Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
marilene.lemos@uffs.edu.br
Abstract: This paper intends to demonstrate my PhD research progress, which began in 2014,
at IEL/Unicamp, under the working title: Barraco-PR, Dionsio Cerqueira-SC (Brazil);
Bernardo de Irigoyen (Misiones-Argentina): borders, languages and history. I seek to foster
the discussion of my research project goals, which aims to analyze memory traces of immigrant
languages and of other languages that were comprised within this border space upon the demar-
cation of boundaries, in languages in daily use in such border area (STURZA, 2006). This
research seeks originality by proposing to fill a gap in the field of studies regarding borders, in
order to provide visibility to the process of historical production of certain evidence, and to their
products as historical, not merely natural products.
Keywords: speech; borders; language; history.
Resumo: Este trabalho prope mostrar o andamento de minha pesquisa de doutorado, inicia-
da em 2014, no IELUnicamp, cujo ttulo provisrio : Barraco-PR, Dionsio Cerqueira-SC
(Brasil); Bernardo de Irigoyen (Misiones-Argentina): fronteiras, lnguas e histria. Assim, pre-
tendo trazer discusso um dos objetivos do projeto de pesquisa, o qual visa a analisar traos de
memria das lnguas dos imigrantes e de outras lnguas que constituam esse espao de fronteira
quando da demarcao dos limites, na(s) lnguas(s) enunciada(s) cotidianamente nesse espao
fronteirio (STURZA, 2006). Tal pesquisa busca sua originalidade ao propor preencher uma
lacuna no campo dos estudos sobre as fronteiras, no sentido de dar visibilidade ao processo de
produo histrica de certas evidncias, e aos seus produtos como produtos histricos, e no
meramente naturais.
Palavras-chave: discurso; fronteiras; lngua; histria.
Introduo
Este trabalho prope mostrar uma parte de minha pesquisa de doutorado, em an-
damento, no IEL/Unicamp, cujo ttulo provisrio : Barraco-PR, Dionsio Cerqueira-
SC (Brasil); Bernardo de Irigoyen (Misiones-Argentina): fronteiras, lnguas e histria.
Assim, pretendo trazer discusso um dos objetivos do projeto de pesquisa, o qual visa
analisar traos de memria das lnguas dos imigrantes e de outras lnguas que constituam
esse espao de fronteira quando da demarcao dos limites, na(s) lngua(s) enunciada(s)
cotidianamente nesse espao fronteirio (STURZA, 2006). Tais aspectos funcionaro
como propulsores para a questo fundamental da pesquisa: compreender discursivamen-
te, por meio da histria, as evidncias a que nos encontramos submersos, sobretudo em
relao s lnguas enunciadas nessa faixa de fronteira, ou seja, investigar de que maneira
a lngua espanhola e outras lnguas enunciadas na fronteira esto postas nesse espao,
como essas lnguas significam, deslocando-as de sua aparncia emprica (como lnguas
em contato, lnguas de fronteira, lnguas na fronteira, etc.) para desvendar seu fun-
cionamento como discurso.
A viagem de 1929
Trata-se de uma obra que relata a viagem do ento governador Adolfo Konder,
que sai de Florianpolis e, por um perodo de 30 dias, percorre o estado de Santa Catarina
at a cidade de Dionsio Cerqueira, na fronteira com a Argentina. Nessa obra so publi-
cados, em 2005, textos fac-similares de O Oeste Catharinense vises e sugestes de
um excursionista (1929), de Arthur Ferreira da Costa e de Oeste Catharinense de
Florianpolis a Dionsio Cerqueira (1931), de Jos Arthur Boiteux. Tambm fazem parte
da obra um lbum fotogrfico que registra a passagem do Presidente de Estado pelo Oeste
e duas interpretaes sobre a viagem de 1929.
Em contato com esses textos, aprendemos com Costa (1929) que o nome Dionsio
Cerqueira deve-se memria do general Dionysio Evangelista de Castro Cerqueira, vis-
to que foi o chefe da comisso brasileira de demarcao de limites com a Argentina.
Dionsio Cerqueira, por ocasio da visita de Adolfo Konder registrada nesse livro re-
clamava a ateno do governo do estado e do governo brasileiro. Nas palavras de Costa
(1929, p. 37):
Aquella zona estava se desnacionalizando. A moeda que ali corre a argentina. A lngua
que se fala uma mistura de portuguez e castelhano, predominando o ltimo elemento.
No havia escola, nem justia, nem administrao, nem organizao poltica.
Costa (1929) complementa que os filhos dos brasileiros, para no ficarem analfa-
betos, frequentavam a escola argentina de Barracon (como era conhecido esse povoado,
na poca, pelos argentinos), onde aprendiam a cantar o hino da nao amiga, como sendo
o de sua ptria. Mais que isso, no havia oficial de registro civil; as crianas que nasciam
em Dionsio Cerqueira eram registradas como argentinas em Barracon e, tempos depois,
eram inscritas nos respectivos assentamentos militares. Os casamentos, igualmente, eram
feitos na Argentina, bem como os registros de bitos. Sobre a diviso de limites, mencio-
na-se que solucionado o pleito internacional, ficou a jurisdio argentina definitivamente
assentada na orla direita do Rio Pepery-Guass.
