Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Aprender el idioma
segn el modelo de Jess
__________________________________________
Paz a ustedes!
Como el Padre me envi a m,
as yo los envo a ustedes.
A nuestros colaboradores
que nos han apoyado en esta labor ministerial,
que han obedecido el mandato de nuestro Seor Jesucristo,
que han aceptado la responsabilidad de participar con el Seor de la Mies,
que han orado y sacrificado
To our supporters
who have stood beside us in this work,
who have obeyed the Commission of our Lord Jesus Christ,
who accepted the responsibility of participating with the Lord of the Harvest,
who have prayed and sacrificed
ii
CONTENIDOS
DEDICACIN....................................................................................................2
AGRADECIMIENTOS Y RECONOCIMIENTOS...........................................6
PRLOGO..........................................................................................................7
EXPLICACIONES..............................................................................................8
LA PRIMERA PARTE
UNA ORIENTACIN AL APRENDIZAJE DE IDIOMAS
1. SENTANDO BUENAS BASES.............................................................11
2. UN MODELO PARA EL APRENDIZAJE DE IDIOMAS....................18
3. POR QU APRENDER EL IDIOMA?.................................................11
4. MISCELNEA DE PRINCIPIOS BSICOS........................................21
5. EL MIEDO Y LA VERGENZA...........................................................33
6. EL GOZO: MEDICINA PARA EL APRENDIZ.....................................42
7. EL ESTRS Y EL APRENDIZAJE........................................................54
LA SEGUNDA PARTE
UNA ANTOLOGA DE LECTURAS
8. DONALD LARSON: LA GENTE COMN Y
EL APRENDIZAJE EN LA COMUNIDAD............................................... .....65
9. STEPHEN KRASHEN: LAS CINCO HIPTESIS............................... ..........68
10. DOUGLAS BROWN: ROMPIENDO LAS BARRERAS
DEL LENGUAJE................................................................... .........................75
11. BREWSTER & BREWSTER: EL APRENDIZAJE DEL IDIOMA
ES COMUNICACIN! ES MINISTERIO........................ ......................86
LA TERCERA PARTE
MTODOS, MODELOS, Y AYUDAS
12. LARRY PATE: EL SISTEMA DE APRENDIZAJE DE LA VIDA................94
13. OBJETOS, ACTIVIDADES, DIBUJOS....................................................109
14. TESTIMONIOS.......................................................................................118
LA CUARTA PARTE
APNDICES, BIBLIOGRAFA, Y SUPLEMENTO
APNDICES..........................................................................................................130
BIBLIOGRAFA....................................................................................................147
NOTAS..................................................................................................................153
SUPLEMENTO: DIBUJOS TILES.................................................................[1]-[13]
iv
AGRADECIMIENTOS Y RECONOCIMIENTOS
A lo largo del tiempo he ido contrayendo una gran Gutirrez (COMIMEX, Ensenada, B.C., Mxico),
deuda de gratitud y no quiero emitir hacerla pblica. Donald Larson (Senior Consultant for Cross Cultural
Desde 1994, el presente libro ha sido impreso una y Learning, Link Care, Fresno CA, fallecido), Jonatn
otra vez, as que hay un caudal de personas que han Lewis (Comisin de Misiones, Alianza Evanglica
contribuido a su desarrollo. Mundial, Langley, B.C. Canad), Francisco Linares
Primero expreso mi gratitud a los estudiantes que Guevara (Iglesia Bautista Miramonte, San Salvador,
han tomado los cursos de aprendizaje de idiomas. El Salvador), Brent Lindquist (Link Care, Fresno
Ellos han contribuido enormemente al libro y a mi CA), Alan y Patricia Matamoros (FEDEMEC, Costa
propio crecimientoahora entiendo porque todo Rica y Panam), Rick McArthur (Wycliffe,
libro forjado en la sala acadmica expresa profundo Guatemala), David McClure (antes con Wycliffe),
agradecimiento a los estudiantes. Beraly Morales (Cruzada Estudiantil, Guatemala),
David Nelson (Elim Fellowship), Marlhys Nbrega
Hay otras personas que han contribuido con
(misionera, Venezuela), Ronald Olson (Wycliffe,
traducciones, consejos, nimo, finanzas, ideas,
Dallas TX), David Oltrogge (Wycliffe, Dallas TX),
redaccin, ayuda tcnica, artculos, y organizacin de
Jorge Alberto Orozco Ramrez (Iglesia Evanglica
los cursos. Doy sus nombres en orden alfabtico.
Central Presbiteriana, Guatemala), Larry Pate
lvaro Alfaro Montero, Marianella Salas (Peoples Mission International, Redwood City CA),
Esquivel, y Allan Valverde Vargas (Costa Rica), Alan Herb Purnell (BIOLA, La Mirada CA), Joel Rangel
Amavisca (Friends Church, Yorba Linda CA), Garca (Guadalajara, Mxico, fallecido), Rebecca
Federico A. Bertuzzi (PM Internacional, Santa Fe, Rising (Sanger CA), Jaime Rodrguez (CEMCA,
Argentina), Ramiro Bolaos y la Iglesia Evanglica Guatemala), Robin Rose, David D. Ruiz Molina
Presbiteriana Central (Guatemala), Ed Burckhardt (COMIBAM, Guatemala), Pedro Samuc Pablo
(First Baptist Church, Tulare CA), David Byrne (Tekhne Producciones Cultura en Imagen,
(ALMA, Houston TX), Amilcar Cabrera (Misiones Guatemala), Marc Schiler (pastor y arquitecto,
Nueva Esperanza, Guatemala), Cristian Castro University of Southern California, Pasadena CA),
(Director FEDEMEC, San Jos, Costa Rica), Dalio William Smalley (misionero y misionlogo, Hamden
Otoniel Chum Sanchez (Fronteras en un pas de CT, fallecido), Greg Thomson (Second Language
acceso limitado, guatemalteco), Levi DeCarvalho Acquisition Centers International, canadiense),
(Misionero con el Tereno de Brazil actualmente con Karina Vargas (FEDEMEC, Costa Rica), Antonio
el USCWM, Pasadena CA) USCWM, brazileo), (Tony) Vsquez (IIBET y CAM Internacional,
Miguel Angel De Marco (ELLOS y nosotros, Miami Espaa, salvadoreo).
FL, argentino), Rigoberto Diguero (Divisin
Doy gracias a mi familiaKathleen, Laura,
Latinoamericana del USCWM, Pasadena CA,
Rebecca, Gregorio, y Kayliepor soportar mi
guatemalteco), First Baptist Church (Tulare CA),
ausencia fsica y, a veces, emocional mientras que
Carolina Galn (Espaa), David Garca (Iglesia
laboraba en el libro y viajaba a varios sitios.
Presbiteriana de Mxico), Timothy Goring (antes de
Traductores Bblicos Wycliffe, Dallas TX), Carlos A. A pesar de toda la ayuda que recib, quedan una
Gmez y Deinis Mall (FEDEMEC, Costa Rica y cantidad vasta de fallas, errores, insuficiencias, y
Panam), Dwight Gradin (Missionary Training hoyos en este trabajoeste servidor es dueo de
International, Colorado Springs CO), Stanley Herod todos estos.
(antes de CEMCA, Guatemala), Lubeck Herrera Sobre todo doy gracias al Dios de la obra
Rivera, (Cardilogo, Misionero de Misin Evanglica misionera. Gracias, Seor, por haber puesto estas
Dios con Nosotros, Guatemala), Greg Holden personas en mi camino y por haberme dado el
(International Mission Board de la Southern Baptist tremendo privilegio de colaborar con la iglesia
Convention), Stephen T. Hillis (Cook College and latina en Tu obra.
Theological School, Tempe AZ), Shin Ja Hwang Qu cada pueblo tenga la oportunidad de or
(Wycliffe, Arlington TX), Octavio E. Jimnez en su lengualo que Tu has hecho!
1 PRLOGO
Hace algunos aos me encontraba en una reunin queridos, orientando a los futuros obreros en el
de interesados en misiones, escuchando el testimonio desafo de llegar a adquirir las lenguas de los pueblos
de un misionero latinoamericano que sirve en un donde el Seor les est llamando a servirle. Quizs la
lugar del mundo musulmn. Gabriel, comparta caracterstica ms sobresaliente de su enseanza es
aquella noche, en muy coloridas y apasionadas pala- que ha mostrado una y otra vez a los candidatos, que
bras lo que haban significado para l y su familia sus predica con el ejemplo de su propia vida las convic-
primeros aos de servicio misionero. Nos detall, a ciones expuestas en su libro de texto.
travs de su propia experiencia, el delicado proceso Es mi oracin que muchos de los principios ac
de nacer en una nueva cultura. sealadoscomo el de la necesaria encarnacin del
Fue en ese contexto que Gabriel hizo una afirma- obrero en la cultura receptora, imitando con ello a
cin que me dej profundamente impresionado hasta nuestro Gran Maestro; la superacin del temor, como
el da de hoy: Durante este tiempo en el pas y etnia un elemento paralizante en el aprendizaje de idiomas;
donde sirvo al Seor, aprend que sencillamente sin el y el hermoso principio de transformar a nuestros
aprendizaje de la lengua, no hay ministerio. nuevos amigos locales en nuestro gran saln de
Esta es una de las razones por las que personal- claseque estos principios hagan un enorme impac-
mente aplaudo la iniciativa del hermano David to en el joven, pero cada vez ms comprometido
Rising, al brindarnos el que quizs sea el primer libro movimiento misionero iberoamericano.
en espaol sobre aprendizaje de nuevos idiomas para Que nuestro Seor, autor de la fabulosa diversidad
misioneros. Este libro nos llega en un momento lingstica del orbe, reciba Gloria de toda tribu, pueb-
tremendamente oportuno no slo para los centros de lo, y lengua.
entrenamiento a lo largo del continente, sino tambin
para todo el esfuerzo de la iglesia iberoamericana Allan Matamoros
hacia otras latitudes. Director Ejecutivo
Ya por varios aos, en nuestro servicio en Federacin Misionera Evanglica Costarricense
FEDEMEC, hemos contado con el privilegio de tener San Jos, Costa Rica
a David, como uno de nuestros profesores ms Noviembre de 2000
vii
EXPLICACIONES
En la mayora de casos los nombres y detalles en Selecciones del artculo Bilingual education and
los ejemplos y ancdotas han sido cambiados. second language acquisition theory (captulo 9)
A menos que se indique lo contrario, las citas usado con el permiso del editor, David Dolson.
bblicas son tomadas de la traduccin Reina Valera, Selecciones del libro Breaking the language
revisin 1960 o de la versin actualizada. barrier (captulo 10) usado con el permiso de
Las abreviaciones que se encuentran en el texto Intercultural Press, Incorporated.
son: El artculo Language learning is communication
is ministry! (captulo 11) usado con permiso de
dhh La traduccin Dios habla hoy Lingua House y del Overseas Ministries Study
Center.
c.p. Comunicacin personal
El captulo Principios del aprendizaje de una
LAMP Language Acquisition Made Practical, lengua y su cultura (captulo 12) usado con permiso
Brewster y Brewster, 1976. del Autor, Larry Pate, y de Vida y Harper-Collins.
n. del e. Nota del editor El artculo Algunas ideas para nuevos aprendi-
ces ... y viejos que necesitan un empuje (captulo 13)
s.f. sin fecha (en bibliografa) usado con el permiso de los autores y de Missionary
Training International.
A veces el texto en el libro alterna entre El testimonio de Wes Collins (captulo 14) usado
comentarios por un experto (Larson, Krashen, etc.) y con el permiso del editor, Betty Brewster.
los por el editor. Para que el lector sepa quin es que El artculo Una familia latina entre rabes
habla, a veces se ha puesto una lnea vertical al lado musulmanes (captulo 14) usado con el permiso del
izquierdo de los comentarios por el editor. editor, Federico A. Bertuzzi, y Editorial Unilit.
El artculo Misiones con la gente y desde la El artculo Desventuras de un chabochi
gente: Seamos imitadores del maestro (captulo 1) regiomontano entre los tarahumaras (captulo 14)
usado con el permiso del autor, Miguel Angel De usado con el permiso de la revista ELLOS y nosotros.
Marco, y la revista ELLOS y nosotros.
El artculo Rquiem para la izquierda (captulo
El artculo Qu estamos haciendo: Formando 14) usado con el permiso del autor, Andrs Alvarado.
discpulos o criando loros? (captulo 3) usado con el
Porciones del artculo La jerarqua mundial de los
permiso del autor, David Oltrogge.
lenguajes (el Apndice) usado con el permiso del
El artculo Hechos 2:8 debe ir de la mano con autor, William Smalley, y de la revista Missiology.
Hechos 1:8 (captulo 3) usado con el permiso del
Los dibujos en las pginas [2]-[11] (al final del
autor, Pablo Samuc.
libro) usado con el permiso del International Literacy
El artculo El perpetuo rubor de la vergenza Department del Instituto Lingstico de Verano.
(captulo 5) usado con el permiso de la autora,
Los dibujos en las pginas [12]-[13] (al final del
Frederica Mathewes-Green, y la revista Christianity
libro) usado con el permiso del autor, Patrick R.
today.
Moran y Pro Lingua Associates.
La escala de reajustamiento social (captulo 7)
usada con el permiso de la revista Journal of
psychosomatic research.
LA PRIMERA PARTE
UNA ORIENTACIN AL
APRENDIZAJE DE IDIOMAS
ix
Cuando las personas se juntan para cualquier actividadsea jugar,
pelear, o pasear en un automvilsiempre ellos hablan. Vivimos
en un mundo de palabras. Hablamos con nuestros amigos, nuestra
madre, nuestros suegros; hablamos con el total desconocido y con
nuestro antagonista. Hablamos en persona y a travs del telfono.
Y cada quien nos responde con todava ms palabras. La televisin
y la radio aumentan este torrente de palabras. El resultado es que
apenas pasa un momento de nuestra vida que est libre de
palabras. An hablamos cuando no hay nadie para escuchar.
Hablamos con nuestras mascotas. A veces hablamos con nosotros
mismos. Y nosotros somos los nicos animales que lo hacenque
hablan.
xi
para suplir alguna necesidad que tenga l, sino para una serie de conversiones espirituales, y cambia el
primeramente criarlos. corazn del mismo aprendiz. Esto es el plan de Dios.
David Bosch, el misionlogo sudafricano, Una ilustracin: Una persona que descubre que su
encuentra la misma leccin en Hechos 10. Segn la carro tiene un neumtico pinchado no tiene un
conocida historia, Pedro tena una visin de animales problema muy grave, porque el carro mismo an est
impuros que no quera comer. Aun perplejo dentro bueno, nicamente le hace falta la detallita de la
de s sobre lo que significara la visin, le llaman en llanta. Pero no es as en el caso del misionero que
la puerta enviados de Cornelio. Pedro los acompaa a enfrenta el desafo de aprender un idioma. No le hace
Cesarea, donde conoce a Cornelio, su familia, y falta meramente una detallita, un cdigo lingstico.
amigos ms ntimos, y les confiesa, No! Carece de un cambio de corazn, una apertura
A m me ha mostrado Dios que a ningn hombre de pensamiento, y an una nueva personalidad (82).
llame comn o inmundo [y luego] En La experiencia de vivir con un pueblo, aprendiendo
verdad comprendo que Dios no hace acepcin de su lengua, cumplir con el primer propsito de
personas, sino que en toda nacin (28, 34-35) Marcos 3, de estar con Jess. Tenemos que
reflexionar tambin sobre cmo va a vivir este
En cuanto comparti las Buenas Nuevas con ellos, el
aprendiz fiel. Vivir como Jess, otro punto clave en
Espritu Santo cay sobre estos paganos.
la buena base que buscamos. Aqu el texto clave para
Los fieles de la circuncisin que haban venido nuestro libro:
con Pedro se quedaron atnitos de que tambin
Paz a ustedes! Como el Padre me envi a m,
sobre los gentiles se derramase el don del Espritu
as yo los envo a ustedes. JUAN 20:21, DHH
Santo. (45, dhh)
Valdir Steuernagel (1992:96-97), junto con John
Ntese la serie de preguntas, lecciones, y
Stott, observa que esta es la versin fundamental de
emociones que los cristianos aqu experimentan:
la Gran Comisin, si bien resulta la ms ignorada,
perplejos, me mostr, comprendo, atnitos. Esta
por ser la ms costosa y difcil. Dice Steuernagel:
historia, dice Bosch (1987), es conocido como La
conversin de Cornelio, pero En forma deliberada y precisa [Jess] puso a su
misin como modelo de la nuestra cuando dijo:
Con igual base podra llamarse La conversin de
Como el Padre me envi a m, as yo los envo a
Pedro. La persona que se enfrenta a las
ustedes. Por consiguiente, nuestra comprensin
decisiones ms duras all no es el pagano Cornelio
de la misin de la iglesia la deducimos de nuestra
sino el reverendo Simn Pedro. Pedro comenz
comprensin de la misin del Hijo.
a comprender (conocer!) a Cristo de una manera
nueva. Cules son las caractersticas principales del
modelo de Jess? Jess defini el sine qua non del
Aprender un idioma tendr un efecto semejante:
discipulado as: Si alguno quiere ser discpulo mo,
del aprendiz estar, como Pedro y los judos,
olvdese de s mismo, cargue con su cruz cada da y
perplejo y atnito, pero luego exclamar, A m
sgame (Luc 9:23, dhh). La cruz y el sufrimiento.
me ha mostrado Dios y En verdad ahora
Cerca a Jess. La introduccin a un folleto sobre el
comprendo que Dios , y despus de los puntos
aprendizaje de idiomas preparado por un obrero
suspensivos nombrar lecciones valiosas. Si Jess
latino en un pas de acceso restringido hace este
el mismo ayer, y hoy, y por los siglosescogi a
camino muy claro.
aquellos siervos para cuidarlos y reproducir en ellos
su imagen, l le escoge a usted con los mismos La primera tarea de la Gran Comisin es
propsitos en el mismo orden. encarnar a Cristo. Es decir, mostrarle su
naturaleza a la gente que no sabe nada acerca de
2.2 porque el siervo es necesitado l. Es en este sentido que nosotros somos ... su
La prioridad de Dios est con el siervo, porque l o cuerpo, la plenitud de Aqul que todo lo llena en
ella es necesitado. El misionero es intil para los todo (Efe 1:23). De lo contrario, cmo podemos
propsitos de Dios hasta que la imagen de Jess sea ensearles a obedecer todo lo que nos ha
formada en l o ella. En cuanto al aprendizaje de mandado (Mat 28:18-20)?
idiomas, enfocamos esto primero (obviamente) Cmo envi el Padre a su Hijo al mundo?
porque sencillamente sin ella, no hay ministerio, No lo envi en dependencia total de l, de
pero hay una segunda razn ms sutil: el aprendizaje manera que Jess dijo que l no haca nada sino
de un idioma se convierta en el discipulado, provoca lo que vea hacer el Padre? (Juan 8:28-29) No lo
envi indefenso, vulnerable, y dependiente de la mansedumbre y ternura de Cristo (2 Cor. 10:1),
gente que lo rodeaba como slo lo es un beb? en otras palabras, la humilde sensibilidad del amor
No lo envi para ser servidor de todos en vez de de Cristo. Esto nos parece tan importante que
ser servido? No lo envi para buscar y salvar lo hemos resuelto dedicarle la totalidad de esta
que se haba perdido? Acaso no lo envi para dar seccin de nuestro informe.
su vida misma en rescate por muchos? Jess envi Nos hemos reunido para realizar la consulta a
a los doce en su misin de entrenamiento, en la pocos das de haber celebrado la Navidad, evento
misma dependencia de Dios y de los hombres, en que podra llamarse la instancia ms espectacular
la misma debilidad y vulnerabilidad (como ovejas de identificacin cultural en la historia de la
en medio de lobos), para ser siervos y no seores, humanidad, ya que por su encarnacin, el Hijo se
en la misma bsqueda, y en la misma entrega convirti en un judo galileo del primer siglo.
hasta la muerte (Mat 10:5-42).
Tambin hemos tenido presente que Jess
El que se dedica al aprendizaje ciertamente se quiso que la misin de su pueblo en el mundo
sentir dbil, vulnerable, dependiente. El aprendizaje estuviera modelada con la suya como patrn.
de una lengua es ideal para cumplir con el primer Como me envi el Padre, as tambin yo os
propsito de estar con Jess. Entre otras cosas, nos envo, dijo (Juan 20:21, 17:18). Nos hemos
ensea la humildad. preguntado por lo tanto acerca de las implica-
ciones de la encarnacin para todos nosotros. La
3 La humildad y la encarnacin cuestin es de especial inters para testigos
transculturales, cualquiera que sea el pas al que
del misionero vayan.
El documento El evangelio y la cultura3 preparado Al meditar sobre Filipenses 2, hemos visto que
por el Comit de Lausana, pone nfasis en la la autohumillacin de Cristo comenz en su mente
importancia de la encarnacin y la humildad. La cita y nimo: No estim ser igual a Dios como cosa a
a continuacin conlleva la autoridad de esta asamblea que aferrarse. De manera que se nos manda
internacional. permitir que Su mente o nimo est en nosotros y
Creemos que la clave principal para una a estimar a otros como mejores o ms importantes
comunicacin cristiana persuasiva se encuentra en que nosotros mismos.
los mismos comunicadores y en la clase de
personas que sean. deben tener una experiencia
personal y creciente del poder transformador del Estas palabras nos ensean el mismo camino de
Espritu Santo, a fin de que la imagen de Cristo Juan 20: 21 y Fil 2. Para obedecer al Seor de las
Jess se vea en forma cada vez ms clara en sus misiones, tenemos que vivir con la gente como Jess
carcteres y en sus actitudes. y tenemos que hacerlo desde la gente como Miguel
Por sobre todas las cosas deseamos ver en Angel De Marco ensea.
ellos, y especialmente en nosotros mismos, la
Vivimos para alcanzar objetivos. Los avances Todos deseamos el avance del Evangelio.
apasionan y nos permiten participar en logros, Jesucristo se comprometi y en ello le fue la vida.
victorias, y ganancias. El propsito es alcanzar Mas su muerte ha venido a ser vida para todos los
personas, pero en el afn solemos perder de vista lo que han sido, son, y sern alcanzados por el
que sucede con ellas. adelantamiento del Evangelio. Sin embargo, al
continuar esa labor, las pasiones suelen tentarnos a
xiii
formas y actitudes impropias. Nuestro Seor, microeconoma de esas culturas, su almacn jugaba
arquetipo del gerenciamiento evangelstico, fue un rol irreemplazable.
motivado por la compasin (Sali ... y vio ... y tuvo Desde un aula en la universidad, desde Wall Street
compasin ... porque eran como ovejas que no tenan concluiremos que, al fin de cuentas, el hipermercado
pastor ... y comenz...) y no por la conquista en s; es mejor porque sus precios son ms bajos, su
no cay en programas abstractos. Habl del mundo, economa es ms ordenada y es fuente de trabajo para
de los otros rebaos y de la magna tarea a realizar, muchos. Sin embargo, no he visto a ningn ejecutivo
pero sus juicios no fueron simplistas ni ligeros, de estas grandes corporaciones sentarse a platicar con
emitidos desde un escritorio, lejanos a la realidad del las familias de esos barrios sobre ciertos problemas
campo y de lo que sucede en el corazn de la gente. culturales y realidades econmicas que las medidas
No form una gran corporacin religiosa sino una corporativas atropellan sin compasin.
nueva comunidad de aventureros, quienes batallaron
El mundo, sus grandes corporaciones, y sus
hombro a hombro, pueblo a pueblo, cara a cara para
tcnicos planean, opinan, decretan, imponen; pero la
poner en los corazones de la gente el misterio de los
realidad es muy distinta entre los que viven diaria-
siglos: Cristo en nosotros, esperanza de gloria. l
mente en cada metro de nuestras tierras. Mas entre
alcanz a la gente, y dijo: Vayan y alcancen al
vosotros no ser as. O s?
resto. Pero entre otras cosas, tambin dijo: Sabis
que los gobernantes de las naciones se enseorean de Me preocupan algunos movimientos de avance.
ellas, y los que son grandes ejercen sobre ellas Dios guarde a su Iglesia y a sus lderes de no
potestad. Mas entre vosotros no ser as... (Mateo comportarnos como los del mundo, planeando,
20:25,26). decretando, publicando, y digitando sin estar en
medio del pueblo mismo, y estorbando as el trabajo
Francisco, un querido amigo boliviano, trabaj
de los que realmente evangelizan, discipulan, y
con nosotros en la primera iglesia que pastoreamos,
ministran. Ni el Espritu Santo se queda en las nubes,
en la ciudad de Boulogne, Argentina. l tena un
sino que visita cada corazn, instala all su oficina, se
almacn de artculos comestibles y de limpieza.
inmiscuye en cada hogar, celda, o camastro, y trabaja
Como peregrino que era, le toc comenzar desde
sin descanso. El Seor dio dones a los hombres, pero
abajo y soportando el menosprecio por ser extranjero.
para ser ejercidos entre la gente misma.
Dios prosper la labor de sus manos, y junto a
Benigna, su esposa, se afianzaron como comerciantes Hagamos misiones con la gente y desde la gente.
en su vecindad. De ser un despreciado pen Seamos del grupo de los aventureros que levant
inmigrante, con los aos lleg a ser el dueo del Jess, y no de los que perturban las pequeas
almacn que fiaba la comida para muchas familias conquistas de todos los das con grandes cosas.
nacionales. Tena un buen ahorro en el banco, un Entonces seremos imitadores del Maestro.
cmodo automvil, una preciosa casa para su familia
y varias otras a su alrededor. Su trabajo y su negocio
no slo fueron de bendicin a los suyos sino a Incluyo este artculo para llamarnos la atencin a
muchos a quienes ellos ayudaban. Soy testigo de eso. que el aprendizaje de idiomas no es hi-tech, que no
En el plano espiritual, nuestro Dios borr su difcil y sigue el rumbo actual del mundo el cual pone nfasis
oscuro pasado, limpiando su corazn, anotndolo en en la tecnologa, el hipermercado, grandes
el Libro de la Vida, y ponindolo como anciano de nmeros, etctera. Es recomendable que usamos la
nuestra iglesia. Fue mi mejor colaborador. tecnologa sabiamente, pero al final de cuentas usted
Un da lleg una gran corporacin internacional y aprender sentado en la sala cara a cara con
abri un hipermercado a diez cuadras de su almacn. individuos cuya vida est compartiendo, cuyos
Casi todos los negocios pequeos como los de sueos oye, cuyos dolores siente.
Francisco y Benigna debieron cerrar. Este
matrimonio mantuvo abiertas las puertas del negocio,
al costo de quedarse sin automvil, vender
propiedades, perder los ahorros en el banco y Estbamos viviendo con una familia mexicana en
volviendo a contar los centavos para llegar a fin de Piedras Negras, Coahuila para aprender la lengua.
mes. Le era muy dificultoso bendecir a otros como Una maana muy temprano Hno. Roberto sali
antes. Sin embargo, para quien entiende la corriendo de la casa con su esposa, Elena, que
estaba embarazada. En la tarde l regres con la
inquietante noticia que haban problemas graves con 4. El aprendiz podr aprender ms fcilmente
el embarazo. Mi esposa y yo pasamos a visitarle a los aspectos difciles de un idioma si conoce
doa Elena en el hospital. la gramtica.
El da siguiente al medio da Don Roberto regres
de haber visitado a su esposa, y yo le pregunt,
Verdadero Falso
Cmo est el beb? 5. Se aprende mejor si el verbo es presentado
Me contest, Falleci. en un orden lgico: 1) presente, 2) pasado
pretrito, 3) pasado perfecto, 4) futuro,
Pues, esta era una palabra nueva para mi, por lo etctera.
consiguiente le pregunt: Cmo?
Fijndome con una cara dolida y con lgrimas en Verdadero Falso
los ojos, pronunci con paciencia sufrida, 6. Es importante que el aprendiz hable mucho
Falleci. para mejorar su pronunciacin.
Nunca he olvidado la palabra. No la aprend en
una sala acadmica estril, sino en la vida real, Verdadero Falso
relacionndola con ojos dolidos y lo que realmente
7. En un grupo de 365 personas hay 100% de
seala: la muerte. certeza de que hayan dos personas que
xv
campo misionero, nos explic. Al llegar esper- los adultos decimos (entendemos) constantemente.
bamos que nuestros nios aprenderan el idioma Tal vez lo puedo explicar as: lo malo de una
rpidamente, pero no result as! Nuestro varn persona de veinte aos es superior a lo perfecto de
casi no dijo nada por seis meses. Mi esposa y yo nos una persona de seis aos.
preocupamos sobremanera, pensando que tenan La irona es increble! Todo el mundo afirma los
algn problema, pero eventualmente nos dimos puntos a) y b) sin darse cuenta que realmente estn
cuenta que lo mismo pasaba en casi todas las afirmando los puntos c) y d), y por lo consiguiente
familias de extranjeros. Nuestras expectativas fueron sacan una seria de conclusiones equivocadas:
muy equivocadas.
Los nios siempre aprenden ms rpidamente
que los adultos.
Los nios son ms capaces de aprender una
La experiencia de esta pareja misionera se repite lengua que los adultos.
con toda frecuencia en las familias que se van al Al alcanzar la edad de 14 aos (o sea 8 o 10 u
extranjero (misioneros, profesionales, empleados de otra edad), el ser humano pierde la habilidad de
embajadas). Cuando los padres parten con la aprender una lengua.
expectativa de que sus hijos aprendern automtica y
Yo no puedo aprender un nuevo idioma.
fantsticamente, siempre se asustan. La expectativa
es obvia y errnea. Al inicio el adulto, dado la Los adultos pueden aprender. Yo conozco
oportunidad y las condiciones adecuadas, casi personalmente adultos que en un ao lograron hablar
siempre aprender ms rpidamente que un nio con fluidez nativa. Dosun argentino en los Estados
menor. Los adultos son simplemente ms capaces Unidos y una norteamericana en Costa Ricahablan
intelectualmente (73), pero tpicamente despus de ingls y espaol respectivamente sin absolutamente
seis meses o un ao o dos, los adultos dejan de ningn acento. La gente no sabe que son extranjeros.
avanzar (30: la fosilizacin). Los nios usualmente Y ambas personas lo hicieron sin ninguna
no dejan de aprender. Nunca. preparacin acadmica y sin asistir a una escuela (no
Ilustrar otro principio con el ejemplo hipottico estoy tratando de decir que usted no debe hacer esto).
de un seor de veinte aos y un nio de seis aos, que Hay muchsimo ms que discutirpor qu,
llegan a Rusia para aprender el idioma. Asumamos entonces, fallan frecuentemente los adultos? (dejan
que los dos aprenden bajo condiciones ideales de avanzar, se cohiben, se fosilizan)que no
durante un ao entero. Si los dos hacen progreso podemos tratar aqu (vase 71, 77, etc. en el libro).
promedio y normal, los rusos dirn: Lo ms importante que quiero recalcar aqu es que es
a). El nio habla perfectamente. imprescindible que los adultos no nos acerquemos al
desafo de aprender un idioma con una actitud
b). El seor no habla muy bien. pesimista: s, lo podemos hacer! El libro trata de
Estas aserciones son verdicas, pero siempre en un ensearle el camino al xito.
contexto, es decir en comparacin con los dems de 2. Los analfabetos no adquieren idiomas tan
la misma edad. rpidamente como las personas que han asistido a la
c). El nio de seis aos habla casi como los nios escuela. Al contrario, tienden a aprender ms
rusos de seis aos. rpidamente. No s porque, tal vez porque no son
d. El seor, en comparacin con los rusos de inclinados a analizar la lengua (76) y porque no usan
veinte aos, habla muy pobre. la vista (22).
Sin embargoqu entienda y reflexione en lo que 3. Es importante que alguien le corrija. Nios
digo aqu!el seor de veinte ha aprendido ms que aprenden sin correccin de errores (Pinker 1994:280,
el nio de seis. Es casi una certitud absoluta que la 286, s.f.), de hecho ellos no hacen caso de los pocos
persona de veinte aos es capaz de decir un montn intentos de los adultos para mejorar su gramtica,
de cosas que el nio de seis nunca podra decir. Es pronunciacin etc. (75, 78). Muy al contrario, la
mas: es muy probable que el aprendiz de veinte aos correccin de errores frecuentemente tiene dos
ha aprendido decir varias cosas que los mismos nios efectos: cohibe al aprendiz y refuerza el error. (68,
nativohablantes de seis aos no saben decir. 75, 78)
Obviamente! Los nios de seis aos son intelectual y
socialmente incapaces de decir (entender) cosas que
4. El aprendiz podr aprender ms fcilmente los En conclusin, el sentido comn no es muy
aspectos difciles de un idioma si conoce la confiable en el rea del lenguaje. Dios confundi
gramtica. A veces s, ms frecuentemente no. nuestra comunicacin (Gen. 3). Pido al lector que
Conocimiento de gramtica ayuda muy poco en el abra su corazn y su mente para nuevos conceptos
aprendizaje, y a veces lo perjudica. Y realmente la que quiz le parecern algo sorprendente.
idea de que es necesario aprender la gramtica para
poder hablar es absolutamente ridcula: no hemos
logrado describir completamente la gramtica de
ningn idioma del mundo. (70) Es ms fcil usar una
gramtica que entenderla.
5. Se aprende mejor si el verbo es presentado en
un orden lgico. No es cierto, no s por qu. (70)
6. Es importante que el aprendiz hable mucho
para mejorar su pronunciacin. En afinar la
pronunciacin, es ms importante el escuchar que el
pronunciar. Tiene que or los sonidos antes de
poderlos pronunciar y, es mas, simplemente or ayuda
en pronunciarlos. (22, 110) Los que mantienen un
perodo de silencio (como los nios) aprenden
mejor y con menos acento. (71)
7. Ejemplo de los cumpleaos. He incluido esta
pregunta para ilustrar que tambin en la matemtica
hay verdades que ofendan al sentido comn: la
respuesta es 23! Si le interesa la prueba, aqu hay
una:5
Si hay n (n puede ser 1, 2, 3, etc.) personas en un
cuarto, cul es la probabilidad de que al menos 2 tengan
la misma fecha de cumpleaos. Esto es que se est
buscando 2, pero no importa si hay ms de 2. Esta prueba
podemos decir que es A; el complemento de la prueba
es:
A' = que todos tienen diferentes cumpleaos (fecha)
En consecuencia podemos poner a P(A') (la
probabilidad de que todos tienen diferente cumpleaos)
como una funcin del nmero de personas n, y conseguir
el nmero deseado de acuerdo a la siguiente ecuacin:
P(A) = 1 - P(A')
Ahora si pensamos en alinear a las personas de manera
arbitraria y sacar sus fechas de cumpleaos al azar (con
reemplazo) podemos ver que cada persona sucesiva tiene
la siguiente probabilidad de tener un cumpleaos diferente
(i.e. P(A')) de todos los dems.
Persona 1: 365/365 posibilidades de xito
Persona 2: 364/365 de posibilidades
.
Persona n: (365-n+1)/365 de posibilidades
Entonces nuestro evento A' sera juntar las
posibilidades de xito de todas las n personas.
P(A') = ( (365)/365) * ((365-1)/365) * ... * ((365-n+1)/365)
En mi clculo, P(A') no es menor que 0.5 hasta
que n=23.
xvii
2
Un modelo implcito
Comu- Aprendi
Figura 2 Escuela
nidad zaje
P a s o u n o
La comunidad en
Escuela del dnde se habla el
idioma
Aprendiz
Computador Relaciones
a sociales en un
ambiente natural La aceptacin en
Fontica la comunidad en
donde el aprendiz
Aprendizaje entre
puede
la gente comn
comunicarse
lingstica,
Ayudante cultural, y
Aprendizaje
dirigido por el socialmente
LAMP aprendiz
10
3
Pobre Felipe. Jams se me olvida. All por el ao comunidad: sealando las reas de conducta que
1952, en una clase de espaol en High School en deben conformarse a su carcter y voluntad.
Phoenix, Arizona, otro estudiante ms avanzado, por Cuando el Espritu Santo mueve a los autores de
pura malicia, le ret a repetir cierta frase en voz alta, la Biblia (2 Pedro 1:21) a plasmar el mensaje de Dios
dirigindose al profesor. Y Felipe, sin reflexionar en forma escrita, el lenguaje que stos utilizan es un
sobre el peligro que corra, procedi como un loro lenguaje comn y entendible y no una jerga o una
tonto a pronunciar los sonidos y slabas que l no lengua religiosa especializada o de las lites
entenda muy bien. Las consecuencias eran de ilustradas. Con l, ellos comunican un mensaje con
esperarse: los dems compaeros de clase, muertos SIGNIFICADO y contenido que llega con claridad a la
de risa; el profesor, enojado; y el desafortunado mente y al corazn. Su mensaje, pues, no es uno
Felipe, sumamente avergonzado y apenado, caracterizado slo por un conjunto de signos audibles
preguntando, What did I say? (Qu dije?) agrupados en slabas, frases, o palabras, ni tampoco
un mensaje que solamente debe ser escuchadoo
La comunicacin y el entendimiento bien solamente memorizadopero no entendido,
Dios reconoce y respeta las lenguas y culturas como si los meros sonidos fueran los que tuvieran el
humanas, no importando el grado de desarrollo que valor espiritual.
presenten. l se manifiesta y acta dentro de ellas, De igual manera, si se espera que la adoracin a
permitiendo as que todo ser humano experimente la Dios sea autntica, que naciendo ah en lo ntimo del
verdad de EmanuelDios con nosotrosya sea a ser, manifieste profundos sentimientos de amor y
nivel personal: Dios invadiendo y compenetrando mi devocin, dolor o angustia, el seguidor de Cristo no
ser en lo ms ntimo, efectuando cambios profundos debe sentirse obligado a hacerlo en una lengua que no
en mis actitudes, mi modo de pensar, y mi es la suya. Por cuanto Dios es Dios de la lengua, no
comportamiento; o bien actuando dentro de la es necesario que tengan que pronunciarse obligatoria-
mente palabras en espaol o ingls o hebreo etctera, Pero cuando Dios interviene directamente en la
para comunicarse con l porque al fin y al cabo, el transmisin del mensaje, no usa lo meramente
entendimiento es el meollo de la comunicacin, adecuado, sino escoge el instrumento que va
actividad sta en que participan plenamente tanto el directamente a la mente y al corazn de los oyentes:
que oye como el que habla. su lengua materna (Hechos 2:8). En aquel momento,
Para un loro qu valor tendran las palabras, las maravillas de Dios fueron transmitidas sin
Jess es el Seor? De igual manera, si el hablante obstculo alguno que pudiese interrumpir la
no entiende lo que se est diciendo (y es muy fcil comunicacin.
memorizar hasta todo un conjunto de bonitas frases y
lemas en una segunda lengua), su hablar es como el Dios es quien convalida sus lenguas y
de mi pobre amigo Felipe, en lo cual el entendimiento culturas como canales dignos de portar y
no se da. expresar el mensaje imperecedero de la
salvacin.
Jesucristo, el ejemplo por excelencia
Cuando el Seor Jess se diriga a la gente que le Es ms: el uso de las lenguas maternas de los all
buscaba, como todo buen maestro, se cuid de reunidos transmite un importantsimo mensaje
situarse dentro del contexto en que vivan ellos, paralelo, a saber, que no necesita una persona pasar
partiendo de las experiencias y creencias que les de un contexto lingstico-cultural a otro para que
caracterizaban, y les eran conocidas. Dios le hable o le escuche. Ms bien en el da de
Ellos no tuvieron que aprender la lengua de l (por Pentecosts, Dios es quien ha tomado la iniciativa
perfecta y celestial que fuera), ni repudiar su para comunicarse directamente con el cretense, el
trasfondo cultural (por imperfecto y torcido por el elamita, el de Parta y otros, y con ello convalida sus
pecado que fuera) como precondicin para que les lenguas y culturas como canales dignos de portar y
ensease acerca del reino de Dios. expresar el mensaje imperecedero de la salvacin.
Antes bien, en su encarnacin, nuestro Seor se El apstol Pablo camina sobre el mismo carril
identific plena y abiertamente con hombres y (1 Cor 9:19-23). La proclamacin del evangelio a los
mujeres que pertenecan a una sociedad humana judos, a los gentiles, o a los intelectuales de Atenas,
especfica, adoptando y participando en sus mltiples la hizo de maneras distintas para que llegase a cada
manifestaciones culturales de orden material y grupo con la mayor relevancia posible. La envoltura
lingstico. o ropaje que puso al evangelio, variaba de acuerdo a
los contextos culturales en que se encontraba.
