo va acompaado de los fonemas la frase fnica est


acompaado por lo gestual, la seal del cuerpo.
30
El Lenguaje Sagrado para la Profanacin logra traspasar los lmites que otras reglas
sagradas enmarcan en un escenario, al suceder esto, tal escenario es profanado.
Desde luego estos escenarios, no necesariamente son de caractersticas divinas,
tambin, puede ser de rasgos impuros, por ejemplo si un sujeto entra al vaticano y
realiza gestos ofensivos y adems pronuncia blasfemias, est causando una
profanacin a un lugar sagrado catlico, pero desde la ptica de ese mismo catlico,
un sitio como el Bronx en Bogot es un lugar definitivamente impuro, un lugar
catico fuera de toda posibilidad de divinidad. Un lugar que transgrede toda norma
social establecida. En este lugar viciado igualmente existe un lenguaje sagrado para
profanarlo. Si un sujeto reconoce este lenguaje sagrado y sabe de las reglas
sagradas que enmarcan el contexto del Bronx, puede sencillamente profanarlo. En
el anterior relato una manera de insultar o transgredir un sitio como el Bronx es
sencillamente hablando, porque una de las reglas que conforman el lenguaje que lo
enmarca es cortar frases porque presumiblemente los sujetos que conforman este
conjunto fuera de la normatividad, saben el resto del dialogo y no deben presumir
de actos o logros.

Figura 5. Entorno sagrado del Bronx

Fuente. lvaro Soto


31
3.2. LENGUAJE EN EL CAOS

No necesariamente el insulto es utilizando palabras que comnmente son


reconocidas por su carga obscena o violenta, son palabras o frases que tienen un
significado propio que cada uno lo reconoce y entiende el acto insultante. Las frases
reconocidas como insultantes son entonces utilizadas para demarcar territorios y
fuerza. El caso del barrio las Cruces, el uso de estas groseras enmarca un lmite
donde los dems entienden las represalias si no obedecen esta regla simple, de no
traspasar la lnea. Si un sujeto escucha la grosera debe entender que est en
lmites no seguros.

Con el pasar del tiempo las personas van degradando la carga ofensiva en las
palabras o frases utilizadas para tal fin. Hay variados ejemplos como se expresa en
el relato la frase mi pez, una frase de sealamiento que utilizada de manera frontal
era una amenaza al oponente. No solo perdi su carga violenta, adems, se
transform fonticamente. Ahora esa frase se relaciona con mi perro, utilizada
comnmente para acoger a un amigo cercano. Otros ejemplos son: parce,
antiguamente utilizada para categorizar una persona callejera, ladrona o violenta,
ahora es comn su uso para sealar a un amigo.

Lugares como el Bronx conjunto de sujetos que normativamente es transgresor a


las leyes de la sociedad establecida como normal y tico. En este contexto un sujeto
del exterior no podr comunicarse o entender las seales enviadas por este entorno.
Las actividades cotidianas cambian, y este sujeto extrao ser sealado y
violentado por los miembros del conjunto que conforma el Bronx. Adems, otra
seal utilizada en el Bronx o antiguamente en el Cartucho, es el olor, si algn
elemento esta al interior y a pesar de estar con toda la gestualidad, imagen de
escoria, si no cuenta con el olor caracterstico de las personas sin techo, tambin
ser sealado y expulsado en el mejor de los casos. Entonces, se establece un
lugar fsico, con elementos caticos, las normas sociales no tienen poder, se genera
en este espacio y un lenguaje, corporal y fontico, que cada sujeto miembro de este
conjunto debe conocer. Si alguno decide profanar el lugar, debe saber muy bien
cul es ese lenguaje creado para este espacio y los puntos divinos que podr
profanar, a sabiendas de las consecuencias que esto implica.

El siguiente captulo argumenta cada elemento que conforma un Lenguaje Sagrado


32
para la Profanacin, con base de los contextos anteriores y definiciones.

33
4. SINERGIA DEL LENGUAJE SAGRADO PARA LA PROFANACIN.

Este captulo expone la definicin del Lenguaje Sagrado para la Profanacin,


desglosando cada termino, concluyendo en los elementos necesarios para el
agravio o insulto, segn el conjunto donde se pertenezca.

