Sunteți pe pagina 1din 30

 

Compte rendus  

 
«Book review»  

 
by Michail Raev; Stanka Georgieva; Hristo Mishkov; Elena Koytcheva; Georgi N. Belorybkin; Ekaterina
Nikova; Vasilka Alexova; Ivan Bozhilov
 

Source:  
Balkan Studies (Etudes balkaniques), issue: 2 / 2007, pages: 149­177, on www.ceeol.com.
 

The following ad supports maintaining our C.E.E.O.L. service 

 
ACADÉMIE DES SCIENCES DE BULGARIE
INSTITUT D’ÉTUDES BALKANIQUES
ÉTUDES BALKANIQUES, 2007, No 2

Comptes rendus

THE END OF BALKAN HISTORY?

Elizabeth Pond, ENDGAME IN THE BALKANS. Regime Change, European Style,


Washington, D.C., Brookings Institution Press, 2006, 412 p.; John R. Lampe,
BALKANS INTO SOUTHEASTERN EUROPE, A Century of War and Transition,
New York, Palgrave, Macmillan, 2006, 338 p.

Two new books on the Balkans – one writ- ed books on Yugoslavia and the Balkans were
ten by a renown historian and the other by a written by journalists. Some of them like Misha
well-established international journalist – sound Glenny, Michael Ignatieff’, Tim Judah, Laura
surprisingly in resonance. The surprise comes Silber, and Noel Malcolm became real media
not so much from the similar conclusions they stars.
reach after following different paths, but from The journalist most hated among academe
the fact that throughout the 1990s scholar and was no doubt Robert D. Kaplan and his best sell-
non-scholars, writing on the Balkans, usually ing Balkan Ghosts, subtitled A Journey Through
did not get along very well. History (1993). He visited the region following
Hundreds of war correspondents, journal- in the steps of John Reed’s journey in 1913 and
ists, writers and dignitaries rushed to the bat- that of Rebecca West in the late 1930s, with the
tlefields of the former Yugoslavia. Moved and explicit intention to prove that the Balkans had
shocked by the horrors of a cruel civil war, they never really changed. “This is a time-capsule
had neither the time, nor the desire to go into world: a dim stage upon which people raged,
analytical depths. A true ‘problem from hell’, spilled blood, experienced visions and ecstasies,
the new Balkan atrocities were easily ascribed yet their expressions remained fixed and distant,
to a distant tribal past, to the notorious ‘ancient like dusty statuary”. This journey took place
hatreds’ and some inherent propensity of the right after the revolutions of 1989, but before
people of the region to hate and kill each other. the bloody demise of Yugoslavia. So when the
In their turn, authors from the academy, the ‘ivo- wars started, Kaplan’s depressing collection of
ry-tower scholars’, humbled in the face of the myths and clichés produced a lot of damage for
region’s complexity. Their answer were vitri- the stereotyping and demonizing of the region.
olic reviews for the all the ‘pop-historians’, the Robert D. Kaplan is worth mentioning
‘in-laws of the Balkans’, and the instant histo- because Elizabeth Pond and her Endgame in the
ry they produced, as simple to make as a cup of Balkans take a totally different approach. A
instant coffee. Europe-based longtime correspondent for The
Yet much to the dismay of academic his- Christian Science Monitor and The Washington
torians some of the most widely read and quot- Quarterly, she turns to the Balkan topic after

149
years of working on German and European uni- NATO, the Council of Europe, and the Interna-
fication. Her The Rebirth of Europe (2002) is a tional Criminal Tribunal for the former Yugo-
true eulogy to European ‘integration against all slavia. Yet the ‘red thread’ of Pond’s story is
odds’. In this line of reasoning she identifies the slow but persistent process of the mutual
the Balkans as EU’s next most important chal- rapprochement of the Balkans and the EU. Ac-
lenge. It is time, she believes, to hazard a con- cording to her, rejoining Europe might have
temporary analysis of the region as a whole in been a myth but a useful and operative myth,
the light of the overall impact of the EU. Eliza- first for Central Europe, then for Romania and
beth Ponds is well versed in the huge body of Bulgaria and hopefully in the near future – for
literature on the Balkans: the impressive list of the Western Balkans too. The author stresses
references proves it, but she refuses to recycle the miracle of ‘soft power’ and ‘conditionali-
the old horror stories in a deliberate search of ty’. At the same time she points that the Bal-
new phenomena. kans are a serious test to the EU, to its raison
During a six year research she interviewed d’être, to its ability to forge consensus and car-
a great number of people from the Balkans, ry out successful common foreign and security
Europe, and the US: scholars, diplomats, NGO policies.
members, politicians, journalists, analysts, lo- Elizabeth Pond is a realist: on an imagi-
cal and foreign actors, presidents and ordinary nary report card she gives not very high grades
folks – an interesting gallery of characters, an to most of the region’s societies. Yet she is con-
impressive number of 380 people altogether. vinced that the Balkans are reaching the criti-
Elizabeth Pond takes her job seriously. Curious, cal mass for their final Europeanization. She
intense and meticulous, she combines research believes that the huge American and EU’s in-
with first hand impressions. vestment over the decade of the 1990s in na-
Naturally her narrative starts with the wars tion building, state building, and institution
of the Yugoslav succession, perceived in retro- building have moved the countries’ inner bal-
spect, with a special emphasis on the ill-fated ance in favor of the forces of reforms and
Western policies, which contributed to prolong- change. She is convinced, that the magnet of
ing and complicating the conflict. Further Pond the EU is strong enough to pull the Balkans out
follows the dynamics and the individual trajec- of their burdened past, through the pain of re-
tories of the eight Balkan states and quazi states forms to the European normalcy, they have al-
with several things in mind: the weight of their ways longed for.
communist legacy, the key turning points in For the vastness of the topic – a fresh broad
their transformation and the steps towards the view on the 20th C. Balkan history – John R.
EU. Eight chapters are dedicated to the eight Lampe was the right choice for Palgrave. Be-
lands, each is entitled according to the author’s sides his several books on Bulgarian and Yugo-
perception of the basic task: Bulgaria and Ro- slav modern history, he is best known for the
mania – to be reinvented, Kosovo – tamed, Hab- seminal Balkan Economic History, 1550-1950.
sburg Croatia – reclaimed, Dayton’s Bosnia – From Imperial Borderlands to Developing Na-
revised, Macedonia – rescued, Albania – invent- tions, (Indiana University Press, 1982, co-au-
ed, and Serbia and Montenegro – demytholo- thored by Marvin Jackson).
gized. The text is concise and lively, animated The chronological framework of what
by many personal stories and opinions, with Lampe calls ‘the long Euro-centric Balkan 20th’
cameos of cities which are much more that geo- is determined by two cases of the proverbial
graphical locations like Ruse, Mitrovica, Du- Western inter vention in the region – the
brovnik, Brèko, Sarajevo, Ohrid, Schkodra and Muerzsteg Agreement (1903) and the EU sum-
Èaèak. mit in Thessaloniki (2003 ), when full mem-
The chapter Europeanizing the Balkans bership was promised to all the countries of the
should be read as ‘EU-ropeanizing’, since it region. He sets himself the task of reading the
focuses not on the historical process of Euro- region’s turbulent history forward throughout
peanization/modernization, but on some region the century, not backward through the prism of
wide issues and projects like the Stability Pact, the Yugoslav wars and the eternal Balkan trou-
regional cooperation initiatives and security bles. The countries’ national narratives are re-
arrangements, including Partnership for Peace, lated to each other and to the larger narrative of

150
20th C. European history. Lampe shows, that the pects; the numerous tables and the rich bibliog-
course of this history has been repeatedly trou- raphy of recent (mostly Western) books add
bled but recognizably an European one. Eu- value to the edition. But its greatest achieve-
rope’s presence is central in the text, but not so ment remains the broad historical and compar-
much as the ‘wicked Great Powers’, as the ative perspective in which he puts the region’s
source of models, good, bad, or both. 20th century. He finds enough evidence that
The broad-brush approach has allowed the progress has been real and considerable and that
author to structure the book along three distinct Balkans are slowly but steadily becoming sim-
parts, i.e. three separate decades of prolonged ply the southeastern part of Europe.
wars, followed by three postwar transition pe- Finally, a few words on the covers. The
riods: covers on most of the books written during the
1. Balkan Wars, First World War, Postwar Yugoslav wars were striking - photos of crying
Settlements, 1912-1922; The struggle with Lib- children, destroyed churches or haggard faces
eral and National Transitions in the 1920s; Il- behind barbed wire. The titles would obligato-
liberal Directions During the Depression De- rily contain words like ‘rape’, ‘genocide’,
cade ‘slaughter’, ‘tragedy’, or simply names like
2. Second World War, Civil War, and the Sarajevo, Vukovar and Belgrade, which hit you
Communist Advantage; Communist and Cold like a whip. Most indicatively, the cover of the
War Transitions, 1945-1963; Continuity and two books under review are quite different: Eliz-
Contradictions, 1964-1989 abeth Pond’s shows the EU’s proud flag and
3. Wars and Transitions since 1989 John Lampe’s - a bright spring landscape with
The narrative is unavoidably complex, yet trees blossoming over the hills of Mostar, the
orderly and concise. Dividing the long period same Mostar whose sinister destroyed 16th C.
into ‘wars and transitions’ makes it symmetri- bridge became the epitome of the destruction
cal and catchy, but is it accurate enough? The of Yugoslavia.
term transition itself, besides being overused, The end of Balkan history is definitely not
puts a sign of equality to developments of very on the horizon yet. History is back to the region
different essence – like the post WW2 ‘transi- with flying colors, without having ever left it.
tion’ of Greece and that of the communist Bal- We are witnessing the return of the great pow-
kans, or the transitions to and out of commu- ers and the great games, geo-economics is re-
nism. ‘Transition’, it seems, underestimates the placing geopolitics, Kosovo and Macedonia are
ruptures, the breaks, and the constant continu- still in a limbo, even Elizabeth Pond’s optimism
ity of discontinuity (Ivan Berend), which have about common history books was refuted re-
been so dramatic and costly for the region’s cently by the decision of the Greek government
convergence. And hasn’t the advent and col- to withdraw a textbook for not being patriotic
lapse of communism proven to be more disrup- enough. But the Balkans are no longer what they
tive than the wars? used to be and, as these two books indicate, it is
Explicably, John Lampe is particularly not possible to continue the line of presenting
strong and accurate in the socio-economic as- them in the traditional way.

Ekaterina NIKOVA

151
ACADÉMIE DES SCIENCES DE BULGARIE
INSTITUT D’ÉTUDES BALKANIQUES
ÉTUDES BALKANIQUES, 2007, No 2

Notices bibliographiques

 
, 
 


  : 

  
 
(






  
 
  

    

.
  

), ,  «     »,  . ., 2006, 292
.

Le XXe siècle est entré dans l’histoire sous Et pourtant, beaucoup de pages ont été écri-
les qualifications les plus diverses et les plus tes à propos des minorités, pour lancer une des
contradictoires. On l’a appelé le « siècle de la idées humanitaires les plus nobles de l’époque
science et du progrès technique », « l’époque des actuelle : la protection des droits de l’homme.
guerres mondiales », le « siècle des expériences D’autant plus qu’au siècle des États nationaux,
totalitaires et du triomphe de la démocratie ». les minorités sont devenues une sorte de pierre
Dans l’euphorie accompagnant le millénium, ont angulaire de la démocratie et de la tolérance. Il
été lancées d’autres définitions, exotiques peut- y a longtemps que leurs problèmes ne sont plus
être, mais exactes, notamment : le « siècle de des problèmes intérieurs inhérents à un pays
l’émancipation féminine », de « l’affranchisse- donné. Ils font l’objet des relations internatio-
ment sexuel », de la « culture de masse », de nales, engageant des institutions mondiales et
« l’information », etc. Et, voilà qu’un nouveau continentales, ils impliquent l’élaboration de tout
livre d’histoire bulgare nous suggère l’idée de un système de normes éthiques et juridiques qui,
l’appeler aussi le « siècle des minorités ». De leur déterminent, dans une grande mesure, la phy-
création, à la suite de la désagrégation des vieux sionomie du monde contemporain.
empires, du triomphe des États nationaux et aussi Dans son nouveau livre, Les défis du XXe
des problèmes extrêmement compliqués qu’a siècle : Égalité dans la diversité (Les droits des
entraîné leur protection. La « création » des mi- minorités nationales dans le contexte des droits
norités, qui est souvent le résultat de processus de l’homme universels. Histoire de l’idée), Ogh-
d’époques antérieures, fait penser au XXe siè- niana Hrissimova examine prioritairement l’as-
cle, à l’ouverture de la boîte de Pandore. Elles pect juridique international du problème mino-
engendrent toujours l’accumulation d’une ten- ritaire. Ce thème est extrêmement vaste et en-
sion, elles sont victimes d’une politique brutale globe aussi bien des traités entre les États, que
ou latente de restrictions, d’assimilation, de vio- l’activité d’institutions telles la Société des Na-
lence, d’oppression. Evidemment, les minorités tions, l’Organisation des Nations Unies, le Con-
ne sont pas uniquement des victimes, ayant be- seil de l’Europe, la Conférence sur la sécurité et
soin d’êtres protégées. Elles peuvent aussi ser- la coopération en Europe, l’Union Européenne.
vir d’arme d’agression, de moyen de pression et Elles ont, toutes, contribué, d’une manière ou
de provocation de conflit. Il suffit de se rappeler d’une autre, à la mise en place d’un système,
comment Hitler se servait des Allemands rési- dans lequel même les spécialistes ont du mal à
dant en Tchécoslovaquie ou en Pologne avant la se retrouver. Dans les documents innombrables,
Seconde Guerre mondiale. mis au point par des institutions différentes, sont

