Sunteți pe pagina 1din 16

Rastier : La macrosmantique (1) http://www.revue-texto.net/Inedits/Rastier/Rastier_Macrosemantique1.

html

LA MACROSMANTIQUE

Franois RASTIER
C.N.R.S.

(Texte issu du chapitre VII de Smantique pour lanalyse, Paris, Masson, 1994 ; rvis pour la
traduction anglaise Semantics for Descriptions, Chicago UP, 2002)

SOMMAIRE
1. Le paradigme du texte
1.1. Trois dfinitions ngatives
1.2. Dfinition positive
1.3. Diversit des textes
2. Texte empirique et textualit
3. Un modle cognitiviste de la comprhension de texte
4. Lentreprise typologique
4.1. Problmatique
4.2. La thmatique
4.3. La dialectique
4.4. La dialogique
4.5. La tactique
4.6. Linteraction entre composantes smantiques et les genres
5. La conception morphosmantique du texte
6. La lancinante question des dinosaures
6.1. Les anaphores et la construction des acteurs et des fonctions
6.2. Les isotopies temporelles et tonales
7. Analyse de textes dexpert
7.1. Deux stratgies
7.2. Lexemple de l'exemple
7.3. Lnonciation reprsente

1. Le paradigme du texte

Pour le caractriser, il convient dabord de dfinir ce quest un texte.

1.1. Trois dfinitions ngatives

a) Considrer un texte comme une chane de caractres serait le rduire sa seule substance
graphique, encourager son traitement squentiel ou plus exactement dterministe (au moyen dune
fentre de lecture dplace linairement, comme cest souvent le cas dans les analyseurs
syntaxiques) ; enfin le couper de ses entours local (sa situation) et global (la culture dont il procde).
Ce serait aussi rduire le langage au seul plan du signifiant ; encore ne sagirait-il que des mots,
quoi correspondent dans le meilleur des cas les chanes de caractres.

b) Un texte nest pas non plus une suite dinstructions, algorithmique ou non, comme le voudrait la
smantique dite procdurale et la psychologie quelle a influence (chez Johnson-Laird, par
exemple). En fait, cette conception assimile le texte un programme informatique (qui est bien une
suite dinstructions) et la comprhension sa mise en uvre par lesprit, implicitement compar un
ordinateur. Cependant, une instruction informatique est ncessairement excute par lordinateur,
tandis quun interprtant, tel quon le dfinit en smantique interprtative, nest quun indice qui doit
tre reconnu comme tel par le lecteur. Par ailleurs, si un programme consiste en une suite
dinstructions, elles sont collectivement ncessaires et suffisantes son excution. En revanche, les
interprtants dun texte peuvent lui tre extrinsques, et appartenir un autre systme de signes (des
illustrations, par exemple) ; en outre, le recours des interprtants est rgl par des facteurs comme
le pacte gnrique que son lecteur ou son auditeur scelle en lui donnant sens [1].

1 de 16 26/06/2014 5:19
Rastier : La macrosmantique (1) http://www.revue-texto.net/Inedits/Rastier/Rastier_Macrosemantique1.html

La notion dinstruction suppose, semble-t-il, une conception normative de linterprtation. Or, il ne


sagit pas dimposer des normes, mais simplement de les dcrire. Dans un cadre gnral de
prohibitions et de prescriptions, lactivit interprtative ne se dploie pas selon un systme, mais dans
le cadre de ce quon pourrait appeler une grammaire permissive.

c) Enfin, un texte nest pas une suite de schmas cognitifs (comme les propositions mentales,
modles mentaux, scripts, plans etc.). Sa lecture suscite certes des corrlats mentaux, mais sa
structure ne consiste pas en de tels corrlats. Par rapport la psychologie, un texte apparat non pas
comme un ensemble de reprsentations, mais comme (i) un ensemble structur de contraintes sur la
formation des reprsentations et (ii) un rseau de rcepteurs smantiques, qui ne sont pas des
marques, mais des lieux daccomplissement des attentes, ou du moins dpreuve des prsomptions.

Pour ces raisons, nous prconisons une approche non-cognitive sans prjuger des mrites des
approches cognitives.

1.2. Dfinition positive

Rsumons-nous en une dfinition prliminaire. Un texte est une suite linguistique empirique atteste,
produite dans une pratique sociale dtermine, et fixe sur un support quelconque. Un texte peut tre
crit ou oral, voire prsent par dautres codes conventionnels (Morse, Ascii, etc.), et en interaction
avec dautres smiotiques (film, etc.). Ces trois conditions sentendent ainsi :

1. Le texte est attest : il nest pas une cration thorique comme lexemple de linguistique, mme
considr comme texte. Cette premire condition nonce un principe dobjectivit.

2. Il est produit dans une pratique sociale dtermine : cest l un principe dcologie. La
connaissance ou la restitution hypothtique de cette pratique est ncessaire, bien que non suffisante.
La dlimitation du texte est assure par la pratique sociale dont il procde [2]

3. Il est fix sur un support : cest la condition de son tude critique, supposant dbat des conjectures.
Cette condition empirique rompt avec le privilge exclusif de lcrit et rappelle que la substance de
lexpression nest pas dfinitoire du texte.

Lunit empirique du texte ne prjuge pas (i) de la fixit de sa signification, (ii) de lintention de son ou
ses auteurs, (ii) de ses rfrences non ostensives, (iv) ni de linterprtation qui en est donne par ses
destinataires. Au sein de la smiotique des cultures, cest la linguistique considre comme science
des textes quil revient de caractriser, par des conjectures rationnelles, sinon formelles, ces quatre
facteurs. On convient alors que lanalyse du sens permet des conjectures rationnelles sur le rapport
du texte au monde physique, (tel quil trouverait des corrlats dans ses rfrences non ostensives),
comme sur son rapport au monde des reprsentations (tel quil trouve ses corrlats dans les
intentions de son auteur et dans les interprtations de ses destinataires).

Nous nvoquons pas pour linstant de traits structurels qui dfiniraient la textualit, car il nous semble
que le texte en soi nexiste pas, et que la textualit est une abstraction (comme dailleurs le langage).
Nous ne postulons pas duniversaux textuels. Certains genres peuvent prescrire des textes
composs dune phrase, dun mot, dune numration. Par ailleurs, de nouvelles pratiques sociales
peuvent demain susciter des genres aujourdhui imprvisibles.

Sil existe des rgles de bonne formation [3], elles sont relatives aux genres, non la textualit. Les
universaux en la matire ne sont que des catgories descriptives, en dautres termes des universaux
de mthode qui paraissent utiles pour dcrire les discours, les genres, et les textes. Nous
proposerons donc des critres propres dcrire la textualit, dans le cadre mthodologique dune
typologie des textes.

1.3. Diversit des textes

Si nous proposons une smantique des textes, et non du texte, cest parce que le texte en soi nest

2 de 16 26/06/2014 5:19
Rastier : La macrosmantique (1) http://www.revue-texto.net/Inedits/Rastier/Rastier_Macrosemantique1.html

quune abstraction temporairement utile. Une thorie du texte est utile si elle labore et hirarchise
des concepts descriptifs pour affronter la diversit. De la mme faon que la diversit des langues est
le problme fondateur de la linguistique, la diversit des textes fonde la smantique des textes.

Dans les domaines techniques, on a pu sous-estimer cette diversit, car on assiste prsent une
normalisation des textes industriels, qui unifie leurs rgles de rdaction, dindexation et de stockage,
et facilite leur traitement informatique, du moins dans la phase de documentation. La norme la plus
connue est la norme SGML ( Standard Generalized Markup Langage, ou langage normalis de bali-
sage gnralis). Cependant les normes usuelles formatent le plan de lexpression mais non celui du
contenu, et laissent ouverte la question du rapport entre ces deux plans.

En outre, trois facteurs de diversit doivent tre rappels : la diversit des genres, la diversit
corrlative des formats et prsentations des textes, enfin celle des descriptions elles-mmes.

