Sunteți pe pagina 1din 12

..

Del diario literario


de Pan) Lautaud*
NOTA INTRODUCTORIA Lautaud ejerci en la vida y en los haba perdido el inters en ellas y
libros una veracidad a la que slo . porque la promesa de la gloria y de los
Cada cual debe llevar el diario de algn moderaron los apremios de la milicia y cinco mil francos del pi"emio -apenas
otro, dijo Oscar Wilde, tal vez con de la aficin por las rplicas agudas. ganaba en el Mercure ciento cincuenta
ra4n, porque nada es tan difcil como En su lournal Littraire procur, francos mensuales y veinticinco ms por
juzgar los hechos que nos conciernen' evidentemente, no callar nada: cada nota sobre teatro- no lo decida
directamente. En los diarios de propsito que bien podra llevarlo' a los a romper su norma de slo escribir por
Stevenson y de Kipling, escritos por sus extremos de Tristan Shandy, que para gusto. Desde luego, la obra abunda en
mujeres -ambas de carcter firme"':- y relatar dos das emple dos aos. Como historia menuda, y de la crnica de
en la ms famosa de las biografas curiosidad recuerdo la explicacin de hechos, de libros y de nombres
-cabe describir la Vida del doctor Russell, en Principies of Mathematics: enterrados con su poca se desprende,
Johnson, por BosweIl, como el diario de a ese paso Tristan Shandy, si viviera en ocasiones, un vaho de mortalidad,
un escritor, llevado por otro- eternamente, llegara a escribir todos que en estos volmenes no acongoja,
encontramos la expresin indudable de los momentos de su biografa. porque en ellos priman las excelencias
la burla y de la verdad de la paradoja Volviendo a las cosas de los mortales, del autor: la observacin perspicaz, la
de Wilde. En todo caso, la primera de resulta claro que todo diario consiste mxima, comparable con las de La
las perplejidades del diarista concierne en una seleccin ms o menos Rochefoucauld, el retrato ntido y
lo que debe registrar y 10 que debe voluntaria. En el suyo, Lautaud habla asombroso (en la vida sobran motivos
omitir. Gide considera equivocada la preferentemente de s mismo, de los de asombro, pero descubrirlos es riqueza
pretensin de slo anotar lo muy colegas, de los compaeros de redaccin del observador). Son memorables lo
importante. En la escuela opuesta, Jules del Mercure, de las mujeres y de los retratos que ha trazado Leutaud de
Renard extrae de sus das la esencia perros y de los gatos que lo rodeaban, Gourmont y de Mme. de Courriere, de
epigramtica, y ms que diario el suyo de los amores y de las muertes (no Francois Coppe, de Catulle Mends,
es un luminoso libro de observaciones ocultaba su afn de mirar cadveres), de Moras, de Schwob, de Pierre Louys,
y de reflexiones. Pepys procura' de la guerra y del patriotismo, que lo de Guillaume Apollinaire, de Max
registrarlo todo, de manera casi enojaban, de su madre, que lo haba Jacob, de Charles-Louis Philippe
indiscriminada; el resultado es la renegado, del premio Goncourt: ao -"muerto, pareca un ttere"- y de
acumulacin de material de poca tras ao con reunir en volumen AmoL/rs individuos extraos, como Nicolardot y
trascendencia: "Fui a tal parte, vi a e In Memoriam, lo hubiera obtenido, como Rebell. Sobre la muerte de Balzac
Fulano, volv a casa." Un amigo me pero no le satisfacan esas pginas, no refiere una circunstancia, que Mirabeau
explicaba: "Cada frase equivale, para se resignaba a darlas a la imprenta sin debi suprimir de uno de sus libros no
el autor, a un nudo en el pauelo; le corregirlas, y no las correga porque indigna de la ms truculenta agon~ de
recuerda algo, secreto para nosotros.
Lea usted en orden, empezando por el
principio; de pronto esa multitud de
indicaciones se organiza milagrosamente
y emergen con nitidez Pepys y su
poca." Porque no segu' el consejo, no
corroboro ni desmiento el milagro. La
segunda perplejidad proviene de que el
di arista descubre que su vida est hecha
de repeticiones; la frase de un libro de
memorias, durante aos vi a Fu/anita,
puede ocupar volmenes en un diario.
Tan abrumado estaba Benjamn
Constant con esas repeticiones, que ide
una clave numrica para aligerarlas; si
mal no recuerdo, Constant escribe un 1
para representar el amor, un 2 para la
inquebrantable resolucin de romper el
eterno yugo con Mme. de Stael, un 3
para la conformidad con ese yugo, un 4
para el trabajo, un 5 para los
proyectos de viaje, un 6 para las
disputas con su padre, un 7 para las
reconciliaciones con su padre, y as
hasta llegar a poco menos de 20; de
modo que no faltan lneas como: 4 mal,
3,2,5,6. Vase a cunto se expone el
lector ansioso de intimidades.

':' Paul Lautaud. Journal Littraire 1910-


1921. (Mercure de France. Pars.)
la Comedia Humana. Acerca del estilo impudor como no bay ejemplo. Sostiene sus animales dispongan de jardn. Para
de su amigo Valry, opina que es que es haragn -"ni la necesidad me que no pasen fro, en un da de invierno
artificial e impreciso (el de Lautaud mueve"-, pero a veces trabaja de 1917, carga ciento cincuenta kilos
siempre es llano; dijo: "Un escritor que ininterrumpidamente doce horas. de carbn en un carrito y lo empuja
declama, nada ms despreciable. Declara: "Debo negar, burlar, destruir, desde Pars hasta Fontenay, durante
Corneille y Racine, Rousseau y oponerme. No slo importa decir lo cinco horas. Un domingo, un periodista
Chateaubriand obran en nosotros, aun que uno piensa; tambin importa decir lo visita; cuando Lautaud lee su
si los hemos ledo, a travs de otros maldades, enojar al prjimo, retrato en La Vie de Lettres, no se
escritores; con ellos aparece la escarnecerJo." A pesar de todo ello; reconoce. Que vive en el olor de gatos
declamacin y son la ruina de las puede ser caritativo: para un escritor y de perros? Imposible. Continuamente
letras"). De Claretie afirma que era un muy pobre -ms pobre que l- est fregando con lavandina. Que usa
trabajador excepcional; "Novelas, organiza, entre los amigos del Mercure, una chaqueta despedazada? Mentira.
crnicas, artculos en los diarios, piezas una colecta, en la que participa, y Esa tarde vesta camisn. (No es menos
de teatro, contestacin a todas las cuando entrega los francos, declara que cierto que sola ir al teatro con dos
cartas, admiracin de la Comedia son la donacin de un admirador chaquetas sobrepuestas.) Un pantaln
Francesa, Academia, discursos, vida de annimo. En el trato con los animales de arpillera? Lo duda. Tena envuelta
familia, entierros y estrenos, a todo bordea la santidad. (Una mujer catlica en algodones una pierna; pero concluye
baca frente, sin detenerse un da. Qu dijo de este ateo: Est ms cerca de con candor: "Tal vez, a pesar de todo,
don de ilusin esto supone, qu falta de Dios que muchos cristianos.) En su produzco ese efecto, de bohemio
sensibilidad ... Envidiamos, tal vez ... casa, en Fontenay, hospeda, entre perros despreocupado del qu dirn." En otra
Soar, vagabundear, meditar? y gatos recogidos en la calle, unos ocasin piensa: "Lstima que los
Conozco todo eso: no es demasiado cuarenta animales. En cierta buenos recuerdos correspondan a
alegre. Trabajar es olvidar, es olvidar". oportunidad reflexiona que est ganando hechos lejanos y como extraos a mi
Lautaud se describe a s mismo algn dinero, que podra cumplir el vida."
como "personal hasta el disgusto, libre sueo de su juventud: vivir en la rue Lautaud ha escrito Le Petit Ami,
basta la afrenta, sensible hasta la Richelieu, tener una criada, permitirse suerte de novela, muy curiosa, que
ridiculez, imperfecto basta el exceso". el lujo de comprar unos pocos libros, y trata de la relacin entre l y su madre,
Pudo. agregar contradictorio, seguro de los grabados, que tanto desea, con la /11 Memori{/l1I, pginas implacablemente
que ninguno de sus escritos -todos esfinge de Voltaire, de Diderat y de lcidas, acerca de su padre (ste se le
ellos de ndole ms o menos Stendhal; pero se resigna a su onerosa apareci en sueos, ms de una vez,
autobiogrfica-,- lo desmentira. En las casa de los alrededores, a viajar en tren "con la cara que tena en la vida y con
referencias a su madre, combina una todas las maanas y todas las noches, a la cara que tena en la muerte"', y le
sensibilidad como la de Proust con un vestirse con harapos. con tal de que reproch el haberlas publicado),
Passe Temps y Propos d'un Jour, dos
admirables miscelneas, Le Theatre de
Maurice Boissard, famosas crnicas
dramticas, un tanto envejecidas, los
riqusimos Entretiens con Robert
MaJlet, las antologas de Stendhal y
Poetas d'Aujourd'hui (esta ltima en
colaboracin con Adolphe Van Bever),
.algunos opsculos y varias
compilaciones de cartas, Pocos parecen
estos libros, comparados con los diez y
ocho volmenes del Journal Litlraire,
que abarca desde el 3 de noviembre de
1893 basta el 17 de febrero de 1956
(cinco das antes de la muerte del
autor). Sin duda, entre las
perplejidades del diarista, olvid la que
lo lleva a postergar incesantemente el
resto de la obra, Habituado a que su
mero vivir, tras cada jornada, le
proporcione el materiaL para llenar las
carillas. todo trabajo de invencin y de
construccin lo cansa de antemano. Lo
ha dicho Lautaud: "Yo creo que mi
placer de escribir podra m\lY bien
circunscribirse a este diario."

