Sunteți pe pagina 1din 102

UNIVERSIDAD DE VALLADOLID

Facultad de Filosofa y Letras


Seccin Departamental de Historia y Ciencias de la Msica

TRABAJO DE FIN DE GRADO

LA FIGURA DE JOAQUN DAZ:


TRAYECTORIA Y APORTACIONES AL
FOLCLORE CASTELLANO-LEONS

Mario Mediero Ledo

Tutorizado por:
Susana Moreno Fernndez

Curso Acadmico 2016/2017


UNIVERSIDAD DE VALLADOLID

GRADO EN HISTORIA Y CIENCIAS DE LA MSICA

TRABAJO DE FIN DE GRADO

LA FIGURA DE JOAQUN DAZ:


TRAYECTORIA Y APORTACIONES AL
FOLCLORE CASTELLANO-LEONS

Fdo. Mario Mediero Ledo Fdo. Susana Moreno Fernndez


RESUMEN:
El presente Trabajo de Fin de Grado se centra en la figura de Joaqun Daz. Se ha tratado de
efectuar un recorrido a lo largo de su trayectoria hasta la actualidad para conocer su biografa
y su obra lo ms detalladamente posible. Tambin se ha tratado de conocer las visiones acerca
del folclore castellano-leons que ha demostrado Joaqun Daz como estudioso e intrprete, su
discurso sobre la tradicin, los temas relacionados con la msica y la cultura tradicional que
ha investigado. Adems, se ha dedicado un captulo a los estudios del romancero castellano
que ha realizado Daz, ya que es donde ms se ha centrado dentro del mbito de la msica
tradicional. Para conocer cmo interpreta y estiliza los romances, se ha analizado una serie de
piezas romancsticas recogidas en su lbum Cancionero de romances.
Agradecimientos
Mi ms sincero agradecimiento a la Dra. Susana Moreno, por su gran ayuda, disposicin y
confianza.
A Joaqun Daz, por su amabilidad, cercana e inspiracin para realizar este trabajo.
A mis padres y hermana, por prestarme su apoyo incondicional.
NDICE
Listado de ilustraciones
INTRODUCCIN ................................................................................................................................. 1
Presentacin y justificacin del tema ......................................................................................... 1
Objetivos..................................................................................................................................... 2
Estado de la cuestin .................................................................................................................. 2
Fuentes y planteamiento metodolgico ...................................................................................... 4
Estructura.................................................................................................................................... 5
CAPTULO I. ETAPAS VITALES Y TRAYECTORIA DE JOAQUN DAZ ............................. 7
Infancia y adolescencia............................................................................................................... 7
La etapa universitaria y su faceta de intrprete .......................................................................... 9
La Fundacin Joaqun Daz ...................................................................................................... 10
Otras facetas y dedicacin actual.............................................................................................. 12
CAPTULO II: VISIONES ACERCA DE LA TRADICIN ......................................................... 14
El discurso de Joaqun Daz sobre la tradicin ......................................................................... 16
la labor investigadora de Daz .................................................................................................. 19
Produccin literaria ...................................................................................................... 20
Produccin discogrfica............................................................................................... 25
CAPTULO III. IMPORTANCIA DEL ROMANCERO EN LOS ESTUDIOS DE JOAQUN
DAZ ..................................................................................................................................................... 29
Inters por el romance .............................................................................................................. 31
Aportaciones a la tradicin del romance .................................................................................. 32
Romances tradicionales ............................................................................................... 32
Romances semicultos: pliegos de cordel ..................................................................... 34
Joaqun Daz como compositor de romances .............................................................. 36
CAPTULO IV. LA (RE) INTERPRETACIN DEL ROMANCERO: ANLISIS DE
CANCIONERO DE ROMANCES (2012) ........................................................................................... 38
Presentacin.............................................................................................................................. 38
Anlisis musical........................................................................................................................ 40
Conclusiones del anlisis .......................................................................................................... 53
CONCLUSIONES ............................................................................................................................... 55
BIBLIOGRAFA Y FUENTES DOCUMENTALES ........................................................................... 57

ANEXO I: ENTREVISTA A JOAQUN DAZ ................................................................................... 62


ANEXO II: LETRA Y FORMA DE LAS PIEZAS ANALIZADAS ................................................... 74
LISTADO DE ILUSTRACIONES
Ilustracin 1. Joaqun Daz junto a sus amigos antes de su intervencin en TVE en 1964.
Fuente: El Norte de Castilla.
Ilustracin 2. Joaqun Daz en una grabacin de estudio. Fuente: El Norte de Castilla.
Ilustracin 3. Joaqun Daz interpretando una pieza a la guitarra (2015). Fuente: Fundacin
Joaqun Daz
Ilustracin 4. Joaqun Daz junto a una librera antigua (2008). Fuente: Fundacin Joaqun
Daz
Ilustracin 5. Joaqun Daz observando una partitura (2013). Fuente: Fundacin Joaqun Daz.
Ilustracin 6. Joaqun Daz con el disco Cancionero de Romances de la mano (2012). Fuente:
El Norte de Castilla.
INTRODUCCIN

PRESENTACIN Y JUSTIFICACIN DEL TEMA


El propsito de este Trabajo de Fin de Grado es estudiar la figura del estudioso,
recopilador, divulgador, intrprete y compositor Joaqun Daz Gonzlez, y evaluar su
contribucin al estudio del folclore de Castilla y Len, con especial atencin al mbito del
romancero, pues la hiptesis de trabajo de este estudio es que el romancero castellano ocupa
un lugar central en los estudios y en la obra de Joaqun Daz.
A lo largo de su extensa trayectoria, Joaqun Daz ha desarrollado diversas facetas
personales y profesionales, l mismo cuenta que es una persona difcil de definir, pero, segn
sus propias palabras:
Si tengo que elegir algo me inclino por la msica, yo siempre he sido msico, siempre.
O sea siempre es lo que ms me llam la atencin desde pequeo y es en lo que casi
siempre he tratado de poner ms de m mismo, tanto en el aspecto creativo como en el
aspecto del estudio de la msica histrica o de la msica popular1
Es necesario el estudio de la trayectoria y de la obra de Joaqun Daz desde un punto
de vista acadmico, debido a que es una figura muy importante que ha realizado una gran
cantidad de investigaciones y aportaciones al mbito de la cultura y la msica tradicional. Las
publicaciones que existen sobre Daz no ofrecen una visin completa de sus diversas facetas a
lo largo de su prolongada trayectoria. A fin de realizar una primera aproximacin a dicho
estudio, he realizado una recopilacin lo ms completa posible de datos recogidos desde
publicaciones previas y tambin a travs de una entrevista extensa acerca de su biografa, sus
estudios, sus objetivos y motivaciones, su visin sobre el folclore, entre otros asuntos. Pienso
que cualquier persona con cierta relacin con la tradicin debera conocer a este notable
msico y estudioso, y espero contribuir con este trabajo a divulgar la valiosa labor llevada a
cabo por Joaqun Daz.
Junto a las razones expuestas, mis motivaciones personales para la eleccin de este
tema de en mi Trabajo de Fin de Grado son varias. Una de ellas es la vinculacin que he
tenido siempre con la msica tradicional, desde pequeo, en el mbito familiar, por lo cual
siempre he estado interesado en este tipo de msica. Otra es mi deseo de conocer un poco ms
a Joaqun Daz, ya que anteriormente a penas conoca su trabajo sobre la tradicin.

1
Anexo I: Entrevista a Joaqun Daz, 62.

1
OBJETIVOS
Los principales objetivos de este trabajo son los siguientes:
x Definir y evaluar la importancia de la figura de Joaqun Daz en la msica tradicional.
x Aportar una visin global y actualizada de su biografa.
x Conocer el modo en que Joaqun Daz entiende la msica y la cultura tradicional, el
modo en que aborda sus estudios y publicaciones y la repercusin de estos en el
folclore castellano-leons.
x Examinar las aportaciones de este investigador al conocimiento del romancero
castellano.
x Estudiar su faceta de intrprete del romancero a travs del anlisis de una seleccin de
sus obras.

ESTADO DE LA CUESTIN
Existen algunas publicaciones que ofrecen visiones parciales acerca de la figura de
Joaqun Daz. Cabe destacar la separata de Avelino Hernndez titulado Joaqun Daz2, en la
que aborda su biografa hasta 1983. La informacin que aqu se muestra es clara, con buena
organizacin y muy bien explicada, si bien se ha quedado desactualizada.
Existe otra publicacin ms reciente de 2001 que recoge una entrevista con Joaqun
Daz. Se trata de Palabras de Msico: Conversaciones con Joaqun Daz3 de Joaqun lvarez
Barrientos, profesor doctorado en Filologa Hispnica por la Universidad Complutense de
Madrid. En este libro se tratan temas como el modo en que Daz se inici en la msica, sus
motivaciones, su inters por la tradicin entre otros muchos aspectos. Aporta mucha
informacin importante sobre el msico, pero tambin incluye datos que no son de especial
inters para esta investigacin, cmo la opinin de Daz sobre las diferentes etapas de la vida.
En el libro Personajes vallisoletanos 4 publicado en 2002, que consiste en una
coleccin de biografas de personas importantes de la provincia de Valladolid, se dedica un
captulo a Joaqun Daz escrito por Antonio Snchez del Barrio, director de la Fundacin
Museo de las Ferias. El autor presenta un recorrido por la trayectoria de Daz, tratando los
aspectos ms importantes de su vida y las publicaciones ms relevantes.

2
Avelino Hernndez. Joaqun Daz. (Valladolid: Caja de Ahorros Popular de Valladolid, 1983)
3
Joaqun lvarez Barrientos. Palabras de Msico: Conversaciones con Joaqun Daz. (Valladolid: mbito
Ediciones, 2001)
4
Antonio Snchez del Barrio, Joaqun Daz, en Personajes Vallisoletanos. (Valladolid: Diputacin provincial,
2002), 409-422.

2
Otra obra importante sobre la figura de Daz es un libro autobiogrfico y auto editado,
titulado Msica y Letra5 (2007). En l Joaqun Daz relata vivencias, ancdotas y opiniones
personales sobre la tradicin. Aporta informacin sobre su forma de ver la vida, los problemas
de la poca en la que ha vivido, las personas con las que se ha relacionado y las msicas que
ha estudiado e interpretado. Por ejemplo, por qu se ha interesado por la msica sefard o
cmo fue su poca de intrprete.
Tambin Gabriel Sanabria, ha publicado en la revista Interfolk n 38 (2008), una
interesante entrevista a Daz, titulada Joaqun Daz, la indispensable magia del bardo.6
En 2012 el Ayuntamiento de Valladolid ha publicado un Homenaje a Joaqun Daz 7
con motivo de la 45 Feria del libro de Valladolid. Antonio Snchez del Barrio y Jos Delfn
Val dedican unas palabras a Daz, mostrando un pequeo recorrido de su vida y las funciones
de la Fundacin Joaqun Daz.
Por otro lado, el peridico El Pas ha publicado en 2015 un breve reportaje titulado
Joaqun Daz, el juglar sabio 8 , donde se explica a grandes rasgos la trayectoria de Daz,
aadiendo adems una pequea entrevista, en la cual se interesan por la tradicin que el
msico ha estudiado.
Se ha publicado adems un documental audiovisual sobre Joaqun Daz que ayuda a
comprender su figura y conocer un poco mejor su historia y su trayectoria. Este se titula El ro
que suena, reflejo del tiempo: Joaqun Daz9, publicado en el ao 2015. En las imgenes que
se muestran aparecen figuras reconocidas; msicos como Martirio o Kepa Junquera,
periodistas como Jos Ramn Pardo o escritores como Luis Alberto de Cuenca, que han
compartido experiencias y tienen amistad con el investigador. A travs de sus intervenciones,
intercalndolas con imgenes y testimonios aportados por el propio Joaqun Daz en
entrevistas ad hoc, los protagonistas narran sus opiniones sobre la tradicin, el trabajo que ha
realizado Daz y ancdotas, entre otras informaciones. A partir de este audiovisual, Radio

5
Joaqun Daz. Msica y Letra. (Valladolid: mbito Ediciones, 2007)
6
Gabriel Sanabria. Joaqun Daz, la indispensable magia del bardo, en Interfolk n 38. (Madrid: Interfolk,
2008)
7
Antonio Snchez del Barrio y Jos Delfn Val. Homenaje a Joaqun Daz. (Valladolid: Ayuntamiento de
Valladolid: 2012)
8
Alex Grijelmo. Joaqun Daz, el juglar sabio. El Pas. Reportajes.
http://elpais.com/elpais/2015/09/01/eps/1441124744_711382.html. Publicado el 5 de septiembre. (Fecha de
consulta: 26 de abril de 2017)
9
El ro que suena, reflejo del tiempo: Joaqun Daz. DVD, El Grifilm Productions, 2015.

3
Televisin Espaola ha publicado en 2016 una adaptacin de este en forma de programa de
televisin, titulado Imprescindibles: Joaqun Daz, palabras contra el olvido10.
En relacin al romance, al romancero espaol, o al romancero castellano, existen gran
cantidad de estudios y publicaciones sobre este tema, pero en este caso me he centrado en las
expresiones de este gnero que ha estudiado Joaqun Daz. Las publicaciones consultadas que
han resultado de mayor utilidad, todas ellas con Daz por autor, son las siguientes: El catalogo
folklrico de la provincia de Valladolid: Romances tradicionales Vol. I11 y II12, Temas del
Romancero 13 , Romances, canciones y cuentos de Castilla y Len 14 , Gua de romances 15 ,
Pliegos de cordel16, El ciego y sus coplas17 y Romances Tradicionales18. Tambin ha sido de
gran ayuda los libros de Menndez Pidal Flor nueva de romances viejos 19 y Romancero
hispnico: teora e historia20.
Existe adems un breve trabajo acadmico que ofrece una primera aproximacin a las
contribuciones de Joaqun al romancero titulado El Romance en la actualidad:
Contribuciones del folclorista Joaqun Daz a su desarrollo21, realizado por Daniel Valderrey
Campos en el curso 2011/2012 dentro de la asignatura Etnomusicologa de Espaa y
Portugal, impartida en la Universidad de Valladolid

FUENTES Y PLANTEAMIENTO METODOLGICO


La metodologa que he utilizado en este trabajo se ha basado, en primer lugar, en la
consulta de recursos bibliogrficos, sonoros y audiovisuales relacionados con la figura de
Joaqun Daz, sus aportaciones a la msica tradicional y al romancero castellano y sus
investigaciones publicadas. Para acceder a estos recursos he acudido a la Biblioteca de la

10
Imprescindibles: Joaqun Daz, palabra contra el olvido. Radio Televisin Espaola.
http://www.rtve.es/alacarta/videos/imprescindibles/imprescindibles-joaquin-diaz-palabras-contra-
olvido/3502324. Publicado el 26 de febrero de 2016. (Fecha de consulta: 3 de marzo de 2017)
11
Luis Daz Viana, Joaqun Daz y Jos Delfn Val. El catalogo folklrico de la provincia de Valladolid:
Romances tradicionales Vol. I. (Valladolid: Institucin Cultural Simancas, 1978)
12
Luis Daz Viana, Joaqun Daz y Jos Delfn Val. El catalogo folklrico de la provincia de Valladolid:
Romances tradicionales Vol. II. (Valladolid: Institucin Cultural Simancas, 1979)
13
Joaqun Daz. Temas del Romancero en Castilla y Len. (Valladolid: Ayuntamiento de Valladolid, 1980)
14
Joaqun Daz. Romances, canciones y cuentos de Castilla y Len. (Valladolid: Castilla, 1982)
15
Joaqun Daz. Gua de romances. (Valladolid: Centro Etnogrfico de Documentacin, 1987)
16
Joaqun Daz. Pliegos de cordel. (Zamora: Caja Espaa, 1992)
17
Joaqun Daz. El ciego y sus coplas: seleccin de pliegos del siglo XIX. (Madrid: Fundacin ONCE, 1997)
18
Joaqun Daz. Romances Tradicionales. (Valladolid: Castilla Ediciones, 2008)
19
Ramn Menndez Pidal. Flor nueva de romances viejos. (Madrid: Espasa-Calpe, 1991)
20
Ramn Menndez Pidal. Romancero hispnico (Hispano-portugus, americano y sefard): teora e historia.
Vol. I. (Madrid: Espasa-Calpe, 1968)
21
Daniel Valderrey Campos. El Romance en la actualidad: Contribuciones del folclorista Joaqun Daz a su
desarrollo. (Trabajo de la asignatura Etnomusicologa de Espaa y Portugal, Universidad de Valladolid, 2012)

4
Facultad de Filosofa y Letras y a la Biblioteca Universitaria Reina Sofa, ambas
pertenecientes a la Universidad de Valladolid. Tambin la plataforma online de la Fundacin
Joaqun Daz ha facilitado el acceso a una gran cantidad de bibliografa de modo directo y
gratuito. Esta Fundacin permite la consulta de una buena parte de los materiales
bibliogrficos, audiovisuales y grabaciones publicadas por Joaqun Daz.
Tambin he realizado una entrevista personal a Joaqun Daz mediante la cual he
podido obtener informacin valiosa, para obtener una visin ms completa de su figura. Esta
entrevista se ha realizado en la Fundacin Joaqun Daz, situada en Uruea, Valladolid, el da
27 de abril de 2017. En el Anexo I se encuentra la transcripcin de la entrevista con toda la
informacin que Joaqun, muy amablemente, ha ofrecido respondiendo a las preguntas
planteadas.
Por otro lado, tambin he contrastado la informacin ofrecida en la entrevista con la
presentada en sus publicaciones consultadas para conocer todo el contenido sobre el que ha
investigado, entender mejor su labor y su obra, y para averiguar cules son los temas en los
que ms ha incidido, entre ellos, el romancero castellano y las coplas de ciego. Mi lectura y
anlisis tenan el propsito de evaluar cmo ha trabajado Joaqun sobre el romancero y qu
importancia tiene este gnero para l.
Posteriormente, he analizado el primer CD de una recopilacin de romances
interpretados por Joaqun, titulado Cancionero de Romances22, grabados y editados en vinilos
en 1978 y reeditados en 2012, con la intencin de conocer cmo estiliza las obras que recoge
en su trabajo de campo y comprender su estilo y sus caractersticas interpretativas.

ESTRUCTURA
Este Trabajo de Fin de Grado se compone de cuatro captulos centrales que tienen
como eje temtico la figura de Joaqun Daz y su obra, los cuales van precedidos por un
captulo introductorio en el que expongo el objeto de estudio, objetivos, metodologa, entre
otras cuestiones. El primer captulo trata sobre las etapas vitales y la trayectoria de este
msico e investigador hasta la actualidad. El propsito de este captulo es comprender quin
es Joaqun Daz para luego poder tratar sobre de l en profundidad. En el segundo captulo
analizo su punto de vista sobre la tradicin, cmo la ha estudiado y con qu motivaciones y
objetivos, a partir de su testimonio oral y del anlisis de varios trabajos que ha publicado. En
el tercer captulo me centro en el romancero gnero al que Daz concede gran importancia y al

22
Joaqun Daz. Cancionero de Romances. (CD-ROM, Warner Music Spain, 2012)

5
que ha dedicado buena parte de su produccin musical y literaria, para comprender qu es un
romance y cmo este lo ha trabajado como investigador y como intrprete. Por ltimo, en el
cuarto captulo aporto un anlisis de algunos romances interpretados y editados por l para
conocer con mayor claridad las vertientes creativas e interpretativas del msico. Para finalizar
el trabajo, recojo las conclusiones obtenidas en este estudio y presento la bibliografa y
recursos documentales que he consultado. Adems, para completar la informacin, aado dos
anexos, el primero de ellos con la trascripcin de la entrevista realizada por m a Joaqun Daz
y el segundo, las letras de los romances analizados en el captulo cuatro, indicando la forma al
lado para explicar de una forma ms clara la estructura de cada pieza.

6
CAPTULO I:
ETAPAS VITALES Y TRAYECTORIA
DE JOAQUN DAZ
Toda la informacin de este captulo ha sido extrada de la consulta de las
publicaciones que versan sobre Daz de Avelino Hernndez 23 , Joaqun Daz 24 , lvarez
Barrientos 25 y Antonio Snchez del Barrio 26 , as como de la pgina web de la Fundacin
Joaqun Daz27 y de la entrevista realizada a este msico y estudioso, haciendo un compendio
de toda la informacin conseguida para intentar tener una biografa de Joaqun lo ms clara y
completa posible.

INFANCIA Y ADOLESCENCIA
Joaqun Daz Gonzlez naci en Zamora el 14 de mayo de 1947. Aunque a los 4 aos
se traslada a Valladolid, para l Zamora tiene una gran importancia, pues considera que esta
ciudad ha sido uno de los pilares fundamentales de su inters por la msica. Entre otras
manifestaciones culturales, fue partcipe en las procesiones de la Semana Santa zamorana, a
travs de las cuales tom contacto con la msica sacra. Como cuenta Daz, todos los que me
conocieron de nio me comentan que siempre estaba cantando o buscando la ocasin para
escuchar la radio28
Naci en el seno de una familia acomodada, junto a su hermano Luis Daz. Su padre
trabajaba en Zamora como ingeniero forestal y era proveniente de Cabrales, Asturias. El
ambiente familiar en el que creci es tambin otro de los pilares importantes en los que se
basa su inters por la msica. Su madre, proveniente de tierras castellanas, era pianista semi
profesional, pero con el paso del tiempo fue dejando a un lado el piano. Segn Joaqun su
madre se empeaba en que l no deba estudiar msica, pero esto provoc que pusiera an
ms esfuerzo en centrarse en su faceta musical. Uno de sus momentos preferidos de la
infancia es cuando en la comarca de Sanabria escuchaba canciones tradicionales mientras se
dorma, cantadas por sus cuidadoras. Algunas de estas melodas todava las recuerda, y quiz

23
Avelino Hernndez. Joaqun Daz. (Valladolid: Caja de Ahorros Popular de Valladolid, 1983)
24
Joaqun Daz. Msica y Letra. (Valladolid: mbito Ediciones, 2007)
25
Joaqun lvarez Barrientos. Palabras de Msico: Conversaciones con Joaqun Daz. (Valladolid: mbito
Ediciones, 2001)
26
Antonio Snchez del Barrio, Joaqun Daz, en Personajes Vallisoletanos. (Valladolid: Diputacin provincial,
2002), 409-422.
27
Fundacin Joaqun Daz. http://www.funjdiaz.net. (Fecha de consulta: 14 de junio de 2017)
28
Joaqun Daz. Msica y Letra. (Valladolid: mbito Ediciones, 2007), 25-26

7
este fuera el germen de su inters por la msica tradicional. Desde un punto de vista afectivo,
este msico siempre ha estado ligado a la naturaleza y a la poblacin rural, de donde ha
podido obtener un mayor contacto con la msica tradicional. Segn Daz, me contaban mis
padres que siendo an muy nio ya cantaba con una lengua de trapo las canciones que me
enseaba la chica que ayudaba en las tareas de casa.29
Durante la adolescencia, Joaqun fue desarrollando en Valladolid sus capacidades
como intrprete y comenz a labrar su trayectoria musical creando diversos grupos musicales
con sus amistades. Tambin es en este momento cuando empieza a interesarse realmente por
la msica tradicional y comienza a acumular reportorio muy diferente, desde la msica que
escuchaba su familia, como copla, cancin tradicional, hasta la msica popular urbana que se
escuchaba en ese momento en la radio. Cuando se encontraba en el instituto, descubri
diferentes cancioneros desde los que aprendi la gran cantidad de repertorio tradicional
existente, y se interes sobre ello.
En 1964, con 17 aos, Joaqun tiene el primer contacto con la cancin profesional.
Participa con un grupo de amigos que interpretaban juntos en el instituto, en el programa de
TVE llamado Salto a la Fama. All queran interpretar When the saints go marching in,
pero debido a la censura existente en aquella poca se consideraba esta cancin como una
protesta a la dictadura, y se vieron obligados a interpretar una pieza diferente. Pero el
momento en que Joaqun Daz comienza a consolidarse como msico es cuando inicia sus
estudios universitarios en Navarra.

Ilustracin 1. Joaqun Daz junto a sus amigos antes de su intervencin en TVE en 1964.

29
Joaqun lvarez Barrientos. Palabras de Msico: Conversaciones con Joaqun Daz. (Valladolid: mbito
Ediciones, 2001), 17.

8
LA ETAPA UNIVERSITARIA Y SU FACETA DE INTRPRETE
Joaqun Daz no solo se ha centrado en la msica tradicional, sino que tambin ha
tratado con estilos muy diferentes, como es la cancin folk estadounidense. Es en su etapa
universitaria donde Joaqun realmente toma contacto con la escena musical existente en
aquella poca y se desarrolla como msico profesional.
En 1965, cuando tena 18 aos, comenz los estudios universitarios de Derecho y
Filosofa en la Universidad de Navarra, aunque l en realidad quera dedicarse a la msica. La
presin familiar le oblig a comenzar esta carrera, ya que como apunt- su familia no
aceptaba muy bien la idea de que se dedicara a la msica, quiz por las experiencias negativas
que haba vivido su madre en este campo, pero esto no supuso un freno para l. Cre en la
Universidad un grupo de cancin folk y no lleg a finalizar la carrera universitaria.
Este tipo de gnero fue considerado en la poca como la bsqueda de algo nuevo, una
especie de renovacin musical, la expresin de una actitud renovadora30, muy ligada al fin
de la dictadura franquista y a la necesidad de un profundo cambio. A partir de este momento,
los grupos de cancin folk fueron aumentando en el panorama musical espaol, donde Daz
estuvo muy presente. Es considerado uno de los primeros que cultivaron este tipo de msica
en Espaa. Sin cumplir aun los veinte, era ya considerado en el mundo como el mejor
intrprete de folk-song en Espaa.31

Ilustracin 2. Joaqun Daz en una grabacin de estudio.

