Sunteți pe pagina 1din 141

SYMBOLS, ABBREVIATIONS SIGNES CONVENTIONNELS,

AND TERMS ABRVIATIONS ET TERMES


used on nautical charts utiliss sur les cartes marines

PUBLISHED BY THE CANADIAN HYDROGRAPHIC SERVICE PUBLI PAR LE SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA
Fisheries and Oceans Canada 2011 Pches et Ocans Canada 2011
CONTENTS MATIRES
INTRODUCTION INTRODUCTION
and Schematic Layout et disposition schmatique

GENERAL GNRAL
A Chart Number, Title, Marginal A Numro de la carte, Titre, Indications
Notes marginales
B Positions, Distances, B Positions, Distances, Directions,
Directions, Compass Compas

TOPOGRAPHY TOPOGRAPHIE
C Natural Features C Entits naturelles
D Cultural Features D Entits artificielles
E Landmarks E Amers
F Ports F Ports
G Topographic Terms G Termes topographiques

HYDROGRAPHY HYDROGRAPHIE
H Tides, Currents H Mares, Courants
I Depths I Profondeurs
J Nature of the Seabed J Nature du fond marin
K Rocks, Wrecks, Obstructions K Roches, paves, Obstructions
L Offshore Installations L Installations au large
M Tracks, Routes M Voies, Routes
N Areas, Limits N Zones, Limites
O Hydrographic Terms O Termes hydrographiques

AIDS AND SERVICES AIDES ET SERVICES


P Lights P Feux
Q Buoys, Beacons Q Boues, Balises
R Fog Signals R Signaux de brume
S Radar, Radio, Satellite S Radar, Radio, Systmes de navigation
Navigation Systems par satellites
T Services T Services
U Small Craft U Embarcations

ALPHABETICAL INDEXES INDEX ALPHABTIQUES


V Index of Abbreviations V Index des abrviations
W International Abbreviations W Abrviations internationales
X List of Descriptions X Liste descriptive

3
INTRODUCTION INTRODUCTION

CHART NO. 1 contains the symbols, abbreviations La Carte n 1 comprend la liste des signes
and terms used on navigation charts published by conventionnels, abrviations et termes utiliss dans les
the Canadian Hydrographic Service, which are cartes marines publies par le Service hydrographique
based upon the Chart Specifications of the du Canada (SHC), conformment au Rglement de l'OHI
International Hydrographic Organization. pour les cartes internationales (INT) et spcifications de
l'OHI pour les cartes marines.
IHO REFERENCE NUMBER. The IHO has
published a standard list of symbols, abbreviations NUMRO DE RFRENCE DE LOHI. LOHI a publi
and terms from a publication called INT 1 which une liste type des signes conventionnels abrviations et
Canada follows. It assigns a letter to each major termes (INT1) laquelle le Canada se conforme. La liste
category of charted features (such as D for attribue une lettre chaque catgorie principale dentits
cultural features) and a number to each symbol or portes sur les cartes marines (comme D pour les
abbreviation within a category. entits artificielles) et un numro chaque signe
conventionnel ou abrviation dans chacune des
LONGITUDES are referred to the Meridian of catgories.
Greenwich.
LES LONGITUDES se rapportent au Mridien de
BEARINGS on charts refer to the true compass Greenwich.
and are measured from 000 clockwise to 359.
LES RELVEMENTS se rapportent au compas vrai et
CHART DATUM is the plane of reference for vont de 000 359, dans le sens des aiguilles dune
soundings and is stated in the title of each chart. montre.
Supplementary information may be given in a
table, note or graph. Chart datum is the low water LE ZRO DES CARTES est le plan de rfrence des
plane to which are referenced the depths of water sondes et est mentionn dans le titre de chaque carte
over features permanently covered by the sea and marine. Des informations supplmentaires peuvent tre
the elevations of those features which are donnes sous la forme de tables, de notes ou de
periodically covered and uncovered. Some low graphiques. Le zro des cartes est le niveau de basse
waters can be expected to fall below chart datum. mer auquel se rapportent les profondeurs des eaux
This only occurs under certain astronomical couvrant des entits en permanence et laltitude de
conditions, but, where the range of tide is small, celles qui sont priodiquement submerges. Certaines
meteorological disturbances may cause even basses mers peuvent tre infrieures au zro des cartes.
average tides to fall below chart datum. Ce phnomne ne se produit que dans certaines
In tidal waters, the CHS uses the level of Lower conditions astronomiques, mais des perturbations
Low Water, Large Tide or Lowest Normal Tide as mtorologiques peuvent faire tomber des mares
its reference plane for chart datum. In non-tidal moyennes en dessous du zro des cartes, lorsque
waters, a low water level is adopted as datum. lamplitude de la mare est peu importante.
Le SHC utilise la basse mer infrieure, grande mare ou
DEPTHS. The units used for soundings (metres, la mare normale la plus basse comme niveau de
fathoms or feet) are stated in the title of the chart. rfrence pour le zro de ses cartes couvrant les eaux
On metric charts, the legend METRIC/MTRIQUE tidales. Dans les eaux non tidales, cest le niveau de
set in large type and printed in magenta is basses eaux qui est utilis comme zro des cartes.
displayed in the border of the chart. Depths are
expressed in the following ways on Canadian PROFONDEURS. Les units utilises (mtres, brasses
charts: ou pieds) sont indiques dans le titre de la carte marine.
La lgende MTRIQUE/METRIC, en gros caractres
a. Metres and Decimetres up to 21 metres magentas, est inscrite dans la marge des cartes
and in Metres only in depths greater than mtriques. Les profondeurs sont exprimes de faon
21 metres. suivante sur les cartes marines canadiennes :
b. Metres and Decimetres up to 30 metres
and in Metres only in depths greater than a. en mtres et dcimtres pour les profondeurs de
30 metres. 21 m ou moins et en mtres seulement pour les
c. Fathoms and Feet up to 11 fathoms and in profondeurs suprieures 21 m,
Fathoms only in depths greater than 11 b. en mtres et dcimtres pour les profondeurs de
fathoms. 30 m ou moins et en mtres seulement pour les
d. Fathoms and fraction of fathoms on a few profondeurs suprieures 30 m,
older charts. c. en brasses et pieds pour les profondeurs de 11
e. Feet. brasses ou moins et en brasses seulement pour
les profondeurs suprieures 11 brasses,
On certain charts for use by deep-draught vessels d. en brasses et fractions de brasses sur quelques
and where the depth information is sufficiently cartes marines plus anciennes,
precise, soundings between 21 metres (11 e. en pieds.
fathoms) and 31 metres (16 fathoms) may be
expressed in metres and decimetres (fathoms and Sur certaines cartes marines destines aux btiments
4
feet). The geographical position of a sounding is fort tirant deau et lorsque les profondeurs sont
the centre of the depth figure. suffisamment prcises, les sondes situes entre 21 m
(11 brasses) et 31 m (16 brasses) de profondeur
DRYING HEIGHTS. Underlined figures on drying peuvent tre exprimes en mtres et dcimtres (en
areas or in brackets against features are brasses et pieds). La position gographique dune sonde
elevations above chart datum. Where the drying est le centre de la cotede la profondeur.
elevation figure cannot be placed in its exact
position, it is placed close to it and enclosed in SONDES DCOUVRANTES. Les chiffres souligns sur
brackets. les zones asschantes ou entre parenthses contre les
entits sont des altitudes au-dessus du zro des cartes.
ELEVATIONS AND VERTICAL CLEARANCES. On Lorsque le chiffre de la sonde dcouvrante ne peut tre
charts of tidal waters, elevations of lights, islands, plac sa position exacte, il est indiqu proximit de la
etc., and vertical clearances under structures such sonde et entre parenthses.
as bridges and power lines are normally given
above Higher High Water, Large Tide. On charts ALTITUDES ET HAUTEURS LIBRES. Sur les cartes
of non-tidal waters, elevations and vertical des eaux mare, l'altitude des feux, des les, etc. et la
clearances are normally given above chart datum. hauteur libre de structures comme les ponts et les lignes
The datum for elevations and clearances is always haute tension est ordinairement donne par rapport
stated in the chart title. When an elevation figure la pleine mer suprieure, grande mare. Sur les cartes
cannot be placed on the feature, it is placed close marines couvrant des eaux non tidales, elles sont
to it and enclosed in brackets. On metric charts, donnes par rapport au zro des cartes. Le zro des
the vertical clearance is given in metres and cartes, par rapport auquel sont mesures les altitudes et
decimetres up to 10.0 metres and in whole metres les hauteurs libres, est toujours indiqu dans le titre de
thereafter. On non-metric charts the vertical la carte marine. Le chiffre de laltitude est indiqu
clearance is given in feet. proximit de la sonde de lentit et entre parenthses,
lorsquil ne peut tre plac sur lentit. Sur les cartes
HORIZONTAL DATUM. The name and date of the mtriques, la hauteur libre est exprime en mtres et
horizontal datum used for a chart are shown in the dcimtres jusqu 10,0 m et en mtres entiers au-del
title with a statement, where appropriate, about the de 10,0 m. Sur les cartes non mtriques, la hauteur libre
corrections to be applied to the geographical est exprime en pieds.
positions to convert them to the international
reference system of the internationally recognized SYSTME DE RFRENCE GODSIQUE. Le nom et
regional datum. la date du systme de rfrence horizontal utilis pour
une carte marine sont indiqus dans le titre avec, le cas
SCALES. The natural scale is the ratio between a chant, un avis sur les corrections appliquer aux
measurement on the chart and the actual distance positions gographiques pour les convertir au systme
on the surface of the earth. It is expressed with a de rfrence international, ou au systme rgional
numerator of 1 (e.g. 1:200 000). internationalement reconnu.

INTERNATIONAL NAUTICAL MILE. The CHELLES. Lchelle numrique est le rapport entre la
international nautical mile is equal to 1852 metres mesure sur la carte marine et la distance relle sur la
(6076.1 feet). For practical purposes, the SEA surface de la Terre. Ce rapport est exprim au moyen
MILE is used for expressing distances. A sea mile dun numrateur 1 (p. ex. 1:200 000).
is the length of one minute of arc, measured along
the meridian, in the latitude of the position. LE MILLE MARIN INTERNATIONAL. Le mille marin
international compte 1 852 mtres (6 076,1 pieds). Pour
CHART COLOURS AND SYMBOLOGY. The des raisons pratiques, nous utilisons le mille marin
colour presentation and size of symbology on pour exprimer les distances. Un mille marin reprsente la
Canadian charts is not always in accord with that longueur d'une minute d'arc, mesure le long du
shown in this publication. Lettering styles and mridien, la latitude d'une position donne.
capitalization vary considerably on charts
published by the CHS and may not be exactly as COULEURS CARTOGRAPHIQUES ET DES SIGNES
shown in this publication; however, no change in CONVENTIONNELS. La couleur et la taille des signes
meaning is implied by these differences. conventionnels utiliss sur les cartes marines
canadiennes peut dvier de celle indique dans la
LORAN-C. Charts that include a lattice prsente publication. Les styles de lettrage et lemploi de
overprinting are identified by the prefixes L(C), L/C majuscules varient considrablement sur les cartes
or LC shown next to the chart number. marines publies par le SHC et peuvent dvier de celles
mentionnes dans la prsente publication; toutefois, ces
CHART REFERENCE. Where the limits or diffrences nindiquent aucunement une signification
references to larger-scale charts are shown, they diffrente.
should normally be used as they contain further
essential navigational information. LORAN-C. Les cartes marines qui comprennent une
surimpression dun rseau sont identifies par les
COPYRIGHT. Canadian Hydrographic Service prfixes L(C), L/C ou LC, situs prs du numro de la
charts are copyrighted and may not be reproduced carte marine.
in whole or in part without the written permission of
5
the Dominion Hydrographer/Director General,
Ocean Sciences and Canadian Hydrographic RFRENCE AUX CARTES MARINES. Les cartes
Service. marines plus grande chelle devraient normalement
tre utilises ds que leurs limites ou rfrences
CHART EDITIONS. The three terms described reportent leurs utilisateurs dautres cartes, car elles
below are used to indicate the publication status of mentionnent des renseignements supplmentaires
Canadian charts. essentiels la navigation.

NEW CHART. The first publication of a Canadian DROIT DAUTEUR. Les cartes marines du Service
chart that covers an area not previously charted to hydrographique du Canada sont protges par le Droit
the scale shown, or that covers an area different d'auteur et ne peuvent tre reproduites en tout ou en
from any existing Canadian chart. partie sans autorisation du directeur gnral, Sciences
ocaniques - Service hydrographique du Canada.
NEW EDITION. A new edition is a new issue of an
existing chart that contains amendments essential DITIONS CARTOGRAPHIQUES. Les trois termes
to navigation in addition to those issued in Notices dcrits ci-dessous sont utiliss pour indiquer ltat des
to Mariners. A new edition renders existing editions cartes marines canadiennes.
obsolete.
CARTE NOUVELLE. Premire publication d'une carte
REPRINT. A reprint is a new print of the current marine canadienne couvrant une zone qui n'avait pas
edition of a chart that incorporates no amendments encore t reprsente l'chelle indique ou couvrant
of navigational significance other than those une zone diffrente de celle couverte par une carte
previously promulgated in Notices to Mariners. It canadienne existante.
may also contain amendments from other sources
provided that they are not essential to navigation. NOUVELLE DITION. Une nouvelle dition est une
Previous printings of the current edition remain in nouvelle publication dune carte marine existante
force. contenant les corrections essentielles la navigation en
plus de celles diffuses par le biais des Avis aux
Chart 1 is now available online. As well, navigateurs. Une nouvelle dition annule les ditions
information concerning Canadian Nautical Charts, prcdentes.
Sailing Directions, Tide Tables and other
government publications of interest to mariners RIMPRESSIONS. Une rimpression est un nouveau
can be found at www.charts.gc.ca. tirage de l'dition en vigueur d'une carte marine
laquelle aucune modification importante pour la
The monthly edition of the Canadian Notices to navigation n'a t incorpore, l'exception de celles
Mariners is available on-line at pralablement diffuses par le biais des Avis aux
http://www.notmar.gc.ca . It contains important navigateurs. Elle peut galement faire l'objet de
navigational Safety and General Information; corrections provenant d'autres sources, condition que
amendments to Canadian Charts; to Radio Aids to ces modifications ne soient pas considres comme
Marine Navigation; to Sailing Directions and Small essentielles la navigation. Les tirages antrieurs de
Craft Guide; and to the List of Lights, Buoys and ldition courante restent toujours en vigueur.
Fog Signals.
Dsormais, la Carte n 1 est disponible en ligne. Par
To subscribe to our online service and to ailleurs, de plus amples renseignements sur les cartes
automatically receive the complete electronic marines canadiennes, les Instructions nautiques, les
monthly edition of the Notices to Mariners, visit the Tables de mares et courants du Canada et autres
http://www.notmar.gc.ca/subscribe/ web site. publications du gouvernement destines aux navigateurs
peuvent tre obtenus ladresse www.cartes.gc.ca.
Users wishing to receive the weekly updates for
their charts can do so by setting up a "User Profile" Ldition canadienne des Avis aux navigateurs publie
on the web site. This feature permits users to mensuellement est disponible en ligne
register the nautical charts they currently have in http://www.notmar.gc.ca. Ce site contient d'importantes
their possession. Registrants are then gnraux et sur la scurit maritime des modifications
automatically notified by e-mail when a Notice to aux cartes marines canadiennes; aux Aides radio la
Mariners is published concerning these charts. navigation maritime; aux Instructions et aux Guides
nautiques et aux Livres des feux, des boues et des
signaux de brume.

Pour vous abonner notre service en ligne et pour


recevoir automatiquement ldition mensuelle
lectronique complte des Avis aux navigateurs,
rendez-vous au site http://www.notmar.gc.ca/abonner/.

Les utilisateurs dsireux dobtenir des mises jour


hebdomadaires pour leurs cartes marines peuvent
sabonner ce service en tablissant leur profil
dutilisateur sur le site. Cette fonction permet aux
6
utilisateurs d'enregistrer les cartes marines qu'ils ont en
leur possession. Les personnes enregistres sont
automatiquement informes par courriel de la publication
davis aux navigateurs relatifs leurs cartes marines.

7
SCHEMATIC LAYOUT DISPOSITION SCHMATIQUE
OF CHART NO. 1 DE LA CARTE N 1

Section
Section
Section designation
Indicateur de section
Sub-section
Sous-section
Reference to "Supplementary national symbols" (SNS) at the end of each section
Rfrence aux "Signes conventionnels nationaux supplmentaires" (SCNS) la fin de chaque section
Reference number as per the new "Standard List of Symbols, Abbreviations and Terms" of the IHO (INT 1)
Numro de rfrence daprs la nouvelle "Liste-type de signes conventionnels, abrviations et termes" de lOHI (INT 1)
Current symbology as per the "International Chart Specifications" of the IHO
Symbologie courante daprs les "Spcifications cartographiques internationales" de lOHI
Description of symbol or abbreviation in English and French
Description du signe ou de labrviation en anglais et franais
Symbology appearing on CHS charts
Symbologie sur les cartes du SHC
denotes obsolete symbology which may be found on current editions.
dnote la symbologie dsute qui peut tre trouve sur des ditions en service.

8
CHART NUMBER, NUMRO DE LA CARTE,
TITLE, MARGINAL NOTES TITRE, NOTES MARGINALES

9
CHART NUMBER, NUMRO DE LA CARTE,
TITLE, MARGINAL NOTES TITRE, NOTES MARGINALES

Federal Signature
Signature fdrale

Canada Wordmark
Mot-symbole Canada

Chart number in national chart series


Numro de la carte dans la srie de cartes nationales

Identification of a latticed chart (if any)


Identification dune carte rseau (le cas chant)

Chart number in international chart series


Numro de la carte dans la srie de cartes internationales

Publication note (imprint)


Mention de publication (nom de lditeur)

Copyright note
Mention du copyright

Edition note
Mention ddition

Small correction note


Mention des petites corrections

Corner co-ordinates
Coordonnes des coins

Sub-title
Sous-titre

Seals: In the example, the national and International Hydrographic Organization seals show that this national chart is also an international
one. Reproductions of international charts of other nations (facsimile) have the seals of original producers (left), publisher (centre) and the
IHO (right). National charts have the national seal only.
cussons: dans lexemple, lcusson national et de l'Organisation hydrographique internationale (OHI) montre que la carte nationale est aussi
internationale. Une carte national ne comporte que lcusson national. Les reproductions des cartes de pays trangers porteront lcusson
du pays producteur (gauche), diteur (centre) et OHI (droite).

Title block of chart: includes Seal, Regional identification, Main title, Scale, Projection, Depths, Elevations, Horizontal datum, Sources and
reference to Chart No. 1.
Bloc-titre de la carte: comprend sceau, identification rgionale, titre principal, chelle, projection, profondeurs, altitudes, systme godsique,
sources et rfrence la carte no. 1.

Other explanatory notes


Autres notes explicatives

Conversion Table
Table de conversion

Source Data Diagram (if any). To the attention of the mariners: cautious is required in the inadequately surveyed areas.
Diagramme des donnes sources (si applicable). l'attention des navigateurs : la prudence est de mise dans les zones n'ayant pas fait
l'objet de levs adquats.

Linear scale on large scale chart


chelle graphique sur une carte grande chelle

Reference to a larger-scale chart


Rfrence une carte plus grande chelle

Reference to an inset
Rfrence un cartouche

Reference to an adjoining chart of similar scale


Rfrence une carte adjacente ayant une chelle similaire

Metric identifier
Identification mtrique

Web address
Adresse internet

CHS Slogan
Slogan SHC

10
POSITIONS, DISTANCES, POSITIONS, DISTANCES,
DIRECTIONS, COMPASS DIRECTIONS, COMPAS

Geographical Positions SNS/SCNS a Positions gographiques

Latitude
1 Lat Lat
Latitude

Longitude
2 Long Long
Longitude

International meridian (Greenwich)


3
Mridien international (Greenwich)

Degree(s)
4
Degr(s)

Minute(s) of arc
5 ' '
Minute(s) darc

Second(s) of arc
6 " "
Seconde(s) darc

Position approximate
7 PA PA PA
Position approximative

Position doubtful
8 PD PD PD
Position douteuse

North
9 N N
Nord

East
10 E E
Est

South
11 S S
Sud

West
12 W W
Ouest

Northeast
13 NE NE
Nord-Est

Southeast
14 SE SE
Sud-Est

Northwest
15 NW NW
Nord-Ouest

Southwest
16 SW SW
Sud-Ouest

11
POSITIONS, DISTANCES, POSITIONS, DISTANCES,
DIRECTIONS, COMPASS DIRECTIONS, COMPAS

Control Points SNS/SCNS b Points de repres

Triangulation point
20
Point de triangulation

Observation spot
21
Point dobservation

Fixed point
22
Point de position dtermine

Benchmark
23
Repre de nivellement

24

Distance along waterway, no visible marker


25.1 Distance le long de la voie navigable sans marque de
distance visible

Distance along waterway with visible marker


25.2 Distance le long de la voie navigable avec marque de
distance visible

Symbolized Positions (Examples) SNS/SCNS k Points fixes symboliss (Exemples)

Symbols in plan: position is centre of primary symbol


30 Signes conventionnels sur la carte: la position est le
centre du principal signe conventionnel

Symbols in profile: position is at the bottom of symbol


31 Signe conventionnel de profil: la position est la base
du signe

Point symbols (accurate positions)


32
Signes conventionnels ponctuels (positions prcises)

Point symbols (approximate positions)


33 Signes conventionnels ponctuels (positions
approximatives)

12
POSITIONS, DISTANCES, POSITIONS, DISTANCES,
DIRECTIONS, COMPASS DIRECTIONS, COMPAS

Units SNS/SCNS c-i Units

Kilometre(s)
40 km km
Kilomtre(s)

Metre(s)
41 m m
Mtre(s)

Decimetre(s)
42 dm dm
Dcimtre(s)

Centimetre(s)
43 cm cm
Centimtre(s)

Millimetre(s)
44 mm mm
Millimtre(s)

Nautical mile(s)
45 M M
Mille(s) marin(s)

Cable
46
Encblure

Foot/feet
47 ft ft
Pied(s)

Fathom(s)
48 fm
Brasse(s)

Hour(s)
49 h h
Heure(s)

Minute(s) of time
50 min m min
Minute(s) de temps

Second(s) of time
51 sec s s sec
Seconde(s) de temps

Knot(s)
52 kn kn kns
Noeud(s)

Tonne(s), Ton(s), Tonnage (weight)


53 t
Tonne(s)

Candela
54 cd
Candela

13
POSITIONS, DISTANCES, POSITIONS, DISTANCES,
DIRECTIONS, COMPASS DIRECTIONS, COMPAS

Magnetic Compass SNS/SCNS j, l Compas magntique

Variation
60 Varn
Dclinaison

Magnetic
61 Magn
Magntique

Bearing
62
Relvement

True
63
Vrai

Decreasing
64
Diminue

Increasing
65
Augmente

Annual change
66
Variation annuelle

Deviation
67
Dviation

Note of magnetic variation, in position


68.1
Note de dclinaison magntique, en position

Note of magnetic variation, out of position


68.2
Note de dclinaison magntique, hors position

14
POSITIONS, DISTANCES, POSITIONS, DISTANCES,
DIRECTIONS, COMPASS DIRECTIONS, COMPAS

Compass Rose SNS/SCNS m Rose de compas

Compass rose, normal pattern (various sizes available)


Magnetic variation (example): 004 1/2W 1985 (8'E) on the magnetic north arrow means the Magnetic Variation was 4
1/2 in 1985 with an annual change of 8'E (decreasing 8' annually).