Adolfo Bioy Casares


(De La otra avenll,lra)
1895 otras glaciales, pequeas vidas eternas y sin lmites; ideas:
quiz todo el arte no valga vuestro rigor.
Abr{f. Me decid a lIevr mis versos' al Mercurio; 'Conoc al Valry es anti-dreyfusiano tan apasionadamente como yo
director, Alfred Vallette, a quient.o haba visto ms'qile en soy dreyfusiano. Hablamos de "L'Allaire" en nuestros paseos
las representaciones de L'Oevre. Encantador recibimiento. vespertinos. Nos oponemos y nos ofendemos hasta que final-
Lgn-Poe me recibi dicindome: "No hay necesidad! de pre~ mente estallamos de risa. Jams hemos tenido una sola pala-
sentaciones para venir aqu." Al salir, 'le 'dije a Van Bever, en bra de acuerdo en cuanto a este tema, y sin embargo no se
su pequeo escritorio que sirve de entrada: "Traje mis versos resi~nte en nuestra relacin ni en nuestra recproca cordiali-
y se aceptarn.", ' dad. Ser l ms apasionado que yo, por lo que me acaba de
. \ contar? .
Mayo .. Mis versos se aceptaron. "Amigo mo : .. Llego a casa de Schwop el domingo, qu
/'
veo 'sopre la chimenea?.. La fotografa: del Cionel Pic-
Diciembre. He aqu mi nica ambicin: llegar a los"cuarenta qua'rt ... No di un solo paso ms. Le dije a Sc;hwob: Mi que-
aos, Con un millar de versos que por su belleza me' ameriten rido amigo, usted tiene esta fotografa sobre la chimenea ...
ser :criticado. ' o .' . , le digo. adis ....usted no me ver ms. . . puede contar con
Me 'dan ganas de injuriar todo lo que eS autoridad. que no volver a poner los pies en su casa."-A m, conta-
Es una fuerza que no tiene'nadade admitable:' do por el mismo Valry.
Ler ... es un verdadero sufrimiento para m. En otra ocasin: "Que lo fusilen (refirindose a Dreyfus)
y que no se hable ms de l." Estaba un poco deslumbrado.
1'896 "Vamos! Vamos! Quiero creer que si la decisin le perte-
neciera, usted dudara un poco. Yo, ide ninguna manera!
Enero: Para vivir bien hay que pensanl menudo en la muerte,
dice, creo; un proverbio. Yo no s si habr vivido bien, pero 10 de septiembre. Esta maana los peridicos anuncian la
jams he podido conocer a alguien sin pensar al mismo' tiem- muerte de Mallarm, acontecida ayer, sbitampnte, en su pe-
po en la actitud que deber tomar cuando vaya ~. su entierro. quea casa de Valvins. El que fue mi maestro. Cuando conoc
sus versos f1.!e para m una revelacin, un prodigioso .deslum-
26 de' noverilbre. Tambin dese escribir algunas pginas que bramientQ, un reflejo penetrante de la belleza, pero al mismo
an ,puedan gustarme a loscuarerita aos. .' tiempo que me mQstr. sus versos conducidos a su ms fuerte
expresin y perfeccin, me desanim de la poesa, porque com-
1897 prend que nada vala ms que sus versos y caminar en esta
direcCin, es decir, imitar, sera po~o digno y poco meritorio.
26" de marzo. Siempre habr una cosa que me 'interese ms Me acuerd,o que les hablaba de ellos a todos mis colegas del
que las obras mismas de los escritore~: la manera como las estudio, y que .les iba a comprar con Perrin u~ ejemplar de
escribieron; sus sentimientos, sinceros o imaginados (~uperio Versos y prosa para ada uno. Mallarm es verd,aderamente
res stos ltimos), que les animaban al escribir. Quisiera ver~ el ilico poeta. TeIigoesta opii1in desde que lo 'le la primera
los cuando escriben. . . vez. Como poeta, por la expresin y la quintaesenCia de la
foima, est lllucho ms arriba de Hugo, y Verlaine,. a' su lado,
Hay dos autores que no conozco, '3 quienes solamente he no e~ ms que un elegaco. Los Versos de Mallarm son una
ledo pero con. quienes jams he hablado. Pero cuando. pienso maravilla inagotable de, sueo y transparencia.,' .
en ellos, me digo: mi querido Jarnmes, mi querido Gide..
Mallarm fue quien decidi mis relaciones con Valry. Has-
Porque en los poetas haba ledo demasiado la palabra so- ta entonces lo haba visto solamente los martes en el Mercu-
ar, cuntas horas pas acurrucado en mi silln yen m rio, sin hablarle. Un martes, cl,lando iba al Mercurio, entr a
mismo! .. lli tabaquera de la calle Sein~entre la calle Saint-Suplice y la
calle ,Lobineau. Valry sala de ah, me esper, e hicimos ca-
1898 mino juntos.. No supe lo que lo llev ti pronunciar el nombre
de Baudelaire. Le contest que haba un poeta que yo pona
5 de junio. Todava lloro cuando me recitan:L~:BalCon. muy por encima: Mallarm. Desde que no s qu simpata
me liga a l, hemos hablado a menudo. An ms, l deba
4de septiembre; Estar sieinptevigilante, siempre consciente. llevarme, una tarde de este invierno, a la calle de Rome. No
Desafiar el estilo de Renan, . todos los estilos cnsiderados tendr este placer. Haba proyeCtado' escribir sobre Mallarm
"grandes estilos". No hacer frases fciles, insulsas,' al contra- un "Homenaje al Poeta". Este trabajo est todava' por ha-
rio, frases duras, secas, an rudas. De estas frases se despren- cerse.
de tambin una a:rmona~ . . Mallarm ha muerto. Ha roto el cristal por el monstruo in-
Simplificar sin tregua. I,.omends posible de eptetos~ sultado. El ~isne magnfko est por fin liberado. Y qu cali-
l]'na frase delicada aqu y all, como una sonrisa oculta, ate- dad: l era nico.
nuar.. '.. . ." o,' " . ' .

