Sunteți pe pagina 1din 1

1. CONTRASTIVE ANALYSIS HYPHOTESIS 2.

STRONGEST CLAIM
So, as Yulia Said that the goal of CA or (the CAH was made when the structural
contrastive analysis) was to assist the teacher in linguistics and behavioral psychology were
developing the most effective pedagogical dominant in the sixties. It originated from Lado's
materials. And Ca also recommended that Linguistics across Cultures (1957). He made one
teaching materials should be based on a careful of the strongest claims of CAH: that we can predict
examination of both languages. And then it and describe the patterns that will cause difficulty in
appears the contrastive analysis hypothesis or learning, and those that will not cause difficulty, by
(cah) that existed in two version. First, Strong comparing systematically the language and the
version, also known as a priori version and culture to be learned with the native language and
second, weak version, also known as the culture of the student.
posteriori version. So, We can define CAH as the theory
that if a target language is similar to the primary
language, then it will be easier to learn and if there
is a great deal of difference between the two, then
the target language will be very difficult.
3.STRONG VERSION 4.CRITICISM
The grammatical structures that do not The strong version of the CAH was
exist in the acquired second language but exist in the strongly critized : empirical findings contradicted the
learners first language will cause difficulty in basic assumption of the strong version : not all of the
learning. predicted areas of difficulty actually could be
so, teaching materials should be based on observed in the learners performance,
a through scientific description of the learners first Also some areas that should not have
language, which in turn, should be carefully caused any difficulty in L2 learning (that is, areas of
compared to the language to be acquired. positive transfer like yulia said before).
The proponents of the strong version So, the failure of strong versin to
claimed that, based on a carefull examination of two succesfully predict difficulties in learning a L2
languages, it would be possible to predict all contributed to its gradual rejection.
difficulties in learning the second, and help the
teacher to create pedagogical materials that can help
learners problem in learning L2.

5.WEAK VERSION 6.ERROR ANALYSIS


Unlike the strong version, it did not begin In EA or Error Analysis, the learners
with the process of comparing languages a priori, but errors were not regarded as sins but errors gained a
began a posteriori or after the actual problem new status and significance. All of us in our native
occured. language also can make an errors . for example
Then The weak version requires of the because of the pshychological condition (strong
linguist only that he use the best linguistic knowledge emotion)
that available. So, that is a reason why weak version We must make a distinction between those
leads to an approach which makes fewer demands on errors that are the product of such chance
contrastive theory than does the strong version. circumtances and those which reveal his underlying
It starts with the evidence provided by knowledge. We can define that the errors of
linguistic interference and uses such evidence to performance as a mistakes because it is
explain similarities and differences between systems. unsystematic. And the errors of competence which is
According to the contrastive analysis hypothesis systematic and can make learners are able to
,difficulties in acquiring a new (second) language are reconstruct his knowledge to the language to date.
derived from the differences between the new (transitional competence).
language and the native (first) language of a language
user.

7. Methodological Differences
Here is the methodological differences
between Weak version of CAH dan EA. Where in
The weak version of the CAH, the observed learners
errors in the target language were compared with the
learners native language. On the other hands, in EA
the learners errors in target language were compared
with the target language.
8. the learners errors are significant for three
reasons: First, they provide important information
to the teacher as to how far towards the goal the
learner has progressed. Second, they provide to the
researcher evidence of how language is learned or
acquired. Third, they are important to the learner
be- cause they are used for testing his hypotheses
about the nature of the lan- guage he is learning

S-ar putea să vă placă și