Es decir, l fue donde ellos, se identific con ellos,
se hizo uno de ellos, y habl la lengua de ellos, para Pero el poner en prctica el inclusivismo del
que su ministerio tuviese relevancia para ellos, tal y evangelio no siempre fue tarea fcil para los primeros
como se encontraban. Fue el mensajero el que se cristianos. El mismo Pedro tuvo que ser amonestado
adapt al pueblo (con todas sus idiosincrasias por Pablo cuando en una ocasin aqul se apart de
lingsticas, sociales, y culturales), y no el pueblo al unos gentiles (Glatas 2:11-14), violando as el
mensajero. mismo principio de aceptacin que l haba recibido
directamente de Dios en Jope (Hechos 10).
Los apstoles, reflejos fieles del patrn
La lengua y el movimiento misionero entre el
El evento que mejor ejemplifica la preocupacin que
pueblo hispanohablante
tiene Dios de que el maravilloso mensaje del
evangelio sea entendido, es el milagro del da de El evangelio es inmutable y su mensaje es de suma
Pentecosts, registrado en el segundo captulo de importancia para todo pueblo y toda cultura en todo
hechos. Se supone que los judos que haban ido a tiempo. Sin embargo, la envoltura que nosotros lo
Jerusaln para celebrar la fiesta de las primicias ponemos hoy en da puede y debe variar segn las
tenan una lengua en comnprobablemente el exigencias lingstico-culturales respectivas.
griego koinque se utilizaba entre s y que les Como con los nuevos cristianos gentiles del
serva adecuadamente para las exigencias fundamen- primer siglo que no se les oblig a hacerse judos
tales de comunicacin. para ser recibidos en la iglesia, nosotros tampoco
tenemos el derecho de obligar (intencionalmente o
no) a nadie a que abandone su marco lingstico-
cultural para ser miembro de la gran familia de Dios. quiere seguir las pisadas de su Seor, de los
(Nota: esto no quiere decir que no se espera que el apstoles, y de miles de otros misionerostanto del
evangelio produzca cambios en las expresiones pasado como del presenteno puede sino dedicarse
culturales de un grupo dado.) El obligar a cualquier frreamente a aprender y utilizar la lengua de la gente
grupo lingstico a aprender otro idioma que no es el a quien es enviado.
suyo para or y entender las Buenas Nuevas o para No caigamos en el mismo error de Pedro, de
crecer en la fe mediante la lectura de la Palabra de confundir aquellas expresiones de fe y adoracin que
Dios y la enseanza bblica, viola la pauta establecida nacen dentro de nuestras culturas, con un supuesto
por los apstoles y por Cristo mismo. patrn bblico, por cuanto el resultado de esto ser la
Si el uso de la lengua materna, y la adaptacin del imposicin de manifestaciones culturales, en vez de
mensajero al marco cultural de los grupos receptores la transformacin individual y cultural que el
caracterizaron los ministerios del Hijo de Dios y de evangelio debe ocasionar.
los apstoles, cmo podra la iglesia hispano- No seamos nosotros culpables de convertir las
americana exigir menos de los misioneros que est Buenas Nuevas en un sistema de vanas repeticiones,
reclutando, formando, y enviando a trabajar en otras que lo nico que lograra en sus seguidores sera
culturas? convertirles en una bandada de loros que repite frases
vacas que no han penetrado sus corazones. En su
El evangelio es inmutable. Sin embargo, la lugar, dediqumonos al desarrollo de discpulos en
envoltura puede y debe variar segn las quienes el mensaje ha penetrado hasta lo ms
exigencias lingstico-culturales profundo del corazn ... y todo porque se utiliz la
respectivas. lengua del corazn!
l que escribe estas lneas se atreve a proponer a
todas las iglesias y agencias misioneras, que
establezcan una norma que rece ms o menos de esta 3 Forma y significado
manera: en fiel apego al ejemplo establecido por el De acuerdo con Oltrogge, es la forma del lenguaje lo
Seor Jesucristo y los apstoles, todo misionero o que el loro sabe manejar y no el significado. El loro
pastor que se dedica a una labor transcultural tiene la sabe gritar los sonidos, las palabras pero no tiene
obligacin de utilizar la lengua verncula de aquellos idea de lo que se trata.
a quienes es enviado, invirtiendo al principio el
tiempo necesario para aprenderla a un grado tal que
la utilice en todo contexto y situacin, sin tener que
recurrir a cualquier segunda lengua que all exista. Dele! Dele!
Esto quiere decir que las iglesias y/o agencias Un seor del pueblo Todos Santos, Guatemala,
misioneras deberan obligar a sus miembros a laboraba como chofer de camin. Cuando regresaba
dedicarse primero al aprendizaje de la lengua (y a su casa al final de cada da, estacionaba su camin
cultura) de los grupos a los cuales son enviados, antes muy cerca de su casa en un espacio angosto. Siempre
de lanzarse a la obra estrechamente misionera. El sala alguien de la casa para guiarle. Tambin la
esperar que el nuevo misionero transcultural familia tena un loro que escuchaba siempre los
comience inmediatamente a plantar iglesias, eventos del da.
organizar campaas evangelsticas, o discipular a Al final de un da el seor regres y, como sola,
nuevos creyentes, todo esto en un idioma que no es el estuvo estacionando el camin, retrocedindolo.
de la gente, es equivocarse sobremanera, y traiciona Alguien estuvo gritando Dele! Dele!, as que
el espritu y patrn que nos dej Jess mismo. sigui retrocediendo. De repente hubo un gran
Tengamos la misma consideracin y respeto para con choque! Brinc del camin y encontr la pared de su
todo grupo, de la manera que Dios lo tuvo para con casa medio destruida. No haba nadie en la casa,
los galileos, los cretenses, los elamitas, etctera. slo el loro chillando, Dele! Dele!
Se reconoce que el aprender una segunda lengua y
adaptarse a una cultura diferente puede ser una tarea
difcil, larga, ardua, y hasta desalentadora o Lo que el chofer quera no tena que ver con la
desesperante. Sin embargo, el siervo de Dios que forma de una respuesta sino el significado correcto,
es decir la respuesta inteligente que sabe dnde y
cundo y por qu! El chofer del alma tambin nos significado es de mayor importancia. Nos aconseja el
manda comunicar un mensaje inteligible. S, la forma comit de Lausana.15
de la Palabra de Dios es importante, pero el
Samuc proviene de Santiago de Atitln, Guatemala, al sur del bello Lago de Atitln. Es egresado del
Seminario Teolgico Centroamericano y tradujo el Nuevo Testamento en su idioma tzutujil. Estudi una
licenciatura en Ciencias de la Comunicacin Social con especialidad en produccin de radio y televisin en la
Universidad Francisco Marroquin, trabajaba en Relaciones Pblicas con los Traductores Bblicos Wycliffe en
Guatemala, fund el Ministerio Cristiano Hechos 2:8, y actualmente coordina Tekhne Producciones "Cultura
en Imagen" . El presente artculo fue tomado de una pltica dada en el Centro de Educacin Misionera en
Centro Amrica, Guatemala en 1997.
Introduccin
En el presente captulo se encuentra una miscelnea de principios bsicos acerca
del aprendizaje de idiomas.
Recepcin Produccin
Odo Escuchar Hablar
Vista Leer Escribir
22
M i s c e l n e a
1. Escuchar 2. Hablar 3. Leer 4. Escribir
La locomotora del tren de lenguaje es el escuchar: lenguaje hablado que adquirimos como nios. [Y
entre mejor escucha el aprendiz (con entendimiento), luego:] Toda escritura es un aparatejo artificial
mejor aprender. La habilidad de hablar una lengua que conecta la vista y el habla.
depende del xito en haberla escuchado. Luego, Los vagones 3 y 4 son opcionales. Tal vez usted ni
despus de haber logrado una cierta habilidad en siquiera tendr que aprender a leer y escribir la
entender y hablar la lengua, el aprendiz puede lengua donde servir, pero, aun si resulta necesario
empezar a leer y, luego, escribir la lengua, sin usar este nuevo idioma en su forma escrita, usted no
embargo es preciso notar que el conjunto de leer y podr aprender a leer y escribirlo. Qu locura!
escribir (3&4) son muy distintos del conjunto de exclama usted. Este profesor habla en crculos. Es
escuchar y hablar (1&2). En el dibujo esto es que, usted ya sabe cmo leer cada uno de los 6000
representado por el enganche entre el vagn 2 y el idiomas del mundo, lo que le hace falta es entender lo
vagn 3 y por el tamao de la letra. que usted lee. La alfabetizacin es una destreza tal
En mi observacin el error ms grande que como montar una bicicleta: no tiene que aprenderse
hacemos es intentar a aprender con los ojos, o sea, cada vez que monta una bicicleta diferente. Entonces
cambiamos la prioridad de la seccin 5.1. El segundo los vagones 3 & 4 se jalan por los vagones 1 & 2.
error es cambiar la prioridad de los elementos de la Una vez que usted ha aprendido a hablar un idioma,
seccin 5.2, poniendo nfasis en la propia podr transferir bastante fcilmente la destreza de
produccin. leer (espaol) al nuevo idioma.
23
Por supuesto lea con un acento brbaro y es difcil para el aprendiz mantenerse en contacto
completamente sin entendimiento, pero, porque s social con los hablantes del nuevo idioma, tendr que
leer, logr leer un idioma que no s. depender ms del idioma a travs de la lectura y la
escritura.
En la Figura 9 doy una opinin preliminar y
aproximada del balance de tiempo que el aprendiz
debe buscar.
5.3.2 La prioridad del recibir
El segundo error es querer producir un nuevo idioma
antes de haberlo recibido, es decir, querer hablar
antes de escuchar, y escribir antes de leer. Este deseo
E s c r i b i r
es verdaderamente ridculoes como tratar de beber
de un vaso vacoes como tratar de usar un carro sin L e e r
motor. No obstante todo el mundo quiere hacerlo. H a b l a r
Muchos han llevado un curso del ingls, por ejemplo,
en que el primer da el maestro pidi que hablaran los E s c u c h a r
estudiantes. O bien, el maestro dividi la clase en
grupos de dos personas con las instrucciones de 6 MESES 6 MESES 6 MESES 6 MESES
hablar slo en ingls. Dos personas que no hablan
ingls ensendose mutuamente cmo hablar ingls.
Ridculo! Tiempo aproximado
para los cuatro canales
5.4 Dividiendo el tiempo
Figura 9
Entonces cmo debe el aprendiz dividir su atencin
entre los cuatro canales? Segn mis conocimientos,
no se han hecho experimentos para determinar el
balance correcto, y, de todos modos, debido a varias Durante las primeras semanas o an meses, el
razones, no hay una respuesta clara y nica. hablar tiene poca utilidad, de hecho perjudica el
Primero, hay una variedad enorme entre idiomas e aprendizaje. Se ha descubierto que las personas que
individuos. Slo en cuanto a ortografas, hay una guardan un PERODO DE SILENCIO (71) al inicio tienden a
multitud de complejidades. Por ejemplo, la ortografa aprender mejor, e invariablemente los nios que
del ingls es un desastre es probablemente la ms acompaan a sus padres a un pas forneo se callan
difcil del mundo. Yo mismo no s cmo deletrear durante los meses iniciales. Por razones sociales, es
las palabras en mi propio idioma (bought, caught, cot, imposible que los adultos mantengamos
cat, vacuum/vaccum, acesory/acessory/accesory/ completamente el silencio pero, an as, debemos
accessory, licence/license/lisence/lisense)! No s qu enfocarnos en el escuchar. Krashen (1981) opina que
recomendar. Por mnimo sera mejor postergar la la produccin del adulto slo contribuye
lucha con la ortografa del idioma hasta despus de indirectamente a la adquisicin al motivar el ingreso
haber aprendido a hablarlo. Al contrario, sera como de datos comprensibles (es decir, recepcin).
aprender a caminar sobre zancos zancos torcidos. Elizabeth Brewster (c.p.) lo expres as:
Hay tambin ortografas que usan otros smbolos A travs de los aos he descubierto ms y ms que
(como el hebreo , el griego , el rabe es muy til pasar mucho tiempo escuchando, no
, etctera); no obstante, esta clase de barrera no es obstante, es valioso aprender a hablar desde ya
tan difcil como algunos lo piensan, y es menor que la para facilitar la formacin de relaciones sociales.
del ingls. Peor que todos es el sistema de escritura El adulto no tiene que hablar mucho para ser bien
del chino, que ni siquiera es una ortografa sino una recibido, pero si es completamente silencioso, la
ideografa, es decir, este sistema no pretende gente le ver con desconfianza. Es difcil formar
representar los sonidos de un lenguaje sino los amistades si no se tiene la habilidad suficiente
pensamientos.19 De hecho, una ideografa es para presentarse y para mantener una
independiente del lenguaje. conversacin mnima.
Tambin, el equilibrio entre los vagones depende En cuanto a la lectura: es cierto que hay personas
de las circunstancias del aprendizaje. Por ejemplo, si que han aprendido un idioma a travs de sta,
24
M i s c e l n e a
leyendo y escribiendo, pero es menos eficiente pidieron sugerencias sobre cmo aprender los tonos
requerir una alta motivacin y quizs una aptitud de una lengua tonal. Una persona respondi,
especial. Pero de todos modos, aprender un idioma describiendo un programa de computadora que
mirando libros imposiblemente ensear la convierte al monitor en un osciloscopio para hacer
entonacin, los gestos, los ademanes, y la cultura. visibles las ondulaciones de los tonos con
Por ltimo, llamo la atencin hacia el hecho de ondulaciones en la pantalla. Otro participante
que entre los 6,000,000,000 de habitantes en nuestro contribuy, explicando cmo se pueden representar
planeta, no hay ni siquiera una sola persona que haya los tonos con smbolos ortogrficos.
aprendido su primer idioma a travs de leer y escribir. A estas sugerencias hubo respuestas anhelantes:
Todos aprenden a travs del odo. Todos! Y la Cunto cuesta el programa? Qu procesador y
situacin no cambia mucho entre nio y adulto. cuanto RAM se necesitan?, Qu tremendo! Debo
Adems los analfabetos tienden a aprender idiomas usar nmeros o letras para los tonos? Pero Greg
con ms facilidad que los alfabetizados. Thomson respondi con sabidura:
Suponga que alguien necesita aprender a
5.5 El aprendizaje de los tonos distinguir dos texturas; inmediatamente deseara
Un porcentaje significativo de los idiomas del mundo sentir ambas texturas con los dedos hasta haber
son tonales, es decir el significado de los vocablos aprendido a identificar la diferencia. Suponga que
se distingue por su tono. Por ejemplo, en el hmong, el quiere aprender a distinguir dos olores; necesitara
idioma de un grupo tribal de Vietnam, las dos letras oler ambos olores y aprender a describirlos por
ta se pueden pronunciar con ocho tonos para producir separado. Suponga que alguien necesita distinguir
ocho palabras (Figura 10).20 entre dos tonos de azul; necesitara observar
muestras de los colores para luego describirlas por
separado. En ninguno de estos casos se sentira la
necesidad de aprender a transcribir las texturas,
Hmong Significado Tono olores, o colores mediante algn sistema de
ta1 penetrar mediano llano
smbolos escritos para mejorar la capacidad de
ta2 profundo alto bajando
ta3 all bajo subiendo sentir, oler, o ver. Aun en el caso de la percepcin
ta4 hundirse faringealizado auditivapor ejemplo, cuando uno quiere
ta5 pendiente bajando distinguir el sonido de dos campanasse
ta6 morder bajo glotal dependera completamente de la audicin.
ta7 esperar bajo llano Pero repentinamente, cuando tratamos con
ta8 mezclar subiendo sonidos del habla, sentimos una necesidad de
verlos con nuestros ojos. Algunas veces es una
Tonos en el hmong necesidad desesperante que nos puede incapacitar.
Figura 10 Por qu sucede esto? Y qu tiene que ver lo que
vemos con lo que omos?
Considere el caso de los tonos en una lengua
como el chino. Podemos representar la altura de
Figura 11 los tonos por la altura de una lnea en un papel, o
Probablemente el desafo de aprender un idioma bien, por la posicin de una mano en el aire. Esto
tonal provoca ms miedo que cualquier otro involucra el difcil proceso de relacionar la
fenmeno lingstico. Hay mucho que podra decir en posicin de una imagen sobre la retina de mi ojo,
defensa del aprendizaje de tonoslas primeras con el nmero de ondulaciones por segundo que
comunicaciones que los bebs captan tienen que ver capta el tmpano en un instante relativo a las en
con los tonos, los animales no entienden palabras otro instante. Comparando la posicin visual con
pero entienden tonos, cada idioma tiene variaciones la frecuencia auditiva no nos debera
tonales, pero aqu slo quiero comunicar que no es sorprender que algunas personas tengan dificultad
necesario representar los tonos con algunos smbolos al aprender tan abstractos y extremadamente
visibles para aprenderlos. indirectos conjuntos de correspondencia. Eso
requerira un aprendizaje muchsimo ms all del
En una conferencia por correo electrnico, unas
relativamente sencillo aprendizaje de cmo
personas, que estaban aprendiendo un idioma tona,
distinguir los tonos.
25
Por eso digo, aprendamos a leer y escribir intensidad es buena, pero demasiada intensidad puede
leyendo y escribiendo, y aprendamos a hablar provocar niveles de estrs que sobrepasan los lmites
oyendo y hablando. No aprendemos a oler con de algunas personas. Este tema se discute ms en el
nuestros ojos, etctera.21 Captulo 7.
En conclusin, recomiendo la intensidad en
medidas lgicas y manejables. Tanta como posible.
Nuestro deseo irresistible de aprender a hablar por
medio de la vista debe controlarse, limitarse, y a
veces abandonarse.
7 Entre ms sentidos corporales
intervengan, mejor
6 Entre ms intensidad, mejor Cuanto ms el aprendiz experimente el nuevo idioma
en su contexto integral, natural, y emocional, ms
En el fondo de un pozo se encuentra un caracol. eficientemente aprender. La Figura 12 ilustra varias
El pozo es de una profundidad de diez metros, y el estrategias para aprender la palabra ball (pelota).22
caracol sube tres metros durante el da pero
retrocede, deslizndose dos metros durante la
noche. Cunto tiempo le llevar escapar del MENOS EFICAZ, MENOS ACTIVO
pozo? 1. Leer una traduccin: ball = pelota
Obviamente diez das. Pues no. Escap al final del 2. Ver un dibujo de una pelota con la palabra escrita
octavo da! En la maana del octavo da el caracol ball
empieza su labor diaria en el nivel de siete metros y 3. Ver escrita la palabra pelota y or pronunciada
llega ese mismo da al nivel de diez metros, ball
escapando. 4. Ver un dibujo de una pelota y or pronunciada
Pero qu tiene que ver este acertijo con el ball
aprendizaje de idiomas?! Nos sirve como una 5. Ver una pelota real y or pronunciada ball
ilustracin de la necesidad de la intensidad: el 6. Ver una pelota real y or el sonido que hace una
progreso del caracol fue lento a causa de que pelota y or pronunciada ball
retroceda durante el descanso. l tuvo que subir en 7. Jugar ftbol
total veinticuatro metros para salir del pozo de diez
MS EFICAZ, MS ACTIVO
metrosfue una labor ineficiente y frustrante!
Podemos preguntar, cuntos caracoles habrn
perdido el inters de salir porque su progreso era Niveles de eficacia en el aprendizaje
demasiado lento? Y cuntos aprendices de un Figura 12
idioma han tirado la toalla porque aprendieron
demasiado lentemente?
Los aprendices humanos se parecen a los La mente archiva vocabulario ligado con
caracoles, en el sentido de que van aprendiendo y impresiones sensoriales, un principio que vemos
olvidando al mismo tiempo. Esto lo podemos ilustrar claramente en el comportamiento lingstico
con un ejemplo hipottico: hay dos aprendices de cotidiano. Por ejemplo, si usted olvida
igual habilidad que invierten 100 horas en aprender el momentneamente la palabra pelota, lo que
mismo idioma. Uno invierte diez horas diarias por probablemente hara para recordarla sera mover las
diez das, el otro invierte dos horas diarias a travs de manos en la forma de un globo, como si tuviera una
50 das. Es probable que el primero aprender ms, pelota en ellas. O bien, hara el sonido de una pelota
porque el que aprende a travs de los 50 das est rebotando, visualizara una pelota con los ojos
descansando 22 horas al da y tiene esas horas para cerrados, movera una pierna como si estuviera
retroceder como el querido caracol. jugando ftbol, etctera. El involucramiento fsico/-
Una condicin favorable para aprender un idioma sensorial estimula al centro de lenguaje.
es la inmersin, viviendo en la comunidad las 24
horas al da, tal vez con una familia, apartndose de
los co-paisanos. Puede ser ideal, no obstante me veo 8 Entre ms clara la seal, mejor
obligado a decir que no la recomiendo para cada Relacionado con los dos principios anteriores existe
persona y familia en cada circunstancia. La otro principio: el principiante necesita urgentemente
26
M i s c e l n e a
una SEAL CLARA, es decir, lo que est oyendo del No hemos visto todava como se intercalan las dos
nuevo idioma debe ser bien pronunciado y altamente actividades de aprender idiomas y de hacer
audible. Considere cmo se ensea la alfabetizacin a amigos. Estamos tratando de aprender el idioma y
los nios pequeos: se usan letras muy grandes y bien estamos tratando de hacer amigos, pero an no
formadas, tal como: hemos captado claramente que podemos progresar
slo hasta un cierto punto y no ms en aprender el
ABCDE idioma sin amigos, y, al revs, que podemos
progresar slo hasta un cierto punto y no ms en
Ms difcil sera aprender leer con algo como: formar y profundizar amistades sin aprender el
idioma.
ABCDE
De una manera semejante, Greg Thomson (c.p.)
Lo que es importante en lo visual, es tambin observa que
importante en lo acstico: entre ms clara la seal Hacemos del lenguaje un objeto. Actuamos como
acstica, ms rpidamente aprender el aprendiz y si ste existiera fuera de la conexin con otros y
con menos acento. Curiosamente los nios tienen una como si fuera algo que pudiera aprenderse en un
fuerte ventaja sobre los adultos en cuanto a la calidad contexto aislado de las personas, para luego usarlo
de la seal. en nuestra relacin frente a otros.
La fluidez en un idioma forneo no consiste
solamente en la facilidad con el vocabulario o la
gramtica, sino ms bien con la habilidad para
La nena de dos aos est sentada en las piernas de comunicar las emociones, los sentimientos, y la
su pap. l pronuncia clara y cuidadosamente, imaginacin. El intelecto se puede alimentar en el
N A R I Z , mientras toca cariosamente la nariz de la aula acadmica, pero la nutricin para las emociones
beb. Lo hace una segunda vez, una tercera vez, diez se da en la vida cotidiana y en las relaciones sociales
veces. Ahora l le toca la oreja y pronuncia: O R E J A . normales. Para expresar esto de otra manera: la
El sonido le llega al odo de la niita despus de conexin entre intelecto y lenguaje puede ocurrir en
haber pasado a travs de unos pocos centmetros del el aula, pero la conexin entre las emociones y el
aire. Lo que ella oye es sumamente clara; no hay lenguaje ocurre en la vida. La fluidez es la segunda
ninguna distorsin acstica. conexin.
27
hacer. Ahora, pues, descendamos, y confundamos que el 20% del impacto en la comunicacin. La
all su lengua, GN 11:6-7, DHH mayor parte de la comunicacin se lleva a cabo a
En el versculo 6, Dios nota una doble unidad: travs de los tonos, la entonacin, la seleccin del
pueblo y lenguaje. La unidad de pueblo: qu es? vocabulario, la pragmtica, la proxmica, etctera.
Probablemente lo que se seala en este texto con Esto es el dominio de la cultura.
pueblo es lo que nosotros sealamos hoy en da con Cmo ve Dios al mundo? Polticamente?
cultura, as que en trminos modernos, Dios nota que Lingsticamente? Geogrficamente? Cmo un
la cultura es una, y todos stos tienen un solo conjunto de seis mil millones de individuos? Tal vez,
lenguaje. pero podemos entender mejor la perspectiva de Dios
Pero con esto ests cambiando algo! Si la Biblia en trminos afines a la cultura: Dios ve al mundo en
quiere decir esto, por qu no lo dice? Simplemente trminos de grupos de humanos aislados por fronteras
porque en aquel da no hubo el concepto ni la palabra de cultura, de lenguaje, etctera.24
para cultura. En el libro The world is too much with
us, Charles R. Taber proporciona una historia del 10.2 Ilustraciones de la unidad del
desarrollo de la palabra cultura, demostrando que lenguaje y la cultura
slo hasta el inicio del siglo veinte se empez a usar A continuacin se encuentran unas ilustraciones del
la palabra.23 papel de la cultura en la comunicacin.
En el versculo 7, slo se menciona la confusin 10.2.1 Tortillas en Jocotn
de la segunda unidad: la lengua. Quiero sugerir que
En noviembre de 1992 yo viajaba a Jocotn,
Dios confundi ambos, as que el texto puede
Chiquimula, Guatemala para visitar a Marty y a
entenderse as: Confundamos all su lengua y su
Diana Quigley, especialistas en alfabetizacin con los
cultura. Desafortunadamente le hizo falta este
Traductores Bblicos Wycliffe. Una maana Marty y
concepto de cultura, como vemos en otro texto:
yo salamos a comprar tortillas.
Digno eres de tomar el libro y de abrir sus sellos;
Al llegar a la tortillera, platicamos un rato con la
porque t fuiste inmolado, y con tu sangre nos has
seora y luego Marty le pregunt si haban tortillas.
redimido para Dios, de todo linaje y lengua y
Verbalmente, la seora le contest afirmativamente,
pueblo y nacin ... (Apoc 5:9)
pero su lenguaje no-verbal nos desconcert. Ella
Por qu Juan us tantas palabras? Acaso slo quiso comunic algo negativo, se fue (as nos pareci) a
repetir un montn de sinnimos? Es ms probable buscar las tortillas, regres, dijo algo, habl con una
que se dio cuenta que ni una de las palabras hija, entr a su casa, habl con su madre, pidi algo,
alcanzaba a describir lo que haba percibido en la otra vez nos explic algo, fue otra vez por las
visin. Y l vuelve a usar las palabras cuatro veces tortillas, etctera. Omos, ms o menos, las siguientes
ms: 7:9, 11:9, 13:7, 14:6, y en otro versculo, 17:15, palabras repetidas y mezcladas varias veces de
agrega todava otra palabra: muchedumbres. Lo que diferentes maneras:
el Espritu Santo le haba revelado iba ms all que
tortillas, a su casa, ustedes regresan, prestar, con
los trminos de los que l dispuso. Debemos
mucho gusto, hay, servilleta, llevan, ms tarde,
cuidarnos por introducir ideas extraas a la Biblia,
vaya, vendr, presto
pero creo que lo que Apocalipsis quiere decir es:
Pregunt a Marty, Qu pasa? Qu quiere decir
Digno eres de tomar el libro porque con tu sangre
ella? No hay tortillas?
nos has redimido para Dios, de toda lengua y
cultura. l contest, No s. No capto lo que pasa. He
estado en Guatemala por diez aos y todava hay
En Hechos 2, Dios seala directamente su deseo
ocasiones cuando no entiendo. Entiendo las palabras
de usar las lenguas del mundo para proclamar las
pero ... el sentido, no.
virtudes de Su Hijo, pero tambin quiere usar las
culturas como medio digno y necesario. El reto de la Finalmente la seora nos dio nuestras tortillas en
segunda sobrepasa al de la primera. Expertos en la una servilleta prestada. Volvi a decirnos un montn
teora de la comunicacin dicen que la comunicacin de palabras semejantes, pero jams le entendimos.
verbal constituye no ms que unos10 o 20% de la Regresamos a la casa confusos pero curiosos,
comunicacin interpersonal. Esto es tan importante intentando a solucionar el misterio.
que vale repetirlo: en la comunicacin adentro de la Qu opina usted? Cul fue el problema que
misma cultura, las palabras en s constituyen menos molest a la seora? Por qu Marty y yo no
28
M i s c e l n e a
entendimos? Por qu la seora no se explic ms Not con preocupacin que los chichacos
claramente? hablaban con toda libertad, pero el esquimal, cuyo
Llegamos a la siguiente conclusin. Normalmente, nombre era William, no logr decir nada, aunque
la esposa de Marty recoga las tortillas y llevaba varias veces levant su cabeza e inspir para hablar,
consigo una servilleta para envolverlas. Pero nosotros pero no encontr espacio para hacerlo. Pero los
habamos olvidado la servilleta, y la seora no quiso norteamericanos nunca se dieron cuenta de su deseo
llamar la atencin a nuestro error. Siendo una de hablar. Por qu no?
indgena, ella no se sinti libre de reclamarle a dos La Universidad de Alaska hizo un estudio
norteamericanos,25 diciendo algo como, Ustedes comparativo de los patrones de comunicacin en la
olvidaron traer una servilleta, as que yo les presto cultura esquimal y la cultura norteamericana.
una. Entonces ella se comunic de una manera Descubrieron que cuando dos anglosajones estn
indirecta para solucionar una situacin culturalmente hablando, ocurre un tiempecito de silencio de un
penosa. Factores culturales obstaculizaron la promedio de 3/5 de segundo despus de que uno
comunicacin. termina de hablar y antes que el otro empiece a
En contraste, el norteamericano se confunde y an hablar. En contraste, en la cultura esquimal, ocurre un
se enoja cuando no le hablan directamente. En la perodo ms largo de silencioun tiempecito
cultura norteamericana es considerada una virtud, promedio de unos 7/5 de segundo. Entonces, en la
cuando uno se expresa directamente. Considere las cultura esquimal hay ms silencio y ms tiempo entre
expresiones a continuacin: los intercambios y los turnos de hablar. Esta
diferencia es suficiente para destruir la comunicacin.
Dont mince words. (No desmenuce las palabras.)
Esto no es un fenmeno precisamente lingstico,
Out with it! (Fuera con eso.) sino socio-lingstico-cultural.
Just tell me what you want to tell me. (Solo dime Los hablantes de cualquier idioma tienen
de una vez lo que quieres decirme.) expectativas inconscientes sobre como los otros
Quit beating around the bush! (No te ande por las interlocutores van a comportarse. En la cultura
ramas; no ande con rodeos). norteamericana, difcilmente se aguanta ms que 3/5
I cant stand flowery language. (No aguanto el de segundo de silencio. A los 4/5 de segundo, el
habla florida.) norteamericano promedio empieza a pensar: Si
nadie habla pronto, tendr que decir algo yo. A los
Los alemanes son similares en su cultura, quizs
5/5 de segundo, la tensin sube, y a los 6/5 ha
an ms directos, y se me cuenta que los suizos son
llegado casi al pnico! Qu alguien diga algo,
an ms directos. Se nota esto en expresiones
aunque sea una tontera!
despectivas como er redet durch die Blumen (l habla
a travs de las flores). Pero a los 5/5 de un segundo el esquimal apenas
empieza a sentirse libre para expresarse. Aquel da en
10.2.2 Patrones de comunicacin entre los mi oficina, el tiempecito nunca se extendi lo
esquimales suficientemente para el frustrado William, pero nadie
Hace aos fui capelln en una universidad en Alaska se dio cuenta de la causa del problema, ni siquiera el
en donde el 60% de los estudiantes eran esquimales. mismo William.
Casi todos los esquimales hablan slo el ingls, no Interrump la conversacin, diciendo, Hermanos,
obstante, su cultura es muy diferente, lo suficiente William quiere decir algo. Todos se sorprendieron.
para destruir la comunicacin. Los chichacos se fijaron en William. As, con la
Un da estaba en mi oficina cuando se presentaron atencin de todos, se sinti libre para hablar.
en la puerta tres anglosajones (que se llaman Hablando con William despus, me confes que
chichacos26 en Alaska) y un esquimal. Pasen se haba sentido molesto con los chichacos, creyendo
adelante, hermanos, les dije. Sintense! Se que ellos lo quisieron excluir de la conversacin. Y
sentaron en unos muebles y empezaron a platicar, por su parte, los chichacos tambin se sintieron
mientras yo observaba su comportamiento, no afligidos porque William nunca dijo nada: Por qu
fijndome tanto en el contenido de la conversacin tan calladito?!
sino en la forma. Se estaban riendo, hablando del Y en la cultura latinoamericana pienso que el
Seor, leyendo la Biblia. tiempo es an ms corto!
29
10.2.3 Los tlingit y el imperativo 11 La fosilizacin
Los tlingit son una tribu de indgenas que viven en el Un problema grave para el aprendiz adulto se llama
sudeste de Alaska en donde se encuentran Juneau, la FOSILIZACIN. El trmino se refiere al caso de la
Sitka, Ketchikan, etctera. Esta rea es la ms persona que, al haber alcanzado una cierta habilidad,
lluviosa en Norteamrica: puede caer ms que 500 deja de avanzar, aun cuando sigue viviendo en medio
centmetros de lluvia anualmente y por consiguiente de condiciones adecuadas para el aprendizaje. Ocurre
tienen que achicarse las lanchas cada par de das para a menudo con los adultos.
que no se hundan. An se debate mucho sobre las razones de la
El anciano A. P. Johnson, un tlingit, relat27 cmo fosilizacin.28 Aqu contribuir con una posibilidad: si
estaba platicando con su familia despus de la cena. el aprendiz no disfruta la experiencia del aprendizaje,
l les dijo a todos, Ha estado lloviendo mucho en eventualmente se extinguir su disposicin para
estos das. aprender. Evitar los contextos donde pudiera
Sin decir nada, la familia se puso a reflexionar en aprenderse fosilizar. Esto tiene que ver con lo que
el significado de esta observacin. Por qu se llama la extincin.
coment esto? Despus de una pausa larga, uno de Hay un escenario comn: el aprendiz inicia bien,
los varones dijo, Voy a revisar la lancha y se avanzando, pero el proceso no le gusta. Aprende algo,
march. pero duele; luego asimila otra palabra, pero con
Johnson explic que los tlingit suelen usar una sufrimiento; despus conoce a una persona, pero le da
manera indirecta para comunicar sus deseos. Ellos lo vergenza. Normalmente los avances, la asimilacin
consideran ofensivo cuando reciben una orden de nuevos conocimientos, y la oportunidad para
directa. Con slo mencionar las circunstancias conocer a nuevas personas conllevan recompensas
exigentes, sus oyentes haban sacado la conclusin de positivas, las cuales permiten que el aprendiz siga
que alguien deba revisar la lancha. avanzando, asimilando, y conociendo. Pero con
recompensas negativas, el comportamiento se
10.2.4 El silencio como comunicacin extingue.
Yo estaba en mi oficina de la capilla en Sitka, Alaska, Qu puede hacer el aprendiz para minimizar este
trabajando; cuando se par en la puerta un esquimal. peligro? La respuesta es difcil. Doy nada ms
Le salud y pregunt, Qu tal, Arnoldo? Qu algunas ideas: estar consciente del problema, entregar
haces? su vida y sus emociones a Dios, disfrutar el
Nada, contest con una sonrisa amable y se aprendizaje. Se trata aqu de experiencias altamente
qued en la puerta. variables e individuales, pero yo compartir algo de
Quieres entrar, hermano? Sintate. Arnoldo mi experiencia idiosincrsica.
entr, se sent en un sof, pero no dijo nada. Me sent Para m los primeros meses en un nuevo contexto
un tanto incmodo y le pregunt, Quieres hablar? son bastante desagradables. Cuando empezaba a
No, me dijo. aprender el castellano, me puse la meta de aguantar
hasta que la experiencia se hubiera vuelto en algo
Yo saba que los esquimales no hablan positivo. No me puse una meta objetiva (de llegar a
constantemente tal y como los norteamericanos lo algn nivel objetivo) sino una meta emocional:
hacen, as que regres al trabajo. Pasaron diez sentirme bien en el nuevo contexto.
minutos cuando me dirig a Arnoldo, preguntndole si
no quera preparar una tasa de caf. Sufr tanto estrs en el primer mes, que me
enferm gravementetuve el deseo de regresar. A los
A esta sugerencia se entusiasm y se fue a la dos meses me sent mejor; a los tres meses la
cocina. Unos diez minutos despus regres, me dio experiencia se haba tornado en algo neutro; poco a
una taza cariosamente, y se sent nuevamente en el poco se convirti en algo positivo. Cada da que vivo
sof. Ahora le olvid por completo, feliz con mi tasa con los latinoamericanos se hace ms agradable.
de caf. Una media hora despus Arnoldo se despidi Bueno, honestamente hay momentos cuando me
y se march. En todo el tiempo haba hablado un frustro
mximo de diez palabras.
Al da siguiente una persona me dijo que Arnoldo
haba disfrutado mucho su visita conmigo.
30
M i s c e l n e a
31
Treinta europeos llegaron a los Estados Unidos
para estudiar el ingls. Quince personas fueron
italianos y los dems provinieron de varios pases y
hablaron varios idiomas. La escuela puso a los
italianos en un grupo para poder ensearlos en su
idioma, pero no le qued otro sino colocar a los
dems en un solo grupo y ensearles en ingls. El
enfoque en ambas clases era el mismo: la gramtica
del ingls.
A la terminacin de la clase, los italianos haban
aprendido la gramtica pero no haban aprendido a
hablar muy bien. En contraste, el segundo grupo no
haba aprendido bien la gramtica, pero haba hecho
buen progreso en entender y hablar el ingls.
Durante el curso los italianos se sintieron ms
cmodos y productivos, y los maestros de este grupo
se imaginaron ser ms efectivos. Tenan bien definido
lo que haba que aprender, y lo aprendieron, ganando
el curso. No era as con el grupo mezclado. Segn las
prioridades de la escuela, el grupo uno era superior al
grupo dos.
Pero los resultados eran opuestos a las
esperanzas! El grupo mezclado aprendi simplemente
porque les hablaron en ingls. Ambos grupos
hubieran podido estudiar cualquier temacmo
hacer canastas, cmo cocinar, la filosofa, la
matemticacomo un contexto adecuado para
adquirir un idioma (aunque es siempre mejor estudiar
un tema conocido a los aprendices).
Y los pobres italianos: cruzaron el Atlntico para
escuchar el italiano.
