Sunteți pe pagina 1din 14

Crenas sobre o ensino-aprendizagem

de espanhol em uma escola pblica


Beliefs about Teaching and Learning
Spanish in a Public School
Fernando Zolin-Vesz*
Instituto Federal de Educao, Cincia e Tecnologia de Mato Grosso
Cuiab Mato Grosso / Brasil

RESUMO: O objetivo deste artigo buscar compreender, partindo dos relatos da


professora de espanhol, da coordenadora pedaggica e da diretora de uma escola
pblica que, desde 2000, oferece o idioma como disciplina obrigatria e nica
lngua estrangeira de sua matriz curricular do 6 ao 9 ano, duas crenas que
envolvem a adoo do ensino da lngua nessa escola. Crenas so entendidas como
produtos sociais, histricos e polticos conectados aos contextos sociopolticos mais
abrangentes (BARCELOS; KALAJA, 2011). Os resultados sugerem que o ensino
do espanhol nessa escola parece constituir discursivamente um artifcio para a
manuteno da estratificao social e do status quo, dado que os relatos dos
participantes da pesquisa no abrem o ensejo de transformao social.
PALAVRAS-CHAVE: crenas sobre ensino e aprendizagem de lnguas; espanhol.
ABSTRACT: The purpose of this paper is to understand, through the Spanish
teachers, the pedagogic coordinators, and the principals accounts, two beliefs
about the teaching and learning of Spanish in an elementary public school that
has included Spanish as a foreign language in its syllabus since 2000. Beliefs are
seen as socially historical and political products, connected to the broad socio-
political contexts (BARCELOS; KALAJA, 2011). Results suggest that the teaching
of Spanish as a foreign language in that school seems to be discursively an artifice
to maintain the social stratification and the status quo.
KEYWORDS: beliefs about language teaching and learning; Spanish as a foreign
language.

* fernando.vesz@blv.ifmt.edu.br

RBLA, Belo Horizonte, v. 13, n. 3, p. 815-828, 2013 815


Introduo
A assinatura do Tratado de Assuno, em 1991, que resultou no Acordo
do Mercado Comum do Sul (Mercosul) entre Brasil, Argentina, Uruguai e
Paraguai, apontada como o acontecimento que modifica significativamente
o percurso histrico da presena do espanhol como disciplina nas escolas
brasileiras (PARAQUETT, 2009), uma vez que considerado o propulsor do
ensino e da aprendizagem da lngua no pas (VILLA; DEL VALLE, 2008). O
acordo pretendia no apenas promover o livre comrcio e o fluxo aberto de
pessoas e bens entre os pases membros, mas tambm alcanar uma integrao
lingustica e educacional, principalmente a difuso do aprendizado dos idiomas
oficiais (espanhol e portugus) atravs dos sistemas educacionais de cada pas.
Desde ento, esforos tm sido realizados para o fortalecimento dessa
integrao regional, principalmente no sentido de dotar um papel poltico ao
ensino do espanhol na educao brasileira o de elemento de integrao
regional. Dentre esses esforos, destacam-se a homologao da Lei n. 11.161,
de 2005, que determina a oferta obrigatria do espanhol pelas escolas nos
currculos plenos do ensino mdio e tambm faculta a oferta do idioma ao
ensino fundamental do 6 ao 9 ano, e a publicao das Orientaes
Curriculares Nacionais para o Ensino Mdio OCEM (2006), que
prescrevem o ensino de espanhol nos nveis fundamental e mdio do sistema
educacional brasileiro como um espao para a educao lingustica de modo
a contribuir para a denncia da imposio de uma nica norma e, sobretudo,
para a superao de crenas que circulam na sociedade, como a suposta
facilidade para aprender espanhol.
Neste artigo,1 proponho, partindo da anlise dos relatos da professora
de espanhol, da coordenadora pedaggica e da diretora de uma escola pblica
que, desde 2000, oferece espanhol como disciplina obrigatria e nica lngua
estrangeira de sua matriz curricular do 6 ao 9 ano, buscar compreender duas
crenas que envolvem a adoo do ensino da lngua nessa escola (1) a
aprendizagem do espanhol possibilita inserir-se no mercado (informal) de
trabalho, e (2) o espanhol a lngua estrangeira que melhor atende aos alunos

1
Este artigo um recorte modificado de minha dissertao intitulada Crenas sobre
o espanhol na escola pblica: Bem-vindos ao mundo dos sonhos e das [im]possibilidades,
defendida no Programa de Ps-Graduao em Estudos de Linguagem da
Universidade Federal de Mato Grosso (UFMT), sob orientao da Profa. Dra. Ana
Antnia de Assis Peterson.

