Sunteți pe pagina 1din 3

,

144 Revista de libros

M. BLACK: El laberinto del lenguaje, trad. cast.: Roberto


J. Vernengo, Monte Avila Editores, Venezuela 1969,
278 pp.

Esta obra de Max Black, publicada en 1968, pertenece a una


serie de Britannica Perspectives, programada con objeto de conme-
morar el 200 aniversario de la Enciclopedia Britnica. Este dato
explica el carcter enciclopdico del libro; pero aqu "enciclopdico"
no significa "erudito", ni siquiera "meramente informativo". El libro
de Black es enciclopdico en otro sentido: en tanto que reflexin
sobre al mayora de los tpicos actuales de la filosofa del lenguaje,
reflexin personal, y conviene que el lector lo tenga en cuenta, que
se desarrolla desde los presupuestos filosficos del autor. Se trata,
pues, de un libro enciclopdico que a la vez elabora teora. No
sorprender, por lo tanto, su amplitud de contenido: desde la
estructura fontica y morfolgica del lenguaje hasta el problema
del significado, pasando por las relaciones entre gramtica. y filosofa,
lenguaje y pensamiento, etc.
La perspectiva adoptada es siempre una perspectiva filosfica,
es decir, un intento de extraer las consecuencias filosficas que del
tratamiento de los distintos problemas lingsticos puedan derivarse;
concretando ms, puede afirmarse que se trata de una obra en la
que intentan aunarse epistemologa y conducta humana dentro del
marco lingstico. A mi juicio, es sta la nica perspectiva que
confiere relevancia filosfica a los problemas lingsticos: desde el
lenguaje pueden acotarse los marcos del conocimiento y la conducta.
Este es, sin duda, el objetivo ltimo de todos los actuales filsofos
del lenguaje, pero el mrito de Black estriba en haber abordado la
cuestin sistemticamente.
Los problemas de filosofa de la gramtica que el autor examina,
estn encaminados a dilucidar la cuestin de las relaciones entre
lenguaje y realidad. El problema central es: La gramtica es un
sistema arbitrario de reglas o un sistema impuesto por la estructura
de la realidad? El problema es clsico en la historia de la filosofa:
Platn y Aristteles ya haban reflexionado sobre l. Desde la
filosofa actual del lenguaje el problema est ligado a la debatida
cuestin de la existencia de estructuras universales del lenguaje. La
respuesta de Black {pginas 77-78) es negar la relacin entre estruc-
tura del lenguaje y estructura de la realidad, alegando que no hay
"invariantes" gramaticales y, en consecuencia, no hay un "lenguaje
ideal" que reproduzca la estruCtura de la realidad.
Esta tesis va dirigida a la vez contra el llamado "atomismo
lgico" y la teora chomskiana del lenguaje, aunque las razones sean,
como es obvio, distintas. La tesis de Black parece razonable, pero
olvida que de alguna manera el lenguaje tiene que estar conectado