Rose de compas, disposition normale (diffrentes tailles disponsibles)


Dclinaison magntique (exemple): 004 1/2W 1985 (8'E) sur la flche magntique indique que la dclinaison
magntique tait de 4 1/2 en 1985 avec une variation annuelle de 8'E (diminue de 8' par anne).

70

15
POSITIONS, DISTANCES, POSITIONS, DISTANCES,
DIRECTIONS, COMPASS DIRECTIONS, COMPAS

Isogonic Lines Lignes isogones

Isogonic lines, Isogonals


Magnetic Variation Lines
The magnetic variation is shown in degrees, followed by the letter W or E as appropriate, at certain positions on the
lines. The annual change is expressed in minutes with the letter W or E and is given in brackets immediately following
the variation.

Lignes isogones, isogonales


Les lignes de dclinaison magntique
71 La dclinaison magntique est indique en degrs certains endroits sur les lignes et est suivie de la lettre W ou E,
selon le cas. La variation annuelle est exprime en minutes, et avec la lettre W ou E, et est entre parenthses,
immdiatement aprs la dclinaison.

Local Magnetic Anomaly Anomalie magntique locale

Local magnetic anomaly: Within the enclosed area the


magnetic variation may deviate from the normal by the
value shown
82.1
Anomalie magntique locale: A lintrieur de la zone, la
dclinaison magntique peut varier de la norme selon
la valeur indique

Where the area affected cannot be easily defined, a


legend only is shown at the position
82.2
Seule une lgende est indique la position lorsque la
zone affecte ne peut tre facilement dlimite.

16
POSITIONS, DISTANCES, POSITIONS, DISTANCES,
DIRECTIONS, COMPASS DIRECTIONS, COMPAS

Signes conventionnels nationaux


Supplementary national symbols
supplmentaires

Approximate, About
a Approx
Approch, Environ, Approximatif

Astronomic station
b +Astro
Station astronomique

Inch(es) in
c
Pouce(s) po

Yard(s)
d yd
Verge(s)

Statute mile(s)
e Sm
Mille(s) terrestre(s)

Kilocycle(s)
f kc
Kilocycle(s)

Kilohertz
g kHz
Kilohertz

Megahertz
h MHz
Mgahertz

Microsecond(s) s
i
Microseconde(s) sec

Annual change nil


j
Variation annuelle nulle

Position of feature is at end of leader line


k
Position de lentit est au bout de la ligne

Position of North Magnetic Pole at the given year


l
Position du Ple Nord magntique (incluant lanne)

International boundary mark


n
Marque de frontire internationale

17
POSITIONS, DISTANCES, POSITIONS, DISTANCES,
DIRECTIONS, COMPASS DIRECTIONS, COMPAS

True Rose Rose vraie

True Rose
Rose vraie

18
NATURAL FEATURES ENTITS NATURELLES

Coastline Contour de la cte

Coastline, surveyed
1
Cte bien dtermine

Coastline, inadequately surveyed


2
Cte mal dtermine

Cliffs, Steep coast


3
Falaises, Cte abrupte

Hillocks
4
Monticules

Flat coast
5
Cte basse

Sandy shore
6
Rivage de sable

Stony shore, shingly shore


7
Rivage de cailloux, rivage de galets

Sandhills, Dunes
8
Collines sablonneuses, Dunes

Relief SNS/SCNS a-d Relief

Contour lines with spot height


10
Courbes de niveau avec point cot

Spot heights
11
Points cots

Approximate contour lines with approximate spot height


12 Courbes de niveau approchs avec point cot
approch

Form lines with spot height


13
Lignes de forme avec point cot

Approximate height of top of trees (above datum)


14 Hauteur approximative du sommet des arbres
(au-dessus du niveau de rfrence)

19
NATURAL FEATURES ENTITS NATURELLES

Water Features SNS/SCNS e Entits marines

River, Stream
20
Fleuve, Rivire

Intermittent stream or river of uncertain course


21
Rivire intermittente ou rivire au cours incertain

Rapids, Waterfalls
22
Rapides, Chutes

Lake
23
Lac

Salt pans
24
Salines

Glacier
25
Glacier

Lava flow
26
Coule de lave

20
NATURAL FEATURES ENTITS NATURELLES

Vegetation Vgtation

Woods, in general
30
Bois, en gnral

Prominent trees (isolated or in group)


31
Arbres remarquables (isol ou en groupe)

-deciduous
31.1
- feuilles caduques

-evergreen (except conifer)


31.2
- feuilles persistantes (exception : conifre)

-coniferous
31.3
-conifre

-palm
31.4
-palmier

-Nipa palm
31.5
-palmier Nipa

-casuarina
31.6
-casuarina

-filao
31.7
-filao

-eucalyptus
31.8
-eucalyptus

Mangrove
32
Paltuvier

Marsh, Swamp
33
Marais, Marcage

21
NATURAL FEATURES ENTITS NATURELLES

Signes conventionnels nationaux


Supplementary national symbols
supplmentaires

Depression contour
a
Ligne de niveau de dpression

Relief by hachures
b
Relief par hachures

Landslide
c
boulement

Pingo (peak)
d
Pingo (sommet)

Lagoon
e
Lagune

22
CULTURAL FEATURES ENTITS ARTIFICIELLES

Settlements, Buildings Agglomrations, Btiments

Urban area
1
Agglomration urbaine

Settlement with scattered buildings


2
Agglomration avec btiments disperss

Settlement (on medium and small-scale charts)


3 Agglomration (sur les cartes moyenne et petite
chelles)

Inland village
4
Village l'intrieur

Buildings
5
Btiments

Important building in built-up area


6
Btiment important dans l'agglomration

Street name, Road name


7
Nom de rue, Nom de route

Ruin, Ruined landmark


8
Ruine, amer en ruine

Roads, Railways, Airfields SNS/SCNS a Routes, Voies ferres, Aroports

Motorway
10
Autoroute

Road (hard surface)


11
Route (surface pave)

Track, Path (loose or unsurfaced)


12
Chemin, Sentier (gravier ou non-pav)

Railway (with station)


13
Voie ferre (avec gare)

Cutting
14
Tranche

Embankment, Levee
15
Remblai, Leve, Digue

Tunnel
16
Tunnel

Airport, Airfield
17
Aroport, Arodrome

23
CULTURAL FEATURES ENTITS ARTIFICIELLES

Other Cultural Features SNS/SCNS b-d Autre entits artificielles

Vertical clearance above the plane of reference for


elevations
20
Hauteur libre, tirant d'air au-dessus du niveau de
rfrence

Horizontal clearance
21
Largeur horizontale

Fixed bridge
22
Pont fixe

Opening bridge (in general)


23.1
Pont mobile (en gnral)

Swing bridge
23.2
Pont tournant

Lift bridge
23.3
Pont levant

Bascule bridge
23.4
Pont basculant

Pontoon bridge
23.5
Pont de bateaux

Draw bridge
23.6
Pont basculant

Transporter bridge with vertical clearance below fixed


structure
24
Pont transbordeur avec hauteur libre sous la structure
fixe

Overhead transporter, Aerial cableway with vertical


25 clearance
Tlphrique avec hauteur libre

Power transmission line with pylons


26
Ligne haute tension avec pylnes

Overhead cable, Telephone line, Telegraph line


27
Cable arien, ligne tlphonique, ligne tlgraphique

Overhead pipe
28
Canalisation arienne

Pipeline on land
29
Canalisation terre

24
CULTURAL FEATURES ENTITS ARTIFICIELLES

Signes conventionnels nationaux


Supplementary national symbols
supplmentaires

Highway marker
a
Route avec numro

Footbridge
b
Passerelle

Conveyor
c
Convoyeur

Bridge with piers


d
Pont avec piliers

25
LANDMARKS AMERS

General Gnral

Examples of landmarks
1
Exemples d'amers

Examples of conspicuous landmarks


2
Exemples d'amers remarquables

Pictorial symbols (in true position)


3.1
Symboles figuratifs ( la position exacte)

Sketches, Views (out of position)


3.2
Vues, Croquis (hors position)

Height of a structure above the plane of reference for


elevations
4
Hauteur de la construction au-dessus du niveau de
rfrence pour les hauteurs

Height of structure above ground level


5
Hauteur de la construction au-dessus du sol

26
LANDMARKS AMERS

Landmarks SNS/SCNS a-h Amers

Church
10.1
glise

Church with tower


10.2
glise avec une tour

Church with spire


10.3
glise avec une flche

Church with cupola


10.4
glise avec une coupole

Chapel
11
Chapelle

Cross, Calvary
12
Croix, Calvaire

Temple
13
Temple

Pagoda
14
Pagode

Shinto shrine, Joss house


15
Mausole shintoiste, maison Joss

Buddhist temple
16
Temple bouddhique

Mosque, Minaret
17
Mosque, Minaret

Marabout
18
Marabout

Cemetery, in general
19
Cimetire, en gnral

27
LANDMARKS AMERS

Tower
20
Tour

Water tower, water tank on a tower


21
Chteau d'eau, rservoir d'eau sur une tour

Chimney
22
Chemine

Flare stack (on land)


23
Torchre ( terre)

Monument
24
Monument

Windmill
25.1
Moulin vent

Windmill (without sails)


25.2
Moulin vent (sans ailes)

Wind turbine, Windmotor


26.1
olienne

Wind farm
26.2
Parcs oliens

Flagstaff, Flagpole
27
Mt de pavillon

Television mast, Radio mast


28
Pylne de television, Pylne radio

Television tower, Radio tower


29
Tour de tlvision, Tour radio

Radar mast
30.1
Mt radar

Radar tower
30.2
Tour de radar

Radar scanner
30.3
Scanner de radar

Radar dome
30.4
Dme de radar

Dish aerial
31
Antenne parabolique

28
LANDMARKS AMERS

Tanks
32
Rservoirs

Silo
33
Silo

Fortified structure (large-scale charts)


34.1
Ouvrage fortifi (cartes grande chelle)

Castle, Fort, Blockhouse (small-scale charts)


34.2
Fortification, Fort, Blockhaus (cartes petite chelle)

Battery, Small fort (small-scale charts)


34.3
Batterie, Petit fort (cartes petite chelle)

Quarry (large-scale charts)


35.1
Carrire (cartes grande chelle)

Quarry (small-scale charts)


35.2
Carrire (cartes petite chelle)

Mine
36
Mine

29
LANDMARKS AMERS

Signes conventionnels nationaux


Supplementary national symbols
supplmentaires

Dome
a
Dme

Elevator
b
lvateur

Microwave tower
c
Tour de micro-ondes

Radio broadcasting station


d
Station de radiodiffusion

Park, in general
e
Parc, en gnral

National park
f
Parc national

Provincial park
g
Parc provincial

Inukshuk
h
Inukshuk

30
PORTS PORTS

Constructions hydrauliques en
Hydraulic Structures in general
gnral

Dyke, Levee, Berm


1
Digue, Leve, Berme

Seawall (large-scale charts)


2.1
Brise-mer (cartes grande chelle)

Seawall (smaller scale charts)


2.2
Brise-mer (cartes plus petite chelle)

Causeway
3
Chausse en remblai

Breakwater (in general)


4.1
Brise-lames (en gnral)

Breakwater (loose boulders, tetrapods, etc.)


4.2
Brise-lames (gros galets, tetrapods, etc.)

Breakwater (slope of concrete or masonry)


4.3
Brise-lames (pente en maconnerie ou en bton)

Training wall (partly submerged at high water)


5 Digue de calibrage (partiellement submerg lors de la
pleine mer)

Groyne (always dry)


6.1
pi (toujours sche)

Groyne (intertidal)
6.2
pi (asschant)

Groyne (always under water)


6.3
pi (toujours submerg)

31
PORTS PORTS

Harbour Installations SNS/SCNS a,b Installations portuaires

Fishing harbour
10
Port de pche

Mole (with berthing facility)


12
Mle (avec poste d'amarrage)

Quay, Wharf
13
Quai

Pier, Jetty
14
Jete, Appontement

Promenade pier
15
Promenade

Pontoon
16
Ponton

Landing and launching


17
Dbarcadre et cale

Steps, Landing stairs


18
Escalier

Designation of berth
19
Dsignation d'un poste d'amarrage

Dolphin
20
Dauphin, Duc d'Albe

Deviation dolphin
21
Dauphin de rgulation

Minor Post or Pile


22
Poteau, Pieu ou Pilier mineur

32
PORTS PORTS

Slipway, Patent slip, Ramp, Marine railway


23
Cale de halage, Rampe

Gridiron, Scrubbing grid


24
Gril de carnage

Dry dock, Graving dock


25
Cale sche, Bassin de radoub

Floating dry dock


26
Cale sche flottante

Non-tidal basin, Wet dock


27
Bassin flot

Tidal basin, Tidal harbour


28
Bassin de mare, Port mare

Floating oil barrier


29.1
Barrage flottant de mazout

Oil retention (high pressure pipe)


29.2
Barrage de mazout (pipeline haute-pression)

Works on land (with year date)


30
Ouvrages terre (avec l'anne)

Works at sea, Area under reclamation (with year date)


31
Extensions portuaires en mer (avec l'anne)

Under construction (2004) Works under construction (with year date)


32
Works in progress (2004) Ouvrages en construction (avec l'anne)

Ruin
33.1
Ruine

Ruined pier partly submerged at high water


33.2
Jete en ruines partiellement submerge pleine mer

Hulk
34
Ponton

33
PORTS PORTS

Canals, Barrages SNS/SCNS c-g Canaux, Barrages

Canal
40
Canal

Lock (large-scale charts)


41.1
cluse (cartes grande chelle)

Lock (smaller scale charts)


41.2
cluse (cartes plus petite chelle)

Caisson
42
Bateau-porte

Flood barrage
43
Barrage de protection

Dam
44
Barrage

Transhipment Facilities Installations pour le transbordement

Roll-on, Roll-off-ferry (RoRo Terminal)


50
Navire roulier (Terminal RoRo)

Transit shed, Warehouse (with designation)


51
Hangar de transition, Entrepts (avec dsignation)

Timber yard
52
Chantier bois

Crane (with lifting capacity), Travelling crane (on


53.1 railway)
Grue (avec capacit de levage), Grue mobile (sur rails)

Container crane (with lifting capacity)


53.2
Portique conteneurs (avec capacit de levage)

Sheerlegs (conspicuous)
53.3
Grue, Bigue (remarquable)

34
PORTS PORTS

Public Buildings difices publiques

Harbour-master's office
60
Bureau du capitaine du port

Custom office
61
Bureau de douane

Health office, Quarantine building


62.1
Bureau de sant, difice de quarantaine

Hospital
62.2
Hpital

Post Office
63
Bureau de poste

Signes conventionnels nationaux


Supplementary national symbols
supplmentaires

Tie-up wall
a
Mur d'amarrage

Crib
b
Caisson

Whistle station and bridge number


c
Poteau de signalisation et numro du pont

Distance mark (kilometres and miles)


d
Marque de distance (kilomtres et milles)

Limit of approach sign for bridges


e
criteau de limite d'approche pour les ponts

Limit of approach sign for locks, with lock number


f criteau de limite d'approche pour les cluses, avec
numro d'cluse

Distance in metres from the limit of approach sign for


bridges
g
Distance en mtres de l'criteau de limite d'approche
pour les ponts

Distance mark
h
Marque de distance

35
TOPOGRAPHIC TERMS TERMES TOPOGRAPHIQUES

Coast SNS/SCNS a,b Cte

Island(s) Head, Headland


1 I Is 8 Hd
le(s) Nez

Islet(s) Point
2 It Its 9 Pt Pte
lot(s) Pointe

Cay Spit
3 10
Caye, Rcif pi

Peninsula Rock(s)
4 Pen 11 Rk Rks
Pninsule Rocher(s)

Archipelago Salt marsh, Saltings


5 Arch 12
Archipel Marais salant, Salines

Atoll Lagoon
6 13 Lag
Atoll Lagune

Cape
7 C
Cap

Natural Inland Features Entits intrieures naturelles

Promontory Plateau
20 Prom 30
Promontoire Plateau

Range Valley
21 Rge 31
Chane Valle

Ridge Ravine, Cut


22 32
Crte Ravin

Mountain, Mount Mtn, Mts Gorge


23 33
Montagne, Mont Mt Gorge

Summit Vegetation
24 34
Sommet Vgtation

Peak Grassland
25 Pk 35
Pic Prairies, Pr

Volcano Paddyfield
26 36
Volcan Rizire

Hill Bushes
27 37
Colline Buissons

Boulder Deciduous woodland


28 Bo 38
Grosse pierre Bois feuilles caduques

Table-land Coniferous woodland


29 39
Plateau Bois de conifres

36
TOPOGRAPHIC TERMS TERMES TOPOGRAPHIQUES

Settlements SNS/SCNS c,d Agglomrations

City, Town Farm


50 53
Cit, Ville Ferme

Village Saint St
51 54
Village Saint, Sainte St Ste

Fishing Village
52
Village de pche

37
TOPOGRAPHIC TERMS TERMES TOPOGRAPHIQUES

Buildings difices

Structure Navigation school


60 78
Structure Collge maritime

House Naval college


61 79
Maison cole navale

Hut Factory
62 80
Cabane, Hutte Usine, Fabrique

Multi-storey building Brick kiln, Brick works


63 81
Btiment multiples tages Briqueterie, Ouvrages en briques

Castle Cement-works
64 82
Chteau Cimenterie

Pyramid Water mill


65 83
Pyramide Moulin eau

Column Greenhouse
66 84
Colonne Serre

Mast Warehouse, Storehouse


67 85
Mt Entrept

Lattice tower Cold store, Refrigerated storage house


68 86
Pylne en treillis Entrept frigorifique, Dpt frigorifique

Mooring mast Refinery


69 87
Mt damarrage Raffinerie

Floodlight Power station


70 88
Phare dclairage Station gnratrice

Town hall Electric-works


71 89
Htel de ville Usine lectrogne

Office Gas-works
72 90
Bureau Usine gaz

Observatory Water-works
73 91
Observatoire Usine hydraulique

Institute Sewage-works
74 92
Institut Usine dpuration des eaux

Cathedral Machine house, Pump house


75 93
Cathdrale Salle des machines, Poste de pompage

Monastery, Convent Well


76 94
Monastre, Couvent Puits

Lookout station, Watch tower Telegraph office


77 95
Poste de vigie, Tour dobservation Bureau des tlgraphes

38
TOPOGRAPHIC TERMS TERMES TOPOGRAPHIQUES

Hotel Spa hotel


96 98
Htel Htel avec station thermale

Sailor's home
97
Foyer du marin

Circulation routire, ferroviaire et


Road, Rail, And Air Traffic
arienne

Street, Road Footbridge


110 St Rd 115
Route, Rue Passerelle

Avenue Runway
111 Ave 116
Avenue Piste denvol

Tramway Landing lights


112 117
Tramway Phares datterrissage

Viaduct Helicopter landing site


113 118
Viaduc Atterrissage dhlicoptres

Suspension bridge
114
Pont suspendu

39
TOPOGRAPHIC TERMS TERMES TOPOGRAPHIQUES

Ports and Harbours Ports

Tidal barrier Customs harbour


130 144
Barrage mare Port douanier

Boat lift, ship lift Naval port


131 145
Ascenseur navires Port militaire

Minor canal Industrial harbour


132 146
Canal mineur Port industriel

Sluice Commercial port, Trade port


133 147
Vanne Port marchand

Basin Building harbour


134 148
Bassin Port de construction

Reservoir Oil harbour


135 149
Rservoir Port ptrolier

Reclamation area Ore harbour


136 150
Zone de terre-pleins Port minerai

Port Grain harbour


137 151
Port (amnag) Port grain

Harbour Container harbour


138 Hr 152
Port (en gnral) Port conteneurs

Haven Timber harbour


139 Hn 153
Havre, Port (naturel) Port bois

Inner harbour Coal harbour


140 154
Arrire-port Port charbon

Outer harbour Ferry harbour


141 155
Avant-port Port bac

Deep-water harbour Police


142 156
Port de toute mare Police

Free port
143
Port franc

40
TOPOGRAPHIC TERMS TERMES TOPOGRAPHIQUES

Harbour Installations Installations portuaires

Terminal Row of piles


170 180
Terminal Range de piliers

Building slip Bollard


171 181
Cale de construction Bitte damarrage

Building yard Conveyor


172 182
Chantier de construction Convoyeur

Buoy yard, Buoy dump Storage tanker


173 183
Dpotoir de boues Citerne dentreposage

Bunker station Lighter aboard ship (LASH)


174 184
Poste soute Navire porte-barges (LASH)

Reception facilities for oily wastes Liquefied natural gas (LNG)


175 185
Facilits dentreposage pour dchets graisseux Gaz naturel liqufi (GNL)

Tanker cleaning facilities Liquefied petroleum gas (LPG)


176 186
Facilits de dcrassage de citernes Gaz de ptrole liqufi (GPL)

Cooling water intake / outfall Very large crude carrier (VLCC)


177 187
Prise / gout des eaux de refroidissement Trs grand transporteur de brut (TGTB)

Floating barrier, Boom Ultra large crude carrier (ULCC)


178 188
Barrire flottante, Panne Ultragros transporteur de brut (UGTB)

Piling Shipyard
179 189
Pilier Chantier naval

Signes conventionnels nationaux


Supplementary national symbols
supplmentaires

Group District
a Gp c Dist
Groupe District

Glacier Junction
b Gl d Jct
Glacier Jonction

41
TIDES, CURRENTS MARES, COURANTS

Termes applicables aux niveaux de


Terms Relating to Tidal Levels
mare

Chart Datum, Datum for sounding reduction CD


1 CD
Zro des cartes, niveau de rduction des sondes ZC

Lowest Astronomical Tide


2 LAT
Plus basse mer astronomique

Highest Astronomical Tide


3 HAT
Plus haute mer astronomique

Mean Low Water


4 MLW MLW
Basse mer moyenne (Basses-eaux moyennes)

Mean High Water


5 MHW MHW
Pleine mer moyenne (Hautes-eaux moyennes)

MSL Mean Sea Level


6 MSL
NMM Niveau moyen de la mer

Land Survey Datum


7
Zro des relevs terrestres

Mean Low Water Springs


8 MLWS
Basse mer moyenne de vive-eau

Mean High Water Springs


9 MHWS
Pleine mer moyenne de vive-eau

Mean Low Water Neaps


10 MLWN
Basse mer moyenne de morte-eau

Mean High Water Neaps


11 MHWN
Pleine mer moyenne de morte-eau

Mean Lower Low Water


12 MLLW
Moyenne des basses mers infrieures

Mean Higher High Water


13 MHHW
Moyenne des pleines mers suprieurs

Mean Higher Low Water


14 MHLW
Moyenne des pleines mer infrieures

Mean Lower High Water


15 MLHW
Moyenne des basses mers suprieures

Spring tide
16 Sp Spr Sp
Mare de vive-eau

Neap tide
17 Np Np
Mare de morte-eau

42
TIDES, CURRENTS MARES, COURANTS

Niveaux d'eau et donnes


Water Levels and Charted Data
cartographies

Planes of reference are not exactly as shown below, for all charts. They are usually defined in notes under chart
titles.
20
Les niveaux de rfrence ne sont pas reprsents exactement comme indiqus ci-dessous. Ils sont normalement
dcrits sous le titre de la carte.