816 RBLA, Belo Horizonte, v. 13, n. 3, p. 815-828, 2013


de escola pblica. Inicialmente, apresento a definio e a natureza das crenas
sobre ensino e aprendizagem de lnguas que orientam a anlise, e a compreenso
do papel poltico sobre o ensino e aprendizagem do espanhol no Brasil como
elemento de integrao regional. Na sequncia, apresento o contexto e a
metodologia da pesquisa. Por fim, discuto cada uma das crenas identificadas
e o papel atribudo introduo do espanhol na escola em que ocorreu a
investigao.

A investigao de crenas sobre ensino e aprendizagem de


lnguas
A principal implicao da pesquisa de crenas sobre ensino e aprendizagem
de lnguas , segundo Barcelos (2004), a possibilidade de criar espaos para
alunos, futuros professores e at mesmo professores em exerccio questionarem
suas crenas, crenas sobre ensino etc., [...] na tentativa de entender as crenas
que nos cercam em nosso meio social, as consequncias dessas crenas para nosso
desenvolvimento como pessoas, como cidados, como professores e alunos
(BARCELOS, 2004, p. 146).
Apesar de no haver uma definio nica de crenas, Barcelos aponta
duas observaes gerais: a primeira de que as definies [...] se referem
natureza da linguagem e ao ensino/aprendizagem de lnguas, e a segunda de
que as crenas no so somente um conceito cognitivo, mas tambm social,
porque nascem [...] de nossa interao com o contexto e da nossa capacidade
de refletir e pensar sobre o que nos cerca (BARCELOS, 2004, p. 132). Assim
sendo, a definio de crenas que orienta essa anlise a que a autora tem
adotado nos ltimos anos:

[Crenas so] uma forma de pensamento, construes da realidade,


maneiras de ver e perceber o mundo e seus fenmenos, co-construdas
em nossas experincias resultantes de um processo interativo de
interpretao e (re)significao. Como tal, crenas so sociais (mas
tambm individuais), dinmicas, contextuais e paradoxais (BARCELOS,
2006, p. 18; 2007, p. 113).

Em consonncia com Barcelos, acredito que essa definio permite


delinear um perfil diferente da natureza das crenas. Enquanto os primeiros
estudos e definies concebiam crenas como estruturas mentais, estveis,
imutveis e distintas do conhecimento, o conceito proposto por Barcelos
indica uma perspectiva mais situada e contextual. Crenas, portanto,

RBLA, Belo Horizonte, v. 13, n. 3, p. 815-828, 2013 817


retomando o conceito da autora, so experienciais, pois constituem parte das
construes e reconstrues de nossas experincias, e so socialmente
construdas e situadas contextualmente, ou seja, incorporam as perspectivas
sociais, pois nascem no contexto da interao e na relao com os grupos
sociais. Barcelos e Kalaja (2011) acrescentam a essa concepo que crenas so
relacionadas com os contextos micro e macropolticos, pois so produtos
sociais, histricos e polticos conectados aos contextos sociopolticos mais
abrangentes.
A pesquisa de Pan e Block (2011) corrobora essa concepo de crenas
trazida por Barcelos e Kalaja. Ao investigar as crenas de professores e alunos de
ingls na China, os autores concluem que crenas necessariamente se relacionam
com o contexto sociopoltico mais abrangente e sugerem uma dimenso
sociodiscursiva na compreenso e anlise de crenas sobre ensino e aprendizagem
de lnguas. As crenas que identificaram, como o ingls uma nova habilidade
necessria at mesmo em pequenos vilarejos e a insatisfao com as prticas de
ensino correntes, so inevitavelmente influenciadas, segundo os autores, pelo
contexto sociopoltico em que a China se encontra, ou seja, seu recente
desenvolvimento econmico, sua necessidade de internacionalizao e a acelerada
mudana social provocada no decorrer da organizao dos Jogos Olmpicos de
2008. Crenas, portanto, so produtos sociais e polticos. nessa concepo do
conceito de crenas sobre ensino e aprendizagem de lnguas, portanto, que esta
pesquisa est inserida.