Saber es<;:oger: . . Para expresar una idea, un sentimiento, 27 de septiembre; La idea del suicidio 'me obsesiona de nuevo
diez palabras, diez imgenes se ofrece~:Sber 'escoger ~ . ~. desde hace algunos das. Cada ao, paso dos o tres meses en
,Escrib,s 10 que voy a escribir, y desp\ls .de haberlo pen- este; estado.
sado lo pienso otra vez, y me, gustara, nO hacer otra cosa que
ignorarlo. . ,.' . .'. ' . o , , , .. ' ' '. 29 de noviembre. Valry vino a bUscarme a mi casa esta tar-
Pequeas cosas duras y concisas, imperceptibles y plenas' de de, despus de cenar, para dar un paseo. Mientras me 'prepa-
reflejos, a la vez unas y mltiples, unas veces. trmulas y raba, tom una hoja de papel, y escribi:

Traduccin de Susana Chaurand


Cuento frases olvidadas, irreparables quiz de P.A. * Slo despus de
A Paul Lautaud sentirme tan poco slido, tan enfermo, me siento seguro has-
Haba una vez un escritor, que escriba. ta el fondo. Adems esta frecuente falta de facilidad. Todos
Valry. los elogios, todos los alientos, no solucionarn nada. Lo sien-
to, slo yo cuento en esta materia. Lo que no encuentro bien
en un momento, jams podr encontrarlo bien. Todava no
1903 tengo ideas claras sobre mi libro. Dara mucho por poder
recomenzarlo, y sin embargo no lo cambiara gran cosa, no
22 de marzo. Por primera vez estuve en casa de Schwob, a agregara ms que las frases anotadas a lpiz sobre pequeas
consecuencia de su invitacin en respuesta al envo del "Pe- hojas sueltas, pero que sera mucho a mis ojos, sobretodo si
tit Ami". Un individuo encantador, de rostro curioso. Se pare- encontrara un mejor final, ms conciso y menos literario, del
ce a Napolen. Infinitamente instruido, sabe todo. Sencillo, captulo VII.
jams pedante. Me recibi un sirviente chino, que agrega un Decididamente no estoy lo bastante loco. En estos das me
matiz ms a esta habitacin vasta, clara y silenciosa. Desde la hicieron que enviara ejemplares para el Prix Goncourt. Me
antecmara vi que Schwob me haca un guio en la pieza parece espantoso. Un premio! La literatura premiada! PO-
vecina. Cumplidos suyos. Despus vino Morno, afable como bres cosas! Colegiales! Es cierto que son cinco mil francos!
un camarada. No s qu miembro de la Academia des lnscrip- Pero. .. Quiz eso pase en silencio. Qu buenas voluntades
tions lleg, grande, flaco, barba rubia y larga, con lentes, que encontradas. Ah! Podr decirlo: hubiera inspirado simpat~
conozco de vista por encontrarlo a menudo en la calle Riche- a todos los que me hubiesen conocido, pero tres das despus,
lieu, entrando a La Nacional. Luego, otro invitado. Se habl soy tan seco ... La vida no es suficientemente vivida, no hay
de la Tiara de Saitapharns. Schwob fue a buscar a la pieza ms que vivir a mansalva, y las intermitencias son muy lar-
vecina un cofre del Renacimiento, de plata, segn parece, ri- gas. Tambin estas notas estn escritas muy de prisa, sin la
camente labrado, que compr en Niza, creo. Lo mostr a suficiente reflexin. No es esto entonces sino trabajo y difi-
cada uno de nosotros, lo examinamos, se le admir y conver- cultades?
samos. Luego Schwob puso el cofre sobre la chimenea. Llegan
otras gentes. Jos de Charmoy, un hombre muy joven, autor Martes 27 de octubre. Georgette contribuy mucho a formar
del monumento a Baudelaire, rostro afeitado, plido y more- y modificar mis ideas sobre las mujeres, aunque sea falso juz-
no, de porte muy renacentista, con su deliciosa esposa que gar a todas por una. Sera ms exacto decir: a pensar en las
parece una nia de catorce aos. Luego muchas otras gen- mujeres de la manera en que hay que pensar para sacar nica-
tes. .. En ese momento, Morno percibi el cofre sobre la mente placer, y no tristezas, o al menos lo menos posible. En
chimenea: "Cmo dejas ese cofre ah, Marcel! .. , Es una ella vi, 10.: la pequea pensionista tmida y novelesca, ena-
locura! ... No se sabe quin viene aqu! ..." y desapareci, morada del primer hombre que ve (es cierto que entonces yo
para llevrselo a un lugar ms seguro. Poco despus convers tena un aire muy novelesco), que dice no casarse con nadie
con Schwob sobre Gil Bias, Revue Bleue, un puesto de secre- en el mundo excepto con l, y que se deja tomar por l a la
taria, mis labores de estudio, falta de tiempo. Vi a Gide, que primera ocasin (sus vacaciones en la casa de Courbe Voie,
me habl de mi libro, del que tambin he hablado con Valry. ella durmiendo en mi recmara y yo en el comedor, vena a
Tuvo xito, dice, en hacerle cambiar un poco de opinin ... reencontrarme cuando Luisa dorma); 20.: la jovencita que
Cumplidos. Le enviar un ejemplar. Vi a la condesa de Noai- contina a pesar suyo por el mismo camino en el que empe-
lIes, gran dama pero no del todo sencilla. Alguien le pregun- z, con remordimientos intiles, de grandes pudores, con un
t lo que le gustara: "Vivir en la selva virgen!" sentimiento excesivo de creer ser deshonesta y que es fuerte-
mente seducida e impresionada por el lado de la vida espe-
6 de mayo. No soy completamente brillante en literatura. Pri- cial de su enamorado (calle Savoie, los domingos, cuando tan
mero, no logro introducirme totalmente. Lo que hacen a mi pronto llegaba en la maana, se recostaba conmigo, obedien-
alrededor no me interesa lo suficiente. Me doy cuenta, cada te, a la vez contenta y triste, hubiera deseado verme trabajar,
veZ ms, que una sola cosa me interesa: yo, y lo que en m como ella dice, y me lo deca todava el jueves pasado, la
pasa, lo que he sido, lo que soy ahora, mis ideas, mis recuer- intimidaba entonces mucho); 30.: La jovencita, a quien su
dos, mis proyectos, mis penas, toda mi vida. Despus de eso, locura retoma, despus de aos de separacin, a pesar de los
el resto no me interesa sino en relacin a m. tristes recuerdos que en el fondo no son nada agradables. Ha
Cuando no me encuentro en cierto estado de excitacin, vivido poco, no quiere confesarse lo que desea. Al primer pre-
tristeza o alegra, no siento gusto por nada, ni por una idea, texto posible me escribe, sabiendo bien que le contestar y lo
nada. Ser acaso un soador apasionado? Esta maana relea que de eso resuitar(fin 1901, cuando me escriba al estudio
en Vie de Henri Brulard, el pasaje del "momento del genio". Barberon y nos vimos muchas veces en su casa. La primera
Es absolutamente mi caso. Cuando escribir se vuelve trabajo, o la segunda noche me salt al cuello pidindome que me
envo todo al diablo. Y sin embargo tengo una voluntad quedara, fin de 1901, cuando me escribi de nuevo. Esta vez
extrema. Algunas veces he empezado diez veces la misma p- no hubo nada porque se haba cambiado y no quiso ni siquie-
gina, el mismo captulo. Me senta desgraciado como las pie- ra darme su direccin. Fue entonces cuando vino muchas ve-
dras. Pero eso no cambiaba nada y recomenzaba. No tengo ces a verme a escondidas a mi casa, por la noche, preguntn-
ninguna confianza en m, ser necesario que tenga la fuerza dole a la portera si estaba solo; recibiendo la respuesta nega-
para no leer nada, de creer en m y slo en m, como si fuese tiva, se regresaba. Despus en enero de 1903, cuando me
el nico que escribiese. Y luego, comenzar; el comienzo de anunci su partida a Inglaterra, y el da de nuestros adioses
cualquier cosa es lo verdaderamente difcil. Qu trabajo las me peda venir a mi casa. No era posible; naturalmente, tuve
primeras frases. que hacerle creer que trabajaba en la noche, en el estudio,
Cmo tratar otros temas sin arrebatamiento! Los defectos, " (Al parecer, se refiere a Paul Adam, escritor francs. N. de la R.)
Stphane Mal1arm
para que no cayera a casa. Si yo hubiera insistido mucho se-
guramente la tendra todava); 40.: La mujer joven ( tiene o
vaa tener27 aos) muy cambiada a la jovencita, mucho ms
escptica, ms burlona, con sentimientos menos fuertes, y q?e
comienza a distinguir, a escoger en la vida, a no buscar mas,
en lo posible, que su placer, la Georgette del jueves pasado,
que me parece ser tambin ms sensual. Podra seguir agre-
gando un 50. y un 60. para la mujer de 30 aos, para la mu-
jer madura, para la mujer de gran edad, y por la vie.ia amiga.

