Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
32220/1212-V01
GB NL DE FR CASSETTE C-402C / C-402X / C-403L
We all want to relax and be free Natuurlijk wilt u graag zorgeloos Natrlich mchten Sie gerne Vous voulez partir lesprit tranquille
of worries on our holidays, op vakantie gaan. Daarom biedt sorgenfrei in den Urlaub fahren, aus en vacances et cest bien naturel. GB - Instructions for use 1
thats why Thetford offer only Thetford u alleen de beste diesem Grunde bietet Ihnen Thetford Cest la raison pour laquelle
the best products. producten. ausgereifte Produkte von hchster Thetford ne vous propose
Qualitt. exclusivement que les meilleurs
From mobile toilet systems, Van mobiele toiletsystemen, produits.
fitted refrigerators and service inbouwkoelkasten, service-luiken Von mobilen Toilettensystemen FR - Notice dutilisation 3
hatches to toilet fluids and tot toiletvloeistoffen en ber Einbaukhlschrnken, Des systmes de WC portables aux
maintenance products. onderhouds-producten. Servicetren bis hin zu rfrigrateurs intgrs, des
Sanitrzustzen und portillons de service aux additifs
For that real holiday feeling, Voor het echte vakantiegevoel Pflegeprodukten. sanitaires en passant par les SE - Bruksanvisning 5
you can rely on Thetford. bent u bij ons aan het juiste produits dentretien, vous trouverez
adres! Fr ein ungetrbtes Urlaubsgefhl chez Thetford tout ce quil vous
sind Sie bei uns in den besten faut pour passer de vraies
Hnden. vacances. ES - Instrucciones de manejo 7
DK - Brugervejledning 9
DE - Gebrauchsanweisung 11
NL - Gebruiksaanwijzing 13
EUROPEAN UNITED KINGDOM SCANDINAVIA GERMANY FRANCE ITALY SPAIN AND PORTUGAL AUSTRALIA
PT - Instrues de utilizao 17
HEADQUARTER Thetford Ltd. Thetford B.V. Thetford GmbH Thetford S.A.R.L. Thetford Italy c/o Tecma s.r.l. Merc Grau Sol Thetford Australia Pty. Ltd.
Thetford B.V. Unit 6 Representative Office Schallbruch 14 Btiment Le Californie Via Flaminia Agente para Espaa y 41 Lara Way
Nijverheidsweg 29 Brookfields Way Scandinavia 42781 Haan 11, Rue Rosa Luxembourg Loc. Castel delle Formiche Portugal Campbellfield VIC 3061
P.O. Box 169 Manvers Hnekullavgen 13 Deutschland CS 40204 Eragny sur Oise 05030 Otricoli (TR) C/Libertat Australia
4870 AD Etten-Leur Rotherham 43544 Mlnlycke 95614 Cergy PONTOISE Italia 103-105 Baixos NO - Brukerveiledning 19
The Netherlands S63 5DL, England Sverige T +49 (0) 2129 94250 Cedex 08800 Vilanova i la Geltr T +61 (0)3 9358 0700
T +33 (0)1 30 37 58 23
T +39 0744 709071
F +39 0744 719833
E infoi@thetford.eu
Barcelona
Espaa
F +61 (0)3 9357 7060
E infoau@thetford.eu C-402C / X GB FR SE ES DK DE NL IT PT NO FI SI
FI - Kyttohje 21
C-403L
E info@thetford.eu F +44 (0)844 997 1961 E infos@thetford.eu F +33 (0)1 30 37 97 67 T +34 (9) 3815 4389
E infogb@thetford.eu E infof@thetford.eu F +34 (9) 3181 9339
E infosp@thetford.eu
Thetford is not responsible for printing errors and reserves the right to make changes to product specifications without notice. SI - Navodila za uporabo 23
www.thetford-europe.com
C400 Thetford Cassette 32220-1212-V01 omslag_32220 omslag C400 17-12-12 08:30 Pagina 2
1 2 3 4 5 6
MAX
Model : d C-402C, C-402L, C-402X d C-403L
No. :
a a
Code :
c c
- Please fill in the model, number and code of your toilet above b b
13 14 15 16 17 - Kirjoita yll olevaan tilaan kymlsi malli, numero ja koodi. AQUA RINSE AQUA SOFT CASSETTE TANK CLEANER TANK FRESHENER q p
- Prosim vnesite model, tevilko in kodo Vaega strania. Effective toilet fluid for flush-water tank Quickly dissolving toilet paper Powerful fluid for periodical cleaning Fluid for daily care of your vehicle's
and maintenance waste-water tank and pipes j i
of the waste-holding tank
p n o n
Flush water tank contents Waste tank contents
Contenu du rservoir de chasse Contenu du rservoir matires t r
g g
Volym spoltank Volym avfallstank
Contenido del depsito de agua de lavado Contenido del depsito de residuos
Indhold skyllevandstank Indhold opsamlingstank
Inhalt Frischwassertank Inhalt Abwassertank
Inhoud spoelwatertank Inhoud afvaltank
18 19 21 22 23 24 Volume del serbatoio dell'acqua pulita Volume del serbatoio di scarico BATHROOM CLEANER SEAL LUBRICANT TOILET BOWL CLEANER
Easy, safe and thorough cleaner Silicone spray lubricant: Specially Powerful and plastic safe
Capacidade da caixa de descarga de gua Capacidade do depsito de dejectos for plastic surfaces developed for use on toilet seals and toilet bowl cleaner
Innhold ferskvannstanken Innhold avfallstanken absolutely safe for plastic. Lubricates
Huuhteluvesisilin sislt Jtesilin sislt and protects plastic and rubber parts
Vsebina kotlika Vsebina posode za fekalije
15,0 L 19,3 L For more information about our products, please visit www.thetford-europe.com (for Europe), www.thetford.com (USA/Canada), or www.thetford.com.au (Australia).
Product range may vary per country.
C402 C403
C400 Thetford Cassette 32220-1212-V01 binnenwerk_32220 binnen 17-12-12 08:32 Pagina 1
f. Storage compartment for toilet fluids (only the tall model). C-402C, C-402X AND C-403L
GB Instructions for use g. Safety catch: holds the waste tank in place.
h. Cover: guarantees optimal hygiene. Opens when the waste tank is
6. Remove the waste tank by pulling the safety catch upwards.
7. Pull the waste tank outward to the stop. Tip it slightly and take the
These operating instructions cover Thetford cassette toilet models located in the toilet. tank fully out.
C-402C, C-402X and C-403L. There are a few differences in the use of i. Removable mechanism. 8. Place the tank upright and turn the emptying spout upwards.
these models. Make sure that you follow the instructions that apply to j. Valve blade opener. 9. Remove the cap, with the measuring cup inside, from the
your toilet model. k. Valve blade / valve seal. emptying spout and pour the stated quantity of toilet fluid into the
l. Vent plunger: for emptying without splashing. waste tank. This avoids unpleasant smells in the waste tank and
The parts and functions that are referred to by letters are illustrated on m. Automatic pressure release vent: ventilates the waste tank when keeps the inside of the waste tank clean. Next add approximately
the fold-out at the back of these operating instructions. this is located in the cassette toilet. Avoids excessive pressure in 2 litres of water - enough to ensure that the bottom of the waste
the waste tank. tank is covered. Screw the cap back onto the emptying spout. Turn
The actions to be taken, referred to by numbers, are illustrated on the n. Upper handle: for easy emptying. the emptying spout back to its original position.
fold-out at the front of these operating instructions. o. Pull-out handle: for easy transport of the waste tank. N.B.: The emptying spout measuring cap is supplied in the same
p. Wheels. packaging as this manual.
q. Rotating emptying spout: ensures that the waste tank can be easily Warning! Never add toilet fluid via the valve blade or via the toilet
PARTS AND FUNCTIONS and hygienically emptied. bowl.
C-402C AND C-402X r. Access hatch to waste tank: lockable from the outside of the 10. Slide the waste tank back into its original position via the access
a. Handle: opens and shuts the valve blade. vehicle. door.
b. Flush knob: when this is pressed, an electric pump fills the bowl Note ! Never use force if you cannot get the tank back into place
with water. INTRODUCTION easily. This may cause serious damage.
c. Level indicator display: the red LED on the display lights up when The Thetford cassette toilet is a high quality product. The functional 11. Make sure that the waste tank is secured with the safety catch.
the waste tank is full (C-402C and C-402X). When the flush knob design combines modern styling and ease of use and the toilet forms Shut the access door and lock it.
is pressed briefly, the display shows the level in the waste tank an integrated part of your caravan or camper bathroom. The Cassette
and the level in the water tank toilet is manufactured from high quality synthetic material. This makes
(C-402X).
USE C-402C, C-402X AND C-403L
it a durable, user & maintenance friendly toilet. 12. Run water into the bowl by pressing the flush knob briefly or open
d. Removable seat and cover.
the valve blade by turning the handle anti-clockwise. Your Thetford
e. Cover plates. The toilet is made up of two parts: a permanently fixed part and a toilet is now ready for use.
f. Storage compartment for toilet fluids (only the tall model). waste tank that is accessible from the outside. The removable waste 13. After use, open the valve blade (if still closed) by turning the
g. Safety catch: holds the waste tank in place. tank is located under the toilet bowl and can be removed via a door on handle anti-clockwise. Flush the toilet by pressing the flush knob GB
h. Water filling funnel: for easy filling of the water tank. the outside of the caravan or camper. for several seconds. TIP! The flush of your toilet will be more
i. Cover: guarantees optimal hygiene. Opens when the waste tank is
effective if you pulsate the flush by pressing the flush button
located in the toilet and closes when the waste tank is removed. The Thetford Cassette toilet is the solution to the sanitary problem in several times in a row. Close the valve blade after use.
j. Removable mechanism. your caravan or camper! Note! Do not leave water in the bowl if the toilet is not being used.
k. Valve blade opener.
This does not help to reduce unpleasant smells and only leads to
l. Valve blade / valve seal.
m. Vent plunger: for emptying without splashing. PREPARING FOR USE flooding.
Note! To prevent clogging, we recommend using Aqua Soft,
n. Upper handle. C-402C, C-402X AND C-403L Thetford's quickly dissolving toilet paper.
o. Automatic pressure release vent: ventilates the waste tank when 1. Open the access door on the outside of your caravan or camper.
this is located in the cassette toilet. Avoids excessive pressure in
Important Warning Notice! Please do not travel with a flush water
the waste tank.
p. Pull-out handle: for easy transport of the waste tank.
C-402C AND C-402X tank that is too full (we advise empty, but for sure not filled more
2. Rotate the waste tank emptying spout 90 degrees and remove the than half-full). Do not travel with water in the toilet bowl. Failure to
q. Wheels.
water filling extension (you will find it positioned beneath the adhere to this notice may result in water damage to your caravan
r. Rotating emptying spout: ensures that the waste tank can be easily
handle closest to the the emptying spout). or motor home. Please avoid to travel with a waste-holding tank
and hygienically emptied.
3. Rotate the waterfill funnel outwards, remove the cap and place the that is more than 3/4 full. This may cause leakage through the
s. Water filling extension.
extension on the waterfill funnel. Add the stated amount of venting system.
t. Access hatch to waste tank and water filling funnel: lockable from
Thetford fresh water additive to the water tank. This ensures a bet-
the outside of the vehicle.
ter and cleaner flush and keeps the water in the flush tank fresh.
4. Fill the water tank with clean water. Warning: keep water level
EMPTYING
The waste tank has a capacity of 19 litres and must be emptied at the
C-403L PARTS AND FUNCTIONS below the top of the water filling funnel.
latest when the red light in the level display lights up. The indicator
a. Handle: opens and shuts the valve blade. 5. Remove the extension and return to its original position on the
lamp will light up when the waste tank can still take about 2 litres,
b. Flush knob; when pressed a central electric pump in the vehicle waste tank.
which is about 3 uses. It is advisable to empty the waste tank earlier.
pumps water into the bowl. Note: depending on the space between the door and waste tank,
Note ! Do not allow the waste tank to become too full.
c. Level indicator display: the red LED on the display lights up when this extension part may also be fixed on the door with a hook.
the waste tank is full. When the flush knob is pressed briefly, the Screw the cap back onto the water filling funnel and push back
display shows the level in the waste tank. inwards towards the side of the flush water tank. C-402C, C-402X AND C-403L
d. Removable seat and cover. Note: 150 ml of water will remain in the waterfill funnel when the 14. Make sure that the valve blade is closed. Open the access door
e. Cover plates. water tank is empty. located outside the vehicle. Pull the safety catch upwards and
-1-
C400 Thetford Cassette 32220-1212-V01 binnenwerk_32220 binnen 17-12-12 08:32 Pagina 2
remove the waste tank. Thetford Bathroom Cleaner & Thetford Toilet Bowl Cleaner. For environmental reasons the use of antifreeze, such as that used in a
15. Remove the water filling extension first to avoid it will getting lost Note. Never use bleach, vinegar or other powerful household cleaners car radiator, is not advised.
during emptying of the waste tank. that contain these substances. These may cause permanent damage to
16. Stand the waste tank upright (Pull-out handle at the top, wheels at the seals and other toilet components.
the bottom). Press the handle down and move it away from the
THETFORD WARRANTY
Thetford B.V. offers the end users of its products a three-year guarantee.
waste tank until it snaps out of its locked position. Toilet Bowl
In the case of defects within the guarantee period Thetford will replace
17. Pull the handle up and wheel the waste tank to an authorised - Squirt Thetford Toilet Bowl Cleaner into the toilet bowl and use
or repair the product. In this instance, the costs of replacement, labour
waste dump. Thetford Bathroom Cleaner for the outside of the toilet. Read the
costs for the replacement of defective components and/or the costs of
18. Push the handle back. Turn the emptying spout upwards and product instructions before use.
the parts themselves will be paid by Thetford.
remove the cap from the spout. Hold the waste tank by the upper - Flush the toilet bowl with water and wipe down the rest of the toi-
1. To claim under this guarantee, the user must take the product to a
handle with one hand, while placing your other hand by the rear let with a damp cloth.
Service Centre recognised by Thetford. The claim will be assessed
handle so that during emptying you can operate the vent plunger - Clean seat and cover. The seat and cover can easily be removed:
there.
with your thumb. To empty the tank without splashing, depress the Lift the seat and cover assembly and pull the round pins (inside
2. Components replaced during repair under guarantee become the
vent plunger while emptying the tank. the assembly) outwards from the pin holes. After cleaning, replace
property of Thetford.
After emptying, flush the tank thoroughly with water. Also clean the seat and cover by positioning the round pins in front of the pin
3. This guarantee does not prejudice current consumer protection
the valve blade with water. holes and push the lid and seat downwards.
law.
Note ! The vent plunger should only be pressed once the emptying - To keep your flush water fresh and to prevent deposits from for-
4. This guarantee is not valid in the case of products that are for, or
spout is pointing downwards! ming in your toilet bowl, add a correct dosage of Aqua Rinse in
are used for, commercial purposes.
19. If required make the toilet ready for use once again. Return the your flush-water tank, if present, on your toilet.
5. Guarantee claims falling into one of the following categories will
water filling extension to its original position on the waste tank. Tip! For a really shining toilet, dry with a soft dry cloth after cleaning.
not be honoured:
Slide the waste tank into the toilet and close the access door.