O ensino de espanhol como elemento de integrao regional


Segundo autores como Villa e del Valle (2008), apesar de o nascimento
do Mercosul ter sido o propulsor do ensino e da aprendizagem do espanhol
no Brasil, a visibilidade seja pelo nmero de acordos seja pela cobertura da
mdia da promoo da lngua no Brasil conferida a instituies espanholas.
As aes dessas instituies resultam no monoplio tanto da elaborao de
material didtico, e do consequente privilgio da variedade europeia da lngua,
quanto da formao de um imaginrio sobre o espanhol no Brasil. Esse
imaginrio, na esteira de Del Valle (2007), est ancorado nas principais
estratgias da Real Academia Espaola (RAE) e do Instituto Cervantes, rgo
oficial do Ministrio de Educao da Espanha, para fomentar o espanhol como
lngua estrangeira fora do territrio nacional e dotar o idioma de uma imagem
que engloba trs caractersticas principais: a concrdia, o universalismo e a
rentabilidade.

818 RBLA, Belo Horizonte, v. 13, n. 3, p. 815-828, 2013


A primeira caracterstica assume a imagem do espanhol como uma
lngua de encontro, ou seja, instrumento de comunicao que possibilita o
dilogo e a convivncia harmnica prprios de uma ptria comum. Assim, o
espanhol considerado a lngua comum do mundo hispnico, em que a
Espanha desempenha papel central, servindo como modo de expresso a
mltiplas culturas. Simboliza o esprito de concrdia e de democracia.
A segunda caracterstica afirma o carter global do espanhol como uma
lngua em expanso. Esta projeo global, na lente do autor, resulta tanto de
sua presena nos pases que constituem o mundo hispnico quanto de sua
capacidade de expanso, exemplificada com sua presena, em pases como
Brasil e Estados Unidos, e seu constante crescimento como lngua estrangeira,
no sistema educativo de vrios pases.
Por fim, a terceira caracterstica encadeia o espanhol sua condio de
recurso econmico, ou seja, uma lngua til e rentvel que pode constituir
valioso capital cultural para quem a detm.
Esse investimento espanhol na promoo da lngua no pas teria
culminado, de acordo com Villa e Del Valle (2008), na sano da Lei n.
11.161, de 5 de agosto de 2005. Desde ento, conforme os autores, o Brasil
se tornou uma prioridade para as agncias espanholas. Contudo, de acordo
com Lagares (2010), esse investimento espanhol na promoo da lngua no
pas tem provocado reaes que envolvem, principalmente, o modo de abordar
a lngua nos processos de ensino e aprendizagem e o seu papel poltico na
educao brasileira.
Na primeira categoria, o autor enfatiza a operao de reduo da lngua
espanhola, verificada principalmente em materiais didticos, em que a variao
aparece apenas como um fenmeno marginal e no como constitutivo da
realidade lingustica. Nesse sentido, Lagares (2010) identifica duas posies
contrrias nas abordagens de ensino do espanhol para brasileiros: uma em que
a nfase ocorre no ensino de um espanhol homogneo para a comunicao
internacional, defendida pelos rgos de difuso internacional da lngua do
governo espanhol, e outra, expressa em documentos que regulam o ensino no
Brasil, em que a nfase ocorre em uma educao lingustica que desconstri
essa imagem unitria.
A segunda categoria apresentada por Lagares (2010) envolve a aspirao
do ensino de espanhol no Brasil como elemento de integrao regional. Nesse
sentido, Gil (2009), ao analisar o ensino de ingls, de portugus e de espanhol
como lnguas estrangeiras no Brasil e na Argentina, prope que o espanhol e o
portugus, a fim de criar uma conscincia da importncia das mesmas, no sejam

RBLA, Belo Horizonte, v. 13, n. 3, p. 815-828, 2013 819


vistos como lnguas estrangeiras, mas como lnguas regionais ou lnguas de
integrao. Ao mesmo tempo, a autora observa que uma questo fundamental
para esse propsito seria que as mudanas no se limitassem a uma mera
substituio de lnguas, ou seja, do ingls pelo espanhol no Brasil e do ingls pelo
portugus na Argentina.2 Segundo a autora, isso implicaria na continuidade de
prticas pedaggicas anacrnicas e pouco efetivas. Gil sugere, portanto, que essas
lnguas possibilitem um ensino-aprendizagem efetivo e adequado por meio das
suas funes sociais como elementos de integrao regional.
Entretanto, a anlise dos relatos da professora de espanhol, da
coordenadora pedaggica e da diretora sugere outro papel para a introduo
do ensino de espanhol na escola em que atuam. Esse novo papel encarta duas
crenas principais (1) a aprendizagem do espanhol possibilita inserir-se no
mercado (informal) de trabalho, e (2) o espanhol a lngua estrangeira que
melhor atende aos alunos de escola pblica.

