Sunteți pe pagina 1din 44

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome
SE360
SE365

PT-BR Manual do Usurio

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 1 2009-11-3 14:18:31


2

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 2 2009-11-3 14:18:31


Sumrio 6 Texto e nmeros
Digitar texto e nmeros
20
20

Por tu g u s
Alternar entre maisculas e minsculas 20
1 Importante 5
Instrues de segurana 5 7 Agenda 21
Exibir a agenda 21
2 SE360/SE365 7 Pesquisar um registro 21
Contedo da caixa 7 Ligar para um nmero na agenda 21
Viso geral do telefone 8 Acessar a agenda durante uma
Viso geral da estao base 9 chamada 21
cones do display 10 Adicionar um registro 21
Editar um registro 22
Excluir um registro 22
3 Primeiros passos 11 Excluir todos os registros 22
Conectar a estao base 11
Instalar a estao base na parede 12
Instalar o fone 12 8 Registro de chamadas 23
Verificar o nvel de carga das pilhas 13 Exibir os registros de chamadas 23
Definir pas 13 Salvar um registro de chamada na
Definir data e hora 13 agenda 23
Definir o formato de data e hora 14 Excluir um registro de chamada 23
O que modo de espera? 14 Excluir todos os registros de
Verificar a intensidade do sinal 14 chamadas 24
Ligar/desligar o fone 14 Retornar uma chamada 24

4 Chamadas 15 9 Lista de rediscagem 25


Fazer uma chamada 15 Exibir os registros de rediscagem 25
Encerrar uma chamada 16 Rediscar um nmero 25
Atender a uma chamada 16 Salvar um registro de rediscagem na
Ajustar o volume do fone de ouvido 16 agenda 25
Silenciar o microfone 16 Excluir uma registro de rediscagem 25
Ativar ou desativar o viva-voz 16 Excluir todos os registros de
Fazer uma segunda chamada 16 rediscagem 25
Atender a uma segunda chamada 17
Alternar entre duas chamadas 17 10 Ajustes personalizados 26
Fazer uma chamada em conferncia 17 Personalizar o display do telefone 26
Personalizar os sons 26
5 Chamadas via interfone e em
conferncia 18 11 Recursos de chamadas 28
Fazer uma chamada para outro fone 18 Encerramento automtico 28
Transferir uma chamada 18 Conferncia automtica 28
Fazer uma chamada em conferncia 18 Modo de discagem 28

PT-BR 3

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 3 2009-11-3 14:18:32


Selecionar a durao da rechamada 28
Gerenciar o cdigo de rea 29
Prefixo automtico 29
Primeiro toque 29

12 Recursos extras 31
Alarme 31
Relgio automtico 31
Travamento do teclado 32
Localizar o fone 32

13 Configuraes avanadas 33
Registrar os fones 33
Desregistrar os fones 33
Restaurar as configuraes padro 33
Tipo de rede 34

14 Secretria eletrnica do telefone 35


Ligar a secretria eletrnica 35
Desligar a secretria eletrnica 35
Definir o idioma da secretria
eletrnica 35
Definir o modo de atendimento 36
Mensagens automticas 36
Mensagens recebidas pela secretria 37

15 Configuraes padro 40

16 Dados tcnicos 41

17 Perguntas freqentes 42

4 PT-BR

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 4 2009-11-3 14:18:32


1 Importante No deixe o telefone cair nem deixe cair objetos
no telefone.

Por tu g u s
No utilize agentes de limpeza que contenham
lcool, amnia, benzina ou abrasivos, pois eles
Instrues de segurana podem danificar o aparelho.
No use o produto em locais onde exista perigo
de exploso.
No deixe que pequenos objetos metlicos
Requisitos de fornecimento energia entrem em contato com o produto. Isso pode
Este produto exige fornecimento de prejudicar a qualidade do udio e danificar o
energia eltrica de 100-240 volts AC. Em produto.
caso de queda de energia, a comunicao Telefones celulares ativos nas proximidades
pode ser perdida. podem causar interferncia.
Objetos metlicos podero entrar no receptor do
A voltagem na rede classificada como fone se forem colocados prximo ou sobre ele.
TNV-3 (Telecommunication Network
Voltages), conforme definido pelo padro
EN 60950. Sobre as temperaturas de operao e
armazenamento
Aviso Utilize o aparelho em um local cuja
temperatura esteja sempre entre 0 e
A rede eltrica classificada como perigosa. 35C.
A nica maneira de desligar o carregador
desconectando a fonte de alimentao Armazene-o em um local cuja
da tomada eltrica. Certifique-se de que a temperatura esteja sempre entre -20 e
tomada eltrica pode ser facilmente acessada, 45C.
sempre que preciso.
A vida til das pilhas pode ser reduzida
em condies de baixa temperatura.
Para evitar danos ou mau funcionamento

Cuidado Declarao de conformidade


Use apenas as pilhas e o adaptador fornecidos Por meio deste documento, a Philips
No deixe que os contatos do carregador ou as Consumer Lifestyle, P&A, declara que o
pilhas entrem contato com objetos metlicos. SE360/SE365 est em conformidade com
No abra o fone, a estao base nem o
carregador para evitar a exposio a altas os requisitos essenciais e outras provises
voltagens. relevantes da Diretiva 1999/5/EC. A
No deixe que lquidos entrem em contato com Declarao de conformidade pode ser
o carregador. acessada em www.p4c.philips.com.
Risco de exploso caso a pilha seja substituda
por um tipo no apropriado. Este produto foi projetado, testado e
Descarte as pilhas usadas de acordo com as fabricado de acordo com a Diretiva Europia
instrues. R&TTE 1999/5/EC. Segundo essa diretiva,
Sempre use os cabos fornecidos com o produto. este produto pode ser operado nos seguintes
Para equipamentos que requerem conexo com pases:
a rede eltrica, a tomada da parede deve estar
prxima a eles, em um local de fcil acesso.
A ativao do viva-voz pode elevar subitamente
o volume no fone de ouvido para um nvel muito
alto. Certifique-se de no deixar o fone muito
prximo ao ouvido.
Este equipamento no foi projetado para fazer
chamadas de emergncia em caso de queda
de energia. Tenha sua disposio um mtodo
alternativo para fazer chamadas de emergncia.
No exponha o telefone a calor excessivo
causado pela luz solar direta ou por
equipamentos que emitem calor.

PT-BR 5

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 5 2009-11-3 14:18:32


Proceda de acordo com as normas locais
Conformidade com EMF e no descarte produtos antigos no lixo
A Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrica domstico convencional.
e vende muitos produtos destinados aos O descarte correto de produtos antigos ajuda
consumidores e que, como qualquer aparelho a impedir possveis conseqncias negativas
eletrnico, em geral tm a capacidade de para o meio ambiente e para a sade humana.
emitir e receber sinais eletromagnticos.
Um dos princpios de negcios mais
importantes da Philips tomar todas as
medidas de segurana e sade necessrias
para nossos produtos, de forma a atender Este produto contm pilhas cobertas pela
a todas as exigncias legais aplicveis e a Diretiva Europia 2006/66/EC, no podendo
permanecer dentro dos padres de EMF ser descartadas com o lixo domstico.
aplicveis ao fabricar os produtos. Informe-se sobre as normas locais de coleta
A Philips est empenhada em desenvolver, seletiva de pilhas, pois o descarte correto
produzir e comercializar produtos que no ajuda a impedir conseqncias negativas para
causem efeitos adversos sade. A Philips o meio ambiente e a sade humana.
confirma que, se seus produtos forem
manipulados corretamente para o uso a que
foram planejados, podero ser utilizados
com segurana de acordo com as evidncias
cientficas atualmente disponveis. Quando este logotipo est junto a um
produto, isso significa que foi paga uma
A Philips tem um papel ativo no contribuio financeira ao sistema nacional de
desenvolvimento de padres internacionais recuperao e reciclagem associado.
de segurana e de EMF, possibilitando a
antecipao de desenvolvimentos adicionais Informaes ambientais
em termos de padronizao para integrao Todas as embalagens desnecessrias foram
precoce em seus produtos. eliminadas. Procuramos facilitar a separao
do material da embalagem em trs categorias:
papelo (caixa), espuma de poliestireno
Descarte do produto e de pilhas (proteo) e polietileno (sacos, folhas
antigas protetoras de espuma).
O seu sistema consiste em materiais que
podero ser reciclados e reutilizados se forem
desmontados por uma empresa especializada.
Seu produto foi projetado e fabricado com Observe a legislao local referente ao
materiais e componentes de alta qualidade, descarte de material de embalagem, baterias
que podem ser reciclados e reutilizados. descarregadas e equipamentos antigos.
Seu produto contm baterias cobertas pela
Diretiva Europia 2006/66/EC, no podendo
ser descartadas com o lixo domstico.
Procure informar-se a respeito das regras
Quando este smbolo de lata de lixo riscada locais de coleta seletiva de baterias. O
estiver afixado a um produto, significa que ele descarte correto de baterias ajuda a prevenir
se enquadra na Diretiva europia 2002/96/EC. conseqncias potencialmente negativas para
Informe-se sobre o sistema de coleta seletiva o meio ambiente e para a sade humana.
local de produtos eltricos e eletrnicos.