Waste tank
Next to using Thetfords Cassette Tank Cleaner, the powerful cleaning
STORAGE agent for the periodical cleaning of the waste-holding tank of your toi-
- the product has been improperly used or the instructions in the
It is important that you follow the instructions below if you do not manual have not been followed;
let, we suggest the following:
expect to use the Thetford toilet for a long period. - the product has not been installed in accordance with the
- Remove the mechanism from the waste tank by turning it anti-
Completely empty the water tank through the drain tube, which also instructions;
clockwise, as shown on the waste tank. Rinse the complete
serves as a level indicator. Take the drain tube out of the clamp and - alterations have been made to the product;
mechanism under a tap.
carefully pull it downwards from the upper plug. Direct the drain tube - the product has been repaired by a Service Centre not recognised
- Remove the cover plate from the automatic pressure release
GB out through the access door opening to allow water to flow out.
vent by prising it up using a screwdriver. Use one hand to
by Thetford;
Afterwards, be sure the drain tube is placed back into the clamp first - the serial number or product code has been changed;
push the automatic pressure release vent open, while holding
and then pushed back into the upper plug. - the product has been damaged by circumstances outside the
the float of the automatic pressure release vent on the inside
normal use of the product.
of the tank with the other hand. Push the float upwards,
C-403L turn the float a half turn and remove it from below. Remove
Drain the central water system of the caravan or camper. the rubber seal that is under the float. Rinse the float and CUSTOMER SERVICE
rubber seal under a tap. Replace the rubber seal and the float for Please visit our web site if you require further information or
the automatic pressure release vent in the same way. have questions about your toilet, www.thetford-europe.com. The
C-402C, C-402X AND C-403L information available includes frequently asked questions, problems
20. Open the valve blade by turning the handle on the toilet
The rubber seals in the toilet (the valve blade seal, the mechanism seal, and solutions, instructions for repair, tips and a list of Thetford dealers
anti-clockwise. Press the blue knob until water stops flowing
the automatic pressure release vent seal and the cap seal) should be near you. If you still have questions or remarks, please contact the
into the bowl. Close the valve blade.
regularly treated with Thetford High Grade Seal Lubricant. This will Customer Service Department in your country (see the addresses at
ensure that the seals remain supple and in good condition. If the toilet the back of this manual).
C-402C AND C-402X is not to be used for any length of time, it is important to treat the
21. Open the access door on the outside of your caravan or camper seals with Thetford High Grade Seal Lubricant after cleaning.
and turn the water filling funnel outwards. Remove the cap and LIABILITY
empty the water filling funnel by turning it a quarter turn anti- Thetford is not liable for loss and/or damage caused directly or
Note ! Never use Vaseline or any vegetable oil except olive oil. These indirectly by use of the toilet.
clockwise. may cause leakage.
C-402C, C-402X AND C-403L N.B. The valve blade seal is a part of the toilet that is subject to wear.
22. Remove the waste tank and empty this at an authorised waste Depending on the extent and manner of service, after a certain period
dump. Follow the instructions for cleaning and maintenance. the seal will become less effective and must be replaced.
23. Replace the waste tank and open the valve blade by moving the
handle on the toilet to the left.
WINTER OPERATION
You can use your Thetford cassette toilet as usual in cold weather, as
CLEANING AND MAINTENANCE long as the toilet is situated in a heated location. If this is not the case
The toilet should be cleaned and maintained regularly, depending on there is a risk of freezing. In that case we advise that the toilet is
the amount of use. To clean Thetford toilets, we advise using water and drained by following the instructions under Storage.
-2-
C400 Thetford Cassette 32220-1212-V01 binnenwerk_32220 binnen 17-12-12 08:32 Pagina 3
lindicateur de niveau sallume en rouge. Cet indicateur sallume lorsque prvu cet effet. Respectez les instructions de nettoyage et Selon la frquence et le mode dentretien, il convient de remplacer les
la cassette contient encore 2 litres environ, reprsentant environ 3 dentretien. joints dtanchit.
utilisations. Il est recommand de vidanger plus tt la cassette. 23. Replacez le rservoir matires dans son logement et ouvrez le
Attention ! Ne laissez pas le rservoir matires se remplir outre clapet en tournant la poigne des toilettes vers la gauche. UTILISATION PAR TEMPS FROID
mesure. Si vos toilettes cassette Thetford se trouvent dans un endroit chauff,
vous pouvez les utiliser normalement par temps froid. Dans le cas
C-402C, C-402X ET C-403L NETTOYAGE ET ENTRETIEN contraire, elles risquent de geler. Dans ce cas, nous vous conseillons
La toilette doit tre nettoye et entretenue rgulirement, en fonction
14. Veillez fermer le clapet. Ouvrez le portillon lextrieur du de vider vos toilettes en suivant les instructions de la rubrique
de la frquence dutilisation. Pour nettoyer la toilette Thetford, nous
vhicule. Tirez la patte de verrouillage vers le haut et enlevez le Stockage .
vous conseillons dutiliser Thetford Bathroom Cleaner, Thetford Toilet
rservoir matires. Lutilisation de produits antigels tels que ceux qui sont utiliss dans les
Bowl Cleaner et leau.
15. Commencez par retirer l'extension de remplissage d'eau afin d'vi- radiateurs de voiture nest pas conseille car elle entrane une pollution
Remarque: nutilisez jamais deau de javel, de vinaigre ou dautres
ter qu'elle ne soit perdue pendant la vidange du rservoir mati- de lenvironnement.
produits dtergents puissants contenant ces substances. Vous ris-
res.
queriez dendommager de faon dfinitive les joints et d'autres pices
16. Placez le rservoir la verticale (poigne coulissante en haut et
de votre toilette. GARANTIE THETFORD
roulettes en bas). Poussez la poigne vers le bas et dplacez-la du Thetford offre une garantie de trois ans aux utilisateurs de ses
rservoir matires de faon le librer du verrouillage. produits. En cas de dfaillances pendant cette priode de garantie,
Cuvette
17. Tirez la poigne vers le haut et transportez le rservoir matires Thetford procde au remplacement ou la rparation du produit. Les
- Versez le produit Thetford Toilet Bowl Cleaner dans la cuvette et
vers une aire de vidange prvue cet effet. frais de remplacement, de main-duvre pour le remplacement des
utilisez le produit Thetford Bathroom Cleaner pour nettoyer lextri-
18. Repoussez la poigne. Tournez le bras orientable vers le haut et pices dfectueuses et/ou les frais relatifs aux pices sont alors pris en
eur des toilettes. Lisez les instructions du produit avant de lutili-
dvissez le bouchon du bras orientable. Saisissez la cassette dune charge par Thetford.
ser.
main par la poigne du haut et de lautre main la poigne arrire de 1. Pour pouvoir faire appel cette garantie, lutilisateur doit amener
- Rincez la cuvette leau et lessivez le reste avec un chiffon humi-
sorte que le bouton prise dair puisse se commander avec le le produit dans un Centre de Services agr par Thetford.
de.
pouce. Appuyez sur le bouton de prise dair en vidant le rservoir. Lapplication de la garantie y est value.
- Nettoyez le sige et le couvercle. Le sige et le couvercle sont faci-
On vite ainsi les claboussures. Une fois vid, rincez le rservoir 2. Si la rparation passe par le remplacement sous garantie de
lement amovibles : Soulevez le sige et le couvercle et tirez les
leau claire. Rincez galement le clapet leau claire. certaines pices, les pices concernes sont la proprit de
chevilles rondes ( lintrieur de lassemblage) vers lextrieur de
Attention ! Nappuyez sur le bouton de prise dair quune fois le Thetford.
leurs logements. Aprs avoir nettoy, remettez en place le sige et
bras orientable dirig vers le bas. 3. La lgislation relative la consommation en vigueur ne souffre
le couvercle en positionnant les chevilles rondes devant leurs loge-
19. Si la situation l'exige, remettez le WC en service. Replacez l'exten- daucun prjudice de la prsente clause de garantie.
ments et rabattez le couvercle ainsi que le sige.
sion de remplissage d'eau dans sa position initiale sur le rservoir 4. Cette garantie nest pas applicable aux produits utiliss des fins
- Pour assurer lhygine de votre toilette et empcher la formation
matires. Glissez le rservoir matires dans le WC et fermez la commerciales.
de dpts dans la cuvette, versez une quantit adquate de produit
FR porte d'accs.
Aqua Rinse dans le rservoir deau propre de votre toilette (le cas 5. La garantie est annule dans lun des cas suivants :
chant). - le produit a t utilis de manire peu judicieuse ou les
STOCKAGE Un conseil ! Pour obtenir une toilette tincelante, essuyez-la avec un prescriptions de la notice dutilisation nont pas t respectes ;
Si vous nutilisez pas vos toilettes Thetford pendant un temps pro- chiffon sec et doux aprs le nettoyage. - le produit na pas t install conformment aux spcifications ;
long, il est important de vous conformer aux instructions suivantes. - une modification a t apporte au produit ;
Vidangez compltement le rservoir d'eau au moyen du tuyau de Rservoir matires - le produit a t rpar par un technicien non agr par Thetford ;
vidange, qui fait galement fonction de jauge de niveau. Librez le Aprs lutilisation du Cassette Tank Cleaner de Thetford, le puissant - le numro de srie ou le code du produit a t modifi ;
tuyau de vidange de son attache et, en procdant avec prcaution, agent nettoyant destin au nettoyage rgulier du rservoir matires - le dommage caus au produit provient de circonstances trangres
tirez-le vers le bas de manire le dgager du bouchon suprieur. de votre toilette, il est conseill de se conformer aux instructions lutilisation normale du produit.
Sortez le tuyau de vidange en le faisant passer par l'ouverture de la suivantes:
trappe d'accs pour permettre l'eau de s'couler l'extrieur. Par la - Dposez le mcanisme du rservoir matires en le tournant vers SERVICE CLIENTELE
suite, veillez replacer le tuyau de vidange en premier lieu dans son la gauche selon les instructions mentionnes sur le rservoir. Pour plus de dtails ou si vous souhaitez poser des questions au sujet
attache, puis le renfoncer dans le bouchon suprieur. Rincez leau tout le mcanisme. de vos toilettes, consultez notre site Web www.thetford-europe.com.
- Dposez le couvercle de lvent automatique en le soulevant avec Vous y trouverez entre autres un forum, des problmes et leurs
C-403L un tournevis. Ouvrez dune main lvent automatique et saisissez solutions, des instructions de rparation, des conseils et une liste des
Vidangez le circuit deau gnral du vhicule. de lautre main le flotteur de lvent automatique lintrieur du distributeurs Thetford de votre rgion. Si cela ne suffisait pas et que
rservoir. Repoussez vers le haut le flotteur, tournez-le dun vous souhaitiez encore nous poser des questions ou formuler des
C-402C, C-402X ET C-403L demi-tour et tez le flotteur vers le bas. Dposez le joint en remarques, contactez le service clientle de votre pays (voir les
20. Ouvrez le clapet en tournant la poigne sur les toilettes vers la caoutchouc qui se trouve sous le flotteur. Rincez le flotteur et le adresses au verso de cette notice).
gauche. Maintenez enfonc le bouton bleu de rinage pour vider joint en caoutchouc en les passant sous leau. Replacez de la
toute leau. Fermez ensuite le clapet. mme manire le joint en caoutchouc et le flotteur de lvent RESPONSABILITE
automatique. Thetford ne peut en aucun cas tre tenu responsable de la perte et/ou
Les joints en caoutchouc des toilettes (joint du clapet, joint du de dommages rsultant directement ou indirectement de lutilisation
C-402C ET C-402X mcanisme, joint de lvent automatique, joint du bouchon) doivent des toilettes.
21. Ouvrez le portillon lextrieur du vhicule et sortez le pr-
tre nettoys rgulirement au moyen du Spray silicone Thetford afin
rservoir de remplissage deau. Enlevez le bouchon et videz le
de garantir leur souplesse et leur bon tat. Mme si vous nutilisez pas
pr-rservoir de remplissage deau en le tournant dun quart de
vos toilettes pendant une longue priode, il est recommand de
tour vers la gauche.
nettoyer les joints et de les traiter avec le Spray silicone Thetford.
Attention! Nutilisez jamais de vaseline ou dhuiles vgtales autres que
C-402C, C-402X ET C-403L de lhuile dolive. Ces produits peuvent provoquer des fuites..B. Le joint
22. Dposez le rservoir matires et vidangez-le dans un endroit dtanchit de clapet est une pice de vos toilettes sujette lusure.
-4-
C400 Thetford Cassette 32220-1212-V01 binnenwerk_32220 binnen 17-12-12 08:32 Pagina 5
-5-
C400 Thetford Cassette 32220-1212-V01 binnenwerk_32220 binnen 17-12-12 08:32 Pagina 6
17. Drag handtaget uppt och kr avfallstanken till en drtill avsedd, Toalettskl THETFORD GARANTI
tillten tmningsplats. - Hll Thetford Toilet Bowl Cleaner i toalettsklen och anvnd Thetford B.V. bjuder sina produkters slutanvndare en garanti p 3 r.
18. Skjut tillbaka handtaget. Vrid tmningsrret uppt och avlgsna Thetford badrumsrengring fr toalettens utsida. Ls instruktioner- Inom garantiperioden tar Thetford sig vid brister att byta ut eller
locket frn rret. Grip avfallstanken med ena handen vid det vre na fr produkten fre anvndning. reparera produkten. Byteskostnader, arbetsln vid byte av trasiga delar
handtaget och hll med den andra handen fast det bakre - Spola toalettsklen med vatten och torka av resten av toaletten och/eller kostnader fr reservdelar betalas i s fall av Thetford.
handtaget, s att du under tmningen nr luftningsknappen med med en fuktad trasa. 1. Fr att gra ansprk p garantin ska anvndaren lmna in
tummen. Fr att tmma tanken utan att det stnker trycker du p - Rengr sitsen och toalettlocket. Sitsen och toalettlocket kan enkelt produkten hos ett Servicecentrum som r erknt av Thetford. Hr
luftningsknappen under tmningen. tas bort: Lyft anordningen med sitsen och locket och dra de runda bedms garantiansprket.
Spola tanken eftert med rent vatten. Rengr ven ventilbladet tapparna (inne i anordningen) utt frn tapphlen. Efter rengrin- 2. Om delar av produkten byts ut fr reparation under garantin, blir
med vatten. gen, stt tillbaka sitsen och locket genom att placera de runda tap- dessa delar Thetfords egendom.
Obs! Tryck inte p luftningsknappen frrn tmningsrret r riktat parna framfr tapphlen och tryck locket och sitsen nedt. 3. Gllande konsumentlagstiftning pverkas inte av detta
nedt! - Fr att hlla spolvattnet frscht, och frebygga att avlagringar bild- garantivillkor.
19. Frbered vid behov toaletten ter fr bruk. terstll frlng- as i toalettsklen, hller du i rtt dosering Aqua Rinse i spolvatten- 4. Garantin gller inte fr produkter som anvnds eller har anvnts
ningsrret fr pfyllning till sin ursprungliga plats p avfallstanken. tanken om du har en sdan p din toalett. fr kommersiella ndaml.
Skjut in avfallstanken i toaletten och stng tillgngsluckan. 5. Alla garantiansprk frfaller om:
Tips! Torka toaletten med en mjuk, torr trasa efter rengringen om du - produkten har anvnts p felaktigt stt eller anvisningarna i
vill ha en riktigt skinande ren toalett.
FRVARING bruksanvisningen inte har fljts;
Om du inte kommer att anvnda din Thetford toalett under lngre tid r - produkten inte har installerats enligt freskrifterna;
Avfallstank - ndringar har utfrts hos produkten;
det viktigt att flja nedanstende anvisningar.
Frutom att anvnda Thetfords Cassette Tank Cleaner, det effektiva - produkten har reparerats av ngon annan n ett Servicecentrum
Tm vattentanken helt via drneringsrret. Drneringsrret fungerar
rengringsmedlet fr periodisk rengring av toalettens vattentank, erknt av Thetford;
ven som nivindikator. Ta loss drneringsrret ur bygeln och dra den
freslr vi att du gr fljande: - produktens serienummer eller kod har ndrats;
frsiktigt nedt frn den vre tappen. Rikta drneringsrret ut genom
- Tag ut mekanismen ur avfallstanken genom att vrida den motsols - skada har uppsttt hos produkten till fljd av omstndigheter utom
serviceluckans ppning s att vattnet kan rinna ut. Eftert stter du
ssom anges p tanken. Sklj den kompletta mekanismen under produktens normala anvndning.
tillbaka drneringsrret i bygeln och trycker in det i den vre tappen.
en kran.