O contexto e a metodologia da pesquisa


Assim como a maioria dos estudos sobre crenas no Brasil, esta pesquisa
de base interpretativo-qualitativa. O foco, portanto, est centrado na
compreenso de como as pessoas percebem o mundo e significam sua vida a
partir de suas crenas. Dessa forma, crenas so entendidas como condicionadas
situacionalmente, j que representam momentos especficos da vida dos
participantes da pesquisa relacionados com suas interpretaes sobre sua
experincia de aprender lnguas em contextos educacionais e sociais tambm
especficos (BARCELOS, 2004).
A escola em que ocorreu a investigao pertence rede pblica de
instituies de ensino vinculadas Secretaria Municipal de Educao de Cuiab
(SME), no Estado de Mato Grosso, e oferece espanhol como disciplina
obrigatria e nica lngua estrangeira de sua matriz curricular do 6 ao 9 ano.
Est localizada prxima ao centro da cidade em um bairro popular seus
habitantes pertencem majoritariamente a classes sociais pouco favorecidas.
Como as escolas da rede municipal possuem autonomia para a escolha da lngua
estrangeira a ser adotada (ingls ou espanhol), deciso que deve ser encaminhada
anualmente SME para a distribuio da carga horria entre os professores, a

2
Segundo a autora, o ingls, historicamente, a lngua estrangeira mais ensinada
nas escolas de ambos os pases.

820 RBLA, Belo Horizonte, v. 13, n. 3, p. 815-828, 2013


implantao do espanhol nessa escola foi decidida, conforme relato da diretora,
pela equipe gestora, em uma deciso isolada nossa, de uma equipe gestora.
Essa informao se torna relevante, pois as crenas da coordenadora pedaggica
e da diretora foram preponderantes na opo pelo espanhol nessa escola. Da
a nfase, neste artigo, de suas crenas para buscar compreender o papel atribudo
ao ensino e aprendizagem do espanhol na escola em que atuam.
Para identificar as crenas das participantes desta pesquisa, analisei suas
falas geradas por meio de entrevistas qualitativas (KING; HORROCKS,
2010), que geraram relatos e/ou depoimentos, os quais expressam a
compreenso das participantes sobre suas experincias e, em decorrncia,
tambm sobre suas crenas. Entretanto, preciso considerar que entrevistar
um processo interacional em que o pesquisador est ativamente moldando e
administrando essa interao. Esse processo, em razo disso, envolve tambm
considerar que as crenas, interesses, experincias e identidades do pesquisador
imprimem impacto na pesquisa, em especial que sua voz est necessariamente
presente na gerao e na interpretao das vozes dos participantes (KING;
HORROCKS, 2010).

Crena 1: a aprendizagem do espanhol possibilita inserir-se no


mercado (informal) de trabalho
Essa primeira crena se alicera na relao de imprescindibilidade entre
a aprendizagem de lnguas estrangeiras e o mercado de trabalho. No relato da
coordenadora pedaggica, a partir da experincia de seu marido, essa crena est
associada aos melhores postos no mercado de trabalho, que denomina
emprego bom.

Hoje voc sabe que para o mercado de trabalho voc tem que ter uma
lngua, n. Tem empresas que uma das perguntas na entrevista da
seleo se voc fala ingls ou fala espanhol, se voc tem uma lngua
diferente, n. Eu vou contar uma histria do meu esposo. Meu esposo
administrador de fazenda desde que a gente casou. Ento, era uma
profisso que existia mercado de trabalho, porque ele era o que
administrava a fazenda. No seria o dono, mas ele administrava tudo,
n. Com a evoluo, quem o administrador? Hoje, as empresas elas
esto... como vou dizer? Terceirizados. Ento eles tm empresas que vo
fazer esse papel. Ento o mercado de trabalho do administrador sumiu,
n. E ns aqui em Mato Grosso, ele tinha vindo para uma empresa da
borracha no interior de Mato Grosso, no quis mais ficar no interior
de Mato Grosso e foi fazer um exame de... em uma empresa