6 PT-BR

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 6 2009-11-3 14:18:33


2 SE360/SE365

Por tu g u s
Parabns por sua aquisio e seja bem-vindo
Philips!
Para beneficiar-se plenamente do suporte Fonte de alimentao
oferecido pela Philips, registre seu produto em
www.philips.com/welcome.

Contedo da caixa

Fio telefnico

Estao base com suporte (SE360)


Garantia

Manual do usurio
Estao base com suporte (SE365)

Guia para incio rpido

Nota

Em alguns pases, voc precisa conectar o


adaptador de linha telefnica ao fio telefnico
e o fio telefnico entrada da linha.

Nota

Em modelos com vrios fones, voc


encontrar fones e carregadores adicionais
Fone com fontes de alimentao.

PT-BR 7

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 7 2009-11-3 14:18:35


Tecla Nome Descries
Viso geral do telefone 1 Fone de ouvido
2 Tecla de funo Seleciona a
esquerda funo exibida
no display do
fone, logo
acima da tecla.
3 Tecla de funo Seleciona a
direita funo exibida
no display do
fone, logo
acima da tecla.
4 Tecla de registro Percorre
de chamadas/ o menu
navegao para no sentido
cima ascendente
Aumenta o
volume do fone
de ouvido/viva-
voz
Acessa o
registro de
chamadas
5 Tecla de acesso Percorre
agenda/ o menu
navegao para no sentido
baixo descendente
Diminui o
^ volume do fone
de ouvido/viva-
voz
Acessa a
agenda
6 Tecla falar/ Faz e atende
rechamada chamadas
Envia o sinal
flash
7 Tecla de Encerra a
encerramento / chamada
liga/desliga Sai do menu/
finaliza a
operao
&
Pressione e
segure para
ligar/desligar o
fone
8 Tecla Menu Acessa o menu
principal

8 PT-BR

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 8 2009-11-3 14:18:36


Tecla Nome Descries
9 Tecla do viva- Ativa/desativa o
Viso geral da estao base

Por tu g u s
voz viva-voz
10 Tecla Redial Acessa a lista SE360
de rediscagem
e disca o ltimo
nmero
11 Tecla de Pressione e
travamento/ segure para
asterisco travar/destravar
o teclado
12 Tecla de Pressione e
desativao segure para
da campainha/ inserir uma a
pausa pausa durante
a discagem de
um nmero
Pressione e
segure para Tecla Nome Descries
ativar/desativar 1 Tecla de Localiza os fones
a campainha localizao Acessa o modo de
Pressione e registro
segure para
alternar entre SE365
maisculas e
minsculas
durante a
edio de texto
13 Tecla Mute Silencia/ativa o
microfone
14 Tecla de Ativa a
interfone/ chamada por h
conferncia interfone
Pressione
e segure
para iniciar a
chamada em
conferncia
15 Microfone
16 Alto-falante
17 Compartimento
de pilhas

PT-BR 9

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 9 2009-11-3 14:18:37


Tecla Nome Descries
1 Alto-falante cones do display
2 Tecla de Aumenta/diminui o
volume volume do viva-voz No modo de espera, os cones exibidos na tela
3 Tecla On/ Liga/desliga principal indicam os recursos disponveis no
Off a secretria fone.
eletrnica cone Descries
4 Tecla de Exclui mensagens
Pilha totalmente carregada
excluso
at 14 horas de tempo
5 Tecla de Avana/retrocede a de conversao.
avano/ reproduo
Pilhas descarregadas.
retrocesso
6 Tecla Reproduz as Telefone conectado a uma
reproduzir/ mensagens base.
parar Pra a reproduo Chamada em andamento.
da mensagem
Alarme ativado.
7 LED Piscando lentamente
em intervalos de 1 Viva-voz ativado.
segundo:
Campainha desativada.
Mensagens no
ouvidas Registro de chamadas
Piscando Secretria eletrnica
rapidamente, em
intervalos de 0,5 Mensagem de voz no
segundo: ouvida.
A memria Role para cima para obter
da secretria mais opes
eletrnica est Role para baixo para obter
cheia mais opes
Acesa sem piscar: Mais dgitos ou caracteres
A secretria direita.
eletrnica est
ligada.
Secretria
eletrnica em
funcionamento.
Operao remota
via fone em
funcionamento
8 Tecla de Localiza os fones
localizao Acessa o modo de
registro

10 PT-BR

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 10 2009-11-3 14:18:39


3 Primeiros 2 Conecte a fonte de alimentao a uma
tomada padro na parede.

Por tu g u s
passos 3 Conecte o fio telefnico sua respectiva
entrada na parte inferior da estao base
e tomada de telefone na parede.
SE360
Cuidado
Certifique-se de ler as instrues de segurana
na seo Importante antes de conectar e
instalar o fone.

Conectar a estao base

Aviso
Risco de danos ao produto! Verifique
se a voltagem da fonte de alimentao
corresponde voltagem impressa na parte
traseira ou inferior do telefone.
Use somente a fonte de alimentao fornecida
para carregar a bateria.

Nota

A plaqueta de tipo est na parte inferior da SE365


estao base.

1 Conecte o plugue de sada da fonte de


alimentao parte inferior da estao
base.

PT-BR 11

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 11 2009-11-3 14:18:40


Instalar a estao base na 5 Alinhe os orifcios de instalao na
parte posterior da estao base com os
parede parafusos na parede.
6 Deslize a estao base at fix-la na
Aviso posio correta.
Siga as instrues abaixo para instalar a
estao base na parede.

1 Remova o suporte da estao base.

Instalar o fone
Cuidado
2 Vire o suporte.
Risco de exploso! Mantenha as pilhas
distantes do calor, luz do sol ou fogo. Nunca
incinere as pilhas.
Use apenas as pilhas fornecidas.
Risco de diminuio da vida til das pilhas! Nunca
misture diferentes marcas ou tipos de pilha.

Nota

Carregue as pilhas por 24 horas antes da


primeira utilizao.

3 Recoloque-o na parte posterior da


Aviso
estao base.
4 Instale os parafusos (no includos) na Verifique a polaridade das pilhas ao inseri-
las em seu respectivo compartimento. A
parede.
polaridade incorreta pode danificar o produto.

a As pilhas j vm instaladas no fone.


Retire a fita do compartimento de pilhas
antes de carreg-las.

12 PT-BR

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 12 2009-11-3 14:18:41


Pilha carregada at 14 horas
de tempo de conversao.

Por tu g u s
Pilhas descarregadas. Carregue-
as.

b Coloque o fone na estao base para Os fones so desligados quando as pilhas


ligar o aparelho. esto descarregadas. Se voc estiver em uma
ligao, ouvir tons de aviso indicando que as
pilhas esto quase descarregadas. A chamada
encerrada aps o aviso.