152
appliqués des instruments et des conceptions management « formuler le problème, c’est le
juridiques différentes. La documentation et la régler à moitié » indique que les efforts dans ce
littérature à ce sujet sont illimitées ; c’est un thè- sens des juristes et des hommes politiques de
me qui préoccupe surtout les juristes, les diplo- l’époque ne doivent pas être négligés, même si
mates, les journalistes et les hommes politiques. les solutions qu’ils proposaient ne sont restées
Oghniana Hrissimova l’aborde en sa qualité que sur papier.
d’historien, ce qui est très utile, car sa vision Ainsi que nous l’avons noté, l’ouvrage est
professionnelle apporte de l’ordre et de la logi- consacré à la période postérieure à la Seconde
que à l’histoire compliquée de cette matière in- Guerre mondiale. Le livre est divisé en quatre
ternationale. L’étude a pour but aussi bien de chapitres. L’auteur allie la méthode chronologi-
présenter les aspects théoriques de la mise au que à l’approche régionale, en se référant aux
point du système de la protection des droits de documents et aux résolutions de certaines insti-
l’homme, que de révéler l’évolution dans l’éla- tutions mondiales et européennes, pour les ap-
boration des règlements (des doctrines) qui ré- pliquer à la problématique bulgare concrète.
gissent la protection des droits des minorités, Le premier chapitre est consacré aux droits
mettant l’accent sur l’évolution de cette idée de l’homme et aux droits des personnes d’origi-
pendant la seconde moitié du XXe siècle (p. 14). ne minoritaire dans l’activité de l’ONU. L’auteur
L’approche historique permet de suivre le déve- y passe en revue l’histoire de l’adoption de la
loppement des standards toujours plus compli- Déclaration universelle des droits de l’homme,
qués de la protection des droits des minorités, du Pacte international des droits économiques,
pour comprendre la logique interne de l’interac- sociaux et culturels et du Pacte international des
tion des diverses institutions. « Bien souvent droits civils et politiques, décrivant les divergen-
nous connaissons les conséquences, sans en con- ces qui accompagnent leur rédaction, analysant
naître les causes » fait remarquer l’auteur (p. 14). les standards juridiques. L’Organisation mondia-
Elle analyse dans sa monographie les clauses des le (l’ONU) s’efforce de formuler d’une manière
traités de paix et des traités spéciaux, conclus acceptable les principaux droits civils et politi-
après la fin de la Première Guerre mondiale, ac- ques, focalisant son attention sur les minorités,
cordant la priorité à ceux qui concernent le do- potentiellement menacées de discrimination,
maine minoritaire et l’activité de la Société des mais par sa nature même d’organisation à laquel-
Nations à cet égard. Bien que ce thème soit abor- le adhèrent des pays aux cultures et aux tradi-
dé plutôt épisodiquement, il n’en est pas moins tions différentes, elle ne se lance pas dans l’éla-
une découverte pour la plupart des lecteurs. Car boration de mécanismes concrets. L’analyse des
en fin de compte, ces traités qui exprimaient le efforts dans ce sens en la période de l’entre-deux-
diktat des vainqueurs, ne furent pas en mesure guerres, de la présence de « clauses spéciales »
de créer une base solide pour la paix et échouè- dans les traités de paix et dans l’activité de la
rent. Mais du point de vue de l’évolution du pro- Société des Nations, mérite un intérêt particu-
blème minoritaire, ils sont essentiels. C’est ef- lier.
fectivement le Traité de Versailles, par la créa- Le chapitre 2, intitulé La Nouvelle Europe
tion arbitraire (du point de vue ethnique) de fron- et l’égalité. Le continent du changement, exa-
tières, qu’a « engendré » en réalité le problème mine l’activité des institutions européennes et
minoritaire. Ce système a essayé de trouver une leurs recommandations relatives à la régulation
solution du problème, en formulant des normes des droits des minorités nationales à l’époque
juridiques réglementant la protection des mino- contemporaine. Le principal document régional
rités, mais il n’y avait pas de mécanismes sus- traitant le thème des droits de l’homme c’est la
ceptibles de veiller à leur observation. D’autre Convention européenne de sauvegarde des droits
part, la Société des Nations ne s’est pas montrée de l’homme et des libertés fondamentales (CES-
à la hauteur de sa tâche globale : la sauvegarde DHLF), adopté en 1950 par le Conseil de l’Eu-
de la paix, et son activité n’est pas suffisamment rope, qui était à l’époque une organisation inter-
connue. Or, c’est à cette époque justement que gouvernementale de peu d’ampleur. La Conven-
le problème des minorités a été placé dans ces tion est signée par les représentants de douze
cadres juridiques internationaux et l’expérience pays. Peu à peu ce document prend de l’enver-
de cette période, bien que marquée du sceau de gure, car de nouveaux pays viennent rallier le
l’échec, est très intéressante. La maxime du Conseil de l’Europe, qui adoptent la CESDHLF.

153
Plusieurs pays ont exprimé des réserves à l’en- l’homme et des minorités. C’est notamment le
droit de certaines dispositions de la Convention. document de l’OSCE qui formule pour la pre-
Vers la fin du XXe siècle, plus de 45 États adhè- mière fois la thèse que les questions relatives
rent au Conseil de l’Europe. En 1992, la Con- aux minorités nationales, ainsi que l’observation
vention européenne est ratifiée par le Parlement des obligations et des engagements concernant
bulgare, de même que les protocoles addition- les droits des personnes appartenant à ces mino-
nels, visant concrètement le problème minori- rités, sont l’affaire de tous les pays signataires
taire. En réalité, la CESDHLF est le premier acte et non pas l’affaire intérieure de chaque Etat (p.
international, qui confère un caractère obliga- 111). Ainsi est tracée une voie commune, me-
toire à la protection des droits de l’homme. C’est nant au triomphe de l’idée grandiose, mais il faut
là qu’apparaît pour la première fois le terme de faire attention de ne pas franchir une limite déli-
minorité nationale, examiné séparément des cate qui risque de transformer le problème mi-
groupes religieux ou linguistiques. O. Hrissimo- noritaire en moyen de pression et d’ingérence
va souligne que la Convention définit, bien que dans les affaires intérieures. Un des mérites de
pas très clairement, le problème des minorités l’OSCE est d’avoir créé l’institution de Com-
comme la ligne de partage inévitable détermi- missariat suprême des minorités nationales.
nant l’appartenance (ou non) d’une société à la L’auteur analyse également la probléma-
communauté démocratique (p. 79). L’analyse tique minoritaire dans le cadre de l’activité de la
comparée des deux documents fondamentaux Communauté européenne (actuellement l’Union
relatifs aux droits de l’homme – la Convention européenne). Il s’agit en l’occurrence d’une or-
européenne de sauvegarde des droits de l’hom- ganisation régionale, économique à l’origine, qui
me et des libertés fondamentales et le Pacte in- a parcouru une longue voie, avant de devenir un
ternational des droits civils et politiques – est supra-État européen que certains journalistes
très opportune. Une attention spéciale est accor- qualifient d’Empire. O. Hrissimova fait remar-
dée au problème des Tsiganes, qui acquiert en quer que la problématique minoritaire n’a jamais
Bulgarie des dimensions parfois douloureuses. été un des axes prioritaires de sa législation, mais
Ce problème est entré activement dans le jeu dans les années 90, à la suite d’une intégration
politique et l’analyse de ses dimensions juridi- renforcée, les problèmes des droits des minori-
ques internationales est très utile aussi bien pour tés nationales commencent à trouver leur place
les historiens que pour les journalistes et les hom- dans certains documents de l’Union europé-
mes politiques. enne.
Dans le même chapitre, l’auteur examine Le chapitre 3 de la monographie, consacré
le travail effectué dans le domaine des problè- à l’élaboration de la Convention-Cadre pour la
mes minoritaires par d’autres structures euro- protection des minorités nationales (CCPMN),
péennes, notamment : l’Organisation de la sé- est très important. Ce document, d’un caractère
curité et de la coopération en Europe (OSCE) et programmatique, occupe une place prioritaire
la Communauté européenne (aujourd’hui dans les processus actuels d’intégration euro-
l’Union Européenne). Il s’agit d’organisations péenne, ce qui signifie qu’un grand nombre de
très différentes qui, dans une mesure ou dans une ses dispositions trouveraient leur place dans
autre, contractent des engagements dans le do- l’éventuelle future Constitution européenne.
maine de la protection des droits des minorités. L’élaboration de la Convention-Cadre a soule-
O. Hrissimova insiste sur le fait que l’OSCE est vé des débats animés, engendrant des problèmes
le produit des tentatives de mener une politique intérieurs dans les différents États, dont chacun
de détente et de coexistence pacifique entre les présente ses spécificités législatives et culturel-
deux blocs à l’époque de la Guerre froide. Elle les au niveau du comportement à l’égard des
fut instituée en 1975 et porte dans une grande minorités. Sa ratification a été difficile, accom-
mesure les vestiges, aussi bien de la rhétorique, pagnée de débats animés et de scandales politi-
que de la conjoncture politique de son temps. A ques. En Bulgarie aussi, la CCPMN a déchaîné
l’époque de sa création, le thème des droits de les passions. L’analyse concrète du document
l’homme était à la fois un instrument démago- que propose l’auteur permet de le comprendre
gique et la pièce d’un jeu géopolitique compli- plus facilement, alors que l’histoire de sa ratifi-
qué. Après 1989, l’OSCE a axé ses efforts sur cation dans les différents pays montre l’extrême
les problèmes de la protection des droits de complexité de la problématique minoritaire, que

154
les institutions européennes (et les États natio- ce, fût-elle, reste pourtant le meilleur chemin à
naux) auront à affronter désormais. Là aussi, le suivre à l’avenir.
regard de l’historien est très utile, dans la mesu- La monographie de O. Hrissimova Les dé-
re où il nous permet de nous arracher à la matiè- fis du XXe siècle : Égalité dans la diversité re-
re proprement juridique, pour apercevoir les pro- présente une étude historique analytique, qui suit
blèmes et les contradictions réels, accumulés le la voie complexe de la formation de la doctrine
long des siècles. Car les minorités sont une par- sur la protection des minorités nationales dans
tie « dangereuse » de la réalité. Elles peuvent fai- la période postérieure à la Seconde Guerre mon-
re simplement partie de la diversité, mais com- diale.
me on a pu le constater au XXe siècle, elles sont Les analyses reposent sur une énorme quan-
aussi capables de provoquer de la tension et des tité de documents originaux d’institutions mon-
conflits, de la violence, voire des guerres. La ré- diales, européennes et nationales et leur authen-
gulation internationale de ce problème, aussi ticité permet à l’auteur de considérer le problè-
compliquée, embrouillée et souvent, peu effica- me de son regard historique impartial.

Hristo MISHKOV

J. Popov, V. Râpeanu, Panait Cerna. Omul i poetul; . , .  


.
 
.      , Sofia-Bucureti, 2006

Une place de choix, dans la littérature rou- A l’occasion du 125e Anniversaire du poète,
maine du début du XXe siècle, revient à un poète deux chercheurs – un historien bulgare et un cri-
d’origine bulgare : Panait (Panajot) Stančov- tique littéraire roumain – ont récemment publié
Cerna (1881-1913), né au village de Cerna dans un nouveau livre consacré à Panait Cerna. Jeko
la Dobroudja septentrionale (Roumanie). Bien Popov est l’auteur de la première partie du livre
que sa vie ait été de brève durée et que son œuvre (récit biographique), alors que Valeriu Râpeanu
ne soit pas volumineuse, beaucoup d’encre a en a écrit la deuxième (une étude sur la création
coulé à son sujet, aussi bien de son vivant littéraire de P. Cerna). Pour que cet ouvrage soit
qu’après sa mort. Exalté et dénigré à la fois, il accessible aussi bien au lecteur bulgare qu’au
n’a été négligé par aucun des célèbres critiques lecteur roumain, les auteurs ont opté pour l’édi-
littéraires roumains. Certains le comparent au tion bilingue. A la fin du livre sont inclus plu-
plus grand poète roumain Mihai Eminescu, sieurs poèmes de Panait Cerna (version origi-
d’autres refusent de lui reconnaître le moindre nale et traduction bulgare).
talent. La critique littéraire actuelle apprécie Cette nouvelle étude est détaillée, elle re-
peut-être davantage son œuvre scientifique (plu- pose sur une base documentaire très riche, dont
sieurs essais et sa thèse de doctorat Die Gedan- la plupart est inédite. Les auteurs ont utilisé des
kenlyrik, soutenue en Allemagne, en 1913) que documents publiés et des archives, à la suite de
sa poésie. Au XXe siècle, plusieurs livres et de quoi, l’auteur de la partie biographique Jeko
nombreux articles sur sa vie et son œuvre pa- Popov a révisé certaines opinions exprimées plus
raissent en Roumanie, son unique recueil de tôt, en présentant de nouveaux arguments à l’ap-
poésies ayant connu plusieurs éditions. Même à pui de sa thèse et il a présenté un tableau plus
Rome paraît un livre biographique sur Panait complet de la vie si brève du poète, défini par le
Cerna, écrit par un chercheur italien. Bien qu’il critique M. Dragomirescu comme « le poète du
soit relativement peu connu en Bulgarie, pen- bonheur humain ». Il décrit en détails la période
dant la première moitié du XXe siècle et, plus à laquelle Cerna fait son stage de spécialisation
tard, sont publiés une série d’articles et de re- en Allemagne, ses contacts avec d’éminentes
portages à son sujet, des traductions de ses poé- personnalités roumaines, l’amitié et l’assistance
sies, et même deux livres : de Hristo Kapitanov que lui accordent les représentants les plus en
et de Ivan Penakov. vue de la culture roumaine, dont Titu Maiorescu.

155
En citant les opinions de certains d’entre eux, de la poésie roumaine au début du XXe siècle.
Jeko Popov cherche à situer Panait Cerna dans L’auteur présente d’une manière très impartiale
le contexte de la culture roumaine du début du les opinions variées, voire contradictoires, de lit-
XXe siècle. Il accorde une attention spéciale aux térateurs et d’intellectuels, exprimées du vivant
relations du poète avec sa famille, ayant minu- ou après la mort du poète, pour mieux définir sa
tieusement étudié à cette intention sa correspon- place dans l’histoire de la poésie roumaine.
dance avec ses proches. Le récit biographique Le livre que nous présentons, résultant de
est amplement documenté, chaque fait men- la collaboration fructueuse entre un chercheur
tionné de la vie de Cerna est étayé par un renvoi bulgare et un chercheur roumain, est composé
à quelque publication ou quelque document d’ar- avec respect pour la personnalité de Panait
chive. L’auteur passe également en revue les ini- Cerna, comme un hommage post mortem à l’oc-
tiatives, organisées par différentes institutions casion de son 125e anniversaire. Il serait précieux
culturelles, à l’occasion d’anniversaires après la pour tous ceux qui s’intéressent à la littérature
mort du poète. roumaine et aux relations littéraires bulgaro-rou-
La deuxième partie du livre, dont l’auteur maines. On pourrait peut-être conseiller un exa-
est Valeriu Râpeanu, constitue une étude con- men plus attentif de la transcription des noms
cise, mais très substantielle, de la création litté- roumains dans le texte bulgare (même le nom
raire de Panait Cerna. Il a mis en valeur tous les de l’auteur V. Râpeanu n’est pas transcrit cor-
aspects caractéristiques de sa poésie lyrique, ana- rectement sur la couverture), ce qui serait profi-
lysée dans le contexte de l’évolution générale table à l’aspect général de l’ouvrage.

Vassilka ALEXOVA

      ,  
        1869–1955,
 , «  !  », 2005, 88
.