43
TIDES, CURRENTS MARES, COURANTS

Tide Tables Tables de mare

30

44
TIDES, CURRENTS MARES, COURANTS

31

Tidal Streams and Currents Courants de mare

Flood tidal stream with rate


40
Courant de flot avec vitesse

Ebb tidal stream with rate


41
Courant de jusant avec vitesse

Current in restricted waters


42
Courant dans les eaux resserres

Ocean current. Details of current strength and


seasonal variations may be shown.
43 Courant ocanique; ventuellement avec des
indications sur la force du courant et ses variations
saisonnires.

Overfalls, Tide rips, Races


44
Remous, Clapotis

Eddies
45
Tourbillons

Position of tabulated tidal stream data with designation


46 Emplacement et dsignation sous forme de tableaux,
des renseignements concernant les courants de mare

Offshore position for which tidal levels are tabulated


47 Position en mer dont les niveaux de l'eau ont t
calculs

45
TIDES, CURRENTS MARES, COURANTS

Signes conventionnels nationaux


Supplementary national symbols
supplmentaires

Mean Water Level


a MWL NME
Niveau moyen de l'eau

International Great Lakes Datum


b IGLD SRIGL
Systme de rfrence international des Grands Lacs

Geodetic Datum
c GD RG
Niveau de rfrence godsique

High Water
d HW PM
Pleine mer (Hautes-eaux)

Higher High Water


e HHW PMS
Pleine mer suprieure

Higher High Water, Large Tide


f HHWLT PMSGM
Pleine mer suprieure, grande mare

Low Water
g LW BM
Basse mer (Basses-eaux)

Lower Low Water


h LLW BMI
Basse mer infrieure

Lowest Normal Tide


i LNT BMPB
Mare normale la plus basse

Lower Low Water, Large Tide


j LLWLT BMIGM
Basse mer infrieure, grande mare

High Water Full and Change


k Moyenne des intervalles de pleine mer, les jours de HWF & C
pleine et nouvelle lune

Tidal stream diagram


l
Diagramme des courants

46
DEPTHS PROFONDEURS

General Gnral

Existence doubtful
1 ED ED
Existence douteuse

Sounding doubtful
2 SD SD
Sonde douteuse

Reported, but not surveyed Rep


3.1 Rep
Signal mais non hydrogrphi Repd

Reported with year of report, but not surveyed


Rep (1973)
3.2 Rep (1973) Signal avec l'anne du rapport, mais non
Repd (1973)
hydrographi

Reported, but not confirmed sounding or danger


4
Sonde ou danger signal mais non confirm

Soundings SNS/SCNS a,b Sondes

Sounding in true position


10
Sonde dans sa position vraie

Sounding out of position


11
Sonde hors position

Least depth in narrow channel


12
Profondeur minimale dans un chenal troit

No bottom found at depth shown


13
Pas de fond trouv la pronfoneur indique

Soundings which are unreliable or taken from smaller


scale source
14
Sondes qui sont non-fiables ou provenant de sources
plus petite chelle

Drying heights above chart datum


15
Sondes dcouvrantes au-dessus du zro des cartes

Natural watercourse (in intertidal area)


16
Lit d'un cours d'eau (dans la zone intertidale)

47
DEPTHS PROFONDEURS

Profondeurs dans les chenaux et les


Depths in Fairways and Areas
zones

Limit of dredged area


20
Limite de zone drague

Dredged channel or area with depth of dredging


21
Zone ou chenal dragu avec la profondeur du dragage

Dredged channel or area with depth of dredging and


year of latest survey
22
Zone ou chenal dragu, avec l'indication de la
profondeur et l'anne du dernier lev

Dredged channel or area with maintained depth


23
Chenal ou zone dragu avec la profondeur entretenue

Depth at chart datum, to which an area has been swept


by wire drag. The latest date of sweeping may be
shown in parentheses
24 Profondeur au zro des cartes, laquelle une zone a
t vrifie par dragage hydrographique. L'anne de la
dernire vrification peut tre indique entre
parenthses

Unsurveyed or inadequately surveyed area; area with


inadequate depth information
25 Zone incompltement ou inadquatement
hydrographie; zone de donnes de profondeur
insuffisantes

48
DEPTHS PROFONDEURS

Depth Contours Courbes de niveau

Drying Contour
Low Water (LW) Line, Chart Datum
(CD)
Blue tint, in one or more shades, and
tint ribbons, are shown to different limits
according to the scale and purpose of
the chart and the nature of the
bathymetry. On some charts, the
standard set of contours is augmented
by additional contours in order to
delimit particular bathymetric features
or for the benefit of particular
categories of shipping. However, in
some instances where the provision of
additional contours would be helpful, the
survey data available does not permit it.
On some charts, contours and labels
are printed in blue.

30 Laisses
Laisse de basse mer (BM)/de basses
eaux (BE), Zro des cartes (ZC)
Une ou plusieurs nuances de teintes
bleues et des lisers bleus indiquent
des limites diffrentes en fonction de
l'chelle et du but de la carte, ainsi que
selon la nature de la bathymtrie.
L'ensemble des courbes normalises
portes sur certaines cartes est
amlior par des courbes
supplmentaires afin de dlimiter des
entits bathymtriques prcises, ou
l'intention de certaines catgories de
transports maritimes. Toutefois, dans
certains cas, les donnes
hydrographiques disponibles ne
peuvent pas tre ajoutes, malgr
l'avantage que leur ajout prsenterait.
Les courbes et tiquettes de certaines
cartes sont imprimes en bleu.

49
DEPTHS PROFONDEURS

Approximate depth contours


31
Isobathes approximatives

Note: The green tint between the High and Low Water lines identifies drying areas, while a blue tint emphasizes the shallow
water areas. On some charts, the contours and figures are printed in black.
Nota: La teinte verte entre les laisses de haute et basse mer identifie les zones asschantes tandis qu'une teinte bleue
accentue les zones d'eau peu profonde. Sur certaines cartes, les isobathes et les cotes sont indiques en noir.

Signes conventionnels nationaux


Supplementary national symbols
supplmentaires

Drying height (out of position)


a
Sonde dcouvrante (hors position)

Depth over an artificial feature


b
Profondeur au-dessus d'une entit artificielle

50
NATURE OF THE SEABED NATURE DU FOND MARIN

Types of Seabed SNS/SCNS a-e Genres de fond marin

Sand
1 S S s
Sable

Mud
2 M M m
Vase

Clay
3 Cy Cy Cl cl
Argile

Silt
4 Si Si Oz oz
Limon , Boue, Fange

Stones
5 St St st
Pierres

Gravel
6 G G g
Gravier

Pebbles
7 P P peb
Cailloux

Cobbles
8 Cb
Gros galets

Rock, Rocky R r Rk Rky


9.1 R
Roche, Rocheux Sn shin

Boulders
9.2 Bo Bo B b Blds
Gros galets, Grosses pierres

Coral and Coralline algae


10 Co Co crl
Corail et algues corallines

Shells (skeletal remains) Sh Oy Oys oys


11 Sh
Coquilles (rsidus calcaires) sh Ms mus

Two layers, e.g. sand over mud


12.1 S/M
Deux couches, ex: sable sur vase

Mixed qualities, e.g. fine sand with mud and shells


12.2 fS.M.Sh Natures de fond multiples, ex: sable fin avec de la vase fSMSh
et des coquilles

Weed (including kelp)


13.1 Wd
Herbe marine (incluant varech)

Kelp, weed
13.2
Varech, herbe marine

Sandwaves
14
Ridens

Spring in seabed
15
Source au fond de la mer

51
NATURE OF THE SEABED NATURE DU FOND MARIN

Genres de fond marin, zones


Types of Seabed, Intertidal Areas SNS/SCNS f-k
asschantes

Areas with stones and gravel


20
Zones avec pierres et gravier

Rocky area, which covers and uncovers


21
Zone rocheuse qui couvre et dcouvre

Coral reef, which covers and uncovers


22
Rcif de corail qui couvre et dcouvre

Qualifying Terms SNS/SCNS l-v Termes qualificatifs

Fine-only used in relation to sand


30 f f fne
Fin-utilis seulement pour le sable

Medium-only used in relation to sand


31 m
Moyen-utilis seulement pour le sable

Coarse-only used in relation to sand


32 c c crs
Grossier-utilis seulement pour le sable

Broken
33 bk bk brk
Bris

Sticky
34 sy sy stk
Gluant

Soft
35 so so sft
Mou

Stiff
36 sf sf stf
Rigide, Ferme

Volcanic
37 v
Volcanique

Calcareous
38 ca R Ca ca cal
Calcaire

Hard
39 h h hrd
Dur

52
NATURE OF THE SEABED NATURE DU FOND MARIN

Signes conventionnels nationaux


Supplementary national symbols
supplmentaires

Ground
a Gd Grd grd
Fond

Marl
b Ml ml
Marne

Chalk
c Ck chk
Craie

Quartz
d R Qz qrtz
Quartz

Schist
e R Sch
Schiste

Low water line


f
Laisse de basse mer (basses eaux)

Foreshore: mud
g
Estran: vase

Foreshore: sand
h
Estran: sable

Foreshore: sand and mud


i
Estran: sable et vases

Foreshore: weeds
j
Estran: herbes marines

Weeds
k
Herbes marines

Small
l sm sml
Petit

Large
m l lrg
Gros, Grand

White
n w wh
Blanc

Black
o bl blk bk
Noir

Blue
p b bu
Bleu

Green
q gn
Vert

Yellow
r y yl
Jaune

53
NATURE OF THE SEABED NATURE DU FOND MARIN

Red
s r rd
Rouge

Brown
t br
Brun

Grey
u gy
Gris

Dark
v d dk
Fonc

54
ROCKS, WRECKS, OBSTRUCTIONS ROCHES, PAVES, OBSTRUCTIONS

General SNS/SCNS a,b Gnral

Danger line: A danger line draws attention to a danger


which would not stand out clearly enough if represented
solely by its symbol (e.g. isolated rock) or delimits an
area containing numerous dangers, through which it is
unsafe to navigate.
1 Ligne de danger: Une ligne de danger attire l'attention
sur un danger qui ne ressortirait pas nettement s'il
n'tait reprsent que par son symbole (p. ex.: roche
isole), ou dlimite les zones contenant de nombreux
dangers travers lesquels la navigation n'est pas
scuritaire.

Swept by wire drag or diver


2 Vrification effectue par dragage hydrographique ou
par plongeur

Depth unknown, but considered to have a safe


clearance to the depth shown
3
Profondeur inconnue mais estime tre suprieure la
profondeur indique

55
ROCKS, WRECKS, OBSTRUCTIONS ROCHES, PAVES, OBSTRUCTIONS

Rocks Roches

Rock (islet) which does not cover, height above the


plane of reference for elevations
10
Roche (lot) qui ne couvre pas, cote rapporte au
niveau de rfrence des altitudes

Rock which covers and uncovers, with height above


chart datum
11
Roche qui couvre et dcouvre, avec cote au-dessus du
zro des cartes

Rock awash at chart datum


12
Roche fleur d'eau au zro des cartes

Underwater rock of unknown depth, dangerous to


surface navigation
13
Roche submerge de profondeur inconnue, prsentant
un danger la navigation de surface

Underwater rock of known depth


14
Roche submerge, de profondeur connue

-inside the corresponding depth area


14.1
-dans la zone de profondeur correspondante

-outside the corresponding depth area, dangerous to


surface navigation
14.2
-hors de la zone de profondeur correspondante,
dangereuse pour la navigation de surface

Underwater rock of known depth, not dangerous to


21 surface navigation 21
15 R Roche submerge de profondeur connue, non R
dangereuse pour la navigation de surface

Submerged coral reef


16
Rcif corallien submerg

Breakers
17
Brisants

56
ROCKS, WRECKS, OBSTRUCTIONS ROCHES, PAVES, OBSTRUCTIONS

Wrecks SNS/SCNS c,d paves

Wreck, hull always dry, on large-scale charts


20 pave, coque toujours dcouverte, sur cartes grande
chelle

Wreck, covers and uncovers, on large-scale charts


21 pave qui couvre et dcouvre, sur cartes grande
chelle

Submerged wreck, depth known, on large-scale charts


22 pave submerge, profondeur connue, sur cartes
grande chelle

Submerged wreck, depth unknown, on large-scale


charts
23
pave submerge, profondeur inconnue, sur cartes
grande chelle

Wreck showing any portion of hull or superstructure at


level of chart datum
24
pave montrant une portion de la coque ou
superstructure au niveau du zro des cartes

Wreck of which only the mast or masts are visible at


chart datum
25
pave dont seul(s) le(s) mt(s) est (sont) visible(s) au
niveau du zero des cartes

Wreck, least depth known by sounding only


26 pave, la profondeur connue a t dtermin
seulement par sondage

Wreck, least depth known, swept by wire drag or diver


27 pave, profondeur moindre connue vrifie la drague
hydrographique ou par plongeur

Wreck, least depth unknown, considered to be


potentially dangerous to some surface vessels
Caution: Not all wrecks which are potentially
dangerous have this symbol, see caution at K 29

28
pave de brassiage inconnu, constituant un danger
potentiel pour certains btiments de surface.
Avertissement important : certaines paves constituant
un danger potentiel, ne comportent pas ce signe
conventionnel; voir lavertissement K29

57
ROCKS, WRECKS, OBSTRUCTIONS ROCHES, PAVES, OBSTRUCTIONS

Wreck, least depth unknown


Caution: On many charts, this symbol is used for
wrecks of unknown least depth, but considered to be
covered by more than 20m of water. The wrecks thus
represented are then potentially dangerous to vessels
with a draught greater than 20m. Note: This symbol is
also used for all wrecks in water over 200m deep.

29 pave de brassiage inconnu


Avertissement important : sur de nombreuses cartes,
ce symbole est utilis pour les paves de brassiage
inconnu, supposes couvertes de plus de 20 mtres
deau. Les paves ainsi reprsentes sont alors
potentiellement dangereuses pour les navires dun
tirant deau suprieur 20 mtres. Nota : ce symbole
est aussi utilis pour toutes les paves dans des
fonds suprieurs 200m.

Wreck, least depth unknown, but considered to have a


safe clearance to depth shown
30 pave, profondeur moindre inconnue, mais avec
estimation du plafond de brassiage la profondeur
indique

Remains of a wreck or other foul area,


non-dangerous to navigation but to be avoided by
vessels anchoring, trawling etc.
CAUTION: On some CHS charts, this symbol may
represent a foul area dangerous to surface
navigation.

31
Vestige dune pave ou autre zone de fonds
malsains, non dangereux pour la navigation mais qui
constituent un danger pour le mouillage, le chalutage,
etc.
ATTENTION: Sur certaines cartes du SHC, ce signe
peut reprsenter un fond dangereux pour la
navigation de surface.

58
ROCKS, WRECKS, OBSTRUCTIONS ROCHES, PAVES, OBSTRUCTIONS

Obstructions Obstructions

Obstruction, depth unknown


40
Obstruction de profondeur inconnue

Obstruction, least depth known by sounding only


41 Obstruction dont le brassiage connu a t dtermin
seulement par sondage

Obstruction, least depth known, swept by wire drag or


diver
42
Obstruction, profondeur moindre connue, vrifie la
drague hydrographique ou par plongeur

Stumps of posts or piles, wholly submerged


43.1
Souches de pieux ou piliers, entirement submergs

Submerged pile, stake, snag or stump (with exact


position known)
43.2
Pile, pilier, poteau, souche ou structure immerges
(position prcise)

Fishing stakes
44.1
Pcheries

Fish trap, Fish weirs, Tunny nets


44.2
Madragues, Thonaires

Fish trap area, tunny nets area


45
Zone de madragues ou de thonaires

Fish haven
46.1
Abri poissons

Fish haven with minimum depth


46.2
Abri poissons avec profondeur moindre

Shellfish beds with no obstructions


47
Parcs coquillages ne comprenant pas d'obstructions

Marine farm (on large-scale charts)


48.1
Ferme marine (sur cartes grande chelle)

Marine farm (on small-scale charts)


48.2
Ferme marine (sur cartes petite chelle)

59
ROCKS, WRECKS, OBSTRUCTIONS ROCHES, PAVES, OBSTRUCTIONS

Signes conventionnels nationaux


Supplementary national symbols
supplmentaires

Depth over an artifical feature


a
Profondeur couvrant une entit artificielle

Awash
b
fleur d'eau

Foul area dangerous to surface navigation


c
Fond dangereux pour la navigation de surface

Wreck, on small-scale charts


d
pave, sur cartes petite chelles

60
OFFSHORE INSTALLATIONS INSTALLATIONS AU LARGE

General Gnral

Name of oilfield or gasfield


1
Nom du gisement de ptrole ou de gaz

Platform with designation/name


2
Plate-forme avec dsignation/nom

Limit of saftey zone around offshore installations


3 Limite de la zone de scurit autour des installations au
large

Limit of development area


4
Limite d'une zone de dveloppemnent

Wind Turbine
5.1
olienne

Wind farm
Parc dolienne

5.2

Wind farm with restricted area


Parc d'olienne avec restriction

61
OFFSHORE INSTALLATIONS INSTALLATIONS AU LARGE

Platforms and Moorings Plates-formes et amarrages

Production platform, Platform, Oil derrick


10
Plate-forme de production, plate-forme, derrick

Flare stack (at sea)


11
Torchre (en mer)

Single Point Mooring (SPM), including Single Anchor


Leg Mooring (SALM), Articulated Loading Colum (ALC)
12
Structure d'amarrage par un point, incluant plate-forme
de chargement articule

13

14

Artificial island
15
le artificielle

Oil or gas installation buoy, Single Point Mooring


(SPM), Single Buoy Mooring (SBM), Catenary Anchor
Leg Mooring (CALM)
16 Boue d'installations ptrolires ou gazires, amarrage
point unique (SPM), boue d'amarrage point unique
(SBM), boue immerge d'amarrage chane
catnaire (CALM)

Moored storage tanker


17
Navire-citerne au mouillage

Mooring groud tackle


18
Amarrage des systmes d'ancrage

62
OFFSHORE INSTALLATIONS INSTALLATIONS AU LARGE

Underwater Installations Installations sous-marines

Submerged production well, depth known, depth


unknown
20
Puits de production immerge, profondeur connue,
profondeur inconnue

Suspended well, depth over wellhead unknown


21.1 Tte de puits sous-marin dsaffecte au-dessus de
laquelle la profondeur est inconnue

Suspended well, with depth over wellhead


21.2 Tte de puits sous-marins dsaffects au-dessus de
laquelle la profondeur est connue

Wellhead with height above the bottom


21.3
Tte de puits avec hauteur au-dessus du fond

Site of cleared platform


22
Site de plate-forme dgage

Above-water wellheads (lit or unlit)


23
Ttes de puits merges (illumins ou pas)

Underwater turbine
Turbine sous-marine

Current farm, turbine field


24 Site de production lectrique, Champ de turbines

Current farm, Turbine field with restricted area


Site de production lectrique, Champ de turbines avec
zone de restriction

63
OFFSHORE INSTALLATIONS INSTALLATIONS AU LARGE

Submarine Cables Cbles sous-marins

Submarine cable
30.1
Cble sous-marin

Submarine cable area


30.2
Zone de cbles sous-marins

Submarine power cable


31.1
Cble sous-marin haute tension

Submarine power cable area


31.2
Zone de cbles sous-marins haute tension

Disused, abandoned submarine cable


32
Cble sous-marin dsaffect, abandonn

Submarine Pipelines SNS/SCNS a-c Conduites sous-marines

Supply pipeline: unspecified, oil, gas, chemicals, water


Conduites d'approvisionnement: non dtermins,
40.1
oloduc, gazoduc, conduites pour produits chimiques,
conduites d'eau

Supply pipeline area: unspecified, oil, gas, chemicals,


water
40.2 Zone de conduites d'approvisionnement: non
dtermines, oloducs, gazoducs, conduites pour
produits chimiques, conduites d'eau

Outfall and intake: unspecified, water, sewer, outfall,


intake
41.1
missaires et prises d'eau: non dtermins, d'eau,
gouts, missaires, prises

Outfall and intake area: unspecified, water, sewer,


outfall, intake
41.2
Zone d'missaires et de prises: non dtermins, d'eau,
gout, missiare, prise

Buried pipeline (with nominal depth to which buried)


42 Conduite entere (avec profondeur nominale laquelle
elle est enfouie)

Diffuser, crib (depth known)


43
Diffuseur, caisson (de profondeur connue)

Disused, abandoned pipeline/pipe


44
Conduites dsaffects, abandonne

64
OFFSHORE INSTALLATIONS INSTALLATIONS AU LARGE

Signes conventionnels nationaux


Supplementary national symbols
supplmentaires

Bubbler system (prevents ice from forming)


a
Systme de bulles (empche la glace de se former)

Potable water intake


b
Prise d'eau potable

65
TRACKS, ROUTES VOIES, ROUTES

Tracks SNS/SCNS b Voies

Leading line (solid line is the track to be followed;


means "in line")
1
Alignement de route (le trait continu indique la route
suirvre; signifie "aligne")

Transit, Clearing line


2
Alignement de garde

Recommended track based on a system of fixed marks


3
Voie recommande s'appuyant sur des marques fixes

Recommended track not based on a system of fixed


marks
4
Voie recommande ne s'appuyant pas sur des
marques fixes

One-way track (and DW track) based on a system of


fixed marks
5.1
Voie sens unique (et voie DW) s'appuyant sur des
marques fixes

One-way track (and DW track) not based on a system


of fixed marks
5.2
Voie sens unique (et voie DW), ne s'appuyant pas
sur des marques fixes

Recommended track with maximum authorized draft


stated
6
Route recommand avec tirant d'eau maximal autoris
indiqu

66
TRACKS, ROUTES VOIES, ROUTES

Routeing Measures Organisation du trafic

Established (mandatory) direction of traffic flow


10
Direction tablie (obligatoire) du trafic

Recommended direction of traffic flow


11
Direction recommande du trafic

Separation line (large-scale, smaller scale)


12
Ligne de sparation (grande chelle, petite chelle)

Separation zone
13
Zone de sparation

Limit of restricted routeing measure


14 Limite de zone de mesure d'organisation de trafic
restreint

Limit of routeing measure


15
Limite de mesure d'organisation de trafic

Precautionary area
16
Zone de prudence

Archipelagic Sea Lane; axis line and limit beyond which


vessels shall not navigate
17
Voie de circulation archiplagique; Axe et limite au-del
de laquelle les vaisseaux ne doivent pas naviguer