- Avlgsna tckplattan frn den automatiska luftningsanordningen
C-403L genom att vippa den uppt med en skruvmejsel. Skjut med ena KUNDSERVICE
Tm husvagnens eller bilens centrala vattensystem. handen luftningsanordningen till ppet lge medan du med den Fr mer information eller vid frgor om produkten kan du beska vr
andra handen griper anordningens flottr. Tryck flottren webbplats, www.thetford-europe.com. Hr finner du bl.a. frgor som
SE uppt, vrid den ett halvt varv och tag ut flottren nedt. Tag ut ofta stlls, problem och lsningar, reparationsanvisningar, tips och en
C-402C, C-402X OCH C-403L gummipackningen som sitter under flottren. Sklj flottren och lista ver Thetford terfrsljare i din omgivning. Om du nd har
20. ppna ventilbladet genom att vrida handtaget p toaletten motsols.
gummipackningen under en kran. Stt tillbaka den automatiska vidare frgor eller anmrkningar kan du kontakta avdelningen
Tryck sedan p den bl knappen tills det inte lngre strmmar
luftningsanordningens gummipackning och flottr p samma stt. Customer Service i ditt land (se adresserna p bruksanvisningens
vatten i sklen. Stng ventilbladet.
baksida).
Toalettens gummittningar (ventilbladets packning, mekanismens
C-402C OCH C-402X packning, den automatiska luftningens packning, lockets packning) ANSVARIGHET
21. ppna luckan p husvagnens utsida och vrid fyllningstratten utt. mste regelbundet behandlas med Thetford Silikonspray. Detta hller Thetford tar sig inget ansvar fr frlust och/eller skada till direkt eller
ppna locket och tm fyllningstratten genom att vrida den ett ttningarna smidiga och i god form. ven nr toaletten inte kommer att indirekt fljd av toalettens anvndning.
kvarts varv motsols. anvndas under lngre tid r det viktigt att ttningarna efter rengring
behandlas med Thetford Silikonspray.
C-402C, C-402X OCH C-403L
22. Avlgsna avfallstanken och tm den p en drtill avsedd, tillten Obs! Anvnd aldrig vaselin eller annan vegetabilisk olja n olivolja.
tmningsplats. Flj anvisningarna fr rengring och underhll. Dessa kan orsaka lckage.
23. Stt tillbaka avfallstanken och ppna ventilbladet genom att fra
handtaget p toaletten t vnster. OBS. Bladets ttningsring r en del av toaletten som r utsatt fr
slitage. Beroende p hur ofta och vl den underhlls kommer
funktionen efter en viss tid att frsmras, ttningsringen mste d
RENGRING OCH UNDERHLL bytas ut.
Toaletten br rengras och underhllas regelbundet, hur ofta beror p
hur mycket den anvnds. Vi rekommenderar att du anvnder Thetfords
Bathroom Cleaner & Thetford Toilet Bowl Cleaner nr du rengr VINTERANVNDNING
Thetford-toaletter. Thetford Kassettoalett kan anvndas vid kallt vder om den placeras i
ett uppvrmt utrymme. Annars freligger risk att den fryser. I s fall
Anm: Anvnd aldrig blekmedel, vinger eller starka rengringsmedel rekommenderar vi att du tmmer toaletten enligt anvisningarna under
som innehller dessa mnen. De kan orsaka permanenta skador p Frvaring.
packningar och andra toalettdelar.
Bruk av ett frostskyddsmedel, t.ex. ett sdant som anvnds i bilkylare,
rekommenderas ej p grund av miljbelastning.
-6-
C400 Thetford Cassette 32220-1212-V01 binnenwerk_32220 binnen 17-12-12 08:32 Pagina 7
-7-
C400 Thetford Cassette 32220-1212-V01 binnenwerk_32220 binnen 17-12-12 08:32 Pagina 8
VACIADO C-402C, C-402X Y C-403L Cuidado! No utilice nunca vaselina o aceites vegetales distintos del
aceite de oliva. Pueden causar fugas.
El depsito de residuos tiene una capacidad de 20 litros y se debe 22. Retire el deposito de residuos y vacelo en un lugar de vertido
vaciar a ms tardar cuando se ilumine el led rojo del display de nivel. autorizado e indicado. Siga las instrucciones para su limpieza y Nota: La junta de la vlvula es un componente del inodoro
El led indicador se enciende cuando el depsito de residuos tenga mantenimiento. especialmente susceptible al desgaste. Dependiendo de la frecuencia y
una capacidad residual de 2 litros, lo que equivale a +/- 3 usos. Se 23. Vuelva a colocar el depsito de residuos en su sitio y abra la la forma de mantenimiento, su funcionalidad disminuye despus de
recomienda vaciar el depsito antes. vlvula de cierre girando la palanca del inodoro hacia la izquierda. algn tiempo y es necesario sustituir la junta.
Cuidado! No deje que el depsito de residuos se llene demasiado.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO USO DURANTE EL INVIERNO
C-402C, C-402X Y C-403L Debe limpiarse y mantenerse el inodoro con regularidad, en funcin de Puede usar su inodoro casete Thetford normalmente con tiempo fro,
siempre que el inodoro se encuentre instalado en un espacio con
14. Asegrese de que la vlvula de cierre est cerrada. Abra la puerta la frecuencia de uso. Para limpiar los inodoros Thetford, le recomenda-
de acceso en el exterior del vehculo. Tire del perno de sujecin mos utilizar agua, Bathroom Cleaner de Thetford & Toilet Bowl Cleaner. calefaccin. En caso contrario, existe un peligro de congelacin. En
hacia arriba y retire el depsito de residuos. Nota: no utilice leja, vinagre ni otros limpiadores domsticos potentes este caso, recomendamos el vaciado del inodoro siguiendo las
15. Retire primero el acoplo de llenado de agua, para evitar que se que contengan tales sustancias, ya que pueden ocasionar daos irre- instrucciones del captulo Almacenamiento.
pierda al vaciar el depsito de residuos. versibles a las juntas y a otros componentes del inodoro. Con el fin de evitar la contaminacin del medio ambiente, no se
16. Coloque el depsito de residuos en posicin vertical (tirador recomienda el uso de anticongelantes como los utilizados en los
extensible en la parte superior, ruedas en la parte inferior). Pulse el Taza del inodoro radiadores de los automviles.
tirador hacia abajo y desplcelo lejos del depsito para soltar el - Vierta un chorro del Toilet Bowl Cleaner de Thetford en la taza del
seguro. inodoro y utilice el limpiador de baos Thetford para el exterior del GARANTA THETFORD
17. Tire el tirador hacia arriba y conduzca el depsito de residuos al inodoro. Lea las instrucciones del producto antes de utilizarlo. Thetford B.V. ofrece a los usuarios finales de sus productos una
lugar de vertido autorizado. - Pulse el botn de descarga y limpie el resto del inodoro con un garanta de tres aos. En el caso de que se produjeran defectos dentro
18. Coloque el tirador en su posicin inicial. Gire el embudo hacia pao hmedo. del periodo de garanta, Thetford sustituir o reparar el producto.
arriba y retire el tapn del embudo. Coja el depsito de residuos - Limpie el asiento y la tapa. El asiento y la tapa se pueden desmon- En este caso, los gastos de sustitucin, la mano de obra para la
con una sola mano por el asidero superior y coloque la otra mano tar fcilmente: Levante el ensamble del asiento y la tapa y tire de sustitucin de piezas defectuosas y/o los gastos de las propias piezas
en el asidero posterior, de forma que pueda accionar el mbolo de los pasadores redondos (dentro del ensamble) hacia fuera de los sern por cuenta de Thetford.
ventilacin con el dedo pulgar durante el vaciado. Para vaciar el orificios del pasador. Despus de la limpieza, vuelva a colocar el 1. Para tener derecho a esta garanta, el usuario deber llevar el
depsito sin provocar salpicaduras, pulse sin exagerar el mbolo asiento y la tapa posicionando los pasadores redondos en frente producto a un Centro de Servicio reconocido por Thetford. En este
de ventilacin durante el vaciado. de los orificios del pasador y empuje la tapa y el asiento hacia centro se evaluar el derecho de reclamacin.
Despus del vaciado, lave el depsito a fondo con agua. Tambin abajo. 2. En el caso en que, para la reparacin, determinadas piezas del
debe limpiar la vlvula de cierre con agua. - Para mantener fresca el agua de la cisterna y para evitar la forma- producto en garanta fueran sustituidas, dichas piezas sern
Cuidado! No oprima el mbolo de ventilacin hasta que el cin de depsitos en la taza del inodoro, aada la cantidad apro- propiedad de Thetford.
ES embudo indique hacia abajo! piada de Aqua Rinse al agua de la cisterna (si su inodoro dispone 3. Esta clusula de garanta no afecta a la legislacin para la
19. En caso necesario, prepare el inodoro para poder utilizarlo de de ella). proteccin del consumidor en vigor.
nuevo. Vuelva a colocar el acoplo de llenado de agua en su posi- Consejo! Para que su inodoro brille de verdad, squelo con un pao 4. Esta garanta no ser de aplicacin a los productos que estn
cin original en el depsito de residuos. Deslice el depsito de suave y seco despus de limpiarlo. siendo utilizados o hayan sido utilizados con fines comerciales.
residuos en el inodoro y cierre la puerta de acceso. 5. El derecho de garanta caducar en cualquiera de los siguientes
Depsito de residuos supuestos:
ALMACENAMIENTO Le recomendamos limpiar minuciosamente el depsito de residuos - el producto haya sido utilizado inadecuadamente o las
instrucciones del manual no han sido respetadas;
Si no va a usar su inodoro Thetford por un periodo prolongado, es cada temporada. Despus de utilizar Cassette Tank Cleaner para inodo-
importante seguir antes las siguientes instrucciones. ros Cassette de Thetford, un potente agente limpiador para la limpieza - el producto no ha sido instalado conforme a las instrucciones;
Vaca por completo la cisterna mediante el tubo de desage, que tam- peridica del depsito de su inodoro, le recomendamos que siga las - se han introducido cambios en el producto;
bin sirve de indicador de nivel. Suelta el tubo de desage de su abra- siguientes instrucciones: - el producto ha sido reparado por un Centro de Servicio no
zadera y retralo de la conexin superior tirando con cuidado hacia - Retirar el mecanismo del depsito de residuos, girndolo, tal y reconocido por Thetford;
abajo. Pasa el tubo de desage a travs de la portezuela de acceso como se indica en el depsito, en el sentido contrario a las agujas - el nmero de serie o el cdigo del producto ha sido modificado;
para que salga el agua. Despus, asegrate de que el tubo est sujeto del reloj. Limpiar todo el mecanismo bajo el agua del grifo. - el producto ha sido daado por circunstancias fuera del uso
en su abrazadera antes de acoplarlo de nuevo a la conexin superior. - Retirar la tapadera de la ventilacin automtica impulsndolo hacia normal del producto.
arriba con ayuda de un destornillador. Abra pulsando con una
C-403L mano la ventilacin automtica, mientras coge con la otra mano el ATENCIN AL CLIENTE
Vace el sistema central de agua de su caravana o autocaravana. flotador de la ventilacin automtica que se encuentra en el interior Para ms informacin o preguntas respecto de su inodoro, visite
del depsito. Empuje el flotador hacia arriba, grelo media vuelta y nuestra pgina web www.thetford-europe.com. Aqu encontrar un
squelo por abajo. Retire la junta de goma que se encuentra gran nmero de preguntas, problemas y soluciones, instrucciones de
C-402C, C-402X Y C-403L debajo del flotador. Limpie el flotador y la junta de goma bajo el reparacin, sugerencias y una lista de concesionarios Thetford de su
20. Abra la vlvula de cierre girando la palanca del inodoro en el
agua del grifo. Vuelva a colocar la junta de goma y el flotador de la zona. Si tuviera ms preguntas u observaciones, pngase en contacto
sentido contrario a las agujas del reloj. Mantenga pulsado el botn
ventilacin automtica del mismo modo en su sitio. con el departamento de Atencin al cliente de su pas (vea las
azul hasta que deje de entrar agua en la taza. Cierre la vlvula de
direcciones al dorso de este manual).
cierre.
Las juntas de goma del inodoro (junta de la vlvula, junta del
C-402C Y C-402X mecanismo, junta de la ventilacin automtica, junta del tapn) se RESPONSABILIDAD
deben tratar regularmente con Silicona en aerosol de Thetford. De este Thetford no ser responsable de la prdida y/o los daos que deriven
21. Abra la puerta en el exterior de su caravana o autocaravana y gire modo se garantiza la flexibilidad y buen estado de las juntas. Tambin directa o indirectamente del uso del inodoro.
el embudo hacia afuera. Retire el tapn y vace el embudo girando cuando el inodoro no se use durante un largo periodo de tiempo, es
un cuarto de vuelta en el sentido contrario a las agujas del reloj. importante tratar las juntas con Silicona en aerosol de Thetford
despus de su limpieza.
-8-
C400 Thetford Cassette 32220-1212-V01 binnenwerk_32220 binnen 17-12-12 08:32 Pagina 9
Nrvrende brugervejledning omhandler Thetford- affaldstanken indsttes i toilettet. 7. Trk affaldstanken ud, indtil den stder imod anslaget. Tip tanken
kassettetoiletmodellerne C-402C, C-402X og C-403L. i. Udtagelig mekanisme. en smule og tag hele tanken ud.
Disse modeller er p en rkke punkter forskellige fra hinanden. j. Ventilbladsbner. 8. St tanken lodret og drej aftmningsrret opad.
Vr opmrksom p, at De flger de instruktioner, som finder k. Ventilblad / ttning. 9. Fjern lget, med p indersiden doseringsbgeret, fra
anvendelse p Deres toilet. l. Udluftningsventil; sikrer problemls tmning uden sprjt. aftmningsrret og hld den angivne mngde toiletmiddel i
m. Automatisk udluftning; udlufter affaldstanken, nr den er isat affaldstanken. P den mde undgs ubehagelige lugte i
De dele og funktioner, der henvises til med bogstaver, er klarlagt p en kassettetoilettet. Dette forhindrer overtryk i affaldstanken. affaldstanken, og holdes indersiden af affaldstanken ren.
flap bag i nrvrende brugervejledning. n. verste hndtag; til nem tmning. Tilst efterflgende ca. 2 liter vand, s affaldstankens bund er helt
o. Udtrkkeligt hndtag; gr det nemt at transportere affaldstanken. dkket. St herefter doseringslget p aftmningsrret igen.
De handlinger, som skal udfres, og hvortil der henvises med et tal, er p. Hjul. Drej aftmningsrret tilbage til udgangspositionen.
klarlagt p en flap foran i nrvrende brugervejledning. q. Svingbart aftmningsrr; sikrer nem og hygiejnisk tmning af NB: Doseringslget til aftmningsrret er ved levering i den
affaldstanken. samme pakke som nrvrende brugervejledning.
r. Dr til affaldstank; kan lses fra campingvognens yderside. Advarsel! Tilst aldrig toiletmidler gennem ventilbladet eller
DELE OG FUNKTIONER toiletkummen. I affaldstanken blandes toiletmidlet med det samme
C-402C OG C-402X INDLEDNING med vand.
a. Hndtag; bner og lukker ventilbladet. Med Thetford-kassettetoilettet har De fet et kvalitetsprodukt. P grund 10. Skub affaldstanken igen p plads gennem den lille dr.
b. Skylleknap; nr der trykkes p knappen, aktiveres vandtilfrslen til af det funktionelle design kombineres et moderne stil med hjemlige NB! Skub aldrig affaldstanken ind med kraft, hvis det ikke lykkes at
kummen ved hjlp af en elektrisk pumpe. faciliteter, og bliver toilettet en integreret del af Deres campingvogns f tanken p plads. Det kan medfre alvorlige skader.
c. Display med niveauindikator; nr affaldstanken er fuld, begynder eller autocampers badevrelse. Kassettetoilettet er fremstillet 11. Srg for, at affaldstanken er lst fast med holdeklipsen. Luk dren
den rde LED p displayet at brnde (C-402C og C-402X). Efter et af kunststof af hj kvalitet. Det gr det til et holdbart, brugs- og og ls den.
kort tryk p skylleknappen, viser displayet niveauet for affaldstan- vedligeholdelsesvenligt toilet.
ken og niveauet for vandtanken
(C-402X).