1904
Viernes 13 de mayo. Tengo necesidad de ciertos excitantes
para soportar a una mujer. El viernes pasado, me encontr con
Claudine Hervet, como en una tarde del pasado febrero. No
me reconoci pronto, a pesar de todas las indicaciones que le
d sobre nuestra primera entrevista. Ella est 'ahora viviendo
con no s quin, y durante el da, hace de mujer liviana. Le
dije que si la hubiera conocido con tales disposiciones le ha-
bra propuesto mejor algo de lenguaje, de consejos, etc., etc.
Senta gran placer al hablarle as a esta muchacha. Me res-
pondi, y con qu facilidad!, que eso no le importaba al
acostarse con las personas siempre y cuando tuvieran dinero.
La llev a un hotel de la calle Arbre-sec, creo. Estuvimos ah
una media hora, tres cuartos de hora, y ya era su amante de
corazn. Le hablaba de los buenos negocios que haramos jun-
tos, si ella quera, dicindole que tena que hacer todo lo que
le pidieran, si se le pon.a el precio, etc. En fin, un prefacio
delicioso a un pequeo trato de blancas. Todo estaba casi
convenido, ella deba reflexionar, decidirse a dejar a su seor
(no tena ms que ocho das de vivir con l), debamos vernos
de nuevo a los dos das, el domingo, en un cuarto que tiene
en la' calle Zacharie, en un sucio hotel. Fui a buscarla, la
esper una hora. Nadie. Pequea pilla. Habr olvidado nues-
tra cita. La busqu despus cada tarde en el Luxemburgo,
en donde cre que iba de vez en cuando por las tardes. Nadie.
Vive eIl la calle Burque, pero no s en qu nmero. Habra
marchado bien, ella es joven, nada abismada ni desconfiada.
La habra quiz hecho una ramera apreciable y una criatura
fcil a mi placer difcil.
Sin duda, todo lo anterior no es nada bonito. Me pregunto,
si leyera lo que precede, si estara fuertemente impresionado
y an ms. Ya que en eso encuentro placer (teora y prcti-
ca). El placer antes que nada! Eso siempre me ha interesa-
do, y es en m como una necesidad irresistible cada ,-vez que
hablo con una mujer.
Domingo 22 de mayo. Comprob todava la otra maana
cmo aparento ms edad de la que tengo. Ciertos das parez-
co tener treinta y seis, treinta y ocho aos. Cada vez ms mi
carcter es el mismo -yen buena hora-, nunca tuve ~s
juventud. Me acuerdo de los 11 aos, en la calle Cond en
la calle Feuillantine y en la calle Bonaparte, de 1897 a 1900,
ms o menos. Cmo era ya un viejo, cmo tena tan poca
n?~in ~el porven}r, del "futuro", tanto, que crea que haba
vIvIdo Incluso mas de lo que me quedaba por vivir. Lo
que me salv fue mi extrema sensibilidad y mi gran amor
hacia m. Sin eso, todos esos aos de reflexin de anlisis
solitarios (todava los tengo), me hubieran sido completa-
mente intiles. Mientras que, por el contrario, llegu a una
enorme independencia de espritu y de juicio.
De todas forma,s perd en buena hora la locura de la juven-
tud, y ahora me encuentro ms replegado de lo que conven:"
dra. Soaba la otra maana en las causas de esta madurez
Paul Valry
moral. Nunca me apegu mucho a los libros de entusiasmo, En fin, hay tambin un poco este parecido de cara con mi
a lds libros meramente lricos, casi podra decir que nunca padre. Hasta' ahora no lo haba notado, porque lo conod ya
le los libros que lee toda gente joven. Lea a Tinan. S muy grande, cuando tena 38 aos, cuando nac, pongamos doce
bien que en Tinan hay irona, y No es un poco menos de o quince aos para la edaq en. que pude observar. Teia en-
juventud, la irona? Los libros de fe tambin me han aburri- tonces 53 aos.
do siempre. Me inclinaba por los libros en donde el autor
dice: yo; y se cuenta, pues son raramente libros de gente jo- S4bado 11 de junio. Valry vino a vernie esta tarde para sa-
ven. Creo que The Small Friend, si se toman en cuenta cier- ber mi respuesta a la carta que me escribi, hace dos o tres
tos hechos que ah se encuentran, es una cierta excepcin, ya das, para preguntarme si poda reemplazarlo junto coItM.
que venan de un hombre joven, eso, lo repito, fuera de todo Lebey durante quince das (un peridico militar que tena que
valor literario, nicamente en cuanto a los hechos. hacer). Hablamos. de muchas.cosas. Vino muchos domingos
a verme. Una vez vino a buscarne para llevarme cOn Huys-
Hay mucho tambin de la manera en que fui educado, de manso Me habl del folleto Rgnier. "Una frase me encol~ri
toda la soledad de mi adolescencia, de mi prinlera juventud, z", me dijo. Busqu delante de l cul era. Se explic,,~di
de la dificultad en m de encontrar gente que me guste. ras ciendo que era la relativa a la fidelidad de Rgnier a Mallar-
diez aos leyendo, removiendo ideas literarias, aprendiendo a m. En efecto, haba olvidado un poco lo que Valry me dijo
escribir, a buscarme, a reflexionar, sin tener a alguien con en otra ocasin de la desertacin de Rgnier, partiendo para
quien hablar de literatura, y ahora que conozco algunas per- no volver, jalando detrs de l a otros, casi los ltimos leales,
sonas, sus gustos, sus ideas, sus preferencias; son tan .diferen- y la gran desolacin que signific para Mallarm. Le dije a
tes a las mas ... , que mi situacin es ms o menos la misma. Valry cunto me pesaba, en cuanto a un punto tan impor-
S tambin cules son los libros que ms me han tocado o tante, tener tan poca memoria, porque no hubiera dudado en
gustado, yeso solamente porque me identificaba un poco, ya decir la verdad. Si al menos Valry me hubiese escrito cuan-
sea por la atmsfera, sea por la sensibilidad, por las ideas, y do se public la noticia en el Mercurio! No se acuerda si es
digo que me identifico porque en realidad ningn libro me en el Mercurio o en el folleto que la ley. Como estilo; el
ha influenciado, a causa del gusto tan pronunciado por m folleto le gusta. Dijo esto: "Filoso", lo que para l quiere de-
mismo. cir duro, casi brutal, un poco militar. Huysmans la ley. El
Libros como Las flores del mal, como Les Souvenirs de pasaje Rgnier-MalJarm le par~i una enorme irona y se
Renan, como Les Journeaux y La Correspondance de Stend- divirti.
hal, como la Graindol'ge de Taine. Tengo razn cuando digo Hablamos de Schwob. Valry expres estas palabras muy
que ningn libro me ha influenciado. No haba, por as de- justas pero adems exquisitas: "Cuando pienso en Schwob
cirlo, ledo a Stendhal cuando comenc en el Mercurio, ya tengo ganas de decir siempre: seor Marcel Schwob, exper-
que slo conoca sus novelas, y prefiero mucho ms el Bru- to." Lo pondr en mi nota.
lard, Los recuerdos del egotismo y la Correspondencia que no
le sino tres o cuatro aos ms tarde. Ya tena entonces el 1905
gusto por la sequedad, la autenticidad, a tal punto que Vallet-
te, tan flaubertista, me repeta sin cesar que desconfiara. Sim- 20 de mayo. No es verdaderamente, s~no en los momentos de
plem~nte perfeccion lo que ya tena en m y pas mucho sentimientos vivos. En individuos,: seritimientos y obras. no
tiempo sin atreverme a ser yo. Aun cuando escrib Le Petit cuenta ms que lo excesivo.' ... ~ .
Ami, no haba logrado atreverme a ser yo. Ahora si no es una 31 de mayo. Ser el hombre de su cor!lzpn, deca Chamfort.
decena de libros, y nicamente por el placer, podra muy bien Ser el hombre de su espritu, dira yo tambin. Los dos hacen
abstenerme de ellos. . uno solo. Tal vez Chamfort tiene palabras, expresiones que
Hay tambin como causas de esta madurez ciertos hechos son totalmente modernas. Est hecho a la medida de nuestra
de mi vida. Es cierto que si hubiera visto morir a Fanny, que sensibilidad actual~ Cmo es buenesponjar la vida. Hay algo
si hubiera vuelto a ver a mi madre, y que si hubiera visto mo- de CQamforten algunos escritores jve)1es actuales.
rir a mi padre, cuando tena dieciocho o veinte aos .no hu-
bieran dejado tan profunda huella en m como lo h~ hecho. Viernes 2 de junio. No debo tener nirigrt escrpulo al escribir
Era entonces un poco ligero, un poco desprovisto de refle- mis historias personales.' Por ejemplo,Ja muerte de mi pa-
xin, pero la muerte de Fanny, la entrevista con mi madre dre, -encuentros con mujeres-, otros encuentros, etc., etc.
y la muerte de mi padre, todo tan seguido, me lleg cuando Tengo que inquietarme porgiistar o disgustar? Nada ms
tena 29 aos, 30 y 31. Estaba en plena transformacin mo- . raro que los libros en donde un hombre se cuenta. No es por
ral; era como una tierra recientemente removida, y lo que esta razn que deba contarme, pe.ro ya que soy invencible-
estos tres incidentes desprendan de emocin, de vida etc. mente dado a contarme y no ~e gl{sta ms qu~. eso, tengo an
entraron en m sin pena y se marcaron sin embargo m; pro~ ms razones para no dejarme llvar por esta consideracin que
fundamente. Todas las reflexiones que no hubiera hecho a los . me podra enfadar o'chocar. ' .
20 aos las hice entonces, y con qu agudeza, a causa del
estado moral en que me encontraba, sin darme cuenta enton- 1907 . .
ces de la coincidencia que ahora veo. Acababa de leer todo Jueves 4 de abril. No he vivido suiO para escribir. No he sen-
Stendhal, acababa de reflexionar intensamente sobre mis lec- tido, visto, entendido las cosas, los sentimientos, las personas,
turas, comenzaba a encontrarme, me vena un gusto por mis sino para escribir. He preferido eso al bienestar material, a
ideas, una indiferencia por las ideas de los otros, perda la las reputaciones fciles. An por eso 'h~' sacrificado a menudo
parlisis que es la admiracin, etc. Entonces llegan por enci- el placer del momento, mis ms se~retos bienestares y afeccio-
ma tres hechos vvidos, y de qu vida, caramba! Mi pobre nes, an el bienestar de algunos seres, y delante de su tristeza
Fanny, esta madre adorada y este hombre muerto tan espan- no. he retrocedido para escribir. 10 ,que me dba placer escribir.
tosamente. S, es de todo este conjunto que yo sal. De todo eso guardo un profundo bienestar.
r