Le livre de Pirin Boyadjiev L’École bulga- L’auteur évoque les raisons qui l’ont pous-
re à Bucarest, 1869–1955 a été publié à la fin de sé, à la fin de son existence terrestre, à se remé-
2005 à Timişoara, par la maison d’édition Mir- morer sa jeunesse à Bucarest : « C’est le senti-
ton. Il a été financé par le Département des rela- ment du devoir, la vénération à l’égard de cette
tions interethniques, sur la proposition de école sacrée pour tout Bulgare, le souvenir des
l’Union des Bulgares du Banat et grâce à l’in- enseignants qui sont passés par cette école du-
tervention personnelle du président de l’Union, rant ses 130 années d’existence, le travail plein
Carol-Matei Ivančov, élève de Pirin Boyadjiev d’abnégation de pédagogues et de patriotes ins-
à l’École bulgare de Bucarest, de la troisième pirés qui m’ont amené à écrire cette brève mo-
promotion (1953). nographie, que je crois véridique, bien qu’elle
C’est le premier livre de la série Monogra- présente sûrement certaines lacunes. La moitié
phies qu’a commencé à éditer l’Association des de cette histoire correspond avec ma biographie.
Bulgares du Banat. Carol-Matei Ivančov est le J’ai écrit ce livre à partir de souvenirs person-
rédacteur en chef ; rédacteurs : Anna-Carolina nels. C’est comme si je racontais ma propre his-
Ivančov et Nikolai Markov. La réalisation infor- toire. Cette école et son édifice avaient pour moi
matique du livre a été faite en Roumanie, après la valeur d’une sainte relique. Et j’en ai parlé
la mort de l’auteur en 2005. avec vénération et amour » (p. 1-2).
Le livre est composé d’une préface, de dou- Pirin Boyadjiev est né en 1913, à Silistra,
ze chapitres, d’une conclusion, de la liste des et il est sujet roumain jusqu’en 1955. Il termine
bacheliers de l’Ecole normale « Christo Botev » ses études de philologie roumaine et slave à
à Bucarest et de 15 illustrations montrant des l’Université de Bucarest. Son père, Lefter Boya-
photos et des documents de l’Ecole bulgare de djiev est directeur de l’école bulgare « Christo
Bucarest et de ses disciples. Botev » de 1931 à 1932. Sa mère Despina Boya-

156
djieva a été enseignante à la même école. Ses tion caritative et, en premier lieu, de Hristo
frères Plamen et Kamen l’ont également fréquen- Gueorguiev. Ils firent élever l’édifice qui, avec
tée. Pirin Boyadjiev lui-même est professeur à l’église et les locaux administratifs de l’Asso-
l’école bulgare à Bucarest pendant environ 15 ciation (y compris la salle de conférence), re-
ans (de 1940 à 1955), après quoi il retourne en présentait le complexe spirituel bulgare dans la
Bulgarie (Silistra). Il enseigne le bulgare, l’his- capitale roumaine. Ils élirent un conseil d’école
toire, la pédagogie et la méthodologie. Il est chef (le 30 mai 1869), chargé de s’occuper de ses af-
de la bibliothèque scolaire et s’occupe un cer- faires, composé de : D. Solakoglu, N. Hristov,
tain temps de la documentation concernant les Pascal Kantardjiev, Ivan Grudev. Ils en élaborè-
finances de l’école (les registres des salaires, le rent le règlement (le guide de l’école). Le 8 août
livre des comptes de l’école). Il est donc l’his- 1869, le Conseil d’école adressa une requête au
toire vivante de l’école pendant environ un siè- Ministère de l’Éducation et des Cultes, deman-
cle. (Il est mort à 93 ans). Et on peut bien lui dant l’autorisation d’ouvrir pendant l’année sco-
faire confiance. D’autant plus qu’il avait gardé laire 1869-1870 une école privée, comprenant
jusqu’à la fin de ses jours l’esprit alerte et une l’enseignement de la langue bulgare, qu’ils si-
mémoire infaillible. gnèrent « l’Administration de l’Église bulgare
Dans la préface de son livre, Pirin Boya- et de l’école « St.-Cyrille-et-St.-Méthode » à
djiev souligne que de nombreux articles, livres, Bucarest ». Pirin Boyadjiev a trouvé ces rensei-
recueils ou albums ont été consacrés à l’école gnements dans le Livre renfermant les procès-
bulgare de Bucarest et que sa tâche consiste non verbaux des réunions du conseil d’école, con-
pas à répéter ce qui a été dit, mais à corriger servé à l’école. Aux murs du salon de l’Associa-
certaines erreurs et spéculations (p. 1). Et il faut tion caritative où se tenaient les réunions et les
reconnaître qu’il s’est acquitté de cette tâche autres initiatives des Bulgares de Bucarest étaient
avec une grande délicatesse. C’est ce qui fait le accrochés les portraits des membres du conseil
mérite incontestable de ce livre, témoignage de d’école, qui furent envoyés plus tard, avec le
l’histoire orageuse de l’école bulgare à Buca- concours de Pirin Boyadjiev, au Musée histori-
rest de 1869 à 1955. que de Sofia, dans la section « Réveil national
En dehors de ses souvenirs personnels, Pi- bulgare ». Ainsi, l’école bulgare « St. Cyrille et
rin Boyadjiev se réfère aux souvenirs de ses pa- St. Méthode » fut inaugurée le 11 mai 1869, aux
rents et proches, d’élèves et d’enseignants à No 12/16 de la rue Calea Calarailor. C’est ce
l’école (Vesselin Trajkov, Jordan Dobrev, Ata- qu’on peut lire sur la plaque de marbre, rendue
nas Gospodinov, etc.). De ce fait, son ouvrage publique pour la première fois par N. Žečev. Les
devient une source de référence précieuse con- noms des commanditaires y sont énumérés, no-
cernant l’histoire de la diaspora bulgare en Rou- tamment : l’évêque Panaret Rašev, les commer-
manie. çants Christo et Evlogi Gueorguiev, leur paren-
Les principaux problèmes qu’aborde l’au- te Elisaveta Pouleva, les gros agriculteurs Mari-
teur sont les suivants : nčo Benli et Dimitar Vassilev, le Dr. P. Protič, le
1. La fondation de l’école bulgare à Buca- Dr. G. Atanasovič, le Dr. N. Basiliadi, etc.
rest ; 2. Les commanditaires de l’église et de Pirin Boyadjiev précise le nombre des en-
l’école bulgares à Bucarest en 1869 ; 3. Les en- seignants bulgares qui sont passés par l’école à
seignants à l’école bulgare « St.-Cyrille-et-St.- l’époque du Réveil national, ainsi que le temps
Méthode » à Bucarest ; 4. L’Association « Fra- qu’a duré leur professorat. Il mentionne avec une
ternité » et l’école bulgare ; 5. Les tentatives de sorte de piété les noms des enseignants Christo
se mettre au pas de la législation roumaine ; 6. Botev et de son frère Stefan Botev, ainsi que ceux
Les conditions favorables à l’ouverture de l’école de Rajko Blâskov, Konstantin Sapunov, Ivan
normale bulgare ; 7. Entre le nouveau et l’an- Vladikin, Kiril Čankov, Mihail Paničerski et
cien édifice, 8. Les trésors de l’ancien édifice ; autres. Il met à la connaissance des lecteurs des
9. Les manuels scolaires ; 10. Les directeurs de renseignements curieux sur leur pratique et leur
l’école normale bulgare ; 11. Les enseignants de façon de vivre. L’école a fonctionné jusqu’à la
l’école normale ; 12. Les élèves. Libération de la Bulgarie en 1878.
Au sujet de la création de l’école bulgare à Après la Libération, l’Association caritati-
Bucarest, Pirin Boyadjiev affirme qu’elle est ve se transforme en Association culturelle-cari-
l’œuvre des « grosses fortunes » de l’Associa- tative Bratstvo (Fraternité). Les statuts de l’as-

157
sociation sont imprimés en 1896/1908 en bul- « Les deux grands placards de la biblio-
gare et en roumain. Le président de l’Associa- thèque se trouvaient dans le porche de l’église,
tion est Ivan Petrovič. En 1908, l’école bulgare dans le salon reliant l’église aux appartements
est rétablie et fonctionne jusqu’en 1919. Pirin de la métropolie. Je devins bibliothécaire bé-
Boyadjiev attire l’attention sur le rôle de l’Exar- névole. Ce fut à trois reprises que j’avais dé-
chat bulgare à Constantinople et de l’Associa- placé ces placards. J’y ai découvert, de même
tion Prosveštenie (Instruction), qui fonctionne qu’à la cave, des trésors inimaginables. Des in-
dans son cadre, par l’intermédiaire de laquelle cunables… Il y avait l’Histoire des Slaves de
l’Etat bulgare subventionne l’école bulgare à Jovan Rajić, publiée à Saint-Pétersbourg, 50
Bucarest. Outre le cycle élémentaire, l’école as- exemplaires de l’édition du Voyageur dans la
sume aussi des classes du cycle primaire. Le 30 forêt de Rakovski, des dizaines d’exemplaires
novembre 1920, l’école recommence à fonction- des drames et des comédies de Dobri Voïnikov,
ner. Les enseignants de la première promotion de la revue Ecole de Rajčo Blâskov. Il y avait
sont : Mara Markova, Nadežda Železova, Mar- aussi quelques exemplaires des brochures édi-
ta Šopova, Despina Jovkova (l’épouse de l’écri- tées par l’Association caritative à l’occasion du
vain Jordan Jovkov) et Gueorgui Popov. L’auteur meurtre de Nikola Voïvodov et de Cviatko Pa-
accorde une attention soutenue à la législation vlovič en 1857, dans le port de Roussé. On y
roumaine relative aux écoles privées et aux ten- trouvait des règlements et des rapports de l’As-
tatives des Bulgares de s’y conformer. L’absen- sociation caritative, des rapports consignant la
ce de manuels et d’enseignants naturalisés rou- donation de Mihail Kifalov ; d’anciennes revues
mains compétents se répercute négativement sur théologiques russes (p. 39). »
le processus scolaire. La politique roumaine obli- Pirin Boyadjiev a rempli deux caisses de
ge les « minotar » (les minorités ethniques) à ces matériaux qu’il envoya à la Bibliothèque
connaître la langue roumaine et, dans leurs éco- Nationale « St.-Cyrille-et-St.-Méthode », ce qui
les privées l’on enseigne obligatoirement la lan- lui valut une lettre de reconnaissance de la part
gue roumaine, l’histoire roumaine et la géogra- du prof. Todor Borov, alors directeur de la Bi-
phie en roumain. Il était difficile de retenir le bliothèque.
personnel de l’école et, surtout les enseignants. A la bibliothèque de l’école étaient con-
Et pourtant, la soif de connaissances en langue servées les plus anciennes archives de l’Asso-
maternelle réunit à l’école bulgare de Bucarest ciation caritative et de l’association Bratstvo :
des enfants bulgares de toute la Roumanie. En des registres, des livres de comptes, des docu-
1948/49, a été ouverte l’École normale bulgare. ments. Pirin Boyadjiev avait la possibilité d’y
L’idée de son ouverture appartenait à l’ambas- puiser quelques renseignements. Plus tard,
sadeur bulgare à l’époque, Sava Ganovski, mem- Stoian Petrov de Dobrič a emporté ce qu’il a pu
bre de l’Académie. L’édifice de l’église bulgare de ces archives pour en faire don au Musée his-
est aménagé en pension pour les élèves. Un nou- torique de Dobrič. Le reste des archives a été
vel édifice est construit dans la cour de l’ancien- recyclé, donc, irrémédiablement perdu.
ne école. Aussi bien les élèves que les ensei- Pirin Boyadjiev continue avec ses décou-
gnants travaillent à titre bénévole pour l’ache- vertes étonnantes : « J’y ai trouvé d’énormes sacs
ver plus vite. A partir de l’année scolaire 1949/ de livres, destinés aux bibliothèques bulgares de
50, la rentrée des classes a lieu dans le nouvel la Dobroudja, qui n’ont pas été envoyés… Il y
édifice, alors que l’ancien est démoli. avait en outre des documents précieux des ar-
Un des passages les plus intéressants du chives de la Légation ; toute une chemise ren-
livre, c’est la description qu’a fait Pirin Boya- fermant les pièces du procès en Roumanie, con-
djiev des « trésors de l’ancienne école ». C’est cernant l’héritage de Evlogui Gueorguiev… Des
là que nous apprenons que cette richesse spiri- papiers relatifs à l’action consistant à créer un
tuelle si importante, conservée pendant des dé- lycée et un hôpital central à Veliko Târnovo, fi-
cennies, a été détruite, que bien peu de choses nancée par la fondation de Mihail Kifalov. J’ai
en sont parvenues aux musées, aux archives ou appris beaucoup de détails de ces documents. A
aux bibliothèques. Nous apprenons combien de la fin, tout a été envoyé au recyclage ».
trésors ont été perdus inéluctablement. Mais don- Après avoir décrit le sort des estampes da-
nons la parole à l’auteur, auquel nous devons la tant du Réveil national bulgare et des portraits
sauvegarde d’une partie de cette richesse : des membres du Conseil d’école et des dona-

158
teurs, ainsi que de la collection de tableaux of- composé lui-même un abécédaire pour les plus
ferte à l’école bulgare par Grigor Vassilev (pré- petits écoliers. « J’avais à ma disposition plu-
sident de l’Association bulgaro-roumaine en sieurs nouveaux abécédaires bulgares. On
Bulgarie), Pirin Boyadjiev poursuit : « Je suis m’avait expliqué comment me servir de l’abé-
vraiment désolé que, sans le vouloir, je suis de- cédaire roumain qui devait me servir de modè-
venu la cause indirecte de la disparition d’un le… L’abécédaire fut publié à l’automne de
cachet révolutionnaire unique en son genre. On 1948, à l’imprimerie du journal bourgeois de
le gardait à l’autel de l’église. Il n’en reste plus l’époque l’Universul. C’est moi qui corrigeai les
que l’empreinte « Comité central bulgare ». Au épreuves. C’était le premier manuel scolaire
milieu se dresse un lion, représenté avec une bulgare, conforme à la nouvelle réforme de l’en-
couronne sur la tête, une croix dans la patte droite seignement en Roumanie » (44-45).
et une épée, dans la patte gauche. Le prêtre Vla- En 1950, Pirin Boyadjiev et Zlatka Iufu
dimir Mihaïlov l’avait prêté à l’attaché militai- composent un manuel de littérature bulgare pour
re, le colonel Strašimir Mihalakev, qui ne l’a pas la classe de VIIe. En 1954, Pirin Boyadjiev rédi-
rendu » (p. 41). ge des manuels de bulgare pour la IIe et la IVe
Pirin Boyadjiev poursuit : « Sur la scène, année du cycle élémentaire. Il apporte avec lui
dans un buffet, étaient enfermés les documents tous ces manuels en arrivant en Bulgarie en 1955.
de propriété, rédigés en grec, en turc et en latin, Au moment de l’inauguration du Musée de l’en-
de la commune bulgare à Tulcea, ainsi que des seignement à Gabrovo, son âme patriotique se
protestations ou des requêtes adressées aux auto- résout à s’en séparer et il les envoie au Musée.
rités roumaines, signées par des centaines de ci- Malheureusement, la direction du Musée ne s’est
toyens. Je les emportai avec moi et à un moment même pas donnée la peine d’en accuser récep-
où je n’avais pas d’argent, je les vendis à la Bi- tion (p. 45).
bliothèque nationale de Sofia. Quand je songeai Pirin Boyadjiev a le sens de l’historicité.
à récupérer les cachets, je constatai que quel- Aussi accorde-t-il une place privilégiée dans son
qu’un se les était approprié. C’est ainsi que fu- livre aux directeurs de l’Ecole normale, avec
rent dilapidés de précieux témoignages de notre lesquels il a travaillé : Luba Lenkova, Aglaia
tragique Réveil national » (41-42). « Je le répè- Constantinescu-Zlatarova, Denčo Marinov, An-
te encore : l’édifice sacré de la Calea Calaraşi- gel Šerletov, Zlatka Iufu, Atanas Gospodinov,
lor était pour nous un sanctuaire. Un musée ainsi qu’à ses collègues, les enseignants : Mara
authentique de notre Réveil national » (p. 42). Karadžova, Atanas Gospodinov, Viorica Dimi-
Pirin Boyadjiev précise que déjà en 1925, trescu, le Dr. Cosma Vasiliu, Gueorgui Vlahov,
l’école bulgare portait le nom de Christo Bo- Elena Ivanova, Silvia Ionescu, Nicolae Carafi-
tev. Quand en 1948/49, l’Ecole normale bulga- zi, etc. Il propose une notice biographique de
re ouvre ses portes à Bucarest, il propose au Mi- chacun d’eux et des renseignements sur leur ac-
nistère de l’Education qu’elle porte aussi le nom tivité pédagogique (51-57). En ce qui le concer-
du grand poète et révolutionnaire bulgare. ne, il fait remarquer avec modestie : « Je vivais
La pratique scolaire roumaine n’autorise dans une tension permanente, dans une atmos-
pas l’usage de manuels scolaires provenant phère de créativité. Je travaillais toute la jour-
d’autres pays. Aussi, pour les besoins de la cau- née pour préparer mes leçons. Je lisais surtout
se, les enseignants à l’école bulgare se voit-ils des manuels russes. J’écrivais des résumés de
obligés de rédiger eux-mêmes des manuels à deux pages pour chacune de mes leçons » (p. 63).
l’exemple roumain, qui sont publiés en Rouma- Guidé par la conviction profonde que cha-
nie. Pirin Boyadjiev raconte qu’une commission, que école est fière non seulement de ses profes-
composée de Teophila Gospodinova, Maria seurs, mais aussi des élèves qu’elle a formés, Pi-
Karadžova, Elena Ivanova-Drăgănescu, Anasta- rin Boyadjiev évoque, sans consulter les archi-
sia Atanasova et lui-même, était chargée de la ves, ne s’en remettant qu’à ses souvenirs, de nom-
rédaction de manuels. « Nous écrivions sans ces- breux enfants bulgares, ayant terminé l’Ecole
se. Nous cherchions. Nous remettions les ma- bulgare de Bucarest, notamment : Gheorghe Dinu,
nuscrits à Luba Lenkova (la directrice de l’éco- devenu poète avant-gardiste, Nikolai Trajkov, pro-
le), elle les corrigeait autant qu’elle pouvait, pour fesseur d’histoire, Slavka Diamandieva, collabo-
les remettre ensuite à Athanase Gospodinov, le ratrice à l’Institut d’Etudes sud-est européennes
dactylo de l’équipe » (p. 44). Pirin Boyadjiev a et des Archives à Bucarest, Plamen et Kamen