BRUG
Toilettet bestr af to dele: En permanent installeret del og en udtagelig
d. Aftageligt sde og lg. affaldstank, som kan tages ud udefra. Den udtagelige affaldstank er C-402C, C-402X OG C-403L
e. Dkplader. placeret under toiletkummen og kan fjernes gennem en lille dr p 12. Lad lidt vand lbe i kummen ved kort at trykke p skylleknappen
f. Opbevaringsrum til toiletmidler (kun ved hj model). ydersiden af campingvognen eller autocamperen. eller ved at bne ventilbladet ved at dreje hndgrebet mod uret. De DK
g. Holdeklips; holder affaldstanken fastlst. kan nu bruge Deres Thetford-toilet.
h. Pfyldningsstuds til vand; til nem pfyldning af vandtanken. Thetford-kassettetoilettet er den perfekte lsning p det sanitre 13. Efter brug bner De ventilbladet (hvis det endnu er lukket) ved at
i. Skydedksel; garanterer optimal hygiejne. bner og lukker problem i Deres campingvogn eller autocamper! dreje hndtaget mod uret. De skyller toilettet ved at trykke p
automatisk, nr affaldstanken sttes ind og tages ud. skylleknappen i nogle sekunder. TIP! Udskylningen af dit toilet bli-
j. Udtagelig mekanisme. ver mere effektiv, hvis du pumper skylleknappen flere gange i trk.
k. Ventilbladsbner. FORBEREDELSER FR BRUG Luk ventilbladet efter brug.
l. Ventilblad / ttning. C-402C, C-402X OG C-403L NB! Der m ikke st vand i kummen, nr toilettet ikke bruges.
m. Udluftningsventil; sikrer problemls tmning uden sprjt. 1. bn dren p ydersiden af Deres campingvogn eller autocamper. Det bidrager ikke til reducering af ubehagelige lugte og kan kun
n. verste brehndtag. resultere i, at toilettet lber over.
o. Automatisk udluftning; udlufter affaldstanken, nr den er isat Bemrkning! Vi anbefaler at bruge Aqua Soft, Thetfords hurtigt
kassettetoilettet. Dette forhindrer overtryk i affaldstanken. C-402C OG C-402X oplsende toiletpapir, for at undg forstoppelse.
p. Udtrkkeligt hndtag; gr det nemt at transportere affaldstanken. 2. Drej opsamlingstankens tmningsrr 90 grader og fjern
q. Hjul. forlngerrret til vandpfyldning (det sidder under hndtaget
Vigtig advarsel! Kr ikke med en fuld skylletank (vi anbefaler at
r. Svingbart aftmningsrr; sikrer nem og hygiejnisk tmning af nrmest ved tmningsrret).
rejse med en tom skylletank, men hvis det ikke kan lade sig gre,
affaldstanken. 3. Drej vandpfyldningstragten udad, tag htten af og st
m den ikke vre mere end halvt fyldt op). Kr heller ikke med
s. Vandpfyldnings-forlngerrret. vandpfyldnings-forlngerrret p pfyldningstragten. Kom den
vand i toiletkummen. Hvis du ikke overholder denne forholdsregel,
t. Dr til affaldstank og pfyldningsstuds til vand; lses fra angivne mngde Thetford sanitetsvske i vandtanken. Dette giver
kan der ske vandskade i din campingvogn eller camper. Venligst
campingvognens yderside. en bedre og renere skylning og holder vandet i skyllevandstanken
undg at rejse med en affaldstank, der er mere end 3 / 4 fuld.
frisk.
Dette kan medfre lkage gennem udluftningssystemet.
4. Fyld vandtanken med rent vand. Advarsel: Hold vandstanden neden
DELE OG FUNKTIONER C-403L for toppen af vandpfyldningstragten.
a. Hndtag; bner og lukker sprreventilen. 5. Fjern forlngerrret og st det tilbage p plads p TMNING
b. Skylleknap; nr der trykkes p knappen, aktiverer vandtilfrslen til opsamlingstanken. Affaldstanken har et indhold p 19 liter og skal tmmes senest, nr
kummen ved hjlp af den centrale elektriske pumpe p kretjet. Bemrk: Afhngigt af pladsen mellem dren og opsamlingstanken den rde LED p niveaudisplayet brnder. Indikatorlampen begynder
c. Display med niveauindikator; nr affaldstanken er fuld, begynder kan denne forlngerdel ogs monteres p dren med en krog. at brnde, nr der er ca. 2 liter vske tilbage i affaldstanken. Det
den rde LED p displayet at brnde. Efter et kort tryk p Skru htten tilbage p vandpfyldningstragten og tryk indad mod betyder, at toilettet kan bruges ca. 3 gange til. Det anbefales at tmme
skylleknappen, viser displayet niveauet for affaldstanken. siden af skyllevandstanken. affaldstanken p et tidligere tidspunkt.
d. Aftageligt sde og lg. Bemrk: Der bliver 150 ml vand tilbage i vandpfyldningstragten, NB! Affaldstanken m ikke blive for fuld.
e. Dkplader. nr vandtanken er tom.
-9-
C400 Thetford Cassette 32220-1212-V01 binnenwerk_32220 binnen 17-12-12 08:32 Pagina 10
ENTLEEREN C-402C, C-402X UND C-403L Dichtungen nach der Reinigung mit Thetford Pflegemittel fr
Der Fkalientank hat einen Inhalt von 19 Litern und muss sptestens 22. Entfernen Sie den Fkalientank und entleeren Sie diesen an einer Dichtungen zu behandeln.
dann geleert werden, wenn das rote Lmpchen der Fllstandsanzeige dafr vorgesehenen und genehmigten Entsorgungsstelle. Folgen Achtung! Verwenden Sie nie Vaseline oder andere pflanzliche le auer
leuchtet. Das geschieht, wenn im Fkalientank noch ein Rest von rund Sie den Anweisungen fr die Reinigung und Wartung. Olivenl. Diese knnen Lecks verursachen.
2 Litern ist, was +/- 3 Benutzungen entspricht. Es wird empfohlen, den 23. Setzen Sie den Fkalientank zurck und ffnen Sie den Schieber, Hinweis: Die Dichtung des Schiebers ist ein Bestandteil der Toilette, der
Fkalientank bereits vorher zu entleeren. indem Sie den Hebel auf der Toilette nach links bewegen. der Abnutzung unterliegt. Abhngig vom Ausma und der Art der
Achtung! Lassen Sie den Fkalientank nicht zu voll werden. Wartung lsst nach einer gewissen Zeit die Funktionsfhigkeit des
Dichtungsringes nach und muss ersetzt werden.
REINIGUNG UND WARTUNG
C-402C, C-402X UND C-403L Die Toilette muss regelmig gereinigt und gewartet werden; die
14. Sorgen Sie dafr, dass der Schieber geschlossen ist. ffnen Sie Intervalle sind dabei von der Frequenz der Benutzung abhngig. GEBRAUCH IM WINTER
die Servicetr an der Auenseite des Fahrzeugs. Ziehen Sie die Reinigen Sie Thetford-Toiletten mit Wasser, Thetford Toilet Bowl Sie knnen Ihre Thetford Cassettentoilette ganz normal whrend kalten
Sicherungsklemme nach oben und entfernen Sie den Fkalientank. Cleaner und Thetford Badreiniger. Wetters verwenden, wenn die Toilette in einer warmen Umgebung
15. Entfernen Sie zuerst den Wassertankfortsatz, um zu verhindern, Achtung! Verwenden Sie niemals Bleichmittel, Essig oder andere steht. Ist dies nicht der Fall, besteht die Mglichkeit des Einfrierens. In
dass dieser beim Entleeren des Fkalientanks verloren geht. Haushaltsreiniger. Diese Mittel knnen bleibende Schden an den diesem Fall empfehlen wir, das Wasser der Toilette entsprechend den
16. Bringen Sie den Fkalientank in vertikale Position (ausklappbarer Dichtungen und anderen Teilen der Toilette verursachen. Anweisungen im Abschnitt Lagerung abzulassen.
Hebel an der Oberseite, Rder an der Unterseite). Drcken Sie den Von der Verwendung von Frostschutzmitteln, zum Beispiel solchen, die
Hebel nach unten und bewegen Sie den Hebel vom Fkalientank WC-Becken im Khler des Autos eingesetzt werden, wird im Zusammenhang mit
weg, so dass dieser aus seiner Verriegelung springt. - Geben Sie Thetford Toilet Bowl Cleaner in das Toilettenbecken und Umweltverschmutzung abgeraten.
17. Ziehen Sie den Hebel nach oben und fahren Sie den Fkalientank zu verwenden Sie Thetford Badreiniger fr das uere der Toilette.
einer dafr vorgesehenen und genehmigten Entsorgungsstelle. Lesen Sie vor der Benutzung die Gebrauchsanweisung der THETFORD GARANTIE
18. Schieben Sie den Hebel zurck. Drehen Sie den Auslaufstutzen Produkte. Thetford B.V. gewhrt den Benutzern seiner Produkte eine Garantie von
nach oben und entfernen Sie den Deckel vom Auslaufstutzen. - Splen Sie das WC-Becken mit Wasser aus und wischen Sie den drei Jahren. Innerhalb der Garantiezeit wird Thetford im Falle von
Halten Sie mit einer Hand den Fkalientank am oberen Handgriff Rest der Toilette mit einem feuchten Tuch ab. Defekten das Produkt ersetzen oder reparieren. Die Kosten fr den Ersatz,
und mit der anderen Hand den hinteren Handgriff, so dass der - Sitz und Deckel reinigen. Der Sitz und der Deckel knnen leicht der Arbeitslohn fr den Ersatz defekter Teile und/oder die Kosten fr die
Belftungsknopf whrend des Entleerens mit dem Daumen bedient abgenommen werden: Heben Sie die beiden Teile an und ziehen Ersatzteile selbst gehen in diesem Fall auf Rechnung von Thetford.
werden kann. Um den Tank spritzerfrei zu entleeren, drcken Sie Sie die runden Stifte (im Scharnierbereich) aus den Stiftlchern 1. Um Ansprche aus dieser Garantie geltend zu machen, muss
beim Entleeren den Belftungsknopf vorsichtig ein. nach auen. Setzen Sie nach der Reinigung Sitz und Deckel wieder der Benutzer das Produkt zu einem von Thetford anerkannten
Splen Sie den Tank nach dem Entleeren grndlich mit Wasser. auf, indem Sie die runden Stifte vor die Stiftlcher halten und Sitz Service-Center bringen. Hier wird der Anspruch beurteilt.
Reinigen Sie auch den Schieber mit Wasser. und Deckel nach unten schieben. 2. Wenn zur Instandsetzung Teile des Produktes im Rahmen der
Achtung! Belftungsknopf erst eindrcken, wenn der - Um das Splwasser frisch riechen zu lassen und Ablagerungen im Garantie ersetzt werden, gehen die betreffenden Ersatzteile in das
DE Auslaufstutzen nach unten weist! WC-Becken vorzubeugen, geben Sie die richtige Dosierung Aqua Eigentum von Thetford ber.
19. Machen Sie erforderlichenfalls die Toilette wieder gebrauchsbereit. Rinse in den Splwassertank (wenn bei Ihrer Toilette vorhanden). 3. Die geltenden Verbraucherschutzgesetze werden von dieser
Setzen Sie den Wassertankfortsatz wieder an seine ursprngliche Garantiebestimmung unverletzt gelassen.
Position am Fkalientank. Schieben Sie den Fkalientank in die Tipp! Ihre Toilette glnzt wirklich richtig, wenn Sie diese nach dem 4. Diese Garantie gilt nicht fr Produkte, die fr gewerbliche Zwecke
Toilette und schlieen Sie die Servicetr. Reinigen mit einem weichen, trockenen Tuch nachtrocknen. verwendet werden oder wurden.
5. Jeglicher Garantieanspruch verfllt bei einem der folgenden Flle:
LAGERUNG Fkalientank - das Produkt wurde unsachgem verwendet oder die Vorschriften
Wenn Sie Ihre Thetford Toilette lngere Zeit nicht benutzen, ist es Neben der Verwendung des Cassette Tank Cleaners von Thetford, dem in der Gebrauchsanweisung wurden nicht befolgt;
wichtig, zuerst die folgenden Anweisungen zu befolgen. krftigsten Reinigungsmittel fr die periodische Reinigung des - das Produkt wurde nicht gem den Vorschriften installiert;
Entleeren Sie den Wassertank vollstndig ber den Ablassschlauch, der Fkalientankes Ihrer Toilette, schlagen wir Folgendes vor: - am Produkt wurden Vernderungen vorgenommen;
ebenfalls als Fllstandsanzeige dient. Nehmen Sie den Ablassschlauch - Nehmen Sie den Mechanismus aus dem Fkalientank, indem Sie - das Produkt wurde von einem nicht von Thetford anerkannten
aus dem Haltebgel und ziehen Sie diesen nach unten von dem oberen diesen, wie auf dem Fkalientank angegeben, entgegen dem Service-Center repariert;
Stpsel ab. Schwenken Sie den Ablassschlauch nach auen durch die Uhrzeigersinn drehen. Splen Sie den kompletten Mechanismus - die Seriennummer oder der Code des Produkts wurde gendert;
Trffnung, so dass das Wasser herausluft. Befestigen Sie ansch- unter dem Wasserhahn ab. - am Produkt sind Schden entstanden aus Grnden, die nicht im
lieend den Ablassschlauch im Haltebgel und drcken Sie ihn danach - Entfernen Sie die Abdeckplatte der automatischen Entlftung, normalen Gebrauch des Produktes selbst liegen.
wieder in den oberen Stpsel. indem Sie diese mit Hilfe eines Schraubendrehers nach oben
C-403L
heben. Drcken Sie mit einer Hand die automatische Entlftung
auf, whrend Sie mit der anderen Hand an der Innenseite des
KUNDENDIENST
Schauen Sie fr mehr Informationen, oder wenn Sie Fragen zu Ihrer
Lassen Sie das Wasser aus dem zentralen Wassersystem Ihres Tanks den Schwimmer der automatischen Entlftung ergreifen. Toilette haben, auf unsere Website: www.thetford-europe.com. Hier fin-
Wohnwagens oder Wohnmobils ab. Drcken Sie den Schwimmer nach oben, drehen Sie ihn eine den Sie unter anderem hufig gestellte Fragen, Probleme und
C-402C, C-402X UND C-403L halbe Umdrehung und nehmen Sie ihn nach unten heraus. Lsungen, Reparaturanweisungen, Tipps und eine Liste mit Thetford-
20. ffnen Sie den Schieber, indem Sie den Hebel auf der Toilette Nehmen Sie die Gummidichtung, die sich unter dem Schwimmer Hndlern in Ihrer Umgebung. Sollten Sie darber hinaus noch Fragen
entgegen dem Uhrzeigersinn drehen. Drcken Sie jetzt so lange auf befindet, heraus. Splen Sie den Schwimmer und die oder Bemerkungen haben, dann nehmen Sie bitte mit der Abteilung
den blauen Knopf, bis kein Wasser mehr in das Becken fliet. Gummidichtung unter dem Wasserhahn ab. Setzen Sie die Kundendienst in Ihrem Land Kontakt auf (siehe die Adressen am Ende
Schlieen Sie den Schieber. Gummidichtung und den Schwimmer der automatischen dieser Gebrauchsanweisung).
Entlftung in derselben Weise zurck.