30
Avelino Hernndez. Joaqun Daz. (Valladolid: Caja de Ahorros Popular de Valladolid, 1983), 202.
31
Ibid, 197.

9
Desde este momento, Joaqun Daz comenz a interpretar canciones del folclore de
toda la geografa, como canciones latinoamericanas y europeas, utilizando la lengua original.
Tambin cantaba canciones folk que tenan diversos temas en sus letras, como el amor, la
solidaridad, la tristeza, la soledad Durante este tiempo, recorri una gran cantidad de
lugares, realizando conciertos y actuaciones tanto en Espaa como en Estados Unidos,
Portugal y Alemania entre otros, difundiendo su msica por todo el mundo. En EEUU
concretamente residi durante una temporada, no solo mostrando su faceta de intrprete, sino
tambin la de estudioso participando en conferencias y seminarios en diferentes
universidades, como por ejemplo el seminario de estudios medievales de la Universidad de
Madison Wisconsin sobre el romance en Castilla y Len realizado en 1981.
Con el paso del tiempo, Joaqun Daz comienza a sentirse inseguro e insatisfecho con
el trabajo escnico que llevaba haciendo a lo largo de ms de 10 aos. Senta mucha presin
al salir al escenario y muchas veces utilizaba trucos para intentar disminuir esa presin, como
comenzar sus conciertos ensayando con el teln abierto mientras el pblico del concierto iba
entrando en la sala. Algunas de las responsabilidades y decisiones que tena que tomar en este
mbito artstico no le hacan sentir cmodo y complacido con el trabajo que estaba realizando.
Cuando en 1976 lee en una revista unos comentarios de unos compaeros suyos,
culpndole de la mala difusin del folclore en Espaa, definitivamente decide abandonar los
escenarios. Este abandono supuso un cambio en la trayectoria del artista. Pero esto no hizo
que se alejara de la msica, sino que comenz un rumbo distinto, centrndose en el estudio de
la tradicin en todos los mbitos. Al retirarse Joaqun del escenario el espectculo perdi un
hombre valioso, pero lo gan el mundo de la Cultura.32

LA FUNDACIN JOAQUN DAZ


Aunque la idea de crear la Fundacin surge en su etapa universitaria, no es hasta 1983
cuando comienza a realizar los trmites para crearla. La Junta de Castilla y Len le concede
una subvencin a Joaqun para crear un fichero bibliogrfico sobre cultura tradicional, con el
nombre de Centro Castellano de Estudios Folklricos.
En una primera etapa comienza a crear una serie de cuadernos para la Diputacin de
Valladolid tratando temas de msica tradicional. Tambin se recopila informacin para el
fichero, llegando a obtener veintiocho mil entradas. Ms adelante, tras un tiempo de
bsqueda, Joaqun Daz decide trasladar este fichero a una casa que la Diputacin le haba

32
Avelino Hernndez. Joaqun Daz. (Valladolid: Caja de Ahorros Popular de Valladolid, 1983), 212.

10
ofrecido en el pueblo vallisoletano de Uruea. Tras una restauracin que comienza en 1987
para adaptar la casa a las necesidades de la Fundacin, el estudioso se instala all,
inaugurndose en 1991. La eleccin de este lugar para asentar la Fundacin tiene mucho que
ver con el vnculo afectivo que tiene Joaqun con el medio rural, que es donde se encuentra
ms cmodo. Rpidamente la Fundacin comienza a tener muchas visitas para consultar las
colecciones que Joaqun haba ido recopilando, llegando a recibir el primer ao hasta doce mil
visitantes.
La principal motivacin de Joaqun Daz para crear la Fundacin fue la necesidad de
encontrar un lugar donde unificar todo aquello que haba ido coleccionando a lo largo de los
aos y mostrarlo a las personas que por diferentes motivos, estn interesadas en la tradicin,
con la intencin de acercarlas de nuevo a la emocin que esta les podra transmitir.
En la actualidad, en la Fundacin se muestran tres colecciones en el edificio principal.
En primer lugar, una vasta coleccin de instrumentos musicales tradicionales que Joaqun ha
ido recopilando a lo largo de los aos, organizados siguiendo la clasificacin de Hornbostel y
Sachs. Segn sus propias palabras muestran mucho ms de lo que se ve en la pieza: sonidos,
formas, tcnicas de construccin 33 En este mismo edificio se exhibe tambin una
exposicin de grabados donde se muestran los trajes tradicionales espaoles y otra donde se
exponen pliegos de cordel y aleluyas de los dos ltimos siglos. En otros edificios situados
tambin en Uruea se encuentran un museo centrado en las campanas y un aula arqueolgica,
algo que ofrece un mayor nmero de posibilidades a la Fundacin.
Antes de crear la Fundacin, Joaqun ya haba comenzado a realizar y publicar
investigaciones sobre diversos temas de la tradicin, debido a la necesidad que senta de dar
un cierto sentido a lo que l haba interpretado y de profundizar en el conocimiento de la
msica en la que se senta ms cmodo. Unas de sus primeras iniciativas en el campo de la
tradicin fue la creacin de la Revista de Folklore en 1980. Se trata de una publicacin
mensual en la que, todava actualmente, diversas personalidades publican sus opiniones e
investigaciones sobre la tradicin. Esta revista sirve para dar difusin y visibilidad a todo lo
relacionado con la cultura tradicional en el mbito hispano, no solo la msica.
Con el paso de los aos, Joaqun Daz ha seguido interesndose y trabajando en torno
a la tradicin hispana y ha realizado una gran cantidad de investigaciones y publicaciones.
Uno de los temas que ha investigado es la msica sefard, en cuya interpretacin fue uno de
los primeros en interesarse. Tambin ha dedicado buena parte de sus investigaciones al

33
Joaqun lvarez Barrientos. Palabras de Msico: Conversaciones con Joaqun Daz. (Valladolid: mbito
Ediciones, 2001), 127

11
romancero castellano-leons y en diversa medida a canciones populares, cuentos, costumbres,
oficios tradicionales, literatura popular, trajes tradicionales hispnicos. Trataremos con ms
profundidad sus estudios y su metodologa de investigacin en el captulo siguiente.

OTRAS FACETAS Y DEDICACIN ACTUAL


Joaqun Daz no solo se ha dedicado a interpretar e investigar sobre msica tradicional,
as como a divulgar sus conocimientos en conferencias, conciertos, ediciones y diversos actos
en el mbito internacional. Tambin ha dedicado tiempo a componer piezas nuevas, algunas
de ellas dentro del lenguaje de la tradicin y que en muchas ocasiones han sido
tradicionalizadas. En total cuenta con aproximadamente ciento cincuenta composiciones
propias, entre ellas romances y canciones inscritas en el lenguaje tradicional. Tambin tiene
composiciones de msica para teatro y de otros gneros. En la actualidad sigue componiendo,
pero con menor frecuencia.
A lo largo de toda su trayectoria este msico y estudioso ha recibido numerosos
reconocimientos honorficos de gran cantidad de instituciones tanto nacionales como
internacionales. Algunos de los ms importantes son su ttulo como Presidente Titular
Honorfico de la Ctedra de Estudios sobre la Tradicin de la Universidad de Valladolid
desde 1993 y Doctor Honoris Causa por el Saint Olaf College de Estados Unidos desde 1985.
Tambin es Ciudadano de Honor del Estado de Texas desde 1967 y Miembro de Honor de la
Sociedad Hispnica Sigma Delta Pi desde 1978. En 2002 recibi la Medalla de Oro al Mrito
en las Bellas Artes y en 2005 fue nombrado Doctor Honoris Causa por la Facultad de
Filosofa y Letras de la Universidad de Valladolid. Tambin forma parte de la Real Academia
de Bellas Artes de la Pursima Concepcin de Valladolid, de la que ha sido el presidente
desde 1982 hasta el ao 2011.
Uno de los momentos que ms ha marcado personalmente a Joaqun Daz ha sido el
padecimiento y la superacin de una depresin. Recientemente ha publicado un libro titulado
Memorias de una depresin34, donde narra su dolorosa experiencia y cmo ha conseguido
vencer esa enfermedad y alcanzar una visin de la vida ms positiva. Actualmente contina
entusiasmado con su misin de mantener el inters del pblico por la tradicin a travs de la
labor que realizan desde la Fundacin Joaqun Daz. Otra de sus aspiraciones es realizar una
recopilacin con la finalidad de publicarla, de todo lo que ha escrito a lo largo de su vida,
dotndolo de un orden y coherencia. Explicado en sus propias palabras: ver hasta donde he

34
Joaqun Daz. Memorias de una depresin. (Madrid: La Huerta Grande, D.L. 2017)

12
llegado y cuales han sido las carencias que he tenido. En fin, tratar de hacer una composicin
del lugar, es decir, voy a ver dnde estoy, que es lo que he hecho y en fin, hasta dnde puedo
llegar.35 Ha querido hacer lo mismo con las grabaciones que ha realizado, poniendo todas a
disposicin de todo aqul que quiera escucharlas en la pgina web de la Fundacin.
Pese a sus numerosos logros y reconocimientos a lo largo de su trayectoria Joaqun
Daz es una persona muy cercana, humilde y directa, que sigue viendo la vida de una forma
sencilla y tranquila, vinculado a lo rural (hoy inevitablemente urbanizado) y alejado del estrs
del mundo urbano.

Ilustracin 3. Joaqun Daz interpretando una pieza a la guitarra (2015).

35
Anexo I: Entrevista a Joaqun Daz, 72.

13
CAPTULO II:
VISIONES ACERCA DE LA TRADICIN
Como ya se ha indicado, Joaqun Daz ha centrado sus investigaciones en el mbito de
lo tradicional, intentando abarcar muchos de los aspectos de este sector, pero siempre con una
predileccin por las manifestaciones musicales. Antes de indagar en sus investigaciones, es
importante conocer qu es para l el folclore o la tradicin, qu significa y qu importancia
tiene para l.
En primer lugar, es esencial conocer el origen de la palabra folclore y su significado.
Se utiliza por primera vez en 1846 por Williams J. Thoms. Este trmino deriva de dos
palabras folk (pueblo) y lore (ciencia), con races en los movimientos romnticos y
nacionalistas europeos. En la Enciclopdia da msica em Portugal no sculo XX36, se explica
el trmino folclore de una forma muy completa:
Conceito que assume trs acepes genricas interligadas e, por vezes, sobrepostas.
Numa primeira acepo, remete para o patrimnio cultural transmitido oralmente,
associado a meios rurais e aos ideais da autenticidade, do arcasmo, bem como idea
de povo. Esta acepo muitas vezes utilizada como sinonimo de cultura popular.
[] Numa segunda acepo, conota o conjunto de prticas de investigao incidindo
sobre esse patrimnio, constitudas pela recolha e pesquisa documental. Pode ser
identificada com a disciplina cientifica Folclore ou Estudos de Folclore. [] Numa
terceira acepo, refere-se a um campo social no sentido proposto por Pierre Bourdieu
(1989), construido em torno de representaes da cultura de matriz rural [], dotado
de mecanismos de produo e de instrumentos de regulao orientados para fabricar
exibies pblicas de msica, dana e traje, tendo os ranchos folclricos como
principais veculos.37
(Traduccin aproximada al espaol: Concepto que asume tres acepciones genricas
vinculadas entre s y, algunas veces, sobrepuestas. Una primera acepcin remite al
patrimonio cultural transmitido oralmente, asociado a medios rurales y a los ideales de
autenticidad y arcasmo, as como a la idea de pueblo. Esta acepcin es muchas veces
utilizada como sinnimo de cultura popular. [] Una segunda acepcin connota un
conjunto de prcticas de investigacin que inciden sobre ese patrimonio, basada en la
recoleccin e investigacin documental. Puede ser identificada como la disciplina
cientfica denominada Folclore o Estudios de Folclore. [] Una tercera acepcin, se
refiere a un campo social en el sentido propuesto por Pierre Bourdieu (1989),

36
Salwa Castelo-Branco. Enciclopdia da msica em Portugal no sculo XX. (Lisboa: Circulo de Leitores, 2010)
37
Ibid, 507.

14
construido en torno a las representaciones de la cultura de matriz rural, [] dotado de
mecanismos de produccin y de instrumentos de regulacin orientados a crear
exhibiciones pblicas de msica, danza y traje, con los grupos folclricos como
principales vehculos.)
Tambin es necesario conocer la definicin de tradicin, trmino que en muchas
ocasiones se utiliza con el mismo significado que folclore. La Real Academia Espaola de
la Lengua expone que la tradicin es una transmisin de noticias, composiciones literarias,
doctrinas, ritos, costumbres, etc., hecha de generacin en generacin. 38 Entonces, la
diferencia entre estos dos trminos reside en que el folclore es el conjunto de elementos que
conforman la cultura de un pueblo, y la tradicin son aquellos elementos que hereda un
pueblo y son con frecuencia tomados para fundamentar su identidad.
La discusin de estos trminos puede llegar a ser mucho ms compleja, pero para el
estudio aqu abordado lo que es conveniente es conocer cmo define Joaqun Daz el folclore.
Este suele utilizar una metfora explicando el folclore como si fuera un lquido, capaz de
adaptarse a cualquier recipiente, pero siempre manteniendo su esencia. A lo largo del tiempo
mientras va siendo adaptado por la sociedad que de cada momento. Lo ve tambin como parte
del patrimonio cultural de una comunidad. Segn expone en dos fragmentos diferentes, el
folclore es algo que:
Ha movido durante mucho tiempo el inters de las personas por sus patrimonios, por
su manera de ser, de hablar, de comportarse con su respeto a los dems, al ambiente en
el que vive, al entorno etctera. Todo esto es lo que conforma una forma de ser, una
mentalidad, que es la que va alimentando la cultura tradicional.39
Folclore seran los conocimientos que identifican a un pueblo en su historia; cultura
tradicional sera aquella que sobrevive y evoluciona gracias a su capacidad de
abstraccin y adaptacin a la realidad.40
Un ejemplo de cmo Joaqun Daz define la tradicin es el siguiente fragmento:
La tradicin, ms que una disciplina cientfica constituye una tendencia esttica y vital
que, por definicin, basa su existencia en el respeto a la historia y a las formas de vida
del pasado, pero que recibe su principal impulso de la capacidad humana para
evolucionar, renovando ideas y formas de expresin, usos y costumbres. Como tal
tendencia, muestra permanentemente su disposicin a incorporar a su propio bagaje
asuntos de materias varias (arte, historia, economa, derecho) que pueden contribuir a

38
Real Academia Espaola. Diccionario de la lengua espaola.(Madrid: Espasa-Calpe, 2014)
39
Anexo I: Entrevista a Joaqun Daz, 65.
40
Joaqun lvarez Barrientos. Palabras de Msico: Conversaciones con Joaqun Daz. (Valladolid: mbito
Ediciones, 2001), 32.

15
su estudio y a la comprensin cabal de su complejidad. Lejos de formar un conjunto
anrquico o arbitrario de saberes aislados, la tradicin se caracteriza por dar
homogeneidad a todos esos conocimientos, descubriendo y explicando sus
conexiones.41
Por lo tanto, se podra considerar que Joaqun Daz piensa la tradicin y el folclore
desde un punto de vista muy concreto, en cierta medida como sinnimos de cultura y con un
carcter dinmico:
El mundo de la tradicin no puede estar parado desde el momento en que una de sus
caractersticas ms evidentes e interesantes es su capacidad de evolucionar. Lo nico
que realmente se respeta en el mundo tradicional [] es la esencia del estilo. El estilo
tradicional permite a quien lo posee modificar o innovar los contenidos de esta
tradicin [] sin alterar esencialmente su naturaleza.42

EL DISCURSO DE JOAQUN DAZ SOBRE LA TRADICIN


Una vez comprendido el modo en que Joaqun Daz concibe el folclore y la tradicin,
resulta de gran inters observar y caracterizar su discurso que da Daz acerca de la tradicin,
cmo trata de conservarla, cmo comunica y transmite a los dems su punto de vista, y qu
opina sobre el folclore en la actualidad; todo ello para descubrir cules son sus principales
ideas.
Como se explicaba en el captulo anterior, el inters de Joaqun Daz por las
tradiciones se remonta a cuando era nio. Lo rural, la naturaleza, lo tradicional, siempre ha
estado presente en su vida. La principal motivacin de Daz para la realizacin de estas
investigaciones probablemente es intentar conservar y difundir el folclore, siempre tratando
de tocar esa fibra de la emocin, de lo cercano 43 . Tanto con sus interpretaciones de la
cancin tradicional como con las labores de la Fundacin, Daz difunde la tradicin buscando
transmitir elementos que lleguen a las personas de una forma cercana para que estas tengan un
reencuentro con el pasado, encuentren similitudes con su da a da y mantengan el inters por
el folclore. Este msico y estudioso piensa que la mejor forma de conservar la tradicin es a
travs de la familia, la forma ms natural para l, ya que todos esos conocimientos que se van
transmitiendo de generacin en generacin son importantes y quienes crecen con esos
conocimientos los valoran ms.

41
Joaqun Daz. La Tradicin Plural. (Uruea, Valladolid: Fundacin Joaqun Daz, 2004), 6.
42
Joaqun lvarez Barrientos. Palabras de Msico: Conversaciones con Joaqun Daz. (Valladolid: mbito
Ediciones, 2001), 28.
43
Anexo I: Entrevista a Joaqun Daz, 68.

16
Sobre la actual conservacin del folclore y las tradiciones, Daz opina que el inters
por este tipo de manifestaciones ha aumentado respecto a cuando l comenz a trabajar con
ello en los aos sesenta, justamente en una dcada de profundos cambios en el medio rural
espaol que desembocaron en notables transformaciones en los modos de vida, entre los
cuales la urbanizacin de las sociedades y la introduccin de nuevos gustos musicales ms
modernos. Indica con conviccin que los jvenes pueden encontrar en la msica tradicional
respuestas que en la sociedad que vivimos son cada vez ms complicadas de responder, como
por ejemplo conocer sus orgenes44. Afirma que existe en la juventud un inters por este tipo
de msica, aunque para su transmisin cumplan hoy un papel fundamental los medios de
comunicacin y la capacidad de los propios intrpretes de comunicar y transmitir el valor del
folclore.
Segn Daz, la tradicin serva de gua a las personas para saber cmo desenvolverse
en los aspectos cotidianos de la vida. Puede que actualmente esos valores en la sociedad
hayan cambiado y por lo tanto se pierda el inters en ellos, pero algunas cuestiones y
problemas siguen siendo los mismos. Es por eso que, a su modo de ver, se podra encontrar
algunas respuestas en la tradicin. De ah que sea importante que todos esos conocimientos
sean conservados, para aprender del pasado y poder crear un mejor futuro. Tal y como lo
relata en la entrevista realizada:
[] muchas veces dices pero yo de dnde vengo?, claro esa pregunta te hace
inmediatamente volver la vista atrs y ver cul ha sido tu trayectoria, de donde eran
tus padres, porque te pusieron el nombre que te pusieron en fin, un montn de cosas
que el mundo de hoy casi no necesita preguntarse, y sin embargo todas tenan una
importancia y un inters.45
Otro claro ejemplo de su opinin al respecto es el siguiente fragmento:
[] ese caudal de conocimientos que te van transmitiendo generalmente lo hacen por
algo, y antiguamente era porque t a lo mejor pertenecas a un medio al que la
agricultura era lo ms importante, entonces tu padre y tu abuelo te estaban enseando
como manejar las herramientas, como saber sembrar, recoger cuando convena, es
decir te estaban enseando en cierto modo tu manera de relacionarte con todo lo que te
rodeaba no? Y por tanto era una experiencia, un conocimiento prctico que tena una
aplicacin directa. Junto a eso iban todas las palabras que tenan que ver con ese
oficio, y entonces todo eso unido pues formaba lo que se llamaba cultura. Hoy en da
la cultura es otra cosa, es algo que nos llega generalmente de los medios de

44
Anexo I: Entrevista a Joaqun Daz, 68.
45
Ibid, 66.

17
comunicacin, de los libros o tal, pero no tiene nada que ver con nuestra vida no?
Puede tener que ver si insistimos mucho que esta forma de cultura nos toque en cierto
modo, pero puede ser una cultura completamente artificial. Podemos ser muy cultos en
cierto modo pero podemos ser muy incultos en otros sentidos no? 46
Esta crtica a lo que se considera cultura en la actualidad deja entrever la opinin de
este estudioso al respecto de cmo se valora la tradicin. Quiz no se tienen hoy tanto en
cuenta los conocimientos que nuestros antepasados se transmitan de unos a otros, cuando en
realidad todo ese bagaje de sabidura forma parte de la cultura de nuestra regin y en muchas
ocasiones no se valora lo suficiente.
Joaqun Daz piensa que no solo existe folclore en el mbito rural, hoy predominante,
tambin en el ambiente urbano puede surgir y tener sentido lo tradicional, aunque siempre con
diferentes necesidades. No obstante, es cierto que En el mundo rural, todo ajustaba muy
bien, las canciones surgan porque eran necesarias, porque tenan una funcionalidad47. En
cambio en el medio urbano las funcionalidades siempre han sido diferentes; por eso el
folclore que surge en estos lugares puede diferenciarse de lo rural. Tambin opina Daz que
ambos tipos de folclore pueden ser igualmente autnticos, aunque en la tradicin es algo
complicado de determinar. El estilo tradicional permite a quien lo posee modificar o innovar
los contenidos de esta tradicinsin alterar esencialmente su naturaleza.48
A pesar de ser un frreo defensor de la tradicin y de su conservacin, en su faceta de
intrprete de este msico modifica las piezas tradicionales para actualizarlas y adecuarlas al
gusto de la sociedad moderna y urbana (o urbanizada), aadiendo arreglos, introduciendo
cambios en la meloda, en el ritmo, en los instrumentos musicales, entre otros elementos. De
este modo adopta una esttica ms actual pero siempre tratando de que sea un arreglo lo ms
sencillo posible para no perder su fidelidad al lenguaje tradicional. Joaqun Daz pretende
mediante estas adaptaciones o modificaciones que la msica tradicional siga siendo de inters
para la sociedad actual, con la finalidad de que se siga conservando y se pueda seguir
escuchando a travs de sus grabaciones con el paso del tiempo. En realidad esa adaptacin
forma parte del folclore y de la tradicin, cuyos elementos se van transformando a lo largo de
la historia en cada sociedad, a fin de tener sentido en la vida de cada individuo. A pesar de
estos cambios, la esencia del contenido y los ideales son los mismos.

46
Anexo I: Entrevista a Joaqun Daz, 67.
47
Ibid, 69.
48
Joaqun lvarez Barrientos. Palabras de Msico: Conversaciones con Joaqun Daz. (Valladolid: mbito
Ediciones, 2001), 28.

18
Con todo lo anteriormente mencionado, se llega a la conclusin de que Joaqun Daz
defiende la preservacin de la tradicin oral, de la cultura tradicional, enfatizando la
importancia que tiene conocerla y tenerla presente en la sociedad actual por el gran valor de
conocimientos que puede aportar. Eso s, siempre ser una tradicin adaptada a las
circunstancias actuales, debido a su carcter dinmico, pero conservando si esencia.

LA LABOR INVESTIGADORA DE DAZ


La metodologa que ms ha utilizado Joaqun Daz para realizar sus investigaciones ha
sido el trabajo de campo. Durante su trayectoria como estudioso e investigador ha tratado de
acercarse a las fuentes primarias, a los informantes para tratar de conseguir la informacin que
necesitaba, viajando al lugar que correspondiera para conseguirlo. Aunque en ocasiones
investigaba fuera, el principal campo de estudio ha sido Castilla y Len.
Cuando su motivacin era recopilar canciones, lo que haca era acercarse a las
personas que mejor transmitan y conocan el repertorio que a l le interesaba. Estas personas
reunan una serie de cualidades, como tcnicas interpretativas y gestuales propias, que eran lo
que permita comprender mucho mejor la informacin que pretenda recoger. Para
entrevistarlas utilizaba una especie de cuestionario, pero siempre de una manera libre, con
pocas ataduras, con el fin de acercarse y empatizar con el informante, tratando de comprender
cmo haba sido su infancia, su vida, conocer su personalidad. Todo ello para tratar de tener
un contexto lo ms completo posible.
Joaqun opina que el individuo es la parte fundamental de sus investigaciones. Segn
sus propias palabras:
He procurado seguir el mtodo, digamos, ms funcional y ms prctico para descubrir
el fondo de las personas, de las personas que yo creo que es lo ms destacable, lo ms
importante de todo, del individuo. El individuo es al final, el que crea, recrea, es capaz
de transmitir, de emocionar49
Tras toda esta recopilacin de informacin, Daz comenzaba a contrastar todo aquello
que haba recogido, centrndose en los objetivos que a l le interesaban en cada investigacin.
Como ha explicado en la entrevista realizada para este trabajo, al inicio de su andadura, se
centraba en buscar piezas inusuales, romances raros, algo que fuera poco conocido para
darlo a conocer y asegurarse de que no se perdiera ese patrimonio. Poco a poco, se fue
alejando de esto y se fue centrando ms en la tradicin y todos sus aspectos, desde un punto
de vista ms acadmico y cientfico.