159
Boyadjiev, médecins, Gueorgui Minčev, ingé- Le livre de Pirin Boyadjiev L’Ecole bulga-
nieur, Mladen Gueorguiev, architecte, Svetla Len- re à Bucarest, 1869-1955 est rempli d’un enthou-
kova, enseignante à l’Institut de bibliothécono- siasme juvénile et d’une ardeur patriotique. Mais
mie à Sofia, Ivan et Atanas Kirčev, médecin, il présente aussi un témoignage du peu d’intérêt
Gueorgui Ronkov, directeur du Lycée bulgare à manifesté par l’Etat bulgare et ses fonctionnai-
Bucarest, Carol Ivančov, député de la minorité res envers l’histoire et les valeurs spirituelles
bulgare au Parlement roumain, etc. (59-62). bulgares, créées dans le passé.

Stanka GUEORGUIEVA

"  #  , !

   "
 .  ,  
,  
,
 $ , 2005, 112
.

  X X –  
 XXI            . 0
     
    

       -
 .    
   ,  ,      -
             "   ",   -
    
       !
  %
, !-
.   
 

 
 !-
"1
 %  . 2 %  

       -       - 

 ,    !"  
 - !   3
 *,    
 ,   "      3
 * 
 
   -

    ,


  !
 -   
 '
 .

. * %  
   ! 

#     $. 
     -  %
,    !
   -

   ,   !


      ,  !
 , !

       -  !
  
    
  ,   %  
  -   4 .   "   – %
,   
  &   - 
     
 
      % -   – %  
.  %
 .    ,  % ,  ! -
 ! "    !!
 -
, 
  1 !    -
    !    -   !   !
  

    
 '
 .   - 
     ,    
-
     
  
    % .
!   . ( %  - *       !  -
    
          ! 1   -
   ) !,   -  !. 0   ! $. 
-
,   . (%    !-    ,  !    -
  
  !     , 
"     ,   -

      
.  !      
 (.
*, ! !   25). 9   ,     !-

 
 %   ,  
 !
 
.      
 -
 
       ,  1    ! 1   "
     
    !-        
 X X 
    !      -  1  .

       .  ! 



    
 

+ !
      - !  1       -
   – % 
   
 . / -    
  .  ,

160
    
  
  
 
 "  

"  "      - ! - !1  

. !-
  ,   ,  
 
 ,   
, 
 ,    
     
 , 
- 
,    !  
 
        ! -  !    
 
.
    .     " 
  

-
*       $. 
 -  
.
   
 !
   , - 2       -
"   !

 
 !  .    , ! , ,   
( 
    
   
   !
  

   
  . *  -     , ! ,  -

 "" !
 , !   -       3
 *,
  ,  : . +  
, 
    . '
 ,  !-

  
  !  1 - !
         
          ,  ! -
  ,  % 
 !  
"  !
  
  ! . + 
.  ,  
      -
/  ,   !!
  ,    ,     ",
 
  -      . +",  
 
   . / %   - 
   ! 
 $. 
    
       
, ! 
    !
,   !
, 

 (. 70) 
. *   .

.. . 

 
 
!. ". . #

DEUX NOUVEAUX VOLUMES DE LA COLLECTION ARCHIVES DE L’ATHOS


Actes de Vatopédi, vol. I : Des origines à 1329, Édition diplomatique par J. Bompaire,
J. Lefort, V. Kravari, Chr. Giros, Texte, 475 p.; Album: LXXXIII pl. Paris, 2001; vol. II :
De 1330 à 1376. Édition diplomatique par J. Lefort, V. Kravari, Chr. Giros, K. Smyrlis,
Paris, 2006. Texte, 525 p.; Album: XCVIII p.

Le monastère de Vatopédi (ÌïíÞ ôï‡ Âá- Le Vatopédi porte les empreintes profon-
ôïðåäßïõ) est fondé entre 972 (c’est d’alors que des de son passé médiéval : le catholikôn du
date le premier Typikon du Mont Athos, qui monastère (la plus ancienne partie de l’église)
n’est pas signé par un représentant de Vatopé- a été bâti au Xe siècle et se présente comme
di) et 985 (c’est alors que « Nicolas, moine et édifice central dérive de modèles constantino-
higoumène du [monastère] de Vatopédi » a si- politains, avec des mosaïques des XIe-XIIe siè-
gné un acte du Conseil de Carée : Iviron, no 7, cles, des fresques du XIIe et du début du XIVe
5e et 63e lignes), probablement en 980. Ce cou- siècle, I, pp. 39-50). La bibliothèque du monas-
vent a assez vite acquis une position privilé- tère abrite plus de 1700 manuscrits grecs, et les
giée parmi les monastères de la montagne sa- Archives du couvent « pour le Moyen âge sont
crée : jusqu’en 1204, il rivalisait pour la deuxiè- les plus riches de l’Athos » (I,p. 3). L’objet de
me et la troisième place dans la hiérarchie avec ces brèves notes c’est l’édition des documents
l’Iviron (après la Grande Laure), jusqu’à l’ob- de l’époque byzantine. Suivent encore les prin-
tention définitive de la deuxième place. cipes bien connus d’édition, établis dès 1945

161
par P. Lemerle (Actes de Kutlumus), aussi Cassandre, à Thessalonique et ses environs, à
m’abstiendrai-je de décrire les deux tomes – les la région des lacs, à Serrès, à Melnik en Thra-
plus volumineux de toute la série – et je m’oc- ce, à Constantinople, à l’île de Lemnos), sur
cuperai des documents publiés. l’administration provinciale, les fonctionnaires,
Les deux tomes renferment 153 documents la toponymie de la Macédoine Orientale, la pro-
(69 + 84), auxquels il faudrait ajouter six docu- sopographie. Aussi me permettrai-je de mettre
ments publiés dans les App. I-III et IV-V l’accent sur certains documents, ou plutôt sur
(d’ailleurs l’App. I n’est que le regeste de la les renseignements qu’ils renferment.
chrysobulle du roi Ivan II Assen de 12301, alors Commençons par la diplomatique. Il con-
que les cinq autres sont des faux, fabriqués à vient d’accorder une attention particulière à
des époques différentes). Par conséquent, le deux documents : I, no 43 (1308-1312) et II, no
nombre des documents passe à 159 (72 + 87), 80 (1337-1378). Les deux documents sont pu-
dont 106 sont des originaux ; ceux qui sont con- bliés pour la première fois (du no 80 a été pu-
nus s’élèvent à 61 (27 + 34), publiés à présent blié un extrait qui s’étend à une quinzaine de
d’une manière excellente. Trois des documents lignes – 680-689 – des 707 lignes). Tout en étant
sont partiellement publiés : il s’agit des no 25, connus par la diplomatique byzantine, ils repré-
38 et 80. La chronologie des documents pré- sentent un énorme intérêt pour les chercheurs.
sente également de l’intérêt : 2 documents da- Le premier document a été conservé en trois
tent du Xe siècle, 9 du XIe siècle, 14 documents exemplaires (du XIVe siècle tous les trois), pré-
sont attribués au XIIIe siècle et 4 en sont datés à sentés de la même manière : deux ou trois
la limite du XIIIe et du XIVe siècle. Les 124 feuilles collés haut sur bas. Les trois exemplai-
documents qui restent datent du XIVe siècle (jus- res représentent une collection de vingt-trois
qu’en 1376), dont 40 ont été rédigés jusqu’en actes (I-XXIII), ratifiant des ventes ou des do-
1329 et 84 remontent à la période comprise en- nations de bien immeubles près du domaine
tre 1330 et 1376. Les documents de Vatopédi d’Éladiaba (’ÅëáäéÜâá); la plupart des vendeurs
n’en font pas exception en ce qui concerne leur ou des donateurs sont des habitants de Hiéris-
origine : ils ont été édictés par des empereurs sos. De cette manière, le monastère est entré en
byzantins, des patriarches, des métropolites, des possession de 27 terrains (182 modii en tout).
évêques, des fonctionnaires publics, par les L’exemplaire A résulte des efforts des moines
autorités centrales du Mont Athos, par des hi- au XIVe siècle, visant à réunir et à compléter
goumènes des monastères athonites, par des tous les papiers liés à la propriété du Vatopédi à
particuliers et, enfin, par des souverains étran- Heladiaba, dans la région de Hiériso ; le B c’est
gers, notamment, bulgares et serbes. Seul l’un la copie de l’A et le C est composé grâce au B.
des documents publiés n’a pas de rapport avec Le no 80 est un rouleau, composé de 20 feuillets
l’histoire du Vatopédi. Il s’agit du testament de de papier, collés les uns sur les autres. La lon-
l’hiéromoine Maxime, fondateur du monastère gueur du rouleau dépasse 7 mètres et demi (7551
de Boreinè près de Philadelphie (I, no 15). On x 292 mm, en moyenne). Ce rouleau, qui date
ne sait pas comment ce document s’est retrou- du XIVe siècle, renferme une collection de 110
vé dans les archives du Vatopédi. actes privés, soit 707 lignes (p. 99-148).
Je ne me propose pas là d’évaluer les do- Je ne peux m’empêcher d’attirer l’atten-
cuments publiés, d’autant plus qu’il est impos- tion sur une série de documents, qui constituent
sible de le faire en quelques lignes, voire en le dossier de Melnik, notamment : ?, n° 12, 13,
quelques pages. Surtout, en ce qui concerne les 20, 21, 33, 36, 52, 60; ??, n° 120.
documents publiés pour la première fois. Je me Ils sont tous liés à l’histoire du monastère
contenterai de faire remarquer qu’ils représen- le plus important dans la ville, celui de la Sain-
tent une source de références exceptionnelle sur te-Vierge Spélaiôtissa, et après l’attribution du
l’histoire du Vatopédi et surtout sur son patri- couvent au monastère de Vatopédi (en 1365,
moine (qui s’étend au Mont Athos, à Longos, à voir ci-dessous), ces documents se sont retrou-
vés dans les archives du monastère athonite.
Cette collection de documents était beaucoup
1
Voir: 0 . '
 , « #  &
- plus riche à l’origine : au moins douze docu-
    D???-D?V . », Palaeobulgarica, XXX, ments de plus, mentionnés dans trois actes (? n°
2006, 2, 39-40. 12 et 13; ??, n° 120), disparus aujourd’hui. Au

162
dossier de Melnik appartient un autre document, Le troisième document (II, n° 120) re-
le II, no 88. Il se rattache à la propriété du mo- présente un inventaire du monastère de la Sain-
nastère de la Sainte-Vierge Pantanassa qui, en te-Vierge de Spélaiôtissa. Il a été composé après
1395, a été cédée au monastère de Vatopédi, aux le 15 janvier, date à laquelle le monastère a été
termes d’un acte de cession de Constantin Dra- cédé au Vatopédi. Voici le passage initial : « Le
gaši (voir ci-dessous). Trois documents du dos- 15 janvier, 3e indiction, le très glorieux Ugle-
sier de la « Sainte-Vierge de Spélaiôtissa » ont cha céda au saint monastère impérial de Vato-
une importance particulière : le I, n° 12 et 13 ; pédi, qui se trouve au Mont Athos, le saint cou-
le II, n° 120. Le sigillion du despote Alexis vent, situé à Melnik et portant le nom de la Très
Slav (I, n° 13), fondateur du monastère, est pu- Sainte Vierge Spélaiôtissa, avec tous les biens
blié pour la première fois en 1933, en vertu d’un et richesses qu’il possède depuis des temps im-
exemplaire, considéré comme un original par mémoriaux. Aussi, en l’an six-mille huit-cent
les éditeurs J. B. Papadopoulos et Arcadius Va- soixante treize (= 1365) (les moines de Vatopé-
topédinos. Nous savons déjà que cet acte, ex- di) entrèrent-ils en possession (...), ainsi que de
trêmement important pour la diplomatique bul- deux chapelles ». Suit une description détaillée
gare, a été conservé en trois exemplaires, tous du patrimoine monastique : icônes – 4 + 2 (4e-
des copies : deux anciennes et une moderne. La 6e lignes, 20e ligne ; deux icônes dans une cha-
nouvelle édition a été faite, en utilisant la copie pelle située en dehors de l’église) ; objets et
A, et correspond à toutes les exigences moder- voiles liturgiques (6e-13e lignes) ; livres – 36
ne. Aux termes du sigillion, Alexis Slav affran- (13e-20e lignes) ; deux cloches (êáìðÜíáé äýï
chit le monastère et le village de Katounitza – 20e ligne) ; propriétés foncières – 21 (21e-30e
qu’il lui a cédé, de toute obligation, en lui ga- lignes) ; bétail : chevaux, chèvres, porcs et 30
rantissant son entière indépendance. ruches (31e-32e lignes) ; outillage agricole (31e-
Les deux autres documents sont publiés 33e lignes)3. Quel a été le destin ultérieur du
pour la première fois, ce qui ajoute considéra- monastère de Melnik, en tant que propriété de
blement à leur valeur. Le premier (I, n° 12) est Vatopédi ? On sait qu’en août 1365, l’higoumè-
un testament (äéÜôáîéò, ôåëåõôáßá âïýëçóéò) ne du monastère de la Sainte-Vierge Spélaiôtis-
de Paul Claudiopolitos, archimandrite et higou- sa a signé une décision du tribunal métropolite
mène du monastère, devenu plus tard, métro- à Serrès : « Grégoire, higoumène du monastère
polite de Melnik. Le testament a été composé de la Sainte-Vierge Spélaiôtissa, archimandrite
en mai 1216 et il en subsiste une copie des XIVe- et protosyncelle. »4 Mais il n’y a rien de plus.
XVe siècles (papier, 120 x 304 mm). Au verso Peut-être les documents qu’on prévoit de pu-
du document figurent deux notices de l’époque blier nous en apprendront-ils davantage.
byzantine : « Testament du métropolite, Mon- Un des bienfaiteurs du monastère de la
seigneur Paulos » et « En faveur de Katounit- Sainte-Vierge Spélaiôtissa était ¿ ’ÁóÜíçò
za ». Le testament est libellé selon les formules Têåßíïò, qui avait doté le monastère d’un patri-
traditionnelles. Les cinq premiers passages sont moine årò ô{í Ñùæåéíïí (c’est la première men-
d’un caractère privé. Ensuite, en dix points, le tion de Rôzeinos dans un document !) êáq ô[í
métropolite Paul énonce sa dernière volonté en ’ÁíÜëçøéí (II, n° 120, 29e ligne). De quel As-
désignant comme son exécuteur testamentaire sen s’agit-il donc ? Est-ce du roi bulgare Ivan
le despote Alexis Slav. Le texte du testament II Asen ou d’un des Asen byzantins ? La deuxiè-
est composé par Jean Kamytzès, diacre, char- me solution semble plus acceptable. Il n’y a
tophylaxe, primicier des tabulaires. Les signa- qu’un Asen qui ait été en relation avec la ville
tures des témoins sont absentes, car le document de Melnik, notamment, Jean Asen, gouverneur
a été endommagé (Pl. XIII)2. de la ville au printemps de 13425. Il va sans dire