4.1. EL LENGUAJE

El primero elemento a definir es el lenguaje, examinando el significado en la RAE:

Del occit. lenguatge.

1. m. Conjunto de sonidos articulados con que el hombre manifiesta lo que piensa


o siente.

2. m. Lengua ( sistema de comunicacin verbal).

3. m. Manera de expresarse. Lenguaje culto, grosero, sencillo, tcnico, forense,


vulgar.

4. m. Estilo y modo de hablar y escribir de cada persona en particular.

5. m. Uso del habla o facultad de hablar.

6. m. Conjunto de seales que dan a entender algo. El lenguaje de los ojos, el de


las flores.

7. m. Inform. Conjunto de signos y reglas que permite la comunicacin con una


computadora.

Le primer punto es acorde con el pensamiento y sentimientos, es la manera de


expresar, comunicar, ensear, argir ideas; el siguiente enunciado precisa la forma
cmo se hace tal comunicacin.

La tercera definicin de la RAE categoriza el lenguaje, con el mismo sistema de


34
comunicacin, desde el punto de vista de los usos del mismo, conformndose varias
instancias, muy importante para la propuesta del Lenguaje Sagrado para la
Profanacin. El anterior punto est relacionado con el cuarto, porque segn el estilo
individual se categoriza si es soez o vulgar.
El quinto seala un sentido fisiolgico o funcional, y el ltimo es propio de los
programadores informticos.

El sexto ya aborda otras maneras de comunicar aparte del habla, muy importante
para la definicin del Lenguaje Sagrado para la Profanacin, porque como se vio en
captulos anteriores no solo basta con hablar, tambin se debe incluir esas seales
agraviantes que acompaan las frases usadas si se quiere ofender

El lenguaje es importante en tanto es un conjunto de estrategias simblicas que


forman parte del tejido social y de la representacin individual de mundos posibles
o reales. Se alcanza abordar algunos de los temas y argumentos que compone la
columna vertebral de esta propuesta del Lenguaje Sagrado para la Profanacin.
(Duranti, 1997, 4)

El cerebro aument la capacidad de planificar, de coordinar, de comunicar, de


aprender y acumular informacin, ser ms eficaz con nuevos mtodos, esto conlleva
al aumento de la capacidad lingstica. Con el lenguaje no solo se puede traspasar
los lmites temporales del presente (recordar el pasado o predecir el futuro), sino
tambin se alcanza sobrepasar lo concreto. Cuando el discurso puede escapar de
lo concreto y de lo presente, y cuando la gramtica le confiere poder, queda libre
finalmente para buscar palabras paralelas a lo real, del estilo: de lo que pudiera
haber sido, lo que debera ser, lo que podra ser, lo que nunca ser, lo que quiz
siempre sea, llegando a lo deseable, lo moral, lo adecuado, as como sus opuestos,
lo indeseable, lo inmoral, lo imposible. El lenguaje no slo procura la comunicacin
de lo que se concibe, sino que adems expande lo que se puede concebir. Cada
sociedad humana desarrolla una cultura nica donde construye una manera de ver
la naturaleza e interpretarla, como un ro o rbol y otras que son invisibles pero tan
reales como aquel rbol. (Rappaport and Perea 2001)

El lenguaje enmarca no solo una sociedad, sta tambin se subdivide tomando ese
lenguaje general dndole matices nicos de significacin. Ser interpretada segn
las reglas establecidas, nicas en ese entorno.

35
4.2. LO SAGRADO

Para Rappaport lo sagrado hace parte elemental de lo religioso, es una creacin


propia del ritual, y es el aspecto discursivo de la religin, esto es lo que se puede
expresar con el lenguaje. Rappaport cita a Eliade donde afirma que lo sagrado se
experimenta en trminos espaciales. El ritual o la revelacin establecen centros del
mundo, a travs de los cuales lo divino entra en lo material y desde ah ese mundo
se orienta, estableciendo reglas y lineamientos.