Fairway designated by regulatory authority


18
Chenal dsign par les autorits rgulatrices

67
TRACKS, ROUTES VOIES, ROUTES

Examples of Routeing Measures Exemples dorganisation du trafic

68
TRACKS, ROUTES VOIES, ROUTES

Examples of Routeing Measures Exemples dorganisation du trafic

Traffic separation scheme (TSS), traffic separated by separation zone


20.1
Dispositif de sparation du trafic, avec une zone de sparation

Traffic separation scheme, traffic separated by natural obstructions


20.2
Dispositif de sparation du trafic, couloirs de circulation spars par des obstructions naturelles

Traffic separation scheme, with outer separation zone, separating traffic using the scheme from traffic not using it
20.3 Dispositif de sparation du trafic avec une zone de sparation extrieure sparant le trafic qui utilise le dispositif du
trafic qui ne lutilise pas

Traffic separation scheme, roundabout with separation zone


21
Dispositif de sparation du trafic, rond-point avec zone de sparation

Traffic separation scheme with "crossing gates"


22
Dispositif de sparation du trafic avec "chappatoires"

Traffic separation scheme crossing without designated precautionary area


23
Dispositif de sparation du trafic sans zone de prudence tablie

Precautionary area
24
Zone de prudence

Inshore traffic zone (ITZ) with defined end-limits


25.1
Zone de navigation ctire avec limites extrmes prcises

Inshore traffic zone without defined end-limits


25.2
Zone de navigation ctire sans limites extrmes prcises

Recommended direction of traffic flow between traffic separation schemes


26.1
Direction recommande du trafic entre dispositifs de sparation du trafic

Recommended direction of traffic flow for ships not needing a deep water route
26.2
Direction recommande du trafic pour navires nexigeant pas une route en eau profonde

Deep water route (DW), as part of one-way traffic lane


27.1
Route en eau profonde associe un couloir sens unique de circulation

Two-way deep water route, with minimum depth stated


27.2
Route en eau profonde double sens de circulation, avec profondeur minimale indique

Deep water route, centreline as recommended one-way or two-way track


27.3
Route en eau profonde, ligne axiale comme voie recommande sens unique ou double sens

Recommended route (often marked by centreline buoys)


28.1
Route recommande (souvent balise par des boues de ligne axiale)

Two-way route with one-way sections


28.2
Route double sens avec sections sens unique

Area to be avoided (ATBA), around navigational aid


29.1
Zone viter (Z), entourant une aide la navigation

Area to be avoided (ATBA), because of danger of stranding


29.2
Zone viter (Z), en raison du danger dchouement

Note: Sections identified in italic numbers are not applicable to the CHS
Nota: Les section identifies au moyen de numros en caractres italiques ne sappliquent pas au SHC

69
TRACKS, ROUTES VOIES, ROUTES

Radar Surveillance System Systme de surveillance radar

Radar surveillance station


30
Station de surveillance radar

Radar range
31
Limites de porte radar

Radar reference line


32.1
Ligne de rfrence radar

Radar reference line coinciding with a leading line


32.2 Ligne de rfrence radar correspondant avec un
alignement

Radio Reporting Points Points dappel radio

Radio reporting (calling-in or way) points showing


direction(s) of vessel movement with designation (if
40.1 any) and VHF channel
Points d'appel radio indiquant le sens de circulation
des navires avec designation et la frquence VHF

Radio reporting line


40.2
Ligne d'appel radio

Ferries SNS/SCNS a Traversiers (bacs)

Ferry
50
Traversier, Bac

Cable ferry
51a
Bac cble

Overhead cable ferry with clearance


51b
Bac cble arien avec hauteur libre

Signes conventionnels nationaux


Supplementary national symbols
supplmentaires

Two-way track
b
Voie double sens

70
AREAS, LIMITS ZONES, LIMITES

General Gnral

Maritime limit in general, usually implying permanent


physical obstructions
1.1
Limite maritime en gnral, comprenant des
obstructions physiques permanentes

Maritime limit in general, usually implying no permanent


physical obstructions
1.2
Limite maritime en gnral, ne comprenant pas
d'obstructions physiques permanentes

Limit of restricted area


2.1
Limite de zone de restriction

Limit of area into which entry is prohibited


2.2
Limite de zone dont l'accs est interdite

71
AREAS, LIMITS ZONES, LIMITES

Anchorages, Anchorage Areas Mouillages, Zones de mouillage

Reported anchorage (no defined limits)


10
Mouillage recommand (sans limites dfinies)

Anchor berths
11.1
Postes de mouillage

Anchor berths with swinging circle


11.2 Postes de mouillage, le cercle dvitage peut tre
indiqu

Anchorage area in general


12.1
Zone de mouillage en gnral

Numbered anchorage area


12.2
Zone de mouillage numrote

Named anchorage area


12.3
Zone de mouillage portant un nom

Deep water anchorage area, Anchorage area for


deep-draft vessels
12.4
Zone de mouillage en eau profonde, Zone de mouillage
pour navires grand tirant deau

Tanker anchorage area


12.5
Zone de mouillage pour ptroliers

Anchorage area for periods up to 24 hours


12.6 Zone de mouillage pour des priodes allant jusqu 24
heures

Explosives anchorage area


12.7
Zone de mouillage pour navires chargs dexplosifs

Quarantine anchorage area


12.8
Zone de mouillage de quarantaine

Reserved anchorage
12.9
Mouillage rserv

Note: Anchors as part of the limit symbol are not shown for small areas. Other types of anchorage areas may be shown.
Nota: Les ancres faisant partie de la limite ne sont pas indiques pour les zones de petites dimensions. Dautres types de
zone de mouillage peuvent tre utiliss.

72
AREAS, LIMITS ZONES, LIMITES

Seaplane landing area


13
Zone d'amerrissage pour hydravions

Anchorage for seaplanes


14
Mouillage pour hydravions

73
AREAS, LIMITS ZONES, LIMITES

Restricted Areas SNS/SCNS a,f Zones de restrictions

Anchoring prohibited
20
Mouillage interdit

Fishing prohibited
21
Pche interdite

Environmentally Sensitive Sea Areas (ESSA):


Non-specific nature reserve, National parks, Marine
reserves (MR)

Zone maritime cologiquement vulnrable (ESSA)


Rserve naturelle non-spcifique, parcs nationaux,
rserves marines (MR)

Bird sanctuary
Refuge aviaire
22

Seal sanctuary
Rserves de phoques

Particularly Sensitive Sea Area (PSSA)


Zone maritime particulirement vulnrable (PSSA)

Note: Other animal silhouettes (e.g. seahorse, penguin, petrel) may be used appropriately.
Note : D'autres silhouettes d'animaux (c.--d. hippocampe, pingouin, ptrel) peuvent tre utilises

Explosives dumping ground


23.1a
Zone de dpt dexplosifs

Dumped individual mines or explosives


23.1b
Dpts de mines ou dexplosifs isols

Explosives dumping ground (disused)


23.2
Zone de dpt dexplosifs (abandonne)

Dumping ground for chemical waste


24
Zone de dpt de produits chimiques

74
AREAS, LIMITS ZONES, LIMITES

Degaussing
25
Dmagntisation

Historic wreck and restricted area


26
pave historique et zone de restriction

Maximum Speed
27
Vitesse maximale

75
AREAS, LIMITS ZONES, LIMITES

Military Pratice Areas Zones dexercices militaires

Firing practice area


30
Zone d'exercices de tir

Military restricted area, entry prohibited


31
Zone de restriction militaire, accs interdit

Mine laying practice area


32
Zone d'exercices de mouillage de mines

Submarine transit lane and exercise area


33
Chenal de transit et zone d'exercices pour sous-marins

Minefield
34
Champ de mines

76
AREAS, LIMITS ZONES, LIMITES

International Boundaries and National Frontires internationales et limites


SNS/SCNS b
Limits nationales

International boundary on land


40
Frontire internationale terrestre

International maritime boundary


41
Frontire maritime internationale

Straight territorial sea baseline


42
Ligne de base droite de la mer territoriale

Seaward limit of territorial sea


43
Limite au large des eaux territoriales

Seaward limit of contiguous zone


44
Limite au large de la zone contigu

Limit of fishery zone


45
Limite d'une zone de pche

Limit of the continental shelf


46
Limite du plateau continental

Limit of Exclusive Economic Zone (EEZ)


47
Limite de la zone conomique exclusive (ZEE)

Customs limit
48
Limites douanires

Harbour limit
49
Limite de port

77
AREAS, LIMITS ZONES, LIMITES

Various Limits SNS/SCNS c,d Limites diverses

Limit of fast ice, ice front (with date)


60.1 Limite de banquise ctire, Falaise de glace (avec
date)

Limit of sea ice (pack ice)-seasonal


60.2
Limite de glace de mer (banquise)-saisonnire

Log pond, log boom


61
Panne, Barrage flottant

Spoil ground
62.1
Zone de dpt

Spoil ground (abandoned or disused)


62.2
Zone de dpt (abandonne)

Dredging area
63
Zone de dragage

Cargo transhipment area


64
Zone de transbordement

Incineration area
65
Zone d'incinration

78
AREAS, LIMITS ZONES, LIMITES

Signes conventionnels nationaux


Supplementary national symbols
supplmentaires

Vessel dumping ground limit


a
Limite d'un cimetire de navires

District or provincial boundary


b
Limite de district ou provinciale

Ice boom
c
Panne glace

Limit of permanent sea ice


d
Limite de glace de mer permanente

Marine park
e
Parc marin

Ecological Reserve
f
Rserve cologique

79
HYDROGRAPHIC TERMS TERMES HYDROGRAPHIQUES

Ocean Road, Roadstead


1 20 Rd
Ocan Rade

Sea Anch Anchorage


2 21
Mer Mouil Mouillage

Gulf Approach, Approaches


3 G 22 App
Golfe Approche, Approches

Bay Bank, Banks


4 B 23 Bk Bks
Baie Banc, Bancs

Fjord, Fiord Shoal


5 Fd 24 Sh Shl
Fjord, Fiord Haut-fond

Loch, Lough, Lake


6 25
Loch, Bras de mer, Lac

Creek Reef, Reefs


7 26 Rf Rfs
Crique Rcif, Rcifs

Lagoon Rk Rks rk Rock, Rocks


8 Lag 27
Lagune rks Roche, Roches

Cove Ledge, Ledges


9 28 Le Les
Anse Bordure de rcifs

Inlet Pinnacle
10 Int 29
Entre, Goulet Aiguille

Strait Ridge
11 Str 30
Dtroit Crte

Sound Rise
12 Sd 31
Pertuis, Goulet, Bras de mer Ressaut

Passage, Pass Mountain, Mountains


13 Pass 32 Mtn Mtns Mt
Passage, Passe Montagne, Montagnes

Channel Seamount
14 Chan Ch 33 SMt SMT
Chenal, Canal Mont sous-marin

Narrows Seamount chain


15 Nrs 34
Pertuis Chane de monts sous-marins

Entrance Peak
16 Ent 35 Pk
Entre Pic, Sommet

Estuary Knoll
17 Est 36
Estuaire Monticule, Butte

Delta Abyssal hill


18 37
Delta Cte abyssale

Mouth Tablemount
19 38
Embouchure Guyot

80
HYDROGRAPHIC TERMS TERMES HYDROGRAPHIQUES

Plateau Fan
39 58
Plateau Cne

Terrace Apron
40 59
Terrasse Tablier

Spur Fracture zone


41 60
peron Zone de fracture

Continental shelf Escarpment


42 61
Plateau continental Escarpement

Shelf-edge Sill
43 62
Marge de banc Seuil

Slope Gap
44 63
Pente Passage

Continental slope Saddle


45 64
Pente continentale Col

Continental rise Levee


46 65
Ressaut continental Digue

Continental borderland Province


47 66 Prov
Bordure continentale Province

Basin Tideway, Tidal gully


48 67
Bassin Lit de la mare

Abyssal plain Sidearm


49 68
Plaine abyssale Bras de mer auxiliaire

Hole Turning basin, Turning area,


50 Turning circle
Trou 69
Basin dvitage, zone dvitage,
cercle dvitage
Trench
51
Foss, Rigole
Other terms Autres termes
Trough
52
Creux de la lame projected
80
en projet
Valley
53
Valle lighted
81
lumineux, illumin
Median valley
54
Valle axiale buoyed
82
balis
Canyon
55
Gorge marked
83
marqu, prcis, jalonn
Seachannel
56
Chenal sous-marin ancient
84
ancien
Moat, Sea Moat
57
Douve (foss)

81
HYDROGRAPHIC TERMS TERMES HYDROGRAPHIQUES

distant
85
loign

lesser
86
moindre

closed
87
ferm

partly
88
partiellement

approximate
89 Approx Abt
approximatif, approch

submerged
90 Subm Sub
submerg, immerg

shoaled
91
basse de fond

experimental
92
exprimental

destroyed
93
dtruit

Signes conventionnels
Supplementary national
nationaux
symbols
supplmentaires

River
a R
Rivire

Brook
b Ruis Br Bk
Ruisseau

Ground
c Grd Gd
Fond

82
LIGHTS FEUX

Structures portant les feux, feux


Light Structures, Major floating lights SNS/SCNS a-d
flottants principaux

Major light, minor light*, light, lighthouse


1
Feu principal, feu secondaire*, feu, phare

Lighted offshore platform*


2
Plate-forme du large lumineuse*

Lighted beacon tower*


3
Tour lumineuse*

Lighted beacon*
4
Balise lumineuse*

Lighted buoyant beacon, resilient beacon*


5
Balise flotteurs lumineuse*

Major floating light (light vessel, major light float, Large


Automatic Navigational BuoY (LANBY))
6
Feu flottant principal (bateau-feu, boue-bateau,
boue-phare)

Navigational lights on landmarks (except lighthouses)


7 Les feux de navigation fixs des entits (sauf les
phares)

Lights off chart limits


8
Feux en dehors des limites cartographiques

*Minor lights, fixed and floating, usually conform to IALA Maritime Buoyage System characteristics.
*Les caractristiques des feux secondaires, fixes et flottants, sont habituellement conformes au systme de balisage de
lAISM.

83
LIGHTS FEUX

Light Characters Caractres des feux


Abbreviation Illustration
Abrviation Class of light
Classe de feu Period Shown
International National Priode reprsente
Fixed
10.1 F F
Fixe

Occulting (total duration of light longer than total duration of darkness)


occultations (dure totale dclairement suprieure dure totale dextinction)

Oc Single-occulting
Oc
Occ occultation simple

10.2 Oc(2) Oc(2)


Group-occulting
Example Gp occultations composes
Exemple Occ(2)

Oc(2+3)
Composite group-occulting
Example
occultations groupes composes
Exemple

Isophase (duration of light and darkness equal)


Isophase (dures gales dclairement et dextinction)
10.3
Iso Isophase
Iso
Eint Isophase

Flashing (total duration of light shorter than total duration of darkness)


clats (dure totale dclairement infrieure dure totale dextinction)

Single-flashing
Fl Fl
clat simple

10.4 Fl(3)
Fl(3) Group-flashing
Example
GpFl(3) clats groups
Exemple

Fl(2+1)
Composite group-flashing
Example Fl(2+1)
clats groups composs
Exemple

Long-flashing (flash 2s or longer)


10.5 LFl LFl
clats longs (clats de 2s ou plus)

Quick (repetition rate of 50 to 79 - usually either 50 or 60 - flashes per minute)


Scintillant (frquence 50 79 - en gnral 50 ou 60 - clats par minute)

Q Continuous quick
Q
Qk Fl Scintillant continu
10.6 Q(3)
Group quick
Example Q(3)
Scintillant group
Exemple

IQ Interrupted quick
IQ
Int Qk Fl Scintillant interrompu

84
LIGHTS FEUX

Very quick (repetition rate of 80 to 159 - usually either 100 or 120 - flashes per minute)
Scintillant rapide (frquence 80 159 - en gnral 100 ou 120 - clats par minute)

Continuous very quick


VQ VQ
Scintillant rapide continu
10.7 VQ(3)
Group very quick
Example VQ(3)
Scintillant rapide group
Exemple

Interrupted very quick


IVQ
Scintillant rapide interrompu

Ultra quick (repetition rate of 160 or more - usually either 240 to 300 - flashes per minute)
Scintillant ultra rapide (frquence 160 ou plus - en gnral 240 300 - clats par minute)

Continuous ultra quick


10.8 UQ
Scintillant ultra rapide continu

Interrupted ultra quick


IUQ
Scintillant ultra rapide interrompu

Mo(A)
Morse code
10.9 Example Mo(A)
signes Morse
Exemple

Fixed and flashing


10.10 FFl FFl
Fixe et clats

Al.WR
Al Alternating
10.11 Example
Alt Alternatif
Exemple

85
LIGHTS FEUX

Colours of Lights Couleurs des feux


Abbreviation
Abrviation Class of light
Illustration
Classe de feu
International National
White (only on sector and alternating lights)
11.1 W W
Blanc (seulement sur les feux secteurs et alternatifs)

Red
11.2 R R
Rouge Colour of lights shown
Couleurs des feux reprsents
Green -on standard charts
11.3 G G
Vert -sur des cartes normales

Bu Blue
11.4 Bu -on multicoloured charts
Bl Bleu -sur des cartes multicolores

Violet
11.5 Vi
Violet -on multicoloured charts at sector lights
-sur des cartes multicolores aux feux
Yellow secteurs
11.6 Y Y
Jaune

Orange
11.7 Y Or Y Or
Orange

Amber
11.8 Y Am Y
Amber

Period Priode

Period in seconds and tenths of a second


12 90s 2.5s 15s
Priode en secondes et diximes de secondes

Elevation Altitude

Elevation of light given in metres or feet


13 12m 12m 65ft
Altitude du feu indique en mtres ou en pieds

Range Porte

Light with single range


15M 15M
Feu avec une seule porte

Light with two different ranges 15/10M


14 15/10M
Feu avec deux portes diffrentes 15M & 10M

Light with three or more ranges 15-7M


15-7M
Feu avec trois portes ou plus 15M & 10M & 7M

Note: Charted ranges are nominal ranges given in nautical miles.


Nota: Les portes cartographies sont des portes nominales exprimes en milles marins.

86
LIGHTS FEUX

Disposition Disposition

Horizontally disposed
(hor) (hor)
Disposs horizontalement
15
Vertically disposed
(vert) (vert)
Disposs verticalement

Exemple de lgende complte dun


Examples of a Full Light Description
feu

Class of light: group flashing repeating a group of three flashes


Fl(3) Fl(3)
Description du feu : trois clats groups

Colours: white, red, green, exhibiting the different colours in defined


sectors
WRG RWG
Couleurs : blanc, rouge, vert, les diffrentes couleurs apparaissant dans
des secteurs dfinis
16
Period: the time taken to exhibit one full sequence of 3 flashes and
eclipses: 15 seconds
15s 15s
Priode : dure dun cycle complet de 3 clats et extinctions : 15
secondes

Elevation of light: 21 metres


21m 21m
Altitude du feu : 21 mtres

Nominal range: white 15M, green 11M, red between 15 and 11M
15-11M 15-11M
Porte nominale : blanc 15M, vert 11M, rouge entre 15 et 11M

87
LIGHTS FEUX

Lights marking fairways SNS/SCNS e Feux indiquant des chenaux

Note: Diagrams may be shown as dotted lines on older CHS charts.


Nota: Les diagrammes peuvent tre indiqus par des lignes pointilles sur certaines cartes antrieures du SHC.

Leading lights and lights in line


Feux d'alignement et feux aligns

Leading lights or range lights with leading line (firm line


is the track to be followed) and arcs of visibility
20.1 Feux dalignement avec alignement de route (la ligne
continue reprsente la route suivre) et secteurs de
visibilit

Leading lights or range lights: any two objects in line,


with bearing ( means "in line")
20.2 Feux dalignement : deux objets aligns, peu importe
lesquels, avec relvement ( indique deux objets
aligns)

Leading lights or range lights on small-scale charts


20.3
Feux dalignement sur les cartes petite chelle

Lights in line marking the sides of a channel


21
Feux aligns marquant les bords dun chenal

Rear or upper light


22 Rear Lt or Upper Lt
Feu postrieur ou suprieur

Front or lower light


23 Front Lt or Lower Lt
Feu antrieur ou infrieur

88
LIGHTS FEUX

Direction Lights Feux directionnels

Direction light with narrow sector and course to be


followed, flanked by darkness or unintensified light
30.1
Feu directionnel avec secteur troit et la route suivre,
dlimit par lobscurit ou un feu non intensifi

Direction light with course to be followed, uncharted


sector is flanked by darkness or unintensified light
30.2 Feu directionnel avec la route suivre, secteur non
cartographi dlimit par lobscurit ou un feu non
intensifi

Direction light with narrow fairway sector flanked by


sectors of different character
30.3
Feu directionnel avec secteur de chenal troit dlimit
par des secteurs caractre diffrent

Direction light with narrow fairway sector flanked by


light sectors of different character on multi-coloured
charts
30.4
Feu directionnel avec secteur de chenal troit dlimit
par des secteurs de feu caractre different sur les
cartes marines polychromes.

Moir effect light (day and night), arrows show when


course alteration needed
31 Feu directionnel effet de moir (jour et nuit), des
fleches indiquent quand il est ncessaire de modifier la
route

Note: A single bearing is always from seaward. The reciprocal bearing may be quoted on certain leading lines.
Nota: Un seul relvement est toujours exprim du large. Le relvement rciproque peut tre exprim sur certains alignements.

