Sunteți pe pagina 1din 6

Repblica Bolivariana de Venezuela

Ministerio del Poder Popular para la Educacin Universitario

Universitaria Yacamb

LOGICA JURDICA
TJL-0144 ED02D0V

LENGUAJE JURDICO DEL SIGLO XXI

Integrante:

Jose R. Ynez C.

C.I. V-11261739
Barquisimeto, Septiembre de 2017

En el lenguaje jurdico actual es posible establecer una clasificacin de


los textos en funcin de las anomalas que contienen. Desde mi punto de vista
y segn lo estudiado en el contenido de apoyo de la materia, puedo expresar
que el lenguaje jurdico puede sacar de quicio hasta al ms culto de los
catedrticos de Letras. Con arcasmos que los fillogos y lingistas consideran
innecesarios, frases que parecen no tener puntos finales ni sujetos, verbos que
parecen sacados del Medievo y latinismos en desuso, este lenguaje es tan
ininteligible como necesario porque no es lo mismo un hurto que un robo y
tampoco lo es que te vayan a imputar, a acusar o a procesar. Si le preguntamos
a un abogado, un juez, o un asesor legal sobre por qu usar un lenguaje tan
complejo, siempre acaban contestando lo mismo: marca una diferencia.

Puede que el lenguaje jurdico sea intrincado para las personas ajenas al
mismo, pero parece ser totalmente necesario en el terreno legal. El problema
es que en los diccionarios comunes (no en los especficos) la mayora de las
palabras que se usan en Derecho no aparecen recogidas con las acepciones
que usan los expertos en leyes y, si aparecen (por ejemplo, el diccionario de la
Real Academia Espaola de la Lengua o en el Mara Moliner suelen recogerse
estos significados), su definicin a veces resulta tambin compleja. Muchos
abogados aseguran que algn cliente acude al despacho a que simplemente le
interprete una carta.
En este sentido es lamentable que las personas estemos desprotegidas
ante el lenguaje jurdico. Firmar un contrato de alquiler, un contrato de trabajo,
un contrato con el banco o, sencilla y llanamente, aceptar las condiciones
legales de una pgina web o una aplicacin para el mvil pueden convertirse
en un dolor de cabeza y un temor por no entender muy bien lo que estamos
aceptando, sabiendo adems que todas las empresas juegan con la baza de
tener un gabinete de abogados y asesores legales detrs que dejar todo
atado y bien atado para que, en el caso de haber alguna complicacin o un
incumplimiento del contrato, no puedan ser nunca las empresas las
responsables. Es completamente lgico que las empresas se aseguren de los
contratos o las cartas que redactan, pero no es lgico que esas cartas
contengan una serie de trminos que no todo el mundo puede entender. Sera
ideal que el lenguaje jurdico estuviera adaptado para todos los hablantes y
lectores, sin embargo, esto podra causar problemas a la hora de interpretar
una ley. La solucin puede estar en que todos estudiemos Derecho o que
empiecen a sacar diccionarios especficos con definiciones adaptadas a
cualquier lector.

De all que el texto del el lenguaje jurdico del siglo XXI, cuyo autor es
Jos Antonio Gonzlez Salgado, pueda ver lo ms importante es que la suma
de todos ellos genera un lenguaje enormemente enrevesado y sobrecargado.
De hecho, en ocasiones ha llegado a extenderse la creencia de que el lenguaje
del Derecho debe ser as por naturaleza. Esta situacin lleva a Gonzlez
Salgado a hablar de la doble paradoja del lenguaje jurdico. Por un lado, la
paradoja del objeto, que define como el desajuste que se produce entre el
lenguaje empleado en los documentos jurdico-administrativos y las
caractersticas de la mayora de los receptores de esos documentos, quienes,
en muchos casos, no entienden su contenido. En este mismo orden de ideas,
la paradoja del contenido consiste en el procedimiento empleado por el
lenguaje de los juristas con el que se intenta conseguir la mxima precisin,
pero que tiene como resultados la ambigedad y la complejidad.
Esta segunda paradoja deriva en lo que el mismo autor denomina falsa
precisin, consistente en que los profesionales del Derecho buscan con tal
ahnco lograr esa precisin que no se dan cuenta de que existen formas ms
sencillas de conseguir la misma exactitud. No hay que olvidar que el lenguaje
jurdico no solo implica a los expertos, sino que en ltima instancia afecta a
todos los ciudadanos, por lo cual cabra exigir la mxima claridad. Es ms, dos
de los principios bsicos del Derecho, y por tanto tambin de este tipo de
lenguaje, son la transparencia y la publicidad. Evidentemente, en la medida en
que ese lenguaje sea ms claro, ms fcil ser cumplir esos principios. En la
prxima entrada ofrecer algunos consejos concretos para alcanzar ese
objetivo. Por otro lado en numerosas ocasiones, los tribunales han tenido que
pronunciarse sobre aspectos lingsticos para determinar con precisin la
verdad o la falsedad de lo recogido en algunos escritos.