RBLA, Belo Horizonte, v. 13, n. 3, p. 815-828, 2013 821


multinacional. Com toda a experincia que ele tinha, com toda a
experincia que ele tinha como administrador e muito inteligente, ele
no passou, porque quando ele teve que fazer a parte de lngua
estrangeira, porque era multinacional, ele tinha que viajar, para
conversar com o pessoal do exterior, ele no tinha o ingls nem o
espanhol, ele no falava fluentemente. Ento, essa foi uma experincia
amarga para ele, porque passou em tudo, seria a pessoa indicada para
trabalhar em Primavera do Leste, se eu no me engano, e ele no pde,
ele perdeu o emprego porque ele no tinha uma lngua. Ele no falava
nem o ingls nem o espanhol. Ele tinha que ter uma lngua estrangeira
e ele no tinha. Ele perdeu o emprego e emprego bom. (Coordenadora
pedaggica, entrevista 2, em 8 dez. 2010).

O relato da professora de espanhol sobre a resistncia de alguns pais em


relao ao ensino do espanhol desfila tambm a crena de que o conhecimento
de lnguas estrangeiras nos abre portas profissionalmente.

Ns nos deparamos, por exemplo, com pais que, de repente, ele diz
no..., isso uma aluna me falou, professora, eu estava estudando
espanhol l em casa, mas o meu pai falou assim, para que estudar essa
porcaria, minha filha, vai estudar Portugus, Matemtica, para que
estudar isso? A eu falei: Mas o que voc acha?, eu perguntei para
ela. Ah, eu gosto. Ento mostra para o seu pai o quanto importante
ns conhecermos um outro idioma, mostra para ele, aos pouquinhos
ele vai compreender, n. porque meu pai nunca estudou,
professora. Ento, compete a voc, n, de repente mostrar para ele
a beleza desse idioma, o quanto que importante. Por qu? Porque
para o nosso futuro tambm, n, e fato mais que relevante de que hoje
o domnio de um novo idioma nos abre portas profissionalmente, n.
(Professora de espanhol, entrevista 3, em 17 dez. 2010).

Entretanto, essas portas no significam necessariamente a perspectiva de


bons empregos para os alunos. luz do relato da coordenadora pedaggica,
para os alunos isso no significa necessariamente competir pelos melhores
postos de trabalho, mas apenas inserir-se em um mercado de trabalho que a
Copa do Mundo de 2014 poder proporcionar.

Ento a gente sabe que o mercado de trabalho hoje, inclusive com a Copa
do Mundo, porque em 2014 quem souber falar vai trabalhar com
turista, como guia, vai ter um mercado de trabalho. (Coordenadora
pedaggica, entrevista 2, em 8 dez. 2010).

822 RBLA, Belo Horizonte, v. 13, n. 3, p. 815-828, 2013


J luz do relato da professora de espanhol, o conhecimento da lngua
poder possibilitar a insero dos alunos no que parece ser o mercado informal de
trabalho, na condio de vendedores ambulantes de cachorro-quente e/ou gua.

[...] mas se voc puder, no deixe de estudar, n, isso vai abrir portas. A
eu mostro esto vindo a as Olimpadas, a Copa. Ento, de repente, vocs
vo vender um cachorro-quente na porta do estdio, gua, e vai aparecer
algum que vai falar em espanhol com voc, mas voc vai saber, vai
entender, n, porque vai te pedir uma gua, voc j vai saber o que ele est
falando, gua. (Professora de espanhol, entrevista 3, em 17 dez. 2010).

O papel atribudo tanto pela coordenadora pedaggica quanto pela


professora ao ensino de espanhol aos alunos, dessa forma, parece ser o de facultar
o acesso a um mercado de trabalho que, no necessariamente, implique os
melhores postos. Como explica a professora, a aprendizagem do espanhol poder
ser importante para que seus alunos possam se inserir em um mercado de trabalho
que parece ser o informal, pois, como sabemos, os vendedores de cachorro-
quente e/ou gua que trabalham na porta do[s] estdio[s] brasileiros raramente
possuem registro na carteira de trabalho e, portanto, enquadram-se na parcela da
populao economicamente ativa brasileira que trabalha na informalidade.
Essa crena das participantes, portanto, parece situar lugares fixos para
o papel das lnguas estrangeiras no mercado de trabalho: aqueles que podero
utiliz-las para competir pelos melhores empregos e aqueles que estudam na
escola pblica e, portanto, no necessariamente podero valer-se delas para
competir pelos melhores empregos. Alm disso, no parece possibilitar que os
alunos sonhem com melhores perspectivas. Ao contrrio, colabora para fixar
o lugar a que esses alunos pertencem, de modo que, mesmo com o
conhecimento de uma lngua estrangeira, apontado pelas participantes como
a vlvula de escape da condio socioeconmica em que se encontram (a
possibilidade de empregos bons e a abertura de portas profissionalmente),
no ocorra mudana de status quo e se mantenha a estratificao social.