32
5
EL MIEDO Y LA VERGENZA
He aqu yo estoy con vosotros todos los das, hasta el fin. JESS
Conforme vea a mis hijos emprender el vuelo haca acompaado con el sentimiento de vergenza, no
el cielo oscuro, supe que haba cometido un grave puedo dejar de recordar el incidente sin desear
error. Sostena al beb en mis brazos, pero los dos meterme debajo del escritorio. La vergenza explota
mayores (Megan, de siete aos y David de cuatro) en sucesin continua en el momento que aparece en
estaban sentados detrs de la barra protectora de la nuestra memoria; se estrella contra nuestra cara como
gndola de la rueda de la fortuna en el parque de un pastel de merengue. Es un sentimiento casi
atracciones. Haban rogado y vociferado hasta que intolerable, primo hermano del absoluto dolor.
acced a dejarlos subirse al aparatejo, pero ahora, Creo que la razn por la cual la vergenza est
mientras que se suban en la oscuridad de la noche, siempre fresca, es porque choca con nuestra
les entr el pnico y comenzaron a gritar. David se autoimagen como ninguna otra cosa. La vergenza es
desliz lateralmente en el resbaladizo asiento de el pendn que ondea sobre la fortaleza del orgullo.
metal y comenz a patalear con sus pequeas piernas. Por mucho tiempo no entend esto. Yo pensaba que la
Pude ver cun fcilmente podra pasar por debajo de vergenza era lo contrario, un emblema de humildad
la delgada barra de proteccin y caer sobre el y, tal vez, an la evidencia del arrepentimiento. Me
pavimento. pareci que la secuencia era as: primero recuerdo
Muchas gracias, una vuelta de la rueda de la haber hecho algo estpido y despus agonizo del
fortuna fue ms que suficiente para mis hijos, me dolor por haberlo hecho. Pero en realidad la pena no
decid impulsivamente, y treinta segundos despus es causada por el remordimiento, sino es ms bien lo
estaban en tierra a mi lado otra vez, jadeando y que reconocemos con tanta facilidad en los dems: la
temblando. Pienso que ste fue el momento ms pena por haber sido descubiertos, la pena de habernos
terrible de mi vida como madre. Nada ms se le ha revelado como tontos, flojos, glotones, o groseros.
podido comparar. Esto sucedi hace ms de doce As es. Sobre todo, sufrimos porque nuestros
aos, y todava puedo recordar la experiencia, no defectos han sido revelados. Oh no, nos susurra la
obstante, no vuelvo a sentir miedo. vergenza. Que pensar la gente.... Ellos van a
Hay algo curioso en las emociones del pasado. pensar que soy un tonto. Bueno, la verdad es que s
Puedo recordar el momento de mi vida cuando estuve lo soy. O acaso no hice esa estupidez? Ser que
agobiada por la depresin, sin embargo, ahora lo veo necesito un certificado de estupidez? Adems, el
sin ningn sentimiento de tristeza. Puedo recordar hecho de ser un tonto no es informacin secreta
haber estado furiosa con alguien, pero ahora no siento clasificada. Dios lo sabe y el diablo tambin (y lo usa
ms enojo. An recuerdo cmo me enamor de Ringo a su favor). Apuesto con seguridad que todos los que
cuando era una joven, pero hoy ni tengo una idea de me conocen lo saben tambin. Aparentemente la
lo que esto se trat. Pero cuando el recuerdo viene
nica persona que desconoce esta informacin soy simple. Todos somos como Orgenespreferiremos
yo. enfrentar cualquier peligro fsico que caminar
Una de mis historias favoritas de la Iglesia desnudo en la calle. Todos somos controlados
Primitiva ilustra el poder de la vergenza. Cuando el extensamente por la vergenza; posiblemente los
padre de Orgenes, el telogo del tercer siglo, fue hispanos experimentan la vergenza con una
arrestado por ser cristiano, el hijo (tena entonces intensidad peculiar. A continuacin una estudiante
diecisiete aos), sinti el profundo deseo de puertorriquea describe sus experiencias con el
acompaar a su padre en su glorioso martirio. Su ingls.
madre le rog no hacerlo, pero el joven cabezadura
no escuchaba razones. Entonces, su madre pens 3.1 La vergenza frente al ingls
rpidamente que hacer para evitar que cumpliera su El sistema de la educacin pblica en Puerto Rico
deseo. Ella escondi la ropa del joven! Orgenes nos trae a nosotros el ingls en las escuelas en una
explot, grit, y protest, pero su madre no le revel forma acadmica. Desde que entramos a nuestro
donde haba escondido la ropa. l no pudo salir de su primer ao de estudios (primer grado) comienza la
casa, as que no pudo entregarse al martirio. enseanza del ingls. Esta es obligatoria hasta el
Lo que me impacta en esta historia es el hecho segundo ao de universidad por lo menos. La manera
que Orgenes era lo suficientemente valiente para en que se nos ensea es con un maestro que est al
entregarse al martirio, pero no lo bastante como para frente del grupo, da todas las reglas gramaticales
salir desnudo a la calle. Salir sin ropa hubiera sobre este idioma, los verbos regulares e irregulares,
acelerado su arresto y encarcelamiento, pero este era sus conjugaciones, algo de fontica, etctera. Todo
un paso que l no estaba dispuesto a tomar. esto se repite ao tras ao entrando cada vez en
destrezas ms complejas. No critico esto totalmente,
veo su valor. Cules son los resultados?
miedo de fallar, miedo de ser el Especialistas en el ingls, conocedores de la
hazmerrer de otros, miedo de que se le gramtica, y las estructuras del idioma, pero unos
caiga la cara de vergenza. muy pobres comunicadores en el idioma, sin fluidez
DOUGLAS BROWN ni soltura en la comunicacin oral. Esto nos crea
mucha inseguridad y temor cuando nos vemos
Los momentos avergonzantes de nuestra vida y la forzados a hablar.
memoria recurrente de ellos, nos otorgan la Fui vctima, en un momento dado, de un terrible
oportunidad de vernos a nosotros mismos cmo los miedo que me impidi comunicarme an cuando
dems nos ven. Esos momentos derrumban los saba algo del idioma que tena que hablar.
muros del orgullo como si fueran un bulldozer. Yo me
Mi experiencia fue que al estar en los Estados
pregunto si en el Cielo habrn funciones de cmara
Unidos en varias actividades con diferentes personas,
escondida en video, en donde podremos ver los
las cuales no hablaban espaol, me vi forzada a
momentos ms absurdos de nuestras vidas. Entonces,
hablar en ingls. Sufr un bloqueo mental de tal
con todos los libros abiertos y todos los secretos
manera que olvid hasta lo ms mnimo de dicho
revelados, no habr razn para agarrarnos de las
idioma. Mi nico deseo era salir corriendo de donde
sobras de nuestra falsa dignidad. La verdad cae por s
estaba, escapar de la gente y estar sola. Por un
sola: ya nos tumbamos como payasos en el lodo y
momento pens que jams volvera a hablar ingls.
somos amados y salvados por la gracia de Cristo.
Viendo una vez ms esos momentos, en compaa de
todos los que nos aman, oiremos el crescendo de una Prometemos de acuerdo a nuestras
alegre risa. No queremos sufrir ms bajo el manto de esperanzas y actuamos de acuerdo con
la pena; al contrario, los acompaaremos a todos con nuestros temores. DUC DE LA ROCHEFOUCAULD
una sonora carcajada.
Ahora entiendo que el miedo puede paralizarlo a
uno y que me ayudara a tener un cierto control de
mis circunstancias para sentirme ms segura.
3 La vergenza y el hispano Partiendo de mi propia experiencia, creo que nunca
adquirir fluidez del ingls hasta que domine ese
Esta historia de Mathewes-Green deja en claro que la
miedo natural y me exponga a la gente que lo habla.
vergenza es ms poderosa que el miedo puro y
Tambin influyen las tendencias culturales del
aprendiz. El anglosajn tiende a ser ms arriesgado y
ms independienteno se preocupa tanto si comete
3.2 El sentido de inferioridad errores. En contraste, el espaol y el latinoamericano
En las clases del aprendizaje de idiomas algunos tienden a ser ms cuidadosos. Para ellos lo
estudiantes han expresado sus pensamientos sobre un importante es evitar a toda costa el cometer errores,
sentido de inferioridaduna expresin de la para, de esta forma, poder proteger su autoimagen.
vergenzaque tienen algunos latinos. Como Guilln de Castro escribi en Las mocedades
El latino en su mayora alberga sentimientos de del Cid: Procure siempre lo honrado y lo principal;
inferioridad e incapacidad con respecto a los pero si comete un error, defindalo, y no lo
extranjeros, dndoles ms valor e importancia enmiende.32 A menudo los espaoles me han dicho
tanto a la cultura como al idioma de stos. que tienen miedo a hacer el ridculo si intentan
hablar ingls.
El latino en forma general es ms temeroso, se
siente inseguro e inferior ante un extranjero, ve Por otro lado, los latinos y los espaoles pueden
ms alto a un extranjero que a los de su propia aprender ms fcilmente que un anglosajn cuando
tierra, cree que son ms inteligentes que l. hay la oportunidad de hacerlo a travs de relaciones,
ya que ellos tienden a ser ms relacionales. Mi
Estoy consciente de que el miedo en el aprendiz esposo, Leopoldo, por ejemplo, aprendi ingls en
latinoamericano es muchsimo ms dominante; una comunidad bilinge (espaol/ingls), casi
admiro a los norteamericanos, porque quizs completamente a travs de relacionarse con personas
tienen temor pero luego muy rpido lo pierden y de habla inglesa. Compr uno o dos libros, pero no
se atreven a pronunciar al principio muy mal pero entendi mucho de las reglas gramaticales, y nunca
luego, como pierden el miedo a hablar cada da, termin de leerlos.
lo hacen mejor. Por lo tanto, yo sugerira que, en la preparacin de
Por supuesto, no hay ninguna inferioridad, pero s misioneros latinos, se ponga un mayor nfasis en un
existe el sentir en algunos, provocado por una mtodo que enfatiza el aprendizaje a travs de
cantidad de factores econmicos, personales, relacionarse con la gentees lo que los latinos hacen
psicolgicos, culturales, histricos, etctera. Renee por naturaleza. Adems, yo limitara, si es posible, el
Lobo (c.p.), directora de una escuela de idiomas en contacto que los aprendices tienen con otros latinos
Espaa, tiene unas observaciones importantes sobre en parte para que hablen menos espaol y ms ingls,
esta caracterstica cultural. pero tambin para que no se sientan cohibidos por la
presencia de los de su propia cultura, por la
3.3 Errores, el ridculo, vergenza a hacer el ridculo.
Soy una norteamericana casada con un colombiano y
llevo diecisis aos trabajando como misionera en
Espaa. Durante ms de catorce aos he dirigido un
curso de lengua y cultura espaola para preparar
misioneros para el mundo de habla hispana. Tambin
doy clases de ingls a espaoles. Enseando el ingls a latinos en California, uno
Es mi experiencia que las personas de habla de los estudiantes nos comparti, Cmo me cuesta
inglesa, por lo general, y al igual que los espaoles y practicar ingls! Me da mucha pena!
los latinos, tienen ms dificultad en aprender otros No entend y le pregunt, Por qu le da pena?
idiomas que, por ejemplo, los holandeses o los Acaso los norteamericanos se burlan de sus
suizos. Creo que hay varias razones para ello. Una de errores?
ellas es el aislamiento cultural (falta de interrelacin No! respondi. No son los norteamericanos;
con otras culturas); y, en el caso de los anglosajones, ellos son muy amables. Son los otros latinos que se
puede haber un sentido de orgullo, o la idea de que no burlan de mi!
es necesario aprender otros idiomas, porque todo el
mundo habla ingls. Los holandeses, al contrario,
desde pequeos ven la necesidad de aprender otros
idiomas y estn ms expuestos a ellos.
3.4 La burla, la cautela acercamiento acadmico es el nico camino para
Pero por qu el latino se siente cohibido? Por qu obtener cualquier clase de conocimientos.
el aprendiz debe alejarse de sus copaisanos? La razn Simplemente se siente menos ansiedad en la sala
requiere una descripcin dura33 pero necesaria. Una acadmica que en la comunidad.
causa principal de la vergenza que siente el hispano El problema es que la sala acadmica puede ser el
es la propia burla, la cual es una caracterstica de la lugar idneo para aprender la matemtica, la
cultura latinoamericana. alfabetizacin, y la ciencia, pero no es adecuado para
Un latinoamericano, que sirve como misionero en alcanzar la competencia comunicativa en otro idioma.
frica, haba estado experimentando dificultades en Quizs el 90% de las personas plurilinges ha
las primera etapas del aprendizaje, y me escribi aprendido fuera de un saln de clases. Hace ms de
pidiendo consejo. Se expres as: cuarenta aos Eugene Nida (1957:27) reflexion
Ya tenemos la base idiomtica pero nos hace falta sobre este hecho:
mucho, aun as hemos estado compartiendo con Tal vez no haya otro lugar en el mundo en
algunos amigos pero con mucha cautela de no donde tanta gente hable ms de una lengua que en
cometer errores. frica. Decenas de miles de africanos hablan una
Ac se ve el problema en toda su irona: la misma lengua para sus transacciones comerciales o un
estrategia que se usa para superar el problema, causa idioma colonial a la vez sus propios idiomas
el problema. Completamente al contrario, el aprendiz tribales. Miles ms hablan dos o ms idiomas
debe intentar quitarse la cautela de acuerdo con el tribales. Pero esta gente nunca ha gozado de los
consejo de Leopoldo Lobo: beneficios que presumiblemente se obtienen de la
gramtica impresa, el estudio de la fontica, o la
Mi palabra de nimo para los latinos que estn enseanza de como aprender otros idiomas. Pero
aprendiendo otro idioma es: arrisgate a cometer ellos dominan con aparente facilidad diversas
errores. En Colombia tenemos un dicho: El que lenguas.
no arriesga un huevo, no tiene un pollo.
Yo he preguntado personalmente a un nmero
Es probable que esta cautela es la ms importante de polglotas africanos, cmo es que haban
diferencia entre el adulto y el nio: los nios no aprendido los idiomas de las tribus vecinas. Casi
experimentan la vergenza de la misma manera como sin excepcin, la historia es la misma: ellos fueron
los adultos. El primer paso para aprender un idioma a vivir en un poblado vecino o en alguna
es superar la vergenza. plantacin, o trabajaron en las minas con gentes
que hablaban otras lenguas. Pero en vez de
No hay nada que temer esforzarse para aprender, aparentemente ellos
sino al temor mismo.34 simplemente dan por sentado que despus de
escucharlas durante suficiente tiempo, encontrarn
que pueden entenderlas. Un africano me lo
explic as: nicamente vivimos all y
4 Soluciones! escuchamos, y antes de que nos diramos cuenta,
Hasta aqu he presentado el problema. Cules podemos entender lo que ellos dicen. Luego
soluciones hay? Aqu doy dos: la preparacin podemos hablar.
acadmica y las promesas de Dios. Los africanos aparentemente no tienen ninguna
4.1 La preparacin acadmica necesidad para asistir a una escuela simplemente
Es cierto que la preparacin acadmica puede ayudar, porque estn acostumbrados a aprender en la vida,
pero no en la medida ni manera que se ha pensado. un fenmeno que se va tambin con los rabes y otras
Ha habido una colosal confusin sobre el rol de los personas. Pero a nosotros nos ayuda la escuela
estudios acadmicos; la presente discusin resuelve la porque nos ayuda vencer el miedo. Por qu no se ha
confusin con una simple referencia al factor del visto esta explanacin antes?
miedo. La ayuda que la capacitacin acadmica
brinda al aprendiz es de un carcter secundario: el Donde hay amor no hay miedo.
estudio formal ayuda siempre y cuando reduzca la Al contrario, el amor perfecto
ansiedad del aprendiz. El occidental, a consecuencia echa fuera el miedo. 1 JUAN 4:18
de su extenso sistema escolar, se imagina que el
En conclusin, quiero recalcar que no rechazo las Qu pide Pablo? Dinero? Ayuda? Poder?
escuelas de idiomas, el estudio de la fontica, ni la Conviccin? Apertura en los corazones de los
consulta de una gramticaal contrario, los oyentes? Proteccin contra Satans? Para los
recomiendo, pero stos deben entenderse como pueblos no alcanzados? Que la palabra de Dios sea
recursos secundarios para usarse en una medida poderosa? Segn este texto cul fue su necesidad?
limitada, como medios para poder sentirse cmodo en l tuvo miedo. Vemos la confirmacin a esta
el contexto de la comunidad, de acuerdo con el interpretacin en el libro de hechos, donde Dios habla
modelo en el Captulo 2. Tambin es muy posible que no menos que tres veces con Pablo acerca de este
el uso sabio de estos recursos acelere el aprendizaje. problema:
Entonces el Seor dijo de noche en visin a
Pablo: No temas, sino habla, y no calles: porque
Conozco una mujer quien siempre estuvo yo estoy contigo, y ninguno te podr hacer mal;
temerosa de conducir un automvil. Para trasladarse porque yo tengo mucho pueblo en esta ciudad.
entre su casa y su trabajo en su propio auto le pidi (He 18:9-10)
el favor a alguien que le enseara cules calles y A la noche siguiente se le present el Seor y le
avenidas eran las mejores y las ms seguras para dijo: Ten nimo, Pablo, pues como has
hacer el trayecto. Ella siempre hizo este trayecto testificado de m (He 23:11)
para ir y venir de su trabajo, pero nunca se anim a Porque esta noche ha estado conmigo el ngel del
buscar otras vas o atajos, o a salirse del trayecto Dios de quien soy y a quien sirvo, diciendo:
acostumbrado, tena miedo, adems, su inters fue Pablo, no temas; es necesario que comparezcas
slo llegar a su trabajo y nada ms. Tuvo que tomar ante Csar. (He 27:24)
valor para hacer una diligencia por otra zona,
pidiendo el favor de que alguien condujera, o fuera a Tambin la iglesia naciente padeci a causa del
su lado dando indicaciones. miedo. Justo despus de que haba venido el Espritu
Santo, los primeros cristianos oraron:
Esta misma persona fue una vez a los Estados
Unidos a vivir por ocho meses con unos familiares. Ahora, Seor, fjate en sus amenazas y concede a
Estando all tom un trabajo sencillo, atendiendo en tus siervos que anuncien tu mensaje sin miedo, y
la puerta de un hotel. Para esto se limit a aprender que por tu poder sanen a los enfermos y hagan
algunas frases simples en ingls y suficiente con eso. seales y milagros en el nombre de tu santo siervo
Jess. (He 4:29, dhh)
Ella est actualmente en Guatemala y no
recuerda absolutamente nada del ingls que Y Dios actu: Todos fueron llenos del Espritu
aprendi. Pero ella es una persona muy inteligente. Santo y hablaban con denuedo la palabra de Dios.
Parece que su inhabilidad y falta de inters para (He 4:31) Ntese el efecto del Espritu Santo en la
hablar el ingls tienen que ver con su carcter vida del creyente: valor! Con razn dice C. T.
temeroso como podemos notar en su manera de Studd:36
conducir.35 Cul fue el Espritu que caus que estos mortales
[en Heb 11] triunfaran y murieran de esa manera?
El Espritu Santo de Dios, una de cuyas
principales caractersticas es una osada, un valor,
4.2 Las promesas de Dios un ansia de sacrificio para Dios, y un gozo en ello
A la mencin de Efesios 6:10-20, pensamos que crucifica toda debilidad humana y los deseos
espontneamente en la guerra espiritual, la armadura naturales de la carne. Esta es nuestra necesidad
de Dios, el enemigo Satans, que la lucha no es con esta noche! Nos dar Dios a nosotros como les
fuerzas naturales sino espirituales, etctera. Pero dio a ellos? S! Cules son las condiciones?
pocas personas se han percatado de la orientacin del Son siempre las mismas: Vende todo! El precio
motivo de oracin al final de este texto: de Dios es uno. No tiene descuento. l da todo a
los que dan todo. Todo! Todo! Muerte a todo el
Oren tambin por m, para que Dios me d las
mundo, toda la carne, al diablo, y al que quizs
palabras que debo decir, y para que pueda hablar
sea el peor enemigo de todos: t mismo.
con valor Oren para que yo hable de l sin
temor alguno. (Efe 6:19-20, dhh) Dios nos conocesabe que el primero problema
que enfrentan sus siervos es el miedo. Tambin en el
Antiguo Testamento, cuando llama a un siervo, lo
encomienda as:
No tengas miedo, Abram, porque yo soy tu
protector. (Gen 15:1, dirigido a Abram)
Nadie te podr hacer frente estar contigo; no
te dejar, ni te desamparar. Esfurzate y s
valiente solamente esfurzate y s muy
valiente, Mira que te mando que te esfuerces y
seas valiente; no temas ni desmayes, porque
Jehov tu Dios estar contigo en dondequiera que
vayas. (Jos 1:5-9, a Josu)
Ni le tengan miedo a la gente de ese pas,
nosotros tenemos de nuestra parte al Seor. No
tengan miedo! (Num 14:9, a Israel, dhh)
No tengas miedo de nadie, pues yo estar contigo
para protegerte. Yo, el Seor, doy mi palabra. (Jer
1:7-8, a Jeremas, dhh)
T, hombre, no tengas miedo de lo que te digan
ni te asustes ante la cara que pongan, por muy
rebeldes que sean. (Ez 2:6, a Ezequiel, dhh)
Y la base para la confianza es la promesa
tremenda, Estar contigo! Es la misma promesa
que Jess extendi a nosotros en la Gran Comisin:
He aqu yo estoy con vosotros todos los das, hasta el
fin del mundo.
Si el Seor le ha llamado al campo misionero, l
le extiende tambin a usted el mismo mandato de no
tener miedo y la misma promesa de Su presencia con
usted. Crea lo que l dice! Acepte Sus promesas!
Tenga fe! Con Su poder y Su promesa usted puede
superar.
6
2.1 Bloopers hechos en espaol votos en ambos idiomas. En la ltima lnea declar,
Prometo serte fiel hasta que el muerto nos separe.
Buscando un asiento en el autobs Mirando la cara de mi amor, not que le temblaron
Una misionera viajaba parada en un autobs entre la los prpados y se le frunci el ceome correg
ciudad de Guatemala y Antigua cuando el piloto dio rpidamente, gritando, Hasta que la muerte nos
repentinamente una vuelta violenta. La misionera separe! BETH RAMREZ
perdi el equilibrio y cay sobre las piernas de un
hombre. Avergonzada, ella exclam, Con su Gringo loco
permiso! Buscando un regalo para mi esposa, encontr un
El hombre respondi, Con mucho gusto! suter muy bonito pero no saba si era de la talla de
CONTRIBUIDO POR CAROL BARRERA mi esposa. Viendo a la seorita que me atenda le
pregunt, Usted es del mismo tamao como que mi
Cmo se tratan a los pastores en los esposa. Sera tan amable de ponrselo a ver si le
Estados Unidos? queda bien a usted?
A final de un servicio para ordenar nuevos pastores se Claro que s, respondi y se lo puso.
le pidi a un nuevo misionero que orara. Tomando el
micrfono, dijo, Seor, te rogamos que uses Me pareci algo grande y expres mis dudas.
poderosamente a estos pastores que hemos ordeado Ahora varias mujeres en la tienda estaban observando
hoy. NOMBRE OMITIDO el evento y todas me aseguraron, Oh no, seor, ese
es el estilo ahora.
En un momento solemne Reflexion un momento y respond, S. Tienen
Era el da de nuestra boda. Ya que Boris es razn. He visto muchas mujeres flojas en suteres.
guatemalteco y yo norteamericana, decidimos tener PABLO BENDELE
un servicio bilinge, entonces tuve que decir los
Un cambiecito a la Biblia Inmediatamente corr a consultar mi infalible
Un misionero norteamericano estaba predicando diccionario bilinge y, a toda prisa, busqu la palabra
sobre el texto en donde Pedro niega a Jess. l dijo, inglesa: dam. Pero, qu desilusin! en vez de hallar
Y por la tercera vez Pedro neg a Jess y luego una sola palabra, haban como cinco. Doa Teodora
cant mmm cant pero ms que intent no me esperaba ... qu hacer? Seleccion uno de los
pudo recordar la palabra gallo hasta que al final grit, vocablos al azar (fatal!), regres con mi vecina, y sin
Se cant la gallina macho! titubeos y con toda confianza le dije, Este artculo
ODO POR RIGOBERTO DIGUERO describe como los ingenieros norteamericanos han
colocado en el Ro Salado varios enormes yeguas.
S, duele Detrs de ellas se forman lagos.
Haba sido un taller muy largo en un da caluroso. Doa Teodora pareci muy impresionada.
Todos estuvimos cansados de haber estado sentado DAVID OLTROGGE
durante ms que una hora. Entonces el conferencista, Oltrogge no se enter del significado de su
un norteamericano, nos dijo, Pngense a pie, relato hasta das despus cuando otros del
hermanos. Vamos a tomar una pausa. Y, sealando a casero le hicieron comentarios sobre los
su trasero, continu, Huele mucho, verdad? caballos que los ingenieros norteamericanos
Pretenda decir, Duele mucho. colocaran en ros.
REPORTADO POR DAVID NELSON El ingls tiene una sorprendente super-
abundancia de homfonos; la palabra que
Cuntos han hecho esto? Oltrogge buscabadamdenomina varias
Para aprender el castellano estbamos viviendo con cosas, incluso represa y yegua yms famoso
un pastor y su familia en el norte de Mxico. En la maldecir! Dos tercios de toda la
segunda semana de nuestra estancia all, lleg un comunicacin escrita en el ingls consiste en no
amigo mexicano inconverso. El pastor me dijo, ms que 570 palabras, pero estas pocas palabras
Hermano David, cuntenos que le pas cuando tienen unos 10,000 significados (la palabra run
acept a Jess. (correr) tiene 832 significados).
El amigo me fijaba seriamente, y le dije, Cuando Considere la palabrita up. Como significado
entregu mi vida a Jess, tom todos mis pescados. bsico quiere decir para arriba pero tiene
DAVID P. RISING cientos de usos. Se la combina, por ejemplo, con
un verbo para modificar el significado del
El espaol es muy duro mismo, un uso que la lingstica denomina un
Tomando clases de espaol en la Antigua, Guatemala, satlite (o bien, un by-verb). Es un uso
el director de la escuela me pregunt durante un demasiado misterioso para los extranjeros que
intermedio, Cmo le va? lamentablemente tienen que sufrir con
Respond, No me va muy bien. Espaol es muy combinaciones como drink up, call up (or ring
difcil. Para mi es una tortuga. up), come up, do up, join up, mix up, line up,
DAVID P. RISING offer up, play up, tie up, set up, work up, pay up,
put up, step up y muchos, muchos ms.
Los ingenieros norteamericanos O bien el ingls puede pegar al verbito do una
Recin llegado a Centro Amrica, vivamos en un cantidad de satlites tal como: do by, do for, do
pequeo y remoto casero de Honduras. En una in, do one, do over, do under, do with y ms.
ocasin, yo lea un artculo, publicado en la conocida Pero an, do puede combinarse con dos satlites
revista, Arizona highways, sobre el Proyecto Ro como en do away with, do well by, y do one on.
Saladoun sistema de represas y canales a lo largo El verbito put tambin amontona satlites: put
del ro de ese nombre en el desrtico estado de up hospedar y put up with tolerar. Pei
Arizona. (1967:283-284) da un caso extremo con cinco
Mientras me absorba en el mencionado artculo, satlites why did you bring that book I dont like
se asom doa Teodora, que viva en el casero. to be read to out of up for? por qu trajiste a
Viendo mi inters en la revista, me pregunt qu lea; discusin aquel libro que no quiero que alguien
pero apenas haba abierto la boca para contestarle, me lea? (con bring up mencionar, read to leer
cuando me di cuenta que no saba una palabra clave: a, y read out of leer de, why for por qu).
represa. El siguiente con tres satlites es completamente
aceptable: I dont like to be read to out of that Vale la pena mencionar otra mina en el
book no me gusta cuando alguien me lee usando alemn: la palabra gemeinschaft quiere decir
aquel libro. compaerismo y gemeinheit crueldad. En
Esta estrategia lingstica tan poderosa es Alemania se habla del misionero que quera ms
absolutamente intil intentar analizarla. Tiene crueldad en la iglesia.
que aprender estas formas en el uso diario.
Qu respuesta!
No aguanto a mis nios Estaba de visita tomando una tasa de caf con una
Para aprender mejor el idioma espaol tom un curso vecina. Ella me relat un acontecimiento increble.
Como hablar en pblico. El primer da el profesor Con asombro respond, Verduras!
TAMARA HORN
nos pidi que nos presentramos. Dije, Soy cansado
y tengo una nena. HERIBERTO HORN
Los loros cantan tambin
Una familia misionera insulta a una familia La misionera haba tratado de cantar con la congrega-
guatemalteca cin pero sin entendimiento. En vez de Tu me
amaste con ternura, cantaba Tu mamaste con
Al trasladarnos a Guatemala, una familia vecina nos
ternera. DESCONOCIDO
adopt, mostrndonos las mejores tiendas y
ayudndonos en general. Una noche nos invit a
Errores en serie
cenar en su casa.
Youna mujer solteraestaba estudiando el
Al sentarnos a la mesa, el seor de la casa me castellano en Espaa. Me enter que en la costa,
pidi dar gracias. Dije, Damos gracias Seor, por la cerca de la escuela, haba un lugar donde los
comida que nos has provedo y tambin por la pescadores todava pescan en la orilla del ocano,
hostilidad que hemos recibido en esta casa. tirando redes, entonces fui para ver este escenario
HERIBERTO HORN
pintoresco.
Don Heriberto proviene de Alemania. Ese
error no lo hara un norteamericano porque las Caminando en el pueblo, no poda encontrar a los
palabras en ingls son parecidas al espaol: pescadores, entonces entr en una tienda y pregunt,
hospitality y hostility. No le extraa que en A dnde van los hombres de su aldea para pecar?
ingls y espaol dos palabras tan semejantes en De inmediato me di cuenta del error y, sonrojada,
forma tiene un sentido opuesto? Esto expone al exclam en voz alta Oh! Estoy tan embarazada!
NOMBRE OMITIDO
aprendiz a un campo minado. Quin es el
responsable por este diseo? Tiene que ser un Una congregacin anfibia
comit maligno.
El norteamericano estaba predicando sobre el
Usted nunca ha pensado cmo el espaol captulo 15 del evangelio de Juan en donde Jess
trata a los aprendices? Considere otro par de habla de la via y los pmpanos (las ramas).
palabras: amigo y enemigo.41 Ahora considere el Queriendo que todos sus oyentes participaran en el
caso del alemn: las dos palabras son freund y texto, exclam con nimo, Hermanos fijmonos en
feindotra vez bastante difcil de distinguir. las palabras de nuestro Seor Jess. l dijo: Yo soy
Parece que el comit maligno es bilinge! la via. Reptalo, por favor.
Pero el ingls no tiene este problema: las Toda la iglesia repiti, Yo soy la via.
palabras son friend y enemy. Se nota la palabra
Ahora, hermanos, Jess dijo que nosotros somos
friend proviene de la fuente alemn (freund) y la
las ranas. Reptalo.
palabra enemy de la fuente francs (ennemi).
Qu solucin tan ntida! La congregacin titube, as que el predicador
exclam en voz ms alta: Hermanos, nosotros somos
El ingls es un idioma relativamente
las ranas. Reptalo: Nosotros somos las ranas.
jovencito, habindose formado de una
combinacin de 50% alemn y 50% de los Ahora algunos de la congregacin dijeron en voz
idiomas indgenas de la isla de Gran Bretaa, suave, Nosotros somos las ranas mientras otra
luego otro 50% vikingo, y luego otro 50% porcin declar, Nosotros somos las ramas.
francs (normando)esto tal vez explica por No les escucho, hermanos! Otra vez ms fuerte:
qu es una lengua tan confusa y grande. Nosotros somos las ranas!
Ahora s, la congregacin decidi disfrutar el brasileo que orara. Varias veces repiti la misma
momento, gritando, Nosotros somos las ranas! frase: Te pedimos que nos aceites en tu grasa.
NOMBRE OMITIDO DESCONOCIDO
Pretenda decir: ... te pedimos que nos aceptes
Por qu los dejan predicar? en tu gracia.
Al final de su oracin el extranjero se dirigi a la
iglesia as, Hermanos, setentamonos [setenta Otro brasileo
monos, en vez de sentmonos]. Quiero contarte algo importante acerca de mi: soy
Algunos ni siquiera entendieron lo que pretenda eunuco. ANNIMO
decir y se quedaron de pie, entonces el norte- Pretenda decir, Soy nico.
americano se repiti en voz alta, Setentamonos.
El hombre y la mujer
Pero todava los hermanos quedaron a pie,
algunos riendo. Se le explic que se haba El nuevo misionero haba estado un poco enfermo.
equivocado. El misionero se avergonz e, intentando Cuando lleg a la iglesia el domino su pastor le
corregirse, exclam: Perdn, hermanos, pregunt, Cmo te sientes ahora?
sietemonos. ANNIMO Mucha mujer. DESCONOCIDO
EL ESTRS Y EL APRENDIZAJE
en algunos casos hasta el colapso.45 En contraste, los Bajo tales condiciones no es de sorpresa que los
psiclogos y los mdicos sealan constantemente y Gmez, hecho de carne y hueso, experimentaron
con alarma el peligro del estrs. Otro psiclogo que problemaslo sorprendente es que nadie se daba
trabaja con misioneros me dijo con resignacin, cuenta del real problema.
Vengo hablando del problema del estrs en el campo El presente captulo es dedicado a los Smith, los
misionero desde hace muchos aos pero sin Gmez, y todos que han sufrido problemas con el
resultado. Nadie quiere saber de ello. Con razn se estrs en el campo misioneroellos son Demasiado
dice que el estrs es el asesino silencioso. Un valiosos para que se pierda.46 En algn sentido este
ejemplo: captulo es el ms importante en el libro, ya que los
En una ocasin una misin en Pakistn me pidi recursos emocionales son el sine qua non del
que hablara con una pareja que estaba fallando en el aprendizaje. En otras palabras, los Gmez no tanto
aprendizaje del urd. El director me dijo, Tal vez necesitaban leer los captulo 4, 12, o 13 (mtodos,
usted podr sugerirles un mtodo, darles recursos, destrezas, recursos) sino el presente captulo sobre
ensearles unas destrezas. Pas unos das estrs para identificar su problema y
conociendo a la familia y qu historia o! solucionarlo!
No mas llegando a Pakistn, seora Gmez se En la seccin 1 se encuentran dos escalas que
enferm de gravedad y tuvo que quedarse una brindan una perspectiva objetiva sobre el estrs.
semana hospitalizada. Estrs. Seor Gmez cuidaba a Luego consideramos un factor subjetivo: el rol del
los nios mientras trataba de encontrar una casa para ego en la produccin del estrs. En la seccin 3
rentar. Estrs. Los hijos asistan a una escuela en consideramos el efecto del estmulo en el aprendizaje.
donde los dems estudiantes los maltrataron por no Luego doy mi perspectiva sobre el concepto de la
ser musulmanes. Estrs. El pas no les otorgaba una vinculacin. En la conclusin del captulo se
visa. Estrs. Luego seora Gmez se embaraz y dio encuentran algunas sugerencias en cuanto a qu
a luz a un lindo varn. Estrs. Seor Gmez perdi a hacer.
su mam y por falta de fondos no pudo regresar para
el funeral. Estrs. La pareja experiment problemas
en el matrimonio. Estrs. Siendo los nicos latinos en
1 El estrs y el misionero
esta misin, los Gmez experimentaron problemas en Para hacernos ms conscientes del factor del estrs
la comunicacin con los dems misioneros. Estrs. Y misionero, proveemos en la pgina 57 la conocida
cada crculo vicioso tiene que ser completo: el Escala de reajustamiento social y luego en la pgina
liderazgo de la misin, creyendo que los Gmez eran 58 una Escala expandida, que incluye eventos
perezosos o incapaces, les puso ms presin y comunes en la vida misionera.
demandas, tratando de ayudarles. Estrs.
Su
E v e n t o Valor
punteo
1. Muerte del cnyuge 100
2. Divorcio 73
3. Separacin del cnyuge 65
4. Detencin en la crcel o similar 63
5. Muerte de un familiar cercano 63
6. Enfermedad personal grave 53
7. Matrimonio 50
8. Ser despedido del trabajo 47
9. Reconciliacin con el cnyuge 45
10. Jubilacin 45
11. Cambio significativo en la salud o en la conducta de algn miembro
44
de la familia
12. Embarazo 40
13. Problemas sexuales 39
14. Un nuevo miembro en la familia (nacimiento, adopcin, etc.) 39
15. Ajustes mayores en el trabajo (asociaciones, bancarrota, etc.) 39
16. Cambios considerables en la situacin financiera (para bien o para
38
mal, etc.)
17. Muerte de un amigo cercano 37
18. Cambiar hacia un diferente enfoque de trabajo 36
19. Cambio considerable en el nmero de discusiones con el cnyuge 35
20. Obtener una hipoteca o hacer un prstamo para una compra
31
grande
21. Perder lo hipotecado o lo prestado 30
22. Cambios considerables en las responsabilidades en el trabajo
29
(ascenso, degradacin, transferencia, etc.)
23. Cuando un hijo o hija se va (ya sea por matrimonio o por la
29
universidad, etc.)
24. Problemas con la familia poltica 29
25. Logros personales sobresalientes 28
26. La esposa comienza o deja de trabajar fuera de la casa 26
27. Inicio o culminacin de la poca escolar 26
28. Cambios significativos en las condiciones de vivienda
25
(remodelacin, deterioracin del vecindario, etc.)
29. Revisin de los hbitos personales (manera de vestirse, modales,
24
etc.)
30. Problemas con el jefe o el maestro 23
31. Cambio significativo en las condiciones y horarios de trabajo 20
32. Cambio de casa 20
33. Cambio de colegio 20
34. Cambios mayores en el tipo y/o cantidad de recreacin 19
35. Cambios mayores en las actividades de la iglesia 19
36. Cambio significativo en la vida social 18
37. Obtener una hipoteca o un prstamo para una compra menor 17
38. Cambios mayores en hbitos de dormir (ms sueo o menos sueo,
16
a diferentes horas, etc.)
39. Cambio significativo en el nmero de reuniones familiares 15
40. Cambio considerable en los hbitos alimenticios (comer ms o
menos o comida diferente en horarios y situaciones diferentes, 15
etc.)
41. Vacaciones 13
56
42. Navidad 12
43. Violaciones menores a la ley (remisiones, etc.) 11
T o t a l
La escala de reajustamiento social
Figura 13
57
P a s o u n o
1.1 Midiendo el estrs mente los misioneros sufren tres veces ms estrs de
La Escala de reajustamiento social47 fue elaborada en lo que es considerado extremo y peligroso.
1967 por dos psiquiatras de la Universidad de El entrenamiento misionero, el levantamiento de
Washington, T. H. Holmes y R. H. Rahe. Es fcil fondos, y el primero ao en el campo son un
tomar el examen. Simplemente identifique los semillero para un agotamiento. Es urgente que las
eventos que usted ha experimentado en los doce iglesias, las misiones, y los individuos diseen los
meses anteriores, anote las cifras relacionadas con programas del aprendizaje de acuerdo con esta
cada evento, y sume las cifras. Los investigadores realidad. A continuacin doy algunos principios
(1967) descubrieron que cuando la acumulacin de bsicos sobre el estrs.
estrs alcanzaba a los 300 puntos en un ao, el 79%
de las personas estudiadas se enfermaron de 1.2 Principios bsicos sobre el estrs
consideracin posteriormente. El principio ms bsico es que son los cambios los
Muchos de los eventos en esta escala son ms o que provocan el estrs. Donde hay cambio, hay
menos inevitables para el misionero, y estos he estrs. An los cambios agradables (tales como los
sealado con guiones en la columna del valor. Por eventos 7, 12, 25 en la Figura 13) conllevan el estrs.
ejemplo, el evento nmero 6, Enfermedad personal La reaccin al estrs varia entre individuos: lo
grave, es indicado as: -53-. Sumando estos valores desagradable para uno puede ser neutro para otro. De
encontramos la cantidad de 668. Esta es una cifra ya manera semejante, la experiencia del estrs varia
dos veces ms grande que lo que Holmes y Rahe entre culturas: lo que provoca estrs para un latino,
sealaron como grave! puede ser neutro para un norteamericano, y viceversa.
El estrs es normal y necesario para la vida. Sin
E v e n t o ningn estrs no hay cambio ni aprendizaje. Esto ha
1. Viajes para levantamiento de finanzas engendrado la formacin en ingls de tres palabras
2. Viajes internacionales ms: distress, eustress, y hyperstress (con los prefijos
3. Aprendizaje del idioma (a veces dos o tres) dis- negativo, eu- bueno, e hyper- excesivo).
4. Aprendizaje de la cultura El estrs es acumulativo. Por ejemplo, una
5. Despedida de familiares persona que soporta bien cuatro situaciones difciles
6. Vivir de ofrendas puede experimentar enfermedad de estrs en una
7. Relaciones con los ofrendantes quinta situacin. Muy a menudo se concluye equivo-
8. Privacin del papel (vase la explicacin, cadamente que la enfermedad sea debida solamente a
p. 59) la quinta situacin.
9. Visa e incertidumbre poltica
Requiere tiempo para procesar y deshacerse de
10. Interaccin y trabajo con colegas
expatriados
cantidades excesivas de estrs. Por ejemplo,
11. Investigaciones/encuestas circunstancias imposibles en un perodo de un ao
12. Guerrilla, agotamiento poltico pueden ser soportables en dos. Este principio fue
13. Llegar al campo misionero (el sueo de ilustrado por el caso de los Smith: paradjicamente el
muchos aos) buen apoyo financiero contribuy a sus problemas
porque les permita pasar cuatro aos intensos sin
Una escala expandida interrupcin.
Figura 14 ltimamente, se considera que la habilidad
humana para aguantar el estrs es limitada. Algunos
psiclogos han descrito la situacin como una cuenta
Y la situacin es peor an: la escala original fue bancaria en la cual no se puede hacer depsitos, slo
ideada para la vida cotidiana en los Estados Unidos, retiros. El ejercicio fsico hace el organismo ms
de modo que no incluye varios eventos endmicos a fuerte y capaz para ms ejercicio, pero la experiencia
la vida misioneratales como vivir de ofrendas y del estrs exagerado debilita al organismo. Es bueno
aprendizaje del idioma. Por eso he preparado una hacer ejercicios pero deben encontrarse y
Escala expandida que incluye estos factores eliminarse todos los factores que provocan el estrs
singulares (sin la categora de valor). Entonces, si innecesariamente.48
incluimos la segunda escala, vemos que frecuente-
58
1.3 Unas implicaciones 2 El ego y el estrs
Los descubrimientos que hemos hecho acerca del En esta seccin trato un fenmeno interior al
estrs tienen implicaciones importantes para el diseo aprendiz, la PRIVACIN DEL PAPEL (el nmero 8 en la
de programas del aprendizaje. escala expandida).