Definir pas
Para que o telefone funcione, selecione seu pas.
1 Quando a mensagem de boas-vindas for
exibida, pressione [OK], selecione seu pas
e pressione [OK] para confirmar.
A seleo do pas salva.
2 Defina a data e a hora.
O telefone est pronto para o uso.
Para definir a data e a hora mais tarde,
pressione [VOLTAR] para ignorar esse
ajuste.
Nota

normal que o fone fique quente durante o


carregamento das pilhas. Definir data e hora
1 Pressione menu.
2 Selecione [RELGIO/ALARME] > [AJ.
Verificar o nvel de carga das DATA/HORA] e pressione [OK] para
confirmar.
pilhas 3 Pressione os botes numricos para
inserir a data e pressione [OK] para
O cone de pilha exibe o nvel de carga das confirmar.
pilhas. No fone, o menu de ajuste das horas
exibido.
4 Pressione os botes numricos para
inserir as horas.
Se o formato de 12 horas estiver
sendo usado, pressione / para
selecionar [AM] ou [PM].
5 Pressione [OK] para confirmar.

PT-BR 13

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 13 2009-11-3 14:18:42


Definir o formato de data e Ligar/desligar o fone
hora
Pressione e segure para desligar o
1 Pressione menu. fone. O display do fone se apaga.
2 Selecione [RELGIO/ALARME] > [DEF.
Nota
FORMATO] e pressione [OK] para
confirmar. Quando o fone est desligado, no possvel
3 Selecione [FORMATO DATA] ou receber chamadas.
[FORMATO HORA].
Pressione e segure para ligar o fone.
4 Defina o modo de exibio. Selecione So necessrios alguns segundos para que
[DD/MM][MM/DD] como o modo de o fone seja ligado.
exibio de data e [12 HR] ou [24 HR]
como o modo de exibio das horas.
Pressione [OK] para confirmar.
O ajuste salvo.

O que modo de espera?


O telefone entra no modo de espera quando
no est em funcionamento. A tela do modo
de espera exibe o nome e o nmero do fone, a
data e a hora e os cones de sinal e de pilha.

Verificar a intensidade do
sinal
O cone de sinal exibe o status da
conexo entre o fone e a estao base.
O cone contnuo no display indica que o
fone e a estao base esto conectados.
O cone piscando no display indica
que o fone e a estao base no esto
conectados.
Verifique se o fone est conectado
estao base antes de fazer ou receber
chamadas e acessar as funes e os
recursos do telefone.
Caso oua tons de aviso durante uma
chamada, o fone est quase sem carga
ou fora de alcance. Carregue as pilhas ou
aproxime o fone da estao base.

14 PT-BR

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 14 2009-11-3 14:18:43


4 Chamadas Para inserir uma pausa, pressione e
segure .

Por tu g u s
2 Pressione para fazer a ligao.

Nota Rediscar o nmero mais recente


Em caso de queda de energia, o telefone no 1 Pressione .
pode fazer chamadas de emergncia.
2 Pressione redial.
3 Pressione [OK].
Dica A ligao para o nmero mais recente
feita.
Verifique a intensidade do sinal antes de ligar
para um nmero ou durante uma ligao. Para
obter mais informaes, consulte Verificar a
intensidade do sinal na seo Primeiros passos. Ligar para um nmero na lista de
rediscagem
Voc pode fazer uma chamada para um
Fazer uma chamada nmero na lista de rediscagem.

Dica
Voc pode fazer uma chamada de vrias maneiras:
Para obter mais informaes, consulte
Discagem rpida Rediscar um nmero na seo Lista de
Discar antes de fazer uma chamada rediscagem.
Rediscar o nmero mais recente
Ligar para um nmero na lista de
rediscagem. Ligar para um nmero na agenda
Ligar para um nmero na agenda Voc pode fazer uma chamada para um
Ligar para um nmero no registro de nmero na agenda.
chamadas
Dica
Discagem rpida Para obter mais informaes, consulte Ligar
1 Pressione .
para um nmero na agenda na seo Agenda.

2 Disque o nmero de telefone.


A ligao feita.
Ligar para um nmero no registro de
A durao da chamada em andamento chamadas
exibida.
Voc pode retornar uma chamada para um
nmero no registro de chamadas feitas,
Discar antes de fazer a ligao recebidas ou no atendidas.
1 Disque o nmero de telefone.
Dica
Para apagar um dgito, pressione
[VOLTAR]. Para obter mais informaes, consulte
Retornar uma chamada na seo Registro de
chamadas.

PT-BR 15

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 15 2009-11-3 14:18:43


Nota Desativar a campainha para todas as
O timer de chamadas exibe o tempo de
chamadas recebidas
conversao da chamada atual.
H duas maneiras de desativar a campainha:
1 Pressione e segure no modo de espera.
Nota exibido no display.
Caso oua tons de aviso, o fone est quase 2 Quando o telefone tocar, pressione .
sem carga ou fora de alcance. Carregue as
pilhas ou aproxime o fone da estao base.

Ajustar o volume do fone de


ouvido
Encerrar uma chamada
Pressione ou para ajustar o volume durante
Voc pode encerrar uma chamada das uma chamada.
seguintes maneiras: O volume do fone de ouvido ajustado e a
Pressione ; ou tela da chamada volta a ser exibida.
Coloque o fone na estao base
ou na base de carregamento caso
o encerramento automtico esteja Silenciar o microfone
ativado.
1 Pressione durante uma chamada.
O fone exibe [MUDO].
Atender a uma chamada Voc ouve o chamador, mas ele no
ouve sua voz.
Quando o telefone tocar. Pressione
para atender chamada.
ou
2 Pressione novamente para reativar o
microfone.
Aviso
Voc agora pode se comunicar com o
chamador.
Quando o fone tocar ou o viva-voz estiver
ativado, mantenha o fone distante do ouvido
para no prejudicar sua audio.
Ativar ou desativar o viva-voz
Nota
Pressione .
A identificao de chamadas estar disponvel
se voc tiver solicitado esse servio sua
operadora.
Fazer uma segunda chamada
Dica
Nota
Se houver alguma chamada no atendida, o
fone exibir uma mensagem de notificao. Este servio depende da rede.

16 PT-BR

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 16 2009-11-3 14:18:44


1 Durante uma chamada, pressione .
Fazer uma chamada em
A primeira chamada colocada em
conferncia

Por tu g u s
espera.
2 Disque o segundo nmero.
A chamada feita para o nmero Nota
exibido no display.
Este servio depende da rede. Consulte sua
operadora para saber se h cobrana adicional
pelo servio.

Atender a uma segunda Quando voc estiver conectado a duas


chamada chamadas, pressione [OK], selecione
[CONFERNCIA] e pressione [OK]
novamente para confirmar.
Nota As duas ligaes so combinadas e a
chamada em conferncia iniciada.
Este servio depende da rede.

Ao ouvir bipes intermitentes indicando uma


chamada recebida, voc pode atender a essa
chamada de duas maneiras:
1 Pressione e para atender
chamada.
A primeira chamada colocada em
espera e voc atender segunda.
2 Pressione e para encerrar a
chamada atual e atender segunda.

Alternar entre duas chamadas


Voc pode alternar chamadas de duas maneiras:
1 Pressione e ; ou
2 Pressione [OK] e selecione [ALTERN
CHAM]. Em seguida, pressione [OK]
novamente para confirmar.
A chamada atual colocada em espera
e voc atender segunda.

PT-BR 17

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 17 2009-11-3 14:18:45


5 Chamadas via 3 Selecione ou digite o nmero do fone.
Em seguida, pressione [OK] para
interfone e em confirmar.
Aguarde a outra pessoa atender

conferncia chamada.

Alternar entre chamadas


Uma chamada via interfone aquela feita para Pressione int para alternar entre a chamada
outro fone que compartilha a mesma estao externa a chamada via interfone.
base. Uma chamada em conferncia envolve
voc, o usurio de outro fone e chamadores
externos.
Transferir uma chamada
Fazer uma chamada para 1 Pressione int durante uma chamada.

outro fone 2 Selecione ou digite o nmero do fone.


Em seguida, pressione [OK] para
confirmar.
Nota 3 Pressione quando a outra pessoa
atender chamada.
Se a estao base tiver apenas dois fones A chamada transferida para o fone
registrados, pressione int para fazer uma
chamada para o outro fone. selecionado.

1 Pressione int. Os fones disponveis para a


chamada via interfone so exibidos.
Fazer uma chamada em
2 Selecione ou digite o nmero do fone. Em
conferncia
seguida, pressione [OK] para confirmar.
O fone selecionado toca.
Uma chamada em conferncia de trs vias
3 Pressione no fone selecionado. uma chamada entre voc, o usurio do outro
A chamada via interfone estabelecida. fone e chamadores externos. necessrio que
os dois fones compartilhem a mesma estao
4 Pressione para cancelar ou encerrar a base.
chamada via interfone.