49
Anexo I: Entrevista a Joaqun Daz, 71.

19
La metodologa usada por Daz se fue construyendo poco a poco segn iba realizando
investigaciones. Trataba de encontrar un mtodo que fuera factible y a la vez correcto. Para
ello haca diversas lecturas de varios autores como Camus, Herman Hesse o Torrente
Ballester para obtener diferentes puntos de vista, pero el que ms influy en su metodologa
fue el folclorista, fillogo e historiador Ramn Menndez Pidal. Joaqun Daz encontr en la
obra Flor nueva de romanes viejos una inspiracin, ya que compartan intereses e inquietudes.
A travs de este, Joaqun fue construyendo un mtodo cientfico y tcnico, pero siempre de un
modo libre, sin someterse a unos trminos estrictos y adaptndose a las necesidades de cada
investigacin.
Para Daz la investigacin en trabajo de campo es la parte de su trayectoria que ms
satisfacciones profesionales y personales le han dado, segn sus propias palabras:
El trabajo de campo me ha dado los instantes ms dichosos en mi vida. Es donde he
madurado, mi mejor biblioteca, mi universidad, porque, aunque he disfrutado a
menudo de buenos momentos de reflexin y estudio, donde de verdad he aprendido a
vivir ha sido en el campo 50
Esto lleva a la conclusin de que lo que realmente es importante para l son las
personas, los conocimientos que estas transmiten, su experiencia. Gracias a esto Daz ha
desarrollado todas sus investigaciones y metodologas y ha ganado experiencia, algo que le ha
ayudado a mejorar y a seguir creciendo en todos los aspectos de su vida. Tambin se puede
concluir que Joaqun Daz ha desarrollado de forma autodidacta el estudio de la msica y la
cultura tradicional, pues no ha recibido formacin a este respecto desde el mbito acadmico
ni desde otros mbitos.

Produccin literaria51
Muchas de las investigaciones que ha realizado Joaqun Daz han sido editadas, dando
lugar a unas setenta y una publicaciones en forma de libros. Dirige adems de la Revista de
Folklore, en la que se recogen artculos tantos propios como de otros autores. A fin de
diferenciar los asuntos abordados por el autor y siguiendo un criterio temtico en relacin al
contenido que trata en cada una de ellas, he dividido las setenta y una publicaciones en doce
categoras: Valladolid, Autobiogrfico, Msica pop-folk, Religin, Cultura
tradicional, Literatura tradicional, Infantil, Cancin tradicional, Romances y pliegos
de cordel, Instrumentos musicales, Danza tradicional y Vestimenta tradicional.

50
Joaqun lvarez Barrientos. Palabras de Msico: Conversaciones con Joaqun Daz. (Valladolid: mbito
Ediciones, 2001), 68.
51
Bibliografa completa: http://www.funjdiaz.net/a_biblio1.php

20
Sin centrarse en lo musical, el estudio de la ciudad de Valladolid (categora:
Valladolid) es una de las doce categoras con un mayor nmero de publicaciones, diez en
total. Uno de estos temas que Daz trata es la industria y el comercio. Un ejemplo de ello es la
Enciclopedia de la Industria y el Comercio de Valladolid52, publicado en 2011. Otro tema que
trata de Valladolid es sus localizaciones, como funcionaban y cmo eran en el pasado. En
Valladolid hace 100 aos53 (2008) nos muestra fotografas e historias de cmo eran estos
lugares, como la Plaza Mayor o el Paseo de Recoletos. Tambin trata otros temas como
ordenanzas de Valladolid de los siglos XVI al XIX entre otras cuestiones.
Dentro de la categora Autobiogrfico aparecen los libros con un carcter ms
personal y de su autora, en los que Daz narra sus experiencias vividas. Uno de ellos titulado
Msica y Letra 54 , publicado en 2008. En l presenta un recorrido por toda su trayectoria
contando ancdotas y vivencias que han ocurrido a lo largo de su vida. El otro, Memorias de
una depresin 55 (2011), expone de su reciente experiencia con esta enfermedad y su
superacin.
La cultura tradicional es otra de las categoras temticas de las investigaciones de
Joaqun. En estas publicaciones narra su visin sobre el folclore, opiniones, datos,
costumbres En La Memoria Permanente56 (1991), ofrece una serie de reflexiones sobre la
tradicin y todo lo que conlleva, mostrando su punto de vista sobre el tema. En La Tradicin
Plural 57 , publicado en 2004, escribe sobre la tradicin en Espaa pasando por diferentes
apartados, como el baile, la religin, el sexo, el dinero o el oficio. Otro tema de la cultura
tradicional que Joaqun Daz investiga es la Religin, sobre todo el tema de la Navidad,
algunas veces interesndose por los aspectos musicales. Dos libros sobre este tema son La
Navidad en la Tradicin58 (1997) y Autos de Navidad en Len y Castilla59 (1983).
La literatura tradicional, categora en la que se pueden inscribir nueve de sus
publicaciones, trata gran amplitud de temas, desde cuentos hasta refranes. Sobre el cuento
tradicional, tema predominante en esta categora, aparecen varias publicaciones, como rase
que se era... Cuentos tradicionales de Castilla y Len60 de 2008 o Cuadernos vallisoletanos -

52
Joaqun Daz. Enciclopedia de la Industria y el Comercio de Valladolid. (Valladolid: Diputacin de
Valladolid, 2011)
53
Joaqun Daz. (Valladolid hace 100 aos. Valladolid: Castilla Tradicional, 2008)
54
Joaqun Daz. Msica y Letra. (Valladolid: mbito Ediciones, 2007)
55
Joaqun Daz. Memorias de una depresin. (Madrid: La Huerta Grande, D.L. 2017)
56
Joaqun Daz. La Memoria Permanente. (Valladolid: mbito, 1991)
57
Joaqun Daz. La Tradicin Plural. (Uruea, Valladolid: Fundacin Joaqun Daz, 2004)
58
Joaqun Daz. La Navidad en la Tradicin. (Valladolid: Universidad de Valladolid, 1997)
59
Joaqun Daz. Autos de Navidad en Len y Castilla. (Len: Santiago Garca, 1983)
60
Joaqun Daz. rase que se era... Cuentos tradicionales de Castilla y Len. (Valladolid: Castilla Tradicional,
2008)

21
Cuentos tradicionales61 publicado en 1987. En ellos recoge una seleccin y breve explicacin
de cada cuento. Otros temas de literatura tradicional que ha investigado son Leyendas
tradicionales62 (1996), Adivinanzas de Castilla y Len63 (1984) o Trabalenguas de Castilla y
Len64 (1985).
Lo infantil tambin es importante para el investigador, por lo cual se ha interesado
en recopilar de la tradicin las canciones, cuentos, juegos, refranes, relacionados con los
nios. Aserrn!65 del ao 2010 y Cien temas infantiles66 de 1982, con dos volmenes, son
claras muestras , junto a los cuentos antes aludidos, del trabajo de Joaqun sobre la infancia
tradicional.
Una categora con tema musical, pero que se aleja de la tradicin es Msica pop-
folk. Aqu se inscribe el libro escrito por Daz junto a Jos Mara Iigo titulado, Msica pop
- msica folk67 de 1975, donde trata estos gneros musicales de su generacin enumerando
una serie de artistas destacables del panorama nacional e internacional.
Joaqun Daz tiene varias publicaciones donde presenta una recopilacin de cancin
tradicional de folclore que ha recogido a travs del trabajo de campo en diferentes puntos de
Castilla y Len. Destacan sus cancioneros como Cancionero Popular de Castilla y Len68
(1989) o el Cancionero de Palencia II69(1982).
Otra de las categoras con mayor nmero de publicaciones es la de los romances y los
pliegos de cordel. En total hay unas diez publicaciones sobre esta categora, donde trata las
diversas caractersticas del gnero, tanto a nivel literario como musical y las formas en que los
ciegos transmitan estos romances y las coplas que interpretaban. Algunos ejemplos de estas
publicaciones seran Gua de Romances 70 (1987), Pliegos de Cordel 71 (1992) o Romances
Tradicionales72 (2008). El siguiente captulo se centra precisamente en esta categora.

61
Joaqun Daz. Cuadernos vallisoletanos: Cuentos tradicionales. (Valladolid: Caja de Ahorros Popular de
Valladolid, 1987)
62
Joaqun Daz. Leyendas tradicionales. (Valladolid: mbito, 1996)
63
Joaqun Daz. Adivinanzas de Castilla y Len. (Valladolid: Castilla, 1984)
64
Joaqun Daz. Trabalenguas de Castilla y Len. (Valladolid: Castilla, 1985)
65
Marta Badia Sol y Joaqun Daz. Aserrn!. (Tarragona: Arola, 2006)
66
Joaqun Daz. Cien temas infantiles. (Valladolid: Centro castellano de estudios folklricos, 1981)
67
Joaqun Daz y Jos Mara Iigo. Msica pop - msica folk. (Barcelona: Planeta, 1975)
68
Joaqun Daz. Cancionero Popular de Castilla y Len. (Salamanca: Centro de Cultura Tradicional de la
Diputacin Provincial de Salamanca, 1989)
69
Joaqun Daz. Cancionero de Palencia II. (Palencia: Institucin Tello Tellez de Meneses, 1983)
70
Joaqun Daz. Gua de romances. (Valladolid: Centro Etnogrfico de Documentacin, 1987)
71
Joaqun Daz. Pliegos de cordel. (Zamora: Caja Espaa, 1992)
72
Joaqun Daz. Romances Tradicionales. (Valladolid: Castilla Ediciones, 2008)

22
Los instrumentos musicales tambin forman parte de las investigaciones de Daz,
quien se ha centrado en los que se utilizan en el folclore de Castilla y Len. Dos de estas
publicaciones son Instrumentos musicales en Castilla y Len 73 (1986) e Instrumentos
Populares 74 (1997). Este inters se ve reflejado adems en la Coleccin de Instrumentos
Musicales que se muestra en la Fundacin Joaqun Daz.
Tradicin y Danza en Espaa75 (1992) y Cuadernos vallisoletanos - Danzas y bailes76
(1988) son los dos textos que Daz ha publicado sobre danza tradicional, la cual no parece
constituir uno de sus principales intereses en sus investigaciones. En cuanto a la vestimenta
tradicional, el autor tiene cinco publicaciones. Una de ellas centrada en el traje tradicional
andaluz, mientras el resto describe el traje de Castilla y Len. Algn ejemplo sera El traje
popular en Castilla y Len77 (1989) y El traje en Valladolid segn los grabadores del s. XIX78
(1989), donde aparecen textos y grabados describiendo la vestimenta tpica de esta regin.

Ilustracin 4. Joaqun Daz junto a una librera antigua (2008)

73
Joaqun Daz. Instrumentos musicales en Castilla y Len. (Zamora: Casa de Cultura, 1986)
74
Joaqun Daz. Instrumentos Populares. (Valladolid: Castilla, 1997)
75
Joaqun Daz. Tradicin y Danza en Espaa. (Madrid: Ministerio de Cultura y Comunidad de Madrid, 1992)
76
Joaqun Daz. Cuadernos vallisoletanos: Danzas y bailes. (Valladolid: Caja de Ahorros Popular de Valladolid,
1988)
77
Joaqun Daz. El traje popular en Castilla y Len. (Salamanca: Diputacin Provincial de Salamanca, 1989)
78
Joaqun Daz. El traje en Valladolid segn los grabadores y litgrafos del s. XIX. (Valladolid: Fundacin
Joaqun Daz, 1989)

23
A continuacin se muestra un grfico de barras, donde aparece el nmero de
publicaciones dividas por las categoras temticas anteriormente explicadas, para mostrar de
una manera ms clara la cantidad de obras que existen por cada tema.

Produccin literaria
Nmero de publicaciones divididos por grupos temticos

10 10

9 9

5 5 5

2 2

1
VESTIMENTA TRADICIONAL
CULTURA TRADICIONAL

AUTOBIOGRFICO
INFANTIL
LITERATURA TRADICIONAL

RELIGIN

DANZA TRADICIONAL
VALLADOLID

CANCIN TRADICIONAL

MUSICA FOLK
ROMANCES, COPLAS DE CIEGO Y

INSTRUMENTOS MUSICALES
PLIEGOS DE CORDEL

24
Produccin discogrfica79
Joaqun Daz cuenta con aproximadamente ochenta y nueve discos publicados.
Adems de haber sido el productor y director de varios de sus discos, tambin lo ha sido de
unos doce lbumes de diferentes artistas, como Mara Salgado, Candeal o Races. Los
resultados de sus investigaciones y recolecciones de campo en torno a la msica tradicional se
reflejan en una parte de su produccin discogrfica. De modo similar a la bibliografa la
discografa tambin se puede dividir en diez categoras temticas, las cuales son:
Recopilaciones y recitales, Canciones del mundo, Religin, Infantil, Cancin
tradicional, Romances, Msica sefard, Instrumentos musicales, Composiciones,
Msica siglos XVI y XVII.
Una de las secciones de la discografa pertenece a las Recopilaciones y recitales.
Aqu el msico mezcla una serie de piezas, desde cancin tradicional o romances, hasta
composiciones propias, incluso canciones folk o populares urbanas de otros pases. Un claro
ejemplo de esto es su disco Grabando! Sus concierto radiofnicos 80 (1973-1974) y
Recopilacin. Las mejores canciones de Joaqun Daz 81 (2016). El lbum en el que ms
canciones folk aparecen, interpretadas en ingls, es Esperando al estreo82. Las grabaciones
se hicieron editaron por primera vez en 1965, pero se ha reeditado en CD en 2012. Tambin
destacan otros dos lbumes con temas que Daz interpretaba en vivo durante sus primeras
dcadas de carrera musical, estos son Recital83 (1967) y ltimos recitales84 (1984). En viaje85
(1970) y Canciones Espaolas en el sudoeste de los Estados Unidos86 (2007) Daz interpreta
canciones tradicionales de diferentes partes del mundo.
Joaqun Daz ha editado doce discos de temtica religiosa (categora: Religin),
donde trata temas que ha investigado, un ejemplo es Navidad en Castilla y Len87 (2015) o
Cuaresma Semana Santa y Pascua en Castilla y Len 88 (2003). Como en las anteriores
categoras mencionadas, con las canciones religiosas tambin ha hecho varias recopilaciones,

79
Discografa completa: http://www.funjdiaz.net/a_disco1.php
80
Joaqun Daz. Grabando! Sus concierto radiofnicos (1973-1974). (CD-ROM, Rama Lama Music, 2017)
81
Daz, Joaqun. Recopilacin. Las mejores canciones de Joaqun Daz. (CD-ROM, Fundacin Joaqun Daz,
2008)
82
Joaqun Daz. Esperando al estreo. (CD-ROM, Rama Lama Music, 2011)
83
Joaqun Daz. Recital. (Disco de vinilo, Movieplay, 1967)
84
Joaqun Daz. (ltimos recitales. Casette, Fonomusic, 1984)
85
Joaqun Daz. En viaje. (Disco de vinilo, Movieplay, 1970)
86
Joaqun Daz. Canciones Espaolas en el sudoeste de los Estados Unidos. (CD-ROM, OpenFolk, Fundacin
Joaqun Daz, 2007)
87
Joaqun Daz. Navidad en Castilla y Len. (CD-ROM, Fundacin Joaqun Daz, 2015)
88
Joaqun Daz. Cuaresma Semana Santa y Pascua en Castilla y Len. (CD-ROM, Fundacin Joaqun Daz,
2003)

25
como La Santa Misin89 (2003), donde recoge una serie de canciones religiosas enfocadas a la
evangelizacin.
Dedicado al sector Infantil, Joaqun presenta siete discos, donde presenta canciones
y cuentos tradicionales para los ms pequeos. Dos obras representativas son Canciones y
cuentos para nios90 de 1996 y 100 Canciones y Cuentos Infantiles91 publicado en 1997 y
reeditado en 2014.
La categora ms genrica de Cancin tradicional es la que ms ediciones musicales
alberga, con un total de veintin discos. Muchas de estas publicaciones se centran en
canciones tradicionales de Espaa, sobretodo en Castilla y Len, como por ejemplo
Canciones de Palencia 92 (1980) Canciones de Sanabria 93 (1981) o Canciones de la
Comunidad de Madrid 94(1987). Trata adems la literatura tradicional, como en Canciones y
cuentos tradicionales95 (1984), o temas ms concretos como Canciones de la Guerra de la
Independencia recopiladas por Federico Olmeda 96 (2003), teniendo as un repertorio muy
amplio de canciones tradicionales.
Los Romances tambin destacan en la produccin discogrfica de Joaqun Daz, con
veinte publicaciones dedicadas a este gnero. En algunas ocasiones presenta una recopilacin,
como en Cancionero de Romances97 (2012), que ana diferentes tipos de romances, propios y
recogidos en la tradicin oral y escrita. Tambin destaca en estas recopilaciones la serie
llamada Romances de all y de ac98, con cinco volmenes publicados en vinilo entre 1987 y
1991. En estos discos recoge romances interpretados tanto en territorio espaol como en otras
partes del mundo, como Chile, Costa Rica, Per, Venezuela y Sicilia. En otras ocasiones se
centra en romances con temtica especfica, como en Romances del Cid99 (1998) o Romances
de Ciego100 (1978).
La Msica sefard es un tema en el que solo se ha centrado discogrficamente.
Segn Daz, este gnero ha sido una de sus principales aportaciones al conocimiento de las
diversas manifestaciones histricas vinculadas con la msica espaola, ya que era un terreno a

89
Joaqun Daz. La Santa Misin. (CD-ROM, OpenFolk, Fundacin Joaqun Daz, 2003)
90
Joaqun Daz. Canciones y cuentos para nios. (CD-ROM, Tecnosaga, 1996)
91
Joaqun Daz. 100 Canciones y Cuentos Infantiles. (CD-ROM, Warner Music Spain, 2014)
92
Joaqun Daz. Canciones de Palencia. (Disco de vinilo, Movieplay, 1980)
93
Joaqun Daz. Canciones de Sanabria. (Disco de vinilo, Movieplay, 1981)
94
Joaqun Daz. Canciones de la Comunidad de Madrid. (Disco de vinilo, Tecnosaga, 1987)
95
Joaqun Daz. Canciones y cuentos tradicionales. (CD-ROM, Movieplay, 1984)
96
Joaqun Daz. Canciones de la Guerra de la Independencia recopiladas por Federico Olmeda. (CD-ROM,
OpenFolk, Fundacin Joaqun Daz, 2003)
97
Joaqun Daz. Cancionero de Romances. (CD-ROM, Warner Music Spain, 2012)
98
Joaqun Daz. Romances de all y de ac, cinco volmenes. (Disco de vinilo, Fonomusic, 1988-1991)
99
Joaqun Daz. Romances del Cid. (CD-ROM, Pneuma, 1998)
100
Joaqun Daz. Romances de Ciego. (Disco de vinilo, Movieplay, 1978)

26
penas estudiado e interpretado en Espaa y l fue uno de los primeros interesados en cantar
esta msica judeoespaola. Algunos ejemplos de su discografa de esta categora son Temas
sefardes101 (1974), Romanzas y cantigas sefardes102 (1992) y El alma es dulce103 (2001).
Instrumentos populares de Castilla y Len104, incluye en tres volmenes publicados
entre 1979 y 1981, una muestra de los instrumentos musicales tradicionales de este mbito
que le resultan ms interesantes a Joaqun Daz.
Daz ha publicado un lbum con piezas de su autora titulado Canciones y Romances
compuestos por Joaqun Daz 105 (1991) (categora: Composiciones). En Recuerdo y
profeca por Espaa106 (1977) interpreta composiciones de su hermano Luis Daz Viana.
Por ltimo, como dos casos excepcionales, Joaqun Daz ha dedicado un disco a las
Canciones Populares del Siglo XVI, de Francisco de Salinas107 (2006) y a un guitarrista del
siglo XVII, titulado Canciones de Federico Moretti108 (2009)

101
Joaqun Daz. Temas sefardes. (Disco de vinilo, Movieplay, 1974)
102
Joaqun Daz. Romanzas y cantigas sefardes. (CD-ROM, Moviplay, 1992)
103
Joaqun Daz. El alma es dulce. (CD-ROM, Tf.media, 2001)
104
Joaqun Daz. Instrumentos populares de Castilla y Len, tres volmenes. (Disco de vinilo, Fundacin
Joaqun Daz, 1979-1981)
105
Joaqun Daz. Canciones y Romances compuestos por Joaqun Daz. (CD-ROM, Fonomusic, 1991)
106
Joaqun Daz. Recuerdo y profeca por Espaa. (Disco de vinilo, Movieplay, 1977)
107
Joaqun Daz. Canciones Populares del Siglo XVI, de Francisco de Salinas. (CD-ROM, OpenFolk, Fundacin
Joaqun Daz, 2006)
108
Joaqun Daz. Canciones de Federico Moretti. (CD-ROM, OpenFolk, Fundacin Joaqun Daz, 2009)

27
Como en el apartado anterior, se muestra un grfico de barras, donde aparece el
nmero de publicaciones dividas por categoras temticas, para mostrar la cantidad de
discografa que se ha publicado por cada tema.

Produccin discogrfica
Nmero de publicaciones divididos por grupos temticos

21

20

12

2 2
INSTRUMENTOS
MSICA SEFARD

COMPOSICIONES
ROMANCES

INFANTIL

CANCIONES DEL MUNDO


CANCIN TRADICIONAL

RELIGIN

RECOPILACIONES Y

MSICA SIGLO XVI Y XVII


MUSICALES
RECITALES

28
CAPTULO III:
IMPORTANCIA DEL ROMANCERO EN LOS ESTUDIOS DE
JOAQUN DAZ
En las publicaciones y trabajos discogrficos de Joaqun Daz, el repertorio ms
recurrente es el romancero y todo lo relacionado con l, como la literatura de cordel o las
coplas de ciego. De ah que las piezas musicales, vinculadas con la tradicin, seleccionadas
para analizar en el presente trabajo a fin de caracterizar una parte de la produccin musical de
Daz y su estilo interpretativo sean romances.
Antes de adentrarnos en el anlisis del repertorio seleccionado, es necesaria una
definicin y caracterizacin del romance. Se trata de un gnero literario, potico, musical y
narrativo espaol que se remonta al siglo XIII y que ha sido transmitido desde entonces de
forma oral y escrita, declamando, cantando o intercalando ambas modalidades interpretativas.
Fue popularizado en el siglo XV en Espaa, mediante la publicacin y difusin de
recopilaciones de romances, llamados romanceros. El romance presenta cierta irregularidad
formal y diversidad temtica, pero se suele caracterizar por presentar versos octoslabos
rimados en asonante en los pares. De los romances se conservan ms fragmentos poticos que
musicales, pero se mantiene la msica de un nmero de ellos. Por ejemplo en el Cancionero
de Palacio, que contiene cuarenta romances, algunos compuestos por el clebre compositor
del siglo XV y XVI Juan de Encina. El inters en Espaa por este gnero continu en el
llamado Siglo de Oro espaol, en los siglos XVI y XVII, con literatos como Gngora o Lope
de Vega. Pero realmente el afn por este gnero resurgi en el siglo XIX en el contexto del
movimiento romntico, de la mano de autores como Jos Zorrilla, y tambin en el siglo XX,
con Federico Garca Lorca, entre otros. Por otro lado, segn Joaqun Daz, el romance
cantado o recitado, de viva voz o escrito, es absolutamente consustancial al espaol y le
acompaa con mucha ms fidelidad que una peculiaridad genrica o que una norma
consuetudinaria.109
Como se explica en el tercer captulo del Catlogo Folklrico de la provincia de
Valladolid: Romances tradicionales 110 , el romance es un gnero que interacta y tiene
influencias de muchos otros. Claramente, la pica y la cancin lirica han cobrado gran

109
Joaqun Daz. Romances Tradicionales. (Valladolid: Castilla Ediciones, 2008), 9.
110
Joaqun Daz, Luis Daz Viana y Jos Delfn Val. El catalogo folklrico de la provincia de Valladolid:
Romances tradicionales Vol. I. (Valladolid: Institucin Cultural Simancas, 1978)

29
importancia en el romance, llegando a tomar elementos temticos y estructurales de ambas,
tanto en la poesa como en la msica. Del teatro se adquieren los elementos dramticos y
gestuales en la interpretacin. Asimismo de la novela y del cuento se asimilan la narratividad,
el sentido del relato o la aparicin del dilogo, entre otros elementos.
Segn indica Daz, es importante tambin conocer cmo funcionaba la figura del
creador, el difusor y los receptores, ya que todos ellos tenan tradicionalmente una funcin
esencial en la transmisin y conservacin del romance. En su libro Romances
Tradicionales 111 explica estas caractersticas. En primer lugar se encuentra el creador,
generalmente annimo, con lo cual es difcil determinar el origen de la pieza. Pero cuando
aparece un compositor especializado en este tipo de obras, que sigue las directrices del estilo
romancstico de un modo definido y acotado, se crea un nuevo romance. Segn Joaqun,
algunas de las caractersticas que estas composiciones deberan tener son las siguientes:
El creador musical sabe, por ejemplo, que debe construir varias frases meldicas
cortas y combinarlas correctamente, sea con un verso de diecisis silabas sea con los
dos hemistiquios de ocho silabas que dan forma al texto. [] Esas frases tendrn un
perfil caracterstico con un comienzo, un ascenso y un final, o con un descenso hasta
el final- acoplndose unas a otras para constituir la meloda completa. 112
El difusor cumple igualmente una funcin significativa. Este individuo suele ser una
persona especializada en la tradicin musical y literaria o un cantor ambulante que vende los
romances. Ambos tipos tienen unas caractersticas importantes, como la memoria, inters,
capacidad gestual, o la facilidad para la interpretacin 113 . Sus interpretaciones de forma
pblica o en un mbito ms ntimo suelen ser nicas, ya que pueden cambiar la forma de
representar cada vez, habitualmente acompaados con algn instrumento musical.
En ltimo lugar, pero no menos fundamentales, estn los receptores del romance.
Joaqun explica que pueden tomar dos tipos distintos de actitud:
Activa, recibiendo y asimilando las versiones interpretadas por el difusor e
incorporndolas a su propio repertorio; y pasiva, aceptando o rechazando lo escuchado
pero haciendo uso de esa facultad que siempre tiene el pblico de modificar la
inclinacin del especialista a travs de la eleccin y el dictamen esttico. 114

111
Joaqun Daz. Romances Tradicionales. (Valladolid: Castilla Ediciones, 2008)
112
Ibd., 13.
113
Ibd., 14.
114
Ibd., 15.

30
En cuanto a las diferentes tipologas de romances, en el Catlogo Folklrico de la
provincia de Valladolid: Romances tradicionales 115 Joaqun Daz, junto con Jos Delfn y
Lus Daz, dividen el gnero en tres grandes grupos segn su origen: El romance literario, el
romance de tradicin oral, y el romance de pliego o semiculto. En la publicacin
anteriormente citada, los autores determinan que el romance literario es aqul que empieza a
fijarse en el siglo XV y es continuado por los poetas cultos del Siglo de Oro espaol116, es
decir, todo romance que haya sido creado en el Renacimiento en forma de composicin culta.
El romance de tradicin oral, sin embargo, es aqul que ha sido transmitido de padres a hijos
de generacin en generacin, llegando hasta la poca actual 117 . Por ltimo, el romance
semiculto lo integran aquellas piezas que aparecan en las ediciones de pliegos de cordel, las
cuales alcanzaban una gran popularidad.