Si los recursos emocionales son limitados, el El misionero probablemente era una persona
aprendiz debe guardar su energa para lo ms importante en su pas nataltal vez fue un mdico,
importante. Por ejemplo, conozco a latinos en frica un pastor, o un maestro. Pero al llegar a una cultura
que han tenido que aprender tres idiomas: ingls, fornea pierde todo, se siente como nada ms que un
francs, y una lengua tribal. Algunos de ellos se han bruto, y es inferior a los nios en su capacidad para
gastado aprendiendo ingls y francs y no han comunicarse. Esta prdida afecta fuertemente al ego y
aprendido el idioma tribal en donde supuestamente aumenta notablemente el estrs. Brent Lindquist,49 un
deben estar ministrando. Debe considerarse la psiclogo que sirve a los misioneros, escribe:
posibilidad de empezar con el idioma tribal primero. Cuando la privacin del papel se extiende por un
Medio mundo asume que la capacitacin (en el perodo largo, tiende a provocar en el aprendiz
pas enviador) debe incluir las experiencias nuevas y mucho ms estrs del que usualmente se ha
desagradables que el misionero tendr que pensado. Probablemente este es el factor ms
experimentar (en el campo), tales como comer determinante de muchos de los problemas
gusanos, dormir en un cuarto con ratones, viajar en psicolgicos y an fsicos que se dan durante los
transporte pblico cuestionable. No me he podido primeros aos en el campo misionero. Se puede
convencer que esta poltica siempre sea definir la privacin del papel as: La experiencia,
recomendable. Mi entrenamiento incluy una el conjunto de sentimientos, y la respuesta a estos
experiencia de preparar la comida sobre una fogata, sentimientos que ocurren cuando una persona
algo que jams tena que hacer en el campo pierde toda o una parte de su estatus y sus papeles
misionero (viva en la ciudad de Guatemala!). Pero tal como fueron definidos en la cultura donde
si lo hubiera necesitado hacer en el campo (en las proviene.
montaas de Guatemala?), por qu? pregunto, es Como lo usamos aqu, el trmino ego es
necesario hacerlo dos veces? Larson (1991) declara: relacionado con el trmino bblico corazn, que la
No hagas en casa lo que puedes hacer mejor en el Palabra describe en trminos no muy positivos:
extranjero. No hagas en el extranjero lo que puedes Engaoso es el corazn ms que todas las cosas, y
hacer mejor en la casa. Si lo hacen los kekch o los perverso; quin lo conocer? (Jer 17:9). El
tzeltal o los quechua o los pigmeos o cualquier otro ego/corazn juega un rol muy notable en el
grupo indgena de cualquier pas del orbe, no sera aprendizaje lingstico; John Schumann (1978:266)
preferible aprender de ellos cmo preparar la comida nota que
sobre una fogata?
Algunas investigaciones indican que las personas
El misionero debe estudiar la fontica (u otra de caracterizadas por una flexibilidad de ego50 son
miles de disciplinas) por dos aos antes de irse mejores aprendices de segundos idiomas. Esta
porque la fontica (supuestamente) ayuda en aprender flexibilidad se defina como la habilidad de
un idioma? A veces s, a veces no, pero estoy separarse parcial o temporalmente de algunos de
abogando que tomemos en cuenta el factor del estrs. los elementos que definan su identidad.
Y si tenemos que decir No, que lo digamos. En un
estudio de ejecutivos exitosos, se descubri que la Esta observacin por un lingista secular hace
mayora poseen una calidad que se denomina wont pensar en el texto bblico en el portado del libro:
power (en contraste con will power), es decir la Jess no estim el ser igual a Dios como cosa a que
resolucin para decir No! a las actividades no aferrarse, sino que se despoj de s mismo. El Padre
esenciales. envi al Hijo a la privacin de papel, y Jess nos
enva a nosotros a lo mismo. Alexander Guiora
Propongo la sugerencia de Oltrogge (14), que las (1981) ilumina la situacin ms:
iglesias y las agencias misioneras no den a los recin
llegados misioneros otras responsabilidades sino El habla, especialmente la de la lengua materna,
aprender el idioma. es una dimensin potente de la auto-representa-
cin. Es una de las fronteras de la identidad que
nos separa de los dems, afirmando nuestra
individualidad, a la vez que nos une con los que
59
1
5
Funcin
4
P a s o u n o
3
2
pertenecen a nuestros mismos grupos identifica- nada. En trminos muy prcticos, si las condiciones
torios, tales como familia, regin, nacionalidad, provocan ansiedad, el estudiante aprender poco.
etctera. La funcin de la memoria, la creatividad, y el
Aunque la negacin del ego (o del corazn) aprendizaje lingstico es un poco diferente.
provoca mucho estrs, es necesario, primero porque Consideremos primero la memoria. Todos hemos
Dios lo manda y tambin porque es una caracterstica tenido una experiencia
a parecida
b c a la
d siguiente:
e
de los aprendices exitosos. E s t m u l o
Est en una reunin familiar y ve a una ta a la
quien no ha visto por varios aos. Ella se le
acerca, lo abraza, lo besa. Todo el mundo lo est
mirando, y usted no la puede saludar porque no
A pesar de muchos aos de ministerio fiel en una
tribu en la frica, ni una sola persona se haba recuerda su nombre! Pero una hora despus lo
convertido. Un misionero se acerc a un lder y le recuerda espontneamente: Ta Ester. Qu
pregunt, Por qu ustedes no han credo lo que frustrante!
predicamos? A qu se debe esta experiencia tan comn?
Le respondi el lder, Su mensaje no puede ser Cuando estamos nerviosos, cuando hay presin,
verdico. Ustedes dicen que Jess sufri y muri, y cuando hay estrs, no tenemos buen acceso a la
ustedes dicen que son sus discpulos. Pero ustedes no memoria. Lo mismo sucede en el caso de la
sufren. creatividad, como Archibald Hart (1985:191) explica:
Un efecto del estrs es la produccin de la
hormona adrenalina. Se ha descubierto que el
estrs y la adrenalina afectan negativamente a la
3 El estmulo y la funcin humana creatividad: simplemente, cuando estamos bajo
estrs, somos mucho menos creativos.
El estmuloes decir el estrs, la tensin, las
El aprendizaje de una lengua es semejante (tal vez
demandas de la vida, el trabajo, la interaccin social
porque es tambin un acto creativo). Necesitamos una
es estrechamente ligado con la funcin humana. La
figura diferente en que la funcin alcanza el nivel
relacin entre el estmulo y la funcin
ptimo ms temprano.
tradicionalmente ha sido interpretado as:
1
1
5
Funcin
5
Funcin
4
4
Aprendizaje de
3
una lengua
2
2
Aprendizaje
normal
Estmulo y funcin
a Figura
b c15 d e Estmulo ya funcin
b c en d
la creatividad,
e la
Estmulo E s t m u l o
memoria, y el aprendizaje lingstico
Figura 16
La Figura 15 podemos interpretar con el ejemplo
de un estudiante de la matemtica. Este estudiante
aprender mejor y mejor mientras sube el estmulo
hasta un cierto punto ptimo (nivel c). Si el Usted puede aprender un idioma mejor cuando
estmulo sube ms, el estudiante empezar a aprender est tranquilo y relajado (niveles a y b). Hablando
menos eficientemente, y si el nivel del estrs se autobiogrficamente, yo descubr que pude aprender
acerca al nivel e, el estudiante no podr aprender una lengua mejor justo antes de dormirme o despus
60
de despertarme, cuando estaba en un estado de medio cin, compenetrarse, sentirse en casa, la contextuali-
sueo. zacin, la enculturacin, la inmersin, y la
VINCULACIN. Es la ltima expresin la que trato aqu.
61
P a s o u n o
62
LA SEGUNDA PARTE
63
Un ratn se haba escondido bajo una piedra para escapar de un gato. Pero
al rato oy, Guau guau! y luego, Miau, miau! y otra vez, Guau guau! y
Miau, miau!
El ratn pens, De plano vino un perro y est peleando con el gato. Voy a
aprovechar esto para escapar, y sali corriendo. Pero all estaba el gato; lo caz y
se lo comi.
Entonces el gato, limpindose la boca, dice con satisfaccin, Fjate que
los que son bilinges viven mejor.
(Fuente: Jorge Orozco)
Mientras mi esposa y yo estbamos en una tienda que vende juguetes,
omos una conversacin entre una seora y su hija de unos seis aos. Observando a
las muecas, la nia preguntaba acerca de cada una de ellas, Qu hace esta
mueca?
Su mam contestaba Habla Hace pip Llora como sea que
fuera la cosa.
Como estas muecas eran algo caritas, entonces la madre le dirigi la
atencin de su hija hacia una mueca ms sencilla y con un precio ms cmodo.
La muchachita pregunt, Y qu hace esta mueca?
Su mam contest, Escucha.
La hija tom esta mueca.
(Fuente: Reader's Digest)
DONALD LARSON:
LA GENTE COMN Y EL APRENDIZAJE EN LA
COMUNIDAD
En una comunicacin personal Larson explic ayudara esta estrategia en cuanto al costo y el
cmo origin su deseo de crear un mtodo que tiempo?
permitira que los misioneros aprendieren de la Hace veinte aos me puse a pensar en esas dos
gente comn. preguntas y desde entonces he trabajado en
desarrollar mtodos de aprendizaje que aprovecharan
Nueve meses de instruccin en una escuela de a la gente comn en vez de escuelas formales y
idiomas en un pas forneo cuestan regularmente maestros caros.
unos $4000. Esa es una figura muy cara para el
Pero normalmente los misioneros aprendices no
misionero aprendiz. Pero en los mismos lugares, en
pueden empezar de cero, aprendiendo de la gente
donde estn las escuelas, podemos encontrar en las
comn; se necesita algn empuje inicial en forma de
calles miles de gente comn que estaran en la
escuela, instruccin, libros, etctera. Cada lengua
disposicin de hablar con los aprendices extranjeros
tiene una mdula pequea de estructuras o
de forma gratuita y amistosa. Por qu no
conocimientos indispensables, y el aprendiz no
aprovechamos la disponibilidad de ellos? No
puede empezar a aprender el idioma antes de
65
apropiarse de esa masa crtica del idioma. Slo aun si el misionero tiene los recursos financieros para
cuando el aprendiz ha llegado al umbral necesario, estudiar en una escuela y si bien logra aprender el
puede realmente empezar aprendiendo en la calle. idioma en tal contexto, hay un peligro, dice Larson.
Con la experiencia de estos veinte aos hemos En el contexto escolar las condiciones sociales que el
aprendido a llevar a los aprendices a ese nivel crtico misionero necesita para aprender la cultura y formar
en un lapso de cuarenta das. Ms bien, con la relaciones con los lugareos no existen. Es el maestro
disponibilidad de un buen liderazgo, lo podemos el que se descontextualiza de su comunidad, mientras
reducir a unos veinte das. Todo eso lo logramos sin que los estudiantes quedan en un contexto que les
ninguna escuela formal, para que los misioneros conviene, es decir, en la sala acadmica. Esto se
puedan usar el idioma para aprender el idioma, ilustra en la Figura 18.
dependiendo de la gente local, y reduciendo la El objeto en medio de esta grfica representa el
dependencia de los maestros caros. El secreto del muro social que divide los dos contextosla
mtodo es, otra vez, el aprovechamiento mximo de comunidad en donde se habla el idioma y la situacin
la gente comn. del estudiante que quiere aprenderlo.
Hay otro camino, dice Larson: el aprendiz (en vez
del estudiante) debe desubicarse a s mismo con el
Yo noto que el presupuesto que hace Larson del propsito de entrar en la comunidad en donde se
costo de una escuela de idiomas es bajo, por ejemplo, habla el idioma. Este movimiento opuesto se ve
en el ao 1995 una escuela de idiomas en Antigua, grficamente en la Figura 19, en que el aprendiz toma
Guatemala cobraba en exceso de los $4000. De todos la iniciativa y responsabilidad.
modos la consideracin econmica no es la nica:
Barrera social
creado por la lengua
L A E S C U E L A L A C O M U N I D A D
en donde hay baja en donde hay alta
habilidad en el idioma habilidad en el idioma
El modelo escolar:
El maestro cruza la barrera social
Figura 18
el contexto
social forneo la comunidad
Baja habilidad en el Alta habilidad en el idioma
idioma
La gente
Aprendiz comn como
fuente del
idioma
El modelo comunitario:
El aprendiz cruza la barrera social para estar con la gente comn
Figura 19
La y la son mi interpretacin de una figura por por la Figura 18; y la flecha de aprendiz a gente
Larson (1984:8) que es reproducido en la . (Larson comn corresponde a la Figura 19.
afirm la interpretacin.) Larson (1984:51) explica que el movimiento
sealado por la primera flecha es ms provechoso en
el aprendizaje lingstico. El aprendiz exitoso tiende
Dbil Fuerte
a estar en control del aprendizaje; l debe ser activo;
l debe involucrarse activamente con la gente comn.
GENTE
Pasivo ESTUDIANTE
COMN
Direccin de la iniciativa
Figura 20
67
9
STEPHEN KRASHEN:
LAS CINCO HIPTESIS
Krashen, Stephen D. 1981. Bilingual education and second language acquisition theory.
En David Dolson (ed.). Schooling language minority students: A theoretical
framework. Los Angeles: California State UniversityLos Angeles.
Stephen Krashen, profesor en la University of Southern California, es uno de los expertos
ms destacados en el aprendizaje de idiomas. Ha escrito numerosos artculos sobre el
tema y ha trabajado como un asesor al departamento de la educacin bilinge del estado
de California. En el presente artculo, que proporciona un resumen de sus teoras, la
mayora de las referencias acadmicas ha sido eliminados.
Centro de
Competencia
El filtroaprendizaje
psicolgico
Figura 24
adquirir. An si entiende los datos, no entrarn a su mayores avanzan ms que los menores), pero (2) los
centro de aprendizaje de idiomas porque su filtro nios eventualmente sobrepasan a los adultos. Tpica-
psicolgico lo bloquear. La ilustra la funcin del mente los nios alcanzan a los adultos a los seis
filtro. meses o un ao despus.
Una posible explicacin es la siguiente: los
2 Resumen: La variable causativa aprendices mayores adquieren ms rpidamente
porque pueden usar estrategias de prosecucin que
Podemos resumir las cinco hiptesis con una
los nios tpicamente no tienen a su alcance.
exigencia en particular: la gente aprende un segundo
Especficamente, los adultos son ms propensos a
idioma cuando obtiene la informacin de una manera
usar una combinacin de su primera lengua y el
comprensible y cuando sus filtros psicolgicos estn
conocimiento consciente de la gramtica, como ya
lo suficientemente bajos para permitir la entrada a
hemos mencionado. Son capaces de usar la sintaxis
dicha informacin. En otras palabras, los datos
de la primera lengua como una estrategia, y con su
comprensibles es la nica variable causativa que hace
nivel cognitivo ms avanzado, pueden usar
efectivo y real el aprendizaje. Todos los dems
conocimientos conscientes para conformar las
factores que pretendan estimular o hacer que se
oraciones con los patrones de la segunda lengua. Un
aprendiera un idioma son nica y exclusivamente
buen aprendiz puede usar una combinacin de su
efectivos cuando estn ligados a datos comprensibles.
primera lengua y su monitor para producir oraciones
algo complejas en pocas horas. Este sistema tiene
Esta hiptesis resuelve varios problemas de la
ciertos problemas (requiere vigilancia constante y
literatura profesional del aprendizaje de idiomas. Por
mucho uso del monitor), pero permite que el aprendiz
ejemplo, algunos estudios indican que la enseanza
de mayor edad participe en una conversacin mucho
es de beneficio, mientras que otros indican que el uso
ms pronto, y as obtenga mayor ingreso de datos.
en el mundo real es mucho mejor. Este conflicto se
resuelve postulando que la enseanza acadmica Otras investigaciones indican que los adultos son
ayuda a la adquisicin si provee datos comprensibles. ms aptos en el manejo de la conversacin. Aunque
Parece ser que la enseanza es ms eficiente para los los nios reciben lo que parece ser datos ms
aprendices que no tienen otra fuente de datos sencillos, los adultos son ms capaces de hacer
comprensibles, o sea, estudiantes que no tienen comprensibles los datos que reciben; saben pedir
oportunidad de comunicarse con hablantes del ayuda, saben mantener viva la conversacin, etctera.
idioma, o personas recin llegadas que no han Adems los adultos tienen la ventaja de un mayor
alcanzado un nivel de habilidad suficiente para conocimiento del mundo. Esta informacin extra-
entender los datos naturales del idioma fuera del lingstica adicional les da mayor capacidad de
contexto de un curso. La enseanza tiene menos valor entender lo que oyen.
cuando hay fuentes ricas de datos comprensibles, Una explicacin para la superioridad de los nios
como para el aprendiz de nivel intermedio que vive a largo plazo es que el filtro psicolgico se vuelve
en un pas donde se habla el idioma que va a mucho ms fuerte en la adolescencia. Los adultos
aprender. pueden recibir datos suficientes, pero no todos entran.
El aumento en la fuerza del filtro se debe a los
cambios biolgicos y cognitivos de la pubertad.
La gente aprende un segundo idioma
cuando obtiene la informacin de una La Figura 25 resume los efectos de la edad en la
manera comprensible y cuando sus filtros adquisicin.
psicolgicos estn bajos.
DOUGLAS BROWN:
ROMPIENDO LAS BARRERAS DEL LENGUAJE
Brown, H. Douglas. 1991. Breaking the language barrier. Yarmouth, ME: Intercultural
Press.
El texto consiste en varias porciones seleccionadas del libro por Brown.
1 Los nios y la correccin de punto de vista gramatical, lo cual a la vista del nio
era totalmente irrelevante, ante el factor de que l
errores tema que nadie lo amaba.
Los nios pasan por varios estados de aprendizaje Un incidente similar ocurri en una clase de
subconsciente, y stos se resisten fuertemente a ser primer ao, cuando la maestra pidi a sus alumnos
corregidos a menos que la correccin se relacione de que escribieran algunas oraciones en una hoja. Uno
alguna manera con el significado en s. Analice la de los nios, al no comprender muy bien las
siguiente conversacin: indicaciones dijo: Maestra, yo no sabo qu escribir.
Nio: Yo no cabo en el carro. La maestra perturbada por el mal uso del
Padre: No, di No quepo en el carro. castellano, comenz una barricada de correcciones
Nio: (Un poco ms enfticamente) No cabo en el para el nio,
carro.
Padre: No, mi hijo! Debes decir No quepo en el yo no s nosotros no sabemos
carro. t no sabes
Nio: (An ms enfticamente) No cabo en el l no sabe ellos no saben
carro! Cuando la maestra por fin termin su monlogo
Padre: Escchame cuidadosamente: di No quepo de patrones, el nio muy confundido y preocupado
en el carro. pregunt: Nadie sabe nada?
Nio: Ah! Yo no puedo quepo en el carro! Este nio pudo estar hablando lo que l perciba
Por supuesto, el nio lo nico que quera era ser como un dialecto de espaol completamente
reconocido en su comunicacin comprensible, aceptable. En tal caso no haba, para l, ningn
mientras el padre perdi tiempo preocupndose por el errorrazn de ms para que l ignorara por
completo los esfuerzos de la maestra por llamar su lenguaje: comunicarse con los dems con propsitos
atencin hacia los patrones del lenguaje. La leccin especficos. Para los nios el aprender un segundo
aqu es que, normalmente nosotros, como adultos, idioma es como aprender el primer idioma: es un
hacemos bien en corregir a los nios en su manera de esfuerzo subconsciente y espontneo. Y no se
hablar nicamente si hay falta de significado en su observan a s mismos en la manera cmo lo hacen los
expresin. En tal caso, debe hacerse de una manera adultos.
indirecta. La mayora de los errores se corrigen
solossubconscientementeal pasar el tiempo.
2 El lenguaje y el pensamiento
En un experimento55 ms bien fascinante, a algunos
individuos se les entreg una candela, una caja de
tachuelas, y dos o tres fsforos. El trabajo consista
en sujetar la candela a una pared en posicin vertical,
de manera que no goteara. Al primer equipo no se le
dio ninguna etiqueta; al segundo equipo se les dio
cuatro etiquetas, marcadas as: candela, caja, tachue-
las y fsforos. El segundo equipo realiz la tarea
quince veces ms rpido que el primer grupo. Esto se
deba a que el primer grupo no se percataba de que la
caja en s podra servir como instrumento en la
solucin del problema, en cambio slo observaban la
caja como el contenedor de tachuelas. Lo que las
etiquetas hacan era enfocar la atencin en cuatro
elementos separados, lo que diriga la percepcin
hacia la caja como un elemento que poda ser
utilizada como la base de la candela. El lenguaje
influenciaba el pensar.
Sin embargo, esto no significa que los nios no
tienen que luchar en absorber el idioma. Ellos
3 No se analice demasiado trabajan muy diligentemente, pasando horas de horas
Aprender una lengua extranjera es como aprender diariamente adquiriendo el conocimiento del idioma.
tenis (o cualquier otro deporte): si se piensa mucho al Sus recursos mentales a menudo se consumen en el
respecto, no funcionar. Cmo otros jugadores de proceso; en su propia manera subconsciente los nios
tenis, yo frecuentemente sola analizar cada aspecto se involucran con determinacin en entender el
de mis partidos. Me deca a m mismo que observara significado del idioma de los dems y en transmitir
la pelota, que siguiera de cerca mis movimientos, o mensajes con buen significado. En las edades ms
cambiara mi alcance por detrs. Antes de darme pequeas, esto abarca slo el escuchar y hablar, y no
cuenta, me estaba analizando a m mismo tanto, que el leer y escribir, los cuales entran en juego en la edad
casi no poda jugar bien un partido. Estaba escolar.
monitoreando mis acciones exageradamente de
manera que mi auto-observacin era demasiado
El proceso de aprendizaje de un segundo
aguda. Finalmente me di cuenta que era mejor estar
fuera, simplemente relajndome sin pensar en mi idioma es tan complicado y tan difcil que la
juego de tenis. Me funcion mejor simplemente confianza en s mismo ser importantey
enfocarme en mi oponente o en ganar el partido quizs clavepara su xito.
cualquier cosa menos en m mismo.
De alguna forma los nios se relajan en el juego Debieran los adultos tambin intentar aprender
de aprender un idiomasea la materna o una un idioma subconscientemente? La respuesta es
segunda. Ellos no piensan en las reglas que estn hasta un cierto grados. Nosotros nos analizamos
usando y modificando subconscientemente da a da. demasiado en general. Si decidimos que debemos
En cambio, ellos se enfocan en el objetivo del aprender un segundo idioma, la mayor parte de
nosotros, como adultos, sentimos que necesitamos convencionalismos que tendremos que aprender. En
aprenderlo en el contexto de una clase de idiomas lugar de agarrar un poquito de idioma y estar
extranjeros. Memorizamos, estudiamos las reglas de satisfecho con los pequeos pasos de progreso,
gramtica, traducimos de un idioma a otro, y simplemente nos aplastamos bajo la presin. Una
hacemos casi cualquier cosa excepto aprenderlo manera de sobrellevar esta hipersensibilidad es
subconscientemente. Tendemos a conocer mucho adoptar estrategias de aprendizaje que nos ayudarn a
acerca del idioma a costo de saber usarlo. Y una aprender poquito a poquito el idioma.
manera segura de fallar al aprender una lengua Resumiendo, trate de no pensar demasiado en el
extranjera es el no usarla puramente para la proceso de aprender un idioma que usted est
comunicacin genuina. atravesando, pero est listo para la ocasin donde
La mayor parte de casos exitosos de aprendizaje deber analizar rpidamente lo que est haciendo. Si
de un segundo idioma en un adulto se han dado sin usted puede balancear los dos principios de enfocar
tutor. Esto es alcanzado por personas que se han de cerca y al mismo tiempo tener una perspectiva
sumergido en un ambiente donde se habla ese panormica, usted estar bien encaminado al xito.
segundo idioma y se ven forzados a comunicarse para
sobrevivir. En estos casos las personas tienden a
enfocarse en el propsito del idioma, en vez de
4 Pierda sus inhibiciones
reflexionar mucho en las formas lingsticas o la Cien estudiantes universitarios fueron reunidos en un
pureza de su expresin. Pero en la sala acadmica es aula de la Universidad de Mchigan. Todos haban
difcil crear un ambiente con la urgencia de respondido a un aviso que solicitaba personas para
comunicarse; esto viene mano a mano con el vivir en participar en un experimento de psicologa. Cuando
la cultura extranjera. el profesor Alexander Guiora y sus colegas pasaron al
frente del saln, explicaron que una mitad de los
As que nosotros, los adultos, debemos enfocarnos
voluntarios, divididos al azar, se iran para el saln A
menos en aspectos acerca del idioma y ms en los
y la otra mitad para el saln B. A los del saln A les
objetivos que nuestro segundo idioma puede alcanzar.
fue dado un vasito con ponche; este ponche contena
Pero, deberamos abstenernos por completo de
onza y media de vodka. Los voluntarios del cuarto B
estudiar la fontica, la gramtica, el vocabulario, o las
recibieron la misma bebida pero sin vodka. Despus
expresiones? Por supuesto que no. En la misma
de un corto perodo de tiempo los participantes de
manera que un partido de tenis puede mejorar con un
ambos salones, A y B, fueron llevados a un
anlisis no muy exagerado (se debe analizar
laboratorio de idiomas. All todos, simultneamente,
solamente lo necesario como para darse cuenta del
hicieron una prueba grabada en la cual ellos tenan
problema, encontrar una solucin rpida, y luego
que pronunciar palabras en el idioma tailands (el
reincorporarse en el partido), as puede mejorarse el
cual ninguno de los sujetos conoca).
juego del idioma. Nosotros como adultos realmente
tenemos una ventaja sobre los nios en este punto. Ms tarde los resultados del experimento fueron
Podemos usar un enfoque ptimo para nuestro propio publicados.56 Guiora dio a conocer que el grupo A
bien. A nosotros no nos limita lo que es un proceso hizo significativamente un mejor trabajo al
consumidor de tiempo, es decir, tener que aprender pronunciar las palabras de tailands que el grupo B.
algo subconscientemente por medio del En conclusin: el alcohol disminuy las inhibiciones,
descubrimiento. De manera que no es tan ridculo dndole al grupo A la ventaja sobre el grupo B.57
llegar a la conclusin de que los adultos somos
potencialmente superiores que los nios para La mayor parte de casos exitosos de
aprender un idioma extranjero, si tan slo aprendizaje de un segundo idioma en un
agudizramos esa habilidad. Investigaciones sobre adulto se han dado sin tutor.
aprendices adultos exitosos atribuyen una porcin
significativa del xito al aprendizaje consciente
Hay mucha tela que cortar acerca de este
ptimo: encontrando buenas estrategias de auto-
experimento, pero se ha demostrado por otras
aprendizaje y sabiendo qu es lo que deben buscar.
maneras que el miedo es uno de los ms grandes
El fracaso en los adultos aprendices frecuente- obstculos para tener xito en el aprendizaje de otro
mente se debe al mal hbito de dejarnos abrumar por idioma: miedo de fallar, miedo de fracasar rotunda-
la cantidad enorme de trabajo que se extiende frente a mente, miedo de hacer el ridculo. A causa de esos
nosotros: todos los sonidos, palabras, reglas, y temores, nuestras inhibiciones se intensifican y
nosotros hacemos crecer nuestras defensas para Luego intentamos la comunicacin, practicando
proteger nuestros frgiles egos. Los adultos somos oraciones en situaciones que realmente son
muy buenos en desarrollar tales defensas con el fin de artificiales.
no sentirnos avergonzados.
Finalmente, habiendo construido ya algo de
Son diferentes los nios? De una manera confianza por conocer unas reglas y haber
misteriosa, ellos son menos cohibidos practicado la comunicacin, nosotros como
lingsticamente que los adultos. No ponen mucha adultos salimos a tratar de establecer relaciones
atencin a la correccin gramatical ni a las formas sociales.
lingsticas. Hasta ms o menos la edad de la
pubertad, an no se percatan de que el idioma
hablado requiere de ciertas habilidades que estn 6 El poder de las recompensas
sujetas a la crtica. (En la escuela los nios aprenden Somos criaturas gobernadas por las recompensas. Las
que el idioma en forma escrita debe llenar ciertos consecuencias de nuestro comportamiento tienen
requisitos, pero su idioma hablado permanece sin suma importancia. Cuando hacemos algo, lo hacemos
influenciarse por medio del anlisis consciente.) por el efecto que traer consigo. Esos efectoslos
El resultado es, cuando un nio le hace frente a un eventos que siguen a una accin o pensamiento
idioma extranjero, las inhibiciones o temores al determinan la probabilidad de que ese comporta-
fracaso lingstico no son muy evidentes. Es ms miento se repetir y aprender. Cuando un beb
evidente el temor al fracaso social, por lo que el nio accidentalmente toca un juguete colgando sobre su
subconscientemente ve el idioma como un cuna, escucha pequeos soniditos de campanitas, los
instrumento excelente para alcanzar aceptacin cuales le son placenteros. Luego de varias veces de
social. Tanto el nativohablante como el aprendiz tocar el juguete accidentalmente, el beb relaciona los
pueden pasar por alto cualquier error lingsticoun sonidos placenteros con el movimiento de su brazo.
tiempo incorrecto del verbo, un error de preposicin, En el transcurso de algn tiempo, l golpear el
un problema de mal uso de palabras, lo que sea. juguete a propsito para escuchar las campanitas. Sus
acciones estn gobernadas por consecuencias
placenteras o sea, recompensas.
5 Poniendo el proceso de cabeza
El lenguaje funciona de la misma manera. Los
Los adultos pueden estar haciendo las cosas al revs. pequeos nios descubren que el decir ciertas
Los investigadores parecen estar de acuerdo en que, palabras como leche o camin o, ms adelante, por
cuando los nios aprenden un segundo idioma, siguen favor tendr ciertas recompensas: al pronunciar tales
el siguiente orden: palabras la leche aparezca, se le d un camioncito, o
Establecen relaciones sociales a la manera que se le cumpla algn favor. Cuando usamos el lenguaje
seaoral o nola que est a su alcance. somos recompensados, ya que el lenguaje nos da lo
Luego se enfocan en la comunicacin, que queremos o nos produce una sensacin de placer.
desarrollando canales lingsticos que puedan En el aprendizaje de un idioma estamos de igual
transmitir sentimientos, deseos, necesidades, manera controlados por las consecuencias y
ideas, y hechos. recompensas de nuestro aprendizaje, porque vemos
ansiosa y conscientemente las pequeas luces que
Finalmente, ya en un estado bastante avanzado, aqu y all nos demuestran que hemos triunfado en
se preocupan por la gramtica correcta, o sea en nuestros intentos por comunicarnos. Si usted ya ha
las formas lingsticas correctas en s mismas. tratado de aprender un segundo idioma, sabr del
En parte por las influencias de la enseanza formal placer que se siente cuando dice algo tan simple
del lenguaje, los adultos tienden a darle vuelta a este como Donnez-moi la plume y alguien realmente le da
patrn hasta dejarlo de cabeza, colocando los una pluma.
aspectos del aprendizaje en el siguiente orden:
Lo primero que hacemos es enfocarnos en la 7 Castigo
gramtica correctapalabras, reglas, formas del El psiclogo B. F. Skinner58 demostr en sus
lenguaje, sonidos, etctera. experimentos con animales que el castigo, en
contraste con las recompensas, tena un efecto por un
tiempo muy limitado. Un leve castigo sirve a menudo
ms como un refuerzo que como un extinguidor del existen dentro de ella. Me gusta pensar sobre eso
comportamiento y provoca que los animales se den como el proceso de colgar cosas en ganchos
cuenta del comportamiento para luego repetirlo. Los mentales, lo cual puede ser denominado como
padres deberan saber que este principio se da con aprendizaje segn el significado. El aprendizaje es
frecuencia en la crianza de los hijos. Cuntas veces segn el significado cuando sus esfuerzos encajan el
los nios persisten en tirar la espinaca al piso o en nuevo comportamiento (o sea, hecho o sentimiento) a
usar una mala expresin o en dejar sus cuartos una estructura ya existente en su mente. Su memoria
desordenadossimplemente por la atencin que es hecha de miles, si no es de millones, de categoras
reciben de sus padres cuando se les regaa? Skinner y subcategoras que estn interrelacionadas
descubri que la mejor manera de extinguir un intricadamente como un complejo sistema de races.
comportamiento no deseado es ignorndolo: sin
recompensa ni castigo.
Aprender una lengua extranjera es
En el aprendizaje de un segundo idioma, de la como aprender tenis: si se piensa mucho
misma manera, es mejor acentuar lo positivo que es al respecto, no funcionar.
castigarse a s mismo por sus fallas. An cuando
usted realmente no quiere ignorar por completo sus
El aprendizaje de memoria es exactamente lo
errores, no necesita castigarse por eso. En lugar de
opuesto al aprendizaje segn el significado. Cuando
eso, busque las recompensas de lo que s est
usted aprende algo al estilo de memorizar, no tiene
haciendo correctamente, dse cuenta que est
ningn gancho al que aferrarse. Comnmente
aprendiendo nuevas palabras cada da, note la sonrisa
aprendemos los nmeros telefnicos al estilo de
en la cara de la otra persona cuando dice algo
memoria pero los olvidamos porque no habitan con
correctamente. Felictese por haber cubierto la
un significado dentro de su mente. Eventos que no
leccin del da.
tienen ningn significado para usted son probable-
mente retenidos en su memoria tan slo por unos
8 Respuestas emitidas segundos pero nunca se convierten en la parte de su
Skinner tambin demostr que los estmulos externos memoria permanente a largo plazo.
no son muy poderosos para provocar aprendizaje a Aprender un nuevo idioma puede fcilmente
largo plazo. El descubri que las respuestas emitidas, degenerarse a un proceso de memorizacin. Los
esto es, respuestas que vienen desde adentro del sonidos son nuevos, las palabras son nuevas, las
aprendiz, son las ms fciles de tener presentes. Por oraciones son nuevas. Las estructuras de su memoria
ejemplo, un ratn en un laberinto aprender la mejor tienen pocos si es que algn gancho al cual puedan
ruta del recorrido si se le deja hacer sus propios sujetarse los pedacitos del nuevo idioma. Es ms, si
cruces (aquellos que son correctos y que sern usted memoriza muchas palabras y frases sin pensar
recompensados) que si se le incita, o se le dan en su significado y cmo utilizarlas en la
pequeos golpes, o se le puya o se le estimula de comunicacin real, entonces usted slo terminar
alguna manera externa para que haga el cruce amontonando su mente con pedazos de informacin
correcto. sin ningn tipo de categorizacin. Ya que la mente
Mientras aprende un idioma usted puede usar este humana slo tiene cierta capacidad, es obviamente
principio para evaluarse usted mismo: est muy importante encontrar una manera de archivar
dependiendo demasiado en dejar que alguien o algo todos los nuevos aspectos del idioma en dichos
ms lo impulse: un libro, un programa de cassette, un ganchos mentales.
maestro? La motivacin externa puede ser de ayuda, Los cursos de idiomas extranjeros que incluyen
pero an en las primeras etapas usted debe demasiada repeticin a menudo fallan en encontrar
experimentar algunos momentos en los cuales usted estos ganchos. La razn es porque el nuevo idioma se
emita su propia respuesta interna y no slo se deje est aprendiendo a base de pura memorizacin, sin
llevar de la mano por alguien ms. ser integrado a todo el sistema de pensamiento. En
lugar de esto, el idioma memorizado ocupa un
pequeo espacio aparte, insignificante, e intil. Y an
9 Sus ganchos mentales cuando usted va alimentando ese espacio con ms
Estudios acerca del aprendizaje y la memorizacin palabras y frases desordenadas y amontonadas, el
humana demuestran que nosotros archivamos cosas
en nuestras mentes al ajustarlas a estructuras que ya
material memorizado no es canalizado a su sistema reales en situaciones relativamente imprevistas. No
principal. encajone su aprendizaje en el contexto de rutinas y
Para que un idioma se convierta en algo escenas ensayadas. bralo y djelo ser utilizado en lo
significativo, debe ser utilizado en comunicaciones que realmente es: comunicacin.
MTODOS
MODELOS
AYUDAS
92
Una vez, en 1906, recuerdo que caminaba en un da caloroso a lo largo del
mercado. Mientras pasaba por un caf rabe, un hombre con el deseo de ufanarse
delante de sus amigos, me grit en rabe, Eh, t ingls! Dios maldiga tu padre.
En ese entonces, yo era un joven que se enojaba con rapidez y facilidad,
por lo que no me pude contener y le respond en su propio idioma, Yo tambin
insultara a tu padre si tan slo pudieras decirme qu nmero posea l entre los 92
amantes de tu madre.
En seguida escuch unos pasos detrs de mi, y aceler un tanto mi paso,
molesto conmigo mismo por haber cometido el error imperdonablediscutir con
un egipcio. En pocos segundos sent una mano en cada hombro. Hermano, dijo
el bromista original, regrese para tomar caf y cigarrillos con nosotros. Yo no
saba que su merced hablaba rabe, mucho menos los abusos correctos en rabe, y
nos encantara aprovechar saber ms de sus importantes pensamientos.
12
LARRY PATE:
EL SISTEMA DE APRENDIZAJE DE LA VIDA
Pate, Larry D. 1987a. Principios del aprendizaje de una lengua y su cultura. En Misionolo-
ga: Nuestro cometido transcultural. Miami: Vida.
El presente captulo es editado, condensado, y adaptado de captulo 5 del libro
mencionado arriba. Los principios y mtodos que Pate presenta fueron tomados de los
siguientes libros: Brewster & Brewster, 1976; Brewster & Brewster, 1981; Brewster &
Brewster, 1990c(b); y Larson, 1990c.
Como una ilustracin, los de habla hispana que nuestro cuerpo responde con algunos de esos gestos y
viajan a menudo saben que hay diferentes modos de movimientos que usaramos como si estuvisemos
pronunciar y de inflexin a la voz en las distintas hablando en voz alta. As que, por la simple
regiones geogrficas del mundo hispanohablante. observacin de nuestras expresiones no verbales, los
Saben tambin que muchas de las palabras no tienen dems pueden saber si realmente estamos
el mismo significado en otras partes. Pero, si el escuchando, si ellos no nos agradan, o si nos interesa
comportamiento cultural obstaculiza la comunicacin lo que estn diciendo.
dentro del mismo grupo hispano, tanto ms entre Entonces la comunicacin totallingstica, no
grupos no relacionados! lingstica, y no verbalse adquiere solamente desde
Todos transmitimos mensajes sin darnos cuenta adentro de la cultura en la interaccin cotidiana con
siquiera de ello. Inconscientemente utilizamos ciertos el grupo tnico del caso. En el aula, difcilmente se
gestos segn lo que hemos visto hacer siempre en dedica tiempo a la comunicacin pblica y aun
nuestro grupo. Aun cuando estamos pensando, cuando se lo hace, resulta demasiado artificial.
P a t e : a p r e n d i z a j e d e l a v i d a
2.1 El aprendizaje de una lengua y una Este sistema es tanto una forma de vivir
cultura es un ministerio como un plan para aprender un idioma.