3
Pour les détails : 0 . '
 , « + -
2
A propos du dossier de Melnik dans le vol. I,     ‘2 . '  2!
 ’
voir : 0 . '
 , « 9
  2
 4
  », 4
  »,  6$8, 2007 (à paraître).
4
$# !  % (V&&- Actes d’Esphigménou, Edition diplomatique
'V&&& ., )* +/    par J. Lefort, Paris, 1973, n° 27, l. 28.
5
70-.  . 1#$  (", 12-14 Voir à son sujet : 0 . '
 , 9!#/
! 2002), Varna, 2005 (= Acta Musei Var-  1+ (1186-1460), #/  -
nensis, III-1), 79-85. /, Sofia, 1985 (19942), II, n° 14.

163
que l’intérêt éventuel à l’égard du monastère tement qui m’a retenu de l’inclure dans la liste
est impressionnant : au bout d’un séjour de quel- des higoumènes bulgares du monastère de Zo-
ques mois à Melnik, Jean Asen aurait acheté un graphos9. L’acte de Vatopédi, publié pour la
terrain à Rôzeinos pour en faire don au couvent première fois, règle la question en faveur de
de la Sainte-Vierge de Spélaiôtissa. S’agirait-il l’origine bulgare d’Arsénios.
en l’occurrence d’une piété excessive ou bien Les Actes de Vatopédi proposent une in-
de l’influence de ses ascendances bulgares loin- formation considérable sur l’onomastique et la
taines ? Le nom d’Asen apparaît deux fois en- toponymie d’origine bulgare, surtout, en ce qui
core dans les documents de Vatopédi. Le IIe concerne la région de la Macédoine orientale.
volume propose une version plus moderne et Je ne mentionnerai que quelques exemples qui
plus perfectionnée d’un acte, édicté par les ju- me paraissent incontestables : noms propres :
ges généraux de Thessalonique en 1375 (no ÂåÜóêïò (Michel, Simon), ÂëÜäïò, ÂëÜíôïò,
144), qui vient remplacer la version de M. Thé- ÂåëêùíAò, ÃëáâAò, ÃëÜâáéíá, ÃïõäÝëçò,
ocharidis de 1962. Le céphalos de l’Occident ÄñÜóêïò (Draško-Dražko), Äñèìíãëáâá (Dre-
Andronic Asen Paléologue qui s’y trouve men- miglava); ÌéôAò, ÌõôAò, etc. ; noms de locali-
tionné (86e ligne) est le fils cadet de l’ex-roi tés : Âåëôæíóôá, Äñáãáóíá, ÄñÜãíéôæá, Æáã-
bulgare Ivan III Asen (le despote Jean Asen en óñéá, Ëïæíêéïõ, ‘Ïóôñïâóò, ÓëáôÜñéôæïò,
Constantinople), qui a fait une carrière brillan- ÅëÜôéíá. Il convient d’accorder une attention
te, bien que pas toujours égale, ayant débuté en spéciale aux personnes dont les noms de famille
Morée. Il occupe une place importante, non seu- (surnoms, patronymes ?) dérivent d’ethnony-
lement dans la première génération des Aséni- mes bulgares et n’ont pas été connus jusqu’à
des, mais aussi dans la famille en général6. L’ac- présent. De cette manière, le corpus que j’ai
te de donation (ãñÜììá) du grand primicier publié en 199510 se trouve complété. Voici les
Jean et de son épouse Anne Asanina, du mois nouveaux noms : Âáóßëåéïò } Âïýëãáñéá (II,
d’août 1374, vient, après l’édition du Pantocra- n° 7019), ÄçìÞôñéïò Âïýëãáñéò (II, n° 81B12),
tor, no 8 (inédit) et no 9 (réédité), former défini- Èåóäùñïò } ÂïõëãáñAò (II, n° 8245), Èåóäù-
tivement le dossier d’Anne Asanina 7. ñïò } ÂïõëãáñAò (II, n° 12852), Ìé÷á[ë ô\ò
Dans l’acte n° 88 (1344), est mentionné ÂïõëãÜñáò (II, 128D43-44 ) et Ãåþñãéïò }
pour la première fois le monastère de Pantanas- Âïõëãáñüðïõëïò (I, n° 4390, 93).
sa (en hommage à la Mère de Dieu Pantanas-
sa), fondé par le despote Alexis Slav (acte de * * *
Constantin Dragaši de 1395, publié partielle-
ment par V. Laurent, dont la version intégrale Au mois de mai 1989, juste deux mois
doit paraître bientôt). Cette fondation vint com- avant sa mort (+ 17 juillet), Paul Lemerle a con-
pléter les renseignements concernant l’intense fié l’édition des Archives de l’Athos à Jacques
activité déployée par le despote à Melnik pen- Lefort. Il ne s’agissait pas uniquement d’un
dant les premières décennies du XIIIe siècle. Un geste de courtoisie à l’égard d’un des partici-
intérêt spécial présente la signature de l’higou- pants les plus actifs à l’équipe athonite ou d’une
mène du monastère de Zographos Arsénios, expression de continuité dans les études byzan-
apposée sur l’acte n° 94, 52e ligne (acte du pro- tines françaises (G. Millet – P. Lemerle – J. Le-
te Niphon de 1347), du fait qu’elle est en bul- fort), mais aussi d’une démarche importante
gare, en caractères cyrilliques ¸[ã¹]ìåí ÷åñíi îá¸- dans le sens de l’avenir du projet. Il ne serait
òýë¸ Çîãðàô¹ Àðñåí¸å. Arsénios était connu d’un pas exagéré de dire que les Archives de l’Athos
acte des archives de Kutlumus (n° 23, 42e ligne), représentent le plus grand projet national dans
rendu public par le prote Antonios en 1348-1350 le domaine des études byzantines au XXe siècle
environ. Dans cet acte le hiérei de Zographos a (ses débuts remontent à 1918, époque à laquel-
apposé sa signature en grec : } êáèçãïýìåíïò ô\ò le G. Millet commence à recueillir le matériel).
óåâáóìßáò êáß Cãßáò ìïí\ò ôï™ ÆùãñÜöïõ Effectivement, la publication d’environ 1200
’ÁñóÝíéïò ìïíá÷óò8. C’est cette signature jus-
9
0 . '
 , $# $ "-
6
Ibid., II,n° 6.  !/, Sofia, 1995, 83-84 et catalogue pro-
7
Ibid., II,n° 34. sopographique.
10
8
Actes de Kutlumus, Nouvelle édition remaniée Ibid., 51-54 et catalogue prosopographique
et augmentée par P. Lemerle, Paris, 1988, n° 23, l. 42. n° 209-248 (+ 219a, 246a).

164
documents de l’époque byzantine (près de 30 et le Vatopédi (XXI, XXII – 2001, 2006). Ces
volumes) dont des centaines sont inédits, et les six magnifiques volumes ont confirmé les pa-
autres sont édités d’une manière parfaite, est une roles de P. Lemerle : « Les Archives de l’Athos
entreprise capitale11. sont entre bonnes mains » (Préface à l’Esphig-
La troisième étape du projet a démarré en ménou, 1973). La succession des générations :
1991 (en 1990 a vu le jour l’Iviron II, édition le décès de P. Lemerle, de N. Oikonomidès, de
cojointe de P. Lemerle et de J. Lefort) et se trou- D. Papachryssanthou et l’apparition dans l’équi-
ve durablement liée au nom de J. Lefort, dont pe de V. Kravari, de Chr. Giros et, très récem-
la vie est consacrée aux Archives de l’Athos ment, de K. Smyrlis (ajoutons aussi M. Živoji-
(l’Esphigménou, l’Iviron I-IV, le Vatopédi I-II). nović – les Actes de Chilandar), n’a pas inter-
En l’espace de 16 ans ont été publiés le Panto- rompu le rythme de l’édition, bien au contrai-
crator (CVIII – 1991), l’Ivirion III-IV (XVIII- re, elle a renforcé notre conviction que le projet
XIX – 1994, 1995), le Chilandar I (XX – 1998 serait achevé avec succès.

Ivan BOŽILOV

Catherine Holmes, Basil II and the Governance of Empire (976-1025), Oxford :


Oxford University Press; 2005, pp. XIV + 625

The research of Catherine Holmes on the outline of her conclusions towards the Byzan-
government of Byzantine Emperor Basil II (976- tine-Bulgarian controversy at the second part of
1025) fills a gap in the Byzantine studies of the the tenth to the first quarter of the eleventh cen-
last century. Holmes takes into account the his- tury. And finally, I will suggest some titles of
toriography and the major results of the period the omitted Eastern European literature which
since the encyclopedic treatise of G. Schlum- can be addressed in future research.
berger on the Byzantine Empire in the reign of In Chapter One (pp. 16-65), Holmes syn-
Basil II, his predecessors and his heirs1. An un- theses all the written sources: Byzantine, Arab,
fortunate feature of Holmes’ work, which prob- Syrian, Armenian, Georgian and Latin. She pro-
ably would embarrass some East European vides a short historiographic review of western
scholars, has to be stated: very few Greek, Bul- scholarship on Basil II and different aspects of
garian, Russian and Serbian pieces of research his reign. The only shortcoming, as I mentioned
are consulted and this deprives her investigation above, is the lack of most of the Eastern Euro-
of valuable material. In effect, though, an ency- pean research.
clopedic discussion, in the Soviet academic tra- Holmes attempts to outline the biography
dition, would have just overloaded the reader of John Skylitzes in Chapter Two (pp. 66-119).
with footnotes and mudded the thread of the There she investigates the following questions:
author’s complex analysis. To what extent do the author’s aims reflect in
In the present review I attempt to summa- Synopsis Historiarum? What were the principles
rize Holmes’ major contributions to our under- of abbreviation of the materials which Skylitzes
standing of Basil II’s reign and epoch. A repeti- utilized in his treatise?
tion of her basic theses on the development of Basil II’s reign covers only ten percent of
other Byzantine borders will make clearer the Thurn’s edition of John Skylitzes (until 1057)
and even less if one assumes that Skylitzes Con-
tinuator (until 1079) was Skylitzes himself2.
11
Aux volumes édités, il convient d’ajouter V. According to Holmes two lines of narration ex-
Kravari, « Nouveaux documents du monastère de Phi- ist in the text: the internal political struggles
lothéon », TM, 10, 1987, 261-356 (7 documents + II
app. sont des faux).

1 2
G. Schlumberger, L’Épopée byzantine à la fin Ioannis Scylitzae Synopsis Historiarum, ed. I.
du dixième siècle, 3 vols., Paris, 1896-1905. Thurn, Berlin-New York: De Gruyter, 1973, 263-310;

165
between 976 and 989, and the war with Bulgar- account the latest research, according to which,
ia. Respectively, both occupy seventeen and with accession to the throne of Komnines dy-
twenty eight chapters of Skylitzes’ work on Ba- nasty (1081), many titles given in the preceding
sil II. Holmes presumes that even those chapters period to the emperor’s relatives, were handed
depicting Byzantine-Bulgarian conflict provide to Alexios I Komninos’ close associates and al-
only abbreviated clusters of data in comparison lies, including the Doge of Venice (pp. 80-89)4.
with the information which Skylitzes had avail- Finally, the author argues against the established
able. Because of his working methods, Skylitz- opinion for the literary activity of Skylitzes pri-
es did not even touch topics on local political or to 1101, which is based on the reference in
development (Asia Minor, Italy, the Islands, the Continuator of Skylitzes. In effect, this ref-
Constantinople) or international relations (Ger- erence rather indicates that the author of Skyl-
man Empire and Western Kingdoms, Ancient itzes’ main source worked before this date (pp.
Rus’, etc). Holmes introduces a novel method 90-91)5. Next, Holmes discusses the sources
of investigation that calculates the inability to Skylitzes used and the methods he applied in his
compare Skylitzes’ text on Basil II’s reign with work with them. This part of her work lays foun-
other Byzantine works on his reign. She asks how dations for the next chapters given that none of
one should define the principles of selection, the underlying sources for Basil II’s reign sur-
presentation and interpretation which Skylitzes vived. Holmes consults studies of D. Polemis, P.
applied in Synopsis Historiarum. The questions Frei, and A. Markopoulos with regard to the role
Holmes attempts to answer are: why Skylitzes of Theodore Daphnopates in the creation of the
offers to his reader a specific text, and how? She Sixth Book of Theophanes Continuatus, and the
puts emphasis on Skylitzes’ copying and rework- question of the relation of Skylitzes’ narrative
ing of all the material on the ninth – eleventh and the chronicle of Theodore of Sebastia which
century in the end of the eleventh century. For was raised recently by N. Panagiotakes (pp. 91-
this reason, it is essential for any subsequent 99)6. For the reigns of Nikephoros II Phokas
analysis to determine his contemporary “filters”. (963-969) and John I Tzimiskes (969-976),
Such a complex survey requires a thorough look Holmes refers to the study of M. Siuziumov on
at Skylitzes and his work from different angles: the sources of Leo the Deacon and John Skylitz-
the author’s working methods; his connection es, but has not consulted the later works in Rus-
with his sources; the genre in which he is writ- sian by P. Karyshkovskii and A. Kazhdan7 .
ing; his aim when writing Synopsis Historiarum,
and what might have been his hypothetical au-
dience (pp. 70-73). In the next two sub-chap- 3
W. Seibt, ‘Ioannes Scylitzes – Zur Person des
ters, Holmes offers a synopsis of different piec- Chronisten’, Jahrbuch der Österreichischen Byzanti-
es of research on John Skylitzes as a person and nistik, 25, 1976, 81-86.
author and tries to restore his biography. The 4
M. Angold, The Byzantine Empire 1025-1204,
outcomes of this survey are: the substantiation London-New York, 1997, 128-168.
5
of the person behind the Continuator of Skylitz- This point in the author’s thesis stems from J.
es to be John Skylitzes himself, as he finished Shepard’s research: ‘Isaac Comnenus’ Coronation
his work in the beginning of the twelfth century. Day’, ByzSlav, 38, 1977, 24; Idem, ‘A Suspected
Source of Scylitzes’ Synopsis Historiarum: The Great
Secondly, arguing for W. Seibt’ idea that John Catacalon Cecaumenus’, Byzantine and Modern
Skylitzes and John from Trakesion were identi- Greek Studies, 16, 1992, 178.
cal, Holmes proposes a solution of the problem 6
P. Panagiotakes, ‘Fragments of a Lost Elev-
caused by one of Skylitzes’ – George Kedrinos3. enth Century Byzantine Historical Work’, ÖÉËÅË-
Kedrinos mentioned that John of Trakesion had ËÇÍ – Studies in Honour of Robert Browning, ed. C.
been protovestiarios, a title reserved for mem- Costantinides, N. Panagiotakes, E. Jeffreys, and A.
bers of the imperial family. Holmes takes into Angelou, Venice, 1996, 320-357.
7
(.   , ‘'
   2 -

     
,’
see also French translation: Jean Skylitzès, Empe- " !, 6, 1953, 31-71; 9. -
reurs de Constantinople, texte traduit par B. Flusin et , ‘0     
-
annoté par J-Cl. Cheynet, Paris, 2003, 314-369; : 0   G  #  2
 

ÔóïëÜêçò, Å. È, Ç óõíÝ÷åéá ôçò ÷ñïíïãñáößáò ôïõ    D 
 , " !-
ÉùÜííïõ Óêõëßôóç, Èåóóáëïíßêç, 1968. , 20, 1961, 106-128.