1909 vera, me interesara, sera como l. Es evidente que se nos


juzga mal con los libros que uno escribe."
Sbado 18 de diciembre. Esta maana Gide vino a ver a Va-
lIette, quien haba puesto en mi buzn una carta que haba 1913
recibido de l antes de su llegada, y en la que le preguntaba
quin haba escrito "este excelente anlisis de La Porte Etroite". Mircoles 9 de junio. Esta tarde com en casa de ApoIlinaire.
Vallette crey que se trataba de un anlisis irnico. Inmediata- tI y Marie Laurecin vinieron a buscarme al Mercurio. Juntos
mente le pregunt a Morisse, quien lo tranquiliz y se lo hizo llevamos el pat a mis gatos de Luxemburgo, y luego compra-
leer. Al salir de casa de Vallette, Gide me lo agradeci afec- mos una tarta de fresas en la Place Mdicis. Enseguida mimos
tuosmente. Como le dije: "No soy hbil para hacer cumplidos a casa de Apollinarie, en el No. 202 del Boulevard de Saint-
a la gente. El Bulletin de Nouveauts me proporciona algunas Germain, despus de haber encargado las provisiones en una
veces ef medio sin que le cueste a mi timidez." Gide me dijo frutera de la calle de Saint-Peres. Curioso apartamento el de
que estaba tan sorprendido que senta que una cierta parte de Apollinaire, en el ltimo pISO de una vieja casa. Una pequea
su libro' me era antiptica. Se lo confes, pero le dije que eso escalera interior conduce a una terraza y a su recmara, seme-
no me impeda sentir toda su belleza. Nos repiti lo que ya jante auna linterna, es decir, una sola pieza en forma de cubo,
me ha dicho en cuanto a que La Porte Etroite viene, como instalada sobre el techo, como hay en ciertas casas viejas.
concepcin, inmediatamente despus de Los Cuadernos de La gata Pipe, negra y blanca, familiar y juguetona. La pintura
Andr Walter, pero que entonces no se senta capaz de escri- de Marie Laurecin. La cena comienza con un arroz a la par-
birlo, que haba madurado y conservado en l el tema, que mesana y al azafrn, que no me gusta. El caf olvidado. Es
haca tres aos que lo trabajaba, y que tambin haba partes necesario que Apollinaire baje de nuevo. Curioso, un tanto
de su herona de las que se alejaba. A lo que Morisse le ob- misterioso como personaje. Siento por l, como por Billy, una
jet que de cualquier manera hay un parecido entre Alissa y gran simpata. Sin embargo algunas veces me parece que tiene
L Gide respondi: "Claro! Cuando pongo un personaje en un cierto lado de aventurero, de equvoco. El otro da me
escena, termino amndolo. Si maana escribiera una novela confes que a pesar de tener necesidad de conocer mucho a
con un asesino, terminara igualmente amndolo. Me conmo- la gente, todava no se senta libre conmigo. No obstante, s
que es inteligente, husmeador, secreto, y conozco sus libros .tiempo que baba enviado versos, pero que no haba noticias.
llenos de rarezas, como una costumbre en l, por ser tan cos- Al da siguiente por la maana tuve el placer de drselas. Deb
mopolita. Se lo dije una vez, hace tiempo, cuando public notarlo en aquella poca. Todava hace cinco o seis das ha-
L'Hersiarque: "Es con todo eso que usted hace sus libros." blbamos de eso, y reconoca que yo no haba esperado a que
Se defendi diciendo que quera ser l mismo, sobretodo en tuviera una pequea reputacin para reconocer su gran talento.
sus versos.
Es un hombre muy sencillo y sin presunciones, estando en 1928
su casa, sin corbata, ayuda a Marie Laurecin en la cocina y
en la mesa. V iemes 15 de junio. En la tarde me visit Andr Malraux,
Ciertamente tengo una simpata muy grande por Apolli- despus de la carta que me escribi. Se trata de esto: va a ocu-
naire. Me gusta como hombre y como escritor. Es bastante parse, con Gallimard, de la publicacin de una coleccin. Los
curioso como poeta, y su Vie Anecdothique, publicada en el principales escritores franceses comentados por un escritor de
Mercurio, es de un estilo sencillo y extremadamente fino. iQu hoy, una especie de historia de la literatura francesa al revs
personaje tan singular! Se le siente pleno de interior. Wilhelm de las que estamos acostumbrados a ver. Me propone hacer a.
Apollinaris de Kostrowitzky. De dnde viene, qu ha hecho, Chamfort, cuatro o cinco pginas, cien francos la pgina. Pri-
qu piensa, qu hace, qu acciones, qu costumbres, qu sen- mero opuse mi falta de tiempo, los compromisos que tengo
timientos? Me lo digo riendo: me gusta tanto no saberlo! Billy atrasados. Si deca que s, sera un compromiso ms y dos des-'
dice que sobretodo es un dbil, que puede dejarse llevar por contentos: l y yo. Me defend enseguida, diciendo que soy in-
10 que sea. capaz de escribir algo sobre Chamfort, a menos de volver a
decir todo lo que ya se ha dicho, procesado a la moda. Dije:
1914 "Se ha dicho por ejemplo que todo lo que ha escrito Charnfort
ha estado influenciado por la sfilis que tuvo. Qu ms quiere'
Sbado 7 de marzo. Apollinaire enva sus testigos a un pintor que se diga? A menos de hacerle al pedante ..." Malraux me
que dirigi una carta al peridico en la que 10 acusa de mala dice: "Es Gourmont quien dijo eso, no es cierto'!, en su intro-
f a propsito de sus crticas de Salons en L'lntransigean/. Billy duccin al volumen de Las ms bellas pginas. Ha debido an
es uno de sus testigos y nos contaba esta maana de un duelo pensar en l cuando escribi eso. Tambin lo que Gourmont
que casi se llev a cabo entre Apollinaire y Max Doireaux, escribi estuvo influenciado por un accidente fsico que lo
hace una decena de aos. oblig a llevar una cierta vida... Hay ah casi un reflejo
Apollinaire haba apelado como testigos a Max J acob y a autobiogrfico." .
Jean de Mitty. Max Jacob llev, para la circunstancia, el som- Malraux me muestra entonces la lista de los nombres para
brero alto de Picasso, quien haba pintado su nombre con le- los dos primeros volmenes, desde Villon, alrededor, hasta la,
tras grandes en el fondo del sombrero: Picasso, 10 que no not mitad del siglo XVIII. Evidentemente la idea no est mal. Po-
al principio Max J acob. Los testigos llegan a casa de Max dra salir un conjunto curioso.
Doireaux. El sirviente los recibe y se queda con ellos por un Me dice; "Tiene usted alguien que me indique para La
momento, mientras espera a su amo. Max Jacob tena su som- Fontaine? Se lo habamos pedido a Jammes, pero hubo que
brero en la mano. El sirviente miraba insistentemente el fondo renunciar a causa de las pretenciones que tena: peda 650
de este sombrero, Max Jacob baj la mirada, y fue hasta en- francos por pgina ..."
tonces que vio el nombre pintado tan visiblemente. Uno de Pobre Jammes, ah se ve su infatuacin, su necedad, como
los testigos de Max Doireaux era un noble cualquiera, algo dice Vallette.
as como M. de Saint-Gratien. Cuando oy el nombre, Mitty Malraux me dijo que tuvo una feliz sorpresa al ocupar~e de
crey tener la oportunidad de hacerse de una buena relacin. este asunto: el desinters que encontr en todos los escntores
Tom su postura ms seductora y se dirigi a este seor; "Mon- a los que se dirigi. No se encontr ms que dos que primero
sieur de Saint-Gratien, conoc muy bien a un miembro de su le preguntaron cunto se les dara (no me dijo cules y no me \
l'
familia en Isre ..." -"Seor, le contest el otro con altivez, atrev a preguntrselo). Los dems no se fijaron en eso y espe-
tengo familia por toda Francia, excepto en Isere". Max Jacob raron a que les hablara, pero Malraux no se esperaba a dar
ya no era rico, y tampoco Apollinaire. El primero recibi del esta contestacin.
segundo cincuenta centavos como pago por sus servicios. Me ofreci examinar las listas por si otro escritor me intere-
saba ms que Chamfort. Le dije que no, que si aceptaba me
1918 gustara tomar ms a un escritor que me fuera familiar. Me
dijo que esa fue la razn por 10 .cual me propuso a Chamfort.
Lunes 11 de noviembre. Al llegar esta maana al Mercurio, Le dije: "Y Stendhal, no lo ponen? Si se lo pidiera..." Est
Vallette me comunic la muerte de Apollinaire, acontecida el en el tercer volumen, pero entonces le pedira 30 pginas. Usted
sbado, antier, a las seis de la tarde, despus de alrededor de comprende, el nmero de pginas que pedimos est en relacin
una semana de enfermedad. Fiebre intestinal complicada con a la importancia del escritor, al alcance de su obra. Meteremos
congestin pulmonar. Me aterr. Pierdo un amigo que adoraba a Balzac, que tendr quiz cincuenta pginas. Diderot tendr
como hombre y como escritor. Estaba destinado a ser alguien. quiz treinta pginas tambin."
Haba visto en l de inmediato al verdadero poeta, extremada- Reclam sobre las treinta pginas de Stendhal, ya que sera.
mente particular y evocador en La Chanson du Mal Aim, al menos para m, volver a repetir tambin lo que ya. se ha di-
que hace algunos aos hice que el Mercurio aceptara sin la cho de l. Expliqu que tendra cosas que decir sobre Stendhal,
lectura habitual. Lo haba encontrado el da anterior por la que he tomado varia~ notas, pero !reinta pgi?as ..
tarde en el Boulevard de Montparnasse, cuando paseaba a mis Finalmente convelllmos en que Iba a refleXIOnar en cuanto
perros. Dimos muchos paseos juntos. Le haba preguntado a Chamfort y que le dara ~na respuesta a los ochos das. Mi
por qu no enviaba nada al Mercurio. Me respondi que haca respuesta ser negativa, lo s desde ahora, sera una locura
Andr Gide
agregar este trabajo, aunque sea tan pequeo, a todo el trabajo
que ya tengo. Dir que no lo har, ser una preocupacin
menos.
Andr Malraux, hombre muy joven, alrededor de treinta
aos, de aire muy inteligente, de espritu muy vivo, no habla
para no decir nada, y no hace cumplidos simples.