En el sistema de aprendizaje de una lengua y su
cultura que se presenta en este captulo, se pone El hecho de asumir el evangelista tan slo la
nfasis en la interaccin diaria con el pueblo. Se posicin y condicin de un aprendiz al entrar en otra
requiere que se pase al menos una tercera parte del cultura, lo librar de la necesidad de demostrar su
tiempo en comunicacin real, relacionndose con la ministerio a un alto nivel hasta que haya aprendido
gente. En esta interaccin diaria con la gente pueden bastante del idioma y de la cultura. Mejor an, al
presentarse valiosas oportunidades para ministrar, aun pasar todos los das mucho tiempo con la gente,
cuando el evangelista se encuentre en el proceso de estar ministrando mientras aprende. No tendr
aprender. necesidad de tratar de acreditarse a un nivel superior
Es preciso que el aprendiz tenga una actitud a sus capacidades. El aprendiz aprender ms rpida-
especial. No puede entrar en otra cultura y seguir mente y formar amistades.
pensando y actuando como lo haca cuando estaba en 2.3 La actitud de siervo
la suya. Debe seguir el ejemplo de Jess. En
realidad, l fue el primer evangelista intercultural! Jess tena toda autoridad (Mateo 28:18), no
Vino del cielo sin reserva alguna, dejando la gloria y obstante, cuando en la encarnacin se hizo un ser
el resplandor de lo que disfrutaba all. humano, no asumi la actitud de rey o de gobernante,
sino la de siervo. En Filipenses 2:7 Pablo usa las
Se despoj a s mismo, tomando la forma de palabras griegas eauton eknosen, que significan se
siervo, hecho semejante a los hombres; y estando despoj a s mismo. Cristo se vaci deliberadamente
en la condicin de hombre, se humill a s mismo, de su gloria divina y se despoj de su posicin de
hacindose obediente hasta la muerte. Fil 2:7, 8 soberana y dignidad real a fin de identificarse con la
Jess se vaci a s mismo de su divina gloria y humanidad como un siervo. Nos ense a hacer lo
asumi la actitud de siervo en cuerpo humano. Se mismo cuando dijo:
encultur en la cultura hebrea y comunic su El que quiera hacerse grande entre vosotros ser
mensaje. Luego, demostr su amor muriendo en la vuestro servidor, y el que quiera ser el primero
cruz. entre vosotros ser vuestro siervo; como el Hijo
Puede ser que el que se encuentra aprendiendo del Hombre no vino para ser servido, sino para
una lengua y una cultura haya sido un talentoso y servir, y para dar su vida en rescate por muchos.
respetado predicador o un maestro en su propia Mat 20:26-28
cultura. Quizs est acostumbrado a predicar a miles Los ministros interculturales tienen que vaciarse y
de personas a la vez en su ciudad. Pero cuando entra despojarse a s mismos de la popularidad y la
97
posicin que tenan en su propia cultura. Nunca alta posicin. Esta actitud le proporcionar una
deben considerarse demasiado importantes como para mxima interaccin con la gente, as como una
no pasar su tiempo con la gente ordinaria en su nueva posicin desde la cual podr aprender bien la lengua
cultura. Han de aprender a enculturarse en una forma y su cultura. La mayora de aquellos que adoptan esta
lo bastante humilde para que Dios pueda usarlos para actitud durante el aprendizaje descubren que ella
satisfacer las necesidades de esa gente. enriquece grandemente su ministerio de predicacin y
Si tiene la actitud de un siervo, el evangelista de enseanza cuando empiezan a hablarles a grupos
tendr ms influencia sobre la gente con respecto a la mayores. Asimismo el aprendizaje de la cultura viene
causa del evangelio. Si lo respetan por causa de su a ser para ellos una etapa de satisfaccin y felicidad
autoridad, quiz modifiquen su comportamiento, al en su experiencia intercultural en vez de un perodo
menos en su presencia. Pero si lo respetan por causa de sufrimiento y frustracin.
de su amor y su servicio cristiano, habrn de
considerar un cambio de su cosmovisin y de su 3 La vinculacin del misionero
sistema da valores.
Se cuentan numerosos relatos acerca de animales que
2.4 La actitud de narrador pierden a la madre al nacer, pero que sobreviven al
apegarse a una madre sustituta de otra especie. Han
Jess enseaba a la gente narrndole parbolas. Eso habido patos criados por gansas y perros
facilit que lo recibieran como un importante amamantados y criados por coyotes hembras. Esto
maestro. Luego con frecuencia Jess les enseaba en condujo al descubrimiento de un proceso llamado
una forma ms directa como, por ejemplo, en el 70
VINCULACIN. Al investigar este proceso, un cientfico
Sermn del Monte. El ejemplo de Jess como puso junto a s a unos patitos inmediatamente despus
narrador es valioso, no slo para aprender a ensear, de que nacieron. A partir de entonces, los patitos
sino tambin para lograr una comunicacin eficaz, reaccionaban a su presencia como si l fuera su
aun mientras se aprende la lengua y su cultura. progenitor: lo seguan a dondequiera que iba. Si la
madre de un animal est ausente en ese momento
La actitud de siervo crtico, el recin nacido puede apegarse a una madre
sigue el ejemplo de Jess. sustituta que podr ser un animal de una especie
distinta, hasta un ser humano!
Una tribu de frica, segn los informes, haba Por las investigaciones se sabe asimismo que la
estado cerrada por aos para los forasteros. Pero un vinculacin ocurre tambin entre las madres humanas
evangelista intercultural entr en esa cultura y asumi y sus hijos. Inmediatamente despus que la criatura
la triple actitud de aprendiz, de siervo y de narrador.69 nace, un conjunto de fuerzas fisiolgicas y
Se vali de la narracin de relatos como medio para psicolgicas comienza a obrar recprocamente para
aprender la lengua y su cultura. Aprendi a contar ligar a la criatura a sus padres. En los momentos
muchos de los relatos que haban sido trasmitidos de subsiguientes al nacimiento la criatura est muy
generacin en generacin en la tribu. Debido a que alerta, experimentando nuevos olores, nuevos
generalmente slo los ancianos de aquella tribu sonidos, y nuevas sensaciones en un medio ambiente
contaban relatos, le pusieron el sobrenombre de el completamente nuevo, y sus padres tambin estn
anciano. Eso le proporcion un gran respeto delante emocionados. Pero a veces cuando el beb nace en un
del pueblo. Cuando empez a narrar historias de la hospital, se lo lleva rpidamente a la sala cuna de
Biblia, la gente lo sigui escuchando. Lleg a tener recin nacidos con no ms que mostrrselo a los
buen xito como evangelista, aprendiendo a narrar padres. As no hay oportunidad para que ocurra la
historias a la manera que la gente estaba vinculacin.
acostumbrada a orlas. Se vala de narraciones para La vinculacin que ocurre entre la criatura y sus
predicar el evangelio como lo haca Jess. padres es una buena analoga de lo que puede suceder
A medida que el aprendiz va aprendiendo esos entre el misionero y la nueva cultura. Es como si
relatos, ir comprendiendo de qu cosas suelen hablar naciera otra vez; sus emociones y su nivel de energa
los nios, los jvenes, y los adultos, e ir entendiendo estn bien altos; se halla emocional y psicolgica-
cada vez ms la cultura. Al adoptar la actitud de mente listo para pasar a pertenecer realmente a la
aprendiz, de siervo, y de narrador, el evangelista nueva cultura; quiere empezar el proceso de
intercultural no tendr que demostrar que merece una enculturacin y aprendizaje; est listo para quedar
P a t e : a p r e n d i z a j e d e l a v i d a
ligado con ese pueblo. Pero, como en el caso del asesor como un ayudante, ya que este trmino
nacimiento de un beb, con demasiada frecuencia se puede comunicar algo de inferioridad.
pierde esta oportunidad. Tambin va a necesitar una grabadora, preferible-
Cuando un obrero intercultural entra por primera mente una que tenga las siguientes caractersticas:
vez en otra cultura, lo tpico es que sea saludado por a) avance y retroceso rpidos, b) contador de avance
alguien de la misma cultura de l. Es probable que de la cinta, c) micrfono integral, y d) auriculares.
dediquen un tiempo para conocerse, tal vez en una Tambin ser valioso si tiene e) control de velocidad,
comida especialmente preparada para el caso. Toda la y si puede conseguir f) cintas en circuito cerrado.71
conversacin ser en la lengua materna del Para anotar sus textos y observaciones va a
evangelista. Lo invitarn a quedarse unas semanas necesitar un cartapacio de hojas sueltas que tenga
con esa familia hasta que l y los suyos tengan un separadores. Servirn mejor, si las hay disponibles,
lugar donde pueden establecerse. El recin llegado se unas tarjetas o fichas de 13 x 18 cm. en su tarjetero o
sentir agradecido por la ayuda de sus compatriotas y fichero.
generalmente aceptar la invitacin. Al igual que la
Con un asesor, una grabadora, y un cartapacio
criatura que arrebatan para llevarla a la sala cuna, el
estar listo a empezar con los cuatro pasos del ciclo
evangelista durante esas primeras semanas pierde la
diario de aprendizaje.
oportunidad de quebrar la barrera de la confianza y
de empezar a sentirse como parte de la nueva
comunidad. 5 El ciclo diario de aprendizaje
El sistema de aprendizaje del idioma de la vida El CICLO DIARIO DE APRENDIZAJE es el meollo del sistema
tiene pautas que ayudan a que el aprendiz se vincule de aprendizaje de la vida. Consiste en cuatro pasos,
con el nuevo pueblo, aprendiendo en seguida a comer que constituyen el procedimiento que usted debe
con ellos, a salir de compras con ellos, a usar su seguir, ideado para cada da en el nuevo pueblo.
sistema de transporte pblico, y a orlos hablar su
idioma. 5.1 Paso #1: Preparar su guin
Aqu es donde usted decide lo que va a decir cuando
4 Tres requisitos le habla a la gente. Su guin se forma realmente con
las palabras que usted se propone practicar al hablar
Antes de introducir el sistema de aprendizaje de la en el idioma nuevo. Usted no debe decir muchas
vida, queremos mencionar el uso de tres cosas cosas, sino tan slo lo que se puede aprender
primarias: de un asesor, de una grabadora, y de un fcilmente con buena pronunciacin, buena
cartapacio. entonacin, y buena inflexin. Hay seis actividades
Se necesitar de un asesor lingstico quien ser que usted ha de realizar para preparar su guin.
una persona que lo ayude en el paso nmero uno del
ciclo diario de aprendizaje. Esta persona slo ha de 5.1.1 Obtener un texto
llenar tres requisitos: ha de estar dispuesto a ayudarlo Aqu es donde usted se vale de su asesor para que l
ms o menos durante una hora diaria, debe hablar ese le diga cmo se dice en su idioma lo que usted tiene
idioma como su lengua nativa, debe saber leer y apuntado. Supongamos que su asesor se llama Komo
escribir (si tiene escritura), y debe hablar el idioma de y que su idioma es Komotalk. Las primeras frases
usted lo bastante bien como para entender las debern ser algo as como esto:
conversaciones sencillas.
Hay buenas razones para no valerse de un experto Hola!
profesor de idiomas durante las primeras etapas de Estoy aprendiendo Komotalk.
este sistema. Por lo regular, ellos tienen sus propias Eso es todo lo que s decir.
ideas acerca de las tcnicas de la enseanza. Estn Adis!
acostumbrados a dirigir el proceso de aprendizaje. Komo debe comprender que usted slo quiere
Pero en este procedimiento ser usted el que va a aprender a decir todo eso exactamente como lo diran
dirigir. Es tambin buena idea no referirse a su asesor los de su pueblo unos a otros. Pdale que no lo vaya a
como su maestro. Aun cuando le estar enseando, traducir todo palabra por palabra. La mejor manera
si usted usa ese trmino, l se sentir tentado a tratar de ayudarle a que no haga eso es describirle bien lo
de dirigir el aprendizaje. Tampoco debe referir a su que usted quiere que l diga, en vez de decirle
99
palabras que usted quiera traducir. Dgale, por algunas cosas en ciertas palabras o formas de
ejemplo, Quiero aprender cmo saludar a la gente. expresin.
Si me encuentro con alguien y quiero saludarlo segn
el uso general, qu le digo? Lo ms probable 5.1.6 Grabarlo
entonces es que Komo traduzca hola con la palabra Ahora puede proceder a grabar el guin en una cinta
o frase comnmente usada con ese sentido en magnetofnica, un ejercicio importante. Cuanto
Komotalk. Si usted le describe siempre lo que desea mejor aprenda esta fase, tanto ms fcil le resultar
decir, en vez de darle las palabra en s para que las aprender su monlogo. Emplear cuatro clases de
traduzca, obtendr las formas ms comunes. ejercicios:
Ejercicio de escuchar el texto completo. Primero,
5.1.2 Comprobarlo
hay que grabar el monlogo completo para
Conforme prepara su guin, pdale a Komo que escucharlo en una sola vez. Komo debe ensayar la
escriba todo en el idioma Komotalk (pero sin conversacin primero, repitindola un par de veces,
enserselo a usted porque no es necesario todava como lo dira todo realmente si estuviera hablando
aprender escribir). Cuando haya anotado todo el con alguien. Una vez que la pueda repetir con
guin, haga que Komo diga todo en voz alta. confianza y naturalidad, la puede grabar en la cinta.
Asegrese de que suena natural, como si alguien lo
Ejercicio de imitar la oracin. La segunda
dijera en Komotalk.
grabacin le hace posible imitar cada frase y cada
5.1.3 Transcribirlo oracin individualmente en su sesin de prctica.
Pdale a Komo que grabe tres veces cada unidad,
Una vez que Komo est seguro de que esa haciendo una pausa cada vez, a fin de que usted tenga
conversacin suena natural y que usted puede usarla, tiempo para repetir la oracin despus de l. Por
pdale que le ayude a ponerla por escrito. Si en ejemplo, usando el castellano como un ejemplo,
Komotalk se usa la misma clase de letras (o sea, la Komo grabara la primera conversacin de la manera
misma ortografa) que en la de usted, entonces siguiente:
cpiela tal como l la tiene escrita. Si se usan
smbolos diferentes en la escritura, escrbala Hola! (pausa)
cuidadosamente lo mejor que pueda, con sus propias Hola! (pausa)
letras. Y si el Komotalk es solamente una lengua Hola! (pausa)
hablada, sin ortografa, simplemente escriba los Estoy aprendiendo el castellano. (pausa)
sonidos usando los smbolos de espaol. Haga que
Estoy aprendiendo el castellano. (pausa)
Komo lo ayude pronunciando despacio los sonidos
mientras usted los va escribiendo. No se preocupe si Estoy aprendiendo el castellano. (pausa)
no le queda todo correctoal principio hay que Eso es todo lo que s decir. (pausa)
poner nfasis en escuchar no en leer ni en escribir. Eso es todo lo que s decir. (pausa)
Eso es todo lo que s decir. (pausa)
5.1.4 El significado general Adis! (pausa)
A continuacin, asegrese de que comprende el Adis! (pausa)
significado general de cada frase. Puede preguntar el Adis! (pausa)
significado de ciertas palabras, aunque no es
Despus de grabar la conversacin con tres
necesario, simplemente debe saber el significado de
repeticiones, debe grabarla tambin con una sola
frases enteras, para que sepa lo que est diciendo. Se
repeticin, de la manera siguiente.
ir dando cuenta del significado exacto de las
palabras mientras practica, usndolas y Hola! (pausa)
escuchndolas. Estoy aprendiendo el castellano. (pausa)
Adis! (pausa)
5.1.5 Anotarlo
Aqu debe anotar dnde tiene problemas con la Ejercicio de completar la oracin. Hay todava
pronunciacin. Subraye en su cuaderno los sonidos otra clase de ejercicio que usted ha de grabar en cada
que le son difciles. Luego en el paso nmero dos, guin: la de completar la oracin. Le ayudar a
debe repasarlos ms. Ms adelante, al ir teniendo recordar con facilidad las frases y mejorar su fluidez.
experiencia con otros guiones, usted empezar a notar Pdale a Komo que diga tan slo la primera palabra o
la primera parte de cada oracin, y que deje suficiente
P a t e : a p r e n d i z a j e d e l a v i d a
tiempo para que usted diga en seguida la oracin que decir el monlogo entero en el tiempo que dura la
entera. Entonces, despus de la pausa, Komo debe cinta, de lo contrario, faltar una parte de la conversa-
decir la frase completa. En este ejercicio solamente la cin. Con esto, usted est preparado para el paso
voz de Komo debe ser grabada y ha de ser grabado de nmero dos.
la manera siguiente:
5.2 Paso #2: Ensayar su guin
Estoy (Pausa para que usted diga: En esta etapa del ciclo diario de aprendizaje, usted
Estoy aprendiendo el castellano.) tendr que ensayar la forma de escuchar, de imitar, y
Estoy aprendiendo el castellano. de completar. Lo mejor es que empiece esta prctica
Eso es (Pausa para que usted diga: mientras todava est reunido con Komo. Pase por
Eso es todo lo que s decir.) todos los ejercicios mientras que Komo escucha. El
Eso es todo lo que s decir. debe estar dispuesto a indicarle los puntos en donde
Adis! (Pausa para que usted diga: usted necesita ensayar ms la pronunciacin.
Adis!)
Adis! El paso ms importante es
Ejercicio de incrementacin desde atrs. Ms comunicarse con la gente.
adelante, cuando las oraciones de sus guiones
sucesivos sean ms largas, le ser difcil repetir de Despus de tomar nota sobre esos detalles, su
una vez toda la oracin. Cuando esto ocurra, usted sesin con Komo termina. Ahora usted est ya en
deber pedirle a Komo que repita la oracin por condiciones de ensayar por s mismo. Lo siguiente es
frases, empezando por la ltima frase y retrocediendo la forma en que debe practicar los tres ejercicios.
hasta llegar a la primera. Este se llama un ejercicio de
incrementacin desde atrs. Cuando haya completado 5.2.1 Ejercicio de escuchar
la primera frase, deber decir la oracin entera sin En primer lugar, debe escuchar muchas veces el texto
parar. Digamos, por ejemplo, que en el guin de su grabado. Use la porcin de la cinta donde Komo dice
tercer da figura esta oracin: el texto a velocidad normal y pselo todo sin parar. Al
escuchar la cinta una y otra vez, su mente se
Hace slo tres das que estoy en Santiago.
adiestrar para percibir los sonidos exactos. Cuando
Esta es la forma en que Komo debe grabarla: usted comience a pronunciar esos sonidos por su
cuenta, su mente no quedar completamente
en Santiago (pausa)
satisfecha hasta que los pronuncie en la forma
en Santiago (pausa) correcta. Si tiene una cinta en circuito cerrado, aqu
en Santiago (pausa) es cuando le resulta ms valiosa, pero si no la tiene,
que estoy (pausa) debe escuchar la conversacin entera muchas veces
que estoy (pausa) antes de pasar al ejercicio de imitacin.
que estoy (pausa)
que estoy en Santiago (pausa) 5.2.2 Ejercicio de imitar
que estoy en Santiago (pausa) Despus de haber escuchado su texto unas veinte
que estoy en Santiago (pausa) veces o ms, pase a la parte de la cinta dedicada a
Hace slo tres das (pausa) imitar las oraciones. Reptalas en voz alta cada vez
Hace slo tres das (pausa) que Komo las dice. Contine haciendo eso hasta que
Hace slo tres das (pausa) pueda decir esas oraciones con entera exactitud y
Hace slo tres das que estoy en Santiago (pausa) fluidez, igual que Komo. Este ejercicio no slo le
habr de adiestrar la lengua, sino que le va a seguir
Hace slo tres das que estoy en Santiago (pausa)
adiestrando el odo. Cuanto mejor grabe esos sonidos
Hace slo tres das que estoy en Santiago (pausa)
en su mente, tanto mejor habr de ser su
Si usted tiene cintas en circuito cerrado, la ltima pronunciacin, su entonacin, y su inflexin.
cosa que debe hacer durante la sesin con Komo es
grabar la pltica completa en una de ellas. Si se trata 5.2.3 Ejercicio de completar
de un guin corto, como el que acabamos de mostrar, Cuando ya se sienta satisfecho con el progreso que
use la cinta en circuito cerrado de cinco segundos o la haya alcanzado en las prcticas de imitacin, pase a
de diez segundos. Tenga presente que Komo tiene la seccin de su cinta dedicada a completar oraciones.
101
Diga en forma completa cada oracin despus que reptale su guin a la persona siguiente. Usted
Komo la empiece. Escchelo atentamente cuando l aprender a comunicarse con la gente cada vez mejor,
repite la oracin despus de que usted la dice, para a medida que vaya preparando ms guiones cada da.
estar seguro de haberla dicho correctamente. Cuando Una vez que les haya dicho sus frases a unas cuarenta
ya pueda responder fcilmente, pase a la parte de la personas, ya le resultar ms fcil decirlas. Podr
cinta en que Komo dice el monlogo entero a darse cuenta, por las sonrisas y las expresiones
velocidad normal. Ensyelo junto con la voz de faciales de la gente, de que les agrada que usted se
Komo una y otra vez. Si tiene una cinta en circuito est tomando el trabajo de aprender Komotalk. Para
cerrado, sela para esta prctica. cuando haya terminado sus ensayos de comunicacin,
Al principio le parecer que Komo habla mucho podr decir el monlogo entero sin vacilaciones y con
ms rpidamente de lo que usted puede hacerlo, pero toda fluidez. Esto le resultar muy valioso conforme
despus de ensayar varias veces podr ir a la par de usted sigue adelante.
l. Por ltimo, cuando ya pueda hacerlo, pase a la Aun cuando no entienda lo que le contesten, no
parte en que Komo simplemente inicia el monlogo, deje que eso lo amedrente. Dse cuenta de que
y trate de completarlo. Practique hasta que pueda probablemente nunca han visto a nadie hacer lo que
hacerlo. Ahora usted est preparado para el paso usted est haciendo. Quiz les parezca divertido
nmero tres. tal vez les resulte sorprendente. O puede ser que
simplemente no sepan responderle. Mantenga su
5.3 Paso #3: Comunicarse con la sentido del humor y sonra. Haga lo que haga, usted
comunidad va a cometer algunos errores, pero no deje que eso le
Ahora usted se encuentra preparado para el paso ms impida seguir adelante! Cada da le ser ms fcil que
importante del sistema de aprendizaje de la vida: est el da anterior. Pero cuando haya completado los
listo a comunicarse con los que hablan Komotalk. primeros cinco das, usted se sentir a sus anchas con
Entre a su vecindario e inmediatamente comience a respecto al ciclo de aprendizaje. Empezar a esperar
repetir su monlogo a toda persona que se encuentre. con agrado el tiempo que habr de pasar repitindole
Debe repetir el guin cuantas veces le sea posible. a la gente su charla siguiente.
Procure decrselo al menos a unas cuarenta personas,
o a unas cincuenta, si fuera posible. Propngase pasar 5.4 Paso #4: Evaluar su progreso
tres o cuatro horas en la comunidad comunicando su Al regresar de su trabajo de prctica, usted debe
texto. dedicar alrededor de media hora para evaluar su
Toda persona con quien usted se encuentre es un experiencia y su progreso, mientras todava estn
oyente en potenciapersonas que se encuentra en las frescos en su mente. Debe mantener un cuaderno para
tiendas, en las casas, en el transporte pblico. All anotar las siguientes siete secciones.
puede hablarles a los dependientes, a los clientes, a La primera seccin debe ser un REGISTRO
los nios, o a cualquiera que parezca estar dispuesto a PERMANENTE DE LOS GUIONES en el cual usted anota la
hacer una pausa para escucharlo. Pregunte a Komo charla del da.
acerca de las reglas sociales que usted deber Segundo, debe crear una seccin con el ttulo de
observar. Por ejemplo, quiz tenga que hacer sus APUNTES CULTURALES en la que debe anotar lo que le
visitas al caer la tarde, cuando el esposo o los nios haya venido a la mente mientras realizaba la
ya estn en casa. comunicacin. Quizs haya notado que las personas
Su primer da ser el ms difcil. Podr sentirse un de ms edad reaccionaban como si usted no hubiese
poco turbado al principio. La primera vez que trate de hablado en forma correcta cuando les salud. Tal vez
decirle su guin a alguien, lo ms probable es que no haya un saludo que exprese un mayor respeto y que
salga bien. Pero siga dicindolo! Despus de unas debe usarse para con las personas de ms edad. Debe
cuantas veces, ya comenzar a salirle mejor. tomar nota al respecto para preguntrselo a Komo al
Fjese en la reaccin de las personas. Si empiezan da siguiente. El hacer apuntes como estos despus de
a contestarle en Komotalk, es seal de que cada experiencia de prctica le ayudar a aprender a
entendieron lo que usted les dijo. Tambin es seal de usar las frases correctas en las ocasiones apropiadas.
que lo hizo bien, puesto que estarn pensando que Debe tener tambin en su cuaderno una seccin
usted conoce su lengua mejor de lo que en realidad la titulada IDEAS EN CUANTO AL MTODO. En esta seccin ha
conoce. Cuando ocurra esto, no se preocupe. Vaya y de escribir sus ideas referentes a cmo podra mejorar
o crear nuevos ejercicios o charlas. Ha de anotar en
P a t e : a p r e n d i z a j e d e l a v i d a
esta seccin toda idea que le permita realizar contestara la persona que le oye. Trate entonces de
cualquier paso en una forma mejor. entender lo que l ha dicho.
En una seccin titulada PRONUNCIACIN apunte los Por ltimo, incluya en su cuaderno una seccin
sonidos que le sean ms difciles. Esto lo alertar a titulada GUIONES FUTUROS. Anote en esta seccin las
practicarlos cuando se tope con ellos en monlogos ideas que tenga referentes a la preparacin de futuras
futuros y cuando repase los ya efectuados. plticas diarias. A menudo esas ideas le vendrn
Otra seccin llevar el ttulo de GRAMTICA en estando usted comunicndose con la gente. Es bueno
donde usted debe apuntar sus observaciones anotar las cosas que le habra gustado poder decir al
referentes a la estructura del idioma. Al principio le estar entre la gente pero que no las saba decir.
ser difcil entender su estructura ya que no sabr casi Usted debe tener ahora siete secciones en su
nada, a menos que Komo le diga las palabras, pero cuaderno. De da debe llevar consigo una libreta de
pasados tan slo unos das, usted comenzar a notar apuntes para apuntar en ella las ideas que se le vayan
ciertas similitudes en lo que se refiere a los verbos, viniendo a la mente. Por la noche, durante su tiempo
los nombres, y otras partes del idioma. Cuando vea de evaluacin, las podr pasar a su cuaderno
esas similitudes en los monlogos que usted prepara permanente. Tambin puede usar su libreta de bolsillo
cada da, debe formular preguntas relativas a ellas y para apuntar las palabras y expresiones claves cuando
apuntarlas en esta seccin. Al da siguiente podr las oiga durante la prctica.
preguntarle a Komo si es correcto lo que usted piensa
al respecto. 5.5 Conclusin
Digamos, por ejemplo, que usted tiene varios Usted debe seguir el ciclo diario de aprendizaje todo
monlogos en los que se emplean el tiempo futuro el tiempo que dure su aprendizaje del idioma. Habr
del verbo: el sentido de har tal cosa. Con el tiempo diferentes clases de dilogos que usted usar, algunos
habr de notar que una parte del verbo se repite en la de los cuales vienen expuestos ms adelante. Pero
mayora de los casos. Pdale a Komo que le diga deber seguir este procedimiento bsico de cuatro
varias palabras que tengan esas mismas desinencias. pasos con una nueva pltica cada da.
As, usted empezar a ver un patrn para formar Al cabo de dos o tres semanas de estar siguiendo
verbos en el tiempo futuro. Esto le ayudar ante todo este procedimiento, usted empezar a notar que est
a aprender a reconocerlos cuando los oiga. aprendiendo mucho. Comenzarn a perfilarse en su
Comenzar a saber, usted mismo, cmo conjugar el mente las reglas de la formacin de las desinencias
tiempo futuro de los verbos. Puede seguir el mismo verbales segn las diferentes personas gramaticales.
procedimiento para aprender la forma de aplicar Comenzar a sentir cundo tiene que usar ciertas
muchos otros paradigmas del idioma. palabras con determinada clase de personas.
No es necesario que se aprenda cada regla exacta- Empezar a entender algunas de las emociones que la
mente como aparece en un libro de gramtica. gente siente en su corazn por la manera en que dicen
Simplemente vaya anotando sus ideas y las cosas.
comprubalas con Komo. A medida que pase el
tiempo, usted empezar a sentir la forma correcta de 6 La redaccin de monlogos
decir las cosas. Por supuesto, cada lenguaje tiene
reglas gramaticales pero no es por los conocimientos Ahora usted ya conoce los principios fundamentales
de estas reglas que la gente puede hablar, sino por un del ciclo diario de aprendizaje, los cuales forman el
sentido de la forma correcta. Por eso es mejor que fundamento del sistema de aprendizaje de idioma de
se concentre primero en aprender cmo se dicen las la vida. Pero tambin tiene que aprender cmo
cosas y luego averige las reglas gramaticales con redactar monlogos que le sean de mxima ayuda en
ms formalidad. su aplicacin diaria.
Su cuaderno ha de incluir tambin una seccin El principio fundamental en que se basa la
llamada ACTIVIDADES DE COMPRENSIN. Ms adelante redaccin de charlas es: adquiera un poquito y luego
habr de usar esta seccin para anotar ideas y selo mucho. Muchos principiantes quieren comenzar
mtodos de aprendizaje a fin de comprender ms con guiones largos, pero eso es un error. Durante las
acerca de lo que la gente le dice. Por ejemplo, una de primeras dos o tres semanas sus monlogos han de
esas actividades ser que Komo le escuche repetir su ser breves: no deben tener ms de unos pocos
monlogo y luego responda diciendo lo que le renglones. El nfasis ha de estar en lograr una
correcta expresin, no slo en cuanto a la seleccin
103
de las palabras, sino tambin a la forma en que usted Busco una familia con la que pueda alojarme
las dice. Esto se logra mejor con guiones breves al por unas semanas.
principio. Recuerde que usted estar adiestrando su Yo ayudara a pagar los gastos.
odo para que perciba y distinga sonidos que nunca Cmo podra conocer a esa familia?
ha odo. Estar adiestrando su lengua para que Podra usted ayudarme a hacer los
produzca sonidos que nunca ha pronunciado. arreglos?
Eso es todo lo que s decir en (el idioma).
6.1 Monlogos iniciales
Muchsimas gracias!
Para ayudarle a completar su primera semana,
presentamos a continuacin guiones modelos para los Quinto da
primeros cinco das (repitiendo el guin para el da (Saludo)
uno, p. 99). No tiene que usarlos si tiene en mente Me llamo (su nombre).
algo que preferira. Pero en cualquiera de los guiones Que es esto?
que vaya a usar, no deje de seguir el ciclo diario de (Esa es una papaya.)
aprendizaje, ni de llenar cada da el formulario de
Papaya? (Reptalo y antelo en su libreta
evaluacin (el apndice, al final de este captulo).
de notas.)
Primer da (S, es una papaya.)
Hola! Qu hace ese hombre?
Estoy aprendiendo (nombre del idioma) (Es un barbero.)
Eso es todo lo que s decir. Gracias! (Repita la palabra barbero y
Adis! apntela.)
(De nada.)
Segundo da (Despedida. Aprndase las diferentes formas
Hola! de despedirse.)
Me llamo (su nombre). Estoy aprendiendo Fjese en que estas conversaciones son construidas
(el idioma). sobre el material del da anterior. Es una buena
Hace slo dos das que estoy aqu. manera de aumentar su capacidad de comunicacin,
Eso es todo lo que s decir ahora. teniendo al mismo tiempo oportunidad de repasar el
Puedo volver maana? material anterior. Tambin le ayudar a
Gracias! acostumbrarse a reemplazar una frase con otra
Hasta maana! cuando las circunstancias lo permitan.
Tercer da Los saludos y las despedidas merecen atencin
especial. Todo idioma ofrece a la gente diversas
(Saludo. Aprndase los saludos apropiados formas de saludarse unos a otros y de despedirse
para las diferentes personas.) despus de terminar la conversacin. Por ejemplo, se
Me llamo (su nombre). usa normalmente un trmino general para saludar a
Soy de (su procedencia). cualquier persona; un trmino que denota respeto
Hace slo tres das que estoy aqu. para saludar a una persona de edad; y por lo general
Quiero hallar un lugar donde hospedarme una forma familiar de saludar a un amigo. Lo mismo
por unas semanas. cabe decir de las despedidas. Despedidas formales o
Conoce usted a alguna familia con la cual de cortesa, despedidas informales, y varias maneras
pudiera quedarme? de hacer saber a los dems que uno se va, son todas
Podra escribirme la direccin de ellos? comunes en la mayora de los idiomas. Es importante
Gracias! que usted aprenda esas diferentes formas con Komo y
Adis! que sepa bien cundo es apropiado usar cada una de
ellas.
Cuarto da Fjese en las conversaciones de los das tres y
(Saludo.) cuatro en que se invita al oyente a que ayude al
Me llamo (su nombre). aprendiz a encontrar un familia con la cual
Mucho gusto en conocerlo! hospedarse. Muchos aprendices de un idioma han
usado estas conversaciones y, casi sin excepcin, han
P a t e : a p r e n d i z a j e d e l a v i d a
encontrado en seguida una familia con la cual Qu mnibus debo tomar para ir a la seccin
quedarse. Muchos se sentirn renuentes a pedir este comercial?
tipo de ayuda, pero es probablemente una de las Qu tren me llevar a Buenos Aires?
estrategias ms valiosas que uno puede utilizar Cmo se llama esta parte del brazo?
durante los primeros das que pasa en otra cultura, Qu hora es?
acelerando grandemente el aprendizaje. Cuando uno Qu fecha es hoy?
se aloja con una familia de la localidad, aprende Cunto vale esto? Cunto valen estas cosas?
muchas cosas de la forma de vida de la gente y las
Podra usted decirme algunas palabras ms que
aprende desde adentro. Ir de compras, cocinar, comer,
tengan el mismo sonido?
lavar, limpiar, hacer diversas clases de trabajotodo
eso se aprende en el contexto natural cuando uno vive Al considerar estas oraciones, es fcil ver la ayuda
con una familia lugarea. Si usted puede lograr vivir que se puede obtener, aun cuando simplemente se
con una familia, notar que va entendiendo las hable con la gente durante la prctica diaria. En lo
normas de conducta y muchos de los valores de la siguiente se encuentra un monlogo que se puede
gente del lugar, sin sentir ningn rechazo cultural. En usar para obtener un trabajo.
vez de considerar como inferiores algunas de sus
Quiero pasar un da cada semana trabajando
formas de proceder, usted empezar a adoptarlas.
con alguien.
Comenzar a ver por qu stas tienen buen sentido en
esa cultura. Llegar a querer y apreciar a su nueva Por supuesto, no recibir paga alguna pero
familia a medida que van ofrecindole hospitalidad. aprender muchas cosas.
Es una experiencia de vinculacin de la cual usted De esta manera podr aprender algo acerca de
no debe quedar privado! las diferentes clases de trabajos que hay aqu y
podr llegar a conocer mejor a la gente.
6.2 Monlogos fundamentales Sabe de alguien con quien pueda trabajar
Usted puede crear lo que llamamos MONLOGOS maana?
FUNDAMENTALES para aumentar grandemente su A qu hora comienzan?
habilidad. Estos monlogos se preparan de manera tal Bien! Vendr maana.
que otros le ayuden a extender el uso que hace de las
palabras, su vocabulario, su conocimiento de al Monlogos fundamentales para narrar relatos
cultura, y su capacidad de hablar. Un ejemplo sencillo Quiero aprender a hablar acerca de este artculo
pero sumamente til es: Qu es esto? Adems, el que sali en el peridico.
texto para el da cinco contiene dos oraciones No entiendo esta oracin.
fundamentales. Puede usted encontrarlas? A Qu significa esta palabra?
continuacin presentamos algunos monlogos Ha ledo usted esto?
fundamentales: Voy a tratar de hablarle de esto con mis propias
Qu es esto? palabras.
Qu estoy haciendo? Otros temas para monlogos fundamentales
Voy a hacer esto (levante las manos, d la vuelta,
Quiero aprender decir cmo
etctera). Dgame, por favor, lo que hice.
se prepara el t o el caf.
Cmo se llaman estas cosas?
se toma el mnibus para ir a la estacin
Me quiere deletrear? de trenes.
En qu puedo ayudarle? se hace una llamada telefnica.
Podra usted repetir eso y permitirme decirlo se conduce un automvil.
hasta que yo lo pronuncie correctamente?
se compran alimentos en el mercado.
Aydeme a escribir eso, por favor.
se alquila un taxi.
se siembra maz.
105
7 Apndice: Gua de evaluacin del ciclo diario de aprendizaje
Fecha:
Nmero del guin:
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
P a t e : a p r e n d i z a j e d e l a v i d a
________________________________________________
________________________________________________
El plan que tengo para mejorar el ciclo diario de aprendizaje para maana:
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
107
8 Comentarios del editor son presentes: el clima es templado o caliente (las
personas estarn afuera); la cultura es simptica y
A continuacin se encuentran algunas observaciones
abierta (el aprendiz podr formar relaciones
de parte del editor acerca del sistema de LAMP o,
personales); la cultura no es industrializada (las
como Pate lo llama, el sistema del aprendizaje del
personas tendrn ms tiempo libre); y el aprendiz
idioma de la vida.
mismo es agresivo y sabe cmo planificar y usar su
8.1 La utilidad del sistema tiempo. El factor ms importante, opina Gradin, es el
cuarto. l conoce a una persona que aprendi el
Probablemente ms misioneros han aprendido francs en Francia, un contexto en donde los
idiomas usando el sistema LAMP que cualquier otro primeros tres caractersticas son ausentes.
sistema, no obstante el sistema no es til para cada
persona y en cada contexto cultura. 8.2 Produccin o comprensin?
Primero, LAMP fue forjado a dentro de y para el Despus de la publicacin original del libro LAMP y
contexto norteamericano. Por ejemplo, el sistema el diseo del sistema de aprendizaje de la vida (que
convendra bien a la persona que quiere seguir un fue antes del ao 1976) se ha descubierto que es ms
rgimen estricto. Sin intencin de categorizar injusta- importante lo que el aprendiz recibe que lo que l
mente a nadie, me parece que tal tipo de mentalidad produce. Esta teora se ve muy claramente en el
se encuentra ms en Norteamrica que en presente libro en los captulos 4, 9, y 13. LAMP es
Iberoamrica. Pero hay latinos que han usado LAMP muy fcil de adaptar: el aprendiz debe entender y
con provecho,72 y, hay norteamericanos que no han usar el circuito diario como un medio para estar con
podido usar LAMP. En este caso la utilidad tiene que la gente y aprender de ellos. Debe entender que su
ver con idiosincrasias de personalidad. Si a usted le produccin tiene su mayor valor en facilitar
parece bien el sistema del aprendizaje del idioma de amistades.
la vida, selo! Si no le parece bien, busque sin
vergenza otro mtodo. Pero hay ciertos elementos 8.3 Conclusin
del sistema que son indispensables, por ejemplo los Concuerdo plenamente con la teora de LAMP que es
monlogos fundamentales. selos! subyacente al mtodo. El meollo del circuito diario
Otro factor es el contexto socio-cultural en donde es:
el aprendiz quiere aprender un idioma. Dwight
Gradin (c.p.), el director del Language resource Aprendizaje basado en la comunidad
center de Mission Training International, observ que Control del propio aprendizaje
LAMP funciona mejor cuando cuatro circunstancias Aprendizaje segn el modelo de Jess.
13
109
1.2 Los aprendibles 3. No diga las palabras en voz alta. Lo importante
Hay otro mtodo que comprende lo importante de es que entienda las palabras. Si dice las palabras
REFTO pero evita el inconveniente de escuelas y en voz alta, no le ayudar a entender el idioma.
maestros: se llama Los aprendibles y es diseado por Por el contrario puede causar que hable con
otro psiclogo, Harris Winitz.75 El programa consiste acento porque estar tratando de hablar antes de
en un libro de dibujos (los primeros diez se ven al saber exactamente cmo suena la palabra.
fonde de esta pgina) y un juego de cassettes. 4. No se preocupe de cmo se escriben las palabras.
Tocando la grabacin, se oye el nmero que est Saber cmo se escriben las palabras causar que
debajo de un dibujo y, despus de una pausa, el las oiga segn la ortografa en vez que cmo
nombre del dibujo repetido dos veces cada vez con suenan realmente. Necesitar or las palabras
una pausa. Por ejemplo, para el primer dibujo, se oye: muchas veces antes de que aprenda a escribirlas.
One car car. A continuacin se encuentra un 4. No se preocupe de que no hay texto debajo de
resumen de las instrucciones de Los aprendibles, cada dibujo. Si aprende el vocabulario y la
tomado de Winitz 1990. estructura de las oraciones, ste si le ayudar en
la habilidad de leer.