Para vivir en el Mundo hay que fundarlo, y ningn mundo puede nacer en el
caos de la homogeneidad y de la relatividad del espacio profano. El
descubrimiento o la proyeccin de un punto fijo el Centro equivalen a la
Creacin del Mundo. (Eliade, 1981, p. 17)

Hay, pues, un espacio sagrado y, por consiguiente, fuerte, significativo, y hay


otros espacios no consagrados y, por consiguiente, sin estructura ni
consistencia; en una palabra: amorfos. (Eliade, 1981, p. 16)

Esto quiere decir que para existir sacralidad en un espacio material debe estar
inmerso o acompaado de un ritual, realizado por un actor conocedor de los
lineamientos sacros, todo esto se basa en el lenguaje, sin este no existira la
sacralidad.

La santidad es una cualidad del metalenguaje, sta entendida de forma general


como caractersticas muy elevadas o poderosas del lenguaje, otorgadas a la
palabra; mientras que la divinidad es un concepto del lenguaje del objeto. El
discurso sagrado trata, entre otras cosas, de lo divino. Asimismo, parece claro que
cuando Durkheim (1961) defini las cosas sagradas como aquellas que estn
protegidas y aisladas de lo profano a travs de la prohibicin, se estaba refiriendo a
los objetos del discurso; pero parece tambin que el discurso sagrado y sus
representaciones materiales estn casi persistentemente protegidos por las
prohibiciones, es decir, separados de lo cotidiano por la prescripcin, la proscripcin
y la escrupulosidad de la expresin. El aislamiento provee incuestionabilidad,
caracterstica de lo sagrado. (Rappaport and Perea 2001)

36
Figura 6. El espacio sagrado y sus lmites.

Fuente. El autor

Lo sagrado mismo es un producto de la propia forma ritual, o ms bien de la


incorporacin del lenguaje a la forma ritual. Se sugiere que la idea de lo sagrado
surgi en el curso de la evolucin, conforme las expresiones del lenguaje que se
estaba desarrollando se fueron asimilando y subordinando a las rdenes de rituales
no verbales. (Rappaport and Perea 2001) El concepto de lo sagrado, es entonces,
tan antiguo como el lenguaje, lo cual equivale a decir que es tan antiguo como la
propia humanidad.

Por ltimo lo sagrado es un concepto discursivo que implica certeza absoluta. El


conocimiento sagrado es ltimo, inmutable y eterno. Es el elemento discursivo de lo
santo; esa parte que se puede expresar en el lenguaje. Las ideas de lo divino as
como la idea de lo sagrado surgen de la expresin verdadera de los rituales
invariables. Las palabras pronunciadas por quienes participan en los rituales no son

37
sus propias palabras, son en general extraordinarias. Suponen unos hablantes
poco comunes que las pronunciaron por primera vez en la antigedad. (Rappaport
and Perea 2001)

4.3. LO PROFANO

Al seguir reglas de pureza ligadas a la santidad, tanto si las obedecemos o si las


violamos, nada hay en ellas que sugiera una conexin entre lo sucio y lo sagrado.
Las cosas, entes, sucesos, formas y los lugares sagrados deben estar protegidos
contra la profanacin. La santidad y la impureza se hallan en polos opuestos. Esta
afirmacin no es caracterstica de la religin primitiva, que consiste en no establecer
clara distincin entre la santidad y la impureza. Para Eliade la ambivalencia de lo
sagrado no es nicamente de orden psicolgico (en cuanto atrae o repele), sino que
obedece tambin a un orden de valores; Lo sagrado es al mismo tiempo sagrado y
profano.

Ahora bien, la idea de la santidad se ha tornado muy especializada, pero en algunas


culturas primitivas lo sagrado consiste en una idea muy general que en poco difiere
de la prohibicin. En este sentido, el universo se divide en ciertas cosas y acciones
que estn sometidas a restriccin y en otras que no lo estn; entre las restricciones,
unas estn destinadas a proteger a la divinidad contra la profanacin, y otras a
proteger lo profano contra la divinidad. Las reglas sagradas son simplemente reglas
que limitan a la divinidad, y la impureza es el riesgo de traspasar la divinidad, esto
en el doble sentido (sagrado o profano). El problema entonces se reduce a un
problema lingstico, y se resuelve con un cambio de vocabulario. Aquello que es
impuro con respecto a una cosa lo es impuro con respecto a otra. (Douglas 1973)