166
Holmes’ study is indebted to the studies of J. utilized compilations, to erase all details close
Shepard on the post-Basil II narrative of Skyl- to legends, and to ignore rhetoric. At the end,
itzes (1028-1057), where he investigated rela- Holmes identifies the audience for which Skyl-
tions between Byzantium and its neighbours itzes wrote his work. (pp. 121-125).
according to Skylitzes and the non-Byzantine Holmes sets against each other the descrip-
sources. Shepard concludes that the organizing tions of Romanos Lekapenos’ reign which ex-
principle in Skylitzes’ short references was the- isted in Theophanes Continuatus and his copy-
matic rather than chronological. Shepard also ist, John Skylitzes. Though the method is not
contributes with the idea that these references new, to Skylitzes it has not yet been applied.
contain telescoped and generalized information. Holmes discovers many features of Skylitzes’
Both of these features distort the chronological working methods and authorial influence which
data and consequently conclusions drawn from remained unnoticed in the past scholarship. On
the organization of the Skylitzes’ text (pp. 99- the one hand, Holmes observes that Skylitzes
105). Holmes applies Shepard’s methods to Ba- followed thoroughly the narrative structure of
sil’s Balkan campaigns, which I will discuss his basic source: but as copyist, Skylitzes was
below. Ia. Liubarskii is the other influential not fully competent for a few errors exist in the
scholar, whose methods Holmes employs in her transmission of the original text, and not only in
work. Unfortunately, the author uses only those its misunderstanding, but also in the misreading
studies which Liubarskii published in English, of a few dates (pp. 126-130). On the other hand,
while others in Russian or German are not con- his active authorship can be identified in a num-
sulted8. According to Liubarskii, the Byzantine ber of small adaptations which could impose
writers tended to group their historical narrative serious distortions on the content and interpre-
around a few major episodes, so called mega- tations of the root materials he transmitted. In
episodes. Holmes applies this methodological his zeal to provide a synoptic history rather than
approach to Skylitzes’ description of Basil II’s a mere copy, Skylitzes curtailed the utilized text
reign. Skylitzes organized his narrative in the while eliding a few sentences in a complex one,
following way: first, the chapters on the Skleros where the original meaning is lost or misinter-
revolt (1-10), Basil’s early struggles with Bul- preted; erased the hyperbolic elements close to
garians (11-12), and the revolt of Bardas Pho- legends as well as those passages stemming from
kas (14-19) formed the mega-theme– revolts encomiums. In that way, he removed or reshaped
against the imperial power. While the second part many laudatory texts to Roman Lekapenos, his
of Skylitzes’ narrative deals with Basil II’s war family, and the Kourkouas family. Holmes finds
against the Bulgarians. As an outcome, Holmes other Skylitzes’ alterations of the underlying text
notes that Liubarskii’s methodology alerts us to of Theophanes Continuatus’ in cases where he
even more chronological distortion and confu- has added bits of information to the main char-
sion in Skylitzes’ text (pp. 114-118). acters about their offices, titles, and patronymic
In her Third Chapter, Holmes investigates details; or he has removed minor characters from
the preface of the Synopsis Historion. She com- the original plot; or he has generalized, short-
pares the narratives of Theophanes Continuatus ened or omitted military and administrative de-
and Skylitzes which describe the reign of Ro- tails. And also, authorial reshaping could be de-
manos Lekapenos. Then, she deduces what im- tected in a lack of geographical, tactical and to-
plication this has for Skylitzes’ text on Basil II pographical awareness or compressed military
for which no other Byzantine source exists. terminology and clichés (pp. 131-152).
Holmes suggests that Skylitzes’ voice is most As to the possible applications of the above
audible in the preface, because there he justified conclusions on the general depiction of Basil II’
why a synoptic history of recent time is needed rule and his Balkan wars, Holmes argues that
and how it should be written. Then, Skylitzes Skylitzes has used two to three texts, like a pro-
explained his working methods: to remove all Skleros encomium or a panegyric of general
emotional writings, to level differences between Eustathios Daphnomeles. However, she adds, it
is difficult to ascertain the number of sources
and whether they were not compiled before Sky-
8
Collected in: J. G" , " litzes himself. Therefore, any mistake or vague-
  #, 2. (, 1999. ness in Skylitzes’ narrative over dates, figure and

167
places, might not be of his fault, but instead to the reshaping of the underlying narratives.
derive from the underlying works. Examples of Hence, though at first sight the narrative centres
strong authorial reshaping of the root text exist on emperor’s personality, reign, and longevity,
in the transmission of indirect speech, com- on the sublevel – it splits to single episodes where
pressed sentences, vague temporal phrases – members of political and military elite dominat-
which linked the ‘mega-episodes’ discussed ed (pp. 182-202).
above, the small chapters, but which should not The political context of Skylitzes’ own time
be regarded as phrases indicating a chronologi- justified the additions to the personages in his
cal order. Also, Skylitzes expressed serious in- narrative. Holmes finds that in the second half
terest in the prosopographical details, adding of the eleventh century – a period of political
surnames, title and offices, though they are not and social crisis that emerged after the death of
evident in the underlying sources. He replaced the last member of the Macedonian dynasty,
the precise administrative titles, due to his fond- Theodora (1056) – the family lineage justified
ness of homogenization. Finally, Skylitzes has the pretenses for the imperial throne. Though not
been extremely enthusiastic to put on display all clans aspired to political power, a lot of heirs
dramatic moments of military activities while of many noble families like Anemas, Pakouri-
cutting geographical details (pp. 152-162). anos, Alyates and the Bulgarian royal family
The Fourth Chapter deals with the literary, occupied the political landscape. Indeed, the off-
social and political contexts of Skylitzes’ work. spring of Aaron’s lineage attracted not only Sky-
Firstly, Holmes determines that Skylitzes’ trea- litzes’ attention but also of Michael Psellos’ and
tise falls precisely in the literary trends of the Michael Atalyates’ due to their widespread con-
Komnean epoch, when high-court officials – like nections to all the other aristocratic families. One
John Zonaras, Constantine Manases, and Micha- may even further Holmes’ analysis with the note
el Glycas, created much abbreviated chronicles that claiming origin from the heirs of John
and similar in content. This finding contradicts Vladislav served as a legitimizing tool in the ri-
Krumbacher’s idea that low profile writers com- valry to pretenders of the Byzantine throne, as
posed the chronicles, whereas aristocrats the the most respected dynasties – Macedonian and
universal histories. The observations of A. Ka- Phokas, were extinct at that point. Holmes makes
zhdan and Ia. Liubarskii supported Holmes’ idea. clear that in following his major aims to present
Moreover, she implies that synoptic histories “Who is who” in the time of Basil II, Skylitzes
became popular as a genre among high circles reshaped his underlying sources so to include
of the Byzantine society. And though such au- all the forefathers of his contemporary leading
thors indicated in the prefaces of their works their families. In that way, the Byzantine writer served
escape from the literary models of their high- the policy of Alexios I which encouraged inter-
brow predecessors, in reality, they borrowed, marriages between members of these clans so to
retained or elaborated the encomiastic parts of embrace them in his court and to assure their
past works (pp. 172-182). Holmes specifies the loyalty. Holmes determines other aspects of the
social context of Skylitzes’ work, i.e. the audi- contemporary political context from the empha-
ence and the circles which it targeted. These were sis on the military saints and the conquest of the
high-court officials from the most distinguished Balkans in the time of Basil. The latter over-
Byzantine families. Skylitzes paid particular at- lapped with Alexios I’s attempts to restore the
tention to the family names of his heroes, so as Balkan frontier from the time of Basil II, a poli-
to establish the pedigree of his court contempo- cy that met unease in the military aristocratic
raries, though no evidence supported him in his families of Asia Minor who were interested much
underlying sources. At the same time, Skylitzes more in driving back the Turkish invasion. Fi-
overemphasized the pedigree and heroism of the nally, Skylitzes conveyed the message that only
military class, so that the emperor himself dis- joint efforts in fulfilling the emperor’s orders
appeared from the narrative. Apart from the might lead to success, while dissent leads to
Byzantine aristocrats, he also supplied much data military distress (pp. 202-239).
of their Bulgarian rivals. Skylitzes aimed not to The rest of C. Holmes’ research is divided
depict the heroic deeds of any emperor, but to into two parts – three chapters in which the au-
present their taking place because of the support thor finds the implications of her findings and
of his high court officials. This might also caused conclusions and the final chapter where she sum-

168
marizes the data on the reign of Basil II and re- torically correct to dwell on this treatise as it was
stores those aspects of his government that might a seating plan created by courtiers for banquets
be depicted. organized in the Great Palace of Constantino-
Chapter Five of “Basil II” deals with the ple. This remark limits the source’s value to the
first thirteen years of his reign when the two time of its creation and shortly afterwards. Holm-
major uprisings of the tenth century occurred. es’ remark even undermines the Escorial’s his-
For this period we have a plethora of written torical value, as many offices had been emptied
sources that might be cross-checked and one can of content, for their role was lowered in the tem-
construct a more complete narrative than for any porary political context. To restore the transfor-
later period of Basil II’s reign (pp. 240-254). mations in the frontier governance one should
Holmes translates and analyses segments of Sky- turn to local narratives and seals. Then, a vivid
litzes’ text, which enable her to propose a hy- picture of political, diplomatic and military ac-
pothesis for Skylitzes’ utilization of a pro-Skle- tivities which constantly reshaped border admin-
ros encomium or biography created by 991, when istration comes to light.
he passed away, as traces of this text present C. Holmes investigates how the newly ac-
many pieces of personal information or cases quired territories from 934 (Melitene) to the
where Skleros’ expressed his point of view. A reign of John Tzimiskes were consolidated in
discrepancy drew Holmes’ attention to the hy- the early years of Basil II. There are three supra
pothetical pro-Skleros material: though his re- frontier units that organized post 976. The katep-
volt did not threaten Basil II’s reign and Con- anates of Chaldia, Mesopotamia and Antioch had
stantinople, unlike Bardas Phokas’ uprising, it to respond to the dynamic changing political and
is Skleros who is depicted in the most excessive military struggle between Byzantium, the Fata-
manner; whose intentions and plans are shared mids of Egypt and the Buyids of Baghdad. The
with the public; and, whose political messages Byzantines organized the border themes and
are conveyed to the emperor and the later gener- subjugated potentates in three katepanates,
ations. At that point, Holmes criticizes the idea which cover the entire frontier in Asia Minor.
of pro-Phokas material and argues the existence The Chaldia was the first katepanate, for which
of Skleros’ manifesto (pp. 255-289). From my we have information. Its first dux – Bardas Pho-
point of view it seems Holmes is not well ac- kas, was installed in the reign of his uncle, Em-
quainted with the arguments regarding a pro- peror Nikephoros II Phokas. Later, John I Tzi-
Phokas source among the underlying texts of Leo miskes removed Bardas from this office but in
the Deacon’s and Skylitzes’ works. Finally, the early years of Basil II it has been restored
Holmes finds that apart from the eleventh cen- again. The katepanate and its role in securing
tury literary tendencies, another reason for Sky- the border of the north-eastern part of the Byz-
litzes’ pro-Skleros inclinations might not only antine frontier continued to exist, but the Byz-
arise from his underlying source/s, but from his antines transferred its administration to their
working methods, i.e. insertion of prosopograph- faithful allies, David of Tao until 1000, and the
ical details of leading families, as indeed Skliroi Marwanids until 1021. Still, as Holmes points
were in his time (pp. 289-298). out, when extraordinary circumstances require,
In Chapter Six of her work, Holmes inves- the Byzantine government appoints a dux, as for
tigates the eastern frontier of the Byzantine instance during the Basil II’s incursion against
Empire and its organization (pp. 299-391). She the Iberians (pp. 313-322). Similar picture might
notes two features in the written sources. First- be drawn for the katepanate of Mesopotamia.
ly, there are many foreign written sources, some The vast Byzantine territorial extension prior to
of which are contemporary to Basil II, and sec- Basil II’s accession resulted in the creation of
ondly, many officials’ seals are published and the theme of Mesopotamia. Despite reference to
identified. Holmes investigates the emerging the dux of Mesopotamia in the sources, the sig-
katepanates in Asia Minor and how they changed illographic evidence indicates that strategoi of
in time. Her results have serious implications for the theme of Mesopotamia continued to be ap-
the Balkan frontier for which not much contem- pointed. John Skylitzes inferred that Bardas
porary information exists. Holmes opposes his- Skleros first held the office of katepano. Accord-
torians’ reliance on Escorial Taktikon published ing to Skylitzes, in that way Basil the Parakoi-
by N. Oikonomides. As she notes, it is not his- momenos lowered Skleros from supreme com-