No faltan casos en que los jueces se han visto obligados a utilizar


bibliografa especializada para llegar a conclusiones en lo que se refiere a la
correccin gramatical y, en especial, a las interpretaciones lxico-semnticas,
desde este punto de vista se dice que si hay algo a lo que los profesionales del
Derecho tienen especial temor es a la posibilidad de que un escrito resulte
ambiguo, o incluso peor an que por el uso inconveniente de las herramientas
lingsticas ese escrito presente un sentido distinto al que se le ha querido dar.
En la redaccin jurdica, por definicin, debe reinar la claridad y la precisin,
porque, de lo contrario, lo que comienza siendo un problema de carcter
lingstico puede llegar a convertirse en un problema jurdico de proporciones
considerables. Un apartado en el que la redaccin jurdica debe ser
especialmente sensible es el de la puntuacin: una simple coma puede llegar a
salir muy cara por haberse obviado o por haberse colocado de forma
incorrecta.
Es de acotar que El autor establece como conclusin la complejidad del
lenguaje jurdico es una queja universal. Citaremos slo dos prrafos muy
significativos que resumen a la perfeccin el sentir general. El primero procede
del escritor Juan Carlos Arce; el segundo, del ilustre Fernando Lzaro Carreter:
Hay en la Administracin de Justicia un ceremonial, un rito, una escenografa
y un lenguaje de reliquia tan feo y tan rancio, tan absurdo y desusado, que ya
no basta con decir que es barroco, sino que es absolutamente arcaico, a veces
anterior al siglo XIV. El ciudadano tiembla cuando recibe del juzgado
comunicaciones dirigidas a l que no es capaz de entender. Quien lee una
comunicacin judicial no sabe si le llevan a la crcel o si ha heredado. Segn
dicen, el desconocimiento de la ley no exime de su cumplimiento, pero cmo
vamos a cumplirla los profanos en tales saberes si no la entendemos? Porque
no slo se legisla para abogados: creo que alguna caridad merecemos los
ciudadanos para no correr el riesgo de que nos enchironen estando in albis.
Para que la tan omnipresente modernizacin del lenguaje administrativo surta
algn efecto, sta se debe articular en dos ejes que abarcan la mayor parte de
los problemas tradicionales de este tipo de lenguaje: el eje de lo
lingsticamente correcto y el eje de lo estilsticamente elegante. Bien es cierto
que dentro de esos dos parmetros se encuentran, nada ms y nada menos,
que toda la ortografa, toda la gramtica y toda la estilstica; pero no es tarea
imposible.

Ante lo antes expuesto debo decir que en una sociedad moderna no


debera permitirse que la mayora de los ciudadanos (o una parte muy
significativa de ellos) desconozcan el significado de trminos jurdicos tan
habituales como retencin, providencia, arrendatario, deduccin o impositivo, y
para paliar esas deficiencias slo cabe el camino de la formacin. Hasta que no
se introduzcan en el sistema educativo asignaturas que formen al ciudadano de
manera completa en un aspecto que le va a acompaar durante toda su vida,
como lo es el Derecho, por mucho que se apliquen los abogados y los jueces
en construir textos entendibles, pocos resultados se van a cosechar.
Por otro lado, el problema tiene tambin su raz en la falta de atencin a
los aspectos lingsticos en los planes de estudio de la carrera de Derecho. En
la mayora de las universidades espaolas no slo no se ofertan asignaturas
para mejorar la redaccin, sino que, adems, es en la Universidad donde los
futuros jueces y abogados adquieren los vicios estilsticos propios del lenguaje
jurdico. La Universidad debe ofrecer una formacin al abogado que incluya
cursos de redaccin, de oratoria y de argumentacin. Un profesional que va a
tener que enfrentarse a multitud de textos y de situaciones en las que la calidad
verbal (oral y escrita) va a resultar fundamental para su trabajo no puede
consentir que no se le entienda, o que se le entienda mal. En conclusin el
lenguaje jurdico no solo abarca palabras tecnolgicas, sino tambin del
lenguaje comn, ste es utilizado mayormente por los juristas en el campo del
derecho, dentro de sus discursos encontraremos: tcnico- jurdico, tcnico no
jurdico, tico, ideolgico y coloquial.

S-ar putea să vă placă și