1) Les besoins de description smantique concernent aussi des textes non normaliss, ou dont les
normes ne sont pas explicites. Par exemple, tel assureur veut analyser 9.000 constats daccidents
mortels qui comprennent des dclarations sous forme libre, tel service officieux charg de faire de la
prospective cherche traiter 120.000 pages de textes dhistoire ou dextraits de presse sur la
politique balkanique, rdigs diverses poques et selon des perspectives varies.

Enfin, plus gnralement, si la description smantique doit satisfaire des demandes techniques, elles
ne concernent pas ncessairement des textes techniques. Beaucoup de demandes intressent des
textes fortement valuatifs, idologiques : tudes dopinion, analyses dimage institutionnelle,
dimpact, etc. Aussi faut-il viter driger les textes techniques en parangons de toute textualit. Une
smantique des textes doit pour rpondre aux besoins pouvoir sadapter tous les genres et
discours.

2) De plus en plus de textes sont aujourdhui prsents sous une forme dlinarisable : la structure
arborescente traditionnelle qui les dcoupait en chapitres, paragraphes, etc., se trouve redouble
voire dpasse par une structure en rseau qui exploite les possibilits ouvertes par lindexation et la
co-indexation. On les nomme hypertextes. Les nouveaux supports numriques permettent de
nouveaux moyens ddition et de consultation, et sans doute facilitent certaines stratgies de
production et de lecture.

En outre, les textes sont de plus en plus souvent inclus dans des documents plus complexes,
htrognes, qui juxtaposent plusieurs systmes de signes, codes, ou moyens de reprsentation.
Ces hyperdocuments se multiplient avec lessor de la communication multimdia. Les problmes
quils posent relvent de la smiotique, qui permet darticuler la linguistique avec les disciplines de
limage, de la musique, etc. Ils ne sont pas nouveaux dans leur principe, car une grand-messe ou un
opra sont leur manire des documents multimdia ; mais ils ne concernent plus seulement
lethnolinguistique ou lesthtique. Aussi la description smantique doit pouvoir sarticuler avec la
description dautres systmes de signes, au sein dune smiotique gnrale.

3) Enfin les principes de description doivent permettre de sadapter la diversit des besoins. Elle est
plus grande quon ne le pense, et prend parfois un tour imprvisible. Par exemple, pour les besoins
dun procs, telle compagnie pourra demander si elle emploie tel mot dans le mme sens depuis
vingt ans... Les demandes les plus courantes vont de lindexation automatique lextraction de
connaissances.

Disposer dun modle cohrent peut sduire le linguiste, mais il doit sapprter taire son souci
dorthodoxie pour mettre en application son modle. Dans une recherche terminologique, par
exemple, les contextes lointains passent au second plan. Il convient de tenir compte des domaines
dapplication et de leurs spcificits, mais encore des objectifs et des contraintes de lapplication : ils
ont un rle constituant, car lespace du problme dtermine alors la pertinence smantique.

La smantique interprtative a t teste sur des textes littraires comme sur des textes techniques,

3 de 16 26/06/2014 5:19
Rastier : La macrosmantique (1) http://www.revue-texto.net/Inedits/Rastier/Rastier_Macrosemantique1.html

ce qui a demand de dtailler certains de ses secteurs, sans toutefois imposer de remaniements
majeurs. ceux qui demandent comment traiter les textes neutres ou ordinaires, qui ne seraient ni
littraires ni techniques, nous rpondons quil nen existe pas. Cette question est inspire sans doute
par la philosophie du langage ordinaire, et plus gnralement par lide quil existe un emploi neutre
du langage, littral, la fois dusage gnral et simplement dnotatif. En fait, tous les usages
linguistiques sont norms : ils relvent dun genre et dune pratique sociale, et mme ceux qui
donnent limpression de libert, notamment les usages privs, nchappent pas ces dterminations.

2. Texte empirique et textualit

Le palier du texte est le palier de complexit suprieur de lusage linguistique. On peut provisoirement
appeler textualit ce qui rend le texte irrductible une suite de phrases [4]. Ltude des structures
textuelles permet daborder le problme de la textualit. Elle a cependant t nglige, tant pour des
raisons thoriques que pratiques.

1) Elle sest heurte tout dabord des obstacles pistmologiques : le traductionnisme en


smantique logique, le positivisme en linguistique, et le propositionnalisme en psycholinguistique.

(a) Dans le domaine thorique, le paradigme logique se trouve devant un dilemme. Ou bien la
textualit nexiste pas, car le sens du texte se rduit celui de ses phrases, que lon fait
gnralement correspondre des propositions susceptibles de valeurs de vrit. Ou bien elle existe,
mais on ne peut calculer strictement le sens du texte, car il nexiste pas de rgles syntaxiques qui
permettraient de le faire. Cest prcisment limpossibilit de dfinir des rgles au sens fort qui a
conduit labandon des grammaires de textes fondes sur le paradigme formel (comme la montr le
dbat dans Cognitive Science la fin des annes quatre-vingts), et la faiblesse descriptive
aujourdhui reconnue du modle de reprsentations discursives de Kamp na pas permis de tracer
une direction de recherche plus encourageante.

(b) Lextension au texte des thories et des mthodes danalyse syntaxique n'a jusquici pas conduit
des progrs dcisifs [5]. La notion de texture propose par Halliday et Hasan montre bien les limites
dune approche linguistique discrtement positiviste. La texture, qui dfinit la spcificit du texte, est
assure par la relation cohsive (1976, p. 4), dcrite en termes de prsuppositions, et dont
lexemple le plus simple est lanaphore pronominale. En fait, la textualit se rduit ici la cohsion
locale, marque par des liens explicites ( cohesive ties ) comme par exemple des adverbes, ou ce
que lon a appel des connecteurs pragmatiques. Cependant, les relations smantiques ne sont pas
ncessairement explicites, au sens o chacune aurait une marque isolable. Dautre part, les relations
locales peuvent rendre compte de la priode, en tant quunit syntaxique largie, mais non de textes
plus tendus quun paragraphe. Le problme des relations smantiques longue distance ne peut
tre rsolu ni mme pos dans le cadre thorique dune syntaxe phrastique tendue, que certains
nomment aujourdhui macrosyntaxe. La macrosyntaxe est ncessaire, mais non suffisante pour
rendre compte de la textualit. Ltude des pronoms et des connecteurs met en vidence des
fonctionnements smantiques beaucoup plus gnraux et globaux que la recherche des marques
ne le laisse supposer.

C'est au palier du texte que la conception commune de la compositionnalit laisse apparatre le plus
clairement ses lacunes : en effet, le global y dtermine le local et le recompose. Cest pourquoi une
phrase et a fortiori un mot peuvent changer de sens quand se modifie leur contexte immdiat et
lointain.

(c) Les thories psycholinguistiques de la comprhension de texte considres comme classiques


(cf. van Dijk et Kintsch, 1983) ont abord lespace du texte avec plus de dcision que les grammaires
de texte dont elles ont en quelque sorte palli les lacunes ; mais elles sont demeures comme elles
tributaires dun paradigme logiciste qui a limit leur adquation.

2) En pratique, dans certaines applications, on peut traiter du texte sans tenir compte de la textualit.
Dans lobjet empirique quest le texte, on peut ne retenir que des units de petite taille (pour

4 de 16 26/06/2014 5:19
Rastier : La macrosmantique (1) http://www.revue-texto.net/Inedits/Rastier/Rastier_Macrosemantique1.html

lindexation, ltude de co-occurrences, etc.) sans les rapporter la textualit, ni mme la totalit du
texte. Les mthodes statistiques occupent une situation intermdiaire entre analyse atomiste et
analyse globale : elles retiennent de petites units du signifiant, mais valuent leur rcurrence par
rapport lensemble du corpus (frquences relatives, carts rduits). En outre, beaucoup de corpus
sont composs de plusieurs textes, parfois en trs grand nombre, et les tches de traitement excluent
souvent de rendre compte de la spcificit de chacun. Il nous parat cependant ncessaire de
prciser la nature de la textualit : mme si lon est amen la ngliger, que ce soit du moins en
connaissance de cause.