89
LIGHTS FEUX

Sector Lights Feux secteurs

Sector light on standard charts


40.1
Feu secteurs sur cartes normales

Sector light on multicoloured charts


40.2
Feux secteurs sur les cartes multicolores

Sector light on standard charts, the white sector limits


marking the sides of the fairway
41.1
Feu secteurs sur cartes normales, les limites du
secteur blanc marquant les bords du chenal

Sector light on multicoloured charts, the white sector


limits marking the sides of the fairway
41.2
Feu secteurs sur cartes multicolores, les limites du
secteur blanc marquant les bords du chenal

Main light visible all-round with red subsidiary light seen


over danger
42
Feu principal visible de toutes directions avec feu
auxiliaire rouge couvrant le danger

All-round light with obscured sector


43
Feu omnidirectionnel avec secteur masqu

Light with arc of visibility deliberately restricted


44
Feu avec secteur de visibilit rduit volontairement

90
LIGHTS FEUX

Light with faint sector


45
Feu avec secteur peu visible

Light with intensified sector


46
Feu avec secteur intensifi

91
LIGHTS FEUX

Lights with Limited Times of Feux avec priodes de


Exhibition fonctionnement limites

Lights exhibited only when specially needed (for fishing


vessels, ferries) and some private lights
50 Feux allums seulement lorsqu'on en a spcialement
besoin (pour bateaux de pche, traversiers) et certains
feux privs

Daytime light (charted only where the character shown


by day differs from that shown by night)
51
Feu du jour (cartographi seulement lorsque le
caractre de jour diffre de celui de nuit)

Fog light (exhibited only in fog, or the character


changes in fog)
52
Feu de brume (allum seulement en cas de brume, ou
le caractre change en cas de brume)

Unwatched (unmanned) light with no standby or


53 emergency arrangements
Feu non gard sans dispositif de secours ni de rserve

Temporary
54 (temp)
Temporaire

Extinguished
55 (exting)
teint

Special Lights SNS/SCNS f Feux spciaux

Aero light
60
Feu aronautique

Air obstruction light of high intensity


61.1
Feu d'obstacle arien de forte intensit

Air obstruction lights of low intensity


61.2 R Lts
Feu d'obstacle arien de faible intensit

Fog detector light


62 Fog Det Lt
Feu dtecteur de brume

Floodlit, floodlighting of a structure


63 (Illum)
Illumination (par projecteurs) d'une structure

Strip light
64
Bordure lumineuse

Private light other than one exhibited occasionally


65
Feu priv autre qu'un feu allum occasionnellement

92
LIGHTS FEUX

Signes conventionnels nationaux


Supplementary national symbols
supplmentaires

Group quick plus a long flash


a Q(6)+LFI15s
Scintillant group et un clat long

Group very quick plus a long flash


b VQ(6)+LFI10s
Scintillant rapide group et un clat long

Fixed and group flashing


c FFI(3) FGpFI(3)
Fixe et clats groups

Every
d ev
Chaque

Leading lights showing bearing from seaward and the


reciprocal bearing
e
Feux d'alignement indiquant le relvement du large et le
relvement rciproque

Stroboscopic light (air obstruction light)


f WLts
Feu stroboscopique (feu d'obstacle arien)

93
BUOYS, BEACONS BOUES, BALISES

Buoys and Beacons SNS/SCNS a Boues et balises

Position of buoy or beacon


1
Position de la boue ou de la balise

Colours of Buoys and Beacon Couleurs des boues et des voyants


SNS/SCNS b
Topmarks des balises

Green and black (symbols filled black)


2
Vert et noir (symboles en noir plein)

Single colours other than green and black


3
Couleur unique autre que vert et noir

Multiple colours in horizontal bands, the colour


sequence is from top to bottom
4
Couleurs multiples en bandes horizontales, la
squence de couleur est de haut en bas

Multiple colours in vertical or diagonal stripes, the


darker colour is given first
5
Couleurs multiples en raies verticales ou diagonales, la
couleur la plus sombre est donne en premier

Retroflecting material
6
Revtement rtrorflecteur

Note: Retroreflecting material may be fitted to some unlit marks. Charts do not usually show it. Under IALA
recommendations, black bands will appear blue under a spotlight.
Nota: Certaines marques non lumineuses peuvent porter un revtement rtrorflecteur qui ne sera pas normalement
cartographi. Daprs les recommendations de lAISM, les bandes noires apparatront bleues sous le feu dun projecteur.

Lighted Marks SNS/SCNS b Marques lumineuses

Lighted marks on standard charts


7
Marques lunimeuses sur des cartes normales

Lighted marks on multicoloured charts


8
Marques lunimeuses sur des cartes multicolores

94
BUOYS, BEACONS BOUES, BALISES

Topmarks and Radar Reflectors Voyants et rflecteurs radar

IALA System buoy topmarks (Beacon topmarks shown


upright)
9
Voyants pour boues du systme de lAISM (voyants
de balises sont reprsents la verticale)

Beacon with topmark, colour, radar reflector and


designation
10
Balise avec voyant, couleur, rflecteur radar et
identification

Buoy with topmark, colour, radar reflector and


11 designation
Boue avec couleur, rflecteur radar et identification

Note: Most of the major lighted buoys are equipped with radar reflectors. Individual radar reflectors are not charted.
Nota: Le plupart des principales boues lumineuses portent des rflecteurs radar. Les rflecteurs radar ne sont pas
reprsents sur les cartes.

Shapes of Buoys SNS/SCNS c-e, r Formes des boues

Conical buoy, nun buoy, ogival buoy


20
Boue conique

Can buoy, cylindrical buoy


21
Boue cylindrique

Spherical buoy
22
Boue sphrique

Pillar buoy
23
Boue charpente

Spar buoy, spindle buoy


24
Boue espar, boue fuseau

Barrel buoy, tun buoy


25
Boue tonne

Super-buoy
26
Boue gante

Minor Light Floats Feux flottants secondaires

Light float as part of IALA system


30
Feu flottant appartenant au systme de lAISM

Light float not part of IALA system


31
Feu flottant nappartenant pas au systme de lAISM

95
BUOYS, BEACONS BOUES, BALISES

Mooring Buoys Boues damarrage

Mooring buoys
40
Boues damarrage

Lighted mooring buoys (examples)


41
Boues damarrage lumineuses (exemples)

Trot, mooring buoys with ground tackle and berth


number
42
Embossage, boue damarrage avec systme
dancrage et de numros de poste

Mooring buoy with telegraphic or telephonic


communication
43
Boue damarrage portant un quipement de
communications tlgraphiques ou tlphoniques

Numerous moorings (example)


44
Nombreux postes damarrage (exemple)

96
BUOYS, BEACONS BOUES, BALISES

Special Purpose Buoys SNS/SCNS c-s Boues spciales

Note: Shapes of buoys are variable. Lateral or cardinal buoys may be used in some situations. The use of the cross topmark
is optional.
Nota: Les formes des boues peuvent varier. Des boues latrales ou cardinales peuvent tre utilises dans certains cas.

Firing danger area (Danger Zone) buoy


50
Boue marquant une zone de tir (zone dangereuse)

Target
51
Cible

Marker ship
52
Navire-repre

Barge
53
Chaland

Degaussing range buoy


54
Boue marquant une base de dmagntisation

Cable buoy
55
Boue de marquage de cble

Spoil ground buoy


56
Boue marquant une zone de dpt

Buoy marking outfall


57
Boue marquant un missaire

ODAS buoy (Ocean Data Acquisition System), data


collection buoy
58
Boue SADO (Systme dacquisition de donnes
ocaniques), boue dacquisition

Buoy marking wave recorder or current meter


59
Boue marquant un houlographe, courantomtre

Seaplane anchorage buoy


60
Boue marquant un mouillage dhydravions

Buoy marking traffic separation scheme


61
Boue marquant un dispositif de sparation du trafic

Buoy marking recreation zone


62
Boue marquant une zone de loisirs

Seasonal Buoys Boues saisonnires

Buoy privately maintained (example)


70
Boue entretenue titre priv (exemple)

Seasonal buoy (example)


71
Boue saisonnire (exemple)

97
BUOYS, BEACONS BOUES, BALISES

Beacons SNS/SCNS t Balises

Beacon in general, characteristics unknown or chart


scale too small to chart
80
Balise en gnral, forme nest pas connue ou lchelle
est trop petite pour la reprsenter

Beacon with colour, no distinctive topmark


81
Balise avec couleur, sans voyant particulier

Beacons with colours and topmarks (examples)


82
Balises avec couleurs et voyants (exemples)

Beacon on submerged rock (topmark and colours as


appropriate)
83
Balise sur une roche submerge (avec voyant et
couleur appropris)

Petites marques non permanentes


Minor Impermanent Marks Usually In
gnralement dans des zones
Drying Areas (Lateral Mark of Minor
dcouvrantes (marque latral dun
Channel)
chenal secondaire)

Stake, pole
90
Pieu, poteau

Perch, stake
91
Perche, pieu

Minor Marks Usually On Land Petites marques gnralement terre

Cairn
100
Cairn

Coloured or white mark (the colour may be indicated)


101 Marque colore ou blanche (la couleur peut tre
indique)

98
BUOYS, BEACONS BOUES, BALISES

Beacon Towers Tours

Beacon towers without and with topmarks and colours


110 (examples)
Tours avec ou sans voyants et couleurs (exemples)

Lattice beacon
111
Balise treillis

Special Purpose Beacons Balises but particulier

Note: Topmarks and colours shown where scale permits


Nota : Les voyants et les couleurs sont indiqus quand lchelle le permet.

Leading beacons
120
Balises dalignement

Beacons marking a clearing line


121
Balises de marquage dun alignement de garde

Beacons marking measured distance with the quoted


bearings
122
Balises de marquage dune distance mesure avec
relvement indiqu

Cable landing beacon (example)


123 Balise de marquage dune arrive de cble la cte
(exemple)

Refuge beacon
124
Balise refuge

Firing danger area beacons


125
Balises marquant une zone dangereuse de tir

Notice board
126
Panneau indicateur

99
BUOYS, BEACONS BOUES, BALISES

Systme de balisage maritime de


IALA Maritime Buoyage System
lAISM

IALA - International Association of Lighthouse Authorities


Where in force, the IALA system applies to all fixed and floating marks except lighthouses, sector lights, leading lights
and leading marks, light vessels and lanbys. The standard buoy shapes are cylindrical (can; ), conical ( ),
spherical ( ), pillar ( ) and spar ( ), but variations may occur, for example: minor light-floats. In the illustrations
below, only the standard buoy shapes are used. In the case of fixed beacons (lit or unlit) only the shape of the topmark
is of navigational significance.

130
AISM - Association Internationale de Signalisation Maritime
Dans les rgions o il est en vigeur, le systme de lAISM sapplique toutes les marques fixes et flottants sauf les
phares, les feux secteurs, les feux dalignement et les marques dalignement, les bateaux-feux et les lanbys. Les
formes normalises des boues sont cylindrique ( ), conique ( ), sphrique ( ), charpente ( ) et espar (
), mais elles peuvent varier, p. ex. feux flottants secondaires. Les illustrations suivantes nindiquent que les formes
normalises. Dans le cas des balises fixes (claires ou non) seulement la forme du voyant est importante la
navigation.

LATERAL MARKS are generally for well-defined channels. There are two international Buoyage Regions - A and B -
where lateral marks differ.
LES MARQUES LATRALES sappliquent gnralement aux chenaux bien prciss. Il existe deux rgions de balisage
internationales - A et B - o les marques latrales diffrent.

130.1

A preferred channel buoy may also be a pillar or spar. All preferred channel marks have horizontal bands of colour.
Where, for exceptional reasons, an Authority considers that green for buoys is not satisfactory, black may be used.
Une boue de chenal prfr peut aussi tre charpente ou espar. Toutes marques de chenal prfr portent des
bandes de couleurs. Si, pour des raisons exceptionnelles, une Autorit considre que le vert pour des boues nest pas
convenable, le noir peut tre utilis.

100
BUOYS, BEACONS BOUES, BALISES

DIRECTION OF BUOYAGE
The direction of buoyage is that taken when approaching a harbour from seaward or along coasts, the direction
determined by buoyage authorities, normally clockwise around land masses.

DIRECTION DU BALISAGE
Le sens de balisage est soit le sens suivie en approchant un port en venant du large ou le long de la cte, la direction
dtermine par des autorits sur le balisage, normalement dans le sens des aiguilles dune montre autour des masses
terrestres.

130.2

Symbol showing direction of buoyage on multicoloured


Symbol showing direction of buoyage where not obvious charts
Symbole indiquant la direction du balisage si non vident Symbole indiquant la direction du balisage sur cartes
multicolores

In the illustrations below, all marks are the same in Regions A and B.
Toutes les marques dans les illustrations suivantes sont les mmes dans les Rgions A et B.

CARDINAL MARKS indicating navigable water to the named side of the marks.
MARQUES CARDINALES, les eaux navigables sont situes du cte dsign des marques.

UNLIT MARKS LIGHTED MARKS


MARQUES SANS FEUX MARQUES AVEC FEUX

Topmark: 2 black cones


Voyant: 2 cones noirs

130.3

The same abbreviations are used for lights on spar buoys


and beacons. The periods 5s, 10s and 15s may not always
be charted.
Les mmes abrviations servent pour les feux sur les
boues-espar et les balises. Il est possible que les priodes
5s, 10s et 15s ne soient pas toujours cartographies.

101
BUOYS, BEACONS BOUES, BALISES

ISOLATED DANGER MARKS stationed over dangers with navigable waters around them
MARQUES DE DANGER ISOL situes sur des dangers avec des eaux navigables de tous les cts

Body: black with red horizontal band


Topmark: 2 black spheres
white light
feu blanc
130.4 Corps: noir avec rouge
Voyant: 2 sphres noirs

SAFE WATER MARKS such as mid-channel and landfall marks


MARQUES DEAUX SANES telles que celles de mi-chenal et datterrissage

Body: red and white vertical stripes


Topmark (if any): red sphere
white light
130.5 feu blanc
Corps: raies verticales rouges et blanches
Voyant (le cas chant): sphre rouge

SPECIAL MARKS not primarily to assist navigation but to indicate special features
MARQUES SPCIALES nont pas pour but daider la navigation mais dindiquer un lment particulier

Body (shape optional): yellow or white.


In special cases, white can be in conjunction with another
colour. Light (if any): yellow
Topmark (if any): yellow X. Rhythm optional
130.6
Corps (forme optionnelle): jaune ou blanc. Feu (le cas chant): jaune
En cas spciaux, blanc peut tre indiqu en conjonction Rythme optionnel
avec une autre couleur.
Voyant (le cas chant): X jaune

102
BUOYS, BEACONS BOUES, BALISES

Signes conventionnels nationaux


Supplementary national symbols
supplmentaires

Buoy or beacon symbol out of position


a Signe conventionnel dune boue ou balise hors
position

White
W
Blanc

Black
B
Noir

Red
R
Rouge
b
Yellow
Y
Jaune

Green
G
Vert

Orange
Or
Orange

Bell buoy
c
Boue cloche

Whistle buoy
d
Boue sifflet

Gong buoy
e
Boue gong

Starboard hand buoy


f
Boue de tribord

Port hand buoy


g
Boue de bbord

Mid-channel buoy, Fairway buoy, Safe-water buoy


h
Boue de mi-chenal, Boue deaux saines

Starboard bifurcation buoy


i
Boue de bifurcation de tribord

Port bifurcation buoy


j
Boue de bifurcation de bbord

Junction buoy, Middle ground buoy


k
Boue de jonction, Boue de banc mdian

Anchorage buoy
l
Boue de mouillage

103
BUOYS, BEACONS BOUES, BALISES

Cautionary buoy
m
Boue davertissement

Keepout buoy
n
Boue dendroit interdit

Control Buoy
o
Boue de contrle

Information buoy
p
Boue de renseignements

Swimming buoy
q
Boue de natation

Diving Buoy
r
Boue de plonge

Hazard buoy
s
Boue dobstacle

Daybeacons
-starboard
-port
-starboard bifurcation-junction
-port bifurcation-junction
t
Balises de jour
-tribord
-bbord
-bifurcation-jonction tribord
-bifurcation-jonction bbord

Pipeline sign
u
Indicateur de pipeline

Cable sign
v
Indicateur de cble

Painted boards with function of leading beacons


w
Panneaux peints servant de balises d'alignement

104
FOG SIGNALS SIGNAUX DE BRUME

General Gnral

Position of fog signal, type of signal not stated


1 Emplacement du signal de brume, genre de signal de
brume non indiqu

Types of Fog Signals with Genres de signaux de brume avec


abbreviations abrviations

Explosive
10 Explos FogSig
Explosif

Diaphone
11 Dia FogSig Dia
Diaphone

Siren
12 Siren FogSig
Sirne

Horn (nautophone, reed, tyfon)


13 Horn FogSig Horn
Corne de brume (nautophone, trompette)

Bell
14 Bell BELL Bell
Cloche

Whistle
15 Whis WHIS Whis
Sifflet

Gong
16 Gong GONG Gong
Gong

Examples of Fog Signals Exemples de signaux de brume

Siren at a lighthouse, giving a long blast followed by a


short one (N), repeated every 60 seconds
20
Sirne associe un phare, mettant un son prolong
suivi dun son bref (N), rpt toutes les 60 secondes

Wave-actuated bell buoy


21
Boue cloche actionne par la houle

Light buoy with horn giving a single blast every 15


seconds in conjunction with a wave-actuated whistle
22 Boue lumineuse quipe dun cornet mettant un seul
son toutes les 15 secondes, associe un sifflet
actionn par la houle

The fog signal symbol may be omitted when a description is given


Note: For information concerning fog signals, see the Transport Canada publication, "List of Lights, Buoys and Fog Signals".

Le signe conventionnel du signal de brume peut tre omis lorsque la description du signal est indique.
Nota: Pour des renseignements concernant les signaux de brume, consulter la publication de Transports Canada, "Livre
des feux, des boues et des signaux de brume".

105
RADAR, RADIO, SATELLITE RADAR, RADIO, SYSTMES DE
NAVIGATION SYSTEMS NAVIGATION PAR SATELLITES

Radar Radar

Coast radar station providing range and bearing service


on request
1
Station radar ctire fournissant relvement et distance
sur demande

Ramark, radar beacon transmitting continuously


2
Ramark, balise radar qui met en permanence

Radar transponder beacon, with morse identification,


responding within the 3cm (X) band
3.1
Balise rpondeuse radar, avec identification en morse,
fonctionnant dans la bande de 3cm (X)

Radar transponder beacon, with morse identification,


responding within the 10cm (S) band
3.2
Balise rpondeuse radar, avec identification en morse,
fonctionnant dans la bande de 10cm (S)

Radar transponder beacon, with morse identification,


responding within the 3cm (X) and the 10cm (S) bands
3.3 Balise rpondeuse radar, balayage de frquences
couvrant les bandes de 3cm (X) et de 10cm (X) avec le
code morse didentification.

Radar transponder beacon, with sector of obscured


reception
Balise rpondeuse radar, avec secteur de rception
masqu

3.4

Radar transponder beacon, with sector of reception


Balise rpondeuse radar avec secteur de rception

Leading radar transponder beacons ( means "in line")


Balises rpondeuse radar dalignement ( indique deux
objets alignes)
3.5
Leading radar transponder beacons coincident with
leading lights ( means "in line")
Balises rpondeuses radar coincidant avec des feux
dalignements ( indique deux objets alignes)

Floating marks with radar transponder beacons


3.6
Marques flottantes avec balises rspondeuses radar

Radar reflector
4
Rflecteur radar

Radar-conspicuous feature
5
Amers radar

106
RADAR, RADIO, SATELLITE RADAR, RADIO, SYSTMES DE
NAVIGATION SYSTEMS NAVIGATION PAR SATELLITES

Radio Radio

Circular (non-directional) marine or aeromarine


radiobeacon
10
Radiophare maritime ou aro-maritime circulaire
(non-directionnel)

Directional radiobeacon with bearing line


Radiophare directionnel avec relvement
11
Directional radiobeacon coincident with leading lights
Radiophare directionnel coincident avec des feux
dalignements

Rotating-pattern radiobeacon
12
Radiophare tournant

Consol beacon
13
Station Consol

Radio direction-finding station


14
Station radiogoniomtrique

Coast radio station providing QTG service


15
Station radio ctire assurant un service QTG

Aeronautical radiobeacon
16
Radiophare aronautique

Automatic Identification System transmitter


17.1
metteur de Systme didentification automatique

Automatic Identification System transmitter on floating


marks (examples)
17.2
metteur de Systme didentification automatique,
mont sur des marques flottantes (exemples)

107
RADAR, RADIO, SATELLITE RADAR, RADIO, SYSTMES DE
NAVIGATION SYSTEMS NAVIGATION PAR SATELLITES

Systmes de navigation par au


Satellite Navigation Systems
satellites

World Geodetic System 1972 or 1984


50 WGS WGS72 WGS84 Systme de rfrence godsique mondial de 1972 ou WGS 84
1984

Note: A note indicating the shift of latitude and longitude may be shown in the chart title. For charting purposes, the World
Geodetic System 1984 (WGS 84) is equivalent to North American Datum 1983 (NAD 83).

Nota: Une note indiquant le dplacement de latitude et de longitude peut tre indique dans le titre de la carte. des fins de
cartographie, le Systme godsique mondial 1984 (WGS 84) est quivalent au Systme de rfrence godsique de
l'Amrique du Nord 1983 (NAD 83).

DGPS correction transmitter


51
metteur de corrections DGPS

108
RADAR, RADIO, SATELLITE RADAR, RADIO, SYSTMES DE
NAVIGATION SYSTEMS NAVIGATION PAR SATELLITES

Signes conventionnels nationaux


Supplementary national symbols
supplmentaires

Loran tower
a
Tour Loran

North American Datum 1927 or 1983


b Systme de rfrence godsique nord-amricain de NAD 27 NAD 83
1927 ou 1983

Identification of Loran-C rates


c
Identification des rseaux du Loran-C

Line of Position (LOP)


d
Lieu de position (LP)

LOP representing time difference value of an integral


thousand microseconds
e
LP reprsente une valeur de diffrence de temps
multiple de mille microsecondes

LOP beyond reliable groundwave service area


f LP au-del de la zone couverte de faon sre par
londe de sol

LOP labelled with rate and full value in microseconds


g LP identifi par un rseau et la valeur complte en
microsecondes

LOP labelled with final three digits only


h
LP identifi par les trois derniers chiffres seulement

Note: A Loran-C Chain Diagram may be given if rates from more than one Chain appear on a chart. An explanatory note is
given if LOPs include propagation delays.

Nota: Les cartes qui reprsentent plusieurs chanes peuvent insrer un diagramme pour identifier les chanes Loran-C. Une
note explicative est insre si les LP tiennent compte des corrections de propagation.

109
SERVICES SERVICES

Pilotage SNS/SCNS b Pilotage

Boarding place, position of a pilot cruising vessel


1.1 Lieu dembarquement du pilote, position du bateau-
pilote

Boarding place, position of a pilot cruising vessel, with


name (e.g. district, port)
1.2
Lieu dembarquement du pilote, position du bateau-
pilote avec indication du nom de la zone ou du port

Boarding place, position of a pilot cruising vessel, with


note (e.g. for tanker, disembarkation)
1.3 Lieu dembarquement du pilote, position du bateau-
pilote avec nota (c--d. les ptroliers, le dbarquement
du pilote)

Pilots transferred by helicopter


1.4
Pilotes arrivant en hlicoptre

Pilot office
3
Service de pilotage

Port with pilotage service (boarding place not shown)


4 Port assurant un service de pilotage (lieu
dembarquement non indiqu)

Coast Guard, Rescue Garde-ctes, Sauvetage

Coast guard station


10
Station de la garde ctire

Coast guard station with rescue station


11 Station de la garde ctire avec une station de
sauvetage

Rescue station, Lifeboat station, Rocket station


12 Station de sauvetage, station avec bateau de
sauvetage, station quipe de lance-fuses

Lifeboat lying at a mooring


13
Bateau de sauvetage son poste damarrage

Refuge for shipwrecked mariners


14
Refuge pour naufrags

110
SERVICES SERVICES

Signal Stations SNS/SCNS a Stations de signaux

Signal station in general


20
Station de signaux en gnral

Signal station showing International Port Traffic Signals


21 Station de signaux indiquant les signaux de trafic
internationaux

Traffic signal station, Port entry and departure signals


22 Station de signaux de trafic, Signaux dentre et de
sortie de port

Port control signal station


23
Station de signaux de contrle portuaire

Lock signal station


24
Station de signaux dcluse

Bridge passage signal station


25
Station de signaux aux ponts

Distress signal station


26
Station de signaux de dtresse

Telegraph station
27
Station tlgraphique

Storm signal station


28
Station de signaux de tempte

Weather signal station, Wind signal station


29 Station de signaux mtorologiques, Station de signaux
de vent

Ice signal station


30
Station de signaux de glace

Time signal station


31
Station de signaux horaire

Tide scale
32.1
chelle de mare (marmtre)

Automatically recording tide gauge


32.2
Margraphe

Tidal signal station


33
Station de signaux de mare

Tidal stream signal station


34
Station de signaux de courants de mare

Danger signal station


35
Station de signaux de danger

Firing practice signal station


36
Station de signaux de pratique de tirs

111
SERVICES SERVICES

Signes conventionnels nationaux


Supplementary national symbols
supplmentaires

Water level scale or gauge


a
Limnigraphe

Pilot boarding area


b
Zone d'embarquement de pilotes

112
SMALL CRAFT EMBARCATIONS

Small Craft Facilities SNS/SCNS a-c Commodits pour embarcations

Marina, Boat harbour


1
Marina, Port de plaisance

Note: Marina Facilities are not identified on CHS charts.