1.2.1 Instrucciones
5. No repita una segunda vez algo que no entiende.
Los aprendibles es un nuevo mtodo para aprender Escuche todo el programa sin retroceder la
un idioma forneo. Aprender 1,500 palabras en las grabadora para fijarse en una oracin una
primeras veinte horas del programa. Aprender segunda vez. Las palabras y expresiones se
fcilmente y sin esfuerzo. No hay prctica gramatical. pueden entender slo por experimentarlas
No hay vocabulario para aprender de memoria. muchas veces en su contexto natural.
Aprender de la misma manera en que aprendi la
lengua materna. Slo tiene que escuchar al nuevo 6. Al final de cada dos programas se encontrar un
idioma y usted lo absorber automticamente. examen. Seleccione el dibujo correcto,
indicndolo con su dedo o un lpiz. Si ha
As sirve Los aprendibles: cada programa consiste escuchado un programa dos veces y gana ocho de
de media hora de tiempo y contiene 100 dibujos diez en el examen, est listo para pasar al
preparados. Cada dibujo tiene un nmero. Mire el siguiente programa.
dibujo y escuche la oracin. Podr entender el idioma
casi inmediatamente. 7. Escuche el nmero. Luego oir la palabra (o frase
u oracin) repetida dos veces. Mire el dibujo
mientras escucha la grabacin de la palabra. No
1. Haga cada programa dos o tres veces. diga las palabras en voz alta.
2. Descanse un mnimo de quince minutos entre
cada programa.
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10
A veces el aprendizaje del idioma ruso se ha aprendizaje. Aprender ruso fue una experiencia
interpretado por maestros y estudiantes como una familiar que compartimos.
proeza intelectual. Nosotros siendo una familia cuyos Empecemos con tres pasos iniciales y un modelo
hijos tienen trece y diez aos respectivamente de qu es aprender un idioma.
tomamos un camino diferente. Aprender y usar un
Primero, Cules son los recursos ms
nuevo lenguaje representan una gran demanda
importantes que usted cree necesita localizar? Un
emocional, as es que hemos estado pensando, por
libro de estudio respondera usted No! Ah, pero
qu no hacerlo sin tanta exigencia intelectual. Para
usted realmente tiene un mejor criterio: otra persona.
esto escogimos un pequeo grupo de actividades
S! El recurso ms importante es una o ms personas
educativas, que descubrimos son provechosas en los
que hablan el idioma y con quien compartir. Despus,
primeros meses del aprendizaje.
usted necesita tiempo para encontrarse con esas
Somos una familia bastante tradicional. ngela y personas. Tercero, usted necesita alguna forma para
yo criamos a seis nios, cuatro de ellos ya han salido experimentar el idioma.
del hogar. Al principio de este proyecto nuestras
Cuando usted anda buscando que algunos
edades eran 13, 47, 10, y 47, respectivamente. Todos
oradores le ayuden, explqueles que usted necesita a
los miembros de la familia tomamos iniciativa en el
un amigo, no un maestro. Muy posiblemente ellos
planeamiento y la realizacin de las actividades de
van a pensar que usted necesita un maestro, pero
111
Donald Larson nos recuerda de que lo que usted sonido de la palabra cama, a fin de que pueda
realmente necesita es ms como un padre, madre, reconocer esa palabra cuando la oye mencionar.
to, ta, o hermano mayor. Usted necesita alguien Cuando decimos que sabemos qu es la palabra
que le dirigir la palabra de tal manera que la pueda cama lo que realmente estamos sealando es que
entender, y que le ayudar a luchar para expresar con hay un VNCULO entre la memoria de cmo suena la
palabras sus pensamientos. Eso es todo lo que usted palabra y la memoria de cmo son las camas
necesita. Explquele que solamente quiere practicar materialmente y ms an como se siente dormir en
el lenguaje y llame a sus sesiones visitas en vez de una de ellas. As es que usted quiere que sus
lecciones. actividades de aprendizaje formen relaciones entre el
En segundo lugar, establezca algn tiempo para sonido de la palabra y la imagen mental de lo que la
encontrarse con esta persona. Tal vez tres veces por palabra representa. Quiz la mejor, ms rpida, y
semana por una hora. (ms importante) la ms divertida manera para
hacerlo es tener los objetos presentes cuando se habla
Pero que clase de experiencias del idioma
de ellos. Y esto tambin le ayudar en captar el
necesita tener con el nuevo amigo? Pues,
significado.
comencemos con los objetos fsicos de la vida
cotidiana. Piense en levantarse en la maana en su La siguiente ilustracin (Figura 28) es un intento
cultura. Ver objetos como: la cama, la almohada, la de explicar la forma en que la palabra perro ser
sabana, la pijama, la bata, el cinturn, las pantuflas, la representada en su cabeza. Aprender esta palabra es
puerta, el cuarto de bao, el inodoro, el fregadero, el asunto de reforzar dos cosas: el recuerdo de cmo
jabn, el pao para lavarse, la toalla, la ducha, el suena la palabra y la relacin de ese recuerdo con la
agua, el cepillo de dientes, la pasta dental, el cepillo imagen mental. (Damos por sentado que la imagen
del cabello. El punto es, la vida diaria est llena de mental en s misma est all, sin embargo esto no ser
objetos. el caso cuando implica objetos culturales nuevos.)
Tambin tendr que aprender cmo producir las
Usted tiene la facultad para reconocer objetos. Por
palabras por s mismo, o sea, procurar que lo que sale
ejemplo, usted tiene algn recuerdo de cmo son las
de su boca se aproxima a lo que su memoria dice de
camas, el cual utiliza para reconocer las camas
cmo suena la palabra (esto es el elemento #2 en la
cuando las vea. Llamemos a esta memoria visual una
ilustracin).
IMAGEN MENTAL de las camas. Usted tambin conoce el
1
perro 2
La palabra en la cabeza
Figura 28
Inicialmente el recuerdo del sonido de la palabra Algunos de estos libros vienen con instrucciones
(parte #2) ser probablemente dbil, y el vnculo en lo que se refiere a cmo usarlos. Ignoramos esas
entre el recuerdo del sonido y la imagen mental (parte instrucciones y las usamos en las formas que nos
#1) ser tambin dbil. Pero de todos modos algo se agradan. Ahora, los dibujos en estos libros funciona-
habr cambiado en su cabeza. Con algunas palabras, rn como los objetos hiciesen en la Actividad sencilla
su memoria de cmo suenan aparecer primeramente #1. Su amigo nativo primeramente puede decirle lo
con ms fuerza, mientras la relacin de la imagen que ocurre en dos cuadros: Este hombre se
mental permanecer dbil an. Usted oye la palabra y despierta. Este hombre sale de cama. Entonces l le
piensa, Reconozco esa palabra, pero no puedo puede preguntar, En cul el hombre se despierta?
pensar en lo que significa. En otros casos el vnculo En cul el hombre est saliendo de la cama? Usted
a la imagen mental puede ser firme, as que comience responde, apuntando. Entonces, l aade otro dibujo
a decir la palabra para expresar ese significado, y luego otro. Antes de que usted se d cuenta, podr
repentinamente se da cuenta de que no est exacta- responder apuntando cualquiera de los veinte cuadros
mente seguro de cmo suena. A la larga, tanto el por los que l pregunta al azar.
recuerdo del sonido y la relacin con la imagen se
hacen ms fuertes, y entonces, una vez que ha usado
Usted quiere que sus actividades formen
esa palabra en sus propios dilogos, ya ser parte de
relaciones entre el sonido de la palabra y la
su vocabulario.
imagen mental de la palabra.
Ahora estamos listos para empezar el meollo de
este escrito: las ACTIVIDADES SENCILLAS. Los nombres de
Imagnese lo que usted ha logrado. Primero, est
los objetos son ms fciles para aprender primero, as
formando una memoria fuerte del sonido de cada
que manos a la obra.
palabra. En segundo lugar, est formando vnculos
2.1 Actividad sencilla #1: aprendiendo firmes entre el recuerdo del sonido y la imagen
nombres de objetos mental de cada palabra. (Si no est claro esto, revise
la Figura 1).
Rena un grupo de objetos de la vida cotidiana y
Hasta aqu hemos tratado los sustantivos; a
llveselos a su amigo nativo. Ponga 20 de ellos sobre
nuestro parecer, los verbos son considerablemente
la mesa en grupo. Aparte 2 del grupo. Su amigo le
ms difciles de aprender. Usted no puede tener una
dice, ste es un vaso, y sta es una cuchara. Usted
imagen mental sencilla del verbo correr. Primero
est entendiendo el idioma. l entonces pregunta,
tiene que tener una imagen de un perro, gato, o un
Cul es la cuchara? Cul es el vaso? Usted
hombre, y slo luego puede formarse una imagen de
responde, apuntando. Entonces usted toma un tercer
alguno de estos corriendo.
objeto del montn y lo aade al grupo de estudio,
continuando de la misma manera. Muy pronto, l le Pero tenga paciencia. Siempre cuando comprenda
pide al azar sealar cualesquiera de los veinte a su amigo nativo como le habla de objetos y
objetos. Ahora tiene un vocabulario de veinte actividades, el aprendizaje se est llevando a cabo. El
palabras (dbilmente implantado). aprendizaje a menudo no es completo de una sola
vez. Cada vez que usted entiende una palabra, cuando
Usted puede hacer una variacin de esta actividad
se la usa en referencia a un objeto o una situacin que
con dibujos. Los siguientes libros son un recurso
usted puede observar, el recuerdo del sonido de esa
valioso, con muchos dibujos tiles:
palabra y el vnculo entre sonido e imagen se hacen
Lexicarry: An illustrated vocabulary builder for un poquito ms fuerte. El tiempo invertido
second languages por Patrick R. Moran. entendiendo otro idioma nunca es un desperdicio. No
Action English pictures por Noriko Takahashi y se sienta desanimado si no puede recordar todas las
Maxine Fauman-Prickel. palabras que quiere. Eso vendr en su momento.
The basic Oxford picture dictionary por Margot F. Usted solamente tiene que entender las palabras
Gramer. muchas veces para hacer la memoria de ellas lo
Actionlogues por J. Klopp. suficientemente fuerte.
Longman photo dictionary por Marilyn S. Rosenthal Al principio, su amigo nativo pasar un mal rato,
and Daniel B. Freeman. al darse cuenta de cuantas veces usted necesita
entender una palabra para aprenderla. Hemos
encontrado ciertas formas para aumentar la cantidad
113
de exposicin que obtenemos. En primer lugar, est aprendiendo en un grupo como lo hicimos, real-
debido a que ramos cuatro, nuestro amigo nativo mente tendr que tener tres o cuatro amigos por
puede hacer todo una vez con cada uno de nosotros, separado para visitar y hacer esto con ellos. O usted
mientras los dems observamos y escuchamos fija- puede grabar una cinta de su visita y escucharla una y
mente. Luego podemos involucrarnos en una otra vez.
carrera: nuestro amigo dice la palabra, y nosotros Esa es la Actividad simple #2. Fcil eh? Ahora
corremos a velocidad para ver quien puede sealarla tiene un enorme vocabulario de sustantivos concretos
ms rpidamente. Esto provee ms repeticiones. y verbos (adjetivos tambin) y est aprendiendo todo
Finalmente, podemos tener a varios amigos, para que tipo de cosas para decir. Ahora est listo para la
podamos hacer las mismas actividades con cada Actividad #3.
quien. Tambin, podemos tratar de convencer a
nuestro amigo que necesitamos mucho ms 2.3 Actividad sencilla #3: Usando los
repeticin. Hay un proverbio ruso que dice que la libros infantiles
repeticin es la madre del aprendizaje. Esta actividad es todava ms simple. Usted revisa los
Muy bien. Hasta aqu hemos estado construyendo libros de los nios, pgina por pgina, con su amigo
un gran vocabulario de palabras, que al menos nativo. Usted sealar cosas y tratar de describirlas
entendemos cuando las escuchamos. Pero obvia- con sus propias palabras. Debe preguntar las cosas
mente, necesitamos tambin ser capaces de hablar. La que no puedes decir. Prepare su reloj o cronmetro y
Actividad sencilla #2 nos ayudar con eso. dgale a su amigo, Por los prximos veinte minutos
vamos a usar nicamente su lenguaje. Despus de
2.2 Actividad sencilla 2: Hablando de esos veinte minutos, usted puede usar otro idioma
las cosas en el lenguaje que comparten (podra ser el espaol) para preguntar
El libro Lexicarry por Moran es el mejor recurso para sobre cosas que le desconciertan. Pero por esos veinte
aprender un idioma que hemos encontrado (puede ver o treinta minutos, no importa el esfuerzo que eso
un ejemplo del libro en las pginas [12]-[13] (n. del represente, no debe separarse del nuevo idioma.
e.)). Las historias ilustran aproximadamente sesenta Podra preguntar la importancia de apegarse al
situaciones de comunicacin. Durante nuestro primer lenguaje. Bueno, nosotros lo encontramos de mucha
mes nos parece provechoso concentrarnos en ayuda. En cuanto dejamos entrar el espaol, la
entender mensajes, y las escenas pueden usarse a este prctica total se fracasa. El evento se convierte en una
propsito en la manera de la Actividad simple #1. conversacin acerca de el idioma en vez de una en el
Nuestro amigo nativo empieza, dicindonos lo que idioma.
cada persona puede estar diciendo en las historias y
Para esta actividad necesita obtener libros para
luego nos hace preguntas como Quin dice,
nios. Los ideales tendrn una secuencia de dibujos
Puedo ayudarte?? Quin dice, Disculpe?
que relata una historia completa sin palabrasson los
dibujos los cuales deben relatar la historia. El mejor
El tiempo invertido entendiendo libro que encontramosHallo! How are you? por
otro idioma nunca es un desperdicio. Shigeo Watanabecontena unas palabras, las cuales
cubrimos con papelitos adhesivos. Tambin hemos
Primero aprende a entender quizs seis de las usados historias clsicas de nios como Los tres osos
escenas. Luego va tomando su turno, sealando a los o las fbulas de Esopo. Pero esas son slo algunas
dibujos como respuesta a lo que dice su amigo. ideas. Estamos seguros que usted puede encontrar
Tercero, empiece en la carrera. Finalmentey este es libros aun mejores.
el nuevo paso en que la Actividad sencilla #2
adquiere eficacia y vigorpuede tratar de contar una 2.4 Actividad sencilla #4: Fichas de
de las seis historias. No debe hacerlo palabra por guin
palabra de memoria. Mejor dicho, puede contrselos Para esta parte usted necesita un compaero u otro
en sus propias palabras de la mejor forma que pueda. ayudante, adems de su amigo nativo. Si usted est
Eso ser un gran esfuerzo, pero tu amigo te ayudar aprendiendo solo, puede adaptar la actividad. En la
en cada paso para ampliar o repasar sus errores. forma en que nosotros hacemos esto, uno de los
Como siempre debe repetir este proceso tantas veces aprendices escribi unas indicaciones en dos cartas.
como sea posible, con este amigo o con varios. Si no Una de las cartas es luego dada al amigo nativo y otra
al aprendiz de idioma. Un simple ejemplo es el
siguiente:
El concepto bsico para las dos figuras anteriores
Ficha para el nativo lo hemos tomado de Strategic interaction por Robert
J. DiPietro (1987, Cambridge University Press). Cada
Tu tienes tu propia heladera. Tu helado ficha de guin debe tener algo de informacin
de chocolate es muy popular y se ha
acabado.
compartida y algo de informacin no compartida o de
conflicto; eso agrega problemas, que tienen que
solucionarse en su nuevo idioma.
Una vez que ha finalizado la actividad, puedes
Ficha para el aprendiz
intercambiar fichas para ver lo que la otra persona
estaba tratando de lograr. Luego discutan que fue lo
Deseas un helado de chocolate. Vete y
consigue un cono en la heladera. que hicieron (la discusin puede ser parcialmente en
espaol). Si usted grab o film la actividad (que es
de mucha utilidad) puede ir donde su amigo y decirle,
Esto es lo que yo trataba de decirle aqu. Como
Ejemplo A podra mejorar mi expresin? Y l le puede explicar
Figura 29 cosas que dijo y que usted no entenda.
La Actividad sencilla #4 se caracteriza por una
falta de informacin, la cual crea una necesidad que
Es crucial que ni el nativohablante ni el aprendiz sepa nicamente puede ser suplida con el cambio de
que es lo que dice en la otra ficha. La Figura 30 informacin en el nuevo idioma. Hacemos otras
muestra otra ficha que usamos para aprender ruso. actividades en las cuales se conocen esta condicin.
Por ejemplo, algunas veces utilizamos dos juegos
idnticos de objetos en los lados contrarios de una
Ficha para el nativo barrera (como una caja de cartn). Los aprendices
que estn a un lado de la barrera colocan los objetos
Olga: Tu vives en Mosc. No sabes segn les parece bien. Luego el hablante nativo
siquiera una sola palabra de espaol. En describe lo que han hecho, y los aprendices que estn
el apartamento cercano al tuyo una al otro lado de la barrera tratan de colocar sus objetos
viuda argentina y sus dos amigables conforme la descripcin del hablante nativo.
hijos recientemente trasladados. Ellos Hacemos lo mismo con unos juegos relacionado con
hablan un mal ruso. Quieres acercarte a Reaccin fsica total (REFTO). Estos contienen un
ellos para que te ayuden a aprender cuadro plstico, por ejemplo, del interior de una casa
espaol. Llmalos ahora. Arregla todo
de dos pisos o, quizs, de una calle en una ciudad. En
para visitarlos todos los das con el
propsito de aprender espaol. adicin, hay etiquetas adhesivas plsticas reciclables
de muchos objetos y personas.
En una etapa ms avanzada, haremos estas
actividades de la falta de informacin a la inversa.
Ficha para el aprendiz
Los principiantes deben ahora comunicar la
informacin que el hablante nativo necesita para
Angela, Ambrose y Chad: Reciente-
mente se trasladaron a Mosc. realizar la tarea.
Necesitan alguien con quien practicar Adems de colocar objetos detrs de unas barreras
ruso por una hora todos los das. Su o hacer los juegos de REFTO, usted puede hacer
vecina Olga es muy dulce y no sabe ni dibujos simples. Haga dos dibujos que son en parte el
una palabra del espaol. Hagan arreglos mismo y en parte diferente. Su amigo le debe hacer
para reunirse con ella por una hora preguntas para encontrar todas las formas en las
todos los das para practicar su ruso. cuales su dibujo es el mismo o diferente del que usted
tiene. Esto provee muchas oportunidades para
entender el lenguaje y darse cuenta de cmo los
Ejemplo B nativohablantes se expresan. En una etapa posterior,
Figura 30 usted puede cambiar los papeles, y se convertir de
115
una actividad meramente comprensiva para ser ms No olvide el examen! Su amigo dir la palabra
una actividad de produccin. sin el nmero, dejando una pausa para que usted
seale el dibujo. Luego l dir el nmero correcto.
2.5 La conclusin Alternativamente puede simplificar el ejercicio,
Esto es todo! Hemos sugerido cuatro actividades hacindolo en una hoja de papel sin el libro.
sencillas que usted puede usar de forma regular. Fotocopie la pgina cuatro veces (o tres o cinco veces
Ahora usted necesitar seguir estos cinco pasos: segn le parezca mejor) y recorte todos los dibujos,
1. Establezca contacto con uno o ms hablantes procurando eliminar los nmeros. Ahora pegue los
nativos. dibujos en otra hoja de papel en un orden al azar y
2. Programe una visita de aprendizaje. enumrelos, usando todos los dibujos. Ahora tendr
3. Planee sus actividades de aprendizaje para su diecisis dibujos pegados en la hoja de papel. Est
visita. listo para grabar.
4. Lleve a cabo la visita. Su amigo seguir la hoja. La grabacin debe ser
5. Repita los pasos 2-4 (y algunas veces el 1). algo as:
Cuatro actividades. Cinco pasos. Y usted est en 1 car [pausa], car [pausa]
camino a aprender el idioma! 1 car, car
2 bicycle, bicycle
1 car, car
3 truck, truck
3 Dibujos dinmicos 2 bicycle, bicycle
El sistema que los Thomson ha introducido es alta- etctera.
mente til y podr usarse mano a mano con DIBUJOS El diseo del examen debe ser obvio.
DINMICOS, un mtodo prctico que utiliza lo mejor de
REFTO, LosA, y las Actividades sencillas pero 3.2 Dibujos dinmicos en la comunidad
agregando el uso de una grabadora. Usando Dibujos No se puede aprender un idioma ni ganar la
dinmicos usted podr producir ejercicios para hacer aceptacin de las personas sentado en un cuarto
en su casa al final del da, para refinar su escuchando una grabacin. El uso de una grabadora
comprensin y pronunciacin, o cuando no tiene a un es un paso inicial, una vez que ha aprendido ms o
amigo para ayudarle. Al final del libro se encuentran menos bien los nombres de los dibujos, usted tiene
200 dibujos bsicos con los cuales puede iniciar. que lanzarse a la comunidad. Para este paso usted
tendr que usar tambin la estrategia de LAMP,
3.1 Diseando una actividad diseando y unos textos, que le permitirn a usar los
En la descripcin a continuacin, usar cuatro dibujos dibujos en la comunidad. Las dos estrategias van
de la pgina [4]. Explique a su amigo que quiere mano en mano. Sugiero los siguientes monlogos:
hacer una grabacin en la siguiente manera: usted Estoy aprendiendo unas nuevas palabras. Puede
sealar el nmero debajo de un dibujo, el cual l ayudarme?
pronunciar primero. Luego, usted sealar el dibujo,
y l dir el nombre del dibujo dos veces con una Cuando sealo un dibujo, pronncielo, por favor.
pausa. Prximamente usted sealar otro nmero/- Por favor, diga el nombre de un dibujo, y yo le
dibujo, y su amigo repetir su parte. Debe variar el sealar cul es.
orden en que graba los dibujos. Siga con este patrn Eventualmente usted estar listo a empezar a
hasta que ha grabado cada dibujo tres, cuatro, o cinco pronunciar los nombres de los dibujos. Aqu unos
veces al azar. Entonces su grabacin ser algo as: textos de utilidad para esto:
47 [pausa] car, [pausa] car
En este dibujo la persona est __________.
47 car, car
48 bicycle, bicycle (caminando, de pie, sentado, etc.)
47 car, car Esto es un dibujo de __________.
49 truck, truck (un perro, una mano, un autobs, etc.)
48 bicycle, bicycle Seale un dibujo, y yo le dir su nombre.
etctera.
O usted puede solicitar nuevo vocabulario con
este monlogo:
Hay otras palabras semejantes?
Hay sinnimos para _________?
(caminar, perro, mano, autobs, etc.)
Usted debe ser creativo e inventar otros textos
para usar con los dibujos. Por ejemplo, en la pgina
[5] hay dibujos de varios animales. Un texto til con
los nios sera:
Qu sonido hace este animal?
O con los adultos:
Usted tiene uno de estos?
Qu come este animal?
De hecho estas preguntas van a producir
conversaciones que usted no va a entender en su
totalidad, pero esto no importa porque entender lo
suficientemente para hacer progreso. Lo repetir
porque es muy importante: usted no tiene que
entender todo, si tan slo entiende el 5% hoy, maana
entender el 6%. De vez en cuando, cuando pierde el
sentido de lo que dice la gente, tendr que regresar la
conversacin estratgicamente a los dibujos.
Las posibilidades con los dibujos son ilimitadas.
selos con creatividad y disfrtelos. Las personas a
su alrededor entendern lo que est haciendo y
disfrutarn el ejercicio.
117
14
TESTIMONIOS
Amado, Marcos. 1991. Una familia latina entre rabes musulmanes. En Federico
A. Bertuzzi (ed.). Latinos en el mundo islmico. Miami FL: Editorial Unilit. 12-
22.
Tomamos un curso de adaptacin transcultural que predicar el evangelio en otra cultura diferente, a no
tuvo una duracin de cinco meses bajo los auspicios dejarse llevar por los deseosa veces inconscientes
de la William Carey International University y la de de imponer sus costumbres a los evangelizados. Es
Biola. Estamos muy agradecidos a Dios por el decir, predicar el evangelio del reino de Dios y no las
esfuerzo y la dedicacin de Ricardo y Connie Smith, formas culturales de Brasil, Argentina, Mxico,
misioneros de los Traductores Bblicos Wycliffe (con EE.UU. o de cualquier otra nacin. Que nos
ms de veinte aos de labor en la traduccin de la dispongamos a hacer aun ms de lo que podemos,
Biblia y el establecimiento de iglesias en Colombia, para que por todos los medios alcancemos a ganar a
Sudn, y Etiopa), quienes dirigieron este proceso. algunos!
Mucho debemos a ellos por las valiosas lecciones y Un entrenamiento misionero diferente
experiencias vividas que vamos a compartir a
continuacin. Durante nuestra estada a bordo del barco Doulos, de
1982 a 1983, Dios nos dio el deseo de participar en la
Mi objetivo no es hablar acerca de los rasgos tarea de alcanzar a los pueblos musulmanes para
culturales, ni sobre los mtodos de evangelizacin en Cristo. A finales de 1986, despus de dos aos de
los pases musulmanes, sino sobre la forma en que casados y con un nio de diez meses que ya haba
Dios nos dio gracia para atravesar un proceso de sufrido dos operaciones quirrgicas, fuimos enviados
adaptacin transcultural que, en pocos meses, nos por nuestra iglesia local al sur de Europa. All nos
hizo sentir como si estuviramos en ese nuevo pas integramos a la misin Proyecto Magreb y luego de
desde hace mucho tiempo. dos meses entramos a Madn para realizar un curso
En consecuencia, nos hemos encontrado mucho de adaptacin transcultural.
ms unidos con el pueblo local y reiteradas veces nos El proceso de adaptacin en este pas musulmn,
han dicho: Ustedes ahora ya no son extranjeros donde la predicacin del evangelio est prohibida, fue
son madonitas! muy distinto del proceso tradicional que sigue la gran
Nuestra intencin a travs de estas pginas es mayora de los misioneros actuales.
desafiar a quienes tienen un autntico deseo de
Segn algunos misionlogos (con quienes intentando ensearnos la ciudad. El restaurante donde
concuerdo plenamente), una de las maneras menos comimos por primera vez tena un aspecto para nada
eficaces para que uno entre en una nueva cultura es la agradable y nos sirvieron una comida muy extraa.
siguiente: el obrero llega al pas de destino y en el Todas estas cosas, aunque intentamos evitarlo, nos
aeropuerto es recibido por sus bien intencionados dejaron una fuerte impresin.
compatriotas misioneros, quienes intentan hacer que Al da siguiente de nuestra llegada, viajamos por
l se sienta lo ms cmodo posible, procurando espacio de seis horas en un tren de tercera clase a la
facilitarle al mximo la adaptacin a un pueblo con ciudad de Quiner. Vivamos de manera muy simple,
idioma y cultura completamente diferentes. Durante durmiendo en hoteles econmicos, comiendo en
los prximos treinta o sesenta das, el recin llegado restaurantes accesibles para nosotros y viajando en
estar durmiendo y comiendo en la casa de sus los medios de transporte ms baratos. Al fin y al
compatriotas, donde saborear su plato favorito, cabo, de esta forma podramos estar desde el inicio en
hablar su propio idioma y escuchar docenas de contacto directo con el pueblo, su lengua, y su
consejos sobre cmo debe comportarse frente a las cultura. La mayor preocupacin que tenamos era
nuevas costumbres. Al mismo tiempo, estar nuestro pequeo hijo Fernando, quien pronto
ocupado procurando una buena casa para vivir, cumplira su primer ao de vida, pues deba comer lo
muebles, y hasta un automvil si el dinero se lo mismo que nosotros y en horarios muy variados.
permite. Adems, padeca de una infeccin en el odo y tena
Por ltimo, cuando est completamente instalado tos y un resfriado muy fuerte. La nica cosa que
y sin sufrir ningn choque cultural, empezar poco a podamos hacer era encomendarnos al Seor.
poco la integracin en esa cultura diferente. Pero a Cuando llegamos a Quiner, empezamos a dedicar
estas alturas ya habr perdido sus mejores cuatro horas diarias al aprendizaje del rabe por las
oportunidades, porque en las dos o tres primeras maanas, y dos por las tardes al estudio de
semanas, el misionero tiene las condiciones fsicas, antropologa misionera. Al final de cada da bamos a
emocionales, y psicolgicas ideales para su ajuste a la casa de una familia musulmana, lo cual nos dejaba
una nueva situacin. Es probable que se adapte a muy poco tiempo libre para nosotros mismos.
vivir en el pas, pero esto ocurrir de una manera Llegbamos a casa y las personas queran conversar
mucho ms lenta, y quiz, menos eficaz. con nosotros. De este modo podamos aprender ms
Justamente por esta razn, nosotros no nos fuimos rpido el idioma, pero terminbamos el da muy
a las casas de los misioneros extranjeros ni de los cansados. Nos acostbamos a dormir alrededor de la
creyentes locales ni tampoco tuvimos una vivienda medianoche en una pequea habitacin en lo alto de
propia desde nuestra llegada. Al contrario, estuvimos la casa.
hospedndonos en casas de varios hogares
musulmanes durante los cuatro primeros meses,
literalmente inmersos en esa cultura,
literalmente inmersos en esa cultura, comiendo,
comiendo, durmiendo, y aprendiendo con el
durmiendo, y aprendiendo con el pueblo al cual Dios
pueblo al cual Dios nos haba enviado.
nos haba enviado.
Llegada a Quiner y permanencia all En esa poca del ao el clima era muy fro (casi
Con cuatro maletas, nos embarcamos en la nave que cero grados) y con muchas lluvias. Ms o menos a las
nos llevara de Europa a Madn. Apenas llegamos, siete de la maana ya estbamos en la calle, bajo
las cosas empezaron a ser muy distintas. Aunque la paraguas y con abrigos. Renata llevaba a nuestro hijo
gente de Madn era relativamente semejante a la de a la usanza de los madonitas, o sea sobre la espalda,
nuestro pas de origen, sentimos el impacto del sostenido con un pedazo de pao y sumado a todo
choque cultural: las personas hablaban un idioma esto, tombamos un autobs que siempre estaba muy
diferente, miraban en una forma diferente, y se lleno. Fueron sin lugar a dudas, los momentos ms
vestan de un modo diferente. difciles de nuestros primeros cinco meses en ese
pas. Todo era nuevo y nos sentamos muy inseguros.
La miseria era algo que sobresala muchsimo. Las Cierto da escrib en mi diario:
calles sucias y estrechas, las tiendas pequeas, y
centenares de personas por las calles, en su mayora Hoy es el primer cumpleaos de Fernando. Aun
hombres y jvenes aparentemente sin hacer nada; as, no fue un buen da para m. Las clases de rabe
nios pidiendo dinero y docenas de guas tursticos parecen ser el problema pero no el nico. Si pudiera,
me gustara estar solo en algn lugar donde no Ya no nos miraban simplemente como extranjeros,
tuviera que hablar con nadie, ni hacer lo que no sino como a personas que intentaban hacer todo lo
quiero. Ahora empiezo a entender el significado del posible para estar integradas al modo de vida de ellos,
famoso choque cultural. Es muy doloroso romper aceptndonos como somos.
nuestros hbitos, aprender una nueva lengua, y al
mismo tiempo tratar con personas tan diferentes. Por En las calles de En-had
eso, tengo la impresin de que si no hacemos esto al Terminado nuestro tiempo en Quiner, fuimos a la
principio, luego nos resultar mucho ms difcil. ciudad de En-had. All vivimos tres semanas en una
Como familia tambin estamos pasando por un habitacin en plena medina (la parte antigua de la
ajuste. Fernando sigue con la infeccin. l tambin ciudad). Nuestro objetivo en esta localidad era
percibe que ya no le dedicamos el tiempo de antes y practicar un mtodo de aprendizaje del idioma sin
por eso llora constantemente. En consecuencia, frecuentar una escuela y seguir estudiando la cultura
Renata y yo nos sentimos bajo mucha presin y eso para poder presentar el evangelio de una manera
afecta nuestras relaciones mutuas. An as, creo que eficaz.
esta es una experiencia nica en nuestras vidas y es Tres o cuatro veces por semana un madonita, que
la manera correcta de empezar a conocer la cultura solamente hablaba rabe, nos ayudaba a preparar un
a la cual el Seor nos ha llamado. pequeo dilogo. Lo grabbamos y despus lo
Algunos das despus continu escribiendo: escuchbamos varias veces, intentando asimilar las
La ltima semana fue realmente difcil. El lunes nuevas palabras y la forma de construir las frases.
me fue bien en la clase de rabe, el martes regular, Cuando nos sentamos un poco seguros, salamos por
pero el mircoles result psimo y qued las calles conversando con las personas para practicar
completamente confundido. Tambin es difcil las pocas frases que habamos aprendido. As bamos
soportar lo que pasa en la casa donde vivimos. Casi ganando la confianza del pueblo y la fluidez en el
todos los das nuestro anfitrin invita a dos o tres idioma, pues repetamos la misma cosa varias veces
amigos para charlar conmigo, entonces Renata y yo por da. Las reacciones eran de las ms diversas: unos
no tenemos tiempo para conversar. Si voy a mi empezaban a rer y otros evitaban conversar; sin
habitacin para estudiar, ellos me siguen detrs y mi embargo, muchos eran muy atentos y estaban
esposa tiene que salir. As que tendremos que buscar dispuestos a ayudarnos.
nuevas maneras para encontrar nuestra intimidad. Cierto da, cuando Renata estaba en la medina
Renata igualmente se siente bajo presin. Ella tiene conversando con un grupo de mujeres, una de ellas la
dificultad para administrar el tiempo entre Fernando invit a su hogar. Era una casa con una sola
y sus estudios, y eso afecta su actitud con los dems habitacin donde viva toda la familia compuesta de
de la casa. Hay algo ms que me incomoda: cuando seis integrantes. En ese cuarto coman, dorman,
estamos comiendo ellos hacen mucha bulla, vean televisin, reciban visitas, etctera. Despus,
principalmente con los eructos. yo tambin pude llegar a visitar esta casa y trabamos
Despus de algn tiempo, cambiamos de casa para una buena amistad con ellos. Adems, varias veces
que tuviramos otra perspectiva de la sociedad y nos comimos y aun dormimos all.
hospedamos en un hogar mucho ms pobre. Sin
embargo, nuestro tiempo all fue altamente Opresin en En-had
provechoso. Era una familia muy buena, compuesta Aunque oficialmente Madn es un pas musulmn,
por el padre y la madre con cuatro hijos: dos varones existe lo que se podra llamarse el islamismo
y dos nenas. Tuvimos la oportunidad de aprender popular, que es una forma de sincretismo entre la
mucho sobre el idioma y la cultura. Poco a poco creencia en un Dios nico y la adoracin a los santos,
fuimos rompiendo barreras y diferencias. En la prctica de la magia y los hechizos, como tambin
reiteradas ocasiones, las vecinas venan para del espiritismo. Probablemente, esto no es tan
conversar con Renata. Lentamente, las personas palpable ni visible en ningn otro lugar del pas como
comenzaron a demostrar simpata hacia nuestro lo es en En-had.
esfuerzo de vivir y hablar como ellos y despus de
seis semanas de estudio intensivo del idioma y sus Lentamente, las personas comenzaron a
costumbres, nos sentamos mucho mejor en el pas y demostrar simpata hacia nuestro esfuerzo
los lazos de amistad sincera empezaron a estrecharse. de vivir y hablar como ellos.
A la entrada de la antigua ciudad existe una gran Esta aldea, similar a centenares de otras en las
plaza donde adems de danzas tpicas, encontramos montaas, es habitada por alrededor de doscientas
los llamados mdicos populares, hombres y mujeres personas. Solamente el jefe habla rabe, los dems
que adivinan el futuro. Vimos a un hombre de utilizan un dialecto regional, el bereber. Las casas
apariencia extraa con dos escorpiones que estn construidas de barro y madera cerca de un
caminaban sobre su rostro. Al entrar en la ciudad hay despeadero y no poseen agua corriente ni luz
varias tiendas especializadas que venden todo tipo de elctrica ni servicios sanitarios. Las condiciones
mercaderas para produccin de medicinas y hechizos higinicas son casi inexistentes y los mdicos o los
en las propias casas. Estas mercancas son algunos hospitales slo se encuentran a un da de viaje. All
tipos de polvos y hasta lagartos y pjaros muertos! comimos lo que ellos coman, bebimos lo que ellos
La opresin espiritual es evidente y nosotros la beban, y dormimos como ellos dorman: en el suelo.
percibimos inmediatamente. Cuando partimos del lugar nos preguntbamos:
Durante el primer tiempo en la pensin no Hasta cundo este pueblo seguir en la oscuridad?
podamos dormir por las noches. Me enferm Dnde estn los misioneros para alcanzar a estas
repentinamente con fiebre y dolor de estmago. personas que viven bajo una opresin espiritual tan
Fernando se despertaba en las noches llorando y intensa y con tantas necesidades materiales? Puede
movindose demasiado. En reiteradas ocasiones, ser que Dios lo est llamando... a usted!
Renata y yo tuvimos pesadillas relacionadas con la
muerte de algn ser conocido. Cierta noche, antes de De regreso a En-had
acostarme, mi cuerpo empez a calentarse y a sudar Despus de esta experiencia volvimos a Europa,
mucho. De repente, empec a toser sin parar; donde por cerca de diez das recibimos instrucciones
entonces me levant en seguida, puse una mano en mi sobre nuestra ltima etapa del curso. Debamos entrar
cuello y or en el nombre de Jess. Inmediatamente nuevamente a Madn por un mes ms, buscar algn
la temperatura volvi a lo normal y la tos ces. Otra aspecto especfico de la cultura del pueblo y procurar
noche, cuando compartamos con algunos hermanos determinar cmo tal aspecto podra ser utilizado para
que nos acompaaban, ellos sintieron la necesidad de la mejor presentacin del evangelio.
interceder por nosotros y pidieron a Dios que nos Recibidas las instrucciones, retornamos a ese pas
libertase y protegiese de todo ataque maligno. A y una vez ms fuimos a la ciudad de En-had. All
partir de ese instante, nuestros problemas para dormir hicimos amistad con una familia musulmana que
en En-had empezaron a desaparecer. Dios nos tena una buena casa en la parte antigua de la ciudad.
ense que en ningn momento debemos olvidar que Nos invitaron para que nos quedsemos con ellos
estamos en una batalla espiritual. durante el perodo que fuese necesario. Fue increble
lo que aprendimos en este tiempo, pues como ya
En las montaas sabamos algo del idioma y habamos vivido con
La etapa siguiente en nuestro proceso de adaptacin otras familias musulmanas, pronto nos adaptamos a
cultural y de conocimiento de las necesidades del ellos y a sus vecinos. Ya no sentamos el miedo y la
pueblo fue vivir por cinco das con los habitantes de inseguridad del comienzo: conocamos cmo coman,
las altas montaas al sur del pas. Fuimos en auto- dorman, vestan y se relacionaban. Por lo tanto,
mvil hasta donde era posible y despus en la tuvimos mucho cuidado en hacer todo tal como ellos
carrocera de un camin por una carretera de tierra, lo hacan.
hasta una pequea aldea. De all en adelante, puesto Durante los das que vivimos en ese hogar,
que ya no haba camino, seguimos subiendo la estudiamos el idioma con el mtodo de grabar
montaa a pie o en un burrito, cargando a Fernando dilogos, memorizarlos, y luego usarlos con cualquier
en mis espaldas con una mochila. Fueron varias horas persona. Al mismo tiempo, investigamos sobre el
las que tardamos en llegar a la pequea poblacin, hombre y la mujer de Madn. Nuestro objetivo era
casi a tres mil metros de altura. conocerlos ms para comunicarles mejor el
evangelio.