INTERS POR EL ROMANCE


Diversos autores han estudiado el fenmeno del romance tanto dentro de Espaa como
en el resto del mundo, pero quien ms destaca y quien ms influencia ha tenido sobre Daz en
la investigacin del gnero es Ramn Menndez Pidal. Varios de los estudios de Pidal son
muy relevantes para conocimiento del romance, como Flor nueva de romances viejos (1928)
o Romancero hispnico: teora e historia (1953). Un ejemplo de cmo Menndez Pidal
concibe el romancero es el siguiente:
El romancero recoge el espritu de la epopeya, que desde los siglos ms remotos,
desde los primeros albores de la produccin intelectual de la nacin, informaba un
sentir, un pensar comn, y lo transmite a travs de las diferentes edades a diversos
otros gneros poticos hasta nuestros das. Por otra parte, el romancero oral,
imperecedero, representa hasta hoy el recuerdo patrimonial que los pueblos hispanos
guardan, con tenaz cario, por donde quiera que se han dispersado, por Amrica y por
las dems partes del mundo; cada pas, no solo conserva la tradicin recibida, sino que
inculca en ella algo de su propia identidad creadora, haciendo ms ntimo y vivo ese
recuerdo perseverante, imborrable, aunque, segn tantos otros hondos afectos,
recatado, escondido, como vena de aguas soterraas que dan fertilidad al suelo. 118

115
Luis Daz Viana, Joaqun Daz y Jos Delfn Val. El catalogo folklrico de la provincia de Valladolid:
Romances tradicionales Vol. I. (Valladolid: Institucin Cultural Simancas, 1978)
116
Ibd., 16.
117
Ibd., 16.
118
Ramn Menndez Pidal. Romancero hispnico (Hispano-portugus, americano y sefard): teora e historia.
Vol. I. (Madrid: Espasa-Calpe, 1968), 19.

31
Joaqun Daz describe a Pidal como el mejor estudioso que el romance ha tenido y
uno de los que mejor han comprendido su belleza y prosapia119. Dicho estudioso supone una
gran influencia para l no solo en el estudio del romance sino tambin en la metodologa que
Daz utiliza en todas sus investigaciones, como se comentaba en el captulo anterior.
El inters de Daz por el romance se debe a que lo considera, segn sus propias
palabras, un gnero inagotable que es bellsimo adems, y que tiene unas cualidades que para
m lo hacen completamente diferente y mejor que cualquier otro gnero espaol habido y por
haber.120 Igualmente, se debe a la predileccin de Joaqun Daz por la cultura tradicional, que
siempre ha estado presente en su vida y de la que forman parte los romances. Como indica l
propio:
Hay muchos romances que yo escuchaba en casa, o escuch en el colegio, haba una
serie de profesores que te inclinaban un poco hacia ese tipo de cosas. [] muchos
romances se aprenden de nios, no se tiene en ese momento la capacidad para
discernir si eso es bueno o es malo, pero llega en un momento de la vida y aparece ah
con fuerza121
El afecto que siente Joaqun Daz por los romances se ve reflejado en su trabajo. Su
mayor inters reside en el romance de tradicin oral, aunque tambin se interesa por los
romances semicultos. Por ello, a continuacin me centrar en estas dos categoras al ser las
ms caractersticas del estudio del romancero de Joaqun Daz, dejando a un lado el romance
literario al apenas haber sido estudiado por l. Igualmente, abordar la faceta de Daz de
compositor de romances.

APORTACIONES A LA TRADICIN DEL ROMANCE


Romances tradicionales
Como he mencionado anteriormente, el trabajo sobre el romancero de Joaqun Daz se
centra principalmente en el romance tradicional, quiz por los siguientes motivos que l
mismo expone:
Yo siempre he preferido las versiones tradicionales, porque suelen ser las versiones
ms pulidas, ms trabajadas, ms comunicadas una y otra vez, y eso precisamente es
lo que le hace ms positivo al romance tradicional, y que ha corrido mucho, se ha
pulido mucho a travs del tiempo y por tanto da versiones que objetivamente han

119
Joaqun Daz. Romances Tradicionales. (Valladolid: Castilla Ediciones, 2008), 10.
120
Anexo I: Entrevista a Joaqun Daz, 72.
121
Ibd., 73.

32
acabado con lo que no era necesario en ese romance, o sea que, se han dedicado
exclusivamente a lo esencial.122
Daz determina que este tipo de composiciones tradicionales se pueden formar de dos
maneras diferentes. Una de ellas se desarrolla en el mbito pblico, donde unas personas ms
especializadas en interpretarlos, cantaban los romances frente al pueblo, en festividades u
ocasiones importantes. La otra forma es en un mbito familiar, una situacin ms ntima
donde los miembros de la familia interpretaban los romances y se transmitan entre
generaciones, (re)creando la tradicin.
Como es de esperar, el romance tradicional sufre modificaciones a lo largo del tiempo
debido a diferentes motivos. Segn explica Joaqun Daz en sus investigaciones, los romances
que se transmiten de forma oral experimentan cambios debido a su carcter efmero.
Asimismo, se produce una adaptacin cuando se incorpora a una generacin, ajustndose a
los criterios estticos de la poca. La popularidad de los romances tambin tiene un gran peso,
ya que es una parte determinante para su conservacin. Si un romance gusta a la comunidad
que lo escucha, es ms probable que se mantenga a lo largo del tiempo, puede que con
modificaciones. Tambin es de esencial relevancia la historia que narra el romance. Si los
personajes ofrecen unas caractersticas determinadas capaces de conectar con la comunidad,
tendr una mayor probabilidad de conservarse. Los personajes de los romances se nos
presentan as, ms como smbolos que encarnan pasiones, ideas, o figuras de instituciones y
poder, que como seres autnticamente caracterizados 123 Todos estos cambios pueden
modificar las estructuras de los romances, la expresividad, la meloda, fragmentos de la letra,
entre otros aspectos.
Joaqun Daz clasifica los romances siguiendo criterios temticos en torno a la historia
que narran. En sus publicaciones Gua de Romances 124 y Romances Tradicionales 125 , los
ordena de la siguiente manera: Romances religiosos (aquellos que narran contenido sobre
Jesucristo, la Virgen, Santos o motivos religiosos) y romances profanos (aquellos que tratan
sobre personajes y sobre la familia). En otras publicaciones, como Temas del Romancero126,
recoge simplemente una serie de temas relacionados con el mbito geogrfico en los que han
sido recogidos. En algunas ocasiones tambin muestra clasificaciones en sus publicaciones

122
Anexo I: Entrevista a Joaqun Daz, 73.
123
Joaqun Daz. Romances Tradicionales. (Valladolid: Castilla Ediciones, 2008), 16.
124
Joaqun Daz. Gua de romances. (Valladolid: Centro Etnogrfico de Documentacin, 1987)
125
Joaqun Daz. Romances Tradicionales. (Valladolid: Castilla Ediciones, 2008)
126
Joaqun Daz. Temas del Romancero en Castilla y Len. (Valladolid: Ayuntamiento de Valladolid, 1980)

33
discogrficas, como es el caso de la primera edicin de Cancionero de Romances 127 . La
contraportada del vinilo cuenta una clasificacin tambin temtica, pero diferente a las
anteriores mostradas, en esta utiliza una terminologa diferente, como bblicos, caballerescos,
novelescos, pastoriles, vulgares y de ciego, entre otros trminos. Esto nos lleva a la
conclusin de que normalmente utiliza un criterio de clasificacin temtica, pero que usa
diferentes trminos para agrupar a los romances.
Las publicaciones del investigador sobre el romance tradicional suelen tener unos
contenidos similares. Comienzan con un prlogo y una seccin explicativa donde narra
diferentes datos y caractersticas del romance. En algunas aporta un mayor nmero de
detalles, como en Romances Tradicionales 128 , y en otras ofrece simplemente una breve
explicacin, como en Romances, canciones y cuentos de Castilla y Len129. A continuacin,
se muestra una seleccin de varios romances, a veces siguiendo un criterio temtico, otras
veces segn la relevancia que tenga la pieza para Daz, normalmente recogidos a travs del
trabajo de campo, de los que se expone la letra, en algunos de ellos la transcripcin musical y,
dependiendo de la publicacin, una explicacin del romance en cuestin. Dicha explicacin
versa sobre la letra, las fuentes, su evolucin, el contenido, los personajes o las diferentes
versiones, entre otros muchos aspectos. Algunos ejemplos son: el romance de Gerineldo, la
doncella guerrera, la muerta resucitada, el incrdulo, el romance del Conde Olinos, la loba
parda, la serrana y la infantina. Muchos de los aqu nombrados se han analizado en el captulo
siguiente de este trabajo.

Romances semicultos: pliegos de cordel


Los otros tipos de romances en los que Joaqun Daz se ha interesado son los romances
de ciego o de cordel, llamados tambin romances semicultos. Esta denominacin, como
anteriormente se ha indicado, proviene de la clasificacin realizada en el libro Catlogo
Folklrico de la provincia de Valladolid: Romances tradicionales130 y se debe a la estilstica
de las piezas y las formas en las que se difunda. La figura del ciego y los pliegos de cordel
son los elementos fundamentales de este tipo de romances

127
Joaqun Daz. Cancionero de Romances. (Disco de vinilo, 1978)
128
Joaqun Daz. Romances Tradicionales. (Valladolid: Castilla Ediciones, 2008)
129
Joaqun Daz. Romances, canciones y cuentos de Castilla y Len. (Valladolid: Castilla, 1982)
130
Luis Daz Viana, Joaqun Daz y Jos Delfn Val. El catalogo folklrico de la provincia de Valladolid:
Romances tradicionales Vol. I. (Valladolid: Institucin Cultural Simancas, 1978)

34
En el libro El Ciego y sus Coplas, Seleccin de pliegos del siglo XIX 131, Joaqun Daz
estudia las funciones que realizaban los ciegos como transmisores de la cultura entre otros
aspectos. El ciego es un personaje polifactico, el trabajo que realizaba era muy variado. En el
mbito musical, los ciegos se encargaban de crear y difundir romances y canciones, en
muchas ocasiones llegando a popularizarlas. El repertorio que utilizaban inclua una gran
variedad de temas propios y ajenos, cultos y populares.132. En la mayora de los casos, el
inters del ciego no era aportar una interpretacin esttica de la obra, sino que lo que ms
destacaba de sus interpretaciones era la gestualidad, el modo de recitar, de hablar. Como
poetas, estos intrpretes tendan a tener un carcter moralizador e intentaban llegar a las
personas recurriendo a textos donde las emociones que se mostraran fueran comunes y
aquellos que lo escucharan se sintieran reflejados en esa poesa. Algunos de estos
sentimientos eran la ternura, el honor o la valenta. Tambin tenan un importante papel como
comunicadores de las noticias recientes, aunque en muchas ocasiones se modificaban para dar
un carcter ms espectacular, pero esto no las haca ms verosmiles. La religin era un
aspecto importante para ellos, ya que tenan proteccin de la iglesia y se les permita pedir
limosna difundiendo estampas devotas. A pesar de esto, no se les consideraba mendigos.
Otro de los puntos interesantes para conocer el romance que explica Joaqun Daz en
el libro anteriormente citado es que los ciegos usaban diferentes tipos de entonacin que
usaban los ciegos al interpretar los romances, los poemas o las noticias. Cita tres tipos de
entonacin:
Las cantinelas con que iniciaban su actuacin, basadas en tres notas, que, por su
especial y atractivo soniquete, atraan a numeroso pblico a su alrededor; las melodas
comodines, es decir, aquellas que, sencillas de recordar y aplicadas a diferentes letras,
eran el hilo que engarzaba los versos del romance o de la copla como si fuesen perlas
de un collar; y, por ltimo, las melodas (tradicionales o de moda) inseparables de su
texto o aquellas otras que el ciego era capaz de echar de repente, siguiendo una
costumbre ibrica que ha llegado hasta nuestros das con los troveros y versolaris. 133
Algunos de los instrumentos ms utilizados por los ciegos para acompaar su canto
son, segn explica Daz, son la guitarra, el violn, la ctara o la zanfona, adems del tambor, el
organillo o las castauelas. El hecho de ser capaces de ejecutar estos instrumentos aportaba
mayor valor a las interpretaciones que realizaban estos msicos de calle.

131
Joaqun Daz. El ciego y sus coplas: seleccin de pliegos del siglo XIX. (Madrid: Fundacin ONCE, 1997)
132
Ibd., 13.
133
Ibd., 20-21.

35
Los ciegos fueron los principales personajes que difundieron los pliegos de cordel.
Joaqun Daz define un pliego de cordel como hojas volanderas o sueltas para difundir
noticias, sucesos, historias fantsticas, canciones de moda, romances viejos y un largo
etctera134 Estas publicaciones han tenido un protagonismo fundamental en la conservacin
y transmisin de los romances, ya que al ser escritas, se han mantenido de una manera ms
prolongada grabados, las noticias, leyendas y otros temas, con respecto a los contenidos que
se transmitan de forma oral. El repertorio musical que apareca en los pliegos era el popular
de los ltimos siglos, con lo cual recoga una gran cantidad y variedad de piezas y temas.

Joaqun Daz como compositor de romances


Este msico ha compuesto tanto meloda como letra de diversos romances, una parte
de los cuales, como indco, llegaron a ser popularizados y tradicionalizados. Para realizar
estas composiciones se fija en un esquema que ha deducido a partir del anlisis de los
numerosos romances que ha investigado. Segn sus propias palabras:
Hubo un momento en el que me di cuenta de que haba una estructura en el romance
que se repeta, no siempre era la misma, entonces mi inters fue descubrir cul era la
estructura que permita construir a una persona crear un romance no? Entonces
estudie miles de versiones hasta que di un poco con las pautas de cmo se formaban
los romances [] ese esquema que yo me haba planteado tericamente en cierto
modo era muy fcil de poner en prctica, con lo cual vea que s, que era un recurso
casi natural y que la gente haba ido, hacia esas frmulas porque eran las que casi
peda el gnero a seguir.135.
Los elementos comunes en el romance que utiliza Daz en sus composiciones incluyen
el uso de dos a cuatro frases musicales, combinndolas con un octoslabo, un hexadecaslabo
y otro octoslabo. Un ejemplo de un romance de su autora es El arriero de Bembibre, el
cual actualmente puede llegar a considerarse como msica tradicional castellana debido a sus
caractersticas y popularidad. Esta pieza es una de las analizadas en el siguiente captulo de
este trabajo
En otras ocasiones, Daz solo compone la msica, utilizando letras de romances
tradicionales, pero adaptando la letra a las melodas para adaptarse a la esttica que l quiera
usar. Los motivos por lo que hace esto, explicados por l mismo, son los siguientes:
Haba temas que no me gustaban las melodas que tenan y entonces decida cambiarla
y hacer una meloda yo mismo, con lo cual me fui entrenado tambin en ese campo de

134
Joaqun Daz. Pliegos de cordel. (Zamora: Caja Espaa, 1992), 1.
135
Anexo I: Entrevista a Joaqun Daz, 77.

36
la creacin musical. A veces tambin modificaba un poco la letra, bueno, pues trataba
digamos de acercarme o de meterme ms todava en el romance para descubrir cules
eran las esencias del romance como gnero. 136
Una muestra de este tipo de romances son el enamorado y la muerte o la loba parda,
donde utiliza letras de romances populares y compone la msica.

Ilustracin 5. Joaqun Daz observando una partitura (2013)

136
Anexo I: Entrevista a Joaqun Daz, 77.

37
CAPTULO IV
LA (RE) INTERPRETACIN DEL ROMANCERO
ANLISIS DE CANCIONERO DE ROMANCES (2012)

PRESENTACIN
Para estudiar cmo interpreta los romances tradicionales y propios Joaqun Daz,
proceder a realizar un anlisis musical del primer disco de su trabajo discogrfico
Cancionero de Romances 137 , por primera vez publicada en 1978 y reeditada en 2012. La
primera versin publicada se compona de cinco discos de vinilos donde muestra una
coleccin de cincuenta y dos romances recogidos y compuestos por el propio Joaqun Daz.
En la edicin de 2012 los cinco discos de vinilo pasan a ser tres CD, con los romances
remasterizados, y tambin se ha aadido un DVD con diferentes apariciones del msico en
Televisin Espaola, interpretando romances. Esta recopilacin tuvo mucho xito, segn las
propias palabras de Daz que aparecen en la reedicin, pues estas grabaciones calaron en un
pblico fiel y fueron utilizadas para distraer morrias, para aliviar nostalgias, para aprender
espaol, para revivir infancias138

Ilustracin 6. Joaqun Daz con el disco Cancionero de Romances de la mano (2012)

137
Joaqun Daz. Cancionero de Romances. (CD-ROM, Warner Music Spain, 2012)
138
Ibd.

38
Uno de los motivos de la eleccin del primer disco de esta publicacin ha sido la
inclusin, al inicio de algunos temas, de la versin que Daz haba recogido en su trabajo de
campo, continuando con la versin interpretada por el msico. Esto proporciona mucha
informacin sobre la manera de interpretar, hacer los arreglos y estilizar de Joaqun Daz.
Otro motivo ha sido por la variedad de romances que componen este CD, dado que aparecen
obras de diferentes temticas y fuentes, algo muy interesante para conocer algunos de los
distintos tipos de romances que existen. Resulta tambin de inters el contenido literario de
los romances, y por este motivo se han aadido en el Anexo II todas las letras de las obras en
cuestin, acompaadas de la forma musical que sigue cada pieza en las interpretaciones de
Daz.
Las piezas a analizar son las siguientes, ordenadas segn su aparicin en la publicacin:
La doncella guerrera, Romance de Isabel, La serrana, Jesucristo en traje de pobre,
Romance de la infanta seducida, El convidado de piedra, La noble criada, Romance de
Gerineldo, Madrugaba el Conde Olinos, La esposa infiel, El arriero de Bembibre, El
enamorado y la muerte, Milagros de San Antonio, Romance de la dama y el pastor,
Romance de los Reyes Magos y el Romance de la loba parda.
La clasificacin de los romances viene explicada por el propio Daz en la parte posterior
de uno de los vinilos de esta coleccin. Siguiendo esta clasificacin, siete de los diecisis
romances son novelescos. Por lo tanto, esta es la temtica que ms predomina. En ellos se
tratan diversos asuntos como la venganza, el amor o lo sobrenatural. Tambin aparecen
romances caballerescos, religiosos, de ciego, pastoriles y sobre animales.
He dedicado a cada uno de estos diecisis romances una ficha analtica que recoge una
serie de parmetros y observaciones acerca de cada interpretacin. Los parmetros utilizados
en el anlisis musical han sido: la duracin de la grabacin, donde entre parntesis est
marcada la duracin de la versin original, que en varias ocasiones est integrada al inicio de
la grabacin; la fuente del romance, si el romance es compuesto o recogido en el trabajo de
campo realizado por Joaqun Daz; la temtica de la letra (clasificacin y explicacin de la
historia narrada), la estructura musical de la versin de Daz (explicada con mayor claridad en
el Anexo II), las voces que intervienen, el ritmo, la meloda y la tonalidad. Por ltimo, en cada
parmetro he realizado una breve explicacin de los rasgos del estilo interpretativo personal
de Joaqun Daz y cmo ha estilizado estos romances.

39
Como materiales de apoyo para realizar este anlisis se han utilizado diferentes libros. La
publicacin de Margarita Lorenzo de Reizbal titulada Anlisis musical: claves para
entender e interpretar la msica: estudio del anlisis morfosintctico de la msica,139 para
complementar el anlisis musical, La voz como instrumento: palabra y canto140 de Francisca
Cuart para aclarar la terminologa con respecto a la tcnica vocal y Temas del canto: la
clasificacin de la voz141 de Ramn Regidor Arribas para matizar el anlisis centrado en la
voz.
Detallo a continuacin cada una de las fichas de anlisis para luego aportar mi
interpretacin de los elementos en estudio.

ANLISIS MUSICAL
1. La doncella guerrera
x Duracin: 3:32 minutos (30 segundos)
x Fuente: Trabajo de campo
x Temtica: Romance novelesco, amoroso. Trata sobre una mujer de una familia donde
todas las hijas son mujeres, que para conseguir ir a la guerra va vestida de hombre. El
rey sospecha que es mujer y se enamora de ella. Para intentar descubrirla, la invita a
que se d un bao, entonces esta empieza a llorar y se descubre el engao.
x Voces: Voz y dos guitarras, Una de ellas sirve de acompaamiento armnico, con
arpegios punteados. Mientras la otra duplica la meloda de la voz con variaciones
meldicas. En la versin de la grabacin de campo utilizan una gaita sanabresa y
voces femeninas muy nasales. En la versin interpretada por Daz, su voz es timbrada,
clara y abierta, a diferencia de las voces mostradas en la versin original. Una tcnica
que es muy comn en Daz es el uso del vibrato, en este caso lo utiliza al final de cada
frase acompaado de un rpido diminuendo. Aplica un estilo silbico y una diccin
muy correcta, pronunciando de manera clara cada palabra del texto, a diferencia de
utilizada en la pieza original.
x Forma: Estrfica simple. Introduccin instrumental A A B A A B A A
B Interludio instrumental A A B A A B A A B Interludio
instrumental A A B A A B Coda instrumental.

139
Margarita Lorenzo de Reizbal. Anlisis musical: claves para entender e interpretar la msica: estudio del
anlisis morfosintctico de la msica. (Barcelona: Boileau, 2009)
140
Francisca Cuart. La voz como instrumento: palabra y canto. (Madrid: Real Musical, 2004)
141
Ramn Regidor Arribas. Temas del canto: la clasificacin de la voz: (apndice con un anlisis vocal
esquemtico de personajes de Opera). (Madrid: Real Musical, 1977)

40
x Ritmo: Cuaternario, 4/4. Tempo allegro, ms rpido que en la versin original. Ajuste
del ritmo a un pulso regular, algo que no ocurre en la versin original.
x Meloda/Tonalidad: Daz adapta la meloda a la msica tonal occidental y a la
afinacin temperada, pero manteniendo el perfil y el mbito meldico de la grabacin
original recopilada, de carcter modal. mbito de quinta (re3-la3). Daz utiliza la
tonalidad Re menor.

2. ROMANCE DE ISABEL
x Duracin: 4:03 minutos. (30 segundos)
x Fuente: Trabajo de campo.
x Temtica: Romance novelesco de venganza. La historia nos cuenta cmo una familia
se niega a casar a su hija con un hombre que haba ganado la mano de su hija en un
juego. Este asesina a la familia y se lleva a la hija quien, muy dolida, le engaa para
que le preste un pual y le asesina.
x Voces: Voz y zanfona. La gaita sanabresa utilizada en la versin original Daz la
sustituye por una zanfona, quiz por su cierto parecido con aquel instrumento. En la
versin interpretada por Daz, su voz es timbrada, clara y abierta, a diferencia de las
voces mostradas en la versin original, que son nasales y poco claras. Aparece en la
voz el uso caracterstico de Daz del vibrato, al final de cada frase meldica. La
dinmica de la voz aumenta al final de la frase A, que coincide con el tono ms agudo
de la pieza. Aplica un estilo silbico y una diccin muy correcta, pronunciando de
manera clara cada palabra del texto, a diferencia de utilizada en la pieza original, que
no se distingue tan fcilmente. La voz tiene un carcter calmado, con pocos
ornamentos.
x Forma: Estrfica simple. Introduccin instrumental A B A B A B A B
Interludio instrumental A B A B A B A B A B Coda
instrumental.
x Ritmo: Ritmo libre. Tempo andante. Conserva el ritmo original de la pieza, con un
pulso con fluctuaciones, adaptndose a la interpretacin vocal.
x Meloda/Tonalidad: Daz adapta la meloda a la msica tonal occidental y a la
afinacin temperada, pero manteniendo el perfil y el mbito meldico de la grabacin
original recopilada. mbito de sexta (la3-fa4). El perfil meldico en la frase A es
ascendente y en la B descendente. Tonalidad La Mayor.