Nota: Le SHC nidentifie pas les commodits quoffrent les ports de plaisance.

113
Signes conventionnels nationaux
Supplementary national symbols
supplmentaires

Picnic
a
Pique-nique

Speed limit indicator


b
Indicateur des vitesses maxima

Public wharf
c Public Pub Govt
Quai public

Ramp, Boat launching site (Public)


d
Cale de quai, Rampe de mise leau (Public)

Refuse bin, Garbage disposal


e
Bac dchets

Camping site
f
Terrain de camping

114
SMALL CRAFT EMBARCATIONS

Aids to Navigation Aides la navigation

115
INDEX OF ABBREVIATIONS INDEX DES ABRVIATIONS

Periods are not shown after abbreviations in the following list; however La liste suivante nindique pas de points aprs les abrviations, mais ils
on older editions of Canadian charts, they may be shown. peuvent tre compris sur les anciennes ditions de cartes canadiennes.

Lettering styles and the use of capitalization varies considerably on Les styles de lettrage et lemploi de majuscules varient
charts published by the Canadian Hydrographic Service and may not be considrablement sur les cartes publies par le Service hydrographique
exactly as shown in this publication; however no change in meaning is du Canada et quoique la prsentation peut diffrer dans cette
implied by these differences. publication, ces diffrences ne suggrent aucun changement dans le
sens projet.

Aband Abandoned Abandonn L44, Bkwr Breakwater Brise-lames F4


N23.2,
N62.2 Bl Blue light Feu bleu P11.4

Abt About Environ O89 bl Black Noir Jo

AERO Aeronautical light Feu aronautique P60 Bldg Building Btiment

Aero Air obstruction light Feu d'obstacle arien P61 Blds Boulders Gros galets G28, J9.2
Aero RC Aeronautical Radiophare S16 Black noir
blk Jo
Radiobeacon aronautique
Blvd Boulevard Boulevard
AISM International Association Q130
Association of Internationale de BM Bench Mark Repre de nivellement B23
Lighthouse Authorities Signalisation Maritime
BM Low Water Basse mer Hg
Al, Alt Alternating light Feu alternatif P10.11 (Basses-eaux)

Alt Altitude Altitude Bm, Bms Boom(s) Panne(s) N61


Alta Alberta Alberta Lower Low Water Basse mer infrieure
BMI Hh
AN Notices to Mariners Avis aux navigateurs
Bn, Bns Beacon(s) Balise(s) Q80,
Anch Anchorage Mouillage O21 Q81,
Q122
Ang Anglican Anglican
Bo Boulder Grosse pierre G28, J9.2
APC Canada Port Administration
Authorities portuaires Br Breakers Brisants K17
canadiennes
Br Brook Ruisseau Ob
App Approaches Approches O22
br Brown Brun Jt
Approx Approximate Approximatif Ba, O89
brk Broken Bris J33
Arch Archipelago Archipel G5
Bu Blue light Feu bleu P11.4
Astro Astronomic station Station astronomique Bb
bu Blue Bleu Jp
Ave Avenue Avenue G11
C Cape Cap G7
B Bay Baie O4

B Black Noir Qb C Cove Anse O9

B, b Boulders Gros galets G28, J9.2 c Coarse Grossier J32

b Blue Bleu Jq Ca, ca, Calcareous Calcaire J38


cal
Bapt Baptist Baptiste
C-B British Columbia Colombie-Britannique
BC British Columbia Colombie-Britannique
CD Chart Datum Zro des cartes H1
BFC Canadian forces base Base des forces
canadiennes CFB Canadian forces base Base des forces
canadiennes
BHI International Bureau
Hydrographic Bureau Hydrographique
CG Coast guard station Station de garde-ctes T10, T11
International
Ch, Chan Channel Chenal, Canal O14
Bk, Bks Bank(s) Banc(s) O23
Chem, Chemical Chimique L40.1,
Bk Brook Ruisseau Ob Chim L40.2,
N24
bk Black Noir Jo

bk Broken Bris J33 chk Chalk Craie Jc

116
INDEX OF ABBREVIATIONS INDEX DES ABRVIATIONS

CHS Canadian Service ED Existence doubtful Existence douteuse I1


Hydrographic Service hydrographique du
Canada EEZ Exclusive Economic Zone conomique N47
Zone exclusive
Chy Chimney, Stack Chemin E22
E Int Isophase light Feu isophase P10.3
Ck Chalk Craie Jc
Elev Elevator lvateur Eb
Cl Vertical clearance Hauteur libre D20
Ent Entrance Entre O16
Cl, cl Clay Argile J3
Est Estuary Estuaire O17
cm Centimetre(s) Centimtre(s) B43
ev Every Chaque Pd
CN, CNR Canadian National Chemin de fer
Railways Canadien National Explos Explosives Explosifs N12.7,
N23.1,
Co Company Compagnie N23.2

Co Coral Corail J10 Fine Fin


f J30
Conspic Conspicuous Remarquable S5 Fixed light Feu fixe
F P10
Constr Under construction En construction F30, F32
Fd Fjord, Fiord Fjord, Fiord O5
Conv Conveyor Convoyeur Dc
FFl Fixed and flashing light Feu fixe et clats P10
Corp Corporation Corporation
Fl Flashing light Feu clats P10
CP, CPR Canadian Pacific Chemin de fer
Railways Canadien Pacifique Fla Flame Tower Torchre E23

Flo Floating Flottant F16


CPA Canada Port Administration
Authorities portuaires
fm Fathom(s) Brasse(s) B48
canadiennes
fne Fine Fin J30
Cr Creek Crique O7
Fog Sig Fog signal Signal de brume R1,
crl Coral Corail J10 R10-13

crs Coarse Grossier J32 FS Flagstaff, Flagpole Mt de pavillon E27

Cup Cupola Coupole E10.4 ft Foot (Feet) Pied(s) B47

Cy Clay Argile J3 G, g Gravel Gravier J6


d Dark Fonc Jv G Green light Feu vert P11.3
DFO Fisheries and Oceans Pches et Ocans Gulf Golfe
G O3
Canada Canada
GD Geodetic Datum Niveau de rfrence Hc
Dia Diaphone Diaphone R11 godsique

Dir direction light Feu directionnel P30


Gd Ground Fond Ja, Oc
Dist District District Gc
Geod Geodetic Godsique
dk Dark Fonc Jv
Gl Glacier Glacier Gb
Dm Dome Dme E10.4, Ea
gn Green Vert Jq
dm Decimetre(s) Dcimtre(s) B42
GNL Liquefied natural gas Gaz naturel liqufi G185
Dn Dolphin Dauphin F20
Govt Government Gouvernement Uc
DND Department of National Ministre de la
Defence Dfence nationale Gp Group Groupe Ga

Dol Dolphin Dauphin F20 Gp Fl Group flashing light Feu clats groups P10.4

Dr, dr Dries Assche Gp Occ Group occulting light Feu occultations P10.2
groupes
DW Deep water Eau profonde M27.1,
N12 GPL Liquefied petroleum Gaz de ptrole liqufi G186
gas
E East Est B10

EC Environment Canada Environnement GRC Royal Canadian Gendarmerie royale du


Canada Mounted Police Canada

117
INDEX OF ABBREVIATIONS INDEX DES ABRVIATIONS

Grd, grd Ground Fond Ja, Oc IQ Interrupted quick light Feu scintillant P10.6
discontinu
GRI Group Repetition Intervalle de rptition
Interval des impulsions
IR Indian Reserve Rserve indienne
GSC Geodetic Survey of Levs godsiques du
Canada Canada Is Islands les G1

gy Grey Gris Ju Iso Isophase light Feu isophase P10.3

h Hard Dur J39


It, Its Islet(s) lot(s) G2
h Hour Heure B49
Jct Junction Jonction Gd
HAT Highest Astronomical Plus haute mer H3
Tide astronomique kc Kilocycle(s) Kilocycle(s) Bf

Hbr Harbour Port kHz Kilohertz Kilohertz Bg


Hd Head Nez G8
km Kilometre(s) Kilomtre(s) B40
HHW Higher High Water Pleine mer suprieure He
kn, kns Knot(s) Noeud(s) B52
HHWLT Higher High Water, Pleine mer suprieure, Hf
Large Tide grande mare
L Lake Lac O6

Hist Historical Historique N26


l Large Gros,Grand Jm
Hn Haven Havre, Port (naturel) G139
Lag Lagoon Lagune G13, O8
hor Horizontal Horizontal P15
LASH Lighter aboard ship Navire porte-barges G184
Hosp Hospital Hpital F62.2

Hr Harbour Port (en gnral) G138 Lat Latitude Latitude B1

hrd Hard Dur J39 LAT Lowest Astronomical Plus basse mer H2
Tide astronomique
HW High Water Pleine mer Hd
(Hautes-eaux)
LD Limiting or Least Depth Profondeur utile ou
HWF&C High Water Full and Moyenne des Hk minimale
Change intervalles de pleine
mer les jours de pleine
et nouvelle lune Ldg Landing Dbarcadre F17

Ldg Leading Feu dalignement P20


Hwy Highway Route

Island le Le, Les Ledge(s) Bordure du rcif(s) O28


I G1

IALA International Association Q130 LFl Long flashing light Feu clats longs P10.5
Association of Internationale de
Lighthouse Authorities Signalisation Maritime LH Lighthouse Phare P1

IGLD International Great Rseau international Hb LLW Lower Low Water Basse mer infrieure Hh
Lakes Datum des Grands Lacs
LLWLT Lowest Low Water, Basse mer infrieure, Hj
IHB International Bureau Large Tide grande mare
Hydrographic Bureau Hydrographique
International
Lndg Landing Dbarcadre F17
IHO International Organisation
Hydrographic Hydrographique LNG Liquefied natural gas Gaz naturel liqufi G185
Organization Internationale
LNT Lowest Normal Tide Mare normale la plus Hi
basse
Illum Floodlight Illumination P63

in Inch(es) Pouce(s) Bc
Long Longitude Longitude B2
Int Inlet Entre, Goulet O10
LPG Liquefied petroleum Gaz de ptrole liqufi G186
Int Qk Fl Interrupted quick light Feu scintillant P10.6 gas
discontinu

Prince Edward Island le-du-Prince-douard lrg Large Gros, Grand Jm


-P-

118
INDEX OF ABBREVIATIONS INDEX DES ABRVIATIONS

Lt, Lts Light(s) Feu(x) P20, P21 NAD North American Systme de Sb, S50
Datum rfrence
Lt Ho Lighthouse Phare P1 godsique de
lAmrique du Nord
LW Low Water Basse mer Hg
(Basses-eaux)
Nat National National

M, m Mud Vase J2 NB, N-B New Brunswick Nouveau-Brunswick

M Nautical mile(s) Mille(s) marin(s) B45 NE Northeast Nord-Est B13

m Metre(s) Mtre(s) B41 N- Nova Scotia Nouvelle-cosse

Magn Magnetic Magntique B61 Nfld Newfoundland and Terre-Neuve-


Labrador et-Labrador
Man Manitoba Manitoba
NM Notices to Mariners Avis aux navigateurs
Max Maximum Maximum
NME Mean Water Level Niveau moyen de Ha
MDN Department of National Ministre de la leau
Defence Dfense nationale
No Number Numro
MHW Mean High Water Pleine mer moyenne H5
(Hautes eaux) Np Neap tide Mare de morte-eau H17

Nrs Narrows Pertuis O15


MHz Megahertz Mgahertz Bh
NS Nova Scotia Nouvelle-cosse
Micro, Microwave tower Tour de micro-ondes Ec
Micro Tr NW Northwest Nord-Ouest B15

Mid Middle Millieu NWT Northwest Territories Territoires du


Nord-Ouest
Min Minimum Minimum
Obs Observation Observation
min Minute of time Minute de temps B50
Obsc, Obscd Obscured Light Feu masqu P43
Ml, ml Marl Marne Jb
Obstn, Obstr Obstruction Obstruction K40,
Mean Low Water Basse mer moyenne K41, K42
MLW H4
(Basses-eaux)
Oc, Occ Occulting light Feu occultations P10.2

mm Millimetre(s) Millimtre(s) B44 Occas,Occasl Occasional light Feu occasionnel P50

Mo Morse Code light Feu signe Morse P10.9 ODAS Ocean Data Systme dacquisition Q58
Acquisition System de donnes
Monument Monument ocaniques
Mon, E24
Mont
OHI International Organisation
MOT Ministry of Transport Ministre des Hydrographic Hydrographique
Transports Organization Internationale

Mouil Anchorage Mouillage O21 Ont Ontario Ontario

MPO Fisheries and Oceans Pches et Ocans Or Orange Orange Qb


Canada Canada
Oy, Oys, oys Oysters Hutres J11
Ms Mussels Moules J11
Oz, oz Ooze Boue, Fange J4
MSL Mean Sea Level Niveau moyen de la H6
P Pebbles Cailloux J7
mer
P Pond tang
Mt, Mtn, Mountain(s) Montagne(s) G23, O32
Mtns, Mts PA Position approximate Position B7
approximative
mus Mussels Moules J11
Pass Passage Passage O13
MWL Mean Water Level Niveau moyen de leau Ha
PCSP Polar Continental tude du plateau
N North Nord B9 Shelf Project continental polaire

119
INDEX OF ABBREVIATIONS INDEX DES ABRVIATIONS

PD Position doubtful Position douteuse B8 Racon Radar Balise rpondeuse S3


transponder radar
peb Pebbles Cailloux J7 beacon

Prince Edward Island le-du-Prince douard Ra(conspic) Radar Objet remarquable S5


PEI conspicuous au radar
object
Pen Peninsula Pninsule G4
RAM Range approach Indicateur U (Aids to
Pk Peak Pic G25, O35 marker dapproche Navigation/Aides
dalignement la navigation)
PM High Water Pleine mer Hd
(Hautes-eaux) Ra Tr Radar tower or Tour ou mt de E30.1, E30.2
mast radar

PMS Higher High Water Pleine mer suprieure He RC Circular Radiophare S10
radiobeacon circulaire
PMSGM Higher High Water Pleine mer suprieure Hf
RC Roman Catholic Catholique
Large Tide grande mare
RCMP Royal Canadian Gendarmerie royale
Mounted Police du Canada
PO Post Office Bureau de poste
Rd Road Rue, Route G110
po Inch(es) Pouce(s) Bc
Rd Roadstead Rade O20
PQ Province of Quebec Province du Qubec rd Red Rouge Js

Priv Private Priv P65, Q70 Rep, Repd Reported Signal I3

Rf, Rfs Reef(s) Rcif(s) O26


Prom Promontory Promontoire G20
RG Geodetic Datum Niveau de Hc
Province Province rfrence
Prov O66
godsique

Pt, Pte Point Pointe G9 Range of Chane de


Rge G21
mountains montagnes
Pub Public Public Uc
RIGL International Rseau Hb
PWGSC Public Works and Travaux publics et Great Lakes international des
Government Services Services Datum Grands Lacs
Canada gouvernementaux
Canada Rk, Rks Rock(s) Rocher(s) G11, O27
Rk, Rky Rock, Rocky, Roche, Rocheux, J9
Shingle Galets
PWI Potable Water Intake Prise deau potable Lb
R Lts Air obstruction Feu dobstacle P61
lights arien
Q, Qk Fl Continuous quick light Feu scintillant continu P10.6
Ro Radio tower or Pylne ou mt de E28
qrtz Quartz Quartz Jd mast T.S.F.

Ro Bn Radiobeacon Radiophare S10


Qu Quebec Qubec
RT Radio telephone Station
Qz Quartz Quartz Jd station radiotlphonique

Coast radio station Station radio ctire Ru Ruins Ruines D8, F33
R S15
Ruis Brook Ruisseau Ob
R Rapids Rapids C22
S, s Sand Sable J1
R Red light Feu rouge P11.2 S South Sud B11

River Rivire s Second of time Seconde de temps B51


R Oa
SADO Ocean Data Systme Q58
R, r Red Rouge Js, Qb Acquisition dacquisition de
System donnes
R, r Rock, Rocky, Shingle Roche, Rocheux, J9.1 ocaniques
Galets
Sask Saskatchewan Saskatchewan

Ra Coast radar station Station radar ctire S1 Sch Schist Schiste

SD Sounding Sonde douteuse I2


Ra Radar tower or mast Tour ou mt de radar E30 doubtful

120
INDEX OF ABBREVIATIONS INDEX DES ABRVIATIONS

Sd Sound Pertuis O12 SW Southwest Sud-Ouest B16

Southeast Sud-Est SWOPS SINGLE WELL OIL (Single Well Oil


SE B14
PRODUCTION Production Systems)
SYSTEMS LES INSTALLATIONS
sec Second of time Seconde de temps B51 DE PRODUCTIONS DE
PUITS UNIQUES
sf Stiff Rigide, Ferme J36

sft Soft Mou J35 sy Sticky Gluant J34

Shells, Oysters, Coquilles Hutres, TC Transport Canada Transports Canada


Sh, sh J11
Mussels Moules
Tel Telephone Tlphone

Sh Shoal Haut-fond O24 Telh Telegraph Station Station tlgraphique T27

T-N Newfoundland and Terre-Neuve-


SHC Canadian Service Labrador et-Labrador
Hydrographic Service hydrographique du
Canada
TN-O Northwest Territories Territoires du
Nord-Ouest

shin Shingle Galets J9.1 Public Works and Travaux publics et


TPSGC
Government Services Services
Shl Shoal Haut-fond O24 Canada gouvernementaux
Canada
Si Silt, Ooze Limon, Boue, Fange J4

Tr, Trs Tower(s) Tour(s) E10, E20


Sig Sta Signal station Station de signaux T20
TV, TV Television tower or Pylne de tlvision E29
sm Statute mile(s) Mille(s) terrestre(s) Be Tr mast

sm, sml Small Petit Jl TY Yukon Territory Territoire du Yukon

SMt, Seamount Mont sous-marin O33 U Unwatched light Feu non gard P53
SMT
Un United church glise United

Sn Shingle Galets J9.1 Uncov Uncovers Assche

so Soft Mou J35 US, USA United States of tats-Unis dAmrique


America
Sp Church spire Flches dglise E10.2,
E10.3 Varn Variation Dclinaison B61

vert Vertical Vertical P15


Sp Spring tide Mare de vive-eau H16
Vis Visibility Visibilit
SPM Single point mooring Amarrage point L16
unique VQ Continuous very quick Feu scintillant rapide P10.7
light continu

Spr Spring tide Mare de vive-eau H16 W West Ouest B12

St Saint Saint G54 W White light Feu blanc P11.1

Stones Pierres w White Blanc Jn


St, st J5
Wd, Wds Weeds Herbes marines J13
St Street Route, Rue G110
WGS World Geodetic Systme godsique S50
Ste Saint Sainte G54 System mondial

stf Stiff Rigide, Ferme J36 wh White Blanc Jn

whf Wharf Quai


stk Sticky Gluant J34
WHIS, Whistle buoy Boue sifflet Qd, R15
Stn Station Station Whis

Str Strait Dtroit O11 Wk Wreck pave K20-23,


K26-27
Subm Submerged Submerg O90 Wrecks paves
Wks Na

121
INDEX OF ABBREVIATIONS INDEX DES ABRVIATIONS

WT Water tower Chteau deau


Y Yellow, Orange or Feu jaune, orange ou P11
Amber light ambre
y Yellow Jaune Jr
yd Yard(s) Verge(s) Bd
yl Yellow Jaune Jr
YT Yukon Territory Territoire du Yukon
ZC Chart Datum Zro des cartes H1
ZEE Exclusive Economic Zone conomique N47
Zone exclusive

122
INTERNATIONAL ABBREVIATIONS ABRVIATIONS INTERNATIONALES

Aero Aeronautical light Feu aronautique P60-P61.1 ED Existence doubtful Existence douteuse I1

Aero RC Aeronautical Radiophare S16 Explos Explosive Explosif R10


Radiobeacon aronautique
exting Extinguished teint P55
AIS Automatic Identification Systme S17
System didentification ESSA Environmentally Zone maritime N22
automatique Sensitive Sea Area particulirement
vulnrable
Al Alternating Alternatif P10.11
f Fine Fin J30
ALC Articulated Loading Plate-forme de L12
Column chargement articule F Fixed Fixe P10.1

Am Amber Ambre P11.8 FFl Fixed and Flashing Fixe et clats P10.10
ASL Archipelagic Sea Lane Voie de circulation M17 Fl Flashing clats P10.4
archiplagique
Fla Flare stack Torchre L11
B Black Noir Q2, Q81
Fog Det Fog detector light Feu dtecteur de P62
bk Broken Bris J33 Lt brume
Bn Beacon Balise P4, P5,
FS Flagstaff, Flagpole Mt de pavillon E27
Q80
BnTr Beacon tower Tour lumineuse P3, Q110 ft Foot/Feet Pied(s) B47

Bo Boulder(s) Grosses pierre(s) J9.2 G Gravel Gravier J6

Br Breakers Brisants K17 G Green Vert P11.3, Q2

Bu Blue Bleu P11.4 GPS Global Positioning Systme mondial de


System localisation
c Coarse Grossier J32

ca Calcareous Calcaire J38 GRT Gross Register Jauge au registre


Tonnage
CALM Catenary Anchor Leg Boue immerge L16
Mooring damarrage chane GT Gross Tonnage Tonnage brut
catnaire
h Hard Dur J39
Cb Cobbles Gros galets J8
h Hour Heure B49
cd Candela Candela B54
H Helicopter Hlicoptre T1.4
CG Coastguard Garde ctire T10, T11
hor Horizontally disposed Disposs P15
Ch Church glise E10.1 horizontalement

Chy Chimney Chemine E22 International International


INT A5, T21
cm Centimetre(s) Centimtre(s) B43
Intens Intensified Intensifi P46
Co Coral, Coralline algae Corail et algues J10, K16
corallines IQ Interrupted quick Scintillant discontinu P10.6

Iso Isophase Isophase P10.3


Consol Consol beacon Station Consol S13
Clay Argile IUQ Interrupted ultra quick Scintillant ultra rapide P10.8
Cy J3
interrompu
DGPS Differential Global Systme mondial de S51
Positioning System localisation diffrentiel IVQ Interrupted very quick Scintillant rapide P10.7
interrompu
Dia Diaphone Diaphone R11
km Kilometre(s) Kilomtre(s) B40
Dir Direction Directionnel P30, P31
kn Knot(s) Noeud(s) B52, N27
dm Decimetre(s) Dcimtre(s) B42
LANBY Large Automated Grosse boue de P6
Dn, Dns Dolphin(s) Dauphin, Duc dAlbe F20
Navigational Buoy navigation automatise
DW Deep Water route Route en eau profonde M5.1,
M5.2, LASH Lighter Aboard Ship Navire porte-barges G184
M27.1,
N12.4 Lat Latitude Latitude B1