Yo me lavaba como ellos y oraba sobre un Como ya habamos notado que la sociedad espera
pedazo de tela limpia y en la misma posicin que un buen marido sea religioso, aclar a la familia
fsica. Cuando lleg ramadn Renata y yo con la cual vivamos, que yo no era musulmn, sino
ayunamos con ellos. cristiano, que oraba, lea la Biblia, ayunaba, daba
limosnas, y que no fumaba ni tomaba bebidas
alcohlicas. Todo esto les sonaba muy extrao, pues Dependiendo del Seor
la idea comn que tienen de un cristiano u occidental Ahora que estoy escribiendo este artculo, me
(para ellos es todo lo mismo), es la de una persona sin encuentro de nuevo en la ciudad de Quiner con mi
conducta ni principios morales. familia. Terminamos el curso y podemos valorar
Teniendo en cuenta que si yo oraba de una manera como muy importante el haber pasado lo que
distinta a la de ellos, podra estar comunicndoles una pasamos. Nos sentimos mejor al relacionarnos con las
falta de reverencia a Dios, y no viendo en la Biblia personas y ms adaptados al pas. Dedicamos por lo
nada que me lo impidiera, todos los das antes de menos nueve horas semanales para el estudio del
orar, yo me lavaba como ellos y oraba sobre un rabe, visitamos distintas familias, y hacemos
pedazo de tela limpia y en la misma posicin fsica, o amistades con tantas personas como nos es posible.
sea, postrndome con el rostro en tierra. Asimismo, En la medida que nuestra comunicacin en rabe
trataba a todos con sumo respeto. mejora y la simpata con el pueblo va creciendo, las
Cuando lleg ramadn, el mes de ayuno oportunidades para compartir el evangelio se
musulmn, Renata y yo ayunamos con ellos, pero multiplican. Procuramos vestirnos a su estilo y en
aclarndoles que nuestros motivos para hacerlo eran nuestra casa comemos lo que ellos comen. En lugar
distintos de los suyos. As ganamos el respeto de la de ir a los supermercados vamos a los mercaditos o
familia y en pocos das toda la vecindad supo que en pequeos comercios. Adems, siempre viajamos en
aquella casa haba un matrimonio que no era autobs.
musulmn, pero que sin embargo era nishan, que Percibimos que las diferencias culturales van
significa correcto. disminuyendo da a da. Eso no significa que todo nos
La confianza lleg a tal punto que despus de dos resulta estupendo. Muchas veces sentimos frustracin
semanas de habernos conocido, uno de los yernos de por no poder compartir el mensaje de Jesucristo tan
nuestro anfitrin, que posee un importante negocio de eficazmente como nos gustara, pues an tenemos
perfumes y cosmticos en la ciudad vieja, me pidi numerosas limitaciones con el idioma. Sentimos la
en dos ocasiones que me quedara a cuidarle la tienda falta de nuestros familiares, iglesia y amigos, y en
para que l fuera a la mezquita a orar. Cuando reiteradas ocasiones quedamos emocionalmente
conversbamos sobre religin, ellos estaban mucho agotados, pues son cuantiosas las cosas nuevas que
ms dispuestos a ornos porque haban visto algo debemos enfrentar. Somos dbiles, pecadores y
distinto en nuestras vidas. Al despedirnos quedamos fallamos muchas veces. Sin embargo,
mutuamente comprometidos a continuar en una experimentamos cada vez ms que la fuerza viene del
prxima oportunidad nuestro dilogo sobre religin. Seor. Y cun real es que todo lo puedo en Cristo
que me fortalece! (Fil 4:13).
Por nuestra urgencia por salir al campo, y para evitar misionera en busca de algo para comer. Mi esposa y
problemas con los viejos amigos, quince das despus yo les preparbamos algo, y mientras coman,
me sub con mi familia a un autobs para ir como hacamos funcionar el tocadiscos con una narracin
misionero a la sierra de Chihuahua. Frecuentemente, del Evangelio en su idioma.
los indgenas que bajaban a San Juanito para hacer Al pasar los meses comenc a ver que un disco de
sus compras o sus asuntos, pasaban a la casa de esta quince minutos no era suficiente para comunicar
pertinentemente las verdades de la vida cristiana, y dieron a elegir: o me cambiaba a otro lugar a trabajar,
naci el deseo de aprender su idioma para o ellos dejaran de apoyarnos econmicamente, ya
compartirles ms ampliamente lo que haba que las iglesias que ofrendaban para nuestro
encontrado en mi propia vida. En ese tiempo no me ministerio haban disminuido mucho sus aportes. Fue
daba cuenta de que debera aprender ms que slo el una decisin muy difcil, pero con la conviccin de
idioma. que Dios no haba terminado su plan para nosotros
Empec a visitar las comunidades indgenas de all, decidimos quedarnos.
arriba, en la sierra, y en una de esas visitas Dios nos Al disminuir nuestro sostn econmico, llegamos
mostr muy claramente que esa comunidad, a ser, por algn tiempo, ms pobres que los mismos
Choguita, era donde l deseaba que estableciramos indgenas. Empec a salir con los varones a talar
nuestro hogar, para vivir entre ellos. rboles, para ganar un poco de dinero, y as comenc
Con el propsito de conocer a las personas de a fomentar buenas amistades con algunos de ellos. La
Choguitae invitarlos a los cultos que estaramos comunidad, al ver nuestra situacin, empez a darnos
celebrando cada domingosal casa por casa. de lo poco que ellos tenan: ofrendas de frijoles o
Acercndome a la primera casa, toqu a la puerta y papas o algo de maz. Con esto nos mantenamos, y
esper. Nada. En la segunda casa toqu, y tampoco tambin hubo un verdadero acercamiento con los
contest nadie. Ya para la tercera o cuarta casa donde nativos.
toqu, me di cuenta de que haba gente adentro, pero En ese tiempo unos setenta varones venan a
por ms fuerte que les tocara, no me abran la puerta. escuchar mis prdicas. En la maana de cierto
En algunas ocasiones alcanc a notar que mientras yo domingo, Dios me haba dado un mensaje especial, y
me acercaba a la puerta principal, la familia se al juntarse les empec a comunicar, con verdadera
apresuraba a salir por atrs, para no estar all cuando uncin este mensaje. No obstante, nadie levant la
yo llegara. mano. Por ms que expliqu, comuniqu, y hasta
Esa tarde, de regreso en casa, grit mis rogu, ni uno solo de ellos quiso aceptar a Cristo
frustraciones al Seor. Si esta gente es tan dura que como Salvador. Despus de cuatro difciles aos de
ni siquiera me quieren dejar entrar en sus casas, por ministerio entre este pueblo, ya no poda ms.
qu me has trado aqu?! No fue sino hasta algunos Luego lleg un tarahumara para decirme algo. Tu
meses despus que descubr que la reaccin de los mensaje esta maana estuvo muy bueno. Todos lo
tarahumaras no era en contra de mi mensaje o entendimos muy bien. Alfredo, te voy a decir una
persona, sino de mi mtodo. Resulta que ellos nunca cosa que ningn chabochi jams ha escuchado
tocan la puerta de las casas, pues creen que al hacerlo (chabochi significa, literalmente, alguien con pelo
pueden espantar a los buenos espritus, dejando el facial. Entre los tarahumaras es un trmino usado
lugar a expensas de los malos. Es decir que aquella para designar a cualquier persona ajena a su grupo).
maana que haba salido a tocar puertas, lo nico Yo lo aprend de mi abuelo y de mi padre, y se lo he
que haba logrado era ofender a toda la comunidad, y enseado a mis hijos y a mis nietos, y as ha sido por
por eso no queran verme. Esta fue la primera de una generaciones: cualquier chabochi que te ofrece algo,
larga lista de lecciones sobre su cultura que deb y no te exige nada a cambio, es un hombre malo.
aprender antes de poder entenderlos y comunicarme Aunque vives entre nosotros, y vemos cmo
efectivamente con ellos. sufres con nosotros, vienes y nos regalas ropa y
medicina y comida, y lo aceptamos porque tenemos
En ese tiempo no me daba cuenta necesidad, pero nuestra tradicin nos dice que eres un
de que debera aprender ms hombre malo.
que slo el idioma. Luego nos presentas a un Jess, que tambin es
chabochi, porque en tus libros lo hemos visto con
Comenc a aprender el idioma, y segua reuniendo barba, y nos dices que l nos ofrece la salvacin
a los pocos dispuestos a escucharme los domingos como un regalo, y no nos exige nada a cambio. Debe
para predicar la Palabra. Pero a pesar de mis mejores de ser un hombre malo!
intentos, despus de dos aos all en Choguita, ni un Con esas palabras, el Espritu Santo toc
solo tarahumara se haba convertido, y menos an profundamente mi corazn, y en ese momento supe
bautizado. Para los lderes de mi denominacin esto qu era lo que estaba faltando. El resto de la historia
era demasiado tiempo sin ver frutos, as que me fue el nfasis en lo que cuesta ser un cristiano.
Durante el prximo ao dediqu mis mensajes a eso: Dios prosper el trabajo en los prximos meses, y
el precio. S, la salvacin es gratis, pero a cambio tuvimos el privilegio de ver a muchos de estos
Dios nos exige nuestra vida misma. queridos nativos entregados a Dios. Hoy en da,
Cinco aos de sufrimientos, esfuerzos, oraciones, despus de ocho aos, Dios nos ha dado el privilegio
ofrendas, luchas, lgrimas, trabajo en proyectos y de ver los frutos de tantos aos de siembra entre
traduccin, todo se me hizo como poco, por ver a este lgrimas . Ya son ms de 33 las iglesias
hombre levantar la mano y decir, en sus propias tarahumaras en las sierras de Chihuahua, muchas de
palabras, que quera recibir el perdn por sus ellas pastoreadas por lderes de entre ellos mismos.
pecados, en Cristo Jess.
Como parte de nuestro entrenamiento, estuvimos es la nunca valorada mano izquierda. Para complicar
viviendo por un tiempo con familias nativas. Primero, las cosas, no hay muchos platos; en realidad, la
un fin de semana lo pasamos en la casa de una comida se sirve en un solo plato grande que se pone
familia en la capital (a 250 km), y despus, diez das en el centro de una mesa redonda, y de all comemos
con otra familia de nuestra ciudad. Ninguna de las todos. Si no, qu sentido tendra hacer la vida ms
familias hablaba nada de espaol, no eran cristianas, fcil para un cuchillodependiente como uno?
pero muy hospedadores, no fue difcil darnos cuenta Al haber un nico plato, existe lo que los ineptos
de eso, ya que sin conocernos, nos invitaron a dormir comensales argentinos llamamos tringulo lmite,
en sus casas. esto es: la regin imaginaria pero real del crculo
Realmente fue un tiempo en el que pudimos ver y comidtico que est exactamente delante de uno,
aprender un montn de cosas acerca de la relacin formando algo as como la forma de una porcin de
entre los miembros de una familia de este pas, y la pizza, y que es la cantidad de comida que le
forma en que responden a las diferentes situaciones, corresponde a cada uno. La idea es que uno no debe
en muchos casos, muy distinta a la nuestra y en los invadir el tringulo lmite del comensal adyacente,
otros casos totalmente distinta. Por eso, y como porque podra ocasionar algn tipo de malentendido.
nuestra comunicacin en rabe era bastante estrecha, Claro est, que se pueden generar deformaciones de
muchas veces, sentamos que no podamos hacer ese tringulo sobre todo cuando un pedazo de carne
nada, slo mirar como todos hacan todo por est compartido por dos tringulos lmites, o cuando
nosotros. Por lo tanto, nuestros sentimientos variaban se comen fideos.
entre los de Alicia en el pas de las maravillas y los de Nos las vimos en figuritas para cortar la carne con
pulgarcito. una sola mano, porque para colmo, el tema no es que
Las casas tenan dos ambientes grandes, y en esos uno puede agarrar un buen pedazo e ir comindolo de
ambientes se desarrollaba toda la actividad de la a poco, eso no se hace porque queda medio
familia; en ellos ven televisin, comen, toman el t, caverncola, la idea es agarrar (nunca tan bien
hacen su vida social, y luego a la noche, acomodan empleado este verbo) del plato grande, solamente lo
todo y duermen; bajo un clima de intimidad cero. que uno puede comer de un bocado, y comerlo. Sin
Lo interesante eran las comidas, ac no hay embargo, para esa tarea, uno puede ser ayudado con
cuchillos y los pocos tenedores o cucharas no un pedazo de pan. Y es all donde se generan dos
alcanzan a satisfacer la demanda de unos pobres e inconvenientes: cmo cortar el pan con una sola
ineptos comensales argentinos. Todo es con la mano, mano? y cmo utilizar esa masa uniforme de pan
sobre todo (y nada ms) con la mano derecha, porque que uno ha cortado y que pretende ser de ayuda, para
la izquierda, la usan para menesteres menos dignos. arrancar un pedazo de carne sin salpicar al resto de
los comensales?
Entonces, toda la comida debe ser seleccionada,
cortada, y llevada a la boca con la mano derecha. All De vez en cuando, o con alguna comida, los
es cuando uno se da cuenta de lo muy necesaria que miembros de la familia usaban la mano izquierda
para poder cortar; y en ese hiper-anhelado momento, Adnan saba hablar el espaol de la misma
mi mano izquierda (que estaba semi-adormecida o manera en que yo s hablar el rabe (qu lindo
mas bien sepultada) sala disparada en ayuda de la da!).
pobre y siempre sobrevalorada mano derecha y all
Adnan no saba, de la misma manera en que yo
juntas lograban el cometido, que es no permitir que
me muera de hambre por no saber comer con una sola no s, si realmente entendimos todo lo que
mano. dijimos.
Cuando terminbamos de comer, era muy fcil Pero en fin, pudimos pasar un muy buen tiempo
darse cuenta en qu lugar de la mesa habamos juntos y pude enterarme de algunas ideas de los
comido nosotros, slo haba que ver, en donde haba jvenes de este pas.
seales de haber habido una guerra con la comida. Ahora, nuestra prxima tarea es estar una semana
En una de las casas, estuvimos compartiendo ms en nuestra ciudad, estudiando el rabe (en el que
mucho tiempo con uno de los hijos, llamado Adnan, y gracias a sus oraciones, vamos muy bien) y despus
que hablaba algo de ingls. La comunicacin fue nos vamos por cuatro das a un pueblo, donde, con un
bastante complicada, ya que: presupuesto bajo (dado a propsito por el
coordinador del curso), tenemos que ingenirnoslas
Adnan saba hablar el rabe de la misma manera para buscar un hospedaje barato, o una casa de
en que yo s hablar el espaol (muy bien). familia, comida barata, viajes baratos, etc., y sobre
Adnan saba hablar el ingls de la misma manera todo, comunicarnos (a eso se le llama fe) con la
en que yo s hablar el ingls (ms o menos). gente, hablando lo que sabemos del rabe.
LA CUARTA PARTE
APNDICES
Los dones espirituales
En este cuadro son comparados todos los textos que tratan los dones espirituales.
A. B. C. D. E.
Rom 12:6-8 1 Cor 12:8-10 1 Cor 12:28 1 Cor 12:29 Efe 4:11
1. Apstol 1. Apstol 1. Apstol
1. Pal sabidura
2. Pal conocimi
3. Fe
1. Profeca 6. Profeta 2. Profeta 2. Profeta 2. Profeta
7. Discrn espritu
3. Evangelista
3. Ensea 3. Maestro 3. Maestro 4. Pastr/maestr
4. Que exhorta
5. Que reparte
(5. Hace milagr) 4. Hace milagro 4. Hace milagro
(4. Que sana) 5. Que sana 5. Que sana
(2. Servicio) 6. Que ayuda
6. Que preside 7. Administra
7. Misericordia
8. Lenguas 8. Lenguas 6. Lenguas
9. Intrprt lengua 7. Intrprt lengua
Primero entre los dones es el don del apstol: en 1 Cor 12:28 Pablo dice especficamente primeramente
apstoles. Pero qu es un apstol? La palabra viene de la palabra griega , la cual es usada en el
Nuevo Testamento mayormente en referencia a las doce personas que Jess escogilos apstoles, pero tambin
es usada para otros en la iglesia: Bernab (Hec 14:4 y 14), Andrnico y Junias (Rom 16:7), Tito y otros hermanos
(2 Cor 8:23), y Epafrodito (Fil 2:25). Adems ocurre en Juan en un uso completamente cotidiano: El enviado no es
mayor que el que le envi. Entonces la palabra no es restringida a los primeros doce apstoles. Lo que Bernab,
Andrnico, Junias, Tito, Epafrodito, y los otros tenan en comn es que fueron mensajeros, enviados, o misioneros.
El apstol bblico es el misionero de hoy.
Cabe notar el origen de la confusin. El proceso segn el cual la palabra griega es interpretada
como apstol se llama TRANSLITERACIN. En una transliteracin es el sonido el que es pasado de un idioma al otro; en
cambio, en una traduccin el significado es pasado. Cuando leemos, Dios puso en la iglesia primeramente
apstoles, sabemos meramente como sonaba esta palabra original, pero no tenemos una idea de qu Pablo quera
decir. Segn el significado, Pablo dijo, Dios puso en la iglesia primeramente misioneros.
129
P a s o u n o
Al menos que sea un nombre o un lugar, raras veces es recomendable interpretar una palabra con una
transliteracin. Usualmente produce confusin y una actitud algo supersticiosa en cuanto a la palabra transliterada,
y esto ha sido el efecto con la palabra apstol. El primer don que el Espritu Santo quiere dar es el del misionero.
APNDICES
Contenidos
............................................................................................................................................ ....................
Un explicacin de la hiptesis de adquisicin versus aprendizaje y de la
hiptesis de los datos comprensibles.
A p n d i c e s
131
limitada) sobre la mayora de los temas, siempre nivel cuatro cuando pueda emplear correcta y
utilizando formas que ha perfeccionado anterior- espontneamente todas las estructuras gramaticales.
mente. Habla todava con vacilacin y a veces rpido
y a veces despacio. Puede entender la mayora de las Nivel cuatro [ 4 ]
conversaciones sobre temas de uso diario, aunque a Este nivel significa que usted ya tiene un nivel
veces malinterpreta el significado y necesita que le profesional completo en el uso del idioma. Nunca le
repitan algunas frases. Muy de vez en cuando puede faltan las palabras necesarias para expresarse sobre
entender conversaciones entre los nativohablantes. cualquier rea de sus necesidades profesionales.
Puede participar tranquilamente en todas las
Nivel dos plus [ 2+ ] conversaciones, con buena fluidez y vocabulario
En este nivel usted puede hablar un poco ms rpido amplio. Es casi tan fcil hablar en el idioma
y su fluidez est mejorando debido a la prctica de extranjero como en su idioma materno, aunque muy
oraciones, y tambin por conversar con frecuencia de vez en cuando comete errores de gramtica y de
sobre nuevos temas. pronunciacin. Tambin sabe hacer traducciones en
situaciones informales para gente no bilinge en
Nivel tres [ 3 ] ambos idiomas.
Esto significa que usted tiene un nivel profesional
mnimo para hablar. Sabe manejar las estructuras de Nivel cuatro plus [ 4+ ]
la gramtica y el vocabulario suficientemente bien Casi ha llegado al nivel de un nativohablante. La
para cumplir con los requisitos sociales y de su gente se identifica con usted hasta el punto de tenerle
trabajo. Puede participar en conversaciones dentro de confianza para defender sus creencias y valores
su rea de especializacin profesional. Puede culturales. Cualquier debilidad en el uso del idioma o
participar en todas las conversaciones de naturaleza entendimiento de la cultura ser un obstculo para
general y sabe hablar sobre temas de inters personal poder llegar al nivel cinco.
sin dificultad. Muy de vez en cuando le cuesta trabajo
encontrar un trmino. Nivel cinco [ 5 ]
Su pronunciacin ya no est mejorando con la Su habilidad en el otro idioma es igual a la del
misma rapidez. Con frecuencia usted no se da cuenta nativohablante.
de su acento y ste casi nunca afecta la
comunicacin. Si no ha practicado mucho la
pronunciacin nativa por medio de ejercicios,
posiblemente tendr un acento obviamente 1.2 Apndice A-2: La experiencia
extranjero, pero como usted sabe usar bien las reglas emocional del aprendiz
gramaticales, su acento no molesta mucho al El IALO miede el progreso de una manera objetiva, y
nativohablante. Puede hablar bastante rpido y casi esto es valioso, pero consideramos que es provechoso
nunca le faltan palabras para seguir conversando, tambin tomar en cuenta el aspecto subjetivo del
aunque hay que usar algunas palabras extras a veces aprendizaje de idiomas. No basta con la perspectiva
para poder comunicar una idea. Su comprensin es objetiva poltica pero, en mi juicio, por dos razones.
bastante completa al escuchar conversaciones entre El primer problema es que puede abrir la puerta a
personas que no estn hablando muy rpido. la fosilizacin (30). Si el aprendiz se preocupa slo
Sabe usar el idioma para cultivar amistades por el nivel objetivo de fluidez, cuando lo alcanza,
cercanas. Ya est involucrado en la cultura extranjera corre el riesgo de suspirar de alivio y decir, Ya no
y las diferencias culturales normalmente no le causan tengo que aprender ms.
molestias. El segundo problema es que no provee
informacin sobre las relaciones interpersonales que
Nivel tres plus [ 3+ ] tenga el aprendiz con los lugareos. Un cierto nivel
En el nivel tres plus, el vocabulario se est de fluidez lingstica es necesaria pero no es
ampliando. La fluidez sigue mejorando, y casi suficiente para el ministerio, un tema discutido en el
siempre puede entender el habla idiomtica que se modelo en captulo 2 donde definimos la meta como
usa entre dos nativohablantes. Sigue cometiendo la aceptacin (19). El IALO no puede medir esto.
errores en algunos patrones gramaticales. Pasar al
A p n d i c e s
Una orientacin hacia la experiencia subjetiva y La Figura 31 representa las emociones del editor
emocional del aprendiz cabe bien en el contexto cuando llegaba a Guatemala.80 Los meses iniciales
iberoamericano como se ve en el testimonio de fueron muy desagradables; mi esposa se quejaba, los
Marcos Amado, quien (121) evalu su progreso as: nios lloraban, y yo me enferm gravemente (un
Despus de seis semanas de estudio intensivo del acontecimiento comn para los recin llegados).
idioma y sus costumbres, nos sentamos mucho Pero, como indica la grfica, a ms o menos cuatro
mejor en el pas y los lazos de amistad sincera meses, la experiencia se convirti en algo placentero
empezaron a estrecharse. y cada da se hace ms agradable.
Amado pone nfasis en la propia experiencia y en la La Figura 32 ilustra una experiencia negativa
relacin con los lugareos! hipottica, en donde el aprendiz nunca llega a
disfrutar el aprendizaje; es probablemente un caso de
Los primeros meses probablemente sern
la fosilizacin.
dolorososfrecuentemente el aprendiz en esta etapa
querr regresarpero l o ella tiene que seguir Usted puede trazar una experiencia anterior o
adelante con la esperanza y la conviccin de que la futura, usando la Figura 33, fijando una meta, en fe,
experiencia se convertir en algo placentero. Cuando de cmo manejar una experiencia futura.
llega este momento, el misionero debe afirmar,
Ahora puedo realmente empezar a aprender .
Nivel de
satisfaccin
1 2 3 4 5
Tiempo en aos
-
La experiencia emocional del editor
Figura 31
133
+
1 2 3 4 5
Nivel de
satisfaccin
Tiempo en aos
-
Experiencia negativa de un aprendiz
Figura 32
Nivel de
satisfaccin 1 2 3 4 5
Tiempo en aos
Un cuadro en blanco
Figura 33
A p n d i c e s
135
A veces las misiones tienen prcticas y estructuras portavoces pero son ms grandes. Usted tiene que
que obstaculizan que sus misioneros aprenden los tomar la decisin de acuerdo con sus prioridades.
idiomas. Al final de un curso, un misionero Funciones. Aparte de lo usual, hay dos funciones
puertorriqueo me dijo, Ahora entiendo lo que tengo de suma importancia: Cue/Review (avance y
que hacer. Lo difcil ser convencer a mi misin. retroceso rpido) y Pause (pausa).
Despus de cuarenta aos de ensear a los misioneros
Poder. Una manera de medir el poder de una
sobre cmo aprender un idioma, Donald Larson
grabadora es segn las bateras. Los microcasetes
empez a ensear al liderazgo de las misiones sobre
tpicamente usan dos bateras tamao A; en
la importancia de crear una poltica que ayudara a los
contraste, los de nombre shoebox usan usualmente
misioneros en el aprendizaje de idiomas. Oltrogge
cuatro bateras de tamao C, y por eso tiene ms
(captulo 3) propone:
poder. Las bocinas de un microcasete no son
Que todas las agencias misioneras establezcan una adecuados para escuchar una grabacin; en mi juicio
norma: todo misionero tiene la obligacin de las grabadores que usan cuatro bateras de C pueden
utilizar la lengua verncula, invirtiendo al ser adecuados. Una buena solucin es grabar con una
principio el tiempo necesario para aprenderla. grabadora porttil, y escuchar las grabaciones en la
Factores socio-culturales y/o polticos. A mi casa con un aparato no-porttil.
juicio la cuarta categora es la ms importante: Costo. Los precios de las grabadoras magne-
cuando el aprendiz puede ubicarse tranquil y tofnicas varan mucho. Las ms baratas son de unos
felizmente en medio de una comunidad de personas $30 (todos precios en los Estados Unidos) y suben a
que habla el idioma y que lo habla libremente con l los precios exagerados de los modelos profesionales:
o ella, podr aprender ms rpidamente. Entre ms $300, $500 y an $1000. En Radio Shack, por
condiciones culturales, sociales, y polticas favorecen ejemplo, el tipo que comnmente se llama reportero
a las relaciones sociales, ms rpidamente se o periodista o shoebox recorder lleva precios de
aprender. Al contrario, existen situaciones donde los $30 a $60. Recomiendo altamente que compre el
locales nunca quieren hablar su lengua nativa con modelo de $60, porque rendir mucho ms uso (lo
alguien que no sea miembro de su grupo. Bajo esta barato sale caro!). Las grabadoras superporttiles
condicin, es virtualmente imposible desarrollar cuestan aproximadamente el doble.
competencia en una lengua.82
Micrfono y audfonos. Las grabaciones que un
La inestabilidad poltica o problemas con el aprendiz escucha tienen que ser de alta calidad (vase
visado tambin dificultan el aprendizaje de idiomas. Entre ms clara la seal, mejor, 26). La manera ms
En tales situaciones, el aprendiz tendr que aprender fcil y barata para mejorar la grabacin es con un
a travs de la lectura, el estudio acadmico, o el micrfono externouna grabadora de $50 con un
anlisis, pero ser ms lento. micrfono externo de $5 puede producir una mejor
grabacin que una grabadora de $200 con un
2 Apndice B: La seleccin de micrfono interno. Y el micrfono externo tiene otra
ventaja: es ms cmodo de colocarlo cerca a la
una grabadora persona que est grabando. De manera semejante, la
Si usted quiere usar una grabadora magnetofnica manera ms barata de mejorar el sonido es con
para usarla en el aprendizaje de idiomas, querr audfonos (auriculares). Si usted opta por un
tomar en cuenta los siguientes factores. microcasete, es imprescindible que use audfonos y/o
1. Tamao un segundo aparato.
2. Funciones
3. Poder 3 Apndice C: La jerarqua
4. Costo
5. Micrfono y audfonos
mundial de los lenguajes
El mundo actual se vuelve ms pequeo cada da, de
Tamao. Para llevarla en la vecindad, solicitando modo que cada pas es relacionado con los dems en
textos, la grabadora tiene que ser porttil. La primera cada sentido: econmico, poltico, acadmico,
consideracin es el tamao de la cinta: microcasete o social, y lingstico.
casete tamao normal. Las que usan un microcasete
Cuando dos grupos de habla diferente tienen que
son ms pequeas; las que usan una cinta normal son
comunicarse, qu idioma usan? Frecuentemente
ms baratas, ms poderosas, y tienen mejores
A p n d i c e s
ellos usan un tercer idioma, como podemos ilustrarlo ingls disfruta al nivel mundial. Cuando, por ejemplo,
con el caso de Guatemala. Cuando los kekch se los latinos y los alemanes se juntan, es probable que
juntan con los cakchiqueles, ellos van a usar el usarn el ingls. Y las conferencias internacionales se
espaol. Y si se trata de latinos y kekch, por supuesto dan usualmente en ingls.
van a hablar el espaol. La existencia de esta Jerarqua tiene magnas
Pero por qu decimos por supuesto? Por qu implicaciones para el aprendiz, porque el rumbo que
se da por sentado que estos grupos usarn el espaol? toma es influenciado grandemente por su trasfondo
Lo vemos muy normal cuando un quechua habla cultural y lingstico, el cual nos gua subconscien-
espaol y, al contrario, nos sentimos un tanto temente. Reyburn y Kwast84 notan que resulta casi
molestos cuando no lo habla. Pero nos maravillamos imposible ver con objetividad algo que es tan
cuando encontramos a un latino que habla quechua. absolutamente parte de uno mismo. La Jerarqua nos
Por qu es esto? Esto es evidencia de una JERARQUA proporciona ayuda en la lucha contra la ceguera
MUNDIAL DE LOS LENGUAJES, un concepto forjado por el cultural/lingstica. En la Figura 35 se ve la Jerarqua,
misionlogo William Smalley.83 que interpretamos en las pginas subsiguientes. Aqu
A travs del continente hispanohablante el espaol noto el prestigio va de arriba para abajo, y que los
tiene una ventaja sobre los idiomas indgenas. Esta hablantes de un idioma ms alto tiende a no querer
ventaja que espaol disfruta al nivel continental, aprender un idioma ms bajo.
Mundial Ingl 1
s
Mandarn, Espaol,
Internacional 2
rabe, Ruso, Francs
137
La es una interpretacin por el editor de la poltico/cultural, y cada una nos deja diferentes
Jerarqua por Smalley (Smalley le dio su aprobacin); elementos de la Jerarqua.
en la se ve la grfica original. Las dos organiza los A continuacin se encuentra un resumen de la
idiomas del mundo segn su prestigio y poder explicacin de las columnas que Smalley dio en el
artculo original.
2. 3. 4.
1. 5. 6.
Internaci Multinacio Nacional/O
Mundial Regional Aislado
onal nal ficial
Ingls
Mandarn
Espaol
rabe
Ruso
Francs
Malayo /
Indonesio
Hindi/Urd
Bengal
Swahili
Alemn
Italiano
Portugus
Japons Javans Navajo (EE.UU.)
Tagalo Cebuano Welso (Inglaterra)
Tailands Tailands Vasco
Farsi norteo (Franc/Espaa)
Turco Marat Ain (Japn)
Sueco Tamil Munda (India)
Otros Hausa Kekch
100s de (Guatemala)
ejemplos 1000s de
ejemplos
3. Idiomas multinacionales
3.1 Explicacin del las columnas Idiomas compartidos (normalmente) por naciones
1. Idioma mundial vecinas. Son aprendidos por nativoparlantes de
Un idioma primario o secundario para todas las idiomas de menor influencia dentro de las naciones.
naciones mundiales. Es aprendido por nativoparlantes 4. Idiomas nacionales/oficiales
de idiomas de menor influencia en el mundo. Idiomas del pas que son oficiales o no-oficiales. Son
2. Idiomas internacionales aprendidos por nativoparlantes de idiomas de menor
Idiomas primarios para grandes bloques geogrficos influencia dentro de la nacin.
de naciones. Son aprendidos por nativoparlantes de 5. Idiomas regionales
idiomas de menor influencia dentro de los bloques Idiomas dominantes en regiones de una nacin o
internacionales. varias naciones. Son aprendidos por nativoparlantes
de idiomas de menor influencia dentro de la regin.
A p n d i c e s
139
4 Apndice 4: El tamao de los conflictivo. Larson distingue entre aprendiz y
estudiante (67), mientras Krashen distingue entre
idiomas aprendizaje y adquisicin (68). Podemos organizar la
En cuanto al nmero de hablantes, el espaol es confusin en un cuadro.
dominante en otro sentido: es el tercer idioma ms
grande en el mundo, como se ilustra en la Figura 37.85
Positivo Negativo
Y se pronostica que prximamente le ganar al
ingls. Larson Aprendiz Estudiante
Krashen Adquisicin Aprendizaje
HABLANTES
RANGO IDIOMA
EN MILLONES Vocabulario usado
1. Chino Mandarn 551
2. Ingls 265 Figura 38
3. Espaol 227
4. Hindi 168
5. rabe 144
6. Ruso 142 La palabra aprendiz de Larson seala lo mismo
7. Bengal 138 como la palabra adquisicin de Krashen, a saber el
8. Portugus 135 acercamiento personal, relacional, o comunitario tal
9. Japons 117 como los nios aprenden. En contraste estudiante
10. Alemn 90 (Larson) y aprender (Krashen) se relacionan con el
11. Punjab 80 acercamiento no-recomendable, que es acadmico y
12. Chino Wu 75 analtico. Pero el real conflicto es entre aprendiz y
13. Francs 67 aprendizaje: la misma raz seala realidades opuestas.
14. Javans 65
15. Italiano 63 A mi juicio el vocabulario de Larson comunica
16. Marat 62 mejor, ya que estudiar y estudiante se relacionan
17. Chino Cantons 59 naturalmente con la sala acadmica, y en el presente
18. Tamil 58 libro he tratado de seguir a Larson. Al fondo se trata
19. Coreano 58 de la diferencia entre aprendizaje CONSCIENTE y
20. Telugu 55 aprendizaje SUBCONSCIENTE. El aprendizaje consciente
21. Ucraniano 44 sigue un acercamiento lgico, objetivo, sistemtico,
22. Chino Hsiang 44 reglamentado, y acadmico. No funciona muy bien
23. Turco 43
en aprender una lengua. El aprendizaje subconsciente
sigue un acercamiento intuitivo, tcito, inefable,
Comparacin de los idiomas del mundo visionario, esttico, creativo, o relacional. Lenguaje
Figura 37 es sobre todo un comportamiento subconsciente.86
partido opuesto cree que la capacidad humana para todas las categoras de todos los idiomas del mundo
usar lenguaje es debida a una capacidad innata ya existen en la mente de este beb. Los ladrillos ya
especial. Requiere ms tiempo del que dispongo aqu estn ubicados y listos para ser definidos o
para presentar el debate en alguna detalle,88 pero la llenados. Adems no se formarn nuevos ladrillos
segunda opcin parece ser ms correcta, como (de hecho, desaparecern ladrillos: mientras el nio
Wilson (1996:112) observa: La mayora de los aprende, refuerza los ladrillos relevantes y elimina los
lingistas del mundo entero han aceptado la teora ladrillos irrelevantes. El cerebro de un nio es ms
racionalista de Noam Chomsky (Chomsky es la complejo que el cerebro de un adulto).
figura principal en el debate). La naturaleza de los ladrillos no es simple ni
Las implicaciones de esta doctrina son obvia. Los ladrillos no corresponden a palabras u otra
monumentalesnoto aqu cuatro: unidad simple, sino a categoras abstractas como:
Cada ser humano nace con un mecanismo sonidos lingsticos, fonemas, vocabulario para la
lingstico intrnsecoun centro de aprendizaje familia, vocabulario para objetos concretos,
de lenguaje. Este aparato es probablemente una vocabulario para verbos, orden de las palabras, sujeto
parte fsica del cerebro. y objeto, nueva informacin, deixis, etctera. Por
ejemplo, la categora de vocabulario para objetos
Este aparato es similar/idntico en cada persona. concretos contiene una capacidad prcticamente sin
Al fondo cada lengua humana es similar.89 lmite para nuevas palabras y sigue llenndose a
travs de la vida de la persona.
Cada nio normal llega al mundo inexorable-
mente programado a aprender una lengua. Consideremos un caso hipottico de un nio, Juan,
de tres aos. El edificio de Juan se ve en la Figura 40.
Podemos visualizar el centro de aprendizaje de Los ladrillos con una lnea slida corresponden al
lenguaje (CAL) como un edificio hecho de ladrillos. idioma ya adquirido.
Este edificio se construye en un cierto orden:
primero el primer nivel, segundo el segundo nivel,
etctera. En la Figura 39 vemos el edificio de un
recin nacido beb. Por supuesto la ilustracin es
super-simplificada: hay apenas 63 ladrillos, cuando
en la realidad lenguaje tiene miles si no es millones
de elementos.
141
rayadas. (Algunas palabras no tienen ninguna palabras, o sea, el 18%), pero l no se preocupa, y los
indicacin.) nios en general no se preocupan por lo que no
entienden (tienen tolerancia de la ambigedad). Pero
muy a menudo los adultos tratamos con alta
El horno est caliente. No toques el horno, porque preocupacin de entender y aprender todo lo que
si lo haces, te vas a quemar y luego puede omos. Esta preocupacin produce ansiedad, y sta
formarse una cicatriz. impide el aprendizaje (el filtro psicolgico de
Krashen, 72).
Cmo Juan oye el mensaje Pero quiero sugerir algo ms, a saber que el
Figura 41 esfuerzo del adulto para aprender todo interfiere con
la construccin del edificio de acuerdo con el orden
natural. Esto se puede ilustrar con el caso de un
adulto que est tratando de aprender el espaol en un
Juan extiende la mano, toca el horno, y se quema! curso tradicional. Un aspecto del espaol que sin
Las palabras horno y quemar nacen en su lugar a duda es bastante enredado es el subjuntivo, el
vocabulario. Juan las aprende por dos razones: estaba cual debe mencionarse en quizs el segundo ao o el
listo para aprenderlas (de acuerdo con el orden tercer ao. No obstante los cursos tradicionales no se
natural y las estructuras innatas) y, segundo, porque temen a ensearlo muy temprano (en dos textos90 que
las condiciones contextuales eran adecuadas para consult, el subjuntivo es presentado en la pgina 60
hacer los datos comprensibles. de 230 pginas y en la pgina 17 de 390 pginas).
El proceso podemos visualizar mejor si ubicamos Ay de los aprenden con un ritmo determinado por
el mensaje a la par del edificio. Al lado derecho estos libros: van a contender en la segunda semana
extremo se ven las categoras de Krashen. con lo que hasta los mejores lingistas saben
describir slo parcialmente! Van a construir un
edificio tal como esto:
si
luego
porque x+2
formar
cicatriz
quemar
x+1
horno
caliente
x
tocar
143
personas.93 La percepcin humana trata informacin olfativo (como en el caso de aprender la palabra rosa)
de estos dos mundos en una manera distinta. o gustativo (un chile picante!).
Considere el caso hipottico de un nio de dos aos, Entonces el aprendizaje de pelota ocurre cuando
quien est aprendiendo su lengua materna.
Carlos refuerza el vnculo entre la memoria del
Cuando Carlos mira una pelota, la parte de su sonido de la palabra pelota y la experiencia sensorial
cerebro94 que interpreta los sentidos corporales se de la pelota. Esta conexin es lo que sealamos
activa. Pero cuando oye el sonido P E L O T A, otra cuando decimos que Carlos sabe qu es el significado
parte de su cerebro se activa, una parte que procesa la de la palabra pelota.
informacin lingstica y que los lingistas han
denominado el CENTRO DE APRENDIZAJE DE LENGUAJE. La 6.2 Tres fases en la vida de una palabra
prxima figura ilustra lo que sucede en la mente de Podemos dividir la vida de una palabra en tres fases
Carlos: el CAL vincula los dos estmulos. aproximadas: 1) el aprendizaje, 2) la comprensin, y
3) la produccin. No son divisiones completamente
aisladoscuando estamos aprendiendo un palabra,
tambin la estamos entendiendo y cuando estamos
P E L O TA produciendo una palabra, la estamos entendiendo y,
an, aprendiendopero la divisin nos ayudar a
Estmulo visual Estmulo de una palabra entender lenguaje en el cerebro.
Mundo real Mundo lingstico
6.2.1 El aprendizaje
Vnculo Acabamos de describir la fase del aprendizaje con el
caso del Carlos y la palabra pelota. Normalmente la
fase de la comprensin sigue a la fase del
aprendizaje.
Aprendizaje
6.2.2 La comprensin
En esta fase el vnculo entre pelota y P E L O T A ya
El aprendizaje lingstico existe en el cerebro en alguna medida, de modo que,
Figura 44 cuando Carlos oye P E L O T A , ve una pelota en su
imaginacin (o bien, la oye, la siente etc.).