Nota Durante uma chamada externa


Se o fone selecionado estiver em uma ligao, 1 Pressione int para iniciar uma chamada
voc ouvir um tom de ocupado. interna.
Os fones disponveis para a chamada
via interfone so exibidos.
Durante uma ligao A chamada externa colocada em
espera.
Voc pode alternar de um telefone para outro
durante uma ligao: 2 Selecione ou digite o nmero do fone.
1 Pressione int.
Em seguida, pressione [OK] para
confirmar.
2 O chamador atual colocado em espera. O fone selecionado toca.

18 PT-BR

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 18 2009-11-3 14:18:45


3 Pressione no fone selecionado.
A chamada via interfone estabelecida.

Por tu g u s
4 Pressione e segure int no fone.
Com isso, a chamada em conferncia
de trs vias ser estabelecida com a
chamada externa e o fone selecionado.
5 Pressione para encerrar a chamada
em conferncia.

Nota

Pressione para ingressar em uma chamada


em andamento com outro fone caso [AJ.
AVANADOS] > [CONFERNCIA] esteja
definido como [LIG.].

Durante a chamada em conferncia


1 Pressione int para colocar a chamada
externa em espera e retornar chamada
interna.
A chamada externa colocada em
espera.
2 Pressione int para alternar entre a
chamadas externa e interna.
3 Pressione e segure int para restabelecer a
chamada em conferncia.

Nota

Se um fone for desligado durante a


conferncia, o outro fone permanecer
conectado chamada externa.

PT-BR 19

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 19 2009-11-3 14:18:45


6 Texto e Tecla
0
Caracteres (minsculos)
.0,/:;!?*+-%\^
nmeros 1
~|
[Sp] 1 @ _ # = < > ( ) &
$[]{}
2 abc2
Voc pode digitar texto e nmeros para
3 def3
nomear fones, registrar nmeros na agenda e
para outros itens de menu. 4 ghi4l
5 jkl5
6 mno6
Digitar texto e nmeros 7 pqrs7
8 tuv8
1 Pressione uma ou vrias vezes uma tecla 9 wxyz9
alfanumrica para inserir o caractere
desejado. Por exemplo, para escrever PAUL
2 Pressione [VOLTAR] para excluir o Pressione 7 uma vez: P
caractere. Pressione / para mover o Pressione 2 uma vez: a
cursor para esquerda ou direita.
Pressione 8 duas vezes: u
Tecla Caracteres (maisculos) Pressione 5 trs vezes: l
0 .0,/:;!?*+-%\^
~|
1 [Sp] 1 @ _ # = < > ( ) & Alternar entre maisculas e
$ [ ] { } ...
minsculas
2 ABC2

Por padro a primeira letra de cada palavra em
3 DEF3
uma frase maiscula e as demais, minsculas.

Pressione e segure para alternar entre
4 GHI4 maisculas e minsculas.
5 JKL5
6 MNO6

7 PQRS7
8 TUV8
9 WXYZ9

20 PT-BR

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 20 2009-11-3 14:18:46


7 Agenda Digitar o primeiro caractere de um
contato

Por tu g u s
1 Acesse o menu da agenda.
Este telefone dispe de uma agenda com 2 Selecione [LISTA].
capacidade de at 100 registros. Voc pode
acess-la no fone. Cada registro pode ter um 3 Pressione a tecla alfanumrica que
nome com at 14 caracteres e um telefone corresponde ao caractere.
com at 24 dgitos. O primeiro registro que comea com
esse caractere exibido.
H duas memrias de acesso direto (teclas
e ). Dependendo do pas, as teclas e
vm pr-configuradas, respectivamente, com
o nmero do correio de voz e do servio
de informaes da operadora. Quando voc
Ligar para um nmero na
pressiona e segura uma tecla no modo de agenda
espera, o nmero de telefone salvo discado
automaticamente. 1 Pressione para acessar a agenda.
2 Selecione um contato na agenda.
3 Pressione para fazer a chamada.
Exibir a agenda

Nota Acessar a agenda durante


Voc s pode exibir a agenda em um fone de uma chamada
cada vez.
1 Pressione [OK], selecione [AGENDA]
1 Pressione . e pressione [OK] novamente para
confirmar.
2 Selecione um contato. As informaes
disponveis so exibidas. 2 Selecione o contato e pressione [OK]
para confirmar.
O nmero de telefone exibido.

Pesquisar um registro
Voc pode pesquisar os registros na agenda de Adicionar um registro
duas maneiras:
Percorra a lista de contatos. Nota
Digite o primeiro caractere do contato.
Se a memria da agenda estiver cheia, o fone
exibir uma mensagem de notificao. Exclua
Percorrer a lista de contatos alguns registro para adicionar novos.

Acesse o menu da agenda, pressione e


para percorrer as entradas.

PT-BR 21

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 21 2009-11-3 14:18:47


1 Pressione menu.
Excluir um registro
2 Selecione [AGENDA] > [NOVA
ENTRADA] e pressione [OK] para
confirmar.
1 Pressione menu.

3 Digite o nome e pressione [OK] para


2 Selecione [AGENDA] > [APAGAR] e
pressione [OK] para confirmar.
confirmar.
4 Digite o nmero de telefone e pressione
3 Selecione um contato e pressione [OK]
para confirmar.
[OK] para confirmar.
O fone exibe uma solicitao de
confirmao.
Dica
Para obter mais informaes sobre como
4 Pressione [OK] para confirmar.
editar o nome e o nmero de telefone, O registro excludo.
consulte a seo Texto e nmeros.

Nota Excluir todos os registros


A agenda salva apenas o novo nmero.
1 Pressione menu.
2 Selecione [AGENDA] > [APAGAR
Dica TUDO] e pressione [OK] para confirmar.
O fone exibe uma solicitao de
Pressione e segure para inserir uma pausa. confirmao.

O novo registro salvo.


3 Pressione [OK] para confirmar.
Todos os registros so excludos.

Editar um registro
1 Pressione menu.
2 Selecione [AGENDA] > [EDITAR
ENTRADA] e pressione [OK] para
confirmar.
3 Selecione o contato e pressione [OK]
para confirmar.
4 Edite o nome e pressione [OK] para
confirmar.
5 Edite o nmero e pressione [OK] para
confirmar.
O registro salvo.

22 PT-BR

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 22 2009-11-3 14:18:47


8 Registro de Salvar um registro de

Por tu g u s
chamadas chamada na agenda
1 Pressione .

O registro de chamadas armazena todas as


2 Selecione [LISTA CHAMADAS] e
pressione [OK] para confirmar.
chamadas feitas, recebidas ou no atendidas. O
registro de chamadas recebidas inclui o nome O registro de chamadas recebidas
e o nmero do chamador e a hora e data da exibido.
ligao. Esse recurso estar disponvel caso voc
tenha solicitado o servio de identificao de
3 Selecione um registro e pressione [OK]
para confirmar.
chamadas sua operadora.
O telefone pode armazenar at 20 registros
4 Selecione [GUARDAR NMERO] e
pressione [OK] para confirmar.
de chamadas. O cone de registro de chamadas
no fone pisca para lembr-lo de que existem 5 Digite o nome e edite-o e pressione
ligaes no atendidas. Se o chamador permitir [OK] para confirmar.
que seja identificado, voc poder visualizar o 6 Digite o nmero e edite-o e pressione
nome e telefone dessa pessoa. Os registros de [OK] para confirmar.
chamadas so exibidos em ordem cronolgica: O registro salvo.
a ligao mais recente exibida na parte
superior da lista.

Nota Excluir um registro de


Verifique se o nmero de telefone na lista chamada
de chamadas vlido antes de ligar para ele
diretamente da lista de chamadas.
1 Pressione .
2 Selecione [LISTA CHAMADAS] e
pressione [OK] para confirmar.
Exibir os registros de 3 O registro de chamadas recebidas
exibido.
chamadas 4 Selecione um registro e pressione [OK]
para confirmar.
1 Pressione .
2 Selecione [LISTA CHAMADAS] e
5 Selecione [APAGAR] e pressione [OK]
para confirmar.
pressione [OK] para confirmar.
O fone exibe uma solicitao de
O registro de chamadas recebidas
confirmao.
exibido.
3 Selecione um registro, pressione [OK]
6 Pressione [OK] para confirmar.
O registro excludo.
e selecione [VER] para obter outras
informaes disponveis.