Deadweight Tonnage Tonnage de port en Ldg Leading Marquant un P20.3


DWT
lourd alignement de route

DZ Danger Zone Zone dangereuse Q50 LFl Long Flashing clats longs P10.5

E East Est B10 Lndg Landing Dbarcadre F17

123
INTERNATIONAL ABBREVIATIONS ABRVIATIONS INTERNATIONALES

LNG Liquefied Natural Gas Gaz naturel liqufi G185 R Coast radio station Station radio ctire S15
providing QTG service assurant un service
Long Longitude Longitude B2 QTG

LPG Liquefied Petroleum Gaz de ptrole liqufi G186 R Red Rouge P11.2, Q3
Gas
R Rock, rocky Roche, Rocheux J9.1, K15
Lt(s) Light(s) Feu(x) P1 Radar Radar
Ra M31,
Medium Moyen M32, S1
m J31
Racon Radar transponder Balise rpondeuse S3.1-S3.6
m Metre(s) Mtre(s) B41 beacon radar

m Minute(s) of time Minute(s) de temps B50 RC Circular marine Radiophare maritime S10
radiobeacon circulaire
M Mud Vase J2
RD Directional Radiophare S11
M International Nautical Mille(s) marin(s) B45 radiobeacon directionnel
Mile(s) (1852 m) or sea
mile(s) Ref Refuge Refuge Q124,
T14
min Minute(s) of time Minute(s) de temps B50 Rep Reported, but not Signal, mais non I3.1, I3.2
confirmed hydrographi
Mk Mark Marque Q101
RG Radio direction-finding Station S14
mm Millimetre(s) Millimtre(s) B44 station radiogoniomtrique

Mo Morse Code Feu signes Morse P10.9, RoRo Roll-on, Roll-off Ferry Navire roulier F50
R20 (RoRo Terminal) (Terminal RoRo)

Mon Monument Monument E24 R Lts Air obstruction light Feu dobstacle arien P61.2

MR Marine Reserve Rserve marine N22 Ru Ruin Ruine D8,


E25.2,
N North Nord B9 F33

NE Northeast Nord-est B13 RW Rotating-pattern Radiophare tournant S12


radiobeacon
No Number Numro N12.2
S Sand Sable J1
NT Net tonnage Tonnage net
s Second(s) of time Seconde(s) de temps B51, P12
NW Northwest Nord-ouest B15 South Sud
S B11
Obscd Obscured Masqu P43 SADO Ocean Data Systme dacquisition Q58
Acquisition System de donnes
Obstn Obstruction Obstruction K40-K43, ocaniques
L43
SALM Single Anchor Leg Point damarrage L12
Oc Occulting occultations P10.2 Mooring unique
occas Occasional Occasionnel P50
SBM Single Buoy Mooring Boue damarrage L16
point unique
ODAS Ocean Data Systme dacquisition Q58
Acquisition System de donnes Sounding doubtful Sonde douteuse
SD I2
ocaniques
SE Southeast Sud-est B14
Or Orange Orange P11.7, Q3 sec Second(s) of time Seconde(s) de temps B51
P Pebbles Galets, cailloux J7 sf Stiff Rigide, Ferme J36

PA Position approximate Position approximative B7 Sh Shells Coquilles J11

PD Position doubtful Position douteuse B8 Si Silt Limon J4


Sig Signal Signal T25.2
priv Private Priv P65, Q70
SMt Seamount Mont sous-marin O33
Prod Submerged production Puits de production L20
Well well immerg so Soft Mou J35
Sp (Church) spire Flche E10.3
PSSA Particularly Sensitive Zone maritime N22
Sea Area particulirement SPM Single Point Mooring Point damarrage L12
vulnrable unique

Pylon Pylnes SS Signal station Station de signaux T20-T31,


Pyl D26
T33-T36
Q Quick Scintillant P10.6 St Stones Pierres J5

124
INTERNATIONAL ABBREVIATIONS ABRVIATIONS INTERNATIONALES

SW Southwest Sud-ouest B16


sy Sticky Gluant J34
t Tonne(s), Ton(s), Tonne(s) B53, F53
Tonnage (weight)
temp Temporary Temporaire P54
Tr Tower Tour E10.2,
E20
ULCC Ultra Large Crude Ultra gros porteur G188
Carrier
UQ Ultra Quick Scintillant ultra rapide P10.8
UTC Universal Time Temps universel
Coordinated coordonn
UTM Universal Transverse Mercator transverse
Mercator universel
v Volcanic Volcanique J37
vert Vertically disposed Dispos verticalement P15
Vi Violet Violet P11.5
VLCC Very Large Crude Trs gros porteur G187
Carrier
VQ Very quick Scintillant rapide P10.7
VTS Vessel Traffic Service Dispositif de trafic
maritime
W West Ouest B12
W White Blanc P11.1,
Q130.5
Wd Weed Herbes marines et J13.1
algues
Well Wellhead Tte de puits L21
WGS World Geodetic Systme godsique S50
System mondial
Whis Whistle Sifflet R15
Wk(s) Wreck(s) pave(s) K20-K30
Y Amber Ambre P11.8
Y Orange Orange P11.7
Y Yellow Jaune P11.6, Q3

125
LIST OF DESCRIPTIONS (ENGLISH) LISTE DESCRIPTIVE (ANGLAIS)

Aeronautical radiobeacon S16 -numbered or named N11


Airport, Airfield D17 Bird sanctuary N22
Anchorage area N12.1 Black (nature of bottom) Jo
-deep water N12.4 Blockhouse E34
-explosives N12.7 Blue (quality of bottom) Jp
-named N12.3 Boat harbour (marina) U1
-numbered N12.2 Boulders J9.2
-prohibited N20 Boundary, district or provincial Nb
-quarantine N12.8 Breakers K17
-reserved N12.9 Breakwater F4
-tanker N12.5 Bridge D21-D24,
-up to 24 hours N12.6 Dd
Annual change Broken J33
-magnetics B66 Brown (quality of bottom) Ju
-nil Bj Bubbler system La
Approximate, About Ba Buddhist temple E16
Archipelagic Sea Lane (ASL) M17 Buildings D5
Area under reclamation, Works at sea F31 Buoy
Articulated loading column L12 -anchorage QI
Artificial island L15 -barge Q53
Astronomic station Bb -barrel Q25
Astronomical Tide -bell Qc
-highest H3 -cable Q55
-lowest H2 -can Q21
Automatic Identification System (AIS) transmitter S17 -cautionary Qm
Awash Kb -colours Q2-Q5, Qb
-conical or nun Q20
Barge Q53
-control Qo
Battery E34.3
-current meter Q59
Beacon
-cylindrical Q21
-buoyant P5
-degaussing range Q54
-cable landing Q123
-diving Qr
-colours of Q2-Q5,
Qb -fairway Qh
-day Qt -firing danger area Q50
-in general Q80 -gong Qe
-firing danger area Q125 -hazard Qs
-floating with topmark Q82 -information Qp
-lattice Q111 -junction Qk
-leading Qw, -keep-out Qn
Q120 -LANBY(Large Automatic Navigational Buoy) P6
-lighted P3, P4 -lighted Q7
-on a submerged rock Q83 -marker ship Q52
-notice board Q126 -mid-channel Qh
-pipeline landing Qu -middle ground Qk
-refuge Q124 -mooring Q40-Q44
-resilient P5 -nun Q20
-symbol out of position Qa -ODAS Q58
-tower Q110 -oil or gas installation L16
-tower, lighted P3 -outfall Q57
-with colour Q81 -pillar Q23
Beacons -port bifurcation Qj
-marking a clearing line Q121 -port hand Qg
-marking a measured distance Q122 -position of P1
Bench mark B23 -privately maintained Q70
Berth F19 -recreation zone Q62
-safe-water Qh

126
LIST OF DESCRIPTIONS (ENGLISH) LISTE DESCRIPTIVE (ANGLAIS)

-seaplane anchorage Q60 -plane of reference H20


-seasonal Q71 -vertical D20
-spar Q24 Clearing line M2
-spherical Q22 Cliffs C3
-spindle Q24 Coarse J32
-spoil ground Q56 Coast guard station T10
-starboard bifurcation Qi -with rescue station T11
-starboard hand Qf Coast radar station S1
-super Q26 Coast radar station (QTG) S15
-swimming Qq Coastline
-symbol out of position Qa -surveyed C1
-target Q51 -unsurveyed C2
-temporary Q71 Cobbles J8
-topmarks (IALA) Q9-Q11 Compass rose B70
-traffic seperation scheme Q61 Conveyor Dc
-wave recorder Q59 Coral J10
-whistle Qd Coral reef
Buoyage -covers and uncovers J22
-cardinal marks Q103.3 -submerged K16
-direction of Q103.2 Crane F53
-IALA system Q130 Crib Fb
-isolated danger marks Q130.4 Cross, Calvary E12
-lateral marks Q130.1 Current
-safe water marks Q130.5 -information box H31
-special marks Q130.6 -in restricted waters H42
Bush stakes, Withy Q92 Current meter Q59
Cable B46 Custom office F61
Cable landing beacon Q123 Cutting D14
Cable ferry M51a Dam F44
-overhead M51b Danger line K1
Cable sign Qv Dark (nature of bottom) Jw
Cairn Q100 Daybeacons Qt
Caisson F42 Decimetre B42
Calcareous J38 Degaussing range N25
Calling-in points, radio M40 Degree B4
Calvary, Cross E12 Depression contour Ca
Camping (small craft) Uf Depth
Canal F40 -at chart datum I24
Candela B54 -contours I30
Cardinal marks Q130.3 -contours, approximate I31
Cargo transhipment area N64 -over an artificial feature Ib, Ic
Castle E34 -plane of reference H20
Causeway F3 -unsurveyed I25
Cemetery E19 Deviation dolphin F21
Centimetre B43 DGPS correction transmitter S51
Chalk Jc Diffuser, crib L43
Chapel E11 Direction of traffic flow
Chart datum Intro, -established M10
H1, -recommended M11
H20 Dish aerial E31
Chemical waste dumping ground N24 Distance mark B25,
Chimney, Stack E22 Fd,
Church with cupola, spire, tower E10 Fg, Fh
Clay J3 District boundary Nb
Clearance Dolphin F20,
-horizontal D21 F21
Dome Ea

127
LIST OF DESCRIPTIONS (ENGLISH) LISTE DESCRIPTIVE (ANGLAIS)

Dredged area -siren R12


-limit of I20 -wave actuated bell buoy R21
-with depth I21 -whistle R15
-with depth and date I22 Foot/Feet B47
-limit maintained depth I23 Footbridge Dc
Dredging area N63 Foreshore
Dry dock, Graving dock F25 -mud Jg
Drying height I15 -rock J21
-out of position Ia -sand Jh
-plane of reference H20 -sand and mud Ji
Dunes C8 -weeds Jk
Dyke F1 Form lines with spot elevations C13
East B10 Form lines with spot height C13
Ebb tidal stream H41 Fort E34.2
Eddies H45 Fortified structure E34.1
Elevation Foul area Kc
-of top of trees C14 Foul ground K31
-plane of reference H20 Garbage disposal (small craft) Ue
Elevator Eb Gasfield, name of L1
Embankment, levee D15 Geodetic datum Hc
Environmentally Sensitive Sea Area (ESSA) N22 Glacier C25
Every Pd Gravel J6
Existence doubtful I1 Graving dock, Dry dock F25
Explosives Green (nature of bottom) Jq
-anchorage N12.7 Grey (nature of bottom) Jv
-dumping ground N23 Gridiron F24
Fairway M18 Ground Ja
Fathom B48 Groyne F6
Ferry M50 Hachures, relief by Cb
Fine J30 Harbour-master's office F60
Firing practice area N30 Hard J39
Fish haven K46 Health office F62
Fish stakes, traps, weirs, nets K44 Height of structure
Fish trap or tunny net area K45 -above ground level E5
Fishing harbour F10 -above plane of reference E4
Fixed point B22 Height (relief) C10-C14
Flagstaff, Flagpole E27 High Water H20, Hd
Flame tower, Flare stack E23 Higher High Water He
Flare stack at sea L11 Higher High Water, Large Tide H20, Hf
Flat coast C5 Highway marker Da
Floating dry dock F26 Hillocks C4
Floating oil barrier F29.1 Historic wreck restricted area N26
Flood barrage F43 Hospital F62.2
Flood tidal stream H40 Hour B49
Fog signal Hulk F34
-bell R14 Hydrograph H30
-diaphone R11 Ice boom Nc
-explosive R10 Inadequately surveyed area I25
-gong R16 Inch Bc
-horn R13 Incineration area N65
-light buoy with horn R22 Inland village D4
-lighthouse with siren R20 International
-position of R1

128
LIST OF DESCRIPTIONS (ENGLISH) LISTE DESCRIPTIVE (ANGLAIS)

-boundary mark B24 -fog detector P62


-boundary on land N40 -group flashing P10.4
-Great Lakes Datum Hb -group occulting P10.2
-maritime boundary N41 -group quick P10.6
-meridian (Greenwich) B3 -group quick plus long flashing Pa
Intertidal area I16 -group very quick P10.7
Inukshuk Eh -group very quick plus long flashing Pb
Island, plane of reference H20 -horizontally disposed P15
Isogonic lines B71 -interrupted quick P10.6
Jetty F14 -interrupted ultra quick P10.8
Kelp J13.2 -interrupted very quick P10.7
Kilocycle Bf -isophase P10.3
Kilohertz Bg -landmarks (except lighthouses) P7
Kilometre B40 -leading P20.1-P20.3
Knot(s) B52 -long flashing P10.5
-major floating P6
Lagoon Ce
-minor floating Q30, Q31
Lake C23
-Moir effect P31
Landing F17
-Morse code P10.9
-stairs F18
-ocasionanal P50
Landslide Cc
-occulting P10.2
Land survey datum H7
-off chart limits P8
Large Jn
-period in seconds P12
Latitude B1
-position of P1
Lava flow C26
-private P65
Leading
-range P20.1-P20.3
-beacons Q120
-sector P40-P46
-lights P20
-strip P64
-line M1
-stroboscopic Pf
Least depth in narrow channel I12
-temporary P54
Levee, Embankment D15,
F1 -unwatched P53
Lifeboat at mooring T13 -vertically disposed P15
Lifeboat station T12 -with range of visibility P14
Light -with reciprocal bearing Pe
-aero P60 Lighted marks
-air obstruction light P61 -multicoloured charts Q8
-alternating P10.11 -standard charts Q7
-colours P11 Light-float,
-composite group flashing P10.4 -not part of IALA system Q31
-composite group occulting P10.2 -part of IALA system Q30
-continuous quick P10.6 Lighthouse P1
-continuous ultra quick P10.8 Light-vessel, normally manned P6
-continuous very quick P10.7 Lights in line P21-P23
-daytime P51 Limit
-direction P30 -of approach Fe, Ff
-elevation of P13 -continental shelf N46
-extinguished P55 -customs N48
-fixed P10.1 -development area L4
-fixed and flashing P10.10 -Exclusive Economic Zone N47
-fixed and group flashing Pc -fisheries zone N45
-flashing P10.4 -harbour N49
-floodlight P63 -martime, in general M15, N1
-fog P52 -of ice, junction of land and sea N60.1
-of safety zone around offshore installation L3
-prohibited area N2.2

129
LIST OF DESCRIPTIONS (ENGLISH) LISTE DESCRIPTIVE (ANGLAIS)

-restricted area, general N2.1 Minefield N34


-restricted area, traffic seperation M14 Mine-laying practice area N32
-sea ice N60.2 Minute of arc B5
Lock F41 Minute of time B50
Log pond, Log boom N61 Mole F12
Longitude B2 Monument E24
Loran-C Sc-Sh Moored storage tanker L17
-tower Sa Mooring groud tackle L18
Low water Hg Mosque E17
Low water line Jg Motorway D10
Lower low water Jf Mud J2
Lowest Astronomical Tide H2 National parks N22
Lowest Normal Tide Hi Natural watercourse I16
Lowest Low Water Tide Hj Nautical mile B45
Magnetic B61 Neap tide H17
-anomaly (local) B82 No bottom found I13
-bearing B62 Non-tidal basin, Wet dock F27
-decreasing B64 North B9
-deviation B67 North American Datum 1927 (NAD 27) S50, Sb
-increasing B65 North American Datum 1983 (NAD 83) S50, Sb
-variation B60, Northeast B13
B68, North Magnetic Pole (position) B1
B70 Northwest B15
Mangrove C32 Notice board Q126
Marabout E18
Observation spot B21
Marina U1
Obstruction K40-K42
Marine farm K48
Ocean current H43
Marine railway F23
Offshore platform, lighted P2
Marine reserves (MR) N22
Oilfield, name of L1
Marker ship Q52
Oil retention F29.2
Marl Jb
One-way track M5
Marsh C33
Ooze, Silt J4
Mean
Overfalls, Tide rips, Races H44
-higher high water H13
Overhead cable D27
-higher low water H14
Overhead pipe with vertical clearance D28
-high water H5
Overhead transporter D25
-high water neaps H11
Pagoda E14
-high water springs H9
Painted boards Q102
-lower high water H15
Park
-lower low water H12, Hh
-in general Ef
-low water H4, Hg
-marine Ne
-low water neaps H10
-national Ef, N22
-low water springs H8
-provincial Eg
-sea level H6
Particularly Sensitive Sea Area (PSSA) N22
-water level Ha
Patent slip F23
Measured distance with beacons Q122
Path or track D12
Medium J31
Pebbles J7
Megahertz Bh
Perch, Stake Q91
Metre B41
Picnic (small craft) Ua
Microsecond Bi
Pictorial symbols, true position E3.1
Microwave tower Ec
Pier F14
Military area, entry prohibited N31
Pile, Post F22
Military practice and exercise area N30
Millimetre B44
Minaret E17
Mine E36

130
LIST OF DESCRIPTIONS (ENGLISH) LISTE DESCRIPTIVE (ANGLAIS)

-submerged K43 Races, Overfalls, Tide rips H44


Pilot Radar
-boarding T1 -beacon S2
-office T3 -conspicuous feature S5
-office with pilot lookout T2 -dome E30.4
-transferred by helicopter T1.4 -range M31
Pingo Cd -reference line M32
Pipeline -reflector Q10,
-abandoned L44 Q11, S4
-area, oil or gas L40.2 -scanner E30.3
-area, sewer or intake L41.2 -surveillance station M30
-beacon Qu -tower or mast E30.1,
-buried L42 E30.2
-chemical L40.1 -transponder beacon S3
-oil or gas L40.1 Radio
-on land D29 -broadcasting station Ed
-potable water Lb -direction finding station S14
-sewer or intake L41.1, -tower or mast E28,
L41.2 E29
Pipeline sign Qu Radio reporting M40
Platform Radiobeacon
-with name L2 -aeronautical S16
-site of cleared platform L22 -circular (non directional) S10
Pole, Stake Q90 -consol S13
Pontoon F16 -directional S11
Port with pilotage service T4 -providing QTG service S15
Position -rotating pattern S12
-approximate B7, B33 Railway, Railroad D13
-doubtful B8 Ramark S2
-of buoy or beacon Q1 Ramp Ud
-of feature (leader line) Bk Rapids C22
-of fog signal R1 Recommended
-of light or lighthouse P1 -anchorage without limits N10
-symbolized B30-B33 -track, no fixed marks M4
Position of a pilot-cruising vessel T1 -track, with fixed marks M3
Position of North Magnetic Pole Bl Red (quality of bottom) Js
Post, Pile F22 Refuge for shipwrecked mariners T14
Post office F63 Refuse bin (small craft) Ue
Potable water intake Lb Reported but not surveyed I3
Power transmission line D26 Reported but unconfirmed I4
Precautionary area M16 Rescue station T12
Production platform L10 Retroreflecting material Q6
-lighted P2 River C20
Production well, submerged L20 Road D7,
Prohibited D11
-anchoring N20 Rock, Rocky J9
-fishing N21 Rock
Promenade F15 -awash at chart datum K12
Prominent trees C31 -dangerous, depth known K14
Provincial boundary or district Nb -dangerous, depth unknown K13
Public -foreshore J21
-wharf Uc -non-dangerous, depth known K15
-which covers and uncovers J21, K11
Quarry E35
-which does not cover K10
Quartz Jd
-6 ft or less K13
Quay F13
Roll-on Roll-off ferry F50
Ruins
-on land D8

131
LIST OF DESCRIPTIONS (ENGLISH) LISTE DESCRIPTIVE (ANGLAIS)

-water area F33 Stones and gravel (foreshore) J20


Safe-water marks Q130.5 Stony or shingly shore C7
Salt pans C24 Stream C20
Sand J1 -intermittent or indefinite C21
Sandhills C8 Street name, Road name D7
Sandwaves J14 Stumps
Sandy shore C6 -position known K43.2
Schist Je -position unknown K43.1
Scrubbing grid F24 Submarine cable L30.1
Sea-plane -abandoned L32
-anchorage N14 -area L30.2
-landing area N13 -area, power L31.2
Seal sanctuary N22 -power L31.1
Seawall F2 Submarine transit and exercise area N33
Seaward limit of contiguous zone N44 Swamp C33
Second of arc B6 Swept area with date I24
Second of time B51 Swept by wire drag K2
Seperation line M12 Tabulated tidal stream date H46
Seperation zone M13 Tanks E32
Settlement D3 Telegraph station T27
-scattered buildings D2 Telephone or telegraph line D27
Sheerlegs F53.3 Television tower or mast E28,
Shellfish beds K47 E29
Shells J11 Temple E13
Shinto shrine E15 Territorial sea
Signal stations T20-T36 -seaward limit N43, N44
Silo E33 -straight baseline N42
Silt, Ooze J4 Tidal basin, Tidal harbour F28
Single Point Mooring (SPM) L12, Tidal information box H30
L16 Tidal range box H30
Sketch (out of position) E3.2 Tidal stream diagram HI
Slipway F23 Tide gauge T32
Small Jm Tide rips, Overfalls, Races H44
Soft J35 Tie-up wall Fa
Sounding Timber yard F52
-doubtful I1, I2 Ton(s) B53
-in true position I10 Topo contours
-less reliable I14 -approximate C12
-out of position I11 -with spot elevations C10
South B11 -with spot height C10
Southeast B14 Tower in general E20
Southwest B16 Track, Path D12
Speed limit indicator N27, Ub Track
Spoil ground N62 -based on fixed marks M3
Spot elevations C11 -maximum draft stated M6
Spot height C11 -not based on fixed marks M4
Spring in seabed J15 -one-way M5
Spring tide H16 -two-way Mb
Stake, pole Q90, Traffic separation scheme M20-M29
Q91 -area to be avoided M29
Statute mile Be -centreline buoys M28
Steep coast C3 -crossing gates M22
Steps F18 -deep water route M27
Sticky J34 -inshore traffic zone M25
Stiff J36 -roundabout M21
Stones J5