1936
Mircoles 15 de enero. Siempre he estado interesado por Van
Gogh -el hombre- conozco poco su pintura y adems no
presumo de ser buen juez. No tengo ms que el placer o la
emocin que experimento o no. Juzgo como un escritor, la
manera ms falsa de juzgar,. segn Valry, que me lo dijo una
vez. Recuerdo con qu inters lea yo las cartas que Emile
Bernard public hace algn tiempo en el Mercurio. Todos los
detalles biogrficos que encontraba los lea cuidadosamente.
Vino hoy al Mercurio, en doble ejemplar, un folleto sobre Van
Gogh: Doctor Joachim Beer, Ensayo sobre las relaciones del
arte y la enfermedad de Vincent Van Gogh. Me llev uno que
le ayer en la noche y de nuevo esta noche. La parte mdica
se me escapa un poco. Los detalles biogrficos me afectan pro-
fundamente. Tambin esta belleza que siempre encuentro en la
asociacin del genio y la pobreza, de la pobreza y de la bon-
dad, de un cierto valor del alma y de la hostilidad de su tiem-
po. Auriol es nombrado en este folleto entre los que han cono-
cido a Van Gogh. Cuando venga a verme al Mercurio para
preguntarme las novedades, ser necesario que lo haga hablar.
Evidentemente Van Gogh estaba loco, ciertos actos suyos lo
prueban abundantemente. Si lo hubiera conocido, lo habra
quiz dejado a un lado, pero qu tratos, ante cuya memoria
hay por qu quitarse el sombrero, aun cuando eso haya que
ponerlo un poco a cuenta de la locura, pues se trata de una
locura generosa, entonces. Copio los dos puntos siguientes del
folleto. El primero se refiere a los tiempos en que Van Gogh
viva enmedio de mineros. Hubo en ese tiempo una explosin
catastrfica. Los mdicos socorran a los heridos considerados
como viables, pero abandonaban a su sufrimiento a los que de-
ban morir. Uno de esos gema, la figura inundada de sangre.
Vincent vel todo un mes en su cabecera, lavando sus llagas,
"rogndole vivir". Se alivi, y antes de dejar Blgica, delante
de este hombre que llevaba cicatrices sobre su frente, tuve,
dijo, la visin del Cristo resucitado. Lo lamentable aqu es el
mal estilo. No se sabe quin de los dos se expres as: el mine-
ro o Van Gogh. Me burlo del resto de la alusin a Cristo.
No es eso lo que me emociona.
El segundo se refiere a una estancia de Van Gogh en Pars.
Diciembre 1887. Una calle de Pars, un peatn friolento, raro
por su atavo ridculo, piel de cabra, boina de piel, la barba
rusa erizada, las manos blancas y armoniosas, el ojo claro ...
As lo describi Gauguin, que lo vio entrar apresuradamente
con un comerciante de vieja chatarra y cuadros pintados al leo
a buen precio.
-Es una pequea naturaleza muerta, camarones rosas so-
bre un papel rosa . . .
-Dios mo! La clientela se vuelve difcil, y luego su pin-
tura no es divertida ... En fin, ah tiene cinco francos.
El pobre artista tom la pieza sin murmurar, agradeci y
sali. Penosamente retoma la calle. Al llegar cerca de su vivien-
da, una limosnera (sic) sonre al pintor. La bella mano blanca
sale del abrigo y la pieza de cinco francos se vuelve propiedad
de la limosnera.
Los camarones rosas. El autor agrega que habra que dar
Maree! Sebwob
ahora centenas de miles de francos por una natural~za muerta El doctor le Savoureux, l mismo, lo encuentra envejecido:
de este gnero de Van Gogh. . "sobretodo desde hace, dos aos", dijo. Le pregunt si era
cierto que uno envejeca de pronto, as, de manera sorpren-
1938 dente, y a qu s.e deba eso. Me respondi: "No se sabe. El caso
de Valry es ciertamente a causa de su diabetes." ~
V iemes lo. de abril. Hace mucho tiempo que tengo esta opi- Ha conservado la memoria. Se acuerda muy bien de lo que
nin, desde mi juventud, y no s si alguna vez la he anotado: le cont, antao, como recadero: que fue l quien me hizo
un escritor no debe tener diccionario. Toda bsqueda de una leer el Brulard de StendhaL .,
palabra, aun cuando se tenga necesidad, es un atentado contra Est lleno de admiracin por Rstif de la Bretonne, Piga~1t
lo naturaL Se debe escribir con las palabras que se conocen, Lebrun, de quien encontr los bocetos en una casa de provin-
que se: tieuen en la cabeza, que nos llegan naturalmente. cia, en donde pas sus vacaciones. Los encuentra llenos de
Mme. Fernande Olivier me visita. Le pregunto si es cierto rasgos naturales, directqs, muy distintos a Balzac, mucho ms
que Picasso, al comparecer junto con Apollinaire ante el juez instructivos. . .
de instruccin, a propsito de la estatua robada al Louvre, En el desayuno, este M. Laugier expresab~ su admiraCin
neg conocer a Apollinaire, a pesar de las afirmaciones de ste por Pguy, y. hablaba de la admirable manera en que lo lee
en cuanto a sus relaciones. Me dijo que era completa!l1ente Len Blum, estuvimos de acuerdo los dos, cada uno en su
falso, que por el contrario, se haban abrazado llorando. Cuan- lugar, para expresar nuestro elogio, podra casi escribir: nues-
do le dije que lo haba sabido por Serge Ferat, me dijo que no tra repugnancia por el dicho Pguy.
haba que tenerle mucha confianza, que era un ruso, mentiroso Durante todo el desayuno estuvo lleno de humor, de mali-
como todos, que odiaba a muerte a Picasso porque le haba cia, de burla por la Academia y por l mismo. Como Laugier
quitado una amante, que Picasso fue' a menudo a ver a Apo- deca que estara muy avergonzado de nombrar a todos los
llinaire a la Sant, mientras que l, Serge, no fue una sola miembros de la Academia, se puso a nombarlos a todos jun-
vez. tos: los militares ... los historiadores ... los diplomticos ...
Me regal una bonita boina de seda verde, como las que usan los marinos ... los curas... los novelistas ... un mdico:
Jos gondoleros de Venecia, trada de all por Roger Kar!. George Duhamel; los sabios: Picard y Broglie. Una dama se
puso a decirle que debe ser un medio muy impositivo, muy
1939 solemne. Habra que ver la malicia dibujada en su rostro:'
"Pero no! Uno se hace de ideas falsas sobre eso, como sobre
Domingo 30 de abril. Hoy desayun con Valry en la Vall todo lo dems. Le aseguro ... no es nada de eso." Otra dama,
au Loups. Otros invitados: el doctor Debr, comensal habitual, ms O menos rusa, se puso a hacerle cumplidos a causa de la
un tal M. Laugier, profesor de filosofa en Arts et Matiers, manera en que habl recientemente de Pushkin. Explic que lo
alumno del siniestro vivisector Lapicque, "mi maestro", dice, haba dicho inocentemente, ya que ignoraba el ruso, y que ja-
probablemente' tambin vivisector, que fue jefe de gabinete ms haba ledo nada de Pushkin. "Es como con Goethe, no
en un tal Ministerio Blum, en la Justicia; Mme Batault, y conozco el alemn, estuvo a la buena de dios, a la buena ven-
otras damas de quienes no retuve' el nombre.' . tura." Esto me hizo decirle, desde el otro, extremo de la mesa,
Valry encantador como siempre. Pas el tiempo conversan- en donde me encpntraba, que quiz era el mejor medio de
do cOnniig, excepto durante el desayuno, en donde estuvimos tratar bien un tema, cuando no se conoce bastante: el espritu
sentados bastante lejos el uno del otro. Pero qu viejo seor, no est embarazado, limitado, dominado, y puede briBar na-
que semblante asolado y aruinado. An por momentos con turalmente. ... . .., .
oscilaciones de cabeza. Hablamos de nuestra edad, de la vejez, Tambin cont :'esto, que es delicioso. Estaoaen el extran~
solamente tiene tres meses ms que yo. Le habl de lo terrible jero (no retuve el lugar),. una dama de sociedid haba. ofre~
que es envejecer, y le preguntaba si l no se senta afectado por cido una cena en su honor. Era domingo. A la hora del caf,
eso. No comprendi mi pregunta ms que fsicamente y me ve a la dama que se ll< acerca con un lbum: "Ah est, me
respondi: "No me hable de eso. Constato sus efectos. Hace dije, el traIi98zo del lbum. Va a ser necesario que pague mi
todava algn tiempo, por la maana, despus de haber tomado cena. Escrib: los pen,sam,ientos estn cerrados los domingos."
el caf, poda ir a pasear o ponerme atrabajar. Ahora me que- El doctor Savourel1xse puso a hablar un momento sobre la
do ah ..." e imitaba la pose de un hombre que se' queda AcadmieGoncourt, y a decir que, soy el candidatoperfee;to
aconchado, esperando a que las fuerzas le lleguen. Le dije para tener. etpt~sto, que deberamos ocuparnos de eso para
que a m no me pasaba eso, que era moralmente como ,me lograrlo. Valry 'exclam: "Qu bueha idea. Si nos ocupramos
senta afectado, que encuentro terrible el verme al borde del de eso." De inmediato par estos propsitos, dedarandoque
abismo. ese asunto .no 1t!e interesaba para nada. Lo qUl:fno me impidi
Me dijo entonces: "No me hable de eso. Nunca me miro decir que la Acad~mie Francaise est)nejor compuesta que la
en un espejo, excepto para rasurarme." Acadmie Goncourt, en donde se'encpentran, desde hac.e algu-
Siempre fuma como un rabioso, una cajetilla al da; y l nos ajios, gente de la que uno se pregunta qu hace ah.
mismo hace sus cigarrillos. Primero sac de su bolsillo un Valryprbnunci el nombre de Larguier, con desdn. Lo mis-
pequeo estuche de cartn, entablado, con cigarros hechos, me mo en cuanto a Ajalbert. .
ofreci uno. Dije: "No, tengo mi tabaco." Meti de nuevo el Me habl de la existencia que tiene, una vida de presidia-
estuche en su bolsillo, sac de otro paquete de tabaco, un cua- rio, escribiendo por 'encargo, sobre los temas ms inverosmi-
derno de papel y se puso a hcer un cigarrillo. Golpeando el les. Por ejemplo, se le encarg un trabajo sobre el pensamiento
estuche bajo su bolsillo: "este es para los otros"... francs, en doce pginas, no ms. "El pensamiento francs
Sac de su bolsillo una caja de ampolletas. Me dijo que en doce pginas, ustedes creen eso! Nada ms citando los nom-
estaba enfermo de diabetes. "Usted ve, llevo esto conmigo. El bres llevara estas doce. pginas. Entonces renncio' a citar
doctor me inyectar. enseguida." .... , .nombres. Todo lo que escribo .es as, todo lo cje se en:cuen'tra
p