38
Figura 7. La profanacin transgrediendo lmites.

Fuente. El autor

4.4. ELEMENTOS

El lenguaje est relacionado con la cultura. Este est inmerso en un conjunto de


normas que sern el cdigo, este cifra el mensaje, todo basado en la convencin.
Para que exista mensaje se debe tener ciertos elementos: un emisor que idea el
contenido y el destino de este. Emite la sustancia fnica o palabra. Este mensaje o
sustancia fnica est cargado de algo que se conoce como intencionalidad. El
siguiente elemento, en semitica, es el canal. Son variados, como la sonoridad
biolgica, la escritura o la gestualidad. Sigue el tercer elemento que es el receptor,
quien recibe el mensaje cargado de intencionalidad y puede recurrir a la
realimentacin, creando una respuesta al mensaje inmediatamente anterior. El
sentido del mensaje emitido por el primer elemento, tiene una carga de
intencionalidad, pero tambin al llegar el receptor se carga de interpretacin, es

39
decir, una intencionalidad podr tener muchos sentidos, dados por distintas
interpretaciones. (Hall 2007)
El Lenguaje Sagrado para la Profanacin es un conjunto de reglas sacras
establecidas y moldeadas por el lenguaje. Este es nico y preciso para traspasar
los lmites de un escenario

Debe existir un escenario en el cual esas reglas sagradas tengan una carga de
poder, de intencionalidad. Ese escenario enmarca las reglas sagradas, las normas
y convenciones que los sujetos deben conocer como participes o integrantes del
escenario o contexto.

Otro componente es la sustancia fnica, palabra o frase, codificado segn las


normas del escenario, esta entonces lleva la carga intencional, buscando la
profanacin. En muchos casos esta sustancia fnica va acompaado de
gestualidad, el tercer componente, en ciertos casos.

40
5. CONDUCTORES POR EL DESECHO

Este captulo aborda un espacio de trabajo central en la ciudad, el transporte


pblico. Pocos conocen qu sucede al interior de los lugares de reunin de los
conductores, solo estando a la vista al interior del vehculo, sin embargo, es un
contexto que maneja un lenguaje propio para hacer reclamos, ofender y
desahogarse. Los siguientes son apartes del relato de un conductor de bus con ms
de 20 aos de labor entre los aos 80s y 90s. Luego se hace un anlisis con la
propuesta de Labov sobre el ritual de las ofensas y la propuesta del Lenguaje
Sagrado para la Profanacin.

5.1. EL RITUAL DEL DESPACHO

-Se dicen, se tratan mal, ah, entre las normales palabras. No se dicen nada, ah
que hijueputa el gonorrea se me sali por el desecho y me trajo no? Se me tiro
el viaje. -Ah pero yo tena producto y no s qu-. Y termina as la vaina, y no hay
pelea, de golpe no hay pelea, pero se hacen reclamos as.

Pero all por ejemplo est el despechador que controla y da las salidas y todo, y l
es como un juez, el man dice, bueno, jalemos al respetico hermano porque, s se
van a pelear, yo los mando pa la empresa, al jefe de personal.

-No pelean?

-claro hay alguien controlando eso

Existe una restriccin en la normatividad de la empresa transportadora, donde


prohben los enfrentamientos o agresiones entre compaeros. Cuando existe algn
malestar por el comportamiento y acciones en la ruta, se hace saber o se expresa
la inconformidad en el punto de encuentro de espera, lugar llamado el despacho.

Continuando con el relato:

41
- la gran mayora no son tan cascarrabias, son ms bien jocosos, como en esa
situacin de hacerle el chiste al otro. Entonces para rerse de usted, llega y lo ve
all sentado rindose, entonces le pone un apodo. El apodo, entonces mira a all,
lo ve sentado, y le dice, ah el hijupeuta de polla ronca disque a vrmelas!, no?
pirobo, y se ren. y llegan y se habla con el otro y dice, y se hablan con el otro,
he!, el polla ronca disque a mandrmelo el hijueputa, entonces se ren del man, y
entonces el otro, -ah pero es que tales-, s? Entonces ya entra entre t y t, pero,
abre el espacio Para decirle hasta mico ah me sali por el desecho el culo de
tonta y me trajo en gra!