41
3. LA SERRANA
x Duracin: 4:42 minutos. (30 segundos)
x Fuente: Trabajo de campo.
x Temtica: Romance novelesco de venganzas. Cuenta la historia de una nia, que de
camino a la boda de su hermano por la montaa nevada, es perseguida por un hombre.
Al toparse con l, ella le suplica que no le haga dao, l no le hace caso e intenta
violarla. La nia, para defenderse, coge del suelo un pual dorado que se le ha cado al
hombre, y se lo clava en la espalda. Monta a caballo con el cadver del hombre
cuando se encuentra a un ermitao, al que pide ayuda para enterrar el cuerpo.
x Voces: Dos guitarras y voz. Una de las guitarras sirve de acompaamiento armnico,
con arpegios punteados. Mientras la otra duplica la meloda de la voz con variaciones
meldicas. La versin original es a cappella, con una voz femenina clara y que utiliza
varios ornamentos, como trinos. En la versin interpretada por Daz, su voz es
timbrada, clara y abierta, a diferencia de las voces mostradas en la versin original.
Aparece en la voz el uso caracterstico de Daz del vibrato, al final de cada frase
meldica. La dinmica de la voz en este caso es constante. Aplica un estilo silbico y
una diccin muy correcta, con un nfasis particular en la letra r, pronunciando de
manera clara cada palabra del texto. En algunas partes donde realiza breves melismas.
Aunque la historia que narra el romance es un tanto estrepitosa, la interpretacin de
Joaqun Daz es muy calmada y dulce, quiz queriendo representar la inocencia de la
nia.
x Forma: Estrfica simple, entorno a dos frases A-B, precedida de una breve
introduccin instrumental y despus una coda instrumental.
x Ritmo: Binario de subdivisin ternaria, 6/8. Tempo moderato. Ajuste del ritmo a un
pulso regular, algo que no ocurre en la versin original. Uso de rubato en la
interpretacin de Daz.
x Meloda/Tonalidad: Daz adapta la meloda a la msica tonal occidental y a la
afinacin temperada, pero manteniendo el perfil y el mbito meldico de la grabacin
original recopilada. mbito de novena (sol2-la3). El perfil meldico en la frase A
comienza siendo lineal, al finalizar la frase asciende y desciende. La frase B tiene un
perfil ondulante, mantenindose en el registro grave. Tonalidad Do Mayor,
puntualmente en dos acordes de la seccin B, realiza una incursin a Do menor.

42
4. JESUCRISTO EN TRAJE DE POBRE
x Duracin: 3:13 minutos. (14 segundos)
x Fuente: Trabajo de campo.
x Temtica: Religioso piadoso. Cuenta una historia en la que Jesucristo, que se hace
pasar por pobre y va pidiendo limosna a una posada, es rechazado por una mujer. Ms
adelante, se encuentra con un humilde labrador y ste s que le recibe y le da lo poco
que tiene de comida. Como recompensa, convierte la comida en plata y agradece al
labrador. Despus vuelve a la posada, y all, vuelve a pedir limosna. Como la mujer le
vuelve a rechazar, Jesucristo hace que los demonios se la lleven volando.
x Voces: Voz solista, al igual que en la grabacin original. En la versin interpretada por
Daz, su voz es timbrada, clara y abierta, a diferencia de la voz mostrada en la versin
original. Uso de vibrato, en este caso lo utiliza al final de cada frase. Aplica un estilo
silbico y una diccin muy correcta, pronunciando de manera clara cada palabra del
texto, a diferencia de utilizada en la pieza original. En diferentes ocasiones emplea
algn ornamento en la meloda, como trinos, algo que no ocurre en la versin original.
x Forma: Estrfica simple. nica frase A, repetida a lo largo de todo el romance en cada
verso.
x Ritmo: Libre. Conserva el ritmo original de la pieza, con un pulso con fluctuaciones,
adaptndose a la interpretacin vocal.
x Meloda: En este caso Daz mantiene la meloda de carcter modal y la afinacin no
temperada de la pieza original. Es una meloda recitada, que implica la recurrente
repeticin de muchas notas para imitar la forma del habla. mbito aproximado es de
quinta (fa3-do4). El perfil meldico es ascendente, descendente y cierra la frase
volviendo a ascender.

5. ROMANCE DE LA INFANTA SEDUCIDA


x Duracin: 7:22 minutos. (8 segundos)
x Fuente: Trabajo de campo.
x Temtica: Caballeresco. Narra una historia de amor prohibido entre dos nobles. Don
Carlos de Montealbar est enamorado de Doa Clara, y pasan tiempo juntos, dando a
entender que ella se ha quedado embarazada. Entonces, el escudero de Don Carlos
cuenta al padre de Clara lo que ha sucedido y este quiere matar a ambos. Doa Clara

43
se entera y manda avisar con una carta a Don Carlos. Este va en bsqueda de su amada
y se casan para poder salvarse, pero despus huyen juntos.
x Voces: Voz y dos guitarras. Una de ellas sirve de acompaamiento armnico, con
arpegios punteados. Mientras la otra duplica la meloda de la voz con variaciones
meldicas. La versin original es a cappella. En la versin interpretada por Daz, su
voz es timbrada, clara y abierta, pero en este caso un tanto cerrada debido al tono serio
de la pieza, al contrario que la voz de la versin original, no es tan clara. Aparece en la
voz el uso caracterstico de Daz del vibrato, al final de cada frase meldica. La
dinmica de la voz en este caso es constante. Aplica un estilo silbico y una diccin
muy correcta, con un nfasis particular en la letra r, pronunciando de manera clara
cada palabra del texto. En la versin original la diccin no est tan marcada. La
interpretacin de Daz de este romance es muy lrica, calmada, en relacin a la historia
que se est contando.
x Forma: Estrfica simple. Introduccin instrumental A B A B A B A B
A B B A B A B A B B A B A B A B B A B A B
B A B A B- B A B A B A B A B A B A B A B A B
Coda instrumental.
x Ritmo: Binario de subdivisin ternaria, 6/8. Tempo andante. Ajuste del ritmo a un
pulso regular, algo que no ocurre en la versin original. Uso de rubato en la
interpretacin de Daz.
x Meloda/Tonalidad: Daz adapta la meloda a la msica tonal occidental y a la
afinacin temperada, pero manteniendo el perfil y el mbito meldico de la grabacin
original recopilada. mbito de octava (sol#2-sol#3). El perfil meldico en la frase A
es ascendente y despus descendente. La frase B tiene un perfil lineal, la meloda
progresa por grados conjuntos. Tonalidad Si bemol menor.

6. EL CONVIDADO DE PIEDRA
x Duracin: 4:20 minutos.
x Fuente: Msica compuesta y letra adaptada por Joaqun Daz.
x Temtica: Romance novelesco de tema sobrenatural. Narra la historia de un hombre
de Madrid que acude a una iglesia para observar a las damas. All se encuentra con un
difunto con una imagen de piedra. De repente, el difunto comienza a hablar con el
hombre, diciendo que ir a su casa a cenar. A la noche, se presenta en su casa y cena

44
con el hombre, diciendo que a la noche siguiente le invita el a cenar. El hombre,
asustado, acude a un confesor, el cual le entrega un relicario para defenderse del
difunto. Ya de noche, acude de nuevo a la iglesia y se encuentra con la sepultura
abierta. El difunto amenaza al hombre, pero no le puede hacer dao debido a la
proteccin del relicario.
x Voces: Voz, coro y guitarra, la cual sirve de acompaamiento armnico, con arpegios
punteados. La voz de Daz es timbrada y clara, pero en este caso un tanto cerrada,
debido al tono serio de la pieza. Aparece en la voz el uso caracterstico de Daz del
vibrato, al final de cada frase meldica. La dinmica de la voz asciende y desciende al
igual que la meloda. Aplica un estilo silbico y una diccin muy correcta,
pronunciando de manera clara cada palabra del texto. Utiliza recursos interpretativos
bastante llamativos. Uno de ellos es en el momento que el hombre vuelve a la iglesia
por segunda vez, aparece la voz de Daz acompaada de un coro, creado a partir de
tcnicas de grabacin de estudio con efectos de eco y reverberacin, simulando al
canto gregoriano, lo que confiere un carcter fantasmagrico.
x Forma: Estrfica simple, entorno a una frase A y su variacin A, precedida de una
introduccin instrumental.
x Ritmo: Libre, tempo rubato, adaptndose a las necesidades interpretativas de Daz.
x Meloda/Tonalidad: mbito de undcima (mib2-lab3). El perfil meldico en la frase
A es ascendente y descendente, en la frase A asciende, desciende y en las ltimas
notas vuelve a ascender. Tonalidad Do menor.

7. LA NOBLE CRIADA
x Duracin: 2:16 minutos. (10 segundos)
x Fuente: Trabajo de campo.
x Temtica: Romance vulgar y de ciego. Narra la historia de un hombre casado que est
enamorado de su criada. Esta al enterarse, roba el dinero de la casa y huye. La mujer le
dice que vaya a buscarla. El hombre encuentra a la criada y le dice que por qu no se
casan, pero ella no quiere, prefiere hacerse monja. Al poco tiempo la criada enferma y
muere.
x Voces: Voz y dos guitarras, una de ellas sirve de acompaamiento armnico, con
arpegios punteados. Mientras la otra duplica la meloda de la voz con variaciones
meldicas. La grabacin original es a cappella. En la versin interpretada por Daz, su

45
voz es timbrada, clara y abierta, a diferencia de la voz mostrada en la versin original,
que no es tan clara. Una tcnica que es muy comn en Daz es el uso del vibrato, en
este caso lo utiliza al final de cada frase meldica acompaado de una breve
disminucin de la intensidad sonora y tambin del ritmo, el resto de la frase es ms
veloz. Aplica un estilo silbico y una diccin muy correcta, pronunciando de manera
clara cada palabra del texto, al igual que la utilizada en la pieza original.
x Forma: Estrfica simple. A B A B A B B A B A B B A B A
B B A B A B A B B
x Ritmo: Binario de subdivisin ternaria, 6/8. Tempo allegro, ms rpido que en la
versin original. Ajuste del ritmo a un pulso regular, en relacin a la versin original.
x Meloda/Tonalidad: Daz adapta la meloda a la msica tonal occidental y a la
afinacin temperada, pero manteniendo el perfil y el mbito meldico de la grabacin
original recopilada. mbito de sexta (si2-sol3). El perfil meldico es descendente.
Tonalidad Do Mayor.

8. ROMANCE DE GERINELDO
x Duracin: 7:12 minutos. (30 segundos)
x Fuente: Trabajo de campo.
x Temtica: Romance caballeresco. Narra una historia de amor entre Gerineldo y la
princesa. Gerineldo es el criado de la princesa y esta quiere que pasen la noche juntos.
Cuando esto ocurre, se quedan dormidos, y el rey los descubre juntos en la cama.
Enfadado, se plantea asesinar a alguno de los dos, pero decide no hacerlo, sino que le
impone como castigo casarse con su hija.
x Voces: Rabel y voz. En la versin original el instrumento que se utiliza es flauta y
tambor. En la versin interpretada por Daz, su voz es timbrada, clara y abierta, en
cambio la voz de la versin original no es tan clara. Usa un registro nasal en las partes
ms agudas de la meloda. Uso constante del vibrato. Aplica un estilo silbico y una
diccin muy correcta, pronunciando de manera clara cada palabra del texto, a
diferencia de la utilizada en la pieza original, que apenas se distingue lo que est
diciendo. Realiza un breve melisma al final de la frase B. La voz se acompaa por un
rabel, donde una cuerda duplica la meloda vocal con variaciones y otra realiza un
bordn intermitente.

46
x Forma: Estrfica simple, basada en la alternancia regular de dos frases AB, precedida
de una introduccin instrumental y seguida de una coda.
x Ritmo: Cuaternario, 4/4. Tempo vivace, la versin original es ms lenta. Ajuste del
ritmo a un pulso constante.
x Meloda/Tonalidad: Daz adapta la meloda a la msica tonal occidental y a la
afinacin temperada, pero manteniendo el perfil y el mbito meldico de la grabacin
original recopilada. Meloda muy repetitiva. mbito de octava (mi3-mi4), un registro
bastante agudo. Tonalidad La Mayor.

9. MADRUGABA EL CONDE OLINOS


x Duracin: 4:49 minutos. (14 segundos)
x Fuente: Trabajo de campo.
x Temtica: Caballeresco. Cuenta la historia de amor entre una princesa y el Conde
Olinos. El conde lleva a beber a su caballo a pie de palacio mientras canta una
cancin, la reina, al or al pretendiente, ordena su muerte. La princesa al enterarse,
acaba muriendo de pena. Ambos son enterrados en la iglesia, en distintos lugares. De
ellos nace un espino y un rosal, que la reina los manda cortar, pero de las lgrimas del
encargado de cortarlas, nacen una garza y un gaviln, pudiendo as reunirse los dos
enamorados.
x Voces: Voz y dos guitarras, una de acompaamiento armnico con punteado y otra
realiza la meloda, con variaciones meldicas respecto a la voz. La grabacin original
es a cappella. . La voz de Daz es timbrada, clara y abierta, usa un registro de pecho y
una voz gruesa, oscureciendo el timbre. Tambien la voz de la versin original es una
voz gruesa y el timbre es oscuro. Uso del vibrato. El fraseo es muy marcado, con
muchas dinmicas, alarga o acorta las frases para ofrecer una interpretacin ms lrica.
Aplica un estilo silbico y una diccin muy correcta, pronunciando de manera clara
cada palabra del texto, al igual que la utilizada en la pieza original. La interpretacin
tiene un carcter melanclico, triste, calmado, reflejando la temtica del romance.
x Forma: Estrfica simple, basada en la alternancia regular de dos frases AB, precedida
de una introduccin instrumental, intercalando interludios y seguida de una coda
instrumental.
x Ritmo: Binario de subdivisin ternaria, 6/8. Tempo andante, la versin original es ms
lenta. Ajuste del ritmo a un pulso constante.

47
x Meloda/Tonalidad: Daz adapta la meloda a la msica tonal occidental y a la
afinacin temperada, pero manteniendo el perfil y el mbito meldico de la grabacin
original recopilada. mbito de novena (re2-fa3), registro grave. La meloda comienza
en un registro agudo y va descendiendo gradualmente. Tonalidad La menor.

10. LA ESPOSA INFIEL


x Duracin: 3:07 minutos. (10 segundos)
x Fuente: Trabajo de campo.
x Temtica: Novelesco de infidelidad o engaos. Narra la historia de una mujer que
engaa a su marido mientras se encuentra de caza en los montes de Len. Justo en ese
momento del engao, aparece el marido en la casa, y va preguntando a la mujer sobre
la ropa del otro hombre. Finalmente, le acaba descubriendo y tira al amante por la
ventana.
x Voces: Voz y guitarra, utilizada como acompaamiento armnico con arpegios
punteados. La grabacin original es interpretada a cappella. La voz de Daz es
timbrada, clara y abierta, al igual que en la versin original. Una tcnica que es muy
comn en Daz es el uso del vibrato, en este caso lo utiliza al final de cada frase
meldica Aplica un estilo silbico y una diccin muy correcta, con un nfasis
particular en la letra r, pronunciando de manera clara cada palabra del texto. Lo
mismo ocurre en la versin original. Este romance tiene una temtica picaresca, de ah
que el tono interpretativo de Joaqun Daz tenga ese carcter, un tanto cmico y
satrico.
x Forma: Estrfica simple, basada en la alternancia regular de dos frases AB.
x Ritmo: Cuaternario, 4/4. Tempo allegro, ms rpido que en la versin original. Ritmo
constante en ambas versiones.
x Meloda/Tonalidad: Daz adapta la meloda a la msica tonal occidental y a la
afinacin temperada, pero manteniendo el perfil y el mbito meldico de la grabacin
original recopilada. mbito de octava (la2-la3). El perfil meldico es ondulante.
Tonalidad La Mayor.

48
11. EL ARRIERO DE BEMBIBRE
x Duracin: 2:42 minutos.
x Fuente: Compuesta por Joaqun Daz.
x Temtica: Novelesco. Cuenta la historia de un arriero que va de camino a Bembibre.
En un cruce de caminos se encuentra con siete hombres, que quieren robarle. El
arriero, sin saberlo, se dispone a llevarles a Bembibre. Cuando atacan al arriero para
robarle el dinero, este se defiende y acaba con cinco de ellos. Al llegar la justicia,
llevan prisionero al arriero, pero el rey, al leer una carta suya explicando los hechos, le
absuelve del delito.
x Voces: Voz y dos guitarras, Una de ellas sirve de acompaamiento armnico, con
arpegios punteados. Mientras la otra duplica la meloda de la voz con variaciones
meldicas. La voz de Daz es timbrada, con un color claro y abierto. Una tcnica que
es muy comn en Daz es el uso del vibrato, en este caso lo utiliza al final de cada
frase meldica. Aplica un estilo silbico y una diccin muy correcta, pronunciando de
manera clara cada palabra del texto. Fraseo muy marcado.
x Forma: Estrfica simple. Introduccin instrumental A B A B Interludio A
B A B Interludio A B A B Interludio A B A B Interludio A
B A B A B
x Ritmo: Binario de subdivisin ternaria, 6/8. Tempo allegro.
x Meloda/Tonalidad: mbito de sexta (re3-si3). El perfil meldico de toda la pieza es
ondulante, la meloda se desarrolla alrededor de una nota de recitado. La frase A
funciona como pregunta y la B como respuesta. Tonalidad Re Mayor.

12. EL ENAMORADO Y LA MUERTE


x Duracin: 3:48 minutos.
x Fuente: Msica compuesta y letra adaptada por Joaqun Daz.
x Temtica: Novelesco de tema sobrenatural. Cuenta la historia de un hombre, que
mientras duerme, es visitado por la Muerte, quien le concede solo una hora de vida. El
hombre sale corriendo de su casa y va a visitar a su enamorada. Al contarle lo
sucedido, ella lanza una cuerda para que suba a su casa, pero al intentar subir, la
cuerda se rompe y la Muerte cumple su sentencia.
x Voces: Voz y guitarra, utilizada como acompaamiento armnico con arpegios
punteados. Usa en varias ocasiones una segunda y tercera voz realizando la meloda

49
una tercera por encima y por debajo. La voz de Daz es timbrada clara y abierta. Una
tcnica que es muy comn en Daz es el uso del vibrato, utilizado para marcar el
fraseo, con cambios en la dinmica. Aplica un estilo silbico y una diccin muy
correcta, pronunciando de manera clara cada palabra del texto. La interpretacin tiene
un carcter melanclico, con ciertos toques tenebrosos. Voz de pecho, con cierto
oscurecimiento, muy acorde a la temtica del romance.
x Forma: Estrfica simple. basada en la alternancia regular de dos frases AB, con una
variacin en B en la frase final, precedida de una introduccin instrumental.
x Ritmo: Binario de subdivisin ternaria, 6/8. Tempo Adagio. Uso de rubato, con varias
fluctuaciones en el pulso, adaptndose a la interpretacin de Daz.
x Meloda/Tonalidad: mbito de sptima (re#3-do4). El perfil meldico en un primer
lugar es ascendente, ms tarde desciende coincidiendo con el ltimo motivo de la frase
B. Esta frase termina en un punto de tensin, no hace una cadencia perfecta hasta el
final del romance. Tonalidad Mi menor.

13. MILAGROS DE SAN ANTONIO


x Duracin: 4:24 minutos.
x Fuente: No identificada.
x Temtica: Religioso piadoso. Narra el milagro de un nio llamado Antonio. Su padre
le pide que cuide el huerto de su casa de los pjaros mientras l se ausenta. Antonio le
obedece y llama a los pjaros para que entren en su casa y no piquen el sembrado.
Estos le hacen caso y se instalan all. Al volver su padre de misa, se encuentra con la
situacin y llama a todo el pueblo para que lo vea. Antonio entonces dice a los pjaros
que ya se pueden ir y estos salen volando. Ante el asombro de todo el pueblo, califican
este hecho como un milagro y Antonio es nombrado Santo.
x Voces: Guitarra, voz, rgano elctrico. Los instrumentos cumplen la funcin de
acompaamiento armnico, utilizando el bajo Alberti en la guitarra. Quiz el uso del
rgano elctrico se debe a la temtica religiosa del romance, haciendo un guio a la
msica gspel, donde es comn el uso de este instrumento. La voz de Daz es
timbrada, clara y abierta. Uso de vibrato, poco marcado. Aplica un estilo silbico y
una diccin muy correcta, pronunciando de manera clara cada palabra del texto. La
interpretacin tiene un carcter alegre.

50
x Forma: Estrfica simple, asada en la alternancia regular de dos frases AB, precedida
de una introduccin instrumental y seguida de una breve coda instrumental.
x Ritmo: Cuaternario, 4/4. Tempo allegro.
x Meloda/Tonalidad: mbito de octava (do#3-do#4). El perfil meldico es en la frase
A ascendente, y en la B descendente. Tonalidad La Mayor.

14. ROMANCE DE LA DAMA Y EL PASTOR


x Duracin: 1:58 minutos.
x Fuente: No identificada.
x Temtica: Pastoril. Una mujer trata de convencer a un pastor de que se case con ella
haciendo ostentacin de sus pertenencias y cualidades, pero el pastor siempre la
rechaza y prefiere quedarse con su rebao.
x Voces: Pandereta con cascabeles y voz. Instrumentacin sencilla, dando una mayor
relevancia a la voz. La voz de Daz es timbrada, clara y abierta. Uso de vibrato.
Aparecen varios ornamentos, como trinos y mordentes Aplica un estilo silbico y una
diccin muy correcta, pronunciando de manera clara cada palabra del texto. La
interpretacin de Joaqun recuerda a los elementos de una jota castellana, incita al
baile.
x Forma: Estrfica simple, basada en la alternancia regular de dos frases AB, precedida
de una introduccin instrumental.
x Ritmo: Binario de subdivisin ternaria, 6/8. Tempo moderato.
x Meloda/Tonalidad: mbito de sexta (mib3-dob4). La frase A presenta un perfil
meldico en arco, mientras la frase B es ondulante. Estructura de pregunta-respuesta.
Tonalidad Mi bemol menor.

15. ROMANCE DE LOS REYES MAGOS


x Duracin: 3:11 minutos.
x Fuente: No identificada.
x Temtica: Religioso evanglico. Narra la historia de la llegada de los Reyes Magos al
portal de Beln debido al nacimiento de Jesucristo. Al finalizar la pieza, piden el
aguinaldo.
x Voces: Flauta dulce, crtalos, bombo, guitarra, voz. Segn la instrumentacin que
utiliza, la pieza adquiere un carcter de danza medieval. En algunas secciones aparece

51
la voz a cappella y en otras con acompaamiento instrumental .La voz de Daz es
timbrada, clara y abierta. Dinmica plana. Uso de vibrato. Aplica un estilo silbico y
una diccin muy correcta, pronunciando de manera clara cada palabra del texto.
x Forma: Estrfica simple. Frase A repetida constantemente cada nuevo verso.
x Ritmo: Binario de subdivisin ternaria, 6/8. Tempo moderato.
x Meloda/Tonalidad: mbito de sexta (do3-si3). Perfil meldico ondulante. Tonalidad
Do Mayor.

16. ROMANCE DE LA LOBA PARDA


x Duracin: 2:49 minutos.
x Fuente: Msica compuesta y letra adaptada por Joaqun Daz
x Temtica: Romance sobre animales. Cuenta la historia de un pastor que, cuidando a su
rebao, ve cmo se acerca una manada de lobos. Una loba parda trata de dar caza a las
ovejas, y el pastor trata de defenderse con la ayuda de sus perros guardianes.
Finalmente, tras una larga persecucin, consiguen atrapar a la loba.
x Voces: Voz y guitarra, utilizada como acompaamiento armnico, con arpegios
punteados. La voz de Daz es timbrada clara y abierta. Uso de vibrato y varios
ornamentos. Aplica un estilo silbico, pronunciando de manera clara cada palabra del
texto. Interpretacin con carcter sereno, tranquilo.
x Forma: Estrfica simple. Introduccin instrumental A B A B A B B
Interludio A B A B A B B Interludio A B A B A B A B
B B B.
x Ritmo: Cuaternario, 4/4. Tempo moderato.
x Meloda/Tonalidad: mbito de sptima (do3-sib3). El perfil meldico es ondulante.
Tonalidad Mi bemol Mayor.

52
CONCLUSIONES DEL ANLISIS
Tras este anlisis musical de los diecisis romances interpretados por Joaqun Daz en el
primer CD de Cancionero de Romances142, se llega a diferentes conclusiones. En relacin a
las fuentes de estas piezas, se determinan dos tipos, el trabajo de campo y la composicin
propia, si bien en algunas ocasiones la fuente no se puede determinar. En la mayora de los
casos adapta la meloda y la letra del romance ya existente. En estos casos Daz estiliza los
romances retirados de la tradicin oral para su interpretacin personal, ms refinada. En tres
tremas l es autor de la msica o de la msica y la letra, creando estas piezas dentro del
lenguaje del romancero tradicional.
En cuanto a la temtica, aunque la muestra analizada es solo parcial, los romances que
predominan son los novelescos, tambin trata otros tipos de romances como el caballeresco,
los vulgares o los religiosos. En ellos se ponen de manifiesto diversos asuntos, como
venganzas, amores prohibidos, hechos histricos o historias sobrenaturales, algo que aporta
una gran riqueza y variedad al repertorio de Daz.
En este lbum, como en la tradicin del romancero, la voz es el elemento principal,
pero los instrumentos musicales tambin cumplen un papel importante. El instrumento que en
ms ocasiones aparece es la guitarra, seguramente sea una influencia de la primera etapa de
Daz como intrprete de msica folk, ya que en las versiones originales este instrumento no
era utilizado este instrumento. Tambin hace uso de otros instrumentos como el rabel o la
zanfona, todos ellos interpretados y vinculados con la tradicin musical castellano-leonesa y
con la interpretacin del romancero, lo cual revela la bsqueda de una esttica tradicional
acorde con el discurso de Daz sobre el respeto a la esencia de la tradicin musical.
La forma musical de los ejemplos analizados suele ser binaria, repitiendo en varias
ocasiones alguna de las frases. Otro elemento que destaca desde el punto de vista formal, en la
relacin entre msica y texto, es la repeticin continua de los mismos perodos y frases
musicales a lo largo de todo el romance en una forma estrfica simple. Esta uniformidad y
recurrencia desde el punto de vista meldico ayudara al intrprete del romancero tradicional a
memorizar y a interpretar la letra, en consonancia con el gran peso de la parte potica, la
transmisin de ideas y la narracin de historias en los romances. Esto significa que Daz
conserva la forma tradicional del romancero.
En relacin al ritmo, las versiones de Daz se puede dividir en dos tipos de compases
con claridad, uno cuaternario 4/4 y otro binario de subdivisin ternaria 6/8, ajustando a un

142
Joaqun Daz. Cancionero de Romances. (CD-ROM, Warner Music Spain, 2012)

53
pulso regular la mayora de las versiones con un ritmo libre o tempo rubato. Sin embargo, en
otras ocasiones respeta el ritmo libre de la versin original o aade un rubato expresivo.
Joaqun Daz respeta tanto el mbito como el perfil meldico de las versiones en las
que se inspira. Daz casi siempre tonaliza y adapta las versiones originalmente de carcter
modal a la msica occidental temperada, Predomina en esta seleccin de romances el modo
mayor en las tonalidades, aunque tambin aparecen en modo menor. En algunas ocasiones
est relacionado con la temtica de la pieza, utilizando para obras ms alegres el mayor y para
romances con tema ms serio o lgubre el modo menor.
Por ltimo, cabe destacar algunos rasgos estilsticos e interpretativos de Joaqun Daz,
como el vibrato de su voz, sin duda es su tcnica ms caracterstica. Tambin la clara
pronunciacin, el tempo rubato y el marcado fraseo son otras de sus cualidades. La voz de
Joaqun suele tener un carcter dulce, calmado, aunque depende de la pieza que interprete
puede aadir matices ms sombros.
Todo ello revela la intencin primordial de Daz de transmitir al oyente el carcter de
cada historia narrada a partir de su voz y de un acompaamiento bsico, sin artificios, y
dentro del lenguaje de la tradicin, tal vez filtrada por cierta esttica de la cancin folk
heredada de los inicios de su trayectoria como msico. Algunos romances analizados
evidencian cualidades destacadas en la dramatizacin de estos repertorios, a fin de lograr una
interpretacin ms expresiva y eficaz a la hora de transmitir la historia que el romance
alberga, como ocurre en El convidado de piedra.