en mi volumen Variet ha sido escrito igual." Reclam dicin-


dole que ah se encuentran partes maravillosas, que Le Preface
aux Leltres Persane, por ejemplo,. es un hallazgo, como el
Stendhal, -convino en que no est mal en efecto- y que es
quiz bueno que haya estado forzado algunas veces para es~
cribir, que eso lo ha hecho escribir excelentes cosas. Entonces
me dice, a propsito de la vida que tiene; "Yo compuse mi
epitafio, mi estimado: 'Valry, muerto por los otros'... De-
finitivamente es eso: muerto por los otros. Lo anot en mis
papeles. No s si eso sea posible ... Usted es un jurista ..."
(alusin a mi juventud como empleado de la procuradura
judicial). Le digo: "Pero usted no tiene ms que escribir eso
en su testamento. Se vern obligados de ejecutarlo segn su
voluntad." "Tendr que pensarlo/', dijo.
Tiene "un horror sin lmites" por los cazadores y los pesca-
dores: "No puedo soportarlos."
Se fotografi la reunin, naturalmente, en grupo, dos o tres
veces. Durante un paseo por el parque, el doctor Savoureaux
nos fotografi, a Valry y a m solos.
Valry un poco ms bajito que yo, lo que haba olvidado,
y ya un poco encorvado. Sus cabellos largos y blancos, su bi-
gote completamente blanco, su rostro tan marcado: totalmente
un viejo seor, pero qu encanto de sencillez, de camaradera,
de conversacin cordial, burlona. El doctor Savoureux me dice
que no es el mismo en el mundo social, que enmudece.
Como hablbamos del pasado, Valry me dijo: "No escrib
nada, no tom una sola nota, ningn recuerdo." Me pareci
que lo deca con cierta expresin de lamento. .
A mi llegada, cuando nos dijimos buenos das, me dijo: "Le
su crnica esta maana, antes de salir. Me dije: hay que leerlo
para poder hacerle cumplidos." Encantadora amabilidad de su
parte, que tom como eso, nada ms.
Como hablbamos de la Nouvelle Revue Francaise, me pre-
gunt lo que me pas6 cuando le- dije. que vi levantarse recien-
temente a todos los judos de la casa en contra ma, y tuvo
estas palabras: "Usted tiene un vecino ... Suars! ...", con
lIna expresin de desprecio.
Parti a las cuatro, en coche, con M. Laugier y una dama
que acompaaba ste y que haba trado. Yo part a las cinco.
El doctor Savoureux me repiti una frase de Valry, refirin-
dose a m, cuando deca que piensa que soy perverso: "Lau-
taud no es perverso, es malvado."