Las frases ofensivas se pronuncian como una manera de reclamo. Se utilizan frases
y palabras usadas antiguamente en otros contextos pero actualmente

En este caso desecho no es un insulto, es desde luego, un acto indebido no


aceptado, es decir, al tomar un atajo, no se est realizando una maniobra legal. Esta
palabra se rastrea con los primero exploradores de Amrica. Explica Cuervo:
Echemos por aqu deban de decir los primeros exploradores de Indias; y luego, si
vean que era imposible pasar adelante, les cumpla des-echar, buscar otro camino
para salvar el obstculo, ese camino, paso atajo fue para unos (los colombianos,
venezolanos y cubanos) desecho; otros pensando en senda, vereda, trocha dijeron
desecha. (Cuervo 1907). Luego a mitad de siglo ya haba variado el concepto. Atajo;
sendero; desfiladero: "Andando por .desecho llegaremos ms aprisa". (Acua 1951)

En este escenario la ofensa radica en el comportamiento de los conductores en la


ruta, en este punto la guerra del centavo prevalece. Esta guerra o batalla comprende
acciones tener espas sobre el camino, quienes comunican el tiempo de separacin
con el bus inmediatamente seguidor. Con esta informacin, aquel conductor
disminuya la velocidad en la ruta, recogiendo ms pasajeros, en perjuicio del
conductor del bus seguidor, siendo bajo o nulo el transporte de algn pasajero
vindose afectado el producido del viaje. A estos conductores se les denomina
cochinos, la ofensa cumbre que se le puede proferir a un conductor de transporte
pblico en Bogot. Esta ofensa se rastrea a mitad de siglo XX con la palabra
acochinar, que significaba para la poca, avergonzar. El patrn me acochino delante
de los otros empleados. (Acua 1951)

42
5.2. EL RITUAL ANALIZADO CON LABOV Y LOS DOZENS

Labov parte de las teoras del anlisis del discurso, y estudia aqu los insultos, los
dozens, que son usados de forma ritual en el lenguaje diario entre los jvenes. Estos
insultos rituales marcan la pertenencia al grupo de los diferentes gangs, y siguen
unas normas establecidas por los miembros. Por lo tanto, los insultos rituales no
son expresiones de descortesa si los iniciados estn conscientes de las reglas.
Labov hace la distincin entre insultos rituales no amenazantes e insultos
personales amenazantes. Tambin se pregunta cmo pueden distinguir los jvenes
entre estos dos actos.

Dicha prctica consiste en el intercambio ritual de insultos dirigidos a la madre o a


otro pariente del oponente y puede tambin incluir insultos personales ms simples,
tiene sus races en la subcultura afroamericana de los EE.UU. y lleva el nombre de
signifying.

Labov marca que la interpretacin de los insultos rituales exige el conocimiento de


los vnculos sociales existentes entre los participantes.

Retomando como base la propuesta de ritual de ofensas de Labov, en este caso se


evidencia una forma ritual, donde el sujeto en la mira al que se desea ofender o
reclamarle por alguna accin indebida, se le dirige en forma indirecta. Este ritual
consiste en hablarle a otro compaero sobre aquel sujeto llamndolo por un
sobrenombre. El apodo es designado teniendo en cuenta algn rasgo caracterstico
del antagonista. Luego se comenta la encochinada, entindase por las acciones
prohibidas, no normativas ilgales, no constituidas por la empresa, sino, dadas por
el gremio, instituidas en el buen comportamiento al manejar y dejar ganancia al
siguiente compaero de ruta. Esta accin, desde luego, afecta el trabajo, perdiendo
pasajeros afectando las ganancias diarias. Es un trafuga.

En algunos casos hay respuesta al reclamo indirecto hecho por el conductor


afectado, esta respuesta se replica con gestualidades, la ms comn es tomarse la
nariz con dedos ndice y pulgar simulando la nariguera de una vaca, que es halada.
Tambin se es designado como va de gra, porque lo lleva colgado atrs del
automvil. Esto significa que aumente la velocidad o se puede acaecer en
problemas.
43
En opinin de los conductores, este ritual de ofensa o reclamacin, evita pasar a
acciones fsicas violentas. Se aclara que en las rutas establecidas a veces existen
ms de una empresa con una ruta parecida. Si la accin indebida es realizada por
un trabajador de otra empresa, no hay lugar para el ritual, desencadenando un
enfrentamiento peligroso con maniobras conocidas como echarle el carro que
significa cerrarle el paso, arrimrselo que es tocar el vehculo por atrs, y reversa.
Estas maniobras en algunos casos terminan en un bonche o ria callejera.