3) L'enjeu pour la smantique est crucial. En effet, comme les structures textuelles sont
essentiellement smantiques, elles relvent plutt de normes et de rgularits que de rgles et
chappent une linguistique restreinte qui concevrait les rgles conformment la thorie des
langages formels. Le caractre culturel de ces normes dissuade de considrer la textualit comme un
invariant. Du moins, sil existe au plan smantique des formes gnrales voire universelles de la
textualit, cest une smantique compare de les caractriser.

3. Un modle cognitiviste de la comprhension de texte

Sans le prsenter dans son dtail, ce qui a t fait maintes fois, nous allons formuler quelques
observations sur le modle de van Dijk et Kintsch (1983), car pendant vingt-cinq ans il a servi de
rfrence oblige et, bien quil ait t abandonn par Kintsch, il na pas t vraiment remplac. Nous
prciserons cette occasion notre point de vue.

Pour van Dijk et Kintsch, la premire phase du traitement consiste coder chaque phrase du texte en
une ou plusieurs formules du calcul des propositions ou des prdicats. Lensemble de ces formules
constitue la microstructure du texte. Les propositions que lon peut construire en gnralisant par
abstraction plusieurs propositions de la microstructure sont dites macropropositions. Lensemble des
macropropositions constitue la macrostructure. La microstructure et la macrostructure constituent
ensemble la base de texte. Le thme, sujet, ou sens global du texte est une macroproposition, dont je
donnerais volontiers en exemple, pour Guerre et Paix, le chef-duvre de Tolsto, cette traduction
linguistique : Une femme aime un homme et en pouse un autre . Toute lanalyse repose sur un
certain nombre de postulats dont nous soulignons les consquences :

(i) Le sens dun texte se compose de propositions logiques, et van Dijk souligne mme que toute
structure smantique est propositionnelle (1981, p. 74). Cette thse reprend celle des grammaires
gnrales du XVIIIme sicle, hritires de la scolastique : elle prexistait la constitution de la
linguistique en discipline.

(ii) Le sens dun texte est de nature conceptuelle ; et Kinstch rappelle que la microstructure comme
la macrostructure sont des niveaux conceptuels (1991, p. 107). Le linguistique et le smantique sont
ainsi spars, le linguistique tant rduit la morphosyntaxe. Comment alors concevoir la spcificit
smantique des langues ?

(iii) On peut passer sans reste du linguistique (phrases du texte) au logique (propositions). Or les
expriences sculaires pour enrgimenter ( regiment, selon le mot de Quine ) les langues dans un
calcul logique nont gure t concluantes, car les signifis ne sont ni des constantes ni des
variables. Ici, non seulement les procdures de transcription restent vagues, mais leurs rsultats
montrent que cet enrlement ne se fait pas sans dsertions massives : les modalits, les tons, les
diffrences de niveau de langue, locales, historiques, les valuations, les focalisations, les mises en
relief et tous les effets contextuels daffrence disparaissent tout simplement.

Ce montage thorique obit une stratgie de rduction, dune part dans le codage des
microstructures, puisque le langage de codage est drastiquement restreint, dautre part dans le
passage des microstructures aux macrostructures, puisquune rgle de suppression permet dliminer
toutes les propositions qui ne conditionnent pas linterprtation dautres propositions. Le montage
repose en outre sur une hypothse forte touchant la comprhension effective des textes par tout un

5 de 16 26/06/2014 5:19
Rastier : La macrosmantique (1) http://www.revue-texto.net/Inedits/Rastier/Rastier_Macrosemantique1.html

chacun : elle est identique au dogme du cognitivisme orthodoxe qui affirme le format propositionnel
des tats mentaux (cf. Fodor, 1975). En loccurrence, les rsultats exprimentaux avancs pour
affirmer la validit psychologique de ce modle cachent un artefact : partant du principe que
comprendre cest rsumer, on demande des tudiants de rsumer des textes, et lon saperoit que
leurs rsums ne diffrent pas trop de la macrostructure, rsum au format propositionnel labor
par le chercheur. On en conclut la validit psychologique du modle. Or le rsum est en lui-mme
un genre qui slectionne conventionnellement ce que lon appelle les informations importantes. Le
rsum ne reprsente pas le texte, c'est une rcriture dans un autre genre textuel, qui saccorde
avec le postulat que tout texte est un support dinformation. Dans un contexte universitaire, les sujets
dexprience ont naturellement cur de le confirmer.

Le cognitivisme orthodoxe a reformul la conception informationnelle du texte en la liant au


computationnalisme. Cette conception repose sur lide traditionnelle que le langage est un simple
instrument de la pense. Ds lors lanalyse dun texte consiste restituer la pense dont il procde,
ce qui conduit en gnral rduire sa spcificit linguistique pour lui substituer une structure
cognitive que Kintsch nomme un modle de situation, et dont il prcise qu ce niveau le texte
lui-mme a perdu son individualit (1991, p. 107).

Corrlativement, les problmes hermneutiques que soulve le codage en propositions ne sont pas
abords. En dautres termes, la comprhension, dfinie comme constitution dun modle de situation,
oblitre linterprtation proprement dite. Prenons pour exemple le syntagme the old men and women,
qui se transcrira and [old [men], old [women]].Kinstch est pris dun doute justifi : peut-tre les
femmes ntaient pas du tout vieilles (1991, p. 108), et en conclut que la connaissance gnrale sur
toute chose contraint la construction des reprsentations de discours tous les niveaux (ibid.). Cette
conclusion est des plus vagues, car cest la connaissance particulire de certaines choses qui
contraint la construction du sens[6], et non la connaissance gnrale de toutes. Il faut, bien entendu,
rduire la gnralit encyclopdique par des normes de pertinence, et montrer leur incidence sur
lactualisation smantique : cest prcisment l un objectif de la smantique interprtative.

4. Lentreprise typologique

4.1. Problmatique

a) Alors que le problme fondateur de la linguistique est celui de la diversit des langues, il faut poser
aussi celui de la diversit des types de textes. Dune part, il nexiste pas de texte sans genre ; en
outre, tout genre relve dun discours (ex. politique, juridique, religieux, etc.). Par exemple, dans le
discours mdical, un professeur des hpitaux dispose dans sa pratique professionnelle de trois
genres crits : lobservation clinique, larticle scientifique et la lettre au collgue. Mme les changes
linguistiques qui paraissent les plus spontans sont rgls par les pratiques sociales dans lesquelles
ils prennent place, et relvent donc dun discours et dun genre. Malgr certains thoriciens de
lanalyse conversationnelle, la conversation, par exemple, nest pas un genre ni un discours. Nous
disposons tous de plusieurs genres conversationnels, lis des pratiques diffrentes, de lentretien
la conversation de cantine, et dont chacun a ses spcificits.

Comme les textes ne sont pas gouverns par des rgles (au sens trop fort du terme qui est dusage
en linguistique), mais par des normes, la description des genres est un objectif pour la typologie des
textes, comme aussi un enjeu important pour la linguistique. Elle permet en effet d'articuler les
connaissances sur la structure de la langue avec les observations sur la structure des textes
particuliers. Les linguistiques textuelles dont nous disposons ont sous-estim ces problmes : la
plupart sont universelles, et se rvlent trop puissantes en thorie pour tre utiles en pratique. Il
importe donc de discuter des critres de typologie. La mthodologie adopte dpend elle-mme des
genres. C'est en effet dans le cadre de genres dtermins que doivent tre dfinis les parcours de
production et dinterprtation, d'o le caractre primordial de leur typologie.

En outre, la mthode doit s'adapter aux objectifs viss. De la mme faon quil ny a pas dusage
neutre de la langue, on peut carter l'ide d'une mthodologie neutre et exhaustive.

6 de 16 26/06/2014 5:19
Rastier : La macrosmantique (1) http://www.revue-texto.net/Inedits/Rastier/Rastier_Macrosemantique1.html

b) Les critres dune typologie des textes se divisent en trois groupes dont on ne peut dire quils
soient tanches : les critres anthropologiques, les critres philosophiques et les critres
smantiques. Il y a deux moyens de les dfinir, soit dductivement en instituant des classes a priori,
soit inductivement par une mthode comparative qui permettrait de justifier ou du moins de reflter
les classifications culturelles.