169
mander of the field army, a position taken by Basil II reestablished Michael Bourtzes as dux
the eunuch Peter. Possibly, this was Skylitzes’ of Antioch, and in 995 he replaced him with
interpretation of his underlying material, while Damian Dalassinos. After Damian’s death in
this series of placements could not uncover the 998, Basil II appointed Nikephoros Ouranos and
real aims behind them. Holmes argues that, on granted him supreme powers under the office of
the one hand, the heavy human and material dux of the East. It seems he controlled the entire
losses which this region suffered in John Tzi- eastern frontier for a decade, as Yahia refers to
miskes’ reign and its multi-ethnicity required the next dux of Antioch in 1011. With consoli-
an experienced commander. On the other hand, dation of Basil’s power, officers appointed as
the continuous war with the Hamdanids of governors of Antioch held their offices longer,
Mosul forced the Byzantine government to though the obscure evidence from the written
counteract in that way. The dux of Mesopota- sources does not allow us to restore a complete
mia not only was in commanded of the cavalry scheme of successions. As Holmes elaborates,
and infantry forces of the Armenian themes, but in 970s-990s Basil II appointed governors to lead
also of parts of the stationed field army (tag- incursions in the Muslim territory, while later
mata). There are not clear appointments to that he placed commanders with distinctive diplo-
office in the post-976 period. The unearthed matic skills to keep the peace (pp. 332-360).
seals witness the existence of this office in the Basil II formed the last katepanates in his
eleventh century. As Holmes argues, the politi- reign from the newly acquired territories of Ibe-
cal and military circumstances in the period ria (1000) – former princedom of Tao, and
between the Skleros’ revolt and the annexation Vaspurakan (1022). There are chronological
of Vaspurakan (last decade of Basil II’s reign) problems with the establishment of these units
did not require an appointment of an officer with and whether their emergence mirrors Basil II’s
plenipotentiary power in this part of the east- eastern activities in post-1018. Skylitzes reports
ern frontier (pp. 322-330). very few of the governors, but this might be due
The katepanate of Antioch presented in the to his tendency to abbreviate his underlying
best way the existence of supra-thematic fron- material. As Armenian sources witnessed, the
tier organization. Skylitzes’ text finds support military operation of Nikephoros Komnenos and
not only in the seals but in a number of texts and Basil Argyros, who both were of duces of
inscriptions. In 970s, Basil II appointed Micha- Vaspurakan, resembled the role and strategy of
el Boutzes to the office of dux. As Yahia from the earlier eastern duces (pp. 360-368).
Antioch witnessed, Bourtzes had to launch raids In the final section of Chapter Six, Holmes
in the Muslim territories. With the outbreak of extends the research on the civil administration
the Skleros revolt, Antioch’s military history in the eastern provinces of the Byzantine Em-
becomes obscure, the katepanate disappeared pire in the reign of Basil II. She corrects past
and the power was entrusted to imperial basili- scholarship on the lack of explicit administra-
kos Kouleïb. He had, with the help of the other tive structures in the newly acquired Byzantine
Christian Arab Oubeïdallah, to hold this posi- territories. In Holmes’ opinion, the Byzantine
tion and to exercise control on behalf of the im- government extended the Empire over territo-
perial government over the local authorities. The ries with heterogenic population in respect to
dux of Antioch came into existence again in 985, ethnicity, languages, religions, legal and fiscal
when records pointed to the general Leo Melas- practices, and the central administration aimed
senos at this office. The flexibility of Byzantine to receive maximum revenues at minimal admin-
frontier strategy is demonstrated the best by istrative and military expense. For instance, the
Bardas Phokas, who was given plenipotentiary seals of judges (kritai) found in vast regions
powers over the entire border themes. Holmes might resemble their actual juridical district. In
argues that in that way Basil II prepared his rear many cases, their authority coincided with one
before his campaign against the Bulgarians in of the major katepanates and sometimes even
986. Bardas Phokas is known as dux of the East extended over the neighbour themes. Less pro-
and governor of Antioch and the eastern prov- lific are the seals of officials controlling the fis-
inces. But, after Basil II’s defeat and Bardas cal lands (epi ton oikeiakon) or those dealing
Skleros’ return, he took his former position of with customs’ receipts (kommerkiarioi). Holm-
supreme commander of the field army. In 992, es elaborates her argumentation proposing that

170
sigillographic absence may indicate not lack of whom he vested in extraordinary powers as the
civil administration, but a configuration of ad- dux of the West. Occasionally, this centraliza-
ministrative structures, different from the older tion of military command led to Bulgarian de-
Byzantine provinces. In other words, the central feat such as at River Sperchaios in 997. Though
government employed indigenous functionaries, there are not any references for strategoi of Thes-
who were well positioned in the local commu- salonica and Adrianople, the duces have been
nities and well introduced with local fiscal prac- appointed regularly. The intense military pres-
tices. The only imperial officers alluded in the sure of the Fatamids in Northern Syria and the
written sources and unearthed seals were koura- internal tensions among the population of Con-
tores, who were the guarantees, but not collec- stantinople forced Basil II to act away from the
tors, of the fiscal revenues. Basilikoi played an Balkan scene. Holmes argues, Basil II’s reign
important position in the civil administration of featured in his granting of plenipotentiary pow-
katepanates, too. Though they were considered ers and duties of half of the Empire to a trusted
subordinated to kritoi, in the context of the east- commander, while he operates in the other half
ern border, they exercised a much more substan- repelling enemies. Bardas Phokas played this
tial role. Both Kouleïb and Oubeïdallah were role during Basil’s disastrous Bulgarian cam-
basilikoi, with significant positions in the years paign in 986 and Nikephoros Ouranos acted in
of revolts, playing the role of intermediary be- the same way in the second part of 990s on the
tween the rebels or imperial administration and Balkans and in the first decade of the next cen-
the local population. Both of them retained their tury on the east. When Ouranos left the western
offices despite altering their position in the years provinces, David Areianites was appointed dux
of revolt (pp. 368-391). of Thessalonica. We know nothing of his respon-
Holmes investigates the western katepan- sibilities, as well as of those of his replacements
ates in the Chapter Seven of her book. In this in the period 1000-1014 – partly, due to vague-
respect, very few reliable bits of information ness in Skylitzes’ work. However, in the after-
exist in Skylitzes’ narrative. Three katepanates math of the battle of Kleidion (1014) the defen-
and a number of themes bordered Bulgarian ter- sive functions of the dux of Thessalonica were
ritories and had the aims to secure the Empire’s revealed: when Bulgarians attacked the vicinity
inner territories and to serve as outposts for mil- of Thessalonica they killed dux Nikephoros Bo-
itary expeditions. In the 970s, Escorial Taktikon taneiates. The other dux of the Balkans, of Adri-
mentioned katepanates: Mesopotamia of the anople, as well as a number of strategoi had de-
West – in the region of the Danube delta, and fensive functions, too. Commanders held their
those with centres Thessalonica and Adrianople. positions for longer period as evident for The-
The seals of Byzantine officials discovered in odorakan, a strategos of Plovdiv in 986. Later
Preslav break the stable picture created by the he occupied the office of dux of Adrianople for
source above. They indicate the flexibility of the more than decade, while an officer of his, Nike-
Byzantine frontier administration and the muta- phoros Xiphias, replaced him as strategos of Plo-
tion of officials in accordance with political and vdiv in 990s and kept it until 1014.
military circumstances. The major problems With the annexation of Bulgaria, the main
encountered are in the longevity of the adminis- Byzantine army withdrew from the Balkans
trative structures, which John Tzimiskes estab- while indigenous proxies served in the local ad-
lished after his conquest of Eastern Bulgaria, and ministration. Once Basil II’s Balkan campaigns
the dating of their break in Basil II’s reign. These ended, he prepared his Caucasian offensive, at-
problems exist because of the ambiguity of Sky- tracting many troops from former Bulgarian sol-
litzes’ references. From the 990s, the informa- ders. Those few troops left on the Balkans served
tion in his work coincides with the data contained under the command of David Areianites, the
in the other sources. Holmes finds that when strategos autokrator of Skopje, who directed the
Basil II appointed Gregory Taronites as dux of rest of the military commanders on the Balkans,
Thessalonica in 889, he had to defend this re- a feature – typical of Basil II’s reign, when he
gion and to repel Bulgarian incursions; but, there was campaigning in some other direction. The
is not any evidence for campaigns led by him in sigillographic evidence indicates that Basil II
Bulgarian territory. When he was killed in early turned Bulgaria into katepanate. Holmes points
990s, Basil II appointed Nikephoros Ouranos that duces of Bulgaria had sometimes joint com-

171
mand over Thessalonica and even Serbia (p. wealthy Italian towns of Venice or Pisa. Anoth-
423). One may argue that another principle of er similarity between Italy and other katepana-
Byzantine administration applied to Bulgaria: tes is in the longevity of their duces after the
to extract maximum fiscal benefit with mini- turn of 1000, with periods of service more than
mum dislocation of troops signified by Basil II’s six years (pp. 429-440).
decision to allow those Byzantine and Arme- Another observation of Holmes pertaining
nian captives settled by Samuel to remain in to the eastern katepanates finds confirmation in
possession of their new lands. The reference that the Italian katepanate: namely, the tolerance of
Bulgarians could pay in kind, as previous prac- local legal and fiscal practices and religious rites.
ticed, supports the statement above. It still has Both Latin speakers and Greeks were appointed
to be certified whether the basilikoi were Bul- to local civil administration. The Lombard law
garians, as witnessed in other parts of the Byz- was accepted in Apulia and the frontier region
antine Empire, or came from the central admin- of Capitanata where the imperial authorities at-
istration (pp. 394-428). tracted a lot of Lombard settlers. Holmes argues
The last katepanate to deal in Basil’s reign that economic motives underpinned this policy.
is the one formed in Southern Italy. Again, Es- In southern Italy only the highest military and
corial Taktikon is the first source to state the civil offices were fulfilled with appointees from
appointment of a dux, which antedates the es- Constantinople. The emphasis paid on restrict-
tablishment of the katepanate in the reign of ing the administrative expenses becomes trans-
John Tzimiskes. Holmes suggests that patrikios parent when it comes to taxation of local popu-
Eugenios might be the first dux of Italy installed lation and the payment of local civilian officers.
by Nikephoros II Phokas. He exercised similar Unlike old eastern provinces where the central
functions to Bardas Phokas who was appointed administration controlled this process strictly, in
simultaneously as dux of Chaldia. The katep- Italy after dux’ order the local administrative
anate of Italy was formed on the former theme officers received part of the taxes without any
of Langobardia, whereas the office of strategos intermediates (pp. 440-447).
of Calabria remained visible in the eleventh- In the final chapter, Holmes reconstructs
century documentary sources. Only in times of Basil II’s reign. She applies all her findings and
military conflicts, did katepanes of Italy hold comments on Skylitzes, and the period of revolts
the command of both administrative units. As and frontier organization. Here I will emphasize
other katepanates, duces had to undertake of- on few general points which I find novel in the
fensive campaigns. However, after Nikephoros research on Basil II and his reign.
Phokas, their role changed to defensive, while From my point of view, Holmes’ argumen-
diplomacy implemented the imperial policy on tation of Basil Parakoimomenos’ position in
the ground. After repelling German invasions, Byzantine court’s politics through the reigns of
the duces of Italy had to resist the pirate raids Constantine VII, Nikephoros II, John I and Ba-
of Sicilian Arabs and to submit Central Italy sil II provides important insights in the under-
and Langobardian princedoms to imperial aims. standing of the political plots and games of the
Italy was not in the focus of Byzantine policy period. It was his conflict with Basil II and even-
and there are not any major steps undertaken to tually, as Holmes finds, the coup against him,
improve and extend the imperial authority in that served as a ground for Parakoimomenos’
the area. Small detachments of the central army removal. As she argues, Basil II’s legislation a
stationed in Bari, and the local population was decade after that event mirrors what a deep in-
left to defend from their enemies above them- fluence the Parakoimomenos had over the Byz-
selves. It was just in the second part of Basil antine political class. Basil II aimed to cut the
II’s reign and more precisely after the annex- complex web, which embraced the aristocracy,
ation of Bulgaria when Basil himself turned to the central administration and the ecclesiastical
Italian affairs, partly due to the local rebel Me- elite, and submit it to him, with the anti-dinatoi
les, who twice challenged the imperial authori- novel of 996. Demystifying the established opin-
ty, and the invasion of the German Emperor ion of Basil II’s legislation as a direct evidence
Henry II in 1021. In order to deal with foreign for the struggle between the great aristocratic
foes, Byzantines mastered diplomacy: in their families from Asia Minor and the central gov-
war with the Arabs, they attracted as allies the ernment, Holmes continues with unveiling the

172
past theories synthesized in M. Angold’s re- sa, Artistakes of Lastivert, or the Skylitzes’ copi-
search on the outcomes of Basil’s reign. Ac- er Michael of Devol. And also, a number of ep-
cording to it, the reign laid the fundaments for igraphic materials presented the other – Bulgar-
the later eleventh century political and military ian, point of view. Unfortunately, not all the un-
crisis, which ended with the battle of Manzik- earthed seals can be tracked to a precise period.
ert in 10719. According to Holmes, Basil II did Holmes argues that not all the events from Sky-
not face enemies like Turks, Pechenegs and litzes’ description of Basil II’s Bulgarian war
Normans who later attacked the Byzantine might be placed chronologically. About three
Empire simultaneously. As a result of his suc- fourths of the text deals with episodes where dif-
cessful campaigns and fiscal policy, the emper- ferent Byzantine generals displayed acts of her-
or did not need to sustain a large number of oism fulfilling the emperor’s orders. The narra-
troops in the new provinces and destroyed many tive centred on Nikephoros Xiphias, Eustathios
captured castles. But, he also created new buff- Daphnomeles, Nikitas Pegonites, and Constan-
er zones, levied frontier responsibilities on his tine Diogenes, then on Basil II. In other words,
subjects like David of Tao, Marwanids or Lom- the description of his campaigns against Bulgar-
bard princes. Another feature of his policy is ians covered more abundantly the period 1114-
attracting indigenous population and its elite 1118 then the period prior to the Battle of Kleidi-
into local administration as well as satisfying on. The analysis of Skylitzes’ working methods
the aristocracy of subjugated countries like the reveals that his underlying sources might be al-
Bulgarian Empire, the Armenian and Georgian tered in two ways: on the one hand, the small
princedoms with court titles, arranged marriages chapters covering the events before 1114 could
with members of the Byzantine aristocracy, and be telescoped and contained larger volumes of
deploying them in other parts of the Empire. data; or on the other, they could be grouped in
accordance to a central topic of the chapter or
* * * chapters like the defections of Byzantine offi-
cials to Samuel in Chapter 25, or Byzantine cam-
In the next place I will try to summarize paigns and raids in Bulgarian territory and Sam-
the positive implications of Holmes’ research uel responses in Chapters 26, 27, 30 and 31. This
on Basil II’s reign towards Bulgarian history. I method of abbreviation distracts the entire chro-
have to note that in difference to other pieces nology of the events between the Battle at the
of research dedicated on Basil II’s conflict with River Sperchaios in 997 and the Battle of Kleidi-
Samuel, Holmes does not offer a large number on in 1114. A similar problem exists in the chap-
of pages to this topic. She avoids the paradigm ter on the former battle, as the text for Samuel’s
set in the past scholarship where Basil II – Sam- prior movements synthesized Bulgarian activi-
uel’ conflict has been used to elaborate Bulgar- ties in the period between the Byzantine defeat
ian-Byzantine tensions, which the nineteen cen- in 986 and the current Bulgarian one.
tury Bulgarian and Greek nationalistic propa- Another method of abbreviation in Synop-
ganda deeply exploited. Holmes investigates in sis is suggested by Skylitzes’ attention to differ-
detail the Balkan campaigns of Basil II in Chap- ent personages, which transfers the scope of his
ter One (pp. 47-52), Chapter Two (pp. 68-69; narrative from the Byzantine conquest to their
102-111), Chapter Three (pp. 153-155; 162- heroic deeds. This method distracts the chronol-
170), Chapter Four (pp. 196-199; 211-216; 230- ogy and leaves no room for a description of the
235), Chapter Seven (pp. 394-429), and Chap- general scheme of events. Emphasizing the per-
ter Eight (pp. 487-502). sonal contribution of Basil II’s generals might
Unlike the developments in Byzantine East be due to two basic reasons: on the one hand,
– enlightened by a number of non-Byzantine their off-spring were leading contemporary func-
sources, our understanding of Basil II’s Balkan tionaries – some even close associates of Em-
policy depends on Skylitzes’ text only. Occasion- peror Alexios I. On the other hand, displaying
al references existed in Leo the Deacon, Yahia aristocratic heroism was a part of literary genre
of Antioch, Stephen of Taron, Matthew of Edes- in the late eleventh century.
Beginning with the Byzantine conquest of
eastern Bulgaria in 971, Holmes questioned, to
9
M. Angold, op. cit., 19-20. what extent these territories remained in Byzan-