Crena 2: o espanhol a lngua estrangeira que melhor atende


aos alunos de escola pblica
A anlise dessa segunda crena est ancorada na suposta facilidade para
aprender espanhol. Essa facilidade apontada pela diretora como o fator
primordial da deciso da insero do espanhol como nica lngua estrangeira
oferecida pela escola que dirige.

RBLA, Belo Horizonte, v. 13, n. 3, p. 815-828, 2013 823


Seria bonito eu falar para voc que foi uma deciso colegiada, que a
gente sentou no coletivo com os pais, votamos, a a gente colocou para
os alunos, a os alunos opinaram, os professores opin... No, no
aconteceu nada disso. Foi uma deciso, sim, isolada da escola, da
direo da escola. At por ter esse mito, n, essa coisa, a lngua mais
fcil. Ento a gente tem essa tendncia de trilhar esses caminhos pelo
menos, assim, a princpio, mais fceis. Ento, nessa lenda, nessa coisa
cultural, em uma deciso isolada nossa, de uma equipe gestora... no
foi minha, mas da equipe gestora. Participei ativamente do processo,
mas no houve assim... A gente no teve esse momento oficial de
escolha, de votao do colegiado, no teve nada disso no. (Diretora,
entrevista 1, em 1 dez. 2010).

Da mesma forma, a escolha por uma lngua mais fcil se ampara na


constatao da diretora de que a classe trabalhadora e os alunos no veem
sentido, no compreendem a importncia da aprendizagem de uma lngua
estrangeira na contemporaneidade.

Aprender uma lngua estrangeira extremamente importante para a


educao dos alunos. E infelizmente esse, essa viso, essa ideia, ela
s arraigada na classe mdia, classe mdia alta. Para a classe
trabalhadora isso no tem valor algum. Infelizmente esse valor foi
colocado para os alunos de classe mdia, de escola particular, que tem
bons professores de lnguas, e que eles complementam nas escolas de
lnguas, n. Ento importante, mas infelizmente um universo
completamente diferente nessa nossa classe social, , que a gente est
habituada. , no um sonho, um desejo, no uma expectativa
trabalhar... Porque, , , so situaes da classe mdia alta, viajar para
o exterior, os melhores empregos, porque infelizmente a classe
trabalhadora ela no sonha, ela no, , dos melhores empregos e para
os melhores empregos normalmente precisa ter esse conhecimento de
uma outra, de uma segunda lngua. E infelizmente isso uma realidade
que difundida somente, que no nem trabalhada, eles j nascem,
j cultural a do metier, infelizmente. A segunda lngua uma
disciplina que a criana, o adolescente, o jovem precisa tirar nota, no
uma lngua para ele desenvolver socialmente, no uma lngua que
ele precisa para o mercado de trabalho absorv-lo de maneira mais
proveitosa, absolutamente no . Aqui na nossa realidade uma
matria, uma disciplina e ele precisa passar de ano, precisa de uma
mdia, uma nota. No para o mercado de trabalho nem para a sua
condio social, cultural ser melhorada. Eu penso assim. (Diretora,
entrevista 1, em 1 dez. 2010).

824 RBLA, Belo Horizonte, v. 13, n. 3, p. 815-828, 2013


A constatao de que a classe trabalhadora e os alunos no atribuem
importncia aprendizagem de lnguas estrangeiras abrange os pais dos alunos
que, conforme o relato da coordenadora pedaggica, ainda no tm noo ou
no se conscientizaram sobre a importncia de uma lngua estrangeira para o
mundo atual.