PT-BR 23

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 23 2009-11-3 14:18:47


Excluir todos os registros de
chamadas
1 Pressione .
2 Selecione [LISTA CHAMADAS] e
pressione [OK] para confirmar.
O registro de chamadas recebidas
exibido.
3 Pressione [OK] para acessar o menu de
opes.
4 Selecione [APAGAR TUDO] e pressione
[OK] para confirmar.
O fone exibe uma solicitao de
confirmao.
5 Pressione [OK] para confirmar.
Todos os registros so excludos.

Retornar uma chamada


1 Pressione .
2 Selecione [LISTA CHAMADAS] e
pressione [OK].
3 Selecione um registro na lista.
4 Pressione para fazer a chamada.

24 PT-BR

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 24 2009-11-3 14:18:48


9 Lista de 5 Digite o nmero e edite-o e pressione
[OK] para confirmar.

Por tu g u s
rediscagem O registro salvo.

A lista de rediscagem armazena o histrico de Excluir uma registro de


chamadas discadas. Ela inclui os nomes e/ou os rediscagem
nmeros de telefone para os quais voc ligou.
Este telefone pode armazenar at dez registros
de rediscagem.
1 Pressione redial para acessar a lista de
chamadas feitas.
2 Selecione um registro e pressione [OK]
para confirmar.
Exibir os registros de 3 Selecione [APAGAR] e pressione [OK]
rediscagem para confirmar.
O fone exibe uma solicitao de
1 Pressione redial para acessar a lista de confirmao.
chamadas feitas.
4 Pressione [OK] para confirmar.
2 Selecione um registro e pressione [OK] O registro excludo.
para confirmar.
3 Selecione [VER] para exibir as
informaes disponveis.
Excluir todos os registros de
rediscagem
Rediscar um nmero
1 Pressione redial para acessar a lista de
1 Pressione redial. chamadas feitas.
2 Selecione o registro para o qual deseja 2 Pressione [OK] para acessar o menu de
ligar. Pressione . opes.
A ligao feita. 3 Selecione [APAGAR TUDO] e pressione
[OK] para confirmar.
4 O fone exibe uma solicitao de
confirmao.
Salvar um registro de
rediscagem na agenda 5 Pressione [OK] para confirmar.
Todos os registros so excludos.
1 Pressione redial para acessar a lista de
chamadas feitas.
2 Selecione um registro e pressione [OK]
para confirmar.
3 Selecione [GUARDAR NMERO] e
pressione [OK] para confirmar.
4 Digite o nome e edite-o e pressione
[OK] para confirmar.

PT-BR 25

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 25 2009-11-3 14:18:48


10 Ajustes Personalizar os sons
personalizados Definir o toque do fone
Existem dez opes de toque disponveis.
Personalize os ajustes do telefone de acordo 1 Pressione menu.
com suas preferncias. 2 Selecione [AJ. PESSOAIS] > [TOQUES
FONE] > [TOQUES] e pressione [OK]
para confirmar.
Personalizar o display do 3 Selecione um toque e pressione [OK]
telefone para confirmar.
O ajuste salvo.
Atribuir um nome ao fone
O nome do fone pode ter at dez caracteres. Definir o volume do toque do fone
Ele exibido display do fone no modo de Existem seis nveis de volume de toque
espera. disponveis, alm da opo [DESLIG].
1 Pressione menu. 1 Pressione menu.
2 Selecione [AJ. PESSOAIS] > [NOME 2 Selecione [AJ. PESSOAIS] > [TOQUES
FONE] e pressione [OK] para confirmar. FONE] > [VOLUME TOQUE] e
3 Digite o nome ou edite-o. Para apagar pressione [OK] para confirmar.
um caractere, pressione [VOLTAR]. 3 Selecione um nvel de volume e pressione
4 Pressione [OK] para confirmar. [OK] para confirmar.
O ajuste salvo. O ajuste salvo.

Dica
Definir o idioma de exibio
Para desativar o toque, pressione e segure
Nota no modo de espera. ser exibido no display.

Este recurso s se aplica a modelos com


diferentes opes de idioma.
Os idiomas disponveis variam de acordo com Definir o tom das teclas
o pas.
O tom das teclas o som emitido quando
1 Pressione menu.
voc pressiona uma tecla no fone.

2 Selecione [AJ. PESSOAIS] > [IDIOMA] e


1 Pressione menu .
pressione [OK] para confirmar. 2 Selecione [AJ. PESSOAIS] > [TOQUES
3 Selecione um idioma e pressione [OK]
FONE] > [BEEP CHAVE] e pressione
[OK] para confirmar.
para confirmar.
O ajuste salvo. 3 Selecione [LIG.]/[DESLIG] e pressione
[OK] para confirmar.
O ajuste salvo.

26 PT-BR

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 26 2009-11-3 14:18:48


Melhorar a qualidade do udio

Por tu g u s
O modo de som XHD (Extreme High
Definition) um recurso exclusivo que
transmite sinais de alta fidelidade ao fone.
Ele torna as conversas telefnicas iguais a
conversas reais.
No modo de espera,
1 Pressione menu.
2 Selecione [AJ. AVANADOS] > [SOM
XHD] e pressione [OK] para confirmar.
3 Selecione o novo ajuste e pressione [OK]
para confirmar.
O ajuste salvo.
Durante uma ligao,
1 Pressione [OK] para acessar o menu de
opes.
2 Altere o ajuste de XHD.
3 Pressione [OK] para confirmar.
O ajuste salvo.

PT-BR 27

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 27 2009-11-3 14:18:48


11 Recursos de 3 Selecione [LIG.]/[DESLIG] e pressione
[OK] para confirmar.
chamadas O ajuste salvo.

O telefone apresenta diversos recursos que o Modo de discagem


ajudam a gerenciar chamadas.
Nota

Encerramento automtico Este recurso s se aplica a modelos que


suportam discagem por tom e pulso.

Para encerrar uma chamada, basta colocar O modo de discagem o tipo de sinal de
o fone na estao base ou na base de telefone usado em seu pas. O telefone
carregamento. suporta discagem por tom (DTMF) e pulso
(giratria). Consulte sua operadora para obter
informaes detalhadas.
Ativar/desativar o encerramento
automtico
Definir o modo de discagem
1 Pressione menu.
1 Pressione menu.
2 Selecione [AJ. PESSOAIS] > [AUTO
2 Selecione [AJ. AVANADOS] >
DESLIGAR] e pressione [OK] para
confirmar. [MODO DISCAG.] e pressione [OK]
para confirmar.
3 Selecione [LIG.]/[DESLIG] e pressione
3 Selecione um modo de discagem e
[OK] para confirmar.
pressione [OK] para confirmar.
O ajuste salvo.
O ajuste salvo.
Nota Nota
Quando o encerramento automtico Se o telefone estiver no modo de discagem por
desativado, o viva-voz automaticamente pulso, pressione durante uma ligao para
ativado. ativar temporariamente o modo de discagem
por tom. d exibido. Os dgitos desta
chamada so emitidos como sinais de tom.

Conferncia automtica
Para ingressar em uma chamada externa com
Selecionar a durao da
outro fone, pressione . rechamada
Verifique se o tempo da rechamada est
Ativar/desativar a conferncia definido corretamente antes de atender a uma
automtica segunda chamada. Normalmente, o telefone j
1 Pressione menu. vem com a durao da rechamada configurada.
H trs opes disponveis:[BREVE], [MDIO]
2 Selecione [AJ. AVANADOS] > e [LONGO]. O nmero de opes disponveis
[CONFERNCIA] e pressione [OK] para varia de acordo com o pas. Para obter detalhes,
confirmar. consulte sua operadora.

28 PT-BR

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 28 2009-11-3 14:18:49


Se voc discar um nmero como 6043338888,
Definir a durao da rechamada o telefone alterar esse nmero para
1

Por tu g u s
Pressione menu. 12503338888 quando a ligao for feita.
2 Selecione [AJ. AVANADOS] >
Nota
[TEMPO REDISC.] e pressione [OK]
para confirmar. O nmero de deteco pode ter, no mximo,
3 Selecione uma opo e pressione [OK] cinco dgitos. O prefixo automtico pode ter,
para confirmar. no mximo, dez dgitos.
O ajuste salvo.