La plupart des typologies dont nous disposons transcendent la division en discours et en genres.
Chacune de leurs classes peut inclure plusieurs discours, ou du moins des genres relevant de
plusieurs discours. La plupart relvent implicitement de lanthropologie philosophique, et numrent
les genres dusage que lhomme peut faire du langage. Ainsi, Longacre distingue quatre types de
discours (narratif, procdural, expositif et exhortatif) ; de Beaugrande et Dressler trois types
(descriptif, narratif et argumentatif), ces fonctions dominant ingalement dans les trois types de textes
quil distinguent par ailleurs (littraire, potique, et scientifique) ; Greimas quatre types, en croisant
une distinction anthropologique entre le pratique et le mythique, et une distinction philosophique entre
qualits et actions ; Adam deux types, en reprenant la distinction prcdente sous le nom du faire et
de l tre qui dfinissent les ples narratif et descriptif ( quoi il ajoute par exemple linjonctif) ; van
Dijk deux, narratif et argumentatif (quil dfinit comme des schmas textuels ou superstructures, cf.
1980a). Soit ce tableau :

Narratif Descriptif Procdural Argumentatif


Longacre + + + + exhortatif
Greimas + idologique + scientifique + technologique + axiologique
B&D + + +
van Dijk + + +
Adam + + injonctif

Ces typologies pourraient tre dtailles et bien dautres cites (Werlich, Garavelli ). Soulignons
seulement leur stabilit, et le caractre traditionnel des types toujours reformuls : par exemple, la
distinction entre rcit et description a en rhtorique une histoire millnaire. Il semble que les quatre
colonnes de notre tableau fassent systme : le narratif et le descriptif sont deux modes de la
reprsentation, dfinis comme tels depuis la Potique dAristote. Ils sopposent par l au procdural
et largumentatif qui sont deux modes daction, sur les choses et sur les esprits respectivement, et
qui sopposent en quelque sorte comme le faire au faire-faire. Nous retrouvons ici les articulations
majeures des deux grands paradigmes de la signification, reprsentationnaliste et intentionnaliste (cf.
supra, ch. I). Leur usage est sans doute simplement ethnocentrique, ce qui nenlve rien leur valeur
descriptive quand il sagit de textes issus de notre culture, mais ne les qualifie pas cependant pour
fonder une typologie prtention universelle.

Greimas fait ici preuve doriginalit avec lopposition pratique / mythique, dorigine lvi-straussienne,
qui justifie la distinction entre les textes scientifiques et les textes axiologiques (dont il donne pour
exemple les descriptions littraires). Cette opposition reste une catgorie fonder, car il existe des
textes qui dcrivent des pratiques mythiques (les rituels, les recettes alchimiques, par exemple), et
qui par leur prcision, leur organisation squentielle, nont rien envier nos textes techniques. Dans
bien des socits, la distinction entre le pratique et le mythique semble difficile tablir. Elle ne
reflte peut-tre quune exigence de notre civilisation lacise, o elle est utilise pour distinguer le
vridique du fictionnel .

A part celle-l, les autres catgories sont fonctionnelles, et par l-mme difficiles appliquer, car tout
texte rsulterait dun dosage de ces fonctions : une notice dentretien, par exemple, est un texte tout
aussi procdural quinjonctif. La problmatique fonctionnelle spcifie certes la conception
instrumentale du langage, mais reste ncessairement gnrale, si lon estime que le langage na
quun petit nombre de fonctions (comme latteste le tableau ci-dessus). Ds lors, les types

7 de 16 26/06/2014 5:19
Rastier : La macrosmantique (1) http://www.revue-texto.net/Inedits/Rastier/Rastier_Macrosemantique1.html

fonctionnels dfinissent des classes trop accueillantes et conduisent regrouper des textes
htroclites : si par exemple on range ensemble les textes dominante argumentative, on pourra tre
conduit juxtaposer la thse du philosophe et la plaidoirie de lavocat. Aussi, plutt que des fonctions
supposes du langage nous prfrons partir des fonctions attestes des textes : elles varient avec les
pratiques sociales, comme avec les cultures o elles prennent place, et leur nombre nest pas fix a
priori. Il se peut bien entendu que le langage ait des fonctions, mais elles sont tablir par une
typologie interculturelle, et ne la fondent pas : lon peut douter que le langage ait les mmes fonctions
en tout temps et en tout lieu, alors mme que les cultures codifient si diversement son usage. En
outre, les fonctions spcifiques de chaque genre nont dintrt pour notre propos que si lon peut les
rapporter des modes de structuration smantique des textes. Nous prfrons donc proposer des
catgories smantiques propres la caractrisation des genres.

b) La typologie des genres parat indispensable pour les traitements automatiques. Soit en gnral,
car lanalyse des corpus en situation montre que le lexique, la morphosyntaxe, la manire dont se
posent les problmes smantiques de l'ambigut et de limplicite, tout cela varie avec les genres. Les
systmes danalyse et de gnration doivent tenir compte de ces spcificits, et les projets de
systmes universels sont ainsi irralistes, linguistiquement parlant [7]. Soit en particulier, car les
genres sont dtermins par des pratiques sociales spcifiques, dans lesquelles les applications
informatiques prennent place. Elles doivent donc tenir compte des contraintes propres aux pratiques
o elles sinsrent.

c) Pour tablir le cadre conceptuel d'une typologie des textes, on peut concevoir la production et
l'interprtation des textes comme une interaction non-squentielle des composantes autonomes que
nous avons introduites au deuxime chapitre : thmantique, dialectique, dialogique et tactique.

4.2. La thmatique

a) La notion passablement vague de thme a divers usages, en critique thmatique, en linguistique


d'inspiration praguoise (par opposition rhme ) en analyse du discours ( topic par opposition focus
)[8]. La microsmantique descriptive peut clarifier cette notion en dfinissant le thme comme un
ensemble structur de smes. Leur statut et leur nombre, les relations tablies entre eux, tout cela
varie selon les genres. Selon le statut de ces smes, il convient de distinguer les thmes gnriques
et les thmes spcifiques.

b) Un thme gnrique est dfini par un sme ou une structure de smes gnriques rcurrents.
Cette rcurrence dfinit une isotopie ou un faisceau disotopies gnriques (cest--dire un
groupement de smes gnriques co-rccurrents). Les isotopies gnriques, et particulirement
domaniales, dterminent le sujet ( topic ) du texte, ou plus prcisment induisent les impressions
rfrentielles dominantes.

Etendons ici au texte les critres proposs au chapitre prcdent pour la typologie des noncs. Par
exemple, les textes techniques tant contraints par un domaine dapplication, ils ne manifestent quun
domaine smantique, alors que les textes littraires peuvent en superposer plusieurs, en posie
notamment, ou nen comporter aucun (dans le cas des soties ou de certains crits dadastes). Selon
les types de classes smantiques qu'ils manifestent, on peut distinguer quatre sortes.

(i) Les thmes taxmiques sont ports par les membres d'un mme taxme, comme le //tabac// dans
Madame Bovary, qui se dcline en pipe, cigarette et cigare, corrls respectivement au mari, la
femme infidle, et au premier amant.

(ii) Les thmes domaniaux sont ports par les membres d'un mme domaine smantique (ex.
//alimentation// dans Cuisine pour toi et moi, de Ginette Mathiot, qui prodigue outre des recettes des
conseils touchant la dittique, lapprovisionnement, etc.). Les langues de spcialit dcrivent et
structurent un domaine smantique.

(iii) Les thmes dimensionnels sont ports par les membres dune mme dimension smantique. Les

8 de 16 26/06/2014 5:19
Rastier : La macrosmantique (1) http://www.revue-texto.net/Inedits/Rastier/Rastier_Macrosemantique1.html

dimensions valuatives ou thymiques, les tons, les espaces modaux, les plans temporels ou
chronotopes dfinissent dans les textes autant de sortes disotopies dimensionnelles. Nous en
donnerons des exemples dans les analyses de textes la fin de ce chapitre.