Tenemos que esclarecer la diferencia entre
comprensin en la fase del aprendizaje y
El centro de aprendizaje de lenguaje (CAL) de
comprensin en la fase de la comprensin (yo s
Carlos conecta los dos estmulos. Cada vez que este
que la palabrera es muy confusa, por el momento no
vnculo se refuerza, hay progreso en el aprendizaje. veo una solucin mejor). En el aprendizaje, Carlos
El estmulo del mundo real puede ser tambin un comprende P E L O T A a travs de los sentidos
estmulo auditivo. Carlos oye el sonido de una pelota corporales. En la comprensin, Carlos, al or
rebotandoB O I N G y, simultneamente, oye que P E L O T A , finge la experiencia de los sentidos
las personas pronuncian la palabra P E L O T A. Ambos corporales, es decir, su imaginacin produce
son sonidos, pero Carlos reconoce instintiva e imgenes (visuales, acsticas, etc.) de una pelota. La
innatamente que el sonido B O I N G pertenece al direccin de informacin es el revs en los dos
mundo real y que el sonido P E L O T A pertenece al casos. Lo expresar otra vez.
mundo lingstico. Para decirlo de otra manera, el En la fase del aprendizaje, el estmulo del mundo
odo de Carlos oye P E L O T A , pero su mente oye real es presente y es lo que provee el significado. En
pelota. No se sabe como esta metamorfosis de un la fase de la comprensin, el estmulo del mundo real
sonido acstico a un smbolo lingstico se lleva a es ausente, y ahora es la imaginacin la que tiene que
cabo. Entonces, el CAL vincula los dos estmulos, y proveer el significado, lo que hace a travs de
Carlos hace progreso en aprender la palabra pelota. O producir una imagen fingida de una pelota real. En
el estmulo puede ser tctil (Carlos toca la pelota) o cada caso Carlos comprende el significado de
P E L O T A pero el fluyo de la informacin es en el
A p n d i c e s
6.2.3 La produccin
P E LO TA
Normalmente despus del aprendizaje y de la
Mundo lingstico comprensin, viene la PRODUCCIN. Decimos que
Carlos sabe producir la palabra pelota cuando lo
Memoria
lingstica siguiente sucede: cuando ve una pelota real o piensa
en una pelota, puede pronunciar espontneamente
P E L O T A . La produccin es parecida a la
V
comprensin:
n
c
u
l
Memoria
de imagen
Imagen sensorial
o imagen mental
Memoria
de imagen
Imagen mental
Mundo de la
imaginacin V
n
c
Comprensin u
l
P E LO TA
145
resultado en el estudiante es frustracin, desnimo, y
el grito desesperado que se oye con tanta frecuencia:
No puedo aprender un idioma. No se da cuenta que BA L L
el problema es el resultado de la forma de Sonido/palabra
experimentar la informacin. en lengua desconocida
Sin embargo hay individuos que han aprendido un
Imagi-
idioma con el mtodo de la traduccin. Postulo que lo nacin
han logrado de la siguiente manera. El maestro dice,
a
Ball significa pelota. Cuando este estudiante oye
?
r
B A L L no entiende nada, pero cuando oye P E L O T A
o
ve una pelota. Luego piensa en s, La primera P E LO TA
m
palabra y la imagen producida por la segunda ellas Sonido/palabra
e
pertenecen una a otra. Entonces su CAL las vincula en lengua conocida
D
demoradamente y logra una medida de aprendizaje.
Imagi-
La Figura 47 ilustra este acontecimiento. nacin
Esta figura es un relajo. El CAL no es programado
a funcionar as de hecho, es programado a evitar
tal funcin! Imagnese el caos lingstico que
resultara si el CAL mezclara al azar estmulos del
mundo lingstico y estmulos del mundo real. Esta
CAL
situacin es relacionada con lo que llamamos la
dislexia y, en la neurociencia, la dessincronicidad.
Ahora usted sabe mejor cmo funciona su nave
del aprendizaje y podr evaluar los programas,
navegar mejor su propio rumbo, y, cuando surgen Aprendizaje dbil
problemas, hacer los ajustes necesarios. Un caso del aprendizaje irregular
Figura 47
BIBLIOGRAFA
Alvarado, Andrs (ed.). 2001. El humor en las __________. 1997(a o b?). El gran misterio revelado
misiones: Un desafo a tomar la adaptacin a las naciones. En Bertuzzi (ed.). 145-159.
transcultural con jovialidad. Santa Fe, Argentina: Bosch, David J.. 1987. Evangelism: Theological
Departamento de Publicaciones de PMI. currents and cross-currents today. International
Amado, Marcos. 1991. Una familia latina entre bulletin of missionary research. 98-103. Traducido
rabes musulmanes. En Bertuzzi (ed.). 12-22. (En como Evangelismo: corrientes y contracorrientes
el artculo original el seudnimo Marcelo Acosta teolgicas de hoy por Jorge Alberto Orozco
fue usado.) Ramrez y David P. Rising.
__________. 1999. Misioneros latinoamericanos en Brewster, E. Thomas y Elizabeth Brewster. 1976.
el mundo musulmn. En Iglesia y MISIN: Language acquisition made practical (LAMP).
Revista internacional de orientacin cristiana. Pasadena CA: Lingua House.
#69, julio-septiembre, 10-13. __________. 1981. LEARN. Pasadena CA: Lingua
Asher, James. 1965. The strategy of total physical House.
response: An application to learning Russian. __________. 1982. Language learning is communi-
International review of applied linguistics. 3, 291- cationis ministry! En International bulletin of
300. missionary research. October, 160-164. Traducido
__________. 1977/2000. Learning another language como El aprendizaje del idioma es
through actions. Los Gatos CA: Sky Oaks comunicacion! ... es ministerio! por Jorge Alberto
Productions. Orozco Ramrez y David P. Rising
Bailey, Nathalie, Carolyn Madden, y Stephen D. __________ (eds.) 1986. Community is my language
Krashen. 1978. Is there a natural sequence in classroom! Pasadena CA: Lingua House.
adult second language learning? En Hatch (ed.). __________. 1990c(a). Adquisicin del idioma,
362-370. hecho prctico. Porciones reproducidas y/o
Bertuzzi, Federico A.. (ed.). 1991. Latinos en el discutidas en Lewis (ed.). 80-91.
mundo islmico. Miami FL: Editorial Unilit. __________. 1990c(b). La integracin y la obra
__________ (ed.). 1994. Ros en la soledad. Miami misionera: Estableciendo lazos de vinculacin. En
FL: Editorial Unilit. Lewis (ed.). 64-80.
__________. 1995. La importancia de acomodar Brewster, Betty. 1995. Preparing lifelong learners. En
nuestra mentepara entonces responder con Dickerson. 9-33.
mejor fuerza. ELLOS y nosotros. Ao 1: No 2, 4. Brink, Susan. 2001. El sueo es vida. Readers Digest.
__________ (ed.). 1997a. La iglesia latina en misin Julio, 30-35.
mundial. Santa Fe, Argentina: COMIBAM Brown, H. Douglas. 1987. Principles of language
Internacional. learning and teaching. Englewood Cliffs NJ:
__________. 1997b. El despertar de las misiones. Prentice-Hall.
Miami FL: UNILIT.
__________. 1991. Breaking the language barrier. Dye, Wayne y Sally Dye. 1980. Los factores que
Yarmouth ME: Intercultural Press. Porciones producen la tensin en el ajuste cultural.
traducidas por Otoniel Chum, Beraly Morales, Reproducido en Healey, pero publicado
David P. Rising, y Jorge Alberto Orozco Ramrez. originalmente en Missiology: An international
Burling, Robbins. 1984. Learning a field language. review.
Ann Arbor MI: University of Michigan. Ervin-Tripp, Susan M. 1978. Is second language
Collins, Wes. 1986. Learning without schools, learning like the first? En Hatch (ed.). 190-206.
teaching without chalk. En Brewster y Brewster Foyle, Marjory F.. 1987. Overcoming missionary
(eds.). stress. Wheaton IL: Evangelical Missions
COMIBAM. 1987. Latinoamrica y las misiones Information Service.
mundiales: Testimonios de misioneros Fromkin, Victoria & Robert Rodman. 1978. An
latinoamericanos. Guatemala: COMIBAM. introduction to language. New York NY: Holt,
_________. 1997. Las misiones latinas para el siglo Rinehart, and Winston.
XXI. Miami FL: UNILIT. Gass, Susan M. y Carolyn G. Madden (eds.). 1985.
Comit de Lausana. 1978. El evangelio y la cultura: Input in second language acquisition. Serie:
La contextualizacin de la palabra y la iglesia en Issues in second language research. Rowley MS:
una situacin misionera. Informe de la consulta Newbury House Publishers.
de Willowbank. Tomado de la serie: Documentos Gramer, Margot F.. 1994. The basic Oxford picture
peridicos de Lausana, No. 2. Comit Lausana dictionary. Oxford: Oxford University Press.
para la Evangelizacin Mundial. Reproducido en Gray, Jeffrey. 1971. The psychology of fear and
Lewis (ed.) 1990c:176-216. stress. New York NY: McGraw-Hill.
Condon, John C.. 1998. Buenos vecinos: Comunicn- Grubb, Norman. 1983. C. T. Studd: Deportista y
dose con los mexicanos. Yarmouth ME: misionero. Bogot, Colombia: Buena Semilla.
Intercultural Press.
Guerrero, Alfredo con Martn Poniente y Eugenio
Cummins, James. 1981. The role of primary language Ongaro. 1998. Desventuras de un chabochi
development in promoting education success for regiomontano entre los tarahumaras. ELLOS y
language minority students. En Dolson (ed.). nosotros. 3:6:31-35.
De Marco, Miguel Angel. 1996. Carrefour, Wall Guiora, Alexander. 1981. Language, personality and
Street, y un puado de santos aventureros. ELLOS y culture, or the Whorfian hypothesis revisited. On
nosotros. 2:3:50. (Usado en el presente libro con TESOL. [Referencia incierta.]
el ttulo Misiones con la gente, y desde la gente:
Hall, Edward T. 1959. The silent language.
Seamos imitadores del maestro.)
Greenwich CT: Fawcett.
Devlin, Keith. 1997. Goodbye, Descartes: The end of
__________. 1969. The hidden dimension. Garden
logic and the search for a new cosmology of the
City NY: Anchor/Doubleday.
mind. New York NY: John Wiley and Sons, Inc.
__________. 1976. Beyond culture. Garden City NY:
Dickerson, Lonna J. (ed.). 1995. Helping the
Anchor/Doubleday.
missionary language learner succeed. Colorado
Springs CO: Missionary Training International. Hart, Archibald D. 1985. Adrenaline and Stress.
Waco TX: Word.
__________. (ed.). 2001. Helping learners develop
second language proficiency. Palmer Lake CO: Hatch, Evelyn Marcussen (ed.). 1978. Second
Missionary Training International. language acquisition: A book of readings. Rowley
MS: Newbury House.
Dolson, David (ed.). 1981. Schooling language
minority students: A theoretical framework. Los Healey, Alan. 1980. Trabajo de campo: Guia para
Angeles CA: Evaluation, Dissemination, and los que quieren aprender un nuevo idioma.
Evaluation Center, California State University Bogot, Colombia: Instituto Lingstico de Verano
Los Angeles. (Traductores Bblicos Wycliffe).
Dulay, Heidi C. y Marina K. Burt. 1978. Natural Hess, J. Daniel. 1994. The whole world guide to
sequences in child second language acquisition. culture learning. Yarmouth ME: Intercultural
En Hatch (ed.). 347-361. Press.
Holmes, T.H., MD y R.H. Rahe, MD. 1967. The __________ (ed.). 1990b. Misin mundial II.
social readjustment rating scale. Journal of Segunda edicin. Miami FL: Unilit.
psychosomatic research, Vol. 2:213-218. __________ (ed.). 1990c. Misin mundial III.
Klopp, J.. 1985, 1988. Actionlogues. Los Gatos CA: Segunda edicin. Miami FL: Unilit.
Sky Oaks Productions. __________. 1990b. La adaptacin del misionero. En
Kluger, Jeffrey. 2001. Fear not!: For millions of Lewis (ed.). 49.
sufferers of phobias, science is offering new __________. 1997. Una investigacin de las causas y
treatmentsand new hope. Time. April 2. las curas del retorno anticipado. En Taylor (ed.).
Kohls, L. Robert. 1984. Survival kit for overseas 101-116.
living: For Americans planning to live and work Limpic, Ted. 1997. Misioneros brasileos: Cunto
abroad. Yarmouth ME: Intercultural Press. tiempo quedan? En Taylor (ed.). 119-133.
Kras, Eva. 1995. Management in two cultures: Lindquist, Brent. 1989. Role deprivation and cultural
Bridging the gap between U.S. and Mexican adjustment. Barefootnotes. Fresno CA: Link Care
managers. Yarmouth ME: Intercultural Press. Center.
Krashen, Stephen, D. 1981. Bilingual education and __________. 1995. Role deprivation and language
second language acquisition theory. En Dolson learning: A psychological perspective. En
(ed.). 51-79. Traduccin por Jorge Alberto Orozco Dickerson (ed.). 175-180.
Ramrez y David P. Rising.
Lizano, Isela. 2000. Artculo no-publicado.
__________. 1998. TPR: Still a very good idea.
Marshall, Terry. 1989. The whole world guide to
Primero publicado en NovELTy vol. 5 nmero 4.
language learning. Yarmouth ME: Intercultural
Krashen, Stephen D. y Robin C. Scarcella (eds.). Press.
1982. Issues in second language research. Rowley
Mathewes-Green, Frederica. 1997. Embarrassments
MS: Newbury House.
perpetual blush. Christianity today. July 14, 37.
__________. 1987. Principles and practice in second Traducido como El perpetuo rubor de la
language acquisition. Englewood Cliffs NJ: vergenza por Octavio E. Jimnez Gutirrez.
Prentice Hall International.
McGavran, Donald. 1990b. Una iglesia para cada
Larson, Donald N. 1984. Guidelines for barefoot pueblo: Un mensaje sencillo sobre un tema difcil.
language learning. St. Paul MN: CMS Publishing. En Lewis (ed.). 107-115.
__________. 1990c. El misionero viable: Aprendiz, McIntosh B., Estuardo. 1990. Introduccin a la
cambista, y narrador. En Lewis (ed.). 54-63. misiologa latinoamericana. (Segunda edicin).
__________. 1991. WENOC notebook. Fresno CA: Lima, Peru: PUSEL.
Link Care Center. Moran, Patrick R.. 1990. Lexicarry: An illustrated
__________. 1998. Language and attrition: A review vocabulary builder for second languages.
of the book Too valuable to lose. Training for Brattleboro VT: Pro Lingua Associates.
cross-cultural ministries. (Una publicacin del Nida, Eugene A. 1957. Learning a foreign language:
World Evangelical Fellowship). Abril. A handbook prepared especially for missionaries.
Larson, Donald N. y William Smalley. 1972. Edinburg TX: Rio Grande Bible Institute y
Becoming bilingual. New Canaan CT: Practical Friendship Press.
Anthropology. __________. 1995. Listen! En Dickerson. 3-8.
Larson, Mildred. 1989. La traduccin basada en el Oltrogge, David. 1992. Misiones: Formando
significado. Buenos Aires, Argentina: Editorial discpulos o criando loros? Hechos. Nmero 25,
Universitaria. del mes de septiembre. Guatemala.
Larsen-Freeman, Diane E. 1978. An explanation for Pate, Larry D. 1987a. Misionologa: Nuestro
the morpheme accuracy order of learners of cometido transcultural. Miami FL: Editorial Vida.
English as a second language. En Hatch (ed.).
__________. 1987b. Captulo 5: Principios del
371-379.
aprendizaje de una lengua y la cultura. En Pate,
Lewis, Jonatn P. (ed.). 1990a. Misin mundial I. 1987a:146-188.
Segunda edicin. Miami FL: Unilit.
__________. 1989. From every people. Monrovia Schumann, John H. 1978. Second language acquisi-
CA: MARC. tion: The pidginization hypothesis. En Hatch (ed.).
Paz, Octavio. 1950/1994. El laberinto de la soledad. 256-271.
Mxico, Mxico: Fondo de Cultura Econmica. Seliger, Herbert W., Stephen D. Krashen, y Peter
Pei, Mario. 1967. The story of the English language. Ladefoged. 1982. Maturational constraints in the
Philadelphia PA: J.B. Lippincott. acquisition of second languages. En Krashen y
Scarcella (eds.): 13-19.
Pinker, Steven. 1994. The language instinct: How the
mind creates language. New York NY: Harper Shapira, Rina G. 1978. The non-learning of English:
Perennial. Case study of an adult. En Hatch (ed.). 246-255.
__________. s.f.. Language Acquisition. Captulo Shipley, Joseph T. 1977. In praise of English: The
planificado para L. R. Gleitman, M. Liberman, growth and use of language. New York NY: Times
and D. N. Osherson (Eds.). An Invitation to Books.
Cognitive Science, 2nd Ed. Volume 1: Language. SIL International. 2001. International illustrations:
Cambridge MA: MIT Press. The art of reading, 2.0. [CD-ROM] Dallas TX:
Pujol-Berch, M., L. Nussbaum, y M. Llobera. 1998. SIL International Literacy Department.
Adquisicin de lenguas extranjeras: perspectivas Smalley, William A. 1991. Translation as mission:
actuales en Europa. Madrid: Edelsa. Bible translation in the modern missionary
Purnell, Herbert C. 1995. Some current topics and movement. Macon GA: Mercer University Press.
models in second language learning. En Dickerson __________. 1994. Missionary language learning in a
(ed.). 80. world hierarchy of languages. Missiology. 22:4,
__________. 2001. Second language acquisition: A October: 481-488.
look at selected issues and their relevance to Steuernagel, Valdir R. (ed.). 1991. Al servicio del
missionary language learning. En Dickerson (ed.). Reino en Amrica Latina: Un compendio sobre la
105-139. misin integral de la iglesia cristiana en
Queiroz, Edison. 1990. La iglesia local y las Latinoamrica. San Jos, Costa Rica: Visin
misiones. Barcelona, Espaa: CLIE. Mundial.
Ramachandran, V.S. and Sandra Blakeslee. 1998. __________. 1991. La prioridad de la evangelizacin
Phantoms of the brain: Probing the mysteries of en la obra misionera de la Iglesia. En Steuernagel
the human mind. New York NY: Quill William (ed.). 125-148.
Morrow. __________ (ed.). 1992. La misin de la iglesia: Una
Rising, David P. 2001a. Language, linguistics, law: visin panormica. San Jos, Costa Rica: Oficina
Philosophy of science helps us see them better. Regional de Comunicaciones para Amrica Latina
En: Dickerson, (ed.). 235-254. de Visin Mundial.
__________. 2001b. The language learner as __________. 1992. La gran comisin: Lemosla de
harpooner: Missionary stress and its ultimate nuevo. En Steuernagel (ed.). 87-99.
source. En: Dickerson, (ed.). 255-268. __________. 1993. La iglesia rumbo al ao 2000:
Rosenthal, Marilyn S. y Daniel B. Freeman. 1990. Como enfrentar saludablemente el desafo
Longman photo dictionary. Longman. misionero que representa el ao 2000 para la
iglesia. San Jos, Costa Rica: Visin Mundial.
Sanneh, Lamin. 1987. Christian missions and the
western guilt complex. The Christian century. Storti, Craig. 1990. The art of crossing cultures.
331-334. Yarmouth ME: Intercultural Press.
__________. Translating the message: The __________. 1999. Figuring foreigners out: A
missionary impact on culture. Maryknoll NY: practical guide. Yarmouth ME: Intercultural
Orbis. Press.
Scarcella, Robin C. y Stephen D. Krashen (eds.). Stott, John R. 1990a. La Biblia en la evangelizacin
1980. Research in second language acquisition: mundial. En Lewis (ed.). 13-21.
Selected papers of the Los Angeles second Swenson, Richard A. 1992. Margin. Colorado
language acquisition research forum. Rowley MS: Springs CO: NavPress.
Newbury House.
__________. 1998. The overload syndrome: Wagner, C. Peter. 1990b. Las cuatro estrategias de
Learning to live within your limits. Colorado misiones. En Lewis (ed.). 96-104.
Springs CO: NavPress. Willis Jr., Avery. 1987. La base bblica de las
Taber, Charles R. 1991. The world is too much with misiones. El Paso TX: Casa Bautista.
us. Macon GA: Mercer University Press. Wilson, Jack L.. 1996. Mitos del lenguaje: Expertos y
Takahashi, Noriko. 1985. Action English pictures. autoridades. San Jos, Costa Rica: Editorial de la
Texto por Maxine Fauman-Prickel. Englewood Universidad de Costa Rica.
Cliffs NJ: Prentice-Hall. Winitz, Harris. 1990. The learnables: Book 1. Kansas
Taylor, Guillermo y Eugenio Campos. s. f. Misiones City KS: International Linguistics Corporation.
mundiales: Una introduccin. Guatemala: Winter, Ralph D. 1990a(1). El reino contraataca: Diez
SETECA. pocas de la historia redentor. En Lewis (ed.).
Taylor, William David (ed.). 1991. Internationalizing 122-146.
missionary training: A global perspective. Grand __________. 1990a(2). Las tres pocas de la historia
Rapids MI: Baker. misionera. En Lewis (ed.). 146-156.
__________. 1996. Una barca para toda la vida: __________. 1990b(1). Las dos estructuras de la
Misioneros de carrera: Una especie en peligro de misin redentora de Dios. En Lewis (ed.). 38-52.
extincin? ELLOS y nosotros. 2:4:18-21.
__________. 1990b(2). La tarea restante: La humani-
__________ (ed.). 1997a. Demasiado valioso para dad entera en perspectiva de misin. En Lewis
que se pierda. Wheaton IL: Comisin de Misiones (ed.). 56-62.
Alianza Evanglica Mundial.
__________. 1997b. Entrevistas con seis pastores, de
iglesias de cinco naciones. En Taylor (ed.).
1997a:293-307.
Thomson, Greg. 1993a. Kick-starting your language
learning: Becoming a basic speaker through fun
and games inside a secure nest. En LinguaLinks,
Language Learning Bookshelf. Dallas TX: SIL
International. Tambin en la pgina de Language
Impact: http://www.languageimpact.com.
__________. 1993b. Language learning in the real
world for non-beginners. En LinguaLinks,
Language Learning Bookshelf. Dallas TX: SIL
International. Tambin en Language Impact Web
site (http://www.languageimpact.com).
__________. 1993c. Leave me alone! Cant you see
Im learning your language? En LinguaLinks,
Language Learning Bookshelf. Dallas TX: SIL
International. Tambin en Language Impact Web
site (http://www.languageimpact.com).
Thomson, Ambrose, Angela Thomson, Chad
Thomson, y Greg Thomson. 2001. A few simple
ideas for new language learners and old ones
needing some new life. Helping learners develop
second language proficiency. En Dickerson (ed.).
Palmer Lake CO: Missionary Training
International. Translated como Algunas ideas para
nuevos aprendices ... y viejos que necesitan un
empuje por lvaro Alfaro Montero, Marianella
Salas Esquivel, y Allan Valverde Vargas.
El autor
El autor es oriundo de California, hijo de sirviendo con los Koasati, un grupo indgena en el sur
agricultores. Estudiaba la matemtica en la de los Estados Unidos. Luego termin una maestra
Universidad de California, Riverside y en Georg en la lingstica, escribiendo un libro sobre la
August Universidad en Goettingen, Alemania. gramtica del idioma Koasati.
Conoci a Jesucristo como su Salvador en Los Rising fueron enviados a Guatemala en 1991,
Alemania, y Dios lo llam all al ministerio donde David enseaba a los traductores mayas y los
transcultural, usando las circunstancias de su misioneros latinoamericanos en el rea de la
conversin y estudios para prepararlo. Qued otro lingstica y la misionologa. En 1993 cambiaron a
ao en Alemania aprendiendo otro idioma, el Peoples Mission International para dedicarse tiempo
holands, y evangelizando a los estudiantes completo a la movilizacin y entrenamiento de
universitarios, ministrando a drogadictos, y viajando misioneros latinos. Colabor tres aos en Guatemala
en los pases comunistas, llevando Biblias con la Comisin Nacional Evanglica de Misiones y
contrabandeadas. con varios centros de capacitacin misionera.
Despus de su regreso a los Estados Unidos se Desde 1995 los Rising han vivido en California, y
cas con Kathleen y se matricul en Fuller David viaja a diferentes centros de capacitacin
Theological Seminary en Pasadena, California, misionera en el mundo hispanohablante. Hasta la
gradundose en 1977 con una maestra en divinidad fecha ha enseado el curso en unas veinte
con inters en las misiones. ocasiones en diez centros de capacitacin en siete
Sirvi tres aos como capelln de Sheldon pases. Empez a preparar el presente libro en 1994
Jackson College en Sitka, Alaska, donde la mayora y cada vez que ha enseado el curso, ha cambiado y
de estudiantes eran indgenas de Alaska. mejorado el texto del libro.
En 1982 David y Kathleen fueron aceptados como David y Kathleen tienen cuatro hijosLaura,
miembros de los Traductores Bblicos Wycliffe, Rebecca, Gregorio, y Kayliey dos nietos.
N O TA S
1
Emil Brunner, 1950, The Christian doctrine of God, Philadelphia: The Westminster Press, v. En las primeras lineas del
libro Brunner menciona la misin transcultural de la iglesia.
2
En Cartas a un diablo novato, 1953, Mxico, D.F.: Casa Unida de Publicaciones, 43.
3
Seleccionado de Lewis (ed.), 1990c:191-194.
4
Miguel Angel De Marco, 1996, Carrefour, Wall Street, y un puado de santos aventureros, ELLOS y nosotros. II:3:50.
5
Hecha por Robin Rose y traducida por Oto Chum, ambos matemticos.
6
Kluger, 2001.
7
En una comunicacin privada Gradin me dijo, La peor escuela es mejor que ninguna escuela.
8
En realidad estoy inclinado a la opinin que no empleamos ningunos modelos para pensar, sino solamente que
podemos usar estos modelos para entender cmo pensamos. De manera semejante, algunos lingistas estn llegando a la
perspectiva de que no utilizamos las leyes de la gramtica para producir lenguaje, aunque (parcialmente) las leyes
describen cmo hablamos. Vase Rising 2001a y Devlin 1997.
9
La tensin entre escuela y comunidad es compleja, y se la trata en varios captulos, por ejemplo: 4, 8, 9, 10, 11, 12, y
14.
10
No sugiero que todos tienen que aceptar al misionero; Jess mismo era rechazado por la mayora de las personas. Pero
algunoslos hijos de Diosconvalidarn la contextualizacin del misionero.
11
El misionlogo Charles Kraft relata esta historia.
12
John Stott, 1997, La gran comisin, reproducido en Superacin ministerial, septiembre-octubre, 3.
13
Pablo Carrillo en Bertuzzi (ed.), 1997:106.
14
David Oltrogge, 1992.
15
Lewis (ed.), 1990c:181-182.
16
Estudios cientficos en los Estados Unidos y en Canad indican que la habilidad alta en dos idiomas (definido como
alto bilingismo) tiene efectos cognitivos positivos (Cummins, 1981:39, 23).
17
En Bertuzzi (ed.), 1994:209.
18
Adaptado de Larson, 1984.
19
Tales ortografas no son lingsticas porque no tiene que ver con lenguaje; los smbolos representan ideas. Los
japoneses y los chinos hablan idiomas completamente distintos, pero pueden leer a algn grado los peridicos mutuos.
20
Informacin de Ernest Heimbach, misionero pionero con los hmong, ya fallecido. (En s el nmero 4, la
faringealizacin, no es un tono pero, dice Heimbach, sigue el patrn de los dems tonos.)
21
Greg Thomson en un posting en una conferencia lingstica por email el 16 de enero de 1999.
22
Para una discusin ms detallada del rol de los sentidos en el aprendizaje lingstico, vase el Apndice 6, pgina 142.
23
Vase los captulos What is culture y The prehistory of culture. Cabe mencionar que la iglesia ha contribuido
significativamente al desarrollo del trmino cultura precisamente porque ella tiene sumo inters en los otros pueblos. Dios
nos mand a las naciones.
24
Vase Winter, 1990b(2), La tarea restante: la humanidad entera en perspectiva de misin y McGavran, 1990b, Una
iglesia para cada pueblo: un mensaje sencillo sobre un tema difcil.
25
Menciono esto no como algo deseable sino como una realidad.
26
El primero contacto que tenan los aleutos (un grupo de indgenas de Alaska) con los blancos fue con los cosacos, los
soldados de un cuerpo de la caballera rusa (los rusos gobernaron Alaska antes de los Estados Unidos). Cuando estos
indgenas trataron de pronunciar la palabra rusa cosacos, les sali como chichacos. Hoy todos usan la palabra para designar
a los residentes de Alaska que no son indgenas.
27
Esta ilustracin es tomada de un curso que Johnson ense en 1980 sobre la cultura ancestral de los tlingit.
28
Vase Purnell, 2001:80-82.
29
De la introduccin de The old ones of New Mexico por Robert Coles, 1975. Traduccin por Octavio E. Jimnez G.,
COMIMEX.
30
Lewis [ed.] 1990c:96.
31
He encontrado 92 sinnimos o palabras relacionadas con miedo: acoquinamiento, afrenta, alarma, afliccin, angustia,
apocamiento, aprensin, apresuramiento, aprieto, apuro, asombro, atolondramiento, aturdimiento, azoramiento, barrunto,
bochorno, cautela, circunspeccin, cobarda, cohibimiento, confusin, consternacin, cortedad, cuidado, desaliento,
desasosiego, desconcierto, desconfianza, discrecin, desmayo, desorientacin, dilema, embarazo, encogimiento, escalofro,
escozor, espanto, estorbo, evasiva, flaqueza, flojedad, fluctuacin, hipocondra, horror, humillacin, incertidumbre,
inconveniente, indeterminacin, inhibicin, inquietud, insociabilidad, intranquilidad, introversin, irresolucin, melindre,
misantropa, modestia, mortificacin, nerviosidad, nerviosismo, oez, ofuscacin, pnico, pavor, pavura, perplejidad,
premura, preocupacin, prudencia, pusilanimidad, recato, recelo, reparo, reserva, resquemor, reticencia, retraimiento, rubor,
sobrecogimiento, sonrojo, sorpresa, sospecha, susto, temor, tiento, temblor, timidez, titubeo, turbacin, vacilacin,
vergenza, zozobra.
32
Texto original: Procure siempre acertalla el honrado y principal; pero si la acierta mal, defendella, y no emendalla.
33
John C. Condon (1998:14) usa este trmino (dura) en referencia al tratamiento de Samuel Ramos en el libro Perfil del
hombre y la cultura en Mxico. En El laberinto de la soledad Octavio Paz explica la vida mexicana en trminos de la
tendencia de burlarse de otros (1950/1994:86-88). Otro acercamiento al tema da Eva Kras (1995:62-63, 65, 78, 86),
profesora de empresas. En la frontera entre Los Estados Unidos (de Mxico!) y los Estados Unidos (de Amrica!) estn
ocurriendo choques culturales empresariales. Muchos surgen en las diferentes maneras de manejar errores y vergenza. Un
gerente mexicano no pudo creer que su superior, un norteamericano, quiso saber de los errores y fallas que haba cometido.
El mexicano dijo, De hecho, gan su respeto cuando acept la culpa por problemas.
34
Esta cita es famosa en ingls (there is nothing to fear but fear itself). Muchos la han usado: Franklin D. Roosevelt,
Winston Churchill, Duke of Wellington, Montaigne.
35
Historia por Jorge Orozco Ramrez.
36
Grubb, 1983:200-201.
37
Tomado de Bertuzzi (ed.), 1994:176.
38
Hermann Melville, 1986, Moby Dick, Barcelona, Espaa: Bruguera, traduccin por Jos Mara Valverde, 55.
39
Se encuentra una buena presentacin sobre este tema en John Piper, Desiring God: Meditations of a Christian
hedonist, Multnomah Press.
40
Alvarado, 2001.
41
Hay una explicacin algo ms cientfica pero menos interestante: La palabra enemigo es del latn: in- + amicus, (no +
amigo).
42
Fuentes: La pgina de la International Bible Society: www.biblesociety.org.uk/diduknow.htm y Pei, 1967:299.
43
John Holt. 1996. The Elijah company. Crossville, TN: The Elijah Company. Spring, 12. Traducido por el Rev. Pedro
Guzmn de la Iglesia Presbiteriana de Houston.
44
En Bertuzzi (ed.), 1994:68.
45
Lizano.
46
Ttulo de un libro editado por William Taylor (1997a) sobre el retorno anticipado de misioneros.
47
T.H. Holmes, MD & R.H. Rahe, MD, 1957. Traduccin por Mary de Ramrez y el editor.
48
Segn el psiclogo Hafel, citado por Sally Folger Dye en Decreasing fatigue and illness in field work en Missiology:
An international review y Dallas TX: SIL Publications, 93. Para mayor informacin sobre el estrs recomiendo los
siguientes libros: Overcoming missionary stress por Marjory F. Foyle, Adrenaline and stress por Archibald D. Hart, y dos
libros por Richard A. Swenson Margin y The overload syndrome: Learning to live within your limits.
49
1995:176. Lindquist es presidente de Link Care Center en Fresno, CA, un centro que ofrece aconsejara a los
misioneros. Lindquist y Larson colaboraron en el desarrollo del concepto de la privacin del papel (rol deprivation en
ingls).
50
Tambin se usa el trmino permeabilidad del ego. Vase Hatch (ed.), 1978:206.
51
The Beatles, 2001, The Beatles Come Together: And Tell you Things you Never Knew, Readers Digest, March, 104-
113. Traduccin por Karina Vargas.
52
George Elliot, citado en Max Black (ed.), 1962, The importance of language.
53
El lema de un programa de aprendizaje del idioma rabe ofrecida por Southern California Bible College & Seminary
en San Diego, CA. Este program prepara a los misioneros antes de partir para reducir el estrs en el campo.
54
Observa Ken Williams, psiclogo con Wycliffe.
55
Reportado en Herbert H. Clark and Eve Clark, 1977, Psychology and language: An introduction to psycholinguistics,
New York: Harcourt Brace-Jovanovich, Inc.
56
Alexander Guiora y otros, 1972, The effects of experimentally induced changes in ego states on pronunciation ability
in a second language: An exploratory study, Comprehensive psychiatry, 13.
57
Por supueso, no recomiendo en absoluto el uso de bebidas alcohlicas. Incluyo el relato del experimento para ilustrar
el efecto del miedo en el aprendizaje. Gray (1971:152-153) confirma la conclusin de este experimento. Sabemos que en los
organismos hay una constante tensin entre la atraccin y la repulsin, y esta tensin es afectada por la droga alcohol que
produce su efecto teraputico por reducir la tendencia de un organismo para apartarse o separarse. Pero alcohol no reduce
la tendencia para acercarse, as que el organismo que ha tomado un poco de alcohol se acerca a lo que le hubiera dado
miedo sin el alcohol. Entonces, sujetos que han ingerido un poco de alcohol aprenden ms de una lengua porque se sienten
menos ansiosos. Es otra vez evidencia del rol determinante del miedo en adquirir una lengua. (n. del e.)
58
B. F. Skinner, 1983, Behavior of organisms: An experimental analysis, New York: Appleton-Century-Crofts.
59
Howard Gardner, 1983, Frames of mind: The theory of multiple intelligences. New York: Basic Books. El ttulo se
traduce: Los marcos de la mente.
60
1999:11.
61
Brewster y Brewster, Language acquisition made practical (LAMP).
62
Ray Giles, 1981, Home again to Africa, Impact. Christian Missionary Fellowship, Indianapolis, junio y julio.
nfasis en el original.
63
Miedema, Bonnie. 1981. Reflections on a learning experience. Artculo indito.
64
Lorenz, Konrad. 1960. King Solomons ring. Versin condensada en Readers digest condensed books, No. 1. 466.
65
Nida, Eugene A. 1981. Why are foreigners so queer?: A socioanthropological approach to cultural pluralism.
International bulletin of missionary research. July, 103.
66
Originalmente esta seccin incluy una discusin de tres temasaprendiz, siervo y narradorde los cuales incluyo
slo las del siervo y del aprendiz. Estos conceptos se han prestado extensamente del artculo El misionero viable:
Aprendiz, cambista y narrador por Donald Larson (en Lewis 1990c:54-63). Tambin en el presente libro Pate presenta estos
conceptos. (n. del e.)
67
Charles H. Kraft trabaja el tema de como Jess gan respeto en el artculo Communicating the Gospel Gods way en
Ashland theological bulletin, Spring 1979.
68
En Bertuzzi (ed.), 1994:162-163.
69
Para mayor informacin sobre este tema, vase Larson, 1990c. (n. del e.)
70
La presentacin original y completa de la vinculacin se encuentra en Brewster y Brewster, 1990c(b). En el Captulo 6
del presente libro el editor evala la vinculacin, y en el Captulo 13 se encuentra un ejemplo de la vinculacin en el
testimonio de Marcos Amado. (n. del e.)
71
Las cintas en circuito cerrado vienen en forma tal que graban en circuito continuo. Se debe tener al menos una cinta de
cinco segundos de duracin, una de diez segundos y otra de treinta para empezar. Tambin las hay de un minuto de
duracin. [Segn tengo entendido, ya no se fabrican tales cintas. (n. del e.)]
72
Los Amado (testimonio en el Captulo 13) usaron el sistema de LAMP. (n. del e.)
73
Conocido en ingls como TOTAL PHYSICAL RESPONSE (TPR). Esta estrategia fue descrito por primera vez en Asher, 1965.
Para mayor informacin sobre TPR/REFTO, comuncase con Sky Oaks Productions; PO Box 1102; Los Gatos, CA 95031;
408-395-7600; tprworld@aol.com; www.tpr-world.com.
74
Por ejemplo, Krashen (1998) reporta sobre dos estudios. En uno estudiantes con 20 horas de REFTO aprendieron ms
que estudiantes con 100 horas de enseanza escuchando y leyendo, y en el otro estudio, estudiantes con 90 horas de estudio
con REFTO ganaron estadsticamente mejores notas que estudiantes con 150 horas de enseanza tradicional.
75
The learnables en ingls. Para mayor informacin comunquese con el International Linguistics Center; 3505 East Red
Bridge Road; Kansas City, Missouri 64137; USA; 800-237-1830; www.learnables.com.
76
En Bertuzzi (ed.), 1997a:164.
77
Wes Collins, Learning without schools, teaching without chalk (Aprendiendo sin escuelas, enseando sin yeso) en
Brewster & Brewster (eds.), 1986:38. Collins era traductor de la Biblia en Guatemala.
78
Seudnimo por un obrero en un pas de acceso restringido.
79
Gracias a Herbert Purnell de Biola University en La Mirada, CA y Dorry Kenyon del Center for Applied Linguistics
por la informacin sobre el IALO.
80
La grfica es una combinacin de ideas de Jorge Orozco, el editor, y una grfica semejante en Lewis (ed.), 1990c:32.
Tambin Kohls (1984:68) da una grfica semejante para ilustrar el choque cultural. Su grfica es ms compleja, subiendo y
bajando tres veces.
81
El fonema indicado en pw ocurre slo en el ingls de Inglaterra, en los Estados Unidos no ocurre.
82
Larson, 1984:11-12.
83
Smalley, 1994.
84
En Lewis (ed.), 1990c:17 y 27.
85
Fuente: World Christian encyclopedia, primera edicin, publicada por Oxford University Press.
86
Exploro este tema complejo en Rising, 2001a.
87
La idea para esta ilustracin he prestado del examen final de una estudiante. Gracias!
88
Wilson (1996:110-119) da una breve pero valiosa presentacin. Pinker (1994, especialmente en el captulo 13 Mind
design), da una presentacin ms completa. Dice, por ejemplo, Parece que la mente de los nios viene con un diseo pre-
instalado para la lgica de las palabras. (146) Vale la pena notar que este debate entre polos opuestos es, al fondo, el mismo
que se da entre: Platn versus Aristtles, racionalismo versus empiricismo, Freud versus Skinner, la lingstica tradicional
versus el estructuralismo norteamericano, deduccin versus induccin, etctera.
89
Estudios lingsticos y la lingstica comparativa da evidencia emprica de esta aservacin. Vase Pinker, 1994:238.
90
Gino Parisi, s.f., Design for grammar, Lexington, Massachusetts: D.C. Heath and Company, y Zenia Sacks Da Silva &
Gabriel H. Lovett, 1965, A concept approach to Spanish, New York: Harper and Row.
91
La cita y el ejemplo del diccionario es prestado de Devlin, 1997:192.
92
El presente modelo y la orientacin semitica proviene de John Oller de la University of New Mexico. En 1990 en el
International Linguistics Center en Dallas, Texas, dio una ponencia sobre el aprendizaje de idiomas. Cabe notar tambin que
el presente modelo es equivalente al modelo de los Thomson (112), pero hemos trabajado independientemente.
93
No hay un acuerdo filosfico acerca de las perspectivas que presento aqu. Para una discusin ms detallada, consulte
Rising, 2001a.
94
Investigaciones en la neurologa proveen evidencia de que los estmulos sensoriales y los estmulos lingsticos son
procesados en diferentes partes del cerebro.