Definir prefixo automtico


Gerenciar o cdigo de rea 1 Pressione menu.
2 Selecione [AJ. AVANADOS] >
[PREFIX AUTO] e pressione [OK] para
Nota confirmar.
Este recurso s se aplica a modelos com 3 Digite o nmero de deteco e pressione
suporte a cdigos de rea. [OK] para confirmar.
4 Digite o prefixo e pressione [OK] para
Voc pode definir um cdigo de rea (at cinco confirmar.
dgitos). Esse cdigo de rea automaticamente O ajuste salvo.
excludo de uma chamada recebida caso seja
o mesmo que voc definiu. O nmero de
telefone salvo no registro de chamadas sem o Nota
cdigo de rea. Para inserir uma pausa, pressione e segure .

Ativar/desativar a excluso
automtica do cdigo de rea Nota

1 Pressione menu. Se o prefixo estiver definido e o nmero de


2 Selecione [AJ. AVANADOS] >
deteco estiver em branco, o prefixo ser
adicionado a todas as chamadas feitas.
[CDIGO REA] e pressione [OK] para
confirmar.
3 Digite o cdigo de rea e pressione [OK] Nota
para confirmar.
Esse recurso no estar disponvel se o
O ajuste salvo. nmero discado comear por * e #.

Prefixo automtico
Primeiro toque
Este recurso verifica e formata o nmero de
telefone da chamada feita antes de a ligao Se voc possui o servio de identificao
ser completada. O nmero do prefixo pode de chamadas, o telefone pode no emitir o
substituir o nmero de deteco definido no primeiro toque antes de a identificao ser
menu. Por exemplo, voc definiu 604 como o exibida no display. Depois que o telefone
nmero de deteco e 1250 como o prefixo. redefinido, ele pode detectar automaticamente

PT-BR 29

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 29 2009-11-3 14:18:49


se o servio de identificao de chamadas
est ativo e no emitir o primeiro toque.
Voc pode alterar esse ajuste de acordo com
suas preferncias. Esse recurso s se aplica a
modelos com suporte funo de primeiro
toque.

Ativar/desativar o primeiro toque


1 Pressione menu.
2 Selecione [AJ. AVANADOS] >
[1 TOQUE] e pressione [OK] para
confirmar.
3 Selecione [LIG.]/[DESLIG] e pressione
[OK] para confirmar.
O ajuste salvo.

Dica
Para redefinir o status do primeiro toque,
acesse o menu de redefinio.

30 PT-BR

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 30 2009-11-3 14:18:49


12 Recursos extras 3 Selecione [DESLIG] e pressione [OK]
para confirmar.

Por tu g u s
O ajuste salvo.

Este telefone oferece recursos extras para que


voc se mantenha organizado e informado Definir a melodia do alarme
enquanto se desloca de um lugar para outro. 1 Pressione menu.
2 Selecione [RELGIO/ALARME] >
[TOM ALARME] e pressione [OK] para
Alarme confirmar.
3 Selecione uma nova melodia e pressione
Este telefone dispe de alarme. Verifique as [OK] para confirmar.
informaes abaixo para ajustar o alarme. O ajuste salvo.

Ativar o alarme Nota


1 Pressione menu. O alarme assume o mesmo volume definido
2 Selecione [RELGIO/ALARME] > para a campainha. Se a campainha estiver
desativada, o volume do alarme ficar no
[ALARME] e pressione [OK] para nvel 1.
confirmar.
3 Selecione [UMA VEZ] ou [DIRIO] e
pressione [OK] para confirmar.
4 Digite a hora do alarme. Relgio automtico
5 Pressione [OK] para confirmar.
O alarme definido e exibido no
Nota
display.
Este servio depende da rede.
Nota
A data e a hora no telefone so
Pressione / para alternar entre [AM]/[PM] automaticamente sincronizadas com a rede
.
pblica de telefonia comutada (PSTN). Para que
a data seja sincronizada, verifique se o ano atual
est definido.
Desativar o alarme 1 Pressione menu.
2 Selecione [RELGIO/ALARME] >
Quando o alarme soar [DESPERTADOR] e pressione [OK] para
confirmar.
1 Pressione qualquer tecla para desativar o
alarme. 3 Selecione [LIG.]/[DESLIG]. Pressione
[OK].
O ajuste salvo. .
Antes de o alarme soar
1 Pressione menu.
2 Selecione [RELGIO/ALARME] >
[ALARME] e pressione [OK] para
confirmar.

PT-BR 31

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 31 2009-11-3 14:18:49


Travamento do teclado
Voc pode travar o teclado para impedir o
pressionamento acidental das teclas.

Travar o teclado
1 Pressione e segure no modo de espera.
O teclado travado.

Nota

Quando o teclado est travado, nenhum


ligao pode ser feita. Voc ainda pode
atender a chamadas. O teclado destravado
durante a chamada, mas automaticamente
travado aps o encerramento.

Destravar o teclado
1 Pressione e segure .
O teclado destravado.

Localizar o fone
1 Pressione na estao base.
Todos os fones conectados a essa
estao base tocaro.
2 Pressione novamente na estao base
para cessar os toques.
Todos os fones param de tocar; ou
3 Pressione qualquer tecla em um fone
para cessar os toques.

32 PT-BR

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 32 2009-11-3 14:18:50


13 Configuraes Nota

Por tu g u s
avanadas O PIN predefinido 0000. No possvel
alter-lo.

Registrar os fones Desregistrar os fones


Voc pode registrar fones adicionais na estao
base. A estao base pode registrar at cinco
1 Se dois fones compartilham a mesma
estao base, voc pode usar um fone
fones. para desregistrar o outro.

Registro automtico
2 Pressione menu.
1 Coloque o fone na estao base. 3 Selecione [AJ. AVANADOS] >
[ANULAR REG.] e pressione [OK] para
O fone detecta a estao base e inicia
confirmar.
automaticamente o registro.
O processo de registro dura menos 4 Selecione o nmero do fone que deseja
de 2 minutos. A estao base atribui desregistrar.
automaticamente um nmero ao fone. 5 Pressione [OK] para confirmar.
O fone desregistrado.
Registro manual
Dica
Se ocorrer falha no registro automtico,
registre manualmente o fone na estao base. O nmero do fone exibido ao lado do nome
do fone no modo de espera.
1 Pressione menu no fone.
2 Selecione [AJ. AVANADOS] > [REGIS-
TRO] e pressione [OK] para confirmar.
3 Pressione e segure na estao base Restaurar as configuraes
por 5 segundos at ouvir um bipe de
confirmao.
padro
4 Digite o PIN do sistema. Pressione
Voc pode restaurar as configuraes de
[VOLTAR] para fazer correes.
fbrica do telefone.
5 Pressione [OK] para confirmar o PIN.
1 Pressione menu.
O processo de registro dura
menos de 2 minutos. A base atribui 2 Selecione [AJ. AVANADOS] >
[REINICIAR] e pressione [OK] para
automaticamente um nmero ao fone.
confirmar.
Nota O fone exibe uma solicitao de
confirmao.
Se o PIN estiver incorreto ou se nenhuma
base for encontrada em um determinado 3 Pressione [OK] para confirmar.
perodo, o fone exibir uma mensagem de Todas as configuraes assumem o
notificao. Repita o procedimento acima caso
o registro falhe. padro de fbrica.
A tela de boas-vindas exibida.

PT-BR 33

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 33 2009-11-3 14:18:50


Dica
Para obter mais informaes sobre as
configuraes padro, consulte a seo
Configuraes padro.

Tipo de rede

Observao

Esse recurso varia de acordo com o pas e s


se aplica a modelos com suporte a tipo de
rede.

1 Pressione menu.
2 Selecione [AJ. AVANADOS] > [TIPO
DE REDE] e pressione [OK].
3 Selecione um tipo de rede e pressione
[OK].
O ajuste salvo.

34 PT-BR

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 34 2009-11-3 14:18:50


14 Secretria Desligar a secretria

Por tu g u s
eletrnica do eletrnica

telefone Voc pode desligar a secretria eletrnica pela


base ou pelo fone.