(iv) Les thmes lis un champ smantique sont plus variables, puisque les champs ne sont pas des
classes de langue. Les plus faciles identifier sont ceux qui sont codifis (comme en topique
littraire) ou dfinitoires dun corpus : par exemple, un corpus de notices dentretien destin au
Falcon 900 se situe videmment dans le domaine aronautique (et les acceptions lexicales rfreront
toutes ce domaine) mais elles en dfinissent un champ restreint.

c) Les thmes spcifiques sont des groupements rcurrents de smes spcifiques. Nous avons
propos de nommer molcules smiques ces groupements. Ils peuvent tre reprsents par des
graphes microsmantiques, mais ils ne sont pas ncessairement dpendants dune lexicalisation
particulire. Certains nont, pour ainsi dire, de nom en aucune langue : nous avons dcrit par
exemple, dans LAssommoir de Zola, une molcule smique qui regroupe les smes /jaune/, /chaud/,
/visqueux/ et /nfaste/, et qui est lexicalise par alcool, sauce, morve, huile, pipi, mais aussi dans
toutes sortes de syntagmes voire de lexicalisations partielles disperses (cf. 1989 b, II, ch. 2 ;
traduction anglaise 1998). En rgle gnrale, dans les textes techniques, les molcules smiques ont
cependant une lexicalisation privilgie, voire exclusive (le terme), car les disciplines techniques
rpugnent lquivocit.

Dans la suite, nous conserverons les expressions isotopie gnrique pour dsigner les thmes
gnriques, et molcule smique pour dsigner les thmes spcifiques. Nous utiliserons la notion de
thme uniquement pour les formes smantiques (gnriques ou spcifiques) rcurrentes de texte
texte, voire entre les genres dun mme discours.

4.3. La dialectique

Comme elle traite des intervalles de temps reprsent, la dialectique rencontre les thories du rcit.
Elle est dfinie deux niveaux, dont nous prsentons simplement les principaux concepts. Le
premier niveau, dit vnementiel, apparat dans tous les textes structurs par une composante
dialectique. Ses units de base sont les acteurs, les rles et les fonctions (au sens de Propp, soit un
type daction reprsente)[9].

a) Un acteur peut tre dfini comme une classe dactants : il est constitu par totalisation dactants
anaphoriques des priodes (au palier infrieur du texte, msosmantique). Dans la priode, les
actants peuvent tre nomms ou recevoir diverses descriptions (dfinies ou non). Chaque dnomi-
nation ou description lexicalise un ou plusieurs smes de lacteur. Lacteur se compose de trois sortes
de structures smiques :

(i) Sa molcule smique est constitue des smes spcifiques de ces actants. Par exemple, dans un
mme article de journal espagnol, la mme personne est nomme : la guapa senorita, la gentil novia,
la amable anfitriona (cf. Pottier, 1974, p. 95). Les trois adjectifs, comme les trois substantifs,
contiennent des smes communs, inhrents dans les adjectifs, affrents dans les substantifs :
/valuation positive/, et /fminin/. Ce sont les smes rcurrents de la molcule. Chaque syntagme
caractrise en outre un champ diffrent (respectivement : qualits physiques, matrimoniales, et de
socialit) et cette aimable personne sy voit affecter les smes /jeune/, /fiance/, et /htesse/.

(ii) Outre leur molcule smique, les acteurs comportent par ailleurs des smes gnriques, ici
/humain/ ; mais dans certains genres les acteurs ne comprennent pas ncessairement le trait
/anim/[10]

(iii) Enfin un acteur comprend des smes affrents, qui sont des rles. Ce sont des cas smantiques
associs aux actants quil subsume. Par exemple, si A, B et C sont des acteurs, [A]->(ERGATIF
)->[B] est un rle, [A]->(DATIF )->[C] un autre. L'ensemble des rles d'un acteur dfinit sa sphre
interactionnelle. Elle volue avec les intervalles temporels. On peut classer les acteurs selon le

9 de 16 26/06/2014 5:19
Rastier : La macrosmantique (1) http://www.revue-texto.net/Inedits/Rastier/Rastier_Macrosemantique1.html

nombre et la nature des rles qui les caractrisent. Par exemple, dans le Dom Juan de Molire, le
personnage ponyme dispose de huit types de rles, mais son valet La Violette dun seul. Les rles
connexes se groupent en espaces dinteraction, tous les acteurs ntant pas ncessairement en
interaction rciproque.

Selon la stratgie descriptive adopte, on peut garder en mmoire tous les composants attribus un
acteur, ou simplement les smes invariants, communs toutes les occurrences de tous ses actants.
Mais il faut tenir compte du fait que dans certains genres textuels l'acquisition des smes n'est pas
simplement cumulative : selon les intervalles temporels, lacteur gagne ou perd des smes et peut
mme perdre tous les smes initiaux, voire tre remplac par un ou plusieurs autres acteurs. Que
reste-t-il dun blanc duf devenu meringue au caf ? Ce problme inquitant pour la philosophie du
langage peut tre appel celui de la rigidit de lacteur.

b) Les fonctions sont des interactions typiques entre acteurs : ce sont des classes de processus.
Comme les acteurs, elles sont dfinies par une molcule smique et des smes gnriques : par
exemple, le don est une fonction irnique, le dfi une fonction polmique. Les fonctions
correspondent des valences actorielles. Si [A] et [B] sont des acteurs, une fonction [DFI] peut
scrire :

[A]<( ERG)<[DFI]>( DAT)>[B].

Les affinits smiques entre acteurs et fonctions rendent compte des relations de concordance ou de
rection qui stablissent entre eux.

Les grammaires universelles du rcit ont rapport les fonctions des actions primitives (Schank ),
des chanes causales abstraites (Rumelhart ), une praxologie spculative (Greimas ). Il parat plus
utile de construire linventaire des fonctions partir des corpus. Par exemple, la thorie de Greimas
prvoit une fonction contrat : cela ne suffit videmment pas pour dcrire un corpus d'analyses
financires. Tout comme au palier msosmantique il faut faire prolifrer les cas, au palier
macrosmantique on peut multiplier les fonctions. Bref, linventaire des fonctions doit sadapter aux
discours (juridique, politique, etc.) et mme aux genres ; il en va de mme pour linventaire des
acteurs. En outre, leur pertinence dpend du corpus choisi, comme des objectifs de la description.

Les fonctions peuvent se grouper en syntagmes fonctionnels (ex : change se compose de deux
transmissions, affrontement dune attaque et dune contre-attaque). Les scripts dont on fait grand cas
en Intelligence Artificielle sont des syntagmes fonctionnels typs par une isotopie gnrique de
champ ou de domaine.

c) Le niveau agonistique est hirarchiquement suprieur au niveau vnementiel. Comme il


napparat que dans les textes mythiques, et que les applications concernent pour lessentiel des
textes pratiques (notamment technologiques), sa prsentation sera ici succincte. Ses units de base
sont les agonistes et les squences.

(i) Un agoniste est un type constitutif d'une classe d'acteurs. Dans les textes mythiques au moins, il
est frquent que les acteurs relevant d'un mme agoniste soient indexs sur des isotopies
gnriques diffrentes, voire dans des univers et des mondes divers, mais se trouvent cependant en
relation mtaphorique. Par exemple, dans Toine de Maupassant, la vieille est un acteur sur lisotopie
humaine, qui se trouve en relation mtaphorique avec le coq sur lisotopie animale, le vent du large
sur lisotopie mtorologique, et la mort sur lisotopie mtaphysique. Bien quapparemment
htroclites, ces acteurs reoivent dans le texte des traits spcifiques communs, comme /agression/,
/intensit/ (cf. Rastier, 1989 b, p. 220 ; traduction anglaise, 1998, p. 165).

Les agonistes sont dfinis d'une part par les composants invariants ou quivalents des molcules
smiques de leurs acteurs, et aussi par les rles identiques ou quivalents dans les sphres
interactionnelles de ces acteurs. la diffrence des acteurs, ils ne comportent pas ncessairement
de smes gnriques qui les indexent sur des isotopies. La description des agonistes permet une

10 de 16 26/06/2014 5:19
Rastier : La macrosmantique (1) http://www.revue-texto.net/Inedits/Rastier/Rastier_Macrosemantique1.html

conomie descriptive : par exemple, dans le Dom Juan de Molire, aux centaines doccurrences
dactants correspondent 24 acteurs, et seulement 9 agonistes. Linventaire des agonistes ne nous
parat pas devoir tre fix a priori [11], mais doit tre construit en fonction des cultures, des discours
et des genres, de faon mnager une tude comparative.