O interesse do pai no s fundamental para a lngua estrangeira como


para as demais, mas ele no tem, talvez, uma noo de que o filho dele,
no mundo evoludo da comunicao que tem hoje, a importncia, ele
no consegue talvez, talvez at uma falha da escola no passar isso para
eles ou eles ainda no se conscientizaram da importncia de uma lngua
estrangeira para o mundo atual [...] Ento isso leva que ele no v esse
outro lado. (Coordenadora pedaggica, entrevista 2, em 8 dez. 2010).

Portanto, as constataes de ambas as participantes justificariam o


ensino de uma lngua mais fcil, uma vez que, luz do relato da diretora,
aprender uma lngua estrangeira envolve situaes especficas, como viajar para
o exterior e os melhores empregos, que no se configuram em sonhos,
desejos ou expectativas da classe trabalhadora. Ainda segundo seu relato, a
lngua estrangeira representa apenas uma matria, uma disciplina que o
aluno precisa to s de uma nota para ser aprovado, ignorada a condio de ser
necessria para os melhores empregos, nem mesmo para a sua condio social
e cultural ser melhorada. Dessa forma, a lngua mais fcil transformada
em sinnimo de a lngua que melhor atende a uma parcela da populao que
ainda no tem noo ou no se conscientizou no tocante importncia de uma
lngua estrangeira para o mundo atual os alunos de escola pblica , ou ainda,
de acordo com a anlise da crena 1, no necessariamente ocupar os melhores
postos no mercado de trabalho.
A crena de ser a lngua que melhor atende aos alunos de escola pblica
parece, portanto, tambm demarcar discursivamente dois grupos definidos:
aqueles que j se conscientizaram sobre a importncia da lngua estrangeira e
aqueles que dela ainda no se conscientizaram. Os pais e os alunos de escola
pblica pertencem, palmilhando os relatos da coordenadora pedaggica e da
diretora, respectivamente, ao segundo grupo. Portanto, se os alunos de escola
pblica pertencem ao grupo daqueles que ainda no se conscientizaram sobre
a importncia de uma lngua estrangeira para o mundo atual, justifica-se a
deciso pelo ensino de uma lngua estrangeira considerada a mais fcil. Em
adendo, como argumenta a diretora, a lngua estrangeira representa apenas
uma matria, uma disciplina em que o aluno precisa to s de uma nota

RBLA, Belo Horizonte, v. 13, n. 3, p. 815-828, 2013 825


para ser aprovado. nesse crculo vicioso que discursivamente a adoo do
espanhol, assim como na anlise da crena 1, parece contribuir para a
reproduo e manuteno do status quo e da estratificao social, dado que, a
partir dos relatos das participantes da pesquisa, no se abre o ensejo de
transformao social.

Consideraes finais
O objetivo do ensino de espanhol no Brasil encarta sua aspirao como
elemento de integrao regional, conforme expressam os documentos que
regulam o ensino no Brasil. Associado a isso, mesmo que a nfase ocorra no
ensino de um espanhol homogneo para a comunicao internacional,
defendida pelos rgos de difuso internacional da lngua do governo espanhol,
esta pesquisa parece indicar que existem papis outros, tambm atribudos ao
ensino e aprendizagem da lngua espanhola, que precisam ainda ser investigados
e questionados.
Primeiramente, a insero do ensino de espanhol na escola em que ocorreu
esta investigao parece corroborar a crena da escola pblica como a escola dos
pobres, que disponibiliza uma educao incapaz de promover mudana de
status quo, uma educao que acaba impedindo as transformaes sociais em
direo a uma sociedade menos estratificada e mais igualitria (ASSIS-
PETERSON et al., 2010, p. 220-222). Contribui, ainda, para impedir, ao
menos no mbito do discurso, alteraes no processo das histrias dos alunos,
j que, de acordo com as crenas das participantes desta pesquisa, a escola no
figura assumir um compromisso para que, de fato, os alunos sonhem com
melhores perspectivas a partir da aprendizagem da lngua espanhola, apesar de
as participantes acreditarem na imprescindibilidade entre o conhecimento de
lnguas estrangeiras e os melhores postos no mercado de trabalho.
No se trata, contudo, de demonizar a escola pblica (PAIVA, 2011).
Se, por um lado, a escola em que ocorreu esta pesquisa parece constituir um
lugar de manuteno e reproduo do status quo, por outro pode representar
tambm um lugar de sonhos, de desejos e anseios por uma vida melhor e uma
sociedade menos estratificada. nessa dicotomia que acredito possa a pesquisa
de crenas sobre ensino de lnguas contribuir significativamente para (re)pensar
o papel que estamos atribuindo ao ensino e aprendizagem do espanhol.
Afinal, possibilita criar espaos para que crenas sejam questionadas e
desconstrudas, contribuindo assim para que outros relatos e/ou depoimentos
sobre aprendizagem de lnguas estrangeiras possam ser desvendados.