173
tine possession. It is because of Skylitzes’ meth- kans. As to the number of blinded Bulgarian
od of description that later historians have been captives, Holmes finds it might be an exaggera-
confused. It becomes unclear why in two plac- tion in the number 15 000, for Kekaumenos re-
es, once in the beginning Nikephoros II Phokas ports 14 000 about twenty years before Skylitz-
reign in 963, and secondly, in the post-976 pe- es had written his work10.
riod, Skylitzes had to refer to Boris II’s and his Finally, as to the surrender of the Bulgari-
brother Romanos’ return to Bulgaria to deal an royal family and elite, Holmes suggests their
with Samuel’ movement. As Holmes argues, the fast incorporation into the Byzantine aristocra-
former reference looks obscure and contradicts cy. It seems Basil II kept most of the forms of
the latter one; the latter seems to present a part local administration and fiscal duties, while
of the foregoing text explaining the reasons for employing trained Bulgarian soldiers in the east.
Basil’s campaign against Sofia in 986. In that
way, the chronology of events and the Bulgari- * * *
an reestablishment of power in eastern Bulgar-
ia remain vague and illogical. Also, Romanos’ In the final past of my review I would like
position in Bulgaria after his return seems un- to add some corrections to Holmes’ text and to
certain as well as the answer of the question: point to some overlooked places in her research
what was the Bulgarian position in the internal and reading of Skylitzes’ text.
war period in Byzantium (987-989)? One may As stated in the beginning, Holmes does
assume that Bulgarians controlled a serious por- not use or even comment on the abundant East-
tion of European Byzantine territories as from ern European literature on Basil II and Samuel.
991 Basil II continuously campaigned against I presume it is partly because in Paul Stephen-
them. In these events, two katepanes of Thes- son’s works the historiography on these events
salonica had been killed: Gregory Taronites and was already widely discussed11. The works of
John Chaldos. After 994, the Byzantine defeat A. Kazhdan and S. Ivanov would for instance
in Northern Syria by the Fatamids forced Basil help the author understand why Leo the Dea-
II to relocate his military recourses. The dislo- con and John Skylitzes consulted a pro-Phokas
cation of the Byzantine field army did not mean source.12 Another piece of research of A. Kazh-
a decline of military intensity on the Balkans, dan on the origins of Byzantine aristocracy in
as John Chaldos was killed and Basil II had to the eleventh-twelfth centuries would also pro-
appoint Nikephoros Ouranos. The latter exer- vide a different point of view that could help
cised his duties until Basil’s return to the Bal- Holmes refine her argumentation why in the leg-
kans. Basil II’s next appearance marked anoth- islation of Basil II there was not anything
er period of campaigns, counter-attacks, and against the old aristocracy from Asia Minor as
skirmishes. This is how Holmes interprets Byz- he targeted the complex net of interstate con-
antine campaigns against eastern Bulgaria, Vi- nections established by Basil Parakoimo-
din, Skopje and the Bulgarian response against menos13. Finally, a Bulgarian and two Serbian
Adrianople and Northern Greece. She argues
that one may assume permanent Byzantine re- 10
%   !, . $. G -
conquest of Eastern Bulgaria from 1016 on-
  , 4 , +, 1972, 153.
wards when evidence for strategos of Dristra 11
P. Stephenson, Byzantium’s Balkan Frontier,
exists. And also, there was not any peace treaty Cambridge, 2000, 51-79. However, in his work P.
between 1005 and 1014, but the military actions Stephenson did not discuss at least two major Bul-
were of low intensity. garian works: . /&! -3  , #
 # –
Holmes contributes to the interpretation of        ! (& -
the Battle of Kleidion in 1014, its results and the            &

number of blinded Bulgarian soldiers afterwards.  :   D-D?? ., 2 , 1976; 0 . '
 ,
According to her, this battle was not of general 1!$  ' – $#/  "/  <#
<  /  ' , 2 , 1979.
significance as it did not turn the war; Bulgari- 12
9. , ‘0    -
ans simultaneously ambushed the katepano of  
: 0   ’, 106-128; 2. 0 -
Thessalonica, Theophylact Botaneiates. It was  , ‘(
  !
 0 G 
after the news of Samuel’s hearth attack that # ’, " !, 43, 1982,
Basil II decided to stay for the winter in the Bal- 74-80.

174
works have to be discussed: one of P. Pavlov on One more point shall be taken into consid-
the last decades of the First Bulgarian Empire, eration. As Holmes notes we have not a quite
another of I. Dzhurich on the family of Phokas clear idea of the Byzantine administration and
and more recent one of S. Perivatrich on Sam- territorial extension after John Tzimiskes’ con-
uel’s Bulgaria14. quest of Eastern Bulgaria. For this reason, we
One of the points to be amended in Holm- have no idea about the potentates who sent Bul-
es’ work deals with the issue of the pro-Phokas garian envoys to Otto I at Quedlinburg in 97316.
source. Though I find her arguments convinc- Holmes does not take into account this mission,
ing for the existence of a pro-Skleros source, the as well as what were the relationships between
identification of a pro-Phokas source lies in the Romanos, the brother of Boris II, and Samuel
style of narration of Nikephoros II Phokas. Ac- after his return to Bulgaria.
cording to Siuziumov, it should be dated it to The most recent publication of the entire
the period 985-991, whereas Kazhdan’s work on family of chronicles of Simeon Logothete by
Skylitzes dates it in the reign of Nikephoros II Staffan Wahlgren could prove or disprove the
Phokas (963-969). In that way, Holmes would findings and arguments of Holmes on the work-
have enhanced her idea for the existence of a ing methods of John Skylitzes17. In that way,
pro-Skleros source15. the basic principle applied in science but not
Indeed, it is novel to see how the theory always in humanities, due to the circumstances
of Ia. Liubarskii on the existence of a major like lack of evidence, will be applied; i.e. the
theme around which the Byzantine chroniclers control of any hypothesis with a test. The test
group their references has been applied in prac- in this case will be the Uhrtext of the Chronicle
tice. And the results are fascinating. On the one of Simeon Logothete that will prove whether
hand, Skylitzes or his underlying sources em- Holmes’ conclusions derived from her compar-
phasized the major theme of revolts in the Byz- ison of the text of Theophanus Continuatus with
antine Empire during the first thirteen years of that of John Skylitzes on reign of Romanos
Basil II’s reign, while, on the other, the Byzan- Lekapenos are valid or not; and whether she
tine war with Bulgaria predominates in the sec- determines Skylitzes’ working methods. And if
ond part of the narrative in Basil II’s rule. Such this could verify her methodology, the future
an approach might be furthered with the idea publication of different continuations of the
that the entire reign of Basil II was dedicated to Chronicle of Simeon Logothete (covering the
fighting rebels. A recent Bulgarian work pro- period 960s-late eleventh century), which S.
poses an explanation on the reasons for the Wahlgren is preparing18, shall test the entire res-
blinding of Samuel’s soldiers. According to the toration of Basil II’ reign offered by Holmes.
scholar, P. Angelov, Basil II perceived Samuel Apart from John Skylitzes, the publication of
and his troops as rebels and for that reason pun- this plethora of new materials may serve to iden-
ished captives as the Byzantine legislation tify the common sources for Yahia from Anti-
against rebels advises – with blinding. Of och, Stephen from Taron, Matthew of Edessa
course, here we are left with the question wheth- about Basil II. As to John Skylitzes, it might be
er Basil II commissioned such a self-portrait in expected that the common sources between his
the Byzantine historiography in his reign, or it work (and underlying texts) and Leo the Dea-
was a picture coming from his successors. con’s History could be detected.

13
9. , %+#=  - Mikhail RAEV
>8 # " '&-'&& ., 4 , 1974.
14
(. (
 , ?#$  $ 6$#
+ (1015-1018), 2 , 1999; I. Zhurich,
‘Poroditza Foka’, ZRVI, 17, 1976, 189-292; S. Pirivat-
rich, Samuilova Drzhava. Obim i karakter, Beograd,
16
1997 (Bulgarian translation: Sofia, 2000). More on this embassy see in S. Pirivatrich,
15
4. 2" " , ‘*    G  # op. cit.,, 71-72.
17
2
’, " 6 &&, N  , Symeonis Magistri et Logothetae Chronicon,
1916, 111-126; 9. , ‘0   - rec. S. Wahlgren. Berlin-New York: De Gruyter, 2006.
18
  
: 0   ’, 115-116, A personal communication from Prof. Wahl-
121-122. gren.

175
ACADÉMIE DES SCIENCES DE BULGARIE
INSTITUT D’ÉTUDES BALKANIQUES
ÉTUDES BALKANIQUES, 2007, No 2

Vie scientifique

MEDIAEVAL BULGARIA, BYZANTIUM AND EUROPE

On November 10-11, 2006, an Internation- and Prof. H. Hunger. He also presented the re-
al Academic Conference dedicated to the 70th cently published in Bulgaria book in his honor
anniversary of academician Vasil Gjuzelev took entitled Tangra – a collection of articles of his
place in Vienna. The conference brought together former students, who later on made themselves
scholars from Bulgaria, Austria, Germany, Po- known in the field of mediaeval studies.
land, France and Russia with an area of research The academic part of the conference be-
related to Byzantium, Southeastern Europe, the gan with the comprehensive survey “Südosteuro-
Black Sea and Mediaeval Bulgaria, private and pa in der Politik der Mittelmeermähte” of the
professional associates of the jubilee. President of the International Association of
The conference was officially opened by Byzantine Studies P. Schreiner. The marine
the Director of the Bulgarian Scientific Institute topic was continued in the noteworthy papers of
in Austria A. Tcholakova, who presented some L. Balleto “Brevi note su Pera genovese a metà
biographical data about V. Gjuzelev and his del XIV secolo”, S. Karpov “Il valore della doc-
founding role as a Director of the same Institute umentazione archivistica genovese per la storia
from 1984 to 1990. She pointed out his academ- del Mar Nero e dell Europa orientale” and M.
ic and cultural contributions to the development Balard “La défense de la Gazarie génoise”. The
of Bulgarian Mediaeval Studies and for turning three authors emphasised the extreme richness
into them an international academic discipline. of the State Archives of the Republic of Genoa
Congratulatory addresses to the jubilee were and particularly to the ample opportunities for
delivered by A. Schwarcz from the Institute for research and for new interpretations on the trade
Austrian Historical Research, Vienna Universi- contacts of Genoa in the Black and Mediterra-
ty and President of the Friends of Wittgenstein nean Sea ports which can be found in the fund
House Association, P. Soustal, Director of the with notary documents. The paper of M. Balard
Institute for Byzantine Studies, Austrian Acad- was appealing both with the topic examined and
emy of Sciences and Laudatio was made by J. with the slides of Gazarie, founded in 1280-1290,
Koder, Ordinary Professor in Byzantine Stud- which later on expanded and regrouped at the
ies, Vienna University and Chair of the Balkans expense of some Genoa offices from the Crimea,
Commission, Austrian Academy of Sciences. In including Caffa. Situated, however, in a border
his speech “Vienna and my friends”, V. Gjuzelev area, it could hardly defend itself from the tar-
drew attention to the people of his professional tars, the Golden Horde and Ottomans and in 1475
milieu, who had played the most important role fell under the rule of the latter.
in his development as a mediaevalist, amongst During the afternoon session of the first
which he mentioned in particular Prof. I. Dujčev conference day three more papers were present-

176
ed. V. Tapkova-Zaimova focused on the inter- dignitaries in the Preslav court (893-971). The
esting and everlasting topic of the border, where contribution of sigillography”, O. Schmitt
each end is a new beginning – “Frontières eu- “Skän-derbeg und die Slawen im makedonischen
ropéennes et extraeuropéennes dans les récits sur Raum” were presented. The academic audience
Alexandre le Grand”. She tried to revive the took an interest to the issues discussed in the
image of a famous historical personality through papers - the Slavic presence in the Balkans and
the tales about his campaigns in Europe and out- the variety of sources and literature used and their
side of it, while drawing the attention to the real different interpretation. The seals were used as
and imaginary people that were to be found in an additional source by E. Koytcheva who ex-
the so called Novel of Alexander. A. Schwarcz amined the issue of the patronymics Komnenos
examined the early period of the European con- and Erotikos – she questioned the identification
tacts between Bulgarians and Goths – “Die of patrikios Manuel Komnenos, who appears on
Goten und Bulgarien im frühmittelalterlichen seals dating from the beginning of the 9th c. with
Europa” and I. Božilov analyzed the records on the mentioned in the Chronicle of Skylitzes
mediaeval Bulgaria in the works of the Croatian patrikios Manuel Erotikos. At the same time, the
historian Franjo Rački – “Franjo Rački et son seals from mediaeval Bulgaria, which grew suf-
Histoire de la Bulgarie (1018-1395)”. The prob- ficiently in number in recent years, make it pos-
lems of the Bulgarian church were discussed in sible to trace the evolution of the titles and dig-
the papers of M. Salamon “Eine ephemere nities in the secular and ecclesiastical hierarchy
Kirchenprovinz an der Donau – Moesien – im in a period when Preslav was the capital of Bul-
VII Jahrhundert” and Chr. Hannick “Das Pa- garia (893-969), which was made clear by I. Jor-
triarchat von Turnovo im Spannungsfeld zwis- danov.
chen Konstantinopel und Ohrid im 13.-14. Jahr- The conference was very well organized
hundert”. Some questions were addressed to the as a whole, and the Bulgarian and the European
speakers and they received valuable recommen- Mediaeval Studies were commendably repre-
dations to expand the source base on the topic sented by its participants. V. Gjuzelev, whose
with both epigraphic and narrative sources. academic activities is internationally renowned,
During the morning session on November can with good reason be considered a continuer
11, which took place in one of the auditoriums of the good mediaevalist tradition set in the
of the Austrian Scientific Institute, Vienna Uni- works of K. Jireček, V. Zlatarski, P. Mutafčiev
versity the papers of P. Soustal “Zur Präsennz and others. Let us hope that the celebrations or-
der Slawen auf dem Berg Athos”, E. Koytche- ganized on the occasion of his 70th anniversary
va “The Forefather of the Komnenian Dynasty. both in Vienna and in Bulgaria will contribute
His Name and Career”, I. Jordanov “Titles and to his worldly and creative longevity.

Elena KOYTCHEVA

177

S-ar putea să vă placă și