C-402C UND C-402X
21. ffnen Sie die Tr an der Auenseite des Wohnwagens oder Die Gummidichtungen der Toilette (Dichtungen von Schieber, HAFTUNG
Wohnmobils und drehen Sie den Wasserflltrichter nach auen. Mechanismus, automatischer Entlftung und Deckel) mssen Thetford haftet nicht fr Verluste und/oder Schden als unmittelbare
Entfernen Sie den Deckel und entleeren Sie den Wasserflltrichter, regelmig mit Thetford Pflegemittel fr Dichtungen behandelt werden. oder mittelbare Folge des Gebrauchs der Toilette.
indem Sie ihn eine Viertelumdrehung entgegen dem Uhrzeigersinn Die Dichtungen bleiben dann weich und in guter Form. Auch wenn die
drehen. Toilette fr lngere Zeit nicht benutzt wird, ist es wichtig, die
- 12 -
C400 Thetford Cassette 32220-1212-V01 binnenwerk_32220 binnen 17-12-12 08:32 Pagina 13
- 13 -
C400 Thetford Cassette 32220-1212-V01 binnenwerk_32220 binnen 17-12-12 08:32 Pagina 14
visualizzato il livello del serbatoio di scarico. 5. Togliere la prolunga e riporla nella sede originaria sul serbatoio di
IT Istruzioni per luso d.
e.
Sedile e coperchio removibili.
Coperchi di chiusura.
scarico.
Nota: in base allo spazio tra lo sportello e il serbatoio di scarico,
f. Scomparto per contenere i liquidi sanitari (solo nei modelli alti). anche possibile fissare la prolunga sullo sportello con un gancio.
Il presente manuale contiene le istruzioni per luso delle toilette a g. Supporto di bloccaggio: mantiene in posizione il serbatoio di Riavvitare il coperchio sullimbuto per il rifornimento dellacqua e
Cassette Thetford modelli C-402C, C-402X e C-403L. scarico. spingere questultimo nuovamente allinterno, verso il lato del ser-
Questi modelli differiscono leggermente luno dallaltro nelluso. h. Coperchio di chiusura: garantisce unigiene ottimale. Si apre batoio dellacqua di risciacquo.
Seguire attentamente le istruzioni relative alla toilette che si utilizza. automaticamente quando il serbatoio di scarico viene inserito Nota: Quando il serbatoio dellacqua vuoto, nellimbuto per il
I componenti e le funzioni, indicate con lettere, sono illustrati in un nella toilette. rifornimento dellacqua rimangono 150 ml di acqua.
pieghevole contenuto sul retro di questo manuale. i. Meccanismo removibile.
Le operazioni da eseguire, indicate con cifre, sono illustrate in un j. Dispositivo di apertura della valvola di scarico.
pieghevole riportato allinizio di questo manuale. k. Valvola di scarico / guarnizione di tenuta. C-402C, C-402X E C-403L
l. Pulsante di aerazione: evita problemi di spruzzi durante lo 6. Estrarre il serbatoio di scarico, tirando verso lalto il supporto di
bloccaggio.
COMPONENTI E FUNZIONI DEI MODELLI svuotamento del serbatoio.
7. Tirare il serbatoio di scarico verso lesterno fino al dispositivo di
m. Valvola di decompressione del serbatoio di scarico: si apre
C-402C E C-402X automaticamente quando il serbatoio di scarico viene inserito nella arresto. Inclinarlo leggermente ed estrarlo.
a. Manopola: apre e chiude la valvola di scarico. toilette a Cassette. Tale dispositivo impedisce che la pressione nel 8. Mettere il serbatoio in posizione verticale e ruotare il manicotto di
b. Pulsante per risciacquo: premendolo, attraverso una pompa serbatoio raggiunga valori troppo alti. scarico verso lalto.
elettrica, la tazza viene risciacquata con acqua. n. Maniglia superiore: facilita lo svuotamento. 9. Togliere il tappo dal manicotto di scarico e, con lausilio del
c. Indicatore di livello del serbatoio di scarico: quando il serbatoio di o. Impugnatura: consente di estrarre e trasportare con facilit il dosatore di cui dotato, versare nel serbatoio di scarico la
scarico pieno, la spia rossa situata sul display si illumina serbatoio di scarico. quantit indicata di liquido per toilette Thetford. Questo previene
(C-402C e C-402X). Premendo brevemente il pulsante di risciac- p. Ruote. odori sgradevoli nel serbatoio di scarico e evita la formazione di
quo, sul display viene visualizzato il livello del serbatoio di scarico q. Manicotto di scarico girevole: consente di svuotare facilmente il incrostazioni. Quindi, aggiungere circa 2 litri di acqua, in modo che
e del serbatoio dellacqua (C-402X). serbatoio di scarico in modo igienico. il fondo del serbatoio sia completamente immerso. Infine,
d. Sedile e coperchio removibili. r. Sportello di accesso al serbatoio di scarico: dotato di serratura richiudere il tappo di dosaggio sul manicotto di scarico e riportarlo
e. Coperchi di chiusura. allesterno. nella posizione originale.
f. Scomparto per contenere i liquidi sanitari (solo nei modelli alti). N.B.: al momento della consegna il tappo di dosaggio del
g. Supporto di bloccaggio: mantiene in posizione il serbatoio di scarico. manicotto di scarico si trova nella stessa confezione delle istruzioni
INTRODUZIONE per luso.
h. Imbuto per rifornimento dellacqua: per facilitare il rifornimento del Con lacquisto della Thetford Cassette Vi siete assicurati un prodotto di Avvertenza! Non versare mai liquido sanitario attraverso la valvola
serbatoio dellacqua. alta qualit. Grazie al design funzionale si ha un connubio di stile di scarico o nella tazza della toilette.
i. Coperchio di chiusura: garantisce unigiene ottimale. Si apre moderno e praticit duso, per cui la toilette forma parte integrante del 10. Inserire nuovamente il serbatoio di scarico nella posizione originale IT
automaticamente quando il serbatoio di scarico viene inserito nella bagno del vostro camper o caravan. La toilette a Cassette fabbricata attraverso lo sportellino daccesso.
toilette e si chiude quando il serbatoio di scarico viene tolto dalla con plastica di elevata qualit, che la rende un prodotto durevole, Attenzione! Se non si riesce ad inserire facilmente il serbatoio, non
toilette. pratico e di facile manutenzione. forzare mai lingresso nella toilette, per non provocare gravi danni.
j. Meccanismo removibile. 11. Assicurarsi che il serbatoio di scarico sia bloccato con il supporto
k. Dispositivo di apertura della valvola di scarico. La toilette formata da due parti: una parte fissa e un serbatoio di di bloccaggio. Chiudere lo sportellino daccesso con la chiave.
l. Valvola di scarico / guarnizione di tenuta. scarico estraibile dallesterno. Questultimo si trova sotto la tazza della
m. Pulsante di aerazione: evita problemi di spruzzi durante lo toilette e pu essere rimosso attraverso uno sportellino daccesso
svuotamento del serbatoio. situato allesterno del camper o caravan. USO
n. Maniglia superiore. C-402C, C-402X E C-403L
o. Valvola di decompressione del serbatoio di scarico: si apre La toilette a Cassette Thetford la soluzione al problema dei sanitari 12. Fare scorrere un po dacqua nella tazza premendo brevemente il
automaticamente quando il serbatoio di scarico viene inserito nella nel vostro camper o caravan! pulsante di risciacquo, oppure aprire la valvola di scarico ruotando
toilette a Cassette. Tale dispositivo impedisce che la pressione nel la manopola in senso antiorario. A questo punto la toilette Thetford
serbatoio raggiunga valori troppo alti. pronta per luso.
p. Impugnatura : consente di estrarre e trasportare con facilit il
PREPARATIVI PRIMA DELLUSO 13. Dopo luso, aprire la valvola di scarico (se chiusa) ruotando la
serbatoio di scarico. C-402C, C-402X E C-403L manopola in senso antiorario. Per risciacquare la toilette premere il
q. Ruote. 1. Aprire lo sportellino daccesso allesterno del camper o caravan. pulsante di risciacquo per alcuni secondi. SUGGERIMENTO! Lo
r. Manicotto di scarico girevole: consente di svuotare facilmente il scarico della toilette pi efficace se si preme per pi volte conse-
serbatoio di scarico in modo igienico. cutive il pulsante dello sciacquone. Dopo luso chiudere la valvola
s. Prolunga per il rifornimento dellacqua. C-402C E C-402X di scarico.
t. Sportello di accesso al serbatoio di scarico e allimbuto per 2. Ruotare il bocchettone di svuotamento del serbatoio di scarico di Attenzione! Non lasciare acqua nella tazza quando la toilette non
rifornimento dellacqua: dotato di serratura allesterno. 90 gradi e rimuovere la prolunga per il rifornimento dellacqua viene utilizzata. Ci non aiuta a ridurre gli odori sgradevoli e pu
(ubicata sotto la leva molto prossima al bocchettone di svuotamento). portare unicamente alla fuoriuscita dellacqua dalla tazza.
3. Ruotare limbuto per il rifornimento dellacqua verso lesterno, tog- Nota! Per prevenire ostruzioni, si consiglia di utilizzare la carta
COMPONENTI E FUNZIONI DEL MODELLO liere il coperchio e posizionare la prolunga sullimbuto per il rifor- igienica Aqua Soft Thetford, che si scioglie rapidamente.
nimento dellacqua. Aggiungere la quantit prescritta di additivo
C-403L speciale per toilette nel serbatoio dellacqua. Tale additivo garantis-
Avvertenza importante! Non viaggiare con il serbatoio dellacqua
a. Manopola: apre e chiude la valvola di scarico. pulita troppo pieno (lideale che sia vuoto, ma assolutamente non
ce un risciacquo pi efficiente e pulito e mantiene pura lacqua del oltre la met della capienza). Non viaggiare con acqua nella tazza
b. Pulsante per risciacquo: premendolo, attraverso una pompa
serbatoio di risciacquo. della toilette. Il mancato rispetto di queste avvertenze pu causare
elettrica, la tazza viene risciacquata con acqua.
4. Rifornire di acqua pulita il serbatoio dellacqua. danni da allagamento al camper o alla roulotte. Evitare di viaggiare
c. Indicatore di livello del serbatoio di scarico: quando il serbatoio di
Attenzione: mantenere il livello dellacqua al di sotto della sommit con un serbatoio di scarico pieno per pi di 3/4. Si potrebbero
scarico pieno, la spia rossa situata sul display si illumina.
dellimbuto per il rifornimento dellacqua. causare perdite tramite l'impianto di ventilazione.
Premendo brevemente il pulsante di risciacquo, sul display viene
- 15 -
C400 Thetford Cassette 32220-1212-V01 binnenwerk_32220 binnen 17-12-12 08:32 Pagina 16
SVUOTAMENTO C-402C, C-402X E C-403L e in buone condizioni. importante trattare le guarnizioni di tenuta
Il serbatoio di scarico ha una capacit di 19 litri e deve essere svuotato 22. Estrarre il serbatoio di scarico e svuotarlo in un punto di con Spray al Silicone Thetford dopo la pulizia anche quando non si
al pi tardi quando si illumina la spia rossa del display di livello. La scarico autorizzato attenendosi alle istruzioni per la pulizia e la utilizza la toilette per molto tempo.
spia si illumina quando nel serbatoio vi una capacit residua di circa manutenzione. Attenzione! Non utilizzare mai vaselina o altri oli vegetali diversi
2 litri, corrispondenti a +/- 3 utilizzi. Si consiglia di svuotare il serbatoio 23. Reinserire il serbatoio di scarico e aprire la valvola di scarico dallolio di oliva, perch possono causare delle perdite.
di scarico prima. ruotando verso sinistra la manopola situata sulla toilette.
Attenzione! Non lasciare che il serbatoio di scarico si riempia troppo. N.B. La guarnizione di tenuta della valvola un componente della
toilette soggetto a usura. A seconda della misura e del tipo di
PULIZIA E MANUTENZIONE manutenzione, dopo un determinato periodo la guarnizione deve
La toilette deve essere regolarmente pulita e sottoposta a manutenzio-
C-402C, C-402X E C-403L ne, in base alla frequenza di utilizzo. Si consiglia di pulire le toilette
essere sostituita in quanto perder la sua tenuta.
14. Assicurarsi che la valvola di scarico sia chiusa. Aprire lo sportellino
Thetford con acqua e detergente per bagni Thetford & Thetford Toilet
daccesso allesterno del veicolo. Tirare verso lalto il supporto di
bloccaggio ed estrarre il serbatoio di scarico.
Bowl Cleaner. USO DELLA TOILETTE IN INVERNO
N.B. Non usare mai candeggina, aceto o altri prodotti per uso domesti- La toilette a Cassette Thetford pu essere usata anche in inverno
15. Togliere prima la prolunga per il rifornimento dellacqua, onde evi-
co aggressivi che contengono queste sostanze, in quanto possono purch in un ambiente riscaldato. In caso contrario esiste il pericolo di
tare di perderla durante lo svuotamento del serbatoio di scarico.
danneggiare permanentemente le guarnizioni e altri componenti della congelamento. In tal caso si consiglia di svuotare la toilette seguendo
16. Mettere il serbatoio di scarico in posizione verticale (impugnatura
toilette. le istruzioni contenute nella sezione Magazzinaggio.
in alto, ruote in basso). Premere la manopola verso il basso e
allontanarla dal serbatoio di scarico in modo che fuoriesca dal Si sconsiglia luso di antigelo, ad esempio quello utilizzato per il
Tazza della toilette radiatore dellautomobile, in quanto esso nocivo per lambiente.
blocco.
- Spruzzare Toilet Bowl Cleaner di Thetford nella tazza della toilette
17. Sfilare la maniglia verso lalto e portare il serbatoio di scarico al
ed utilizzare il detergente per bagni Thetford per la parte esterna
punto di scarico autorizzato.
della toilette. Leggere le istruzioni del prodotto prima delluso.
GARANZIA THETFORD
18. Reintrodurre la maniglia. Portare verso lalto il manicotto di scarico Thetford B.V. offre una garanzia di tre anni agli utenti finali dei propri
- Sciacquare la tazza con acqua e pulire il resto della toilette con un
e rimuovere il relativo tappo. Afferrare con una mano il serbatoio prodotti. Durante questo periodo di garanzia, in caso di difetti, Thetford
panno umido.
di scarico dalla maniglia superiore e afferrare con laltra mano proceder alla sostituzione o riparazione del prodotto. Le spese per la
- Pulire sedile e coperchio. molto semplice rimuovere sedile e
limpugnatura posteriore, in modo che il pulsante daerazione sostituzione, la manodopera per la sostituzione di componenti difettosi
coperchio: Sollevare il gruppo sedile e coperchio e tirare i perni
possa essere controllato con il pollice durante lo svuotamento del e/o le spese per i componenti stessi saranno in tal caso sostenute da
rotondi (allinterno del gruppo) fuori dai fori dei perni. Dopo la
serbatoio. Per evitare gli spruzzi, durante lo svuotamento tenere Thetford.
pulizia, reinserire sedile e coperchio posizionando i perni rotondi
premuto il pulsante daerazione. 1. Per poter fare uso di questa garanzia, lutente deve portare il
davanti ai fori dei perni e premendo sedile e coperchio verso il
Dopo lo svuotamento, sciacquare bene il serbatoio con acqua e prodotto presso un Centro di Assistenza autorizzato Thetford,
basso.
lavare anche la valvola di scarico. che prender in esame il reclamo.
- Per mantenere lacqua pulita fresca ed evitare la formazioni di
Attenzione! Premere il pulsante daerazione solo quando il 2. I componenti sostituiti in garanzia devono essere restituiti a
IT manicotto di scarico rivolto verso il basso!
incrostazioni all'interno della tazza della toilette, aggiungere la giu-
Thetford.
sta quantit di Aqua Rinse nel serbatoio dellacqua pulita, se la toi-
19. Se necessario, preparare nuovamente per luso la toilette. Riporre 3. Le vigenti norme di legge a tutela dei consumatori, non vengono
lette ne dotata.
la prolunga per il rifornimento dellacqua nella sede originaria sul modificate da queste disposizioni di garanzia.