(ii) Les squences sont dfinies par homologation de syntagmes fonctionnels isomorphes. Par
exemple, dans le Dom Juan de Molire, on relve 118 fonctions, que lon peut regrouper en onze
squences seulement (cf. Rastier, 1971, p. 307). Comme les syntagmes quelles homologuent
occupent des positions diffrentes dans le temps dialectique, les squences sont ordonnes par des
relations de logique narrative (prsuppositions) mais non chronologiques.

La distinction entre niveau vnementiel et niveau agonistique permet une typologie dialectique et
conduit dtailler la notion de rcit (cf. Rastier, 1989 b, I, ch. V ; traduction anglaise 1998). On
appelle volontiers rcit toute relation dvnements mettant en jeu des personnes ou des
personnages, mais cette notion ne permet pas de distinguer lpope de lanecdote (comme la
Margie de Schank ). La notion de rcit ne suffit pas dfinir un genre, car elle ne relve que dune
des quatre composantes de la textualit. En gnral, la composante dialectique des textes pratiques
ne comporte que le niveau vnementiel alors que les textes de fiction le redoublent par un niveau
agonistique.

4.4. La dialogique

La dialogique rend compte de la modalisation des units smantiques tous les paliers de
complexit du texte.

a) Un univers est l'ensemble des units textuelles associes un acteur ou un foyer nonciatif :
toute modalit est relative un site (un univers) et un repre (un acteur). Par exemple, quand le
narrateur de la Cousine Bette parle dune mauvaise bonne action, bonne renvoie lunivers de deux
acteurs, et mauvaise son propre univers.

Chaque univers est susceptible de se diviser en trois mondes : (i) Le monde factuel est compos des
units comportant la modalit assertorique ; (ii) Le monde contrefactuel, des units comportant les
modalits de limpossible ou de lirrel ; (iii) Le monde du possible, des units comportant la modalit
correspondante [12]. Mondes et univers peuvent voluer selon les intervalles de temps dialectique.
Laccessibilit entre mondes dun mme univers pose des problmes dlicats. En effet, dans chacun
de ses mondes, un univers peut contenir des units qui sont soit des images voire des rpliques
dunits situes dans dautres univers.

b) Les units considres comme vraies dans tous les mondes factuels des univers associs aux
acteurs constituent ce qu'on peut appeler l univers de rfrence. Il est associ, par dfaut,
lnonciateur reprsent (ex. le narrateur d'un rcit). C'est relativement lunivers de rfrence que
lon peut attribuer en dernire analyse une valeur de vrit aux units de tous les autres univers [13].

c) Dans le cadre ainsi esquiss, le rcit relve de la dialectique et la narration de la dialogique. Ces
deux composantes sont videmment lies. Par exemple, une fonction contrat consiste en un change
de processus de transmission situs dans les mondes du possible associs aux acteurs
contractants : en tant quchange effectif de promesses, le contrat relve de la dialectique, mais ces
promesses elles-mmes, en tant quunits modalises, relvent de la dialogique.

La dialogique fonde la typologie des nonciateurs reprsents. Par exemple, en gnral, les textes
dinstructions techniques ne comportent quun foyer nonciatif et un foyer interprtatif fixes et non
nomms, et se prsentent souvent comme une suite de phrases limpratif. Les articles
scientifiques en revanche multiplient les nonciateurs dlgus par le biais de citations ou
dallusions, et prcisent les foyers interprtatifs par de discrets clins dil aux initis. Nous verrons
aussi que dans les textes de vulgarisation ou les entretiens techniques les structures dialogiques
peuvent devenir complexes, la complexit maximale restant toutefois lapanage de la littrature

11 de 16 26/06/2014 5:19
Rastier : La macrosmantique (1) http://www.revue-texto.net/Inedits/Rastier/Rastier_Macrosemantique1.html

quand elle multiplie les foyers nonciatifs et interprtatifs sans les hirarchiser ni mme les signaler
(cf. le style indirect libre).

4.5. La tactique

Cette dernire composante rend compte de la disposition linaire des units smantiques tous les
paliers. La linarit du signifi entretient certes des rapports troits avec celle du signifiant, mais ne
se confond cependant avec elle aucun des paliers : rappelons les morphmes signifiant zro, les
ellipses, les units macrosmantiques comme les isotopies ou les squences, dont les manifestations
sont discontinues. En outre, des units smantiques de toute dimension sont restitues par des
infrences [14] : elles appartiennent alors au sens du texte, sans quon puisse pour autant leur
assigner une position dans sa linarit.

La position relative des units du signifiant peut tre videmment utilise comme indice des relations
distributionnelles entre units du signifi. Prenons lexemple des units dialectiques. La maxime post
hoc ergo propter hoc est un des principes de l'intelligence narrative : elle conclut que ce qui advient
aprs un vnement en est la consquence. Dans les textes procduraux, la succession des
positions dans le texte est en gnral homologue de la succession des intervalles du temps
reprsent : le texte commence par ce qui advient dabord et finit par ce qui advient en dernier lieu.
Mais les positions tactiques des units smantiques ne sont pas ncessairement homologues aux
positions dans le temps textuel. Par exemple, dans le roman policier, cest toujours la fin du texte
que lon connat les vnements qui se sont drouls en premier lieu : cette inversion fait prcis-
ment partie des rgles du genre. Bref, mme quand le texte a une structure dialectique, et quand le
temps reprsent est linaire, les positions des units smantiques ne sordonnent pas
ncessairement selon la linarit du signifiant, ni selon celle du temps reprsent.

4.6. Linteraction entre composantes smantiques et les genres

1. Nous venons de dfinir des units et des relations dans les quatre composantes : elles sont
drives, par diverses oprations mthodologiques, des units et des relations du palier
msosmantique, et par l du palier microsmantique. Si complexes ou si abstraites soient-elles,
elles restent analysables en smes. Nous avons procd dans une perspective de production ou
dinterprtation, qui en reste la smantique : les objets dcrits sont tous constitus dunits et de
relations smantiques organisant des fonds et des formes. Nous navons pas eu recours cependant
aux hypothses cognitives que suscite aujourdhui ltude de lnonciation effective et de la
comprhension au sens fort.

2. Chacune des composantes peut tre la source de critres typologiques. On peut classer les textes
selon les critres les plus divers, nombre et nature des isotopies gnriques, reprsentation de
lnonciation, etc. Un jeune homme, par exemple, ne lisait que les romans en il, et repoussait les
romans en je. Ce critre respectable, sans nul doute productif, permet de distinguer un romanesque
objectiviste, prtention sociologique, dun romanesque subjectiviste et psychologisant. Mais nos
critres doivent ici se rgler sur lobjectif dune typologie, et lon ne gagnerait rien crer une
catgorie des textes en je, qui regrouperait par exemple Proust, les serments, et les lettres, quand les
textes en il comprendraient Balzac et les rapports de police. Voil pourquoi en somme, et toutes
proportions gardes, nous prfrons ne pas reprendre les classifications fonctionnelles comme la
distinction narratif / descriptif ou procdural / argumentatif.

3. Aussi proposons-nous cette hypothse : sur le plan smantique, les genres sont dfinis par des
interactions normes entre les composantes que nous venons de dcrire. Par exemple, une notice
dentretien comme celle que nous reproduisons en annexe se caractrise comme suit.

(i) Une thmatique fixe pour trois raisons : lisotopie gnrique de champ est unique (et lexicalise
par le titre) ; les molcules smiques correspondent des lexicalisations fort recouvrement (ex. la
cuve du filtre / la cuve ) ; ces molcules sont invariables.

12 de 16 26/06/2014 5:19
Rastier : La macrosmantique (1) http://www.revue-texto.net/Inedits/Rastier/Rastier_Macrosemantique1.html

(ii) Dans la dialectique, linventaire des acteurs est fixe (il ny a pas cration ni disparition dacteurs).
Ils sont prsents en trois groupes (les outillages et ingrdients, numrs dabord ; les parties de
lavion ; les agents prsupposs par limpratif), chaque groupe correspondant un type de rles
(adjuvants, objets, agents). Les fonctions sont rversibles (ex. dposer / reposer, dfreiner / freiner ).
Leur succession est ordonne fixement, comme le montre pour les indexer lusage de chiffres et de
lettres successifs.