Claramente el lenguaje juega un papel importante, solo los conductores que estn
el medio del transporte pblico conocen los significados de las frases para hacer un
reclamo con insulto incluido. El uso del agravio es una manera de responder a
acciones graves de trabajo que originalmente es la ofensa primaria, no es una frase
ni palabra, es una accin que conlleva a las consecuencias en el despacho.

44
6. PIROBOS

Cuando yo todava no haba salido del closet, por decirlo de alguna manera,
cuando yo todava no me aceptaba como era. A m me causaba mucho repudio ver
homosexuales en la calle. Vindolo de la mano, besndose, etc. Etc. Pero eso era,
porque yo no poda aceptarme como era.

En este apartado se hace un recorrido por el concepto de pirobo, contrastando un


artculo de la universidad Central de Colombia sobre le condicin social de estos
llamado pirobos y una entrevista a un colectivo LGTB.

6.1. SIGNIFICADO

Pirobos es el trmino con el que se reconocen, nios y jvenes de sexo masculino,


provenientes de la clase baja y en menor grado de la media, que tienen en la
prostitucin su fuente principal manutencin econmica asumiendo un
comportamiento comunicativo y una indumentaria proporcionada.(Garca 1999)
Subgrupos de los pirobos son los pollos y los del apogeo: los an nios que apenas
se inician en la prostitucin y aquellos que tienen la ms alta demanda,
respectivamente;

Los drogos: son jvenes ya viejos para el oficio, pues han sobrepasado los 20 aos,
y en general son adictos de sustancias psicoactivas. Gomelos: muchachos que
hacen tratos slo en ocasiones, ya sea como expresin de un ansia econmica o
de placer. Estos ltimos provienen de todas las clases sociales, tienen una
ocupacin definida en el mbito estudiantil o laboral, tambin poseen una apariencia
masculina, con una indumentaria ms costosa, y en la mayora de casos viven con
su familia. Los soldados: muchachos que prestan el servicio militar y que se
prostituyen en sus tiempos de franquicia. Otros jvenes, ex soldados o no,
mantienen un corte de pelo rapado para simular ser soldados, porque estos tienen
gran aceptacin dentro del mercado.

Pirobo es una palabra usada para la ofensa, y segn las personas mayores de 50
aos, empez a ser escuchada a finales de los aos 70s. La mayora a pesar de
45
sentir el agravio y la ofensa al or esta palabra, no hay claridad del significado
original. Solo dos personas, un ex polica de los aos 80s y el habitante del Bronx
saben del sealamiento hacia una persona prostituida o piroba. Claramente se
establece una profanacin hacia el cuerpo sagrado intocable.

6.2. AGRAVIOS

Teniendo en cuenta la definicin de pirobo y cmo sta invade la sexualidad de un


hombre y lo profana, con el relato de gays sigue la ofensa profanando la sexualidad
aun siendo la orientacin de gnero homosexual. Ya el insulto no solo transgrede la
heterosexualidad, tambin los dems.

La endofobia hace que nosotros clasifiquemos a otras personas, cmo


taxonmicamente clasificadas, se clasifican primero por ejemplo por la vista. El
primer insulto que t puedes hacer a un LGB es mirarlo de arriba abajo, calificarlo,
todo.

- esa marica tan fea!

- exacto y dar conclusiones as, sabiendo que todos somos hombres.


- queridita mi amor, tu como que no cabes aqu!

tambin se suele relacionar, de eso hace parte de la endofobia, y es el gay que


es muy masculino, le tiene, y es muy reacio al gay que es ms femenino. s?
Entonces, que llaman las locas.