- Se la toilette dotata di una pompa elettrica per svuotamento ser-
serbatoio dellacqua. Inserire il serbatoio di scarico nella toilette e 4. La garanzia non vale per prodotti che vengono utilizzati o sono
batoio di scarico, ricordare di pulire regolarmente il meccanismo di
chiudere lo sportello di accesso. intesi per scopi commerciali.
collegamento tra il serbatoio di scarico e la pompa elettrica per
5. La garanzia sar nulla in uno dei seguenti casi:
svuotamento serbatoio, applicando inoltre lo spray lubrificante al
- il prodotto stato utilizzato in modo negligente o non si sono
MAGAZZINAGGIO silicone ad alta resistenza di Thetford.
osservate le disposizioni contenute nel manuale;
Prima di un lungo periodo di inutilizzo della toilette Thetford, Suggerimento! Per una toilette ancora pi brillante, dopo la pulizia,
- il prodotto non stato installato secondo le disposizioni;
essenziale seguire le istruzioni riportate di seguito. asciugarla con un panno morbido e asciutto.
- il prodotto stato modificato;
Svuotare completamente il serbatoio dellacqua attraverso il tubo di - il prodotto stato riparato da un centro assistenza non autorizzato
scarico, che funge anche da indicatore di livello. Estrarre il tubo di da Thetford;
scarico dal morsetto e tirarlo con attenzione verso il basso dal Serbatoio di scarico
- il numero di serie o il codice del prodotto sono stati modificati;
connettore superiore. Dirigere il tubo verso lesterno tramite lapertura Dopo aver usato Thetford Cassette Tank Cleaner, il potente detergente
- il prodotto ha subito dei danni perch stato utilizzato in
sullo sportello di accesso per consentire la fuoriuscita dellacqua. Al per la pulizia periodica del serbatoio di scarico della toilette, si consig-
condizioni diverse da quelle previste per un impiego normale.
termine, ricordarsi di riposizionare il tubo nel morsetto e di spingerlo lia di seguire le istruzioni riportate qui di seguito.
nuovamente nel connettore superiore. - Estrarre il meccanismo dal serbatoio di scarico ruotandolo in
senso antiorario come indicato sul serbatoio stesso. Risciacquare ASSISTENZA AI CLIENTI
il meccanismo completo sotto acqua corrente. Per maggiori informazioni o quesiti sulla toilette si invita a visitare il
C-403L - Smontare il coperchio di chiusura dello sfiato automatico nostro sito www.thetford-europe.com, dove troverete le risposte alle
Svuotare limpianto centrale dellacqua del camper o caravan. domande pi frequenti, problemi e soluzioni, istruzioni per le ripara-
facendolo scattare verso lalto con un cacciavite. Premere con una
mano lo sfiato automatico per aprirlo, e afferrare con laltra mano zioni, consigli e un elenco dei concessionari Thetford. Se cionono-
C-402C, C-402X E C-403L il galleggiante dello sfiato automatico allinterno del serbatoio. stante desiderate sottoporre quesiti o osservazioni, vi invitiamo a
20. Aprire la valvola di scarico ruotando in senso antiorario la mano- Spingere il galleggiante verso lalto, ruotarlo di mezzo giro ed mettervi in contatto con il Servizio Assistenza Clienti nel vostro paese
pola situata sulla toilette. Premere il pulsante blu fino a quando estrarlo dal basso. Rimuovere la guarnizione di tenuta che situata (gli indirizzi sono riportati sul retro del presente manuale).
nella tazza non fluisce pi acqua, chiudere la valvola di scarico. sotto il galleggiante. Sciacquare il galleggiante e la guarnizione di
C-402C E C-402X
tenuta sotto acqua corrente. Rimontare la guarnizione di tenuta e il RESPONSABILIT
galleggiante dello sfiato automatico nella posizione originale. Thetford non responsabile per perdita e/o danni diretti o indiretti in
21. Aprire lo sportellino daccesso allesterno del camper o caravan e
seguito alluso della toilette.
ruotare limbuto per il rifornimento dellacqua verso lesterno. Le guarnizioni di tenuta della toilette (della valvola, del meccanismo,
Rimuovere il tappo e svuotare limbuto ruotandolo di un quarto di dello sfiato automatico e del tappo) devono essere trattate
giro in senso antiorario. regolarmente con Spray al Silicone Thetford, per mantenerle flessibili
- 16 -
C400 Thetford Cassette 32220-1212-V01 binnenwerk_32220 binnen 17-12-12 08:32 Pagina 17
indicar o nvel de dejectos no depsito bem como o nvel da 5. Retire a extenso e arrume-a no seu stio no depsito de dejectos.
PT Instrues de utilizao d.
caixa de descarga de gua.
Assento e tampa amovveis.
Nota: consoante o espao existente entre a porta e o depsito de
dejectos, esta pea de extenso pode tambm estar fixada porta
e. Placas de vedao. por meio de um gancho. Volte a enroscar a tampa do funil de
As presentes instrues de utilizao aplicam-se aos modelos C-402C, f. Compartimento para armazenamento de lquidos de limpeza para enchimento e pressione-o para dentro, em direco parte lateral
C-402X e C-403L das sanitas Cassete da Thetford. No que se refere sanitas (apenas no modelo de gama alta). da caixa de descarga da gua.
sua utilizao, estes modelos diferem em alguns aspectos. Certifique- g. Trinco de segurana; evita que o depsito de dejectos saia da Nota: permanecero 150 ml de gua no funil de enchimento
se de que segue as instrues que se aplicam ao modelo da sanita que posio correcta. quando a caixa de descarga de gua estiver vazia.
adquiriu. h. Placa de vedao; garante a mxima higiene. Abre quando o
Os componentes e funes assinalados por meio de letras depsito de dejectos introduzido na sanita e fecha quando o
correspondem aos desenhos que se encontram no final deste manual, depsito de dejectos retirado da sanita. C-402C, C-402X E C-403L
numa folha desdobrvel. i. Mecanismo amovvel. 6. Retire o depsito de dejectos, puxando o trinco de segurana para
Os procedimentos a seguir, assinalados por meio de nmeros, j. Dispositivo de abertura da lmina da vlvula. cima.
encontram-se no incio destas instrues, numa folha desdobrvel. k. Lmina da vlvula /borracha da vlvula. 7. Puxe o depsito de dejectos para fora at ao batente. Incline-o um
l. Boto do orifcio de ventilao; para esvaziar o depsito de pouco e tire o depsito completamente para fora.
8. Endireite o depsito e rode o tubo de descarga para cima.
COMPONENTES E FUNES dejectos sem salpicos.
9. Rode a tampa do tubo de descarga, com o copo doseador na parte
m. Orifcio de libertao automtica da presso; liberta a presso
C-402C E C-402X no interior do depsito de dejectos quando introduzido na sanita interior, e deite a quantidade indicada de aditivo para casa de
a. Manpulo; abre e fecha a lmina da vlvula. Cassette. Ajuda a evitar o excesso de presso no interior do banho no depsito de dejectos. Este produto elimina odores
b. Boto do autoclismo; ao carregar neste boto bombeada gua depsito de dejectos. desagradveis e mantm o interior do depsito limpo. Em seguida
para a sanita atravs de uma bomba elctrica. n. Pega superior; para esvaziar facilmente o depsito. adicione cerca de 2 litros de gua, at o fundo do depsito ficar
c. Mostrador do indicador do nvel de dejectos; quando o depsito o. Pega corredia; para facilitar o transporte do depsito de dejectos. completamente coberto. Volte, ento, a fechar a tampa do tubo de
se encontra cheio, o LED vermelho (C-402C e C-402X) p. Rodas. descarga, rodando no sentido inverso. Rode o tubo de descarga
no mostrador acende. Se carregar brevemente no boto do q. Tubo de descarga rotativo; garante um esvaziamento fcil e para a posio inicial.
autoclismo, o mostrador indicar o nvel de dejectos no depsito higinico do depsito de dejectos. Nota: A tampa doseadora do tubo de descarga encontra-se na
bem como o nvel da caixa de descarga de gua (C-402X). r. Porta de acesso ao depsito de dejectos; tranca do lado de fora mesma embalagem que as presentes instrues de utilizao.
d. Assento e tampa amovveis. do veculo. Aviso! Nunca adicione aditivo atravs da lmina da vlvula ou da
e. Placas de vedao. sanita. Dentro do depsito o lquido imediatamente misturado
f. Compartimento para armazenamento de lquidos de limpeza para com gua.
sanitas (apenas no modelo de gama alta). INTRODUO 10. Introduza o depsito novamente na posio inicial atravs da
g. Trinco de segurana; evita que o depsito de dejectos saia da A sanita Cassette da Thetford um produto de qualidade. A sua porta.
posio correcta. concepo funcional alia o design moderno ao mximo conforto, Ateno! Nunca empurre o depsito com fora se no conseguir PT
h. Funil da caixa de descarga de gua; destinado a facilitar o o que possibilita uma excelente integrao da sanita na casa de banho posicion-lo correctamente. Poder causar danos graves ao
enchimento da caixa de descarga de gua. da sua roulotte ou caravana de campismo. A sanita Cassette foi equipamento.
i. Placa de vedao; garante a mxima higiene. Abre quando o fabricada em PVC de alta qualidade. Da que se trate de uma sanita 11. Certifique-se de que o depsito fica correctamente fixo atravs do
depsito de dejectos introduzido na sanita e fecha quando o resistente, fcil de utilizar e que requer um mnimo de manuteno. trinco de segurana. Feche a porta de acesso chave.
depsito de dejectos retirado da sanita.
j. Mecanismo amovvel. A sanita constituda por duas partes: uma parte fixa e um depsito de
k. Dispositivo de abertura da lmina da vlvula. dejectos amovvel, acessvel do exterior. O depsito de dejectos amovvel UTILIZAO
l. Lmina da vlvula /borracha da vlvula. encontra-se por baixo da sanita, podendo ser retirado atravs de uma
porta situada na parte exterior da roulotte ou caravana de campismo.
C-402C, C-402X E C-403L
m. Boto do orifcio de ventilao; para esvaziar o depsito de 12. Deixe correr um pouco de gua na sanita, carregando brevemente
dejectos sem salpicos. no boto do autoclismo ou abra a lmina da vlvula, rodando o
n. Pega superior. A sanita Cassette da Thetford constitui a soluo indicada para resolver manpulo no sentido contrrio ao dos ponteiros do relgio.
o. Orifcio de libertao automtica da presso; liberta a presso no as questes sanitrias em roulottes ou caravanas de campismo! A sanita Thetford est agora pronta a utilizar.
interior do depsito de dejectos quando introduzido na sanita 13. Aps a utilizao, abra a lmina da vlvula (se ainda estiver
Cassette. Ajuda a evitar o excesso de presso no interior do
depsito de dejectos.
PREPARATIVOS PARA A UTILIZAO fechada), rodando o manpulo no sentido contrrio ao dos
ponteiros do relgio. Puxe o autoclismo, carregando alguns
p. Pega corredia; para facilitar o transporte do depsito de dejectos. C-402C, C-402X E C-403L segundos no boto do autoclismo. SUGESTO! A limpeza da sani-
q. Rodas. 1. Abra a porta de acesso na parte exterior da sua roulotte ou ta ser mais efetiva se fizer a descarga pressionando o boto de
r. Tubo de descarga rotativo; garante um esvaziamento fcil e caravana de campismo. descarga vrias vezes seguidas. Aps a utilizao feche a
higinico do depsito de dejectos. lmina da vlvula.
s. Extenso para enchimento com gua. C-402C E C-402X Ateno! No deixe ficar gua na sanita se deixar de a utilizar.
t. Porta de acesso ao depsito de dejectos e funil da caixa de 2. Rode o tubo de descarga do depsito de dejectos em 90 graus e
Poder surgir mau cheiro e mesmo uma inundao.
descarga de gua; tranca do lado de fora do veculo. retire a extenso para enchimento com gua (situa-se debaixo do
Observao! Para evitar entupimentos, aconselhamos a utilizao
manpulo que fica mais perto do tubo de descarga).
de papel higinico de decomposio rpida AquaSoft Thetford.
3. Rode o funil de enchimento com gua para fora, retire a tampa e
Aviso importante! No viaje com um depsito de autoclismo
COMPONENTES E FUNES C-403L introduza a extenso no funil. Adicione caixa de descarga da
demasiado cheio (aconselhamos vazio, mas certamente no exce-
a. Manpulo; abre e fecha a lmina da vlvula. gua a quantidade recomendada de aditivo Thetford para
dendo metade da capacidade). No viaje com gua na sanita.
b. Boto do autoclismo; ao carregar bombeada gua para a sanita conservao da gua. Deste modo, a descarga ter mais fora e a
O no cumprimento deste aviso poder resultar em danos na cara-
atravs de uma bomba elctrica central situada dentro do veculo. gua na caixa de descarga manter-se- fresca.
vana ou auto-caravana, causados pela gua. Evite viajar com um
c. Mostrador do indicador do nvel de dejectos; quando o depsito 4. Encha a caixa de descarga da gua com gua limpa.
depsito para resduos superior a 3/4 da capacidade mxima. Este
se encontra cheio, o LED vermelho no mostrador acende. Se Aviso: mantenha o nvel de gua abaixo da marca superior do funil
procedimento pode provocar fugas atravs do sistema de venti-
carregar brevemente no boto do autoclismo, o mostrador de enchimento com gua.
lao.
- 17 -
C400 Thetford Cassette 32220-1212-V01 binnenwerk_32220 binnen 17-12-12 08:32 Pagina 18
hjulene p undersiden). Trykk hndtaket ned og beveg det bort fra Toalettsklen THETFORD GARANTI
avfallstanken, slik at det lses fra sin sperrede posisjon. - Sprut Thetford Toilet Bowl Cleaner i toalettsklen og bruk Thetford Thetford B.V. gir den opprinnelige kjperen en garanti p 3 r fra
17. Trekk hndtaket opp og kjr avfallstanken til et egnet sted tillatt for Baderomsrengjring til utsiden av toalettet. Les produktinstruksene kjpsdatoen. Innenfor dette tidsrommet vil Thetford, dersom det
tmming. fr bruk. oppstr defekter, bytte ut eller reparere produktet. Kostnadene for
18. Skyv hndtaket tilbake. Vri tmmerret opp og fjern lokket fra - Spyl toalettsklen med vann, og trk av resten av toalettet med en utbytting, arbeidslnn for utskifting av de defekte delene og/ eller
tmmerret. Hold fast i avfallstankens vre hndtak med en hnd fuktig klut. kostnader for delene tilfaller i dette tilfelle Thetford.
og plasser den andre hnden p det bakre hndtaket, slik at - Rengjr setet og lokket. Setet og lokket kan lett fjernes: Lft sete- 1. For kunne benytte seg av denne garantien m brukeren benytte
knappen til lufteventilen kan betjenes med tommelen ved tmming. og lokkenheten og trekk de runde tappene (inne i enheten) ut fra seg av et Service Senter som er godkjent av Thetford. Her vil
Trykk knappen til lufteventilen rolig inn for unng at det spruter tapphullene. Etter rengjring, sett setet og lokket tilbake p plass garantikravet bli vurdert.
under tmming. Skyll tanken godt med vann etter tmming. Rens ved plassere de runde tappene foran tapphullene og skyve lokket 2. Dersom det er ndvendig skifte ut deler av produktet under
ogs ventilbladet med vann. og setet nedover. garantiperioden, vil disse delene bli eiendom av Thetford.
Merk! Knappen til lufteventilen skal frst trykkes inn nr - Hvis toalettet har innebygd spylingsvanntank, holder du spylevan- 3. Gjeldende konsumentlovgivning vil ikke bli berrt av denne garanti-
tmmerret peker nedover! net friskt og forhindrer belegg i toalettsklen ved helle riktig bestemmelsen.