826 RBLA, Belo Horizonte, v. 13, n. 3, p. 815-828, 2013


Referncias
ASSIS-PETERSON, A. A.; COX, M. I. P.; SANTOS, D. A. G. Crenas &
discursos: aproximaes. In: SILVA, K. A. (Org.). Crenas, discursos & linguagem.
Campinas: Pontes, 2010. v. 1, p. 195-226.
BARCELOS, A. M. F. Cognio de professores e alunos: tendncias recentes na
pesquisa de crenas sobre ensino e aprendizagem de lnguas. In: BARCELOS,
A. M. F.; VIEIRA-ABRAHO, M. H. (Org.). Crenas e ensino de lnguas: foco
no professor, no aluno e na formao de professores. Campinas: Pontes, 2006.
p. 15-42.
BARCELOS, A. M. F. Crenas sobre aprendizagem de lnguas, Lingustica
Aplicada e ensino de lnguas. Linguagem & Ensino, Pelotas, v. 7, n. 1, p. 123-
156, 2004. Disponvel em: <http://www.revistas.ucpel.tche.br/index.php/rle/
article/download/217/184>. Acesso em: 21 jul. 2013.
BARCELOS, A. M. F. Reflexes acerca da mudana de crenas sobre ensino e
aprendizagem de lnguas. Revista Brasileira de Lingustica Aplicada, Belo
Horizonte, v. 7, n. 2, p. 109-138, 2007. Disponvel em: <http://www.scielo.br/
pdf/rbla/v7n2/06.pdf>. Acesso em: 21 jul. 2013.
BARCELOS, A. M. F.; KALAJA, P. Introduction to Beliefs about SLA Revisited.
System, v. 39, n. 3, p. 281-289, Sept. 2011.
DEL VALLE, J. La lengua, ptria comn: la hispanofona y el nacionalismo
panhispnico. In: ______. La lengua, ptria comn? ideas e ideologias del
espaol. Madri: Iberoamericana; Frankfurt am Main: Vervuert, 2007. p. 31-56.
GIL, G. O ensino do ingls, do portugus e do espanhol como lnguas
estrangeiras no Brasil e na Argentina: uma comparao glotopoltica. Revista
Helb, ano 3, n. 3, 2009. Disponvel em: <http://www.helb.org.br/index.
php?option=com_content &view=article&id=108:o-ensino-do-ingles-do-
portugues-e-do-espanhol-como-linguas-estrangeiras-no-brasil-e-na-argentina-
uma-comparacao-glotopolitica&catid =1082:ano-3-no-03-12009&Itemid=10>.
Acesso em: 6 fev. 2011.
LAGARES, X. C. A ideologia do panhispanismo e o ensino do espanhol no
Brasil. Polticas Lingsticas, ao 2, v. 2, p. 85-110, oct. 2010.
PAIVA, V. L. M. O. Iluso, aquisio ou participao. In: LIMA, D. C. (Org.).
Ingls em escolas pblicas no funciona? uma questo, mltiplos olhares. So
Paulo: Parbola, 2011. p. 33-46.
PAN, L.; BLOCK, D. English as a Global Language in China: An Investigation
into Learners and Teachers Language Beliefs. System, v. 39, n. 3, p. 391-402,
Sept. 2011.

RBLA, Belo Horizonte, v. 13, n. 3, p. 815-828, 2013 827


PARAQUETT, M. O papel que cumprimos os professores de espanhol como
lngua estrangeira (E/LE) no Brasil. Cadernos de Letras da UFF, Niteri, n. 38,
p. 123-137, 2009. Disponvel em: <http://www.uff.br/cadernosdeletrasuff/38/
artigo7.pdf>. Acesso em: 21 jul. 2011.
VILLA, L.; DEL VALLE, J. Oye!: lngua e negcio entre o Brasil e a Espanha.
Calidoscpio, So Leopoldo, v. 6, n. 1, p. 45-55, 2008.

Recebido em 30/10/2012. Aprovado em 31/05/2013.

828 RBLA, Belo Horizonte, v. 13, n. 3, p. 815-828, 2013

S-ar putea să vă placă și