54
CONCLUSIONES
Tras el estudio de la trayectoria y de la figura de Joaqun Daz, se puede afirmar que
sus aportaciones a la tradicin y ms concretamente, a la msica tradicional, son de gran
importancia. La vida de Joaqun siempre ha estado muy ligada a la tradicin, a la msica y a
la naturaleza. Este ha pasado por diferentes facetas como intrprete, estudioso e investigador y
ha llegado a obtener una serie de destacados reconocimientos por diferentes instituciones.
Sin duda, Daz defiende la tradicin y trata de conservarla, utilizando sobre todo la
metodologa del trabajo de campo para recopilar de las personas aqul conocimiento popular
y tratar de que no se pierda. Su discurso sobre la tradicin es muy concreto, enfocado a su
defensa y a la sensibilizacin de la sociedad actual hacia su valoracin, ya que la cultura
tradicional no es ajena a la cultura de ahora y puede aportar respuestas a problemas del da a
da. La vasta cantidad de publicaciones, tanto bibliogrficas como discogrficas de Daz,
refleja una buena parte de todo su trabajo realizado y de sus principales reas de inters,
tratando temas desde la cancin tradicional hasta msica folk.
A la luz de este estudio, el romance es uno de los gneros ms estudiados e
interpretados por Daz, quien ha profundizado en su historia, las diferentes tipologas de
romances, su transmisin y reelaboracin, recogiendo piezas a travs del trabajo de campo e
incluso creando sus propias composiciones, algunas de las cuales han acabado
popularizndose e integrar una parte del romancero tradicional castellano del siglo XIX. Las
aportaciones de Daz a este gnero han sido de gran inters para su conservacin y
conocimiento. Esto ha permitiendo que prevalezcan a lo largo del tiempo y que se conozca su
funcionamiento y estructura.
Como msico, se ha podido comprobar su forma tan caracterstica de interpretar el
romancero y el cuidado que pone en tratar de ser lo ms fiel posible a la fuente recogida, con
una produccin sencilla y sin unos arreglos demasiado recargados. Tambin posiblemente con
cierta influencia del estilo de los cantantes de msica folk utiliza recursos como el vibrato o el
acompaamiento con guitarras. Otra caracterstica importante es que Daz tonaliza repertorios
previamente modales. Esto se podra deber a la necesidad de adaptar y actualizar estas piezas
a la sonoridad que tiene la msica tonal occidental, la cual predomina en el gusto musical de
la sociedad de nuestros das. Probablemente esto lo realiza para asegurar una buena acogida y
una continuidad de este repertorio.
Se ha tratado de cumplir en la medida de lo posible con los objetivos planteados al
inicio de este trabajo, los cuales eran definir la importancia de Daz en la msica tradicional,

55
conocer su bibliografa, cmo entiende la msica y la cultura tradicional, como aborda sus
publicaciones, examinar sus aportaciones al romancero y estudiar su faceta de interprete en
este gnero; pero algunas cuestiones no han quedado del todo resueltas. Una de ellas ha sido
identificar que repercusin han tenido los estudios y publicaciones de Daz en el folclore
castellano-leons, que quiz podra descubrirse en una investigacin futura. Otras
posibilidades de futuras investigaciones podran ser conocer en mayor profundidad cada uno
de los temas que Joaqun Daz ha estudiado, analizando las obras publicadas, tanto
bibliogrficas como discogrficas, obtener una visin sobre la tradicin an ms detallada o
ampliar los conocimientos acerca de Daz como intrprete.
En definitiva, Joaqun Daz es un destacado estudioso y entusiasta que ha dedicado su
vida a transmitir, valorar y conservar la cultura tradicional, adems de centrarse en su pasin,
la msica. Pese a los reconocimientos honorficos que ha recibido, se trata de una figura en
algunas ocasiones no suficientemente valorada, por sus inestimables aportaciones al
conocimiento de la cultura castellanoleonesa y espaola y por su meritoria labor de
recuperacin, estudio y difusin de mltiples aspectos de la msica y la cultura tradicional.
Junto a algunos trabajos que han surgido recientemente en Espaa desde diversos mbitos
sobre la figura de Joaqun Daz143, espero contribuir de algn modo mediante este Trabajo de
Fin de Grado a un mejor conocimiento de la figura de Daz y de sus aportaciones y a fomentar
su merecida valoracin.

143
Como por ejemplo, Joaqun lvarez Barrientos. Palabras de Msico: Conversaciones con Joaqun Daz.
(Valladolid: mbito Ediciones, 2001)

56
BIBLIOGRAFA Y FUENTES DOCUMENTALES
lvarez Barrientos, Joaqun. Palabras de Msico: Conversaciones con Joaqun Daz.
Valladolid: mbito Ediciones, 2001.
Badia Sol, Marta y Joaqun Daz. Aserrn!. Tarragona: Arola, 2006.
Castelo-Branco, Salwa (dir). Enciclopdia da msica em Portugal no sculo XX. Lisboa:
Circulo de Leitores, 2010.
Cuart, Francisca. La voz como instrumento: palabra y canto. Madrid: Real Musical, 2004.
Daz, Joaqun y Jos Mara Iigo. Msica pop - msica folk. Barcelona: Planeta, 1975.
Daz, Joaqun. Temas del Romancero en Castilla y Len. Valladolid: Ayuntamiento de
Valladolid, 1980.
Daz, Joaqun. Cien temas infantiles. Valladolid: Centro castellano de estudios folklricos,
1981.
Daz, Joaqun. Romances, canciones y cuentos de Castilla y Len. Valladolid: Castilla, 1982.
Daz, Joaqun. Autos de Navidad en Len y Castilla. Len: Santiago Garca, 1983.
Daz, Joaqun. Cancionero de Palencia II. Palencia: Institucin Tello Tellez de Meneses,
1983.
Daz, Joaqun. Adivinanzas de Castilla y Len. Valladolid: Castilla, 1984.
Daz, Joaqun. Trabalenguas de Castilla y Len. Valladolid: Castilla, 1985.
Daz, Joaqun. Instrumentos musicales en Castilla y Len. Zamora: Casa de Cultura, 1986.
Daz, Joaqun. Cuadernos vallisoletanos: Cuentos tradicionales. Valladolid: Caja de Ahorros
Popular de Valladolid, 1987.
Daz, Joaqun. Gua de romances. Valladolid: Centro Etnogrfico de Documentacin, 1987.
Daz, Joaqun. Cuadernos vallisoletanos: Danzas y bailes. Valladolid: Caja de Ahorros
Popular de Valladolid, 1988.
Daz, Joaqun. Cancionero Popular de Castilla y Len. Salamanca: Centro de Cultura
Tradicional de la Diputacin Provincial de Salamanca, 1989.
Daz, Joaqun. El traje en Valladolid segn los grabadores y litgrafos del s. XIX. Valladolid:
Fundacin Joaqun Daz, 1989.
Daz, Joaqun. El traje popular en Castilla y Len. Salamanca: Diputacin Provincial de
Salamanca, 1989.
Daz, Joaqun. La Memoria Permanente. Valladolid: mbito, 1991.
Daz, Joaqun .Pliegos de cordel. Zamora: Caja Espaa, 1992.

57
Daz, Joaqun. Tradicin y Danza en Espaa. Madrid: Ministerio de Cultura y Comunidad de
Madrid, 1992.
Daz, Joaqun. Leyendas tradicionales. Valladolid: mbito, 1996.
Daz, Joaqun. El ciego y sus coplas: seleccin de pliegos del siglo XIX. Madrid: Fundacin
ONCE, 1997.
Daz, Joaqun. Instrumentos Populares. Valladolid: Castilla, 1997.
Daz, Joaqun. La Navidad en la Tradicin. Valladolid: Universidad de Valladolid, 1997.
Daz, Joaqun. El asfalto y el blago. Uruea: Tf media, 2001.
Daz, Joaqun. La Tradicin Plural. Uruea, Valladolid: Fundacin Joaqun Daz, 2004.
Daz, Joaqun. Msica y Letra. Valladolid: mbito Ediciones, 2007.
Daz, Joaqun. rase que se era... Cuentos tradicionales de Castilla y Len. Valladolid:
Castilla Tradicional, 2008.
Daz, Joaqun. Romances Tradicionales. Valladolid: Castilla Ediciones, 2008.
Daz, Joaqun. Valladolid hace 100 aos. Valladolid: Castilla Tradicional, 2008.
Daz, Joaqun. Enciclopedia de la Industria y el Comercio de Valladolid. Valladolid:
Diputacin de Valladolid, 2011.
Daz, Joaqun. Memorias de una depresin. Madrid: La Huerta Grande, 2017.
Daz Viana, Luis, Joaqun Daz y Jos Delfn Val. El catalogo folklrico de la provincia de
Valladolid: Romances tradicionales Vol. I. Valladolid: Institucin Cultural Simancas, 1978.
Daz Viana, Luis, Joaqun Daz y Jos Delfn Val. El catalogo folklrico de la provincia de
Valladolid: Romances tradicionales Vol. II. Valladolid: Institucin Cultural Simancas, 1979.
Hernndez, Avelino. Joaqun Daz. Valladolid: Caja de Ahorros Popular de Valladolid, 1983.
Lorenzo de Reizbal, Margarita. Anlisis musical: claves para entender e interpretar la
msica: estudio del anlisis morfosintctico de la msica. Barcelona: Boileau, 2009.
Menndez Pidal, Ramn. Flor nueva de romances viejos. Madrid: Espasa-Calpe, 1991
Menndez Pidal, Ramn. Romancero hispnico (Hispano-portugus, americano y sefard):
teora e historia. Vol. I. Madrid: Espasa-Calpe, 1968.
Real Academia Espaola. Diccionario de la lengua espaola. Madrid: Espasa-Calpe, 2014.
Regidor Arribas, Ramn. Temas del canto: la clasificacin de la voz: (apndice con un
anlisis vocal esquemtico de personajes de Opera). Madrid: Real Musical, 1977.
Sadie, Stanley. The New Grove dictionary of music and musicians. London: Macmillan, 1998.
Sanabria, Gabriel. Joaqun Daz, la indispensable magia del bardo. Artculo en la revista
Interfolk n 38. Madrid: Interfolk, 2008.

58
Snchez del Barrio, Antonio y Jos Delfn Val. Homenaje a Joaqun Daz. Valladolid:
Ayuntamiento de Valladolid: 2012.
Snchez del Barrio, Antonio. Joaqun Daz. Captulo en Personajes Vallisoletanos.
Valladolid: Diputacin provincial, 2002.
Valderrey Campos, Daniel. El Romance en la actualidad: Contribuciones del folclorista
Joaqun Daz a su desarrollo. Trabajo de la asignatura Etnomusicologa de Espaa y
Portugal, Universidad de Valladolid, 2012.

DOCUMENTOS AUDIOVISUALES Y DISCOGRAFA CONSULTADA


Daz, Joaqun. Recital. Disco de vinilo, Movieplay, 1967.
Daz, Joaqun. En viaje. Disco de vinilo, Movieplay, 1970.
Daz, Joaqun. Temas sefardes. Disco de vinilo, Movieplay, 1974.
Daz, Joaqun. Recuerdo y profeca por Espaa. Disco de vinilo, Movieplay, 1977.
Daz, Joaqun. Romances de Ciego. Disco de vinilo, Movieplay, 1978.
Daz, Joaqun. Instrumentos populares de Castilla y Len, tres volmenes. Disco de vinilo,
Fundacin Joaqun Daz, 1979-1981.
Daz, Joaqun. Canciones de Palencia. Disco de vinilo, Movieplay, 1980.
Daz, Joaqun. Canciones de Sanabria. Disco de vinilo, Movieplay, 1981.
Daz, Joaqun. Canciones y cuentos tradicionales. CD-ROM, Movieplay, 1984.
Daz, Joaqun. ltimos recitales. Casette, Fonomusic, 1984.
Daz, Joaqun. Canciones de la Comunidad de Madrid. Disco de vinilo, Tecnosaga, 1987.
Daz, Joaqun. Romances de all y de ac, cinco volmenes. Disco de vinilo, Fonomusic,
1988-1991.
Daz, Joaqun. Canciones y Romances compuestos por Joaqun Daz. CD-ROM, Fonomusic,
1991.
Daz, Joaqun. Romanzas y cantigas sefardes. CD-ROM, Moviplay, 1992.
Daz, Joaqun. Canciones y cuentos para nios. CD-ROM, Tecnosaga, 1996.
Daz, Joaqun. Romances del Cid. CD-ROM, Pneuma, 1998.
Daz, Joaqun. El alma es dulce. CD-ROM, Tf.media, 2001.
Daz, Joaqun. Canciones de la Guerra de la Independencia recopiladas por Federico
Olmeda. CD-ROM, OpenFolk, Fundacin Joaqun Daz, 2003.
Daz, Joaqun. Cuaresma, Semana Santa y Pascua en Castilla y Len. CD-ROM, Fundacin
Joaqun Daz, 2003.
Daz, Joaqun. La Santa Misin. CD-ROM, OpenFolk, Fundacin Joaqun Daz, 2003.

59
Daz, Joaqun. Canciones Populares del Siglo XVI, de Francisco de Salinas. CD-ROM,
OpenFolk, Fundacin Joaqun Daz, 2006.
Daz, Joaqun. Canciones Espaolas en el sudoeste de los Estados Unidos. CD-ROM,
OpenFolk, Fundacin Joaqun Daz, 2007.
Daz, Joaqun. Recopilacin. Las mejores canciones de Joaqun Daz. CD-ROM, Fundacin
Joaqun Daz, 2008.
Daz, Joaqun. Canciones de Federico Moretti. CD-ROM, OpenFolk, Fundacin Joaqun
Daz, 2009.
Daz, Joaqun. Esperando al estreo. CD-ROM, Rama Lama Music, 2011.
Daz, Joaqun. Cancionero de Romances. CD-ROM, Warner Music Spain, 2012.
Daz, Joaqun. 100 Canciones y Cuentos Infantiles. CD-ROM, Warner Music Spain, 2014.
Daz, Joaqun. Navidad en Castilla y Len. CD-ROM, Fundacin Joaqun Daz, 2015.
Daz, Joaqun. Grabando! Sus concierto radiofnicos (1973-1974). CD-ROM, Rama Lama
Music, 2017.
El ro que suena, reflejo del tiempo: Joaqun Daz. DVD, dirigido por Ins Toharia Tern.
Valladolid: El Grifilm Productions, 2015.

PGINAS WEB
Fundacin Joaqun Daz. http://www.funjdiaz.net. (Fecha de consulta: 14 de junio de 2017)
Grijelmo, Alex. Joaqun Daz, el juglar sabio. El Pas. Reportajes.
http://elpais.com/elpais/2015/09/01/eps/1441124744_711382.html. Publicado el 5 de
septiembre. (Fecha de consulta: 26 de abril de 2017)
Imprescindibles: Joaqun Daz, palabra contra el olvido. Radio Televisin Espaola.
http://www.rtve.es/alacarta/videos/imprescindibles/imprescindibles-joaquin-diaz-palabras-
contra-olvido/3502324. Publicado el 26 de febrero de 2016. (Fecha de consulta: 3 de marzo
de 2017)
Muoz Lpez, David. Blog Cancionero de Romances. https://cancioneroderomances.com
(Fecha de consulta: 25 de mayo de 2017)

60
61
ANEXO I:
ENTREVISTA A JOAQUN DAZ
URUEA, VALLADOLID. 27-04-2017
Lo primero, muchas gracias por atenderme
No hombre, al contrario, gracias porque te has interesado en el trabajo que he hecho
durante estos aos, o sea que el agradecimiento es mo.
Nada, gracias a ti.
Bueno, estupendo.
Cmo te definiras a ti mismo? Cul de tus facetas destacaras ms?
Casi siempre que me lo preguntan porque claro, es uno de los chistes tpicos, cuando
me quieren presentar es que es un poco impresentable, pues s, soy un poco impresentable
porque es muy difcil tratar de acercarte a algunas de las en general a m me interesa la
tradicin, pero si tengo que elegir algo me inclino por la msica, yo siempre he sido msico,
siempre, o sea siempre es lo que ms me llam la atencin desde pequeo y es en lo que casi
siempre he tratado de poner ms de m mismo, tanto en el aspecto creativo como en el aspecto
del estudio de la msica histrica o de la msica popular, tradicional. Por tanto, yo, si tuviera
que definirme me definira como msico, yo a veces lo digo.
Qu ha supuesto dedicar toda una vida a la msica y a la cultura tradicional?
Pues para m afortunadamente casi todo han sido satisfacciones. Empec dedicndome
de una forma muy personal a la interpretacin, luego dej esa parte, digamos, que tena ms
que ver con los escenarios que era un mundo que no me gustaba mucho, e hice una segunda
etapa en la que dediqu ms inters a toda la cuestin de donde salan las canciones que yo
cantaba, preguntar a la gente mayor porque elega esos repertorios, que tipo de influencias
haban tenido, entonces de ah surgi toda la parte, por decirlo as, ms acadmica. Y por
ltimo la creacin de esta Fundacin pues fue un poco el final de la culminacin de todo eso,
es decir que yo necesitaba meter todo lo que haba ido coleccionando en algn sitio que
tuviera capacidad y ya pues llegue a un acuerdo con la diputacin de Valladolid, para que
fuera en esta casa que la diputacin haba adquirido hace muchos aos y es la que digamos
que ha servido para montar todo eso que eran experiencias previas, pero que al final me ha
servido para atender a un tipo de pblico que no es especializado, pero sin embargo, valora la
tradicin del alguna forma y te puedes acercar a esas personas a travs de la emocin de su
reencuentro con todos esos elementos que compone la tradicin que son muy importantes en
la vida.

62
Cul crees que ha sido tu mayor aportacin a la msica tradicional?
Pues eso, yo tampoco lo he pensado nunca seriamente, porque pienso que en algunos
aspectos de la interpretacin s que he dado la parte ms personal, es decir que, por ejemplo
cuando empec no se cantaban determinados gneros en Espaa, ni tenan tradicin ni
tenan si se haban cantado en el mbito domstico, en el medio rural, los romances pero
claro cuando llego la hora de acompaar a esos romances, pues me tuve que decantar por una
serie de modelos interpretativos que casi me los fui inventando y eso yo creo que es la
aportacin que he hecho, realmente quien ha cantado romances despus de que lo hice yo,
pues muchas veces imita o trata de copiar ese estilo interpretativo, que tiene mucho que ver
con, no s cmo llamarlo, sera casi un estilo madrigalista, muy ntimo, con poco artificio, con
poco acompaamiento no? Precisamente eso es lo que creo que ha hecho las canciones que
cant hace 50 aos se puedan seguir cantando todava, porque no tenan ese ropaje que a
veces tiene ms que ver con la moda que con la intensidad y la emocin de la propia cancin
no?
Y a qu se debe su inters por las tradiciones?
Pues yo creo que eso se hereda en casa, en mi casa haba mucha, no s, por un lado no
es que hubiera inters, es que se haba mantenido una forma de ver la vida y los oficios, la
naturaleza, el entorno, que era bastante natural y que a m me gust desde siempre no?
Entonces, lo que tuve primero que aprender es que eso tena que aprender a valorarlo, tena
que y en esa valoracin estaba tambin ya el inters por continuar estudindolo. Cuando mi
abuelo por ejemplo me contaba cuentos yo jams pens que eso despus me podra servir
como un tipo de recuperacin, porque esa era la tradicin verdadera y es donde yo me senta
ms a gusto y de hecho, despus todos los trabajos de campo que he hecho han sido siempre
para conseguir que la persona que me estaba contando o cantando algo se sintiera cmoda y
se sintiera digamos, valorada y que diera a todo esa preservacin y esa memorizacin de ese
material, que le diera el valor que seguramente esa persona le hubiera querido dar y yo a la
vez con ese reconocimiento por grabarle y por admirar el trabajo suyo, pues lo estaba
haciendo en ese momento.
Qu significa para ti la msica tradicional? Cmo la concibes?
Pues yo tengo en ese aspecto la misma idea casi que tena quien invent la palabra
folklore, que fue un anticuario que al ver que haba muchas cosas, muchos objetos,
conocimientos, que eran muy antiguos pero que haban llegado a su poca, le faltaba una
palabra para definir eso, porque no era arqueologa, no era moda, costumbre tampoco, era
algo que y entonces se invent la palabra folklore que es conocimiento popular. Lo que

63
tiene de interesante ese conocimiento popular es que se va adaptando a las pocas, tiene esa
capacidad. Yo siempre lo comparo con un lquido que segn lo vayas metiendo en una vasija
o en un frasco o en otro, pues depende y toma la forma que quiera en cada momento tomar,
pero el lquido es el mismo siempre y ese lquido es lo que ha movido durante mucho tiempo
el inters de las personas por sus patrimonios, por su manera de ser, de hablar, de comportarse
con su respeto a los dems, al ambiente en el que vive, al entorno etctera. Todo esto es lo que
conforma una forma de ser, una mentalidad, que es la que va alimentando la cultura
tradicional.
Cmo ves el folklore actualmente? Crees que se est conservado bien, adecuadamente?
Buenopienso que cada uno cuenta la feria segn va en ella no? Hombre yo creo
que hay ms inters por el folklore y por la tradicin ahora mismo que hace 50 aos cuando
empec, asique en ese sentido se valora ms. Lo que pasa es que, cuando yo empec por
ejemplo, lo comentaba ahora con estas seoras que estaban saliendo, que hacia muchsimo
que me haban visto en televisin y todo eso. Claro, cuando yo sala en televisin en los aos
60 no haba ms que una televisin en Espaa no? Entonces me vean 7 millones personas.
Ahora a lo mejor sales y puede que te cuiden ms, puede que tengan incluso ms inters, pero
te ve mucha menos gente. Los medios de comunicacin pueden ayudar o pueden perjudicar a
un gnero o a un concepto de la msica. Yo creo que en general est mejor, hay ms inters
en la gente joven por reconocerse en una serie de expresiones populares que le han llegado o
no le han llegado y le interesa que le hubiera llegado. Esa es la cuestin, que muchas veces
dices pero yo de dnde vengo?, claro esa pregunta te hace inmediatamente volver la vista
atrs y ver cul ha sido tu trayectoria, de donde eran tus padres, porque te pusieron el nombre
que te pusieron en fin, un montn de cosas que el mundo de hoy casi no necesita
preguntarse, y sin embargo todas tenan una importancia y un inters.
Cul crees que es la mejor forma de conservar la msica tradicional y la tradicin?
Pues yo no s si sera la mejor forma, pero sera la ms natural. La ms natural es que,
la transmisin se produzca en un mbito favorable, positivo, podra ser familiar no? Porque
quien te est enseando tiene una ascendiente sobre ti, te est diciendo algo que tu
lgicamente puedes valorar mejor, y todo ese caudal de conocimientos que te van
transmitiendo generalmente lo hacen por algo, y antiguamente era porque t a lo mejor
pertenecas a un medio al que la agricultura era lo ms importante, entonces tu padre y tu
abuelo te estaban enseando como manejar las herramientas, como saber sembrar, recoger
cuando convena, es decir te estaban enseando en cierto modo tu manera de relacionarte con
todo lo que te rodeaba no? Y por tanto era una experiencia, un conocimiento prctico que