19. Hvis det er ndvendig, kan toalettet klargjres for bruk p nytt. mengde Aqua Rinse i spylingsvanntanken. 4. Denne garantien gjelder ikke dersom produktet blir eller har vrt
Sett forlengelsesrret for vannpfylling tilbake p sin opprinnelige Tips! Du fr et ekstra skinnende toalett hvis du trker over det med en brukt til kommersielle forml.
plass p avfallstanken. Skyv avfallstanken inn i toalettet og lukk myk, trr klut etter rengjringen. 5. Ethvert garantikrav vil forfalle dersom en av de flgende
adgangsluka. situasjonene har oppsttt:
Avfallstank - produktet har blitt brukt skjdeslst eller forskriftene i
Du br rengjre avfallstanken grundig n gang hver sesong. Vi anbefa-
LAGRING ler at du bruker Thetfords Cassette Tank Cleaner (et kraftig rengjrings-
brukerveiledningen er ikke fulgt;
Dersom du ikke skal bruke ditt Thetford toalett p lang tid, er det viktig - produktet er ikke installert i flge forskriftene;
middel for jevnlig rengjring av avfallstanken) og i tillegg flger disse - det har blitt anbrakt forandringer p produktet;
at du p forhnd flger nedenforstende instruksjoner.
instruksjonene: - produktet er ikke reparert av et av Thetford godkjent Service
Tm vanntanken fullstendig via dreneringsslangen, som ogs fungerer
- Ta mekanismen ut av avfallstanken ved vri denne mot klokka, Senter;
som nivindikator. Ta dreneringsslangen ut av klemmen, og dra
som angitt p avfallstanken. Skyll hele mekanismen under - serienummeret eller koden til produktet er endret;
slangen forsiktig ned fra overstopperen. Fr dreneringsslangen ut av
rennende vann. - skade p produktet som har oppsttt p annen mte enn ved
serviceluken slik at vannet kan renne ut. Deretter fester du drenerings-
- Fjern dekkplata til den automatiske ventileringen ved vippe normalt bruk av produktet.
slangen frst i klemmen og deretter i overstopperen.
den opp med en skrutrekker. Skyv med den ene hnden den
automatiske ventileringen pen, mens du med den andre hnden
C-403L
NO Tapp av vannet fra vannanlegget i din campingvogn eller bobil. griper fast i flottren til den automatiske ventileringen inne i KUNDESERVICE
tanken. Skyv flottren opp, drei flottren en halv omdreining og ta Se for mer informasjon eller sprsml omtrent ditt toalett p vr
flottren ut p undersiden. Ta ut gummitetningen som befinner seg Web-side, www.thetford-europe.com. Her finner du blant annet ofte
p undersiden av flottren. Skyll flottren og gummitetningen i
C-402C, C-402X OG C-403L rennende vann. Sett den automatiske ventileringens gummitetning
stilte sprsml, problemer og lsninger, reparasjonsinstruksjoner, tips
20. pne ventilbladet ved dreie hndtaket p toalettet mot klokka. og en liste med Thetford forhandlere i nrheten av der du bor. Har du
og flottren tilbake p plass p samme mte. likevel sprsml eller bemerkninger, ta da kontakt med kundeservice
Trykk deretter inn den bl knappen inntil det ikke lenger strmmer
vann i toalettsklen. Steng ventilbladet igjen. avdelingen (se adresser bakp denne brukerveiledningen).
Toalettets gummitetninger (tetningen til ventilbladet, tetningen til
mekanismen, tetningen til den automatiske ventileringen, tetningen til
C-402C OG C-402X lokket) m regelmessig behandles med Thetford silikonspray. ANSVAR
21. pne serviceluken p utsiden av campingvognen eller bobilen Tetningene holder seg da myke og deformeres ikke. Ogs dersom Thetford er ikke ansvarlig for tap og/ eller skade som direkte eller indi-
og vri vannpfyllingsrret utover. Fjern lokket og tm toalettet skal st ubrukt i lang tid er det viktig rengjre tetningene og rekte flge av bruk av toalettet.
vannpfyllingsrret ved vri det en kvart omdreining mot klokka. behandle dem med Thetford silikonspray.
C-402C,C-402X OG C-403L Merk! Bruk aldri vaselin eller andre vegetabilske oljer enn olivenolje.
22. Fjern avfallstanken og tm denne p et egnet sted tillatt for Disse kan forrsake lekkasje.
tmming. Flg instruksjonene nr det gjelder rengjring og
vedlikehold. N.B. Tetningen til ventilbladet er en del av toalettet som utsettes for
23. Sett avfallstanken tilbake p plass og pne ventilbladet ved slitasje. Avhengig av hvor ofte og godt dette blir vedlikeholdt, vil
bevege hndtaket p toalettet mot venstre. funksjonen avta etter en viss tid og m tetningen byttes ut.
- 20 -
C400 Thetford Cassette 32220-1212-V01 binnenwerk_32220 binnen 17-12-12 08:32 Pagina 21
f. WC-nesteiden varastolokero (vain korkeassa mallissa). korkki paikalleen ja tynn sit sisn kohti huuhteluvesisilin
FI Kyttohje g. Puristin, joka pit jtesilin paikallaan.
h. Suojalevy; takaa parhaan mahdollisen hygienian, Avautuu, kun
sivua.
Huomio: vedentyttsuppiloon j 150 ml vett, kun vesisili on
Tss kyttohjeessa esitelln Thetfordin Cassette-kymlmallien jtesili asetetaan kymln ja sulkeutuu, kun jtesili otetaan tyhj.
C-402C, C-402X ja C-403L toteutusta. Niden mallien toteutus ja kytt sielt pois.
i. Irrotettava mekanismi.
eroavat toisistaan joissakin kohdissa. Sen takia on trke noudattaa
j. Liukukannen avaaja.
C-402C, C-402X JA C-403L
juuri omalle kymllle tarkoitettuja ohjeita. 6. Irrota jtesili vetmll puristinta yls.
k. Liukukansi / kumitiiviste.
7. Ved jtesili ulos pysyttimeen asti. Kallista sit vhn ja ota se
Ne kymln osat ja toiminnot, joihin viitataan kirjaimin, on kuvattu l. Paineenvapautusnappi; est roiskumisen tyhjentmisen aikana.
kokonaan ulos.
tmn kyttohjeen lopussa olevassa taitteessa. m. Automaattinen ylipaineventtiili; poistaa ilman jtesilist, kun se
8. Aseta sili suoraan ja kierr tyhjennysputki yls.
on asetettu Cassette-kymln. Est ylipaineen muodostumisen
9. Kierr irti tyhjennysputken kansi, joka on sispuolelta
Ne toimenpiteet, joihin viitataan numeroin, on kuvattu tmn jtesilin.
annostelukorkki, ja mittaa sill jtesiln suositeltu mr
kyttohjeen alussa olevassa taitteessa. n. Ylkahva, helpottaa tyhjentmist.
Thetfordin kymlnestett. Se hajottaa jtteet nopeasti, est
o. Vedettv kahva; jtesilin kuljetuksen helpottamiseksi.
epmiellyttvien hajujen syntymisen jtesiliss ja pit sen
p. Pyrt.
MALLIEN C-402C JA C-402X sispuolen puhtaana. Lis sitten noin 2 litraa vett, jotta
q. Kntyv tyhjennysputki, tekee jtesilin tyhjentmisest helppoa
jtesiln pohja peittyy nesteell. Kierr sen jlkeen
OSAT JA TOIMINNOT ja hygieenist.
tyhjennysputken kansi taas kiinni. Kierr tyhjennysputki takaisin
a. Kahva; avaa ja sulkee liukukannen. r. Jtesilin ja tyttsuppilon huoltoluukku, voidaan lukita
alkuperiseen asent oonsa.
b. Huuhtelunappi; painettaessa tt WC-pyttyyn pumpataan vett ajoneuvon ulkopuolelta.
Huomautus: Tyhjennysputken kansi toimitetaan samassa
shkpumpulla. pakkauksessa kuin tm kyttohje.
c. Pinnanosoitinnytt; kun jtesili on tynn, nytss oleva JOHDANTO Varoitus! l koskaan lis kymlnestett liukukannen tai
punainen valo syttyy (C-402C ja C-402X). Kun painetaan lyhyesti Ostaessasi Thetfordin Cassette-kymln ostat laatua. Funktionaalisen WC-pytyn kautta. Se sekoittuu jtesiliss heti veteen.
huuhtelunappia, nytss nkyy jtesilin pinta suunnittelun ansiosta kymlss yhdistyy moderni muotoilu ja 10. Tynn jtesili taas huoltoluukun kautta alkuperiseen
ja vesisilin pinta (C-402X). helppokyttisyys, ja se on helppo sijoittaa asuntovaunun tai asentoonsa.
d. Irrotettava istuinosa ja kansi. matkailuauton kylpyhuoneeseen. Cassette-kyml on valmistettu Huomaa! l koskaan tynn jtesilit vkisin sisn, jos sit
e. Suojalevyt. korkealuokkaisesta muovista. Se tekee Cassette-kymlst kestvn, on vaikea saada paikalleen. Se voi aiheuttaa vakavia vaurioita.
f. WC-nesteiden varastolokero (vain korkeassa mallissa). helppokyttisen ja vhn huoltoa tarvitsevan kymln. 11. Varmista, ett jtesili on lukittu paikalleen puristimella. Sulje
g. Puristin, joka pit jtesilin paikallaan. huoltoluukku ja pane se lukkoon.
h. Tyttsuppilo, vesisilin tytn helpottamiseksi. Kyml koostuu kahdesta osasta: kiintesti asennetusta kymlst FI
i. Suojalevy; takaa parhaan mahdollisen hygienian, Avautuu, kun ja irrotettavasta jtesilist, jota psee ksittelemn ulkoa ksin.
jtesili asetetaan kymln ja sulkeutuu, kun jtesili otetaan Irrotettava jtesili sijaitsee kymln alla ja se voidaan poistaa
KYTT
sielt pois. asuntovaunun tai matkailuauton ulkopuolella sijaitsevasta C-402C, C-402X JA C-403L
j. Irrotettava mekanismi. huoltoluukusta. 12. Anna veden valua pyttyyn painamalla huuhtelunappia tai avaa
k. Liukukannen avaaja. liukukansi kiertmll kahvaa vastapivn. Thetford-kymlsi on
l. Liukukansi / kumitiiviste. Thetford Cassette-kyml on paras mahdollinen ratkaisu nyt valmis kytettvksi.
m. Paineenvapautusnappi; est roiskumisen tyhjentmisen aikana. asuntovaunun ja matkailuauton saniteettiongelmiin! 13. Avaa liukukansi kytn jlkeen (mikli se on viel kiinni)
n. Ylkahva. kiertmll kahvaa vastapivn. Huuhtele kyml painamalla
o. Automaattinen ylipaineventtiili; poistaa ilman jtesilist, kun se huuhtelunappia lyhyesti. VIHJE! WC:n huuhtelu on tehokkaampaa,
on asetettu Cassette-kymln. Est ylipaineen muodostumisen VALMISTELUT ENNEN KYTTNOTTOA jos tehostat sit painamalla huuhtelupainiketta useita kertoja perk-
jtesilin. C-402C, C-402X JA C-403L kin. Sulje liukukansi kytn jlkeen.
p. Vedettv kahva; jtesilin kuljetuksen helpottamiseksi. 1. Avaa asuntovaunun tai matkailuauton ulkopuolella sijaitseva Huomaa! l anna veden seisoa WC-pytyss, kun kyml ei
q. Pyrt. huoltoluukku. kytet. Se ei vhenn epmiellyttvi hajuja vaan voi aiheuttaa
r. Kntyv tyhjennysputki, tekee jtesilin tyhjentmisest helppoa tulvimisen.
ja hygieenist. Huomautus! Tukosten estmiseksi suosittelemme WC-paperiksi
s. Poista vedentyttjatke.
C-402C JA C-402X Thetfordin nopeasti liukenevaa Aqua Soft-paperia.
2. Kierr jtesilin tyhjennysnokkaa 90 astetta ja poista vedentytt-
t. Jtesilin ja tyttsuppilon huoltoluukku, voidaan lukita Varoitus! l matkusta, jos huuhteluvesitankki on liian tynn
jatke (se sijaitsee lhimpn tyhjennysnokkaa olevan kahvan ala-
ajoneuvon ulkopuolelta. (suosittelemme tyhj tai vain puolillaan olevaa tankkia). l pid
puolella).
vett WC-istuimessa ajon aikana. Niden ohjeiden noudattamatta
3. Kierr vedentyttsuppiloa ulospin, poista korkki ja kiinnit jatke
C-403L-MALLIN OSAT JA TOIMINNOT jttminen saattaa johtaa vesivahinkoon asuntovaunussa tai mat-
vedentyttsuppiloon. Lis ohjeiden mukainen mr Thetfordin
a. Kahva; avaa ja sulkee liukukannen. kailuautossa. Pyydmme vlttmn matkustamista, kun jtesili
vedenraikastusainetta vesisilin. Tll tavalla varmistat parem-
b. Huuhtelunappi; painettaessa tt WC-pyttyyn pumpataan vett on yli 3/4 tynn. Se voi aiheuttaa vuotoa ilmanvaihtojrjestelmn
man ja puhtaamman huuhtelun ja huuhteluvesisilin vesi pysyy
ajoneuvon shkpumpun avulla. kautta.
raikkaana.
c. Pinnanosoitinnytt; kun jtesili on tynn, nytss oleva 4. Tyt vesisili puhtaalla vedell. Varoitus: huolehdi siit, ett
punainen valo syttyy. Kun painetaan lyhyesti huuhtelunappia, vedenpinta on vedentyttsuppilon ylosan alapuolella. TYHJENNYS
nytss nkyy jtesilin pinta. 5. Irrota jatke ja palauta se alkuperiselle paikalleen jtesilin. Jtesilin tilavuus on 19 litraa ja se on tyhjennettv viimeistn
d. Irrotettava istuinosa ja kansi. Huomio: riippuen tilasta luukun ja jtesilin vlill jatke on mys silloin, kun pinnanosoitinnytn punainen valo palaa. Merkkivalo syttyy,
e. Suojalevyt. mahdollista kiinnitt luukkuun koukulla. Kierr vedentyttsuppilon kun jtesiliss on viel jljell noin 2 litran tilavuus, joka vastaa noin
- 21 -
C400 Thetford Cassette 32220-1212-V01 binnenwerk_32220 binnen 17-12-12 08:32 Pagina 22
kolmea kyttkertaa. On suositeltavaa tyhjent sili jo sit ennen. PUHDISTUS JA HUOLTO KYTT TALVELLA
Huomaa! l pst jtesilit liian tyteen. Kyml tulisi puhdistaa ja huoltaa snnllisin vliajoin kytn Thetford Cassette-kyml voidaan kytt tavallisen tapaan kylmll
mrst riippuen. Suosittelemme Thetford-kymliden puhdistuks- ilmalla, jos se on lmmitetyss ympristss. Jos nin ei ole, on
C-402C, C-402X JA C-403L een vett ja Thetfordin kylpyhuoneenpuhdistusnestett (Thetford mahdollista, ett kyml jtyy. Siin tapauksessa suosittelemme
14. Varmista, ett liukukansi on kiinni. Avaa ajoneuvon ulkopuolella Bathroom Cleaner) & Thetford Toilet Bowl Cleaner. kymln tyhjentmist kohdan Varastointi ohjeiden mukaisesti.
sijaitseva huoltoluukku. Tynn puristin yls ja irrota jtesili. Huomaa. l koskaan kyt valkaisuaineita, etikkaa tai muita samankal-
15. Poista ensin vedentyttjatke, jotta se ei katoaisi jtesilin tyhjen- taisia aineita sisltvi voimakkaita kotitalouspuhdistusaineita. Ne voi- Pakkasnesteiden, kuten auton jhdyttimess kytettvien
nyksen aikana. vat aiheuttaa pysyv vahinkoa kymln tiivisteille ja muille osille. pakkasnesteiden, kytt ei suositella ympristlle koituvien haittojen
vuoksi.