En referencia del artculo Los Pirobos Nmadas de la Universidad Central, se


concluye como la palabra pirobo ya pierde su significado, convirtindose en
sinnimo de insulto. Desde luego esta carga violenta sigue siendo considerable, por
ende no importa el gnero. Citando a Garca:

Algunos muchachos son reacios al trmino pirobo en razn del matiz despectivo
con que lo usan otros habitantes de la calle. Lo considera simplemente como
sinnimo de homosexual, pero en el lenguaje de la calle equivale a otras formas de

46
insulto como hijueputa, marica o gonorrea, intensas no por su significado lxico sino
por su sentido ritual. Esta palabra designa aquella persona que le gusta tener
prcticas homosexuales y no se asume como tal. No es exclusiva de los prostitutos.
Tambin el trmino denomina a aquellos que se ofrecen a clientes hombres o a su
parejas permanentes u ocasionales utilizando una imagen, comportamientos y
ademanes considerados tpicamente masculinos y agrega que en unas pocas
regiones del pas pirobo es el hombre que penetra a otros hombres el llamado
cacorro, en otras regiones. (Garca 1999)

6.3. FAMILIA DEL TRAVESTY

Las familias del travesty son denominaciones a grupos conformados por gays. La
siguiente es un relato de la forma utilizada para insultar o rechazar a un gay que no
se desea en el grupo.

Parque Simn Bolvar, llega un gay joven. La gay dominante conocida como la
Madre dice

-Y esa marica que hace ac? Luego a usted no le dije que no volviera? O qu
quiere, qu la chuce ac? No le dije que no volviera? Se va de aqu polla, pero se
va

La gestualizacin es importante, radica en hacer golpes con el pie y chocar los


dedos de la mano mientras se observa de arriba abajo, deteniendo la mirada en su
entrepierna.

Ellas dominan, porque tienen inseguridades internas, y no tienen un modelo


estricto, adems llegan a una edad donde su poder sexual empieza a desvanecer.
Son chicos que tienen 16, 15 aos que se hablan as.

Aunque en este relato no se hace referencia de rituales de iniciacin, solo se expone


las ofensas utilizadas con frases, palabras y gestos para expulsar a una persona
indeseada. Garcia comenta como en algunos grupos de pirobos se da la bienvenida
a nuevos miembros:

47
Se hacen comunidad por compartir algunas prcticas simblicas como el bautizo y
la prueba. El primero es el otorgamiento de un nuevo nombre que un pirobo
veterano en el oficio le da a un novato, acto que va acompaado de un chambazo:
un corte de navaja o cuchillo en un brazo. La prueba es la primera demostracin de
la capacidad para resolver un conflicto por medio de la violencia generalmente se
apela a un arma blanca, lo cual da cuenta de la habilidad para defenderse a s
mismo y a los compaeros.

En el relato sobre gays de nuevo el lenguaje es importante, pero esta vez la carga
gestual es primordial. Sigue la profanacion hacia la sacralidad sexual, con los gestos
como observar los genitales mientras se hacen el improperio. Y de nuevo este
lenguaje es el utilizado en el campo de estos grupos homosexuales, Garca lo
aborda de la siguiente manera:

Comparten normas sociolingsticas particulares entre las que se destacan una


jerga, constituida por decenas de palabras exclusivas de los pirobos que guardan
estrecha relacin con las caractersticas, implicaciones y riesgos de su oficio. Por
ejemplo cambiar todas las vocales a una sola. Le pelece veene per eh. Rpede-
rpede:. La polica viene por ah. Rpido-rpido.(Garca 1999)

48
7. CONCLUSIONES

El Lenguaje Sagrado para la Profanacin es un conjunto de reglas sacras


establecidas y moldeadas por el lenguaje. Este es nico y preciso para traspasar
los lmites de un escenario. El lenguaje debe ser conocido por los actores que
pertenecen a ese espacio, as se tiene certeza de cmo invadir o profanar ese
escenario. Entindase que al agraviar un lugar no solo ofende ese contexto sino
tambin a cada elemento que le pertenece, es decir a cada individuo al que
incumbe.

Debe existir un escenario en el cual esas reglas sagradas tengan una carga de
poder, de intencionalidad. Ese escenario enmarca las reglas sagradas, las normas
y convenciones que los sujetos deben conocer como participes o integrantes del
escenario o contexto.

Otro componente es la sustancia fnica, palabra o frase, codificado segn las


normas del escenario, sta entonces lleva la carga intencional, buscando la
profanacin. En muchos casos esta sustancia fnica va acompaado de
gestualidad, componente importante en ciertos casos.