(iii) La dialogique se caractrise par une prpondrance du factuel, le contrefactuel tant rserv aux
notes (ex. : ne jamais employer de produits chlors ), le possible renvoyant une procdure
intercalaire facultative ( effectuer ventuellement []). Les foyers nonciatif et interprtatif sont fixes.

(iv) La tactique ne correspond aucune succession temporelle dans la premire partie ( outillage et
ingrdients ), mais une succession stricte dans la seconde. On relve des inversions en forme de
chiasme (ex. : 2. Accder la soute arrire. 3. Dposer les panneaux daccs aux racks
hydrauliques, invers dans 9. Reposer les panneaux daccs aux racks hydrauliques. 10. Refermer la
porte de la soute arrire ). Ces inversions sont lies aux phases initiales et finales des processus
prescrits.

Les diffrentes formes de fixit que nous avons soulignes doivent tre rapportes des contraintes
issues du domaine dobjectivit (la structure de lavion impose un ordre des procdures), mais aussi
des formes rhtoriques de lobjectivation (ex : leffacement de lnonciateur).

Subsidiairement, les caractres particuliers de chaque texte sont dfinis par une interaction propre de
ses composantes smantiques, qui spcifie linteraction dfinitoire du genre [15]. Seules la
thmatique et la tactique sont ncessaires dans tout texte : cest le cas limite de l'numration
(encore que mme une numration de lexmes puisse tre organise par des structures
dialectiques ou dialogiques)[16]. Les autres interactions binaires attestes relient thmatique et
dialogique ou thmatique et dialectique.

(i) La thmatique dun texte peut dabord se dcrire par son tendue, cest--dire la part de lunivers
smantique mise en jeu, comme par ses restrictions de fait. Rapporte la tactique, cette tendue
est linarise en isotopies ou spcifie en molcules smiques, les unes comme les autres pouvant
tre caractrises par leur position relative dans le texte.

Ltendue thmatique peut varier au cours du texte. Par exemple, dans les rsums dobservation
mdicaux, la rubrique initiale qui rapporte les antcdents du patient comporte une thmatique
ouverte (souvent sans rapport avec laffection, comme la profession, le lieu de naissance, ou lge
des enfants) ; cette ouverture est sans doute un reliquat de la mdecine hippocratique, qui
considrait bon droit le patient comme une personne digne dintrt pour elle-mme. Ds le
paragraphe suivant, ltendue thmatique se restreint drastiquement.

Rapportes la dialectique, les molcules smiques deviennent, par adjonction de traits casuels
affrents, des acteurs ou des fonctions, voire aprs homologation des agonistes ou des
squences. Rapportes la dialogique, les isotopies et molcules smiques se placent dans des
espaces modaux. Pour les textes narratifs, cela ouvre la possibilit de dcrire des sphres possibles
ou irrelles du rcit. Mais encore, pour les textes descriptifs, cela permet de rendre compte des
points de vue et des valuations qui en sont insparables.

(ii) La dialectique dun texte peut tre spcifie par le type de processus quelle met en uvre,
notamment selon quils sont rversibles ou non. Parmi les processus irrversibles, certains
constituent des molcules smiques nouvelles. Ainsi, alors quon classe les notices dentretien et les
recettes de cuisine parmi les textes procduraux, les recettes seules crent par dtermination et
substitution de smes des objets nouveaux. Lvolution interne de lunivers smantique dcrit
dpend ainsi des structures dialectiques du texte.

Les textes pratiques, du moins ceux qui dcrivent des procdures, nutilisent pas lellipse des

13 de 16 26/06/2014 5:19
Rastier : La macrosmantique (1) http://www.revue-texto.net/Inedits/Rastier/Rastier_Macrosemantique1.html

fonctions, puisquils ont des objectifs didactiques. En revanche, les textes mythiques utilisent ces
ellipses, dans la mesure o ils renforcent lappartenance une culture en prsupposant la
connaissance de ses rgles. La succession strotype des fonctions dans les syntagmes
fonctionnels sert ici dinterprtant et permet de suppler les fonctions attendues mais manquantes.

Sans en tre dfinitoire, la structure dialectique peut tre spcifique dun genre. Par exemple,
remarquait Zumthor, dans les chansons de toile mdivales, la structure narrative aurait pu tre
reprise dans des contes, mais il nen a rien t.

Le couplage de la structure dialectique avec la thmatique dfinit lorientation dialectique : selon que
les units thmatiques des premiers intervalles temporels sont mieux ou moins bien valorises que
celles des derniers, la morale des rcits, et le sens de lhistoire pour la socit considre, sont
optimistes ou pessimistes.

(iii) La dialogique a t bien tudie pour les textes littraires, mais fort peu pour les autres. En effet,
la conception reprsentationnelle du langage conduit considrer les textes scientifiques et
techniques comme objectifs, dautant plus quils se rglent eux-mmes sur cette conception et
multiplient les rites dobjectivation. Rapportes la thmatique et la dialectique, les variations
dialogiques introduisent des dnivellations entre mondes et des ramifications du temps.

(iv) Rapporte aux autres composantes, la composante tactique permet de dfinir des rythmes
thmatiques (utiliss notamment en posie), des rythmes dialectiques (mis profit dans les arts du
rcit), des rythmes dialogiques (cf. les romans "polyphoniques", le thtre). Hors de leur utilisation
esthtique, ces rythmes jouent vraisemblablement un rle dans le traitement smantique, en favo-
risant dune part la mmorisation, et dautre part la reconnaissance de formes.

Ici se pose toutefois le problme hermneutique de la significativit des formes. Les chiasmes que
lon peut relever dans une notice dentretien ou dans un manuel de sondage ptrolier sont
simplement dus au fait que dans le processus dcrit les oprations de remontage inversent celles du
dmontage. Leur symtrie est un gage de bon ordre : si une inversion finale venait manquer, on
oublierait par exemple des outils sur le chantier. Ces chiasmes sont par exemple formellement
analogues ceux des Gorgiques de Virgile, o ils soulignent les oppositions entre les saisons, et
induisent en outre un effet de compltude et de clture du texte. Cest donc videmment le type de
discours dont relve le texte qui dtermine, par les pactes gnriques de production et
dinterprtation, la significativit des formes smantiques.

Bref, des formes smantiques comparables peuvent avoir des corrlats extralinguistiques diffrents.
Si lon prend lexemple dune corrlation entre un thme spcifique et une position tactique, elle peut
tre lie une prescription esthtique, mais aussi une contrainte factuelle : par exemple, dans les
rsums dobservation sur le cancer de la thyrode, le lvothyrox est toujours mentionn dans le
dernier ou dans l'avant-dernier paragraphe, tout simplement parce que cest le mdicament quon
donne aprs intervention.

5. Les interactions ternaires et quaternaires entre composantes pourraient leur tour tre explores.
Prenons lexemple de la technique narrative du suspens. Un rcit est constitu par linteraction entre
une structure thmatique et une structure dialectique. Leur dcouplage avec la structure tactique se
fait de deux manires codifies : par prolepse, quand le narrateur dvoile au dbut quelle sera la fin
du rcit ; par analepse, quand il tait, souvent jusqu sa fin, le dbut du rcit [17]. Cest en la matire
ce qui oppose la tragdie au roman policier (o lanalepse correspond deux stratgies dialogiques,
celle du secret pour le narrateur, celle du dvoilement pour linterprte). En revanche, un couplage
avec la tactique qui ferait correspondre la succession des intervalles narratifs au droulement du
texte aurait dtermin dautres stratgies de production et dinterprtation.