Nota
Pelo fone
1 Pressione menu.
Disponvel somente para o modelo SE365.
2 Selecione [SECR. ELETR.] > [ATEND.
LIG/DES] e pressione [OK] para
Este telefone dispe de uma secretria confirmar.
eletrnica que, se ligada, grava chamadas no
atendidas. Por padro, a secretria eletrnica
3 Selecione [DESLIG] e pressione [OK]
para confirmar.
vem com o modo [ANSWER & REC.] ativado.
Voc tambm pode acess-la remotamente O ajuste salvo.
e alterar os ajustes pelo menu da prpria
secretria usando o fone.
Pela base
O LED na estao base fica aceso quando a
secretria est ligada. 1 Pressione para desligar a secretria
eletrnica no modo de espera.

Ligar a secretria eletrnica Definir o idioma da secretria


Voc pode ligar a secretria eletrnica pela eletrnica
estao base ou pelo fone.
Nota
Pelo fone
Este recurso s se aplica a modelos com
1 Pressione menu. diferentes opes de idioma.
2 Selecione [SECR. ELETR.] > [ATEND.
LIG/DES] e pressione [OK] para O idioma da secretria eletrnica o mesmo
confirmar. definido para as mensagens automticas.
3 Selecione [LIG.] e pressione [OK] para 1 Pressione menu.
confirmar. 2 Selecione [SECR. ELETR.] >
O ajuste salvo. [DEFINIES] > [IDIOMA DE VOZ].
3 Pressione [OK] para confirmar.
Pela base 4 Selecione um idioma e pressione [OK]
1 Pressione para ligar a secretria para confirmar.
eletrnica no modo de espera. O ajuste salvo.

Nota

Quando a secretria eletrnica est ligada,


ela atende s chamadas aps a quantidade de
toques definida no ajuste de atraso de toque.

PT-BR 35

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 35 2009-11-3 14:18:50


Definir o modo de 4 Selecione [GRAVAR MSG AUT] e
pressione [OK] para confirmar.
atendimento 5 A gravao comea aps o bipe.

Voc pode ajustar a secretria para permitir


6 Pressione [OK] para encerrar a gravao,
ou ela ser encerrada aps 3 minutos.
ou no que os chamadores deixem mensagens.
Selecione [ATENDER&GRAVAR] para permitir A mensagem automtica gravada
que os chamadores deixem mensagens. reproduzida para que voc possa
Selecione [S RESPOSTA] se voc no quiser avali-la.
que os chamadores deixem mensagens.
1 Pressione menu. Nota
2 Selecione [SECR. ELETR.] > [MODO Para restaurar a mensagem automtica pr-
ATENDER] e pressione [OK] para gravada, exclua a mensagem atual.
confirmar.
3 Selecione um modo de atendimento e
pressione [OK] para confirmar. Ouvir a mensagem automtica atual
O ajuste salvo. 1 Pressione menu.

Nota
2 Selecione [SECR. ELETR.] > [GRAVAR
MSG AUT] e pressione [OK] para
Se a memria estiver cheia, a secretria confirmar.
eletrnica alternar automaticamente para o
modo [S RESPOSTA].
3 Selecione [ATENDER&GRAVAR] ou
[S RESPOSTA]. Pressione [OK] para
confirmar.
4 Selecione [REPRODUZIR] e pressione
[OK] para confirmar.
Mensagens automticas O fone reproduz a mensagem
automtica atual.
A mensagem automtica ouvida pelo
chamador quando a secretria atende
ligao. A secretria eletrnica tem duas Excluir uma mensagem automtica
mensagens automticas pr-gravadas: os modos
[ATENDER&GRAVAR] e [S RESPOSTA].
1 Pressione menu.
2 Selecione [SECR. ELETR.] > [GRAVAR
MSG AUT] e pressione [OK] para
Gravar uma mensagem automtica confirmar.
Voc pode gravar uma mensagem automtica 3 Selecione [ATENDER&GRAVAR] ou
de at 3 minutos. A ltima mensagem [S RESPOSTA] e pressione [OK] para
automtica gravada substitui a anterior. confirmar.
1 Pressione menu. 4 Selecione [APAGAR] e pressione [OK]
para confirmar.
2 Selecione [SECR. ELETR.] > [GRAVAR
O fone exibe uma solicitao de
MSG AUT] e pressione [OK] para
confirmar. confirmao.

3 Selecione [ATENDER&GRAVAR] ou 5 Pressione [OK] para confirmar.


[S RESPOSTA] e pressione [OK] para 6 A mensagem automtica pr-gravada
confirmar. restaurada.

36 PT-BR

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 36 2009-11-3 14:18:51


Avanar: pressione para pular para a
Nota
prxima mensagem.

Por tu g u s
Nenhuma mensagem automtica pr-gravada Excluir a mensagem atual: pressione .
pode ser excluda.
Nota

As mensagens excludas no podem ser


recuperadas.
Mensagens recebidas pela
secretria
Pelo fone
Cada mensagem pode ter at 3 minutos
de durao. Quando voc recebe novas
1 Pressione menu.
mensagens, o indicador de nova mensagem 2 Selecione [SECR. ELETR.] >
pisca na secretria eletrnica e o fone exibe [REPRODUZIR] e pressione [OK] para
uma mensagem de notificao. confirmar.
As novas mensagens so reproduzidas.
Nota As mensagens antigas sero
reproduzidas se no houver novas.
Caso voc atenda o telefone enquanto o
chamador est deixando uma mensagem, a Pressione [VOLTAR] para interromper a
gravao pra e voc pode falar diretamente reproduo.
com a pessoa.
Pressione [OK] para acessar o menu de
opes.
Nota Pressione / para aumentar/diminuir o
volume.
Se a memria estiver cheia, a secretria
eletrnica alternar automaticamente para
[S RESPOSTA]. Exclua mensagens antigas
para receber novas. Excluir uma mensagem recebida

Pela base
Ouvir mensagens recebidas
1 Pressione durante a reproduo da
As mensagens recebidas so reproduzidas na mensagem.
seqncia em que foram gravadas. A mensagem atual excluda.

Pela base
Pelo fone
Iniciar/parar a reproduo: pressione . 1 Pressione [OK] durante a reproduo
Ajustar o volume: pressione / . da mensagem para acessar o menu de
Retroceder: opes.
- Durante a reproduo de uma 2 Selecione [APAGAR] e pressione [OK]
mensagem, pressione para reproduzi- para confirmar.
la do incio. A mensagem atual excluda.
-D urante o primeiro segundo da
mensagem atual, pressione para
reproduzir a mensagem anterior.

PT-BR 37

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 37 2009-11-3 14:18:51


Excluir todas as mensagens antigas 1 Pressione menu.
2 Selecione [SECR. ELETR.] >
[DEFINIES] > [QUALIDADE MSG] e
Pela base pressione [OK] para confirmar.
1 Pressione e segure no modo de 3 Selecione o novo ajuste e pressione [OK]
espera. para confirmar.
Todas as mensagens antigas so O ajuste salvo.
permanentemente excludas.

Definir o atraso de toque


Pelo fone
Voc pode definir quantas vezes o telefone
1 Pressione menu no fone. tocar antes de a secretria eletrnica atender
2 Selecione [SECR. ELETR.] > [APAGAR chamada.
TUDO] e pressione [OK] para confirmar.
O fone exibe uma solicitao de
1 Pressione menu.
confirmao. 2 Selecione [SECR. ELETR.] >
[DEFINIES] > [ATRASO TOQUE] e
3 Pressione [OK] para confirmar. pressione [OK] para confirmar.
Todas as mensagens antigas so 3 Selecione um novo ajuste e pressione
permanentemente excludas. [OK] para confirmar.
O ajuste salvo.
Nota
Nota
Voc pode excluir apenas as mensagens
ouvidas. As mensagens excludas no podem Certifique-se de que a secretria eletrnica
ser recuperadas. est ligada para que esse recurso possa ser
aplicado.