64
tena una aplicacin directa. Junto a eso iban todas las palabras que tenan que ver con ese
oficio, y entonces todo eso unido pues formaba lo que se llamaba cultura. Hoy en da la
cultura es otra cosa, es algo que nos llega generalmente de los medios de comunicacin, de
los libros o tal, pero no tiene nada que ver con nuestra vida no? Puede tener que ver si
insistimos mucho que esta forma de cultura nos toque en cierto modo, pero puede ser una
cultura completamente artificial. Podemos ser muy cultos en cierto modo pero podemos ser
muy incultos en otros sentidos no?
Qu influencia crees que tiene la msica tradicional en la msica que tenemos ahora, en la
actualidad?
Yo creo que ahora hay poca, no me atrevo a decir que ninguna, porque ltimamente he
tenido dos experiencias con dos personas que trabajan con la msica actual y que estn
metidos en la msica moderna y dems y que me han reconocido que su base precisamente
haba sido la tradicin aunque luego hayan seguido por otros caminos no? Pues todo eso
depende, vuelvo a decir, de la relacin que haya tenido cada persona, por cada repertorio de
cada persona es distinto. Cuando el repertorio de muchas personas coincida en algunos
puntos, entonces se daba lo que era verdaderamente el patrimonio colectivo. Hoy da creo que
es muy difcil valorar eso, pero estoy seguro que todava la base de algunas personas que
estn en este momento volcadas en la creacin o en el mundo de la msica ms actual,
contempornea, pues seguramente tiene ese rinconcito en el cual est presente la msica
tradicional.
Qu piensas que hay que hacer para seguir fomentado la msica tradicional entre los ms
jvenes?
Pues yo creo que ms que la misma msica, que hay veces que es muy sencillo,
porque basta con que una persona tenga, digamos una fuerza en la comunicacin lo haga, me
refiero por ejemplo a Carlos Nez no? Carlos Nez se ve que es una persona que tiene una
manera de comunicar muy directa, entonces si l se pone a tocar la gaita delante de 3000
personas, la gente se pone a bailar, bueno, esa es una forma de comunicar que tiene mucho
que ver con la personalidad de cada uno de los interpretes no? Otra forma de comunicar a la
gente pues probablemente sea a travs de la emocin de algo que escucharon a sus padres o a
sus abuelos y eso entra dentro de ese apartado que deca antes de la relacin entre
generaciones, que era ms sencillo comunicar o trasladar algo que estaba en tu casa que algo
que vena de fuera no? Yo siempre he dicho que una de las cuestiones que ahora mismo son
problemticas para una persona que quiera recibir de forma natural la msica popular, es que
mientras que antes conoca la versin de su madre o de su abuela, ahora conoce a lo mejor 5 o

65
6 versiones, con lo cual no sabe con cual quedarse, no? Y ese es un problema porque no
tienes tu versin, la versin que has recibido de tu familia y se supone que es la que tienes que
conservar y transmitir.
Qu mtodos o estrategias has utilizado y utilizas para difundir el folklore?
Bueno, pues habitualmente tanto cuando era interprete como despus, mi intencin
siempre era tocar esa fibra de la emocin, de lo cercano, porque es una formula yo creo muy
efectiva y que es mucho ms eficaz probablemente para si se trata de mantener una
tradicin y de que la gente lo siga valorando, hay que tratar de imponer de alguna forma por
otros sistemas no? Cuando, por ejemplo, me han invitado a colegios a que hablara a los nios
de este tipo de cosas, pues siempre he procurado buscar en los propios nios su relacin con
la tradicin, que es generalmente mucho mayor de lo que muchos nios piensan no? Pero
empezando por el lenguaje y siguiendo por costumbres y cosas que se aprenden en casa, yo
creo que casi todos estamos muy muy relacionados con ese tipo de costumbres o de
tradiciones que al final terminan siendo las que nos dan personalidad no?
Y crees que existe un folklore urbano? No solo rural?
S, s. El mbito es importante, el mbito lgicamente en el mundo rural todo ajustaba
muy bien, las canciones surgan porque eran necesarios, porque tenan una funcionalidad, se
aplicaban a esta costumbre, a esta otra, este rito o lo que fuera no? La msica digamos en la
ciudad, tiene otras coordenadas, y por tanto no se puede aplicar una cosa hoy da, por
ejemplo, pues es imposible pensar que alguien se pueda dedicar a rondar por ejemplo a una
chica en la ciudad. Hombre, siempre ha existido el caso de la tuna, pero vamos, que no. La
ciudad de exige otras cosas, pero yo creo que si el folklore es el conocimiento popular y lo
llevan dentro las personas, cualquier persona que vive en la ciudad se le puede ocurrir
digamos usar esos trminos para crear algo que tenga que ver, de hecho, muchos cantautores
en la poca que yo empec, pues se poda considerar folklore urbano porque trataban temas de
inters para la comunidad urbana en la que vivan y tenan pues una forma de tratarla que,
aunque coincidiera en muchos aspectos con las formas tradicionales del medio rural, pero ya
tenan otro enfoque no?
Alguno de ellos es ms autntico?
Yo creo que es autentico el que es autntico, es decir, el que busca a travs de esas
formas de expresin pues transmitir su mentalidad y que otros la comprendan y la compartan,
ese sera un poco el resumen. Entonces quien lo hace de forma ms natural y con mejores
capacidades comunicativas pues al final es el autntico, por decirlo de alguna forma. Pero lo
autntico en el mundo del folklore es peligrossimo, porque dices, esto es ms autntico?

66
Pues no, a lo mejor es un poco ms antiguo o tiene ms que ver con la realizacin primitiva de
cmo se haca una cosa, pero la autenticidad, todo es autntico, porque cada versin pues
tiene sus particularidades y se aplica mejor o peor segn la persona que lo usa en el momento
oportuno, claro.
Tras la creacin de la Fundacin Joaqun Daz, Cul ha sido tu principal inquietud? Y
cules han sido las principales dedicaciones?
Pues es casi lo mismo, es decir la inquietud era que no pudiera salir adelante una obra
que a m me pareca importante porque, ya digo que relaciona a la gente con sus valores
patrimoniales, y entonces el que fracasramos en eso pues me daba mucha pena, y ha habido
muchos momentos en los que hemos tenido que hacer un esfuerzo tremendo para que esto
siguiera adelante. Entonces mis preocupaciones siempre han sido el que, por alguna
circunstancia ajena, no se pudiera llevar a cabo este trabajo, esta labor.
Y cul de tus investigaciones crees que es la ms relevante?
Bueno, pues eso ya tampoco sabra valorarlo. Yo he tratado en muchas ocasiones de
acercarme a los mundos en los que yo mismo me pudiera ver reflejado. Por ejemplo, la forma
de comunicar de los ciegos, que es muy particular en Espaa, aunque no es nica, pero en
Espaa tiene sus peculiaridades. Los ciegos han trabajo durante 5 siglos para transmitir
literatura de todo tipo, literatura popular, literatura un poco ms culta, poesa, msica.
Entonces esa forma de publicacin siempre me ha llamado la atencin y siempre me ha
gustado, y de hecho creo que soy una de las personas que ms ha trabajado ese aspecto
incluso ha dedicado mucha atencin en discogrfica y bibliografa. Y otro aspecto es el de la
msica sefard, cuando yo empec a cantar msica de los judos espaoles, haba dos personas
en el mundo que cantaban ese tipo de cosas. Trat de hacerlo muy asequible, muy popular. No
solamente a los propios sefardes que siempre me han agradecido que lo hiciera as, sino a la
gente que no era del mundo de la tradicin judeoespaola, que sin embargo vieron unas
cualidades en la msica que yo cantaba no? Entonces eso creo que esas dos facetas seran las
ms relevantes, creo yo, no lo s.
Cmo planteas una investigacin, que mtodos utilizas? Con que objetivos?
Pues yo creo que ha ido variando a lo largo del tiempo, yo al principio me fiaba mucho
de esas encuestas que existan sobre cmo deba abordar uno a una persona, a lo que se
llamaban informantes, no? Yo eso desde luego no lo segu nunca con total conciencia de que
fuera algo crucial en la investigacin. Por el contrario me iba inventando mis propios
mtodos, mi mtodo casi siempre era acercarme a la personalidad de cada uno de los seres
humanos a los que iba a preguntar por su infancia, eso me pareca mucho ms importante.

67
Luego ya a la hora de seleccionar ese material, estudiarlo, de ponerme a trabajar sobre ello,
pues ya vea cuales eran los mtodos ms adecuados para llegar a lo que ms probablemente
me interesaba, que era a lo mejor, el caso de un romance raro, en fin, lo que fuera no? Pero
no he tenido nunca un mtodo, por lo menos si tuviera ahora mismo que escribir que es lo que
tiene que hacer una pues no sabra, no sabra qu consejo dar ni que he procurado seguir
el mtodo, digamos, ms funcional y ms prctico para descubrir el fondo de las personas, de
las personas que yo creo que es lo ms destacable, lo ms importante de todo, del individuo.
El individuo es al final, el que crea, recrea, es capaz de transmitir, de emocionar, eso si no hay
una persona por medio y esa persona no tiene unas capacidades, unos recursos para trasmitir
todo eso, pues es muy difcil de Es decir, todo lo dems que se estudie puede ser superficial
o incluso artificial.
Ests trabajando en algn proyecto de investigacin actualmente?
En este momento estoy retirndome con cierta, no s cmo decirte, con inters en que
verdaderamente me salga bien no? Entre ya que la salud me ha fallado ltimamente y dems,
yo tena previsto, digamos, administrativamente estoy jubilado, pero una de las cosas que
pretenda era poner todas las canciones que he grabado personalmente en mi vida tenerlas en
un solo lugar. Eso ya lo tengo, afortunadamente, lo hemos puesto en la pgina de la
fundacin, y ya se pueden escuchar las 1100 canciones que he compuesto o he grabado, y
ahora quiero hacer lo mismo con todo lo que he escrito. Lo que pasa que eso es algo
monstruoso, porque realmente no se las miles de pginas que he escrito, y algunas veces me
copio a m mismo entonces ordenar ese material y darle una cierta coherencia es
complicadito, pero espero conseguirlo, porque es una de mis aspiraciones no? Ms que seguir
investigando en algn aspecto, pues reunir lo que ya he investigado y ver hasta donde he
llegado y cuales han sido las carencias que he tenido. En fin, tratar de hacer una composicin
del lugar, que quiere decir es que voy a ver dnde estoy, que es lo que he hecho y en fin, hasta
donde puedo llegar.
Consultando tus publicaciones, vemos que el romancero tiene mucho peso en ellas A qu se
debe?
A m me parece que el romance es el gnero potico y musical espaol por excelencia,
es decir, eso ya no lo he dicho yo, lo deca Menndez Pidal, lo deca probablemente Mndez
Pelayo, lo ha dicho muchsima gente. Lo han dicho incluso grandes poetas fuera de Espaa.
El romancero es un gnero inagotable que es bellsimo adems, y que tiene unas cualidades
que para m lo hacen completamente diferente y mejor que cualquier otro gnero espaol
habido y por haber. Parece que el espaol, nosotros hablamos en octoslabos, es que no nos

68
cuesta, y eso se traduce, por un lado puede ser que hayamos llegado a ese punto porque el
romancero ha sido lo que ms ha influido para hablar y comunicarnos. Y por otro lado puede
ser que tuviramos esa facilidad y gracias a esa facilidad hemos insistido en ese gnero que
adems sirve para describir tambin todas las cosas, para describir los hechos, biografas,
hechos de armas, cualquier cuestin tiene cabida en el romancero y tiene su posibilidad de ser
explicado a travs del romance, casi siempre en verso asonante, los pares y ya est, tiras de
versos y versos.
Con qu propsitos te has acercado al romancero histrico? Qu tipos de romances has
trabajado?
Bueno, es que el romancero histrico, yo ms que histrico, dira que o sea el
romancero histrico si lo consideramos como este tipo de romance que trata un hecho
histrico, cualquier persona que est tocando un tema, cualquiera, histrico o mitolgico o
legendario, pero lo est haciendo de modo tradicional, pues tambin est haciendo un
romance histrico, est cantando un romance histrico. El romance histrico por decirlo as,
por excelencia seria el que compone alguien para describir un hecho histrico, una batalla, la
vida de un individuo, etctera. Pero yo no sabra distinguir muy bien en este momento un
romance tradicional con temtica histrica de un romance histrico por decirlo as. Yo
siempre he preferido las versiones tradicionales, porque suelen ser las versiones ms pulidas,
ms trabajadas, ms comunicadas una y otra vez, y eso precisamente es lo que le hace ms
positivo al romance tradicional, y que ha corrido mucho, se ha pulido mucho a travs del
tiempo y por tanto da versiones que objetivamente han acabado con lo que no era necesario en
ese romance, o sea que, se han dedicado exclusivamente a lo esencial.
Crees que predomina ms el componente literario o el musical en tus estudios sobre el
romancero?
Yo creo que las dos cosas, porque las dos cosas creo que tienen, digamos, una
importancia crucial en la transmisin y la comunicacin del tema no? Lo musical porque nos
ayuda como soporte y si es una msica, una meloda fcil de memorizar, resulta que los
versos nos salen mejor si lo cantamos no? Eso lo he visto mil veces entrevistando a gente
que tenan que volver a cantarlo para recordar la letra si es que se haba olvidado la letra no?
Y la letra pues tiene el valor de que est transmitiendo un mensaje, est transmitiendo una
situacin y en la medida que sea ms acertado y ms concreta la forma en la que se transmite
eso pues es ms fcil tambin luego de usarlo, de memorizarlo y de que se transmita a lo largo
del tiempo.

69
Qu pasos has seguido para recopilar y estudiar los romances?
Pues los que seguan todas las personas que antes de mi buscaron romances y despus han
seguido haciendo. Hay que ir a las fuentes, y la fuente, digamos, oral es muy importante de la
misma manera que luego el contraste con la fuente escrita, si es que existe, pues es tambin
necesario. La fuente oral lgicamente te tienes que acercar a quien mejor conoce el
romancero, suelen ser gente especializada que ha trabajado mucho la memoria, los recursos
memorsticos, los recursos gestuales, todo ese tipo de cosas para crear un tipo de personaje
que tiene una personalidad propia, como es el romancista o la narradora de cuentos o tal se
parecen mucho, tienen esa facilidad para transmitir, para comunicar, para hacer vivir una
historia a una persona que de pronto se encuentra enfrentada como si alguien llega al cine, se
sienta, y le ponen una pelcula. Entonces esa posibilidad solamente existe si la persona que
est transmitiendo tiene capacidad para hacerlo. Entonces, yo siempre he intentado acercarme
a este tipo de personas que suelen ser identificables en el medio en el que viven, porque
siempre otras personas saben que ellos han transmitido, que han sabido hacer esa
comunicacin, entonces me he acercado a ellos en la forma que he podido y siempre con esa
atencin especial, cuando tena que preguntar algo tambin lo preguntaba tambin para
muchas veces el modo en que ellos entraban en el mundo de la tradicin era ms intuitiva que
estudiada, pero al final pues te daba una serie de pautas, de cmo la gente llega a utilizar esos
recursos adecuadamente gracias a que los va asimilando e incorporando a su propia cultura y
a su propia manera de ser.
Conocas algunos de los romances antes de investigar sobre ellos?
Bueno, s, porque hay muchos romances que yo escuchaba en casa, o escuch en el
colegio, haba una serie de profesores que te inclinaban un poco hacia ese tipo de cosas no?
Entonces, si, si, conoca romances y bueno, de hecho Mira, ayer cuando estaba terminando
la consulta con el mdico, le dije Cunto le debo? y dice, no puedo cobrar a una persona que
ha hecho dormir a mis hijos con el Romance del Conde Olinos, y digo bueno, bueno, pues
nada. Pero eso es as, es decir, muchos romances se aprenden de nios, no se tiene en ese
momento la capacidad para discernir si eso es bueno o es malo, pero llega en un momento de
la vida y aparece ah con fuerza no?
Se siguen interpretando romances en la actualidad?
Si, las personas que lo han hecho y que han cantado o han escuchado cantar romances,
lo siguen haciendo. A lo mejor son menos que antes, pero no creo tampoco, porque
generalmente antes en cada pueblo, o en cada pequea comunidad, haba una persona que se
dedicaba, de la misma manera que haba otras gentes que tenan esa forma artesanal de ver la

70
vida y trabajaban en un oficio que dominaban con el que servan al resto de la comunidad,
pues tambin haba una persona que se dedicaba a memorizar, a servir de memoria a todos los
dems, pues esa persona era muy valorada antes, ahora ya creo que menos. Todo lo
solucionamos ahora con internet, no hace falta tener memoria.
A la hora de grabar y preparar un disco de romances, Cmo los concibes y por qu?
Bueno, empec haciendo, digamos, unos acercamientos a las temticas. Empec con
los romances que yo pensaba que eran populares, los romances truculentos, por ejemplo,
romances que tenan argumentos siempre muy fuertes, precisamente por eso eran ms
conocidos, romances de ciego pero en general lo que he comprobado luego, es que el
repertorio romancstico es muy difcil de, por lo menos quien lo canta, es muy difcil de
tipificar, ms bien se basa en tu propia experiencia de algo que te guste, una meloda que te
atrae, un texto que tiene que ver con tu vida y que t eliges porque precisamente te llama la
atencin ese argumento Y es lo que he ido haciendo poco a poco, alejarme de las tipologas
y acercarme ms a la mentalidad del individuo y a la necesidad que tiene de expresarse y de
recoger cosas que de la misma forma que la gente colecciona, pues colecciona yo que s,
botellas de cerveza, pues tambin colecciona elementos de la tradicin que le resultan
cercanos y que le gustan. A lo mejor no puedes preguntarle a un coleccionista que porque le
gusta, yo que s, eso, una botella de cerveza en vez de otra, pues oye Tendra que empezar
a analizarlo y eso es el principio del descubrimiento de muchas cosas pero tambin que se
desvelen secretos que no interesan desvelar, no? Por qu nos interesa algo? Muchas veces
es misterioso pero nos acercamos a ellos porque tiene eso que nos interesa, en la medida que
somos capaces luego de transmitir ese inters, pues ese inters se puede hacer comn, pero
sino en general es una cosa personal, que nos atae a nosotros nada ms.
Prefieres una interpretacin ms tradicional o con arreglos ms actuales?
Yo siempre he procurado que los arreglos fueran lo suficientemente esquemticos para
que sirviera los mismo ahora que hace 50 aos que dentro de 50 no? Esa es una de las
cualidades que ven los que a lo mejor han trabajado sobre la obra ma discogrfica, pues ven
que esa esquematizacin es lo que ayuda a sostener digamos a lo largo del tiempo ese
romance sin necesidad de ponerle mucho acompaamiento no? Yo siempre procuro que sea
muy sencillo, muy esencial.
De qu modos has trabajado las piezas tomando la tradicin oral como punto de partida?
Bueno, yo hubo un momento en el que me di cuenta de que haba una estructura en el
romance que se repeta, no siempre era la misma, entonces mi inters fue descubrir cul era la
estructura que permita construir a una persona crear un romance no? Entonces estudie miles

71
de versiones hasta que di un poco con las pautas de cmo se formaban los romances, se solan
formar pues, con frases musicales dos frases o cuatro frases o tres frases en las que se
combinaban un octoslabo, un hexadecaslabo y un octoslabo, es decir, sobre eso hice una
teora y yo creo que es muy, es una teora bastante certificable, es decir que tiene visos de ser
real no? Y eso me permiti a m tambin trabajar sobre los motivos de creacin que a m me
gustara, haba temas que no me gustaban las melodas que tenan y entonces decida
cambiarla y hacer una meloda yo mismo, con lo cual me fui entrenado tambin en ese campo
de la creacin musical. A veces tambin modificaba un poco la letra, bueno, pues trataba
digamos de acercarme o de meterme ms todava en el romance para descubrir cules eran las
esencias del romance como gnero.
Los romances que has compuesto has seguido entonces estos elementos
S, s, yo una vez que lo me daba cuenta que luego sala bastante naturalmente no?
Ese esquema que yo me haba planteado tericamente en cierto modo era muy fcil de poner
en prctica, con lo cual vea que s, que era un recurso casi natural y que la gente haba ido,
hacia esas frmulas porque eran las que casi peda el gnero a seguir.
Y para que una composicin musical se inscriba en el lenguaje de la tradicin, qu
elementos has utilizado?
Eso es dificilsimo de saber, porque claro, muchas veces lo he hablado con amigos,
cantantes que a lo mejor haban tomado canciones mas de discos mos para hacer ellos
alguna cosa y haban elegido precisamente las canciones que yo haba compuesto, no las
tradicionales no? Entonces yo siempre les preguntaba, Por qu has elegido esto? No s,
porque me gusta mucho la meloda, o me parece ms moderno ms Bueno, yo no sabra
explicarlo, pero efectivamente eso demuestra lo difcil que es determinar cmo entra una
cancin en la tradicin. En mi caso, desde luego, yo creo que hay dos ejemplos que s que han
entrado en la tradicin, uno el Romance del Arriero de Membibre por ejemplo, es un romance
que ha cantado mucha gente, incluso poniendo letras distintas, como el caso del Nuevo
Mester de Juglara, que puso un romance de Luis Lpez lvarez no? Y el Romance de la
Dama y la Muerte, que mucha gente lo ha cantado pensando que era muy bonito y medieval,
y no, entonces claro, ah creo que s que ha habido digamos una penetracin en la tradicin
involuntaria por mi parte, porque a lo mejor me hubiera gustado que hubieran entrado ms
otras cosas y sin embargo han sido esas dos canciones las que han entrado.
Y has compuesto otros tipos de msica que no sea tradicional?
S, s, pero vamos, yo creo que la msica es msica, y en general. Hombre, a m me ha
tocado seguir ms la parte de la tradicin y tener inters por todo eso, pero la msica me gusta

72
por igual y yo todos los das me pongo a tratar de descubrir msica. Tengo un aparatito de
esos de Apple Tv que en vez de ver televisin, pues me dedico a buscar en YouTube cosas
que me interesen, porque me acuerdo de alguna de ellas o porque pienso que alguien est
Vamos a ver, msica siciliana, pues voy a ello y me dedico a mirar y a escuchar gente y ver
cmo est trabajando. De manera que no sabra digamos con que quedarme de lo que he
hecho, aunque lgicamente he trabajado mucho ms la msica tradicional. Pero el otro da
escuch, por ejemplo, unas melodas que hice para una obra de teatro y me parecieron
estupendas, hasta el extremo de que dije que habra que hacer un disco con esto. Solamente se
estren, se hizo solamente unos cuantos pases y se qued ah sin embargo, la msica que se
aplicaba a unas letras de Gil Vicente, pues siguen siendo vlidas, es decir, que hoy da podra
hacer un disco sobre Gil Vicente y ya tengo ah ocho o nueve canciones compuestas.
Cuntas composiciones tienes aproximadamente?
Bueno, pues composiciones propias pues no lo s, en torno a 150, por ah, ms o
menos. Y grabadas en un disco, pues ya digo que son mil y pico.
Y sigues componiendo piezas nuevas?
Bueno, ahora menos, ahora menos, pero de vez en cuando surge alguna cosa, pero
bueno.
Actualmente, a qu te ests dedicando?
Pues a tratar de que la Fundacin siga ms o menos en orden y a tratar de evitar en lo
posible nuevos compromisos, para ver si me puedo dedicar con ms intensidad a eso que
deca antes, recoger todo el material que he escrito y darlo un poco de forma.
Hay algo que sientas que tienes pendiente en el mbito de la tradicin?
No, he hecho lo que he podido, he hecho mi trabajo, he procurado hacerlo bien, que
gustara, que tuviera alguna repercusin tambin en los dems y no tengo nada, nada ms que
pedir, me creo muy afortunado, porque he tenido posibilidad de grabar muchos discos cuando
era difcil grabar, y ahora mismo con casi ochenta discos grabados, casi todo est hecho y
dicho.
Te gustara aadir algo ms?
Pues no, realmente, eso, que me siento a estas alturas de la vida muy satisfecho. Mira,
acaba hace media hora de venir un pianista que es premio nacional de interpretacin, que es
Diego Fernndez Magdaleno, pues ha hecho un concierto con msicas mas, que lo va a
estrenar precisamente para el 70 cumpleaos no? Y entonces ya que incluso haya gente que
se dedique a interpretar cosas tuyas y tal, es el mximo al que puedo aspirar.
Pues hasta aqu sera la entrevista, muchas gracias.

73
ANEXO II:
Letra144 y forma de las piezas analizadas
Cd 1 de Cancionero de Romances (2012), Joaqun Daz

LA DONCELLA GUERRERA
A x2 En Sevilla a un sevillano siete hijas le di Dios
B todas siete fueron hembras y ninguno fu varn.
A x2 A la ms chiquita de ellas le llev la inclinacin
B de ir a servir a la guerra vestidita de varn.
A x2 Al montar en el caballo, la espada se le cay
B por decir maldita sea! dijo -Maldita sea yo.
A x2 El rey que lo estaba oyendo, de amores se cautiv:
B -Madre, los ojos de Marcos, son de hembra, no de varn.
A x2 -Convdala t, hijo mo, a los ros a nadar
B que si ella fuese hembra, no se querr desnudar.
A x2 Toditos los caballeros se empiezan a desnudar
B y el caballero don Marcos se ha retirado a llorar.
A x2 -Por qu llora usted don Marcos?- Por qu debo de llorar?
B Por un falso testimonio que me quieren levantar.
A x2 -No llores alma querida, no llores mi corazn,
B que eso que t tanto sientes, eso lo deseo yo.

ROMANCE DE ISABEL
A En Madrid hay un palacio que le llaman de oropel
B y all vive una seora que le llaman Isabel.
A No la quieren dar sus padres a ningn Conde o Marqus
B por ms dinero que cuenten tres contadores al mes.
A Una noche muy oscura, al juego del alfiler
B la ha ganado un bello mozo, bello mozo aragons.
A Para casarse con ella, mat a sus hermanos tres,
B mat a su padre y su madre, y luego con ella fue.

144
Letras extradas de http://www.funjdiaz.net/letras.php?categoria=1234.

74
A En el medio del camino, llora la nia Isabel.

B -Por qu lloras nia ma; porqu lloras, Isabel?


A Si lloras por tus hermanos, por tus hermanitos tres,
B a tu padre y a tu madre, tambin muertos les dej.
A -No lloro por mis hermanos, por mis hermanitos tres,
B que lloro por el pual de oro, que quiero que me lo des.
A -Dime para que le quieres; dime cmo y para qu.
B Para partir una pera, que vengo muerta de sed.
A Se lo ha dado del derecho, le ha cogido del revs.
B Si tu mataste a mis padres, yo tambin te matar.