Il nous semble que les interactions des composantes smantiques nont pas tre explores in
abstracto. Elles sont codifies par les discours et les genres (dont chacun peut tre dfinis comme
des types dinteractions) ; en cela, elles relvent de normes, videmment culturelles. Aussi

14 de 16 26/06/2014 5:19
Rastier : La macrosmantique (1) http://www.revue-texto.net/Inedits/Rastier/Rastier_Macrosemantique1.html

nentendons-nous pas formuler une typologie, mais en dfinir les critres.

Les genres mmes doivent tre tudis au sein des discours et des pratiques sociales o ils prennent
place. On peut trouver un intrt thorique comparer la structure dialectique de notices de montage
et de recettes de cuisine, mais on ne peut ngliger quelles ne relvent pas du mme discours, et ne
sont pas interprtes ni appliques de la mme faon (les bons cuisiniers suivent leur inspiration). En
outre, les discours mettent en jeu plusieurs genres, et il faut restituer la systmatique de ces genres
pour comprendre les spcificits de chacun. Comment par exemple, dans le discours juridique,
tudier les rquisitoires sans les distinguer des plaidoiries ?

5. La conception morphosmantique du texte

Les invariants de la description sont les fonds et les formes smantiques quil faut rpertorier en les
reliant les uns aux autres : liens entre fonds (dans le cas par exemple des genres qui comportent
plusieurs isotopies gnriques), liens entre formes (dont il faut faire une description diffrentielle), et
surtout liens des formes aux fonds (cruciaux pour ltude de la perception smantique). Ces
morphologies smantiques peuvent faire lobjet de diverses descriptions. Par exemple, rapportes
aux quatre composantes, une molcule smique peut tre dcrite comme thme, comme acteur,
comme but ou source dun point de vue modal, comme place dans la linarit du texte. En outre,
chaque composante correspondent des types doprations productives et interprtatives.

La conception morphosmantique du texte a pour objectif de dcrire les dynamiques de ces fonds et
de ces formes ; par exemple, la construction des molcules smiques, leur volution, et leur
dissolution ventuelle. Ces dynamiques et leurs optimisations sont paramtres diffremment selon
les genres et les discours. Dune part, les formes et les fonds sont constitus et reconnus par rapport
des prsomptions, et rapports des strotypes diffrents selon les pratiques sociales. En outre,
les contrats de production et dinterprtation qui sont associs aux genres et aux discours codent le
traitement de ces morphologies smantiques.

Aller au chapitre 6. La lancinante question des dinosaures

NOTES

[1] La notion dinstruction est souvent utilise pour lanalyse des textes littraires, par exemple chez Eco, voire par
les chercheurs qui se rclament de lesthtique de la rception. La notion parfois avance de rsolution de
problmes (Adam, 1990, p. 114) appartient au mme paradigme computationnel ou calculatoire.

[2] La dfinition empirique de Weinrich : Un texte [] peut tre dfini comme une suite signifiante de signes entre
deux interruptions manifestes de la communication (1974, p. 198) rompt certes avec lcrit, mais repose sur la
notion de communication. La notion dinterruption manifeste appelle des prcisions ; par exemple, un dialogue doit
tre considr comme un seul et mme texte, car sa clture dpend de normes dinterlocution propres au genre
conversationnel dont il relve.

[3] Selon Slakta, le texte se dfinit ainsi : Squence bien forme de phrases lies qui progressent vers une
fin (1985, p. 138). Cette dfinition nous parat susciter plusieurs questions ou objections : (i) Un texte ne se rduit
pas une squence de phrases, fussent-elles lies. (ii) Quest-ce quune squence bien forme ? La notion
dexpression bien forme suppose des rgles syntaxiques strictes, au sens logico-mathmatique du terme. On se
souvient du dbat dans Cognitive Science au dbut des annes 80 : il a montr, pour qui en doutait encore, que
les grammaires de textes ne produisaient pas de rgles de bonne formation au sens technique. (iii) Tendre vers
une fin est, dans une perspective aristotlicienne, le propre des genres narratifs. On peut douter que ce soit une
proprit de tout texte.

[4] Les tudes sur les enchanements de phrases, quelle que soit leur inspiration (Ch. Bally, I. Bellert, O. Ducrot, L.
Danlos) gardent un intrt local, mais nont pas conduit laborer de thories du texte.

[5] La discourse analysis de Harris et de ses successeurs, dont lcole franaise danalyse du discours, ont
cherch tendre au texte les mthodes de lanalyse distributionnelle, sans succs notable puisque les structures

15 de 16 26/06/2014 5:19
Rastier : La macrosmantique (1) http://www.revue-texto.net/Inedits/Rastier/Rastier_Macrosemantique1.html

textuelles sont essentiellement smantiques.

[6] Ainsi, selon que lon se trouve une table de jeu du casino de Monaco, ou dans un car de retraits blouis qui
passe devant, les diffrences dge entre hommes et femmes se rduisent.

[7] Ils reposent en effet sur le prjug que la langue est homogne et identique elle-mme dans tous les textes
et dans toutes les situations de communication.

[8] Le thme est parfois dfini comme llment le plus gauche de la phrase (cf. Brown et Yule, 1983, p. 126) et
souvent assimil au sujet grammatical (p. 127). Cet ordre serait naturel : Levelt ressuscite ce propos la notion
dordo naturalis (1981), et van Dijk prtend que lordre normal irait du gnral au particulier, du tout aux parties,
de lensemble aux lments, du grand au petit, du dehors au dedans, du possesseur au possd (cf. 1977, p.
106). Pour Katz, le discourse topic sera tout simplement le thme commun une srie de phrases, cest--dire le
sujet de leur prdication(1980, p. 26). Pour Perfetti et Goldman, le thme est le rfrent qui sert de sujet central
un discours(1974, p. 71), cest--dire gnralement le personnage principal (main character). On voit que la
confusion nest pas mince, si lon peut passer de llment de gauche de la phrase au hros de lhistoire.

[9] Utilisant la mthode comparative de la linguistique historique, Propp a relev 31 fonctions dans un corpus de
contes merveilleux. Elles se succdent de manire fixe, mme quand elles ne sont pas toutes prsentes.

[10] Le concept dacteur ainsi dfini na pas de rapport privilgi avec la notion de personnage (pour une
discussion, cf. Rastier, 1973, III, 2). Les personnages dune pope sont certes des acteurs, mais au mme titre
que les pices et les outils dune notice de montage.

[11] Quand Greimas tend tous les textes la liste des personnages du conte populaire russe selon Propp, tout en
lassimilant la liste des actants selon Tesnire, il tente l deux assimilations discutables. Les personnages du
conte populaire russe sont sans doute spcifiques une partie de laire indo-europenne. Et si Tesnire prsente
la phrase comme un petit rcit, cest par une mtaphore didactique qui ne permet pas dassimiler des niveaux de
complexit diffrents. Les hypothses universalistes sont certes stimulantes, mais l'universalit ne se dcrte pas.

[12] Nous ne prtendons pas pour autant que la thorie logique des mondes possibles puisse sappliquer la
smantique des textes.

[13] Faute de pouvoir construire un univers de rfrence, apparaissent des situations ambigus comme dans
chacun sa vrit (Pirandello).

[14] La validit de ces infrences dpend du discours et du genre. Elles sont permises par des noncs normatifs
implicites, comme l'a tabli la thorie aristotlicienne des enthymmes ou syllogismes incomplets.

[15] Nous rencontrons naturellement ici Adam (1993), quand il adapte la dfinition du texte nos propositions pour
la dfinition du genre.

[16] Cf. Veni, vidi, vici ; ou ce grognard de Napolon qui avait travers les guerres avec ces trois mots : Brot, Kuss,
Ehre! (pain, baiser, honneur!, en vidente progression valuative, du matriel au moral).

[17] Sur ces questions, voir notamment les travaux classiques de Grard Genette, 1972, pp. 78 sq.

Vous pouvez adresser vos commentaires et suggestions : Lpe2@ext.jussieu.fr

juin 2002 pour l'dition lectronique.

Rfrence bibliographique : RASTIER, Franois. La macrosmantique. Texto ! juin 2002 [en


ligne]. Disponible sur : <http://www.revue-texto.net/Inedits/Rastier
/Rastier_Marcosemantique1.html>. (Consulte le ...).

16 de 16 26/06/2014 5:19

S-ar putea să vă placă și