132
LIST OF DESCRIPTIONS (ENGLISH) LISTE DESCRIPTIVE (ANGLAIS)

-recommended direction between schemes M26 -dangerous, depth unknown K28


-separation line M12 -depth known by sounding K26
-separation zone M13 -hull always dry K20
-two-way routes with one-way sections M28 -masts visible K25
-with precautionary area M16, -non-dangerous, depth unknown K29,
M24 K31
-without precautionary area M23 -showing superstructure K24
Training wall F5 -submerged, depth known K22
Transit M2 -submerged, depth unknown K23
Transit shed F51 -swept, depth known by wire drag K27
Triangulation point B20 -with estimated safe clearance K30
Trot Q42 Yard Bd
True north B63 Yellow (nature of bottom) Jr
True rose Bm
Tunnel D16
Turbine L24
Two-way routeing system M27,
M28
Two-way track Mb
Under construction, works F32
Unsurveyed area I25
Urban area D1
Vessel dumping ground limit Na
Views (out of position) E3.2
Volcanic J37
Warehouse with designation F51
Water intake Lb
Water level scale Ta
Water tower E21
Waterfalls C22
Wave recorder Q59
Weeds J13.1,
Jk
Wellhead
-above water L23
-depth known L21.2
-depth unknown L21.1
-with height above bottom L21.3
West B12
Wet dock, Non-tidal basin F27
Wharf F13
Whirlpool, Eddies H45
White (nature of bottom) Jn
Windfarm E26.2,
L5.2
Windmill E25
Windmotor, Windturbine E26.1
Withy, Bush stakes Q92
Woods, in general C30
Works
-at sea F31
-on land F30
-under construction F32
World Geodetic System 1984 (WGS 84) S50
Wreck
-covers and uncovers K21

133
LIST OF DESCRIPTIONS (FRENCH) LISTE DESCRIPTIVE (FRANAIS)

Abri poissons K46.1 Barrage F44


-avec profondeur minimale K46.2 -de mazout F29.2
Arodrome D17 -de protection F43
Aroport D17 -flottant (pannes) N61
fleur d'eau Kb -flottant de mazout F29.1
Agglomration D3 Base de dmagntisation N25
-avec btiments disperss D2 Basse mer
-urbaine D1 -astronomique H2
Alignement de garde M2 -infrieure Hh
Alignement de route Bk, M1 -infrieure, grande mare Hj
Altitude du sommet des arbres C14 -moyenne H4
Amarrage des systmes d'ancrage L18 -moyenne de morte-eau H10
Amers radar S5 -moyenne de vive-eau H8
Anomalie magntique locale B82 Basses-eaux Hg
Antenne parabolique E31 -moyennes H4
Appontement F14 Bassin flot F27
Approch, Approximatif Ba Bassin de radoub F25
Arbres remarquables isols C31 Bassin de mare F28
Argile J3 Bassin de sauvetage T12
Augmente B65 -an mouillage T13
Autoroute D10 Bateau-feu gnralement habit P6
Bac M50 Bateau-porte F42
- cble M51a Btiments D5
- cble arien M51b -importants D6
Bac dchets Ue Batterie E34.3
Balisage, systme de l'AISM Q130 Bigue F53
-direction du Q130.2 Blanc (fond) Jn
-marques cardinales Q130.3 Bleu (fond) Jp
-marques d'eaux sanes Q130.5 Blockhaus E34.2
-marques de danger isol Q130.4 Bois, en gnral C30
-marques latrales Q130.1 Borne frontire internationale B24
-marques spciales Q130.6 Borne milliaire U
Balise Boue J4
- flotteurs P5 Boue
-avec couleur, pas de voyant Q81 - cloche Qc
-d'alignement Qw, - espar Q24
Q120 - gong Qe
-de jour Qt - sifflet Qd
-de marquage d'un alignement de garde Q121 -chaland Q53
-de marquage d'une arrive de cble Q123 -charpente Q23
-de marquage d'une distance mesure Q122 -cible Q51
-en gnral Q80 -conique Q20
-flottante avec voyant Q82 -couleurs Q2-Q5,
-hors de position Qa Qb
-lumineuse P4 -cylindrique Q21
-marquant une zone dangereuse de tir Q125 -d'amarrage Q40-Q44
-panneau indicateur Q126 -d'avertissement Qm
-position d'une Q1 -d'eaux sanes Qh
-radar S2 -d'endroit interdit Qn
-refuge Q124 -de bbord Qg
-rpondeuse radar S3 -de banc mdian Qk
-sur une roche submerge Q83 -de bifurcation de bbord Qj
-tours Q110 -de bifurcation de tribord Qi
-treillis Q111 -de chenal Qh
-de contrle Qo
-de jonction Qk

134
LIST OF DESCRIPTIONS (FRENCH) LISTE DESCRIPTIVE (FRANAIS)

-de marquage de cble Q55 Canalisation


-de mi-chenal Qh -arienne avec hauteur libre D28
-de mouillage Ql - terre D29
-de natation Qq Candela B54
-d'obstacle Qs Case de donnes sur les courants H31
-de plonge Qr Case de donnes sur le marnage H30
-de renseignements Qp Case de donnes tidales H30
-de tribord Qf Carrire E35
-d'installations gazires/ptrolires L16 Centimtre B43
-entretenue titre priv Q70 Champs de mines N34
-fuseau Q24 Chantier bois F52
-gante Q26 Chapelle E11
-hors position Qa Chteau d'eau E21
-LANBY P6 Chausse en remblai F3
-marquant un dispositif de sparation du trafic Q61 Chemin D12
-marquant un missaire Q57 Chemine E22
-marquant un mouillage d'hydravions Q60 Chenal de transit pour sous-marins N33
-marquant une aire de loisir Q62 Chenal dsign par les autorits rgulatrices M18
-marquant une base de dmagntisation Q54 Chutes C22
-marquant une zone dangereuse de tir Q50 Cimetire, en gnral E19
-marquant une zone de dpt Q56 Clapotis H44
-navire-repre Q52 Collines sablonneuses C8
-position d'une Q1 Compas B70
-SADO Q58 Conduite
-sphrique Q22 -abandonne L44
-temporaire Q71 -d'eau L41.1
-tonne Q25 -de produits chimiques L40.1
Branches, Buissons Q92 -enterre L42
Brasse B48 -systme de bulles La
Brisants K17 Convoyeur Dc
Bris (fond) J33 Coquilles J11
Brise-lames F4 Corail J10
Brise-mer F2 Cte
Brun (fond) Ju -abrupte C3
Buisson, Branches Q92 - falaises C3
Bureau de douane F61 -basse C5
Bureau de poste F63 -bien dtermine C1
Bureau de sant F62.1 -mal dtermine C2
Bureau du capitaine du port F60 Coule de lave C26
Cble de tlphone ou tlgraphe D27 Courant
Cble sous-marin L30.1 -dans les eaux resserres H42
- haute tension L31.1 -de flot avec vitesse H40
-abandonn L32 -de jusant avec vitesse H41
Cailloux J7 -ocanique H43
Cairn Q100 Courbes de niveau I30
Caisson Fb Courbes topographiques (isohypses)
Caisson, diffuseur L43 -approches C12
Calcaire J38 -avec point cot C10
Cale de halage F23 -de dpression Ca
Cale de quai Ud Cours d'eau intermittent ou indfini C21,
Cale sche F25 I16
-flottante F26 Craie Jc
Calvaire E12 Croix E12
Canal F40 Croquis E3.2
Dauphin F20

135
LIST OF DESCRIPTIONS (FRENCH) LISTE DESCRIPTIVE (FRANAIS)

-de rgulation F21 Est B10


Dbarcadre F17 Estran:
Dcimtre B42 -herbes marines Jj, Jk
Dclinaison B60 -pierres et gravier J20
Degr B4 -roche J21
Dviation B67 -sable Jh
Diagramme des courants Hl -sable et vase Ji
Digue D15, F1 -vase Jg
Digue de calibrage F5 tang C23
Diminue B64 Existence douteuse I1
Direction tablie du trafic M10 Extensions portuaires en mer F31
Direction recommande du trafic M11 Falaise de glace N60.1
Dispositif de sparation du trafic M20-M29 Fange J4
-boues de ligne axiale M28 Ferme (fond) J36
-croisements M22 Ferme marine K48
-direction recommande entre dispositifs M26 Feu P1
-rond-point M21 - clat simple P10.4
-route en eau profonde M27 - clats groups P10.4
-sans zone de prudence M23 - clats groups composs P10.4
-zone viter M29 - clats longs P10.5
-zone de navigation ctire M25 - effet de moir P31
-zone de prudence M16, M24 -aronautique P60
Dme Ea -alternatif P10.11
Dme de radar E30.4 -altitude indique P13
Duc d'albe F20 - occultations groupes P10.2
Dunes C8 - occultations groupes composs P10.2
Dur (fond) J39 - occultations simples P10.2
boulement Cc - secteurs P40-P46
chelle de niveau d'eau Ta - signes Morse P10.9
cluse F41 -avec une seule porte P14
glise avec tour, flche ou coupole E10 -avec deux portes diffrentes P14
gout L41.1 -avec trois portes ou plus P14
lvateur Eb -bordure lumineuse P64
metteur de systme d'identification automatique S17 -couleurs reprsentes P11
(AIS) -de brume P52
metteur de corrections DGPS S51 -de jour P51
missaire d'eaux uses L41.1, -dtecteur de brume P62
L41.2 -directionnel P30
Encblure B46 -disposition horizontale P15
Entrept avec dsignation F51 -disposition verticale P15
olienne E26, -d'obstacle arien P61
L5.1
-teint P55
pave
-feux en dehors des limites cartographiques P8
-avec plafond de brassiage estim K30
-fixe P10.1
-coque n'assche jamais K20
-fixs des entits (sauf les phares) P7
-dangereuse de profondeur inconnue K28
-fixe et clats P10.10
-de profondeur connue K26
-fixe et clats groups Pc
-historique N26
-illumination par projecteurs P63
-non dangereuse de profondeur inconnue K29
-isophase P10.3
-profondeur vrifie la drague hydrographique K27
-non gard P53
-mts visibles K25
-occasionnel P50
-montrant une portion de la coque ou K24
-priode en secondes P12
superstructure
-porte nominale P14
-qui couvre et dcouvre K21
-principal P1
-submerge de profondeur connue K22
-submerge de profondeur inconnue K23
pi F6
Escalier F18

136
LIST OF DESCRIPTIONS (FRENCH) LISTE DESCRIPTIVE (FRANAIS)

-priv P65 Hydrogramme H30


-relvement rciproque Pe le artificielle L15
-scintillant continu P10.6 Indicateur
-scintillant group P10.6 -d'approche d'alignement U
-scintillant group et clats longs Pa -de cble Qu
-scintillant interrompu P10.6 -de pipeline Qu
-scintillant rapide continu P10.7 -de vitesses maxima N27, Ub
-scintillant rapide group P10.7 Inukshuk Eh
-scintillant rapide group et clats longs Pa Isobathes I30
-scintillant rapide interrompu P10.7 -approximatives I31
-scintillant ultra rapide continu P10.8 Jaune (fond) Jr
-scintillant ultra rapide interrompu P10.8 Jete F14
-secondaire P1, Q30,
Kilocycle Bf
Q31
Kilohertz Bg
-stroboscopique Pf
Kilomtre B40
-temporaire P54
Feux aligns P21 Lac C23
Feux d'alignement P20 Lagune Ce
Feu flottant P7 Laisse de basse mer Jf
-appartenant au systme de l'AISM Q30 Largeur horizontale D21
-n'appartenant pas au systme de l'AISM Q31 Latitude B1
Fin J30 Leve D15,
F1
Fleuve C20
Lieu de rendez-vous T1
Fonc (fond) Jv
-arrivant en hlicoptre T1.4
Fond Ja
Ligne haute tension D26
-dangereux Kc
Ligne de base droite, mer territoriale N42
-malsain K31
Ligne de danger, en gnral K1
Fort E34.2
Ligne de rfrence radar M32
Fortification E34.1
Ligne de sparation M12
Frontire internationale terrestre N40
Lignes de forme avec points cots C13
Frontire maritime internationale N41
Lignes isogones B71
Gazoduc L40.1
Limite
Gisement de ptrole/gaz, nom du L1
-au large de la zone contigu N44
Glacier C25
-au large des eaux territoriales N43
Gluant (fond) J34
-d'approche Fe, Ff,
Gril de carnage F24 Fg
Grand (fond) Jm -de banquise ctire N60.1
Gravier J6 -de district ou provinciale Nb
Gris (fond) Ju -de glace de mer N60.2
Gros (fond) Jm -de glace de mer permanente Nd
Gros galets J8 -de port N49
Grossier J32 -de porte radar M31
Grue F53 -de zone de restriction M14,
Hangar de transition F51 N2.1
Hautes-eaux H20, -de zone interdite N2.2
Hd -des zones conomiques exclusives N47
-moyennes H5 -d'organisation de trafic M15
Hauteur de la construction -douanire N48
-au-dessus du niveau de rfrence E4 -du plateau continental N46
-au-dessus du sol E5 -d'un cimetire de navires Na
Hauteur libre D20 -d'une zone de dveloppement L4
Herbes marines J13.1, -d'une zone de pche N45
Jk -d'une zone de scurit autour des installations au L3
Heure B49 large
Hpital F62.2 -extrieure des couloirs de circulation M15
Hutres J11

137
LIST OF DESCRIPTIONS (FRENCH) LISTE DESCRIPTIVE (FRANAIS)

-maritime en gnral N1 Mur d'amarrage Fa


Limon J4 Natures de fond multiples J12.2
Longitude B2 Navire-citerne amarr L17
Loran-C Sc-Sh Navire roulier F50
-tour Sa Niveau de rfrence godsique Hc
Madrague K44.2 Niveau moyen
Magntique B61, -de la mer H6
B68, -de l'eau Ha
B70 Noeud B52
Marabout E18 Noir (fond) Jo
Marais C33 Nord B9
Marches F18 Nord-Est B13
Marcage C33 Nord-Ouest B15
Mare
Obstruction
-de morte-eau H17
-de profondeur connue K41
-de vive-eau H16
-de profondeur inconnue K40
-normale la plus basse Hi
-profondeur vrifie la drague K42
Marne Jb
Oloduc L40.1
Marque colore ou blanche Q101
Ouest B12
Marque de distance B25, Fd,
Ouvrage fortifi E34.1
Fg
Ouvrages terre avec l'anne F30
Marque de frontire internationale B24
Ouvrages en construction avec l'anne F32
Marques lumineuses Q7, Q8
Mt Pagoda E14
-d'antenne E28 Paltuvier C32
-de pavillon E27 Panneau indicateur Q126
-de radar E30.1 Panneaux peints Q102
Matriau sous-jacent J12.1 Pannes N61
Mausole shintoiste E15 - glace Nc
Mgahertz Bh Parc
Mridien international (Greenwich) B3 -d'olienne L5.2
Mtre B41 -en gnral Ef
Microseconde Bi -marin Ne
Mille marin B45 -national Ef, N22
Mille terrestre Be -provincial Eg
Millimtre B44 Parc coquillages K47
Minaret E17 Passerelle Db
Mine E36 Pche interdite N21
Minute d'arc B5 Pcheries K44.1
Minute de temps B50 Perche, Pieu Q91
Mle F12 Petit (fond) JI
Monticules C4 Petit fort E34.3
Monument E24 Phare P1
Mosque E17 Pique-nique Ua
Mou (fond) J35 Pied B47
Mouillage N11-N12 Pierres J5
-avec cercle d'vitage N11.2 Pieu F22
-interdit N20 Pieu, Poteau Q43,
Q44.1,
-pour hydravions N13
Q90
-recommand sans limites N10
Pilier F22
-rserv N12.9
Pingo Cd
Moules J11
Plate-forme L1-L12,
Moulin vent E25 L22
Moyenne des basses mers infrieures H12 -avec dsignation/nom L2
Moyenne des basses mers suprieures H15 -de chargement articule L12
Moyenne des pleines mers infrieures H14
Moyenne des pleines mers suprieures H13

138
LIST OF DESCRIPTIONS (FRENCH) LISTE DESCRIPTIVE (FRANAIS)

-dgage L22 Radar


-de production L10 -dme de E30.4
Plate-forme du large lumineuse P2 -mt de E30.1
Pleine mer H20, Hd -scanner de E30.3
-moyenne H5 -tour de E30.2
-moyenne de morte-eau H11 Radiophare
-moyenne de vive-eau H9 -aronautique S16
-suprieure He -circulaire (non-directionnel) S10
-suprieure, grande mare H20, Hf -directionnel S11
Plus basse mer astronomique H2 -tournant S12
Plus haute mer astronomique H3 Ramark S2
Point cot C11 Rampe de mise l'eau Ud
Point d'amarrage unique L12 Rapides C22
Point d'appel radio M40 Rcif
Point de position dtermine B22 -corallien submerg K16
Point de triangulation B20 -de corail (estran) J22
Point d'observation B21 Rflecteur radar Q10,
Ple Nord magntique Bl Q11,
Pont D21-D24, S4
Dd Refuge pour naufrags T14
Ponton F16, F34 Relvement B62
Port mare F28 Relief par hachures Cb
Port assurant un service de pilotage T4 Remblai D15
Port de pche F10 Remous H44
Port de plaisance U1 Repre de nivellement B23
Position approximative B7, B33 Reserves marines (RM) N22
Position douteuse B8 Rservoir E32
Position d'un bateau pilote T1 Revtement rtrorflecteur Q6
Position du Ple Nord magntique Bl Ridens J14
Position symboliss B30-B33 Rigide (fond) J36
Poste d'amarrage Rivage
-avec dsignation F19 -de cailloux C7
Poteau F22 -de galets C7
-de signalisation avec distance Fc -de sable C6
Poteau, Pieu Q43, Rivire C20
Q44.1, Roche
Q90 - fleur d'eau K12
Pouce Bc -dangereuse submerge de 6 pieds ou moins K13
Prise d'eau L41.1 -dangereuse submerge de profondeur connue K14
-potable Lb -dangereuse submerge de profondeur inconnue K13
Profondeur -non dangereuse de profondeur connue K15
-au zro des cartes I24 -qui couvre et dcouvre J21, K11
-couvrant une entiti artificielle Ib, Ic -qui ne couvre pas K10
-inadquatement hydrographie I25 Roche, Rocheux J9
-minimale dans un chenal troit I12 Rose de compas B70
-pas de fond trouv I13 Rose vraie Bm
-signale mais non hydrographie I3 Rouge (fond) Js
Promenade F15 Route D11
Puits de production immerg L20 -avec numro Da
Puits merges L23 -nom de D7
Pylne Ruines D8,
-de tlvision E29 F33
-radio E28 Ruisseau C20
Quai F13 Sable J1
-public Uc -fin J30
Quartz Jd -grossier J32
-moyen J31

139
LIST OF DESCRIPTIONS (FRENCH) LISTE DESCRIPTIVE (FRANAIS)

Salines C24 Systme de rfrence gdodsique nord-amricain S50, Sb


Sanctuaire d'oiseaux C24 de 1927 (NAD27)
Scanner de radar E30.3 Systme de rfrence godsique nord-amricain S50, Sb
Schiste Je de 1983 (NAD83)
Seconde d'arc B6 Systme de rfrence godsique mondial de 1984 S50
(WGS84)
Seconde de temps B51
Systmede rfrence internationale des Grands Hb
Sentier D12
Lacs
Service de pilotage T3
Tlphrique D25
-avec vigie T2
Temple E13
Signal de brume
-bouddhique E16
-boue cloche actionne par la houle R21
Tte de puits
-boue lumineuse quipe d'un cornet R22
-avec hauteur au-dessus du fond L21.3
-cloche R14
-de profondeur connue L21.2
-cornet de brume R13
-de profondeur inconnue L21.1
-diaphone R11
-merges L23
-emplacement R1
Thonaire K44.2
-explosif R10
Tirant d'air D20
-gong R16
Tonne B53
-phare avec sirne R20
Torchre E23
-sifflet R15
-en mer L11
-sirne R12
Tour E20
Signal
-d'amarrage L12
-avec l'anne I3.2
-de micro-ondes Ec
-mais non confirm I4
-de radar E30.2
-mais non lev I3.1
-de radio E28, E29
Silo E33
-Loran Sa
Sonde
-lumineuse P3
-dans sa position vraie I10
Tourbillons H45
-dcouvrante I15
Tranche D14
-dcouvrante hors position Ia
Traversier M50
-douteuse I1, I2
Tunnel D16
-hors position I11
Turbine sous-marine L24
-non fiable I14
-signale mais non confirme I4 Varech J13.2
Souche Variation annuelle B66
-position prcise connue K43.2 -nulle Bj
-position prcise inconnue K43.1 Vase J2
Source au fond de la mer J15 Verge Bd
Station astronomique Bb Vrifie par dragage hydrographique K2
Station Consol S13 Vert (fond) Jq
Station de la garde ctire T10 Village l'intrieur D4
-avec station de sauvetage T11 Voie
Station de radiodiffusion Ed - double sens Mb
Station de sauvetage T12 - sens unique M5
Station de signaux T20-T36 -avec tirant d'eau maximal indiqu M6
Station de surveillance radar M30 -de circulation archiplagique M17
Station d'embarquement de pilotes T1 -ne s'appuyant pas sur des marques fixes M4
Station radar ctire S1 -s'appuyant sur des marques fixes M3
Station radio ctire (QTG) S15 Voie ferre (avec gare) D13
Station radiogoniomtrique S14 Volcanique J37
Structure d'amarrage par un point L12, Voyant Q9-Q11
L16 -color Q102
Sud B11 Vrai B63
Sud-Est B14 Vues E3.2
Sud-Ouest B16 Zro des cartes Intro,
Symbole figuratif E3.1 H1, H20
Zro des relevs terrestres H7

140
LIST OF DESCRIPTIONS (FRENCH) LISTE DESCRIPTIVE (FRANAIS)

Zone d'amerrissage d'hydravions N13


Zone dangereuse de tir N30
Zone de cbles sous-marins L30.2
- haute tension L31.2
Zone de conduites L41.2
Zone de dpt N62.1
-abandonne N62.2
Zone de dpt de produits chimiques N24
Zone de dpt d'explosifs N23.1
-abandonne N23.2
Zone de dragage N63
Zone d'embarquement de pilotes Tb
Zone de madrages ou de thonnaires K45
Zone de mouillage
-de mines N32
-de quarantaine N12.8
-en eau profonde N12.4
-en gnral N12.1
-numrote N12.2
-portant un nom N12.3
-pour explosifs N12.7
-pour navires grand tirant d'eau N12.4
-pour priodes jusqu' 24 heures N12.6
-pour ptroliers N12.5
Zone de prudence M16
Zone de sparation M13
Zone de transbordement N64
Zone d'exercices de tir N30
Zone d'exercices pour sous-marins N33
Zone d'incinration N65
Zone d'oloducs ou de gazoducs L40.2
Zone drague
-avec profondeur du dragage I21
-avec profondeur entretenue I23
-avec profondeur et l'anne I22
-limite d'une I20
Zone insuffisament hydrographie I25
Zone maritime cologiquement vulnrable (ZMV) N22
Zone maritime particulirement vulnrable (ZMPV) N22
Zone militaire, entre interdite N31
Zone vrifie par dragage hydrographique I24

141

S-ar putea să vă placă și