- - -
Revista de libros 145
con la realidad, de lo contrario no se podra explicar su funcin
referencial ; el propio Quine ha de aceptar una adecuacin entre
sentencia y observacin, de manera que ambas se estimulen mutua-
mente (vase el artculo de Quine en este mismo nmero de Teorema),
y el mismo Wittgenstein, presunto campen de la pluralidad lin-
gstica, habla de estructuras de conducta que sean parmetro univer-
sal de los lenguajes (Philosophische Untersuchungen, 206). Todo
ello no implica que el lenguaje pinte la realidad, ni que se acepten
estructuras lingsticas universales, se trata solamente de que haya
marcos que explican la referencia, o, si se prefiere, la semejanza
de criterios entre distintas lenguas.
Respecto a la naturaleza de las reglas lingsticas, es relevante
el siguiente texto: "El uso del lenguaje (...) debe considerarse una
prctica social, con un cdigo de cumplimiento exigible y con un
fondo asociado de tradicin" (pg. 90). Black pretende estar a medio
camino entre el mentalismo y el conductismo, pero se encuentra sin
duda ms cerca de ste. Bajo los mismos presupuestos analiza el
problema de las relaciones entre lenguaje y pensamiento adhirindose
a la tesis de que el pensamiento no es separable del lenguaje; el
pensamiento guarda con el lenguaje la misma relacin que una
meloda con sus sonidos reales: no son dos cosas distintas, ni cabe
imaginar una meloda sin sonidos; sin embargo, la misma meloda
puede expresarse en distintos conjuntos de sonidos. Lo que Black
lJama "el modelo de la meloda" es un instrumento conceptual fe-
cundo para desenmaraar las relaciones entre pensamiento y lenguaje,
siempre y cuando se prohba cualquier sustantivacin noumnica a
que pudiera dar lugar.
Al hablar de los usos del lenguaje, la tesis defendida es la
clsica wittgensteiniana: no hay un nico uso del lenguaje, el de
los enunciados, sino mltiples usos segn diversos propsitos de las
actividades de habla, los llamados "juegos de lenguaje". Dentro
de este marco terico, Black realiza un esclarecedor anlisis de
algunos de estos usos: los usos informativos, los usos emotivos,
las formulaciones implcitas...
Desde estos planteamientos son previsibles las tesis expuestas en
el ltimo captulo, "Los significados del significado"; crtica a los
significados como ideas, crtica a las concepciones denotacionistas y
crtica a las concepciones causalistas del significado. La teora del
significado se resuelve, como ya dijo Wittgenstein, en las explica-
ciones de significados; la falacia consiste en preguntarse por el
significado: el significado no es algo por lo que uno se pregunta,
sino una explicacin que se da del uso de las expresiones en un
determinado juego de lenguaje y a tenor de ciertos requerimientos
(vase el artculo de Black "Las explicaciones del significado" en
Modelos y metforas, Tecnos, Madrid, 1966).
El libro constituye, pues, un repaso personal y meditado a la
mayora de los problemas de la filosofa del lenguaje. Ello lo hace

10

- - --- - --
~
I

146 Revista de libros


una obra doblemente interesante: por cuanto constituye una intro-
duccin completa a este rea de problemas y por cuanto constituye
una obra de sntesis en la que se explicita una teora unitaria que
pretende dar explicacin de los problemas ms relevantes de la
filosofa del lenguaje.
Josep Ll. Blasco

ADORNO, THEODOR W.: La ideologa como lenguaje. Ver-


sin castellana de Justo Prez Corral. Madrid: Tau-
rus, 1971, 204 pgs.

El artificioso lenguaje de Adorno nos llega, en esta ocasin,


sazonado por la apresurada traduccin -es lo mejor que puede
decirse- con que Taurus nos lo ofrece. 1

1 (Tx = pg. x de la edicin castellana. Sx = pg. x de la


edicin alemana: Frankfurt, Suhrkamp, 1964.)
Eligiendo, no en funcin a la importancia, sino de la brevedad'
T77: "El hablar del hombre es tan digno de nada porque pre-
senta lo ms verdadero en lugar de lo que no es verdadero." S53:
"Die Rede von Menschen ist darum so nichtswrdig, weil sie das
Wahrste frs Unwahre aufxbereitet".
T112: "Nadie sabe hoy mejor que el hombre cul es en ltimo
trmino lo ms importante." S77: "Keiner weiss heute besser als der
Mensch, worauf es im letzten ankommt."
T114: "Ya all se hermana con el mpetu hacia la concrecin y
un no me toques." S79: "Dort schon verschwistert sich dem Drang
zur Konkretion ein Rhr mich nicht an."
T127 - S87-8: 'Tauschendem' por 'mbito de canje', 'Tauschwert'
por 'valor de canje' y 'Arbeitszeit' por 'tiempo laboral'.
T106: "La mirada selectiva a ciertas palabras, tal como fueron
tratadas lexicalmente en los das de la pre-heideggeriana fenomeno-
loga de las imagenitas, fue ya el anuncio de un inventario decisorio.
El que preparaba significaciones, parteador de las palabras puras de
hoy da...". S73: "Der wahlerische Blick auf einzelne Worte, wie
sie in den Tagen der vor-Heideggerschen Bildchenphanomenologie
lexikalisch abgehandelt wurden, war bereits der Vorbote verfgender
Bestandsaufnahme. Wer Bedeutungen herauspraparierte, Gebretshelfer
der reinen Worte von heutzutage..."
Para qu seguir? Los ejemplos podran multiplicarse. (Y esto
no es un gratuito cebarse sobre los apresuramientos y penurias del
trabajador de la cultura espaol. Simplemente, hay el hecho objetivo
de que la comprensin del texto de Adorno se complica enor:ne-
mente con esta versin castellana. Sealado era un deber elemental.)

S-ar putea să vă placă și