16. Aseta jtesili pystyasentoon (ulos vedettv kahva ylpuolella, WC-pytty
pyrt alapuolella). Paina kahva alas ja liikuta jtesilin kahvaa, - Ruiskuta Thetfordin Toilet Bowl Cleaneria WC-pnttn, ja kyt
jotta sen lukitus vapautuu. Thetfordin Bathroom Cleaneria WC:n ulko-osien puhdistamiseen. THETFORDIN TAKUU
17. Ved kahva yls ja vie jtesili hyvksyttyyn tyhjennyspaikkaan. Lue tuotteen kyttohjeet ennen kytt. Thetford B.V. mynt tuotteidensa loppukyttjille 3 vuoden
18. Tynn kahva takaisin. Kierr tyhjennysputki yls ja poista - Huuhtele WC-pytty vedell ja pyyhi kymln muut osat kostealla takuun. Takuun voimassaoloaikana Thetford vaihtaa tai korjaa viallisen
sen kansi. Tartu toisella kdell jtesilin ylkahvaan ja liinalla. tuotteen. Siin tapauksessa viallisten osien vaihtaminen, siit
aseta toinen ktesi takana olevaan kahvaan, jotta voit ohjata - Puhdista istuin ja kansi. Istuin ja kansi on helppo irrottaa: Nosta aiheutuneet palkkakulut ja/tai itse osien hinta tulevat Thetfordin
paineenvapautusnappia peukalolla tyhjentmisen aikana. Paina istuin/kansi-yhdistelm ja ved sen sisll olevia pyreit tappeja maksettaviksi.
paineenvapautusnappia varovasti silin tyhjentmisen aikana, ulospin. Aseta puhdistuksen jlkeen istuin ja kansi paikoilleen
jotta vltyt roiskeilta. asettamalla pyret tapit tapinreikien eteen ja tyntmll istuinta 1. Jos tuotteen kyttj haluaa kytt takuuta hyvkseen, hnen
Huuhtele sili tyhjennyksen jlkeen huolellisesti vedell. Puhdista ja kantta alaspin. pit vied tuote Thetfordin valtuuttamaan huoltoliikkeeseen, jossa
mys liukukansi vedell. - Pitksesi huuhteluveden raikkaana ja estksesi kerrostumien vaatimus arvioidaan.
Huomaa! Paina paineenvapautusnappi sisn vasta sitten, kun muodostumisen WC-pyttyyn, lis huuhteluvesitankkiin (mikli 2. Jos tuotteen osia vaihdetaan tuotteen korjaamiseksi takuun
tyhjennysputki osoittaa alas! kymlsssi on sellainen) suositeltu mr Aqua Rinse -puhdistu- puitteissa, niin kyseiset osat tulevat Thetfordin omistukseen.
19. Mikli tarpeen, valmistele WC kyttvalmiiksi seuraavaa kytt sainetta. 3. Tm takuu ei vaikuta voimassa olevaan kuluttajalainsdntn.
varten. Aseta vedentyttjatke takaisin alkuperiselle paikalleen Vinkki! Saat kymln todella kiiltmn puhtauttaan, kun kuivaat sen 4. Takuu ei koske tuotteita, joita kytetn tai on kytetty kaupallisiin
jtevesisilin. Tynn jtesili kymln ja sulje luukku. pehmell liinalla puhdistuksen jlkeen. tarkoituksiin.
5. Takuu raukeaa, jos jokin seuraavista ehdoista tyttyy:
Jtesili - tuotetta on kytetty arvostelukyvyttmsti tai kyttohjeita ei ole
FI VARASTOINTI Kun kytt kymlsi jtesilin mraikaispuhdistukseen voimakasta noudatettu;
Jos et kyt Thetford-kyml pitkn aikaan, on trke, ett suoritat Thetfords Cassette Tank Cleaner -silinpuhdistusainetta, suosittelem- - tuotetta ei ole asennettu ohjeiden mukaisesti;
seuraavat toimet. me noudatettavaksi seuraavia ohjeita: - tuotteeseen on tehty muutoksia;
Tyhjenn vesisili kokonaan kytten tyhjennysputkea, joka toimii - Irrota mekanismi jtesilist kiertmll sit vastapivn, kuten - tuote on korjattu jossakin muualla kuin Thetfordin hyvsymss
mys veden pinnankorkeuden ilmaisimena. Irrota putki kiinnikkeest ja jtesiliss nkyy. Huuhtele mekanismi juoksevalla vedell. huoltoliikkeess;
ved sit varovasti alaspin ylhll olevasta sulkijasta. Suuntaa - Irrota automaattisen paineenpoistoventtiilin suojalevy nostamalla - tuotteen sarjanumeroa tai koodia on muutettu;
tyhjennysputki ulos huoltoluukusta ja anna veden valua ulos. Muista se yls ruuviavaimella. Tynn automaattinen paineenpoistoventtiili - tuotteen vahingoittuminen on seurausta olosuhteista, jotka eivt
tyhjennyksen jlkeen liitt putki kiinnikkeeseen ennen kuin tynnt sen auki toisella kdell samalla, kun otat toisella kdell kiinni liity itse tuotteen normaaliin kyttn.
takaisin ylhll olevaan sulkijaan. silin sisll olevasta automaattisen paineenpoistoventtiilin
pallouimurista. Tynn pallouimuri yls, kierr sit puoli kierrosta
ja ota se pois alapuolelta. Irrota pallouimurin alapuolella oleva
ASIAKASPALVELU
C-403L kumitiiviste. Huuhtele pallouimuri ja kumitiiviste juoksevalla
Jos Sinulla on kysyttv kymlst tai haluat siit lis tietoa, voit
Tyhjenn asuntovaunusi tai matkailuautosi keskusvesijrjestelm. vierailla www-sivullamme www.thetford-europe.com. Lydt sielt
vedell. Pane kumitiiviste ja pallouimuri takaisin paikalleen samalla
muun muassa usein esitetyt kysymykset, ongelmat ja niiden ratkaisut,
tavalla.
korjausohjeet, vihjeet ja luettelon Thetfordin jlleenmyyjist lhimmll
C-402C, C-402X JA C-403L paikkakunnalla. Jos Sinulla on siit huolimatta viel kysyttv tai
20. Avaa liukukansi kiertmll kymln kahvaa vastapivn. Paina Kymln kumitiivisteet (liukukannen tiiviste, mekanismin tiiviste,
huomautettavaa, voit ottaa yhteyden asiakaspalveluosastoon omassa
nyt niin kauan sinist nappia, kunne WC-pyttyyn ei en tule vett. automaattisen paineenpoistoventtiilin tiiviste, kannen tiiviste) on
maassasi (katso osoitteita tmn kyttohjeen lopussa).
Sulje liukukansi. ksiteltv snnllisesti Thetfordin silikonisuihkeella. Nin tiivisteet
pysyvt joustavina ja hyvkuntoisina. Vaikka kyml ei kytettisi
C-402C JA C-402X pitkn aikaan, on trke ksitell tiivisteet puhdistamisen jlkeen VASTUU
Thetfordin silikonisuihkeella. Thetford ei ole vastuussa menetyksist ja/tai vahingoista, jotka
21. Avaa asuntovaunun tai matkailuauton ulkopuolella oleva luukku
aiheutuvat suoraan tai epsuorasti kymln kytst.
ja kierr vedentyttsuppilo ulos. Poista kansi ja tyhjenn
Huomaa! l kyt koskaan vaseliinia tai muita kasviljyj paitsi
tyttsuppilo kiertmll sit neljnneskierroksen vastapivn.
oliiviljy. Ne voivat aiheuttaa vuotoja.
- 22 -
C400 Thetford Cassette 32220-1212-V01 binnenwerk_32220 binnen 17-12-12 08:32 Pagina 23
f. Prostor za shranjevanje kemikalij (samo viji model). Opomba: Ko je vodni tank prazen ostane v lijaku za polnjenje z vodo
SI Navodila za uporabo g. Varnostna zaponka: dri posodo za fekalije na njenem mestu.
h. Pokrov: zagotavlja optimalno higieno. Odpre se, ko je posoda za
150 ml vode.
- 23 -
C400 Thetford Cassette 32220-1212-V01 binnenwerk_32220 binnen 17-12-12 08:32 Pagina 24
Opozorilo! Ne dovolite, da se posoda za fekalije prenapolni. 23. Zamenjajte posodo za fekalije in odprite zaporo ventila tako, da roaj nahaja v ogrevanih prostorih. V nasprotnem primeru lahko zamrzne. V tem
na straniu obrnete v levo. primeru vam svetujemo, da stranie izpraznite po navodilih, opisanih pod
Shranjevanje.
C-402C, C-402X IN C-403L
14. Prepriajte se, da je zapora ventila zaprta. Odprite loputo na zunanji ISENJE IN VZDREVANJE Zaradi okoljevarstvenih razlogov odsvetujemo uporabo sredstev proti
strani vozila. Potisnite varnostno zaponko navzgor in odstranite Stranie je treba redno istiti in vzdrevati; pogostnost ienja je odvisna od
zamrzovanju, kot npr. sredstva, ki jih uporabljamo za hladilnik avtomobila.
posodo za fekalije. pogostnosti uporabe. Za ienje Thetfordovih strani priporoamo uporabo
15. Najprej odstranite prikljuek za polnjenje z vodo, da ga ne bi izgubili vode in Thetfordovega istila za kopalnice.
med praznjenjem posode za fekalije. Opomba: Nikoli ne uporabljajte belila, kisa ali drugih monih gospodinjskih
istil, ki vsebujejo te snovi. Te snovi lahko namre trajno pokodujejo tesnila
GARANCIJA ZA PROIZVODE THETFORD
Thetford B.V. zagotavlja konnim porabnikom 3-letni garancijski rok.
16. Posodo postavite v pokonen poloaj (roaj za izvleenje zgoraj, in druge sestavne dele strania.
V primeru okvare znotraj tega obdobja bo Thetford proizvod zamenjal oz.
kolesa spodaj). Roaj potisnite navzdol in ga povlecite stran od
popravil. Stroke zamenjave, dela, vloenega v zamenjavo okvarjenega
posode za fekalije, dokler ne izskoi iz prvotnega poloaja. Stranina koljka
dela in/ali stroke delov samih, bo v tem primeru kril Thetford.
17. Roaj potegnite navzgor in posodo za fekalije odpeljite do uradnega - Nalijte Thetford Toilet Bowl Cleaner (istilec) v stranino posodo in
odlagalia fekalij. uporabite Thetford Bathroom Cleaner za ienje zunanjosti. Pred upo-
1. Za popravilo v garanciji mora uporabnik proizvod predloiti
18. Roaj potisnite nazaj. Tulec za praznjenje obrnite navzgor in rabo izdelka preberite navodila.
pooblaenemu servisnemu centru podjetja Thetford, kjer bodo
odstranite pokrovek. Z eno roko primite posodo za gornji roaj, z - Izplaknite stranino koljko z vodo in preostali del strania obriite z
ocenili kodo.
drugo pa primite za drugi roaj na zadnji strani, tako da boste s mokro krpo.
2. V primeru zamenjave delov med popravilom v garanciji, ti deli
palcem lahko pritiskali na gumb zranika. Med praznjenjem posode - Oistite sedalo s pokrovom Sedalo in pokrov lahko enostavno odstra-
postanejo last podjetja Thetford.
naj bo gumb zranika ves as pritisnjen; tako jo lahko izpraznite brez nite: Dvignite sedalo in pokrov in izvlecite okrogla zatia (v notranjosti)
3. Ta garancija je v skladu s trenutnim zakonom o varstvu potronikov.
pljuskanja. iz lukenj. Po konanem ienju namestite sedalo in pokrov, vstavite
4. Garancija ne velja, e se proizvode uporablja v trgovske namene.
Ko ste posodo spraznili, jo temeljito operite z vodo. Zaporo ventila zatie v luknje ter pritisnite sedalo s pokrovom navzdol.
5. Zahteva po popravilu v garanciji ne bo odobrena v naslednjih
prav tako oistite z vodo. - Da bi bila izplakovalna voda svea in da bi se izognili nastajanju
primerih:
Opozorilo! Na gumb zranika pritiskajte le, kadar je tulec obrnjen usedlin v stranini koljki, dodajte v rezervoar izplakovalne vode (e ga
- nepravilna uporaba proizvoda ali neupotevanje navodil za uporabo;
navzdol! vae stranie ima) ustrezno koliino tekoine Aqua Rinse.
- proizvod ni bil nameen v skladu z navodili;
19. Po potrebi e enkrat pripravite stranie za uporabo. Vrnite prikljuek Nasvet! Da bo vae stranie zares bleea, ga po ienju obriite e z
- proizvod je spremenjen;
nazaj na njegovo prvotno mesto na posodi za fekalije. Posodo za mehko, suho krpo.
- okvara proizvoda je bila popravljena v nepooblaenem servisnem
fekalije potisnite v stranie in zaprite vhodna vrata.
centru;
Posoda za fekalije
- spremenjena je bila serijska tevilka oz. proizvodna koda;
SI SHRANJEVANJE Priporoamo temeljito ienje posode za fekalije enkrat v vsakem razdobju.
- proizvod je bil pokodovan v okoliinah, ki ne ustrezajo njegovi
Poleg uporabe istila kot monega istilnega sredstva za obasno ienje poso-
e Thetfordovega prenosnega strania ne nameravate uporabljati dalj obiajni uporabi.
de za fekalije vaega strania predlagamo naslednje:
asa, je pomembno, da pazljivo sledite navodilom spodaj.
- Mehanizem z obratom na levo, kot je prikazano na posodi, odstranite
Popolnoma izpraznite posodo za vodo s pomojo odtone cevi, ki slui
tudi kot pokazatelj nivoja takoine. Izvlecite odtono cev z objemke in jo
s posode za fekalije. Celoten mehanizem splaknite pod pipo. SERVISNI CENTER
- Prekrivno ploo odstranite z avtomatinega zranika za izenaevanje Za nadaljnje informacije ali vpraanja o vaem straniu prosim obiite
pazljivo potegnite z gornjega nastavka.
pritiska tako, da jo dvignete z izvijaem. Z eno roko odprite nao spletno stran www.thetford-europe.com. Tam boste nali odgovore
Odtono cev usmerite skozi odprtino na vratih in tako omogoite iztekanje
avtomatini zranik, z drugo pa drite leaj zranika na notranji strani na pogosto zastavljena vpraanja, teave in reitve, navodila za popravilo,
vode.
kotlika. Leaj potisnite navzgor, ga obrnite za polovico obrata in nasvete in seznam vam najblijih prodajnih zastopnikov Thetford. e
Ko je iztekanje zakljueno, se prepriajte, da je odtona cev nameena
odstranite s spodnjega dela. Odstranite gumasto tesnilo pod leajem. boste kljub temu imeli e kakno vpraanje, se obrnite na Servisni center
nazaj na gornji nastavek.
Pod pipo splaknite leaj in gumasto tesnilo. Nazaj na avtomatini v vai dravi (naslove najdete na zadnji strani prironika).
zranik za izenaevanje pritiska ju namestite na enak nain.
C-403L ODGOVORNOST
Izrpajte vso vodo iz sistema v vai poitniki prikolici ali avtodomu. Gumasta tesnila v straniu (zapora ventila, tesnilo mehanizma, tesnilo
Thetford ne odgovarja za izgubo in/ali pokodbo, ki jo je posredno ali
avtomatinega zranika za izenaevanje pritiska in tesnilo pokrovka)
neposredno povzroila uporaba strania.
redno vzdrujte s pomojo Thetford maziva High Grade Seal Lubricant.
C-402C, C-402X IN C-403L Tako bodo tesnila ostala prona in v dobrem stanju. e strania nekaj
20. Odprite zaporo ventila tako, da zavrtite roaj na straniu v levo.
asa ne boste uporabljali, je pomembno, da tesnila po ienju vzdrujete
Pritisnite na modri gumb dokler voda ne preneha tei v kotliek.
s Thetford mazivom High Grade Seal Lubricant.
Zaprite zaporo ventila.
- 24 -