No necesariamente el insulto es utilizando palabras que comnmente son


reconocidas por su carga obscena o violenta, son palabras o frases que tienen un
significado propio que cada uno lo reconoce y entiende el acto insultante. Las frases
reconocidas como insultantes son entonces utilizadas para demarcar territorios y
fuerza. El caso del barrio las Cruces, el uso de estas groseras enmarca un lmite
donde los dems entienden las represalias si no obedecen esta regla simple, de no
traspasar la lnea. Si un sujeto escucha la grosera debe entender que est en
lmites no seguros.

Con el pasar del tiempo las personas van degradando la carga ofensiva en las
palabras o frases utilizadas para tal fin. Hay variados ejemplos como se expresa en
el relato la frase mi pez, una frase de sealamiento que utilizada de manera frontal
era una amenaza al oponente. No solo perdi su carga violenta, adems, se
transform fonticamente. Ahora esa frase se relaciona con mi perro, utilizada
comnmente para acoger a un amigo cercano. Otros ejemplos son: parce,
antiguamente utilizada para categorizar una persona callejera, ladrona o violenta,
49
ahora es comn su uso para sealar a un amigo.

En escenarios antiguos se recurre a un lenguaje que aunque es grotesco, vulgar,


agravioso u ofensivo, es el coherente y sagrado para ahuyentar, para lograr repeler
lo que se considera satnico, impuro o malvado. Los nios es un factor importante,
son los representantes de la inocencia, que este caso la pierden al obligarlos a
expresar las maldiciones, como s sta inocencia es un poder agregado para lograr
repeler aquella maldad sealada por la gente como lo son las brujas.

Este trabajo para ser completo definitivamente se debe hacer un espacio geogrfico
ms amplio, debido a todas las relaciones sociales que se tejen en el territorio,
siendo dinmico el uso del lenguaje donde existe adopcin y apropiacin de frases
y palabras de diferentes regiones.

50
BIBLIOGRAFA

Acua, Luis Alberto


1951 Diccionario de Bogotansmos. Bogot. Ministerio de Educacin
Nacional, ed..

Alvarez, Oscar
2014 Aspectos Sociolgicos Del Lenguaje Popular. Revista Mexicana de
Sociologa 11(2): 169195.

Celdrn, P
1995 Inventario General de Insultos. Madrid: Ediciones del Prado.
http://wikiblues.net/sites/default/files/LIBRO DE LOS INSULTOS.PDF.

Cuervo, Rufino Jse


1907 Apuntaciones Crticas Sobre El Lenguaje Bogotano. EDITORES A. &
R. ROGER Y F. CHERNOVIZ, ed. Paris.

Douglas, Mary
1973 Pureza Y Peligro. Madrid: Siglo Veintiuno Editores.

Duranti, Alessandro
1997 Linguistic Anthropology. The Handbook of Educational Linguistics.
Cambridge: Cambridge University Press

Eliade, Mircea
1981 Lo Sagrado Y Lo Profano. Barcelona: Guadarrama, Punto Omega.

Garca, Carlos
1999 Los Pirobos Nmadas En El Mercado Del Deseo. Nmadas 10: 216
226.

Hall, Sean
2007 This Means This,this Means That. London: Laurence King Publishing
Ltd.

Martnez Lara, Jos Alejandro


2009 Los Insultos Y Palabras Tabes En Las Interacciones Juveniles. Un
Estudio Sociopragmtico Funcional. Boletn de Lingstica: 5985.

Morris, Ingrid, y Germn Garzn

51
2010 El Cartucho Del Barrio Santa Ins Al Callejn de La Muerte. Alcalda
Mayor de Bogot, ed. Bogot.

Ospina, Andres
2011 Bogotlogo. Alcada Mayor de Bogot, ed. Bogot.

Rappaport, Roy A, y Sabino Perea


2001 Ritual Y Religin En La Formacin de La Humanidad. Madrid:
Cambridge University Press.

Santos, Carlos
2011 Insultos Y Expresiones Malsonantes En La Clase de ELE. redEle: 1
36.

Surez, Alberto
2003 El Tiempo Entre Los Inga de Bogot Una Experiencia Etnogrfica.
Universidad Nacional de Colombia.

Vlez Rincn, Natalia


. 2010 La Representacin de Lo Popular En El Documental Colombiano: Lo
Popular Como Pobreza, Como Denuncia Y Como Cultura a Partir Del Anlisis
de Discurso Audiovisual.

52
53

S-ar putea să vă placă și