1941
Jueves 2 de enero. No me mov. Esta maana hubo cerca de
40 centmetros de nieve en ,Fontenay, ningn. coche, el riesgo
de resbalarme y caerme, nunca se sabe de qu manera.
Nada de comer, ni siquiera pan. Hice sopa con viejas cos-
trasy mantequilla. Sardinas, a las que les tengo pavor.
Todo el da; an por la noche, el viento soplando, entrando
por todos lados a esta casucha de pabelln,' pas mi tiempo
temblando de fro, a pesar de mi ropa, las manos congeladas,
a pesar de mis idas y venidas. Y sin embargo no puedo acos-
tarme a las ocho de la noche.
QU bufoneras las demoCracias! La voluntad de los pueblos.
La verdad! Estamos, nosotros los franceses (al menos los
de la Francia ocupada), encerrados sin saber nada de lo que
10 ',' ' -': .\
# .~ \

.. " . '~'"
pasa; que es mejor, no teniendo sino la mentira, el silencio de
los peridicos. Y es lo mismo en Italia, en Alemania, en In-
glaterra (quiz menos en Inglaterra?).
Qu cambio en los tiempos de Luis XIV, cuando los bur-
gueses deban decirse durante una guerra: "Se dice que el pilacin, especialidad de nuestra poca, literatura para las
Rey ...? gentes que no saben nada. He ah la democracia.
Tengo las piernas congeladas. No hay medio de quedarse a Quiz me equivoco al concluir as. La verdadera razn es la
e~ri~~ anemia de un pas, de una nacin. Los regmenes dictatoriales
nunca han favorecido las letras. Ejemplo: el reinadode Napo-
Jueves 6 de febrero. En La France au Travail de hoy, un do- len y la Alemania despu's de 1870.
cumento muy bello, muy representativo de nuestra poca. Otra prueba de esta clase de decadencia de escritores fran-
Romp el peridico por descuido, desafortunadamente, ya que ceses, es el regreso, en muchos, al amaneramiento, que siem-
debera conservarse. La carta de una lectora diciendo que la pre ha sido lo opuesto en fuerza a la salud.
mujer est lista para quedarse en el hogar (es uno de los bar- Regreso a mi conclusin: democracia. Por su influencia, sus
cos demaggicos en curso desde hace algn tiempo), a con- efectos, en el espritu: vulgaridad, pretensiones, vanidad de
dicin de que se le retribuya por el trabajo que cumplir en el un saber pequeo, idea de ganancia, cambio de temas, falta de
interior. As, una mujer que atender su quehacer, que reto- "raza". La invencin de la "literatura populista" dice mucho
mar la ropa de su marido, que educar a sus hijos, que reem- al respecto. Es la pareja, en literatura, de los famosos "Museos
plazar en una palabra todos sus deberes de esposa, se le de- de la tarde".
ber pagar un salario como a una empleada .Ya se les paga
a las gentes, que bajo el nombre de desempleados, no hacen 1946
nada. Pronto se les pagar a las gentes que trabajan para que
trabajen bien. Es cierto que se obliga a las personas solteras Lunes 30 de septiembre. Tengo a Guillaume Apollinaire por
o amas de casa sin hijos a tener un salario por entretener a los el ltimo poeta sensible. No encuentro otra palabra para ex-
hijos de las personas que procrearon como conejos. presarme, y espero que se entienda lo que quiero decir con
No hay razn para pararse en esta va. Habr que pagar esto. En la poesa actual no hay ms que el juego premeditado,
quiz algn da 'para tener el derecho de ocuparse de las cosas querido, aplicado, de un vocabulario desprovisto de significa-
del espritu; un cavador o un cinquero,' representando un ciu- cin y de motivos estructurados de una manera, que si bien
dadano ms til. fuera completamente otra, tendra el mismo resultado br-
baro. Es cierto que muchos de estos poetas nuevos descien-
1944 den de Apollinaire, y es un poco a l que se los debemos, 10
que pocos de entre ellos reconocen. Su poesa no es ms que
Martes 10. de febrero. Pensaba en Apollinaire esta tarde, en el superficie, exterior, decoracin de palabras, que bien se podran
metro, cuando regresaba de mis cursos. No, no es un gran reescribir totalmente en otro orden. Les falta lo esencial de la
poeta, es un poeta menor. Sus versos son pintorescos, tienen poesa, de lo que vive, de lo que canto, lo que [ilegible] pala-
un encanto, una emocin, una cierta rareza, un vagabundeo bras. Les falta el acento del bohemismo que tienen los poemas
muy colorido, un gran don de evocacin; pero su poesa se de su iniciador, esa melancola, ese ensueo y esa resonancia
limita a l mismo. Un gran poeta es el hombre de grandes sue- en nosotros cuando los leemos.
os, de grandes esperanzas, de grandes evocaciones, de vastos
paisajes, de una humanidad general, en donde todo hombre 1956
pueda reencontrarse a su vez. Lamartine no me interesa. Hugo
me es antiptico en extremo. El hombre y la obra es, quiz, Lunes 2 de enero. Me encuentro en un estado moral espanto-
Verlaine, en ciertas partes. so. La sensacin de que voy a morir y que estoy al final de
En cuanto al resto de la literatura actual, nada es grande. todo. A tal punto que, al contestar algunas cartas que recib
Es una literatura pequea. Los ltimos escritores grandes -no por el Ao Nuevo, no pude retenerme de escribir algunas pa-
hay duda en cuanto a mi gusto-- han sido Flaubert, Gourmont, labras sobre mi desapego a todas las cosas, mi desinters acer-
Zola. ca de todo, mi indiferencia a la muerte.
Toda la literatura consiste quiz en esto: el don de evoca- ;
cin. Lo que empequeece un poco a Balzac es un lado en Viernes 20 de enero. Esta maana ...? Desde que ya no com-
l, Eugene Sue, frecuente en su obra. pro el peridico, no s en qu da estoy. Esta maana telefo-
Estamos lejos de los siglos XVII y XVIII. Parece que Francia nema de Marie Dormoy para llevarme maana sbado con el
se ha hecho pequea en todo: pequea literatura, pequea po- doctor Savoureux a la Vall au Loups. Una verdadera mu-
ltica, pequeos hombres polticos, pequeas artes (hombres danza para m.
como el escultor Maillal, como el pintor Matisse, que se les
tiene tan alto; al primero con sus mujeres mal construidas, con Viernes 17 de febrero. A las 11, una pequea visita de Mme
enormes tobillos sin gracia, sin nada que pueda despertar la le Savoureux, puesta al corriente por la enfermera y la male-
representacin de desnudos femeninos; al segundo con su pin- ficencia que significa para m los platillos de salsa de tomate,
tura chillona como un cromo, y su desdn, ciertamente vo- ele la nueva dieta, es decir, dieta rigurosa, a la cual ser puesto.
luntario, 10 que es bien estpido en el dibujo. Algn da sern Le habl, sin molestarme, del caf que me den en la .maa-
puestos en su verdadero lugar), pequea sociedad, pequeo na: en lugar de un reconfortante, del caldo aguado, caSi agua.
pueblo, pequeas costumbres, -la provincia de Europa, ya Debo reconocer que ella acept muy bien mis observacio-
10 he dicho ms de una vez. Es lo que tal vez haya trado este nes y como yo le responda que eso me molesta, ya que no me
descenso ~e valores, como una especie de consolacin, esta gusta dar molestias a la gente, me respondi que, al contrario
manera de calificar grandes a ste y a aquel, que en realidad debo sealar lo que no me parece y que ver absolutamente
no 10 son. El que se cree ahora un gran escritor es todava que todo sea como yo lo deseo.
muy pequeo.
Otra anotacin que se puede agregar: la literatura de com- Paul Lautaud lIluri el 22 de febrero de 1956.

S-ar putea să vă placă și