LA SERRANA
Por la montaita arriba camina la serranilla con la falda arregazada
A
con la falda arregazada y la nieve a la rodilla.
La nieve caa a copos y agua menudita y fra,
B
con el pie pisa la nieve, con el zapato la trilla.
Ech la vista hacia atrs, por ver si alguno vena, la estaba viendo un
A
galn, la estaba viendo un galn de los que la pretendan.
La nia de que le vio, dej de andar y corra;
B
mucho corra el caballero, pero ms corre la nia.
Dnde la vino a alcanzar, al pie de la verde oliva, la oliva como era
A
amarga, la oliva como era amarga, amargamente deca:
-Dnde va la nia blanca, donde va la blanca nia.
B
-Voy a bodas de mi hermano, que casarse pretenda.
-Si t me quieres a m, yo ira en tu compaa. Yo no te quera a ti.
A
-Yo no te quera a ti, que mis padres no queran;
no me quites el honor, aunque me quites la vida.
B
-Te he de quitar el honor, no te he de quitar la vida.
Estando en estas palabras, el pual se le caa, la serrana que no es torpe
A
la serrana que no es torpe, con su mano le coga.
Se le clav por la espalda, a un costado le sala.
B
Con las ansias de la muerte, estas palabras deca:
-No te vayas alabando, ni en tu tierra ni en la ma que has dado muerte a
A
un galn,que has dado muerte a un galn, con las armas que l traa.

75
Se le cogi en el caballo, sube montaas arriba
B
donde haba un ermitao ganando su santa vida.
-Por Dios te pido, ermitao, por Dios te lo pedira que me dejes
A
enterrar, que me dejes enterrar un cuerpo que aqu traa.
-Entirrale nia blanca, entirrale, blanca nia.
B
Con el su pual dorado, la sepultura le haca.

JESUCRISTO EN TRAJE DE POBRE


All arriba y all arriba, contra raya de Navarra
A
Jesucristo anda pidiendo y en traje de pobre andaba.
A pedir una limosna se ha acercado a una posada:
A
-Por Dios te pido mozuela, por Dios una jarra de agua.
La buena de la mozuela coge la jarra y se marcha
A
y grita la posadera: -Dnde vas con esa jarra?
-Voy a dar agua a aquel pobre: sentado a su puerta estaba.
A -No quiero que beba el pobre en las vasijas de casa;
que beba en los sus pucheros que estarn llenos de sarna.
Se ha marchado de all el pobre y a otra puerta se acercaba:
A
-Deo gratias, dice a las puertas. Le responden A Dios dadas!
Un bueno de labrador pronto llam a su criada:
A
-Baja limosna a este pobre y ponle la mesa blanca.
El pan se convierte en flores, las fuentes todas de plata,
A
los garbanzos brillos de oro que fuera del plato saltan.
El bueno del labrador de puro gozo lloraba.
A - Cundo me habr visto yo mejor visita en mi casa
siendo yo el peor del mundo que por estas tierras se halla?
Ya se ausenta de all el pobre, por las calles caminaba
A
y en el medio del camino con dos arrieros se halla.
- Dadme una limosna hermanos, mirad que el cielo lo paga.
A
- Perdone por Dios, el pobre, bien sabe Dios que no hay nada.
Ponte pobre en este macho, y hasta la primer posada.
A
Ya llegaron al mesn y meten dentro las cargas.
- Pobre, te he dicho otra vez que aqu no te doy posada;
A
aunque a mi Dios ofendiera, no has de dormir en mi casa.

76
Le cogieron los arrieros, le llevan para la cuadra.
A - Toma, pobre, cena esto; si quieres vete a por agua
que vino no lo tenemos, que el caudal no nos alcanza.
Aquella mala mujer su mala intencin pagara.
A
Por encima de las peas los demonios la llevaban;
por el aire iba diciendo: - Ay de m, qu desgraciada,
A que condenada me veo slo por un jarro de agua
que no quise dar a Cristo, que en traje de pobre andaba.

ROMANCE A LA INFANTA SEDUCIDA


A A eso de la medianoche, cuando los gallos cantar,
B Don Carlos de mal de amores, no poda sosegar.
A Aprisa pide el caballo, aprisa pide el calzar.
B Si muy deprisa lo pide, ms deprisa se lo dan.
A Se ha cogido su caballo y hacia el palacio se va,

B por la calle de Doa Clara fue el caballo a relinchar.


A Esto que oy Doa Clara se ha asomado al ventanal.
- Qu furor lleva Don Carlos pa con moros pelear.
B
- Ms furor llevo, seora, pa con damas platicar.

A Se liaron en palabras, se fueron bajo el rosal


B y el escudero parlero, l escuchndolo est.
A - Por Dios pido al escudero, por Dios y por caridad
B desto que usted haya visto, no quiera decir verdad.
A El escudero parlero no lo ha querido callar
y a la entrada del palacio, con el rey se fue a encontrar.
B
- Que su hija Doa Clara, debajo el rosal est.
A - Si lo dijeras callando, bien te lo habra de pagar,
B pero me lo has dicho a voces; te voy a mandar quemar.
A En busca de Doa Clara el rey al palacio va.
- Dmelo t, Clara nia, no me niegues la verdad,
B
eso que tu cuerpo tiene, a qu padre lo has de dar?
A - Yo a Don Carlos, a Don Carlos, Don Carlos de Montealbar.
- Dmelo t, Clara nia; dime, dime la verdad,
B
mira que si no la dices te voy a mandar quemar.

77
A - Si yo tuviera un sobrino, -a cuntos he dado el pan-
B que me llevara esta carta a Don Carlos de Montealbar...

A - Dmela ust a m, mi ta, que yo se la ir a llevar.


Por donde le ve la gente, muy despacito se va;
B
por donde no le ve nadie, no es correr que eso es volar.
A A la entrada del palacio, al Conde se fu a encontrar.
- Buenos das, mi buen Conde, y los que con l estn,
B
lea seor esta carta, la carta se lo di.
A Cogi la carta y ley; desmayado cay atrs,

B y luego que volvi en s al punto manda ensillar.

A - Aprisita, mis criados, aprisa y no de vagar.


Ha salido del palacio, para el convento se va,
B
dej el hbito de Conde y el de fraile fu a tomar.
A A la entrada del palacio con el rey se fue a encontrar.
B - Buenos das, mi buen rey, y los que con l estn,
A esa hija que usted tiene, la querra confesar.
B - De curas, tambin de frailes, bien confesadita va.

A - Si eso ya lo hizo, buen rey, se quer reconciliar.


B Le agarr de las muecas, la llev al pie del altar.
A - Dmelo t, Clara nia, no me niegues la verdad,
B lo que tienes en tu cuerpo, a que padre lo has de dar?
A - Yo a Don Carlos, a Don Carlos; Don Carlos de Montealbar,
B pero, cmo ha de ser eso, si a cien leguas de aqu est?
A - Alegra Doa Clara; alegra, no pesar,
B que te tiene las muecas Don Carlos de Montealbar.
A La ha subido a su caballo, por la hoguera fu a pasar.
B - Que quemen perros en ella, que a sta no la queman ya,
A case usted las dems hijas que sta bien casada va
B que se la lleva Don Carlos; Don Carlos de Montealbar.

78
EL CONVIDADO DE PIEDRA
A Por las calles de Madrid, va un caballero a la iglesia,
A ms va por ver a las damas que por oir las completas.
A Se ha acercado all a un difunto, que est en imagen de piedra,
A le ha agarrado de la barba y le dice de esta manera:
A - No te acuerdas, capitn, cuando estabas en la guerra
A gobernando mil batallas, gobernando a tus banderas?
A Yo te convido esta noche, a sentarte a la mi mesa.
A El difunto que no duerme, en olvido no lo echa.
A A eso de la medianoche, llega el difunto a la puerta
A y le baja a responder un criado de la mesa.
A - Criado, dile a tu amo, que el convidado de piedra
A que convid en San Francisco, viene a cumplir la promesa.
A Le han acercado una silla para que se siente en ella,
A hace que come, y no come; hace que cena y no cena.
A - Yo te convido maana, a cenar a la m mesa.
A El caballero asustado, al confesor le da cuenta.
A El confesor le responde: - Hijo, comulga y confiesa
A y lleva este relicario que te sirva de defensa.
A Al toque de la oracin, va el caballero a la iglesia,
A ve dos luces encendidas, y una sepultura abierta.
A - Arrmate, caballero; arrmate ac, no temas.
A Tengo licencia de Dios de hacer de ti lo que quiera;
A si no es por el relicario que traes para tu defensa
A te haba de enterrar vivo aunque Dios vida te diera,
A porque otra vez no te burles de los santos de la iglesia.

LA NOBLE CRIADA
A Un caballero en Madrid tena una noble criada
B era tan leal y bonita, que de ella se enamoraba;
A rendido la persegua, andaba de sala en sala.
B Dale lugar una noche para marcharse de casa.
A Otro da a la maana, la su mujer se levanta:
B - Levntate, ya, Don Diego, que se march la criada,

79
B nos ha llevado el dinero y el talego de la plata.
A Aparjate el caballo, te marchars a buscarla,
B le quitars el dinero; otro dao no le hagas.
A En el medio del camino, al amo ya le pesaba.
- Oh ro, como no creces; oh fuente como no manas.
B
Doa Ura que lo ha odo, se ha ocultado entre unas ramas.
A - Si t te dieras a m, seras ama en mi casa;
B t seras mi mujer, y mi mujer tu criada.
A - No quiero que por m sea la su mujer malcasada,
no quiero que los criados a m me llamaran ama,
B
ni quiero que mi familia por m sea deshonrada.
A - Entonces mtete monja del Convento Santa Clara.
B - Eso s que lo har yo, porque a eso estoy obligada.
A El sbado puso el pao, el domingo cay mala,
B el lunes ya se muri, el martes ya la enterraban.
A Las campanas del pas, desde muy lejos se oan;
unos dicen quin se?, y otros dicen quin sera?
B
Es l'alma de Doa Ura, que para el cielo suba.

ROMANCE DE GERINELDO145
A -Gerineldo, Gerineldo,

B Gerineldito pulido
A quin estuviera esta noche,
B slo dos horas contigo.
A - Como soy vuestro criado,
B seora burlis conmigo.
A - No me burlo Gerineldo,
B que de veras te lo digo.
A - A qu hora, la mi seora,
B me tend abierto el castillo?
A - Entre las once y las doce,

145
Todos los versos de este romance se repiten dos veces en la interpretacin de Daz.

80
B cuando el rey se haya dormido.
A A eso de las once y media,

B Gerineldo va al castillo.
A - Quin se ese caballero
B que a mi puerta dio un suspiro?
A - Gerineldo soy, seora,
B que vengo a lo prometido.
A Baja la dama en enaguas,

B abre puertas y postigos.


A - Con un postigo que abra,
B cabe mi cuerpo pulido.
A Se metieron en la cama
B como mujer y marido
A y antes del gallo cantar,
B los dos se quedan dormidos.
A Cuando se despierta el rey,
B despierta despavorido.
A - O me fuerzan a la hija,

B o me roban el castillo.
A Coge la espada en su mano

B y se va para el retiro,
A y se encuentra all a los dos

B como mujer y marido.


A - Si mato a mi hija la infanta,
B queda mi reino perdido,

A y si mato a Gerineldo
B le mato muy joven nio.
A Meto la espada entre medias,
B porque sirva de testigo.
A - Despirtate, Gerineldo,

B despierta si ests dormido,


A que la espada de mi padre

B entre los dos ha dormido.


A Ya se viste Gerineldo,

81
B ya se va para el retiro
A y al bajar por la escalera,
B el rey, su amo, le ha visto.
A Dnde vienes Gerineldo,
B que vienes descolorido?
A - Vengo del jardn seor,
B que est florecido y lindo;
A con el olor de las flores,
B los colores se me han ido.
A - No has prevenido muy mal
B para ser tan tierno nio.
A - Mteme el rey mi seor,
B que lo tengo merecido.
A - Si te quisiera matar,
B harto lugar he tenido.
A El castigo que te doy,

B -no te doy otro castigo-

A que ella sea tu mujer,


B y t seas su marido.

MADRUGABA EL CONDE OLINOS


A Madrugaba el Conde Olinos maanita de San Juan

B a dar agua a su caballo, a las orillas del mar.


A Mientras el caballo bebe, canta un hermoso cantar,
B las aves que iban volando, se paraban a escuchar.
A - Bebe, mi caballo, bebe. Dios te me libre de mal,

B de los vientos de la tierra y de las furias del mar.


A La reina lo estaba oyendo desde su palacio real.

B - Mira, hija, como canta la sirena de la mar.


A - No es la sirenita, madre, que esa tiene otro cantar,

B es la voz del Conde Olinos, que me canta a m un cantar.

A - Si es la voz del Conde Olinos, yo lo mandar matar,

B que para casar contigo, le falta la sangre real.


A - No le mande matar, madre, no le mande usted matar,

82
B que si mata al Conde Olinos, a m la muerte me da.
A Guardias mandaba la reina al Conde Olinos buscar,

B que le maten a lanzadas y echen su cuerpo a la mar.


A La infantina con gran pena, no dejaba de llorar;
B l muri a la medianoche, y ella a los gallos cantar.
A A ella como hija de reyes la entierran en el altar,

B y a l como hijo de condes cuatro pasos ms atrs.


A De ella naci un rosal blanco, de l naci un espino albar;
B crece el uno, crece el otro, los dos se van a juntar.
A La reina llena de envidia, ambos los mand cortar,

B el galn que los cortaba, no dejaba de llorar.

A De ella naciera una garza, de l un fuerte gaviln,

B juntos vuelan por el cielo, juntos se van a posar.

LA ESPOSA INFIEL
A Estaba una seorita sentadita en su balcn

B que que con el oritn, que que con el oritn, sentadita en su balcn.
A Esperando que pasara el segunto batalln.
B que que con el oritn, que que con el oritn, el segunto batalln.
A Pas por all un soldado de muy mala condicin.
B que que con el oritn, que que con el oritn, de muy mala condicin.
A - Suba, suba, caballero, dormi una noche o dos.
B que que con el oritn, que que con el oritn, dormi una noche o dos.
A Mi marido est de caza en los montes de Len

B que que con el oritn, que que con el oritn, en los montes de Len.

A y para que no regrese, le echar una maldicin,


B que que con el oritn, que que con el oritn, le echar una maldicin.
A que se caiga del caballo y muera sin confesin.

B que que con el oritn, que que con el oritn, y muera sin confesin.
A Estando en estas palabras, el maridito llam,
B que que con el oritn, que que con el oritn el maridito llam.
A - Abreme la puerta luna, breme la puerta sol,
B que que con el oritn, que que con el oritn, breme la puerta sol.
A que te traigo un conejito de los montes de Len.

83
B que que con el oritn, que que con el oritn, de los montes de Len.
A Bajaba por la escalera, cambiadita de color.

B que que con el oritn, que que con el oritn, cambiadita de color.
A Al entrar en el portal, el marido pregunt,
B que que con el oritn, que que con el oritn, el marido pregunt.
A De quin es aquella capa que en mi percha veo yo?
B que que con el oritn, que que con el oritn, que en mi percha veo yo.
A - Tuya, tuya, maridito, que te la he comprado yo
B que que con el oritn, que que con el oritn, que te la he comprado yo.
A - De quin es aquel sombrero que en mi percha veo yo?

B que que con el oritn, que que con el oritn, en mi percha veo yo.

A - Tuyo, tuyo, maridito, que te lo he comprado yo.


B que que con el oritn, que que con el oritn, que te lo he comprado yo.
A Se fueron para la cama, y una cabeza encontr.

B que que con el oritn, que que con el oritn, y una cabeza encontr.
A - De quin es esa cabeza que en mi cama veo yo?
B que que con el oritn, que que con el oritn, que en mi cama veo yo.
A - Del nio de la vecina que en mis brazos se durmi.
B que que con el oritn, que que con el oritn, que en mis brazos se durmi.
A - Caramba con el chiquillo, tiene barba como yo.
B que que con el oritn, que que con el oritn tiene barba como yo.
A Le cogi por la cabeza, le tir por el balcn.
B que que con el oritn, que que con el oritn, le tir por el balcn.

EL ARRIERO DE BEMBIBRE
A Caminito de Bembibre, caminaba un arriero

B buen zapato, buena media, buena bolsa con dinero.


A Arreaba siete machos, ocho con el delantero
B nueve se pueden contar con el de la silla y freno.
A Detrs de una encrucijada siete bandidos salieron.
B - A dnde camina el mozo?. A dnde va el arriero?
A - Camino para Bembibre con un recado que llevo.
B - A Bembibre iremos todos como buenos compaeros.
A - De los siete que aqu vamos, ninguno lleva dinero.

84
B - Por dinero no asustarse, que el dinero yo lo tengo,
A que tengo yo ms doblones que estrellitas tiene el cielo.

B Ellos como eran ladrones se miraron sonriendo.


A Ya llegaron a una venta, echaron vino y bebieron,
B y el primer vaso que echaron fue para el mozo arriero.
A - Yo no bebo de ese vino, que me sirve de veneno.
B Que lo beba el rey de Espaa, que yo por m no lo bebo.
A Al oir estas palabras los puales relucieron.
B El arriero sac el suyo que era de brillante acero.
A Del primer golpe que dio, los siete retrocedieron
B al segundo que tir, cinco cayeron al suelo.
A Gritos daba la ventera por ver si la oa el pueblo;
B ha llegado la Justicia, le han llevado prisionero.
A Escribe una carta al rey, contndole aquellos hechos.
B Cada rengln que lea, el rey se iba sonriendo:

A - Si mat cinco ladrones, como si matara ciento;


B siete reales tiene el mozo, mientras viva en este reino.

EL ENAMORADO Y LA MUERTE
A Yo me estaba reposando, durmiendo como sola,

B soaba con mis amores que en mis brazos los tena.


A Vi entrar seora tan blanca, an ms que la nieve fra.
B - Por dnde has entrado amor?. Cmo has entrado, mi vida?
A Las puertas estn cerradas, ventanas y celosas.
B - No soy el amor, amante; la Muerte que Dios te enva.
A - Ay Muerte tan rigurosa; djame vivir un da.
B - Un da no puedo darte; una hora tienes de vida.
A Muy deprisa se levanta, ms deprisa se vesta.

B Ya se va para la calle en donde su amor viva.

A - Abreme la puerta, blanca; breme la puerta, nia.


B - Cmo te podr yo abrir, si la ocasin no es venida?
A Mi padre no fue al palacio; mi madre no est dormida.
B - Si no me abres esta noche, ya no me abris, querida.
A La Muerte me est buscando; junto a ti, vida sera.

85
B - Vete bajo la ventana, donde labraba y cosa;
A te echar cordn de seda para que subas arriba,

B y si el cordn no alcanzare, mis trenzas aadira.


A La fina seda se rompe, la Muerte que all vena:
B - Vamos el enamorado, la hora ya est cumplida.

MILAGROS DE SAN ANTONIO


Divino, glorioso Antonio, suplcale a Dios inmenso
A
que con su gracia divina, alumbre mi entendimiento,
para que mi lengua refiera el milagro
B
que en el huerto obraste de edad de ocho aos.
Su padre era un caballero, cristiano, honrado y prudente
A
que mantena su casa con el sudor de su frente
y tena un huerto donde recoga
B
cosechas del fruto que el tiempo traa.
Y una maana un domingo, como siempre acostumbraba
A
se march su padre a misa dicindole estas palabras:
- Antonio querido, ven aqu hijo amado
B
escucha que tengo que darte un recado.
Mientras tanto yo est en misa, gran cuidado has de tener
A
mira que los pajarcitos, todo lo echan a perder.
Entran en el huerto, pican el sembrado;
B
por eso te pido que tengas cuidado.
El padre se fue a la iglesia a oir misa con devocin
A
Antonio qued cuidando y a los pjaros llam:
- Venid, pajarcitos, dejad el sembrado
B
que mi padre ha dicho que tenga cuidado.
Por aquella cercana, ningn pjaro qued
A
porque todos acudieron donde Antonio los llam.
Lleno de alegra San Antonio estaba,
B
y los pajarcitos alegres cantaban.
Al ver venir a su padre, luego los mand callar.
A
Lleg su padre a la puerta y le empez a preguntar:

86
- Dime t, hijo amado; dime t Antoito;
B
tuviste cuidado con los pajarcitos?
El hijo le contest: - Padre, no est preocupado
A
que para que no hagan dao, todos los tengo encerrados,
El padre que vio milagro tan grande
B
al seor obispo trat de avisarle.
Acudi el seor obispo con grande acompaamiento;
A quedaron todos confusos al ver tan grande portento.
Abrieron ventanas, puertas a la par
B por ver si las aves queran marchar.
Antonio les dijo a todos: - Seores, nadie se alarme;
A
los pajarcitos no salen hasta que no se lo mande.
Se puso a la puerta y les dijo as:
B
- Volad pajarcitos, ya podis salir.
Salgan cigeas con orden, guilas, grullas y garzas
A
gavilanes y mochuelos, verderones y avutardas;
salgan las urracas, trtolas, perdices,
B palomas, gorriones y las codornices.
Cuando acaban de salir, todos juntitos se ponen
A
aguardando a San Antonio, para ver lo que dispone,
y Antonio les dice, - No entris en sembrado
B
iros por los montes y los ricos prados.
Al tiempo de alzar el vuelo, cantan con mucha alegra
A
despidindose de Antonio y toda la compaa.
El seor obispo, al ver tal milagro
B
por todas las partes, mand publicarlo.
Arbol de grandiosidades, fuente de la caridad
A
depsito de bondades, padre de inmensa piedad,
Antonio divino, por tu intercesin
B
merezcamos todos la eterna mansin.

87
ROMANCE DE LA DAMA Y EL PASTOR
A - Pastor que ests enseando a dormir entre retama,

B si te casaras conmigo, pastor, durmieras en buena cama.


A Responde el rico pastor: - Tu cama yo no la quiero;
B tengo el ganado en la sierra, si, si y quiero irme con ello y adis.
A - Pastor que ests enseado a comer pan de centeno,
B si te casaras conmigo, pastor, comieras de trigo bueno.
A Responde el rico pastor: - Al hambre ya no hay pan negro,
B tengo el ganado en la sierra, si, si y quiero irme con ello y adis.
A - Soy delgadita de talle y estrechita de cintura;
B si te casaras conmigo, pastor, gozaras de mi hermosura.

A Responde el rico pastor: - Tu hermosura no la quiero.


B Tengo el ganado en la sierra, si, si y quiero irme con ello y adis.

ROMANCE DE LOS REYES MAGOS


Esta noche son los Reyes, segunda fiesta del ao;
A
cuntas damas se engalanan a pedir el aguinaldo.
Nosotros se lo pedimos y ante esta puerta llegamos,
A
que nos lo tienen que dar, si los Reyes les cantamos.
Del Oriente, Persia, salen, tres Reyes con alegra.
A
Son guiados de una estrella que alumbra de noche y da.
Es la misma que anunci a los pastores la dicha
A
del nacimiento dichoso de aquel divino Mesas.
La estrella se retir, pues as Dios lo queria
A
y llegaron al portal donde desapareca.
Vieron al recin nacido en los brazos de Mara
A
y con grande reverencia se postraron de rodillas.
Al nio de Dios adoran y a su madre esclarecida.
A
El uno le ofrece oro, el otro le ofrece mirra
y el otro le ofrece incienso que para el cielo suba.
A
Oro ofrecen como a Rey de todas las jerarquas;
el incienso como a Dios, potencia grande, infinita.
A
La mirra como a inmortal, misterios que ellos crean.

88
Ese da se pusieron los tres Reyes en la pila,
A
donde fueron bautizados, que de veras lo sentan.
Un ngel derrama el agua y sus nombres les pona.
A
Al uno puso Melchor, al otro Gaspar pona,
otro puso Baltasar. Oh, qu feliz compaa.
A
Los aos que ellos vivieron en aquesta corta vida:
Melchor vivi ciento veinte; oh, que edad tan peregrina.
A Gaspar vivi ciento diez, oh, que edad tan florecida.
Baltasar ochenta y tres, tambin edad bien cumplida.
Y en el ao del setenta, segn la Iglesia lo dicta,
A
recibieron el martirio, pues as Dios lo quera.
Abran puertas y ventanas, los que en esta casa habitan;
A
mndennos el aguinaldo para que logran la dicha.

ROMANCE DE LA LOBA PARDA


A Estando yo en la mi choza pintando la mi cayada,

B las estrellas altas iban, y la luna rebajada.


A Mal barruntan las ovejas, no paran en la majada;
B vide venir siete lobos por una oscura caada,
A venan echando a suertes a ver a quin le tocaba.
Le toc a una loba vieja, patituerta, cana y parda
B
que tena los colmillos como puntas de navaja.
A - Dnde vas loba maldita? Dnde vas loba malvada?
- Voy por la mejor borrega que tengas en la majada.
B
A Dio tres vueltas al redil y no pudo sacar nada

B y a la otra vuelta que dio, sac una cordera blanca.

A - Aqu mis siete cachorros; arriba, perra guardiana,


que si me matis la loba, la cena tenis doblada,
B
y si no me la matis, cenaris de mi cayada.
A Los perros tras de la loba, las uas se esmigajaban;
siete leguas la corrieron por vegas y por montaas.
B
A Al subir un alto cerro, por una sierra muy agria

B le dan unos pechugones que en vilo la levantaban.


A Al saltar un arroyuelo, la loba ya va cansada.

89
B - Tomad, perros, la borrega; buena y sana como estaba.

A - No queremos la borrega de tu boca alobadada,


que queremos tu pelleja pa el pastor una zamarra.
De tu cabeza un zurrn para guardar las cucharas;
B
de tus orejas pendientes y de tus patas polainas;
las tripas para vihuelas para que bailen las damas.

90

S-ar putea să vă placă și