Filtragem de chamadas Dica


Voc pode ouvir o chamador enquanto ele
Quando voc acessa remotamente a secretria
est gravando uma mensagem e decidir se eletrnica, recomenda-se definir o modo do
atender ou no a ligao. atraso de toque como [ECONOMIA]. Esse
um modo econmico de gerenciar suas
mensagens. Quando h novas mensagens,
Pela base a secretria eletrnica atende chamada
aps trs toques. Quando no h mensagens
Pressione / para ajustar o volume do gravadas, a secretria atende chamada aps
viva-voz durante a filtragem da chamada. cinco toques.
O nvel de volume mais baixo desativa a
filtragem da chamada.
Acesso remoto
Definir a qualidade do som da Voc pode operar a secretria eletrnica
mensagem quando no estiver em casa. Basta ligar
para seu nmero usando um telefone com
Voc pode ajustar a qualidade do som discagem por tom e digitar seu cdigo PIN de
das mensagens recebidas pela secretria quatro dgitos.
eletrnica.

38 PT-BR

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 38 2009-11-3 14:18:52


Nota Comandos de acesso remoto

Por tu g u s
Tecla Funo
O PIN de acesso remoto o mesmo PIN do
sistema. O PIN predefinido 0000. 1 Repete a mensagem atual ou
reproduz a mensagem anterior.
2 Reproduz as mensagens.
Ativar/desativar o acesso remoto 3 Pula para a mensagem seguinte.
6 Exclui a mensagem atual.
Voc pode permitir ou bloquear o acesso 7 Liga a secretria eletrnica
remoto secretria eletrnica. (no disponvel durante a
1 Pressione menu. reproduo).
2 Selecione [SECR. ELETR.] > 8 Pra a reproduo da
[DEFINIES] > [ACESSO REMOTO] mensagem.
e pressione [OK] para confirmar. 9 Desliga a secretria eletrnica
3 Selecione um novo ajuste e pressione (no disponvel durante a
[OK] para confirmar. reproduo).
O ajuste salvo.

Acessar remotamente a secretria


eletrnica
1 Ligue para seu nmero usando um
telefone com discagem por tom.
2 Pressione # quando ouvir a mensagem
automtica.
3 Digite o PIN.
Agora, voc tem acesso sua
secretria eletrnica, e as novas
mensagens comeam a ser
reproduzidas.

Nota

Voc tem duas tentativas para digitar o PIN


correto antes de a chamada ser encerrada.

4 Pressione uma tecla para executar uma


funo. A tabela abaixo de comandos
de acesso remoto lista as funes
disponveis.

Nota

Quando nenhuma mensagem reproduzida,


a ligao automaticamente encerrada caso
nenhuma tecla seja pressionada em at 8
segundos.

PT-BR 39

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 39 2009-11-3 14:18:52


15 Configuraes Secretria eletrnica
Status da secretria Ativado
padro Modo da secretria
Filtragem de chamadas
Atender e gravar
Ativado
pela base
Idioma Varia de acordo com Memria das mensagens Mensagem
o pas automticas automtica pr-
Nome do fone PHILIPS gravada
Data 01/01/09 Memria das mensagens [Empty]
recebidas
Formato da data MM/DD
Acesso remoto Desativado
Hora 12:00am
Atraso de toque 4 toques
Formato da hora 12 horas
Volume do viva-voz Nvel 3
Alarme Desativado
Agenda No alterada
Nota
Encerramento Ativado
automtico *Varia de acordo com o pas
Tempo da rechamada Varia de acordo com
o pas
Primeiro toque Varia de acordo com
o pas
Conferncia Ativado
Modo de discagem* Tom
Cdigo de rea* [Empty]
Prefixo automtico [Empty]
Melodia do toque do Melodia 1
fone
Melodia do alarme Melodia 1
Volume do receptor Volume 3
Volume do toque do Nvel 3
fone
Bipe das teclas do fone Ativado
Som XHD Ativado
Registro de chamadas [Empty]
recebidas
Lista de rediscagem [Empty]
Cdigo PIN 0000

40 PT-BR

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 40 2009-11-3 14:18:52


16 Dados tcnicos Armazenamento: -20C a 45C
Umidade relativa

Por tu g u s
Operacional: at 95% a 40C
Armazenamento: at 95% a 40C
Display
Luz de fundo amarela
Recursos gerais do telefone
Modo duplo de identificao: nome e
nmero do chamador
Cinco melodias padro de campainha e
cinco melodias polifnicas de campainha
Chamada em conferncia e correio de
voz
Interfone
Agenda, lista de rediscagem e registro
de chamadas
Agenda com 100 entradas
Lista de rediscagem com dez entradas
Registro de chamadas com 20 entradas
Pilha
2 pilhas AAA NiMH de 650 mAh e 1,2 V
recarregveis
Adaptador
Base entrada: 100-240 V 50/60 Hz
0,1A / sada: 6 V 500 mA
Carregador entrada: 100-240 V 50/60
Hz 0,2 A / sada: 6 V 150 mA
Consumo de energia
Consumo de energia no modo de espera:
cerca de 600 mW (SE360); 650 mW
(SE365)
Peso e dimenses (SE360)
Fone: 103 gramas
162 x 29 x 46 mm (A x P x L)
Base: 105 gramas
81 x 99 x 112 mm (A x P x L)
Peso e dimenses (SE365)
Fone: 103 gramas
162 x 29 x 46 mm mm (A x P x L)
Base: 130 gramas
81 x 99 x 112 mm (A x P x L)
Faixa de temperatura
Operacional: 0C a 35C

PT-BR 41

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 41 2009-11-3 14:18:53


17 Perguntas Display apagado
Verifique se as pilhas esto carregadas.

freqentes Verifique as conexes de alimentao e


do telefone.
udio com m qualidade (estalos, eco etc.)
O fone est quase fora de alcance.
O cone de sinal est piscando. Aproxime-o da estao base.
O fone est fora de alcance. Aproxime-o O fone capta interferncia de aparelhos
da estao base. eltricos prximos. Afaste a estao base
Se o fone exibir [NO REGIST.], registre-o. de aparelhos eltricos.
O fone est em um local com paredes
Dica espessas. Afaste a base de paredes desse
Para obter mais informaes, consulte tipo.
Registrar os fones na seo Configuraes
avanadas.
O fone no toca.
Verifique se o toque do fone est ativo.
O que fao se no conseguir registrar os O que est acontecendo com o telefone
fones adicionais na estao base? quando vejo a mensagem Em espera...?
A memria da base est cheia. Desregistre os O telefone est consultando a memria da
fones no usados e tente novamente. agenda telefnica e o registro de chamadas.
Essas informaes ficam armazenadas na
No h tom de discagem. estao base. Aps alguns segundos, o fone
Verifique as conexes do telefone. recupera os dados da estao base. Quando
O fone est fora de alcance. Aproxime-o voc pressiona / , as informaes do
da estao base. registro de chamadas/agenda telefnica so
Quando coloco o fone na base, nenhum tom exibidas no fone.
emitido.
O fone no est devidamente colocado O identificador de chamadas no funciona.
na base. O servio no est ativo. Consulte sua
Os contatos de carregamento esto operadora.
sujos. Primeiro, desconecte a fonte de As informaes do chamador no esto
alimentao e limpe os contatos com um disponveis ou ele no permite que sejam
pano umedecido. exibidas.

No consigo alterar as configuraes do meu No consigo fazer/atender a uma segunda


correio de voz. O que devo fazer? chamada. O que fao?
O servio no est ativo. Consulte sua
O servio de correio de voz controlado
operadora.
pela operadora, e no pelo telefone. Entre
Verifique se a durao da rechamada est
em contato com a operadora para alterar as
selecionada corretamente.
configuraes.
O fone est no carregador, mas no Nota
carregado.
Se as solues acima no ajudarem a
Verifique se as pilhas esto inseridas resolver o problema, desconecte a fonte de
corretamente. alimentao do fone e da estao base. Tente
Certifique-se de que o fone esteja novamente aps 1 minuto.
devidamente colocado no carregador. O
cone de pilha aparece durante a recarga.
As pilhas esto com defeito. Adquira
novas pilhas com um representante.

42 PT-BR

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 42 2009-11-3 14:18:53


IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 43 2009-11-3 14:18:53
0168
2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved. Impresso na China SE360-365_78_PR-BR_UM_V4.0

IFU_SE360-365_78_PT-BR.indd 44 2009-11-3 14:18:54

S-ar putea să vă placă și