Prosseguindo sua narrativa, Costa (1929) nos diz que aquela regio fronteiria
mostrava uma inconfundvel impresso de descaso do governo federal. Segundo o autor,
do lado esquerdo do Pepery a disputa de jurisdio prolongou-se por mais tempo. S
com o Acordo 1917 foi traada a linha divisria dos territrios catarinense e paranaense,
sob um critrio pouco recomendvel de linhas secas. Descreve que, na margem direita
Argentina), as casas eram melhores e o comrcio, mais prspero. Na margem esquerda, a
poro melhor era a catarinense (Dionsio Cerqueira), embora seu comrcio fosse muito
Vale destacar que nesse perodo havia uma preocupao do governo federal bra-
sileiro no sentido de criar uma imagem de ptria para o pas. Em suma, o autor relata
o abandono que o governador do estado de Santa Catarina encontrou na regio, mas,
depois de sua visita, tudo, felizmente, mudou.
Desse modo, essas primeiras constataes nos conduzem a buscar um aprofun-
damento terico que permita a compreenso das condies de produo daquela regio
fronteiria.
Condies de produo
Nossa pesquisa fundamenta-se na teoria da Anlise do Discurso (AD), fundada
por Michel Pcheux, na Frana, nos anos 60 do sculo XX, e (des/re)territorializada por
meio da reflexo levada adiante no Brasil por pesquisadores e grupos de pesquisa que se
filiam a esse quadro epistemolgico. A Anlise do Discurso de linha francesa conside-
rada por Orlandi (2005a) uma disciplina de entremeio, que no se caracteriza como uma
disciplina positivista, mas que articula saberes do campo da Lingustica saussuriana, pela
releitura de Michael Pcheux, saberes do campo do Materialismo Histrico formulado
por Karl Marx e relido por Luiz Althusser e da Psicanlise freudiana, por uma leitura
lacaniana.
A anlise de discurso filiada teoricamente aos movimentos de ideias sobre o su-
jeito, a ideologia e a lngua, marca sua singularidade por pensar a relao da ideologia
[...] h um real da histria de tal forma que o homem faz histria mas esta tambm no
lhe transparente. Da, conjugando a lngua com a histria na produo de sentidos, esses
estudos do discurso trabalham o que vai-se chamar a forma material (no abstrata como
a da Lingustica) que a forma encarnada na histria para produzir sentidos: esta forma
portanto lingustico-histrica. (ORLANDI, 2005a, p. 19)
Sturza (2006) quando interpreta o sentido poltico das prticas lingusticas fron-
teirias, considera necessrio definir um espao de enunciao fronteirio. De acordo
com a autora, sendo as lnguas enunciadas em lugar especfico, elas apresentam outros
sentidos que no se repetem em outros espaos de enunciao, quando as lnguas funcio-
nam nos seus domnios enunciativos, como lnguas nacionais. Para pensarmos um espa-
o de enunciao especfico como o caso da trplice fronteira Barraco-PR, Dionsio
Cerqueira-SC e Bernardo de Irigoyen-Argentina , os estudos de Sturza (2006) acerca de
um espao de enunciao fronteirio tambm sero considerados.
Aquella zona estava se desnacionalizando. A moeda que ali corre a argentina. A lngua
que se fala uma mistura de portuguez e castelhano, predominando o ltimo elemento.
Comeamos por dizer que o perodo compreendido entre o final do sculo XIX e
incio do XX foi marcante para os pases latino-americanos no sentido de afirmao de
sua nacionalidade. Essa poca coincide, na Argentina, com a chegada dos imigrantes e
o tema da identidade nacional estava entre as principais discusses da poca, principal-
mente entre a elite intelectual, a despeito da heterogeneidade de um pas tomado pela
imigrao europeia.
Na perspectiva de Greja (2009), na Argentina, a preocupao com a questo na-
cional surgiu a partir da independncia. No entanto, para a autora, referindo-se a Bertoni
(2001), o processo de construo da nacionalidade argentina passa, a partir de 1880, a ser
motivado pela imigrao massiva e o incio de uma nova etapa de construo das naes
e das nacionalidades na Europa, sob um clima de expanso colonial e imperialista. Diante
disso, a elite considerava que a Argentina deveria construir uma nacionalidade prpria
que englobasse no apenas os argentinos natos, mas tambm os imigrantes europeus que
chegavam ao pas. Contudo, esse projeto nacionalizador se constitua em um grande de-
safio para a elite intelectual, pois tentavam-se forjar valores nacionalistas, homogneos, a
uma sociedade que se tornava cada vez mais heterognea.
Dentre os intelectuais da poca, Domingo Faustino Sarmiento, como mostra
Greja (2009), acreditava que os imigrantes poderiam ser os autores da mudana, por meio
do desempenho de trabalho agrcola. Com isso, eliminariam o deserto, que para ele era
o verdadeiro inimigo da civilizao e do progresso. Para Sarmiento, a nacionalizao
era considerada o nico meio de assimilao total da massa imigratria, pois acreditava
que uma nova cidadania acabaria por dissolver as fronteiras entre criollos e estrangeiros
(GREJA, 2009, p. 82). Os intelectuais da gerao de 1880 consideravam o criollo como o
primitivo, o simples, cuja tradio estava associada espanhola. As cidades iam transfor-
mando-se em centros de europeizao da Argentina, ao mesmo tempo em que se defendia
o rompimento de um passado colonial para que se concretizasse o projeto de construo
da nao argentina. Assim, o criollo era suprimido e substitudo pelo imigrante europeu,
representante da civilizao e visto como a soluo para o problema cultural que
essa gerao acreditava atingir a populao argentina (GREJA, 2009, p. 30-35; destaques
nossos).
No Brasil, em 1930, Getlio Vargas iniciava a implantao de uma poltica de
nacionalizao. Vemos que Orlandi (2005b) explica que o perodo denominado Estado
Novo foi um perodo autoritrio de tendncia centralizadora. Esse governo, acrescenta a
autora, exercia forte controle dos meios de comunicao, censura sobre a cultura e, con-
sequentemente, esses aspectos influenciavam na rea da educao (CHAGAS, 1979, p.
117). Nesse sentido, Payer (2006) observa que havia uma poltica lingustica que atingia
fortemente os imigrantes. Na escola, segundo Orlandi (2005b, p. 29), todo o desenvol-
vimento era para cercear o desenvolvimento de uma dominante estrangeira e a favor da
dominncia nacional: os professores, a lngua, os livros [...] deviam ser do pas.
Devemos considerar que o perodo de 1930 a 1945 foi significativo no que diz
respeito poltica para as regies de fronteira, sobretudo no que se refere nacionalizao
das fronteiras, sendo que a educao funcionava como um dos meios para se concretizar o
Consideraes finais
Encaminhando-nos para as consideraes finais deste trabalho, vale mencionar
Modesti (2012), fundamentando-se em Hobsbawm (2000, p. 272): um estado nacional se
caracterizaria por uma poro territorial na qual vive um grupo homogneo de pessoas
que se identifica por lngua e costumes. E, nesse sentido, Vargas defendia seu projeto
nacionalista, que visava a unificar o pas, independente da pluralidade de grupos e de
culturas. Nas regies de fronteira, no caso em estudo a trplice fronteira Barraco-PR,
Dionsio Cerqueira-SC e Bernardo de Irigoyen-Argentina , o fato de determinar aos
sujeitos que ali enunciavam a identificao como nao, implicava, obrigatoriamente,
identificao pela lngua da nao, ou seja, a lngua portuguesa. E a ideia de conquistar
esses sujeitos para o projeto de brasilidade, incluindo estrangeiros, visando a compor
um pas homogneo, sugere desprezar as condies de produo, pois a lngua que se
fala uma mistura de portuguez e castelhano e aqueles sujeitos se constituam em um
espao heterogneo entre portugueses, indgenas, caboclos e descendentes de italianos e
alemes, principalmente.
Para a anlise de discurso, o imaginrio de homogeneidade da lngua e dos dis-
cursos desconstrudo, todo discurso fundamentalmente heterogneo e est exposto
ao equvoco porque se relaciona sempre com um discurso-outro (GREGOLIN, 2005).
Embora tanto a Argentina como o Brasil apresentassem uma viso redutora e excludente
da mistura de povos, da heterogeneidade, aqum de uma poltica lingustica que contem-
plasse a interculturalidade e se colocasse a favor de uma imagem idealizada de homoge-
neidade, de acordo com os interesses das classes dominantes dos respectivos pases, os
sentidos escapam s determinaes, dado que as lnguas se dividem, se misturam, entram
uma no espao de enunciao da outra.
REFERNCIAS
BERTONI, L. A. Patriotas, cosmopolitas y nacionalistas: la construccin de la nacionalidad
argentina a fines del siglo XIX. Buenos Aires: Fondo de Cultura Econmica, 2001.
BOITEUX, J. A. Oeste Catharinense (De Florianpolis a Dionisio Cerqueira). Florianpolis:
Livraria Central de Alberto Entres & Irmo. In: CEOM (Org.). A viagem de 1929: Oeste de
Santa Catarina: documentos e leituras. Chapec: Argos, 2005.
BRITO, S. H. A. de. Educao e sociedade na Fronteira Oeste do Brasil: Corumb (1930-1954).
Tese (Doutorado em Educao) Universidade Estadual de Campinas, Campinas. 2001.
CENTRO DE MEMRIA DO OESTE DE SANTA CATARINA (Org.). A viagem de 1929:
Oeste de Santa Catarina: documentos e leituras. Chapec: Argos, 2005.
CHAGAS, V. Didtica especial de lnguas modernas. 3. ed. So Paulo: Companhia